Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,976 --> 00:00:11,346
[♪♪♪]
2
00:00:11,348 --> 00:00:12,648
[SMART HOME APP CHIMING]
3
00:00:12,650 --> 00:00:14,652
The washing machine
has completed its cycle.
4
00:00:15,733 --> 00:00:17,702
The washing machine
has completed its cycle.
5
00:00:20,524 --> 00:00:21,892
[VACUUM CLEANER WHIRRING]
6
00:00:34,171 --> 00:00:38,742
[♪♪♪]
7
00:00:43,113 --> 00:00:46,383
♪ There's something in the shadows... ♪
8
00:00:49,341 --> 00:00:51,109
Yeah. I know. It's been two days.
9
00:00:52,430 --> 00:00:54,130
I'm starting to get worried, too.
10
00:00:54,945 --> 00:00:56,680
I will.
11
00:01:01,586 --> 00:01:03,953
[KNOCKING ON DOOR]
12
00:01:04,840 --> 00:01:05,949
[KYE] Sunny?
13
00:01:05,960 --> 00:01:07,027
It's Kye.
14
00:01:07,038 --> 00:01:08,239
I brought bagels.
15
00:01:11,630 --> 00:01:13,263
I've got my eye on her.
16
00:01:13,265 --> 00:01:14,461
Hey, uh...
17
00:01:14,472 --> 00:01:18,040
maybe a date was too much
too soon for you,
18
00:01:18,203 --> 00:01:19,936
but could you...
19
00:01:20,437 --> 00:01:22,639
at least tell me what I did wrong?
20
00:01:24,442 --> 00:01:25,710
Sunny, are you okay?
21
00:01:30,961 --> 00:01:32,329
Okay, this...
22
00:01:33,485 --> 00:01:35,385
Sunny, I'm unlocking the door.
23
00:01:35,387 --> 00:01:36,953
I need to know you're all right.
24
00:01:36,955 --> 00:01:38,623
[LOCK TURNING]
25
00:01:49,593 --> 00:01:51,195
Sunny?
26
00:01:52,437 --> 00:01:54,804
Sunny, I'm gonna call 911
27
00:01:54,890 --> 00:01:57,591
if you can't give me...
28
00:01:57,602 --> 00:01:59,791
some sort of sign that you're okay.
29
00:02:00,438 --> 00:02:02,276
[SUNNY] Who are you, you creep?
30
00:02:02,576 --> 00:02:04,452
- What?
- I overheard you on the phone.
31
00:02:04,462 --> 00:02:05,845
I know you're spying on me.
32
00:02:05,856 --> 00:02:06,999
Wait...
33
00:02:07,010 --> 00:02:08,585
No... oh!
34
00:02:08,587 --> 00:02:10,687
That's-that's-that's part of my job...
35
00:02:11,065 --> 00:02:12,855
- What job?
- Caretaking.
36
00:02:12,857 --> 00:02:14,591
Sometimes, people throw me
a little extra
37
00:02:14,593 --> 00:02:16,064
to check in on their family members...
38
00:02:16,075 --> 00:02:18,142
usually, it's the elderly, but...
39
00:02:18,153 --> 00:02:19,319
you know...
40
00:02:19,330 --> 00:02:20,722
Who hired you?
41
00:02:21,166 --> 00:02:23,034
- [SCREAMS] Who hired you?
- Your father.
42
00:02:24,536 --> 00:02:26,136
He's worried about you.
43
00:02:32,796 --> 00:02:33,828
You're lying.
44
00:02:34,110 --> 00:02:36,479
My father is dead.
45
00:02:44,167 --> 00:02:46,280
[SUNNY] Now put a lug in it
46
00:02:46,291 --> 00:02:47,957
and tighten it.
47
00:02:47,959 --> 00:02:49,359
Got it.
48
00:02:49,361 --> 00:02:50,660
You know, for a little extra,
49
00:02:50,662 --> 00:02:52,495
the delivery guys assemble these.
50
00:02:52,497 --> 00:02:54,032
Whoa, I can do this.
51
00:02:58,403 --> 00:02:59,596
[GROANS]
52
00:02:59,607 --> 00:03:02,115
What does your concierge charge
for a service like this?
53
00:03:02,707 --> 00:03:03,906
I wouldn't know.
54
00:03:04,207 --> 00:03:05,908
What's with the turnaround?
55
00:03:05,910 --> 00:03:08,211
I thought you guys
were kind of going out?
56
00:03:08,213 --> 00:03:10,813
I'm not really one for going out.
57
00:03:11,062 --> 00:03:13,062
And there's something off about him.
58
00:03:13,318 --> 00:03:14,747
Did something happen?
59
00:03:14,758 --> 00:03:15,869
Not really.
60
00:03:15,880 --> 00:03:17,248
It's just a gut feeling.
61
00:03:18,490 --> 00:03:19,841
I only just met the guy.
62
00:03:19,852 --> 00:03:21,357
Yeah, but, I mean,
63
00:03:21,603 --> 00:03:23,793
you and I have never met
and we trust each other.
64
00:03:23,804 --> 00:03:26,531
True. But I have saved your life...
65
00:03:26,542 --> 00:03:27,930
a few times,
66
00:03:27,932 --> 00:03:29,232
so, of course, you can trust me.
67
00:03:29,234 --> 00:03:31,403
Kye just needs to up his game.
68
00:03:32,585 --> 00:03:34,320
[ALARM WAILING]
69
00:03:39,878 --> 00:03:41,244
Hey!
70
00:03:41,246 --> 00:03:42,745
What's going on?
71
00:03:42,747 --> 00:03:44,113
It's a smart home.
72
00:03:44,115 --> 00:03:45,615
The system's been acting up
all morning.
73
00:03:45,617 --> 00:03:47,116
Tech's trying to get it under control,
74
00:03:47,118 --> 00:03:48,351
but it sounds like World War III.
75
00:03:48,353 --> 00:03:49,552
Yeah.
76
00:03:49,554 --> 00:03:51,921
Well, if we have alarms,
77
00:03:51,923 --> 00:03:53,856
I'm assuming that we have
cameras in here, huh?
78
00:03:53,858 --> 00:03:55,258
Yeah, dozens,
79
00:03:55,260 --> 00:03:57,694
but the system was off last night.
80
00:03:57,696 --> 00:03:59,762
Who found the body?
81
00:03:59,764 --> 00:04:01,230
- [ALARM TURNS OFF]
- Disarmed.
82
00:04:01,563 --> 00:04:02,932
Who found the body?
83
00:04:02,934 --> 00:04:04,534
Delivery driver.
84
00:04:04,536 --> 00:04:06,469
Brought a case of champagne
for the open house.
85
00:04:06,471 --> 00:04:09,167
He was kind enough
to lose his lunch outside.
86
00:04:09,178 --> 00:04:11,771
I'm guessing he did not have
the stomach to do this.
87
00:04:11,782 --> 00:04:13,284
[JAKE] Oh, wow.
88
00:04:14,746 --> 00:04:18,648
Please tell me that our killer
did not do whatever this is.
89
00:04:18,650 --> 00:04:21,718
Nope. Robotic vacuum on auto-pilot.
90
00:04:21,720 --> 00:04:23,653
Contaminated the whole scene.
91
00:04:24,020 --> 00:04:26,656
This house is full
of these little buggers.
92
00:04:26,658 --> 00:04:27,890
I've counted at least three.
93
00:04:27,892 --> 00:04:29,621
Seems excessive, huh?
94
00:04:29,632 --> 00:04:31,465
Cleanliness is next to godliness.
95
00:04:32,198 --> 00:04:35,433
So, vic is Tristan Romano, 25,
96
00:04:35,444 --> 00:04:38,067
assistant to the agent
selling the house.
97
00:04:38,069 --> 00:04:39,936
- [JAKE] What's with the mask?
- [LEO] Unsure.
98
00:04:39,938 --> 00:04:42,305
Seems he was cleaning the place
for a private showing.
99
00:04:42,307 --> 00:04:43,406
The sheets are in the wash
100
00:04:43,408 --> 00:04:44,807
and cleaning supplies are over here.
101
00:04:44,809 --> 00:04:47,468
Wait, if there was a showing,
where are the buyers?
102
00:04:47,638 --> 00:04:49,404
- Owners?
- Out of the country.
103
00:04:49,500 --> 00:04:52,115
- I'll set up a call.
- Did you find the point of entry?
104
00:04:52,117 --> 00:04:53,732
There's no sign of break-in.
105
00:04:54,285 --> 00:04:55,298
Okay...
106
00:04:55,309 --> 00:04:58,310
and the cameras are linked
to the alarm systems?
107
00:04:58,442 --> 00:05:00,742
- No, they operate on a different channel.
- No?
108
00:05:00,925 --> 00:05:03,826
Tech is looking into
why they were off at the time,
109
00:05:03,828 --> 00:05:06,696
but the place has been glitching.
110
00:05:06,698 --> 00:05:08,030
There's no sign of burn residue...
111
00:05:08,032 --> 00:05:10,466
our vic was shot from behind
and from a distance,
112
00:05:10,468 --> 00:05:12,502
and then one to the head.
113
00:05:12,664 --> 00:05:14,032
Maybe he was surprised by a burglar?
114
00:05:14,819 --> 00:05:17,253
The furniture is staging
and paintings are knock-offs.
115
00:05:17,768 --> 00:05:19,268
Nothing to steal.
116
00:05:19,540 --> 00:05:21,778
- Ooh.
- His boss the listing agent
117
00:05:21,780 --> 00:05:23,148
will meet us down at the station.
118
00:05:23,888 --> 00:05:25,222
Thank you.
119
00:05:26,484 --> 00:05:28,184
[TESS] I think I did it.
120
00:05:28,643 --> 00:05:29,809
It's backwards.
121
00:05:29,820 --> 00:05:30,865
Isn't that great?
122
00:05:30,876 --> 00:05:33,489
I don't know, my relationship
with DIY is fraught.
123
00:05:33,491 --> 00:05:34,991
[RINGING]
124
00:05:35,133 --> 00:05:36,868
[VOICE ASSISTANT]
Call from Matt Alleyne.
125
00:05:38,950 --> 00:05:40,816
Matt. How are you with a screwdriver?
126
00:05:41,455 --> 00:05:42,871
The drink or the tool?
127
00:05:42,882 --> 00:05:45,067
Both.
128
00:05:45,520 --> 00:05:46,583
Are we still on for dinner?
129
00:05:46,594 --> 00:05:47,670
That depends.
130
00:05:47,672 --> 00:05:50,039
- Are you cooking?
- Of course, I am.
131
00:05:50,438 --> 00:05:51,637
All right, then we're on.
132
00:05:51,775 --> 00:05:52,943
Okay, bye.
133
00:05:53,645 --> 00:05:56,336
[SUNNY] So, about Matthew...
134
00:05:56,347 --> 00:05:57,847
What, we like Matt.
135
00:05:57,982 --> 00:05:59,450
And do we also like Jake?
136
00:06:00,271 --> 00:06:01,906
Jake is work and that is off-limits.
137
00:06:03,240 --> 00:06:04,506
Matt knows you better than anyone.
138
00:06:04,580 --> 00:06:05,746
It could be perfect.
139
00:06:06,053 --> 00:06:08,257
Yes, he's my best friend...
140
00:06:08,259 --> 00:06:10,156
and you know what I like to do?
141
00:06:10,167 --> 00:06:12,157
I sabotage relationships.
142
00:06:12,168 --> 00:06:13,200
I ghost.
143
00:06:13,211 --> 00:06:14,330
I am a runner.
144
00:06:14,332 --> 00:06:16,599
Yeah, but things are different now...
145
00:06:16,958 --> 00:06:18,660
you won't get far without me.
146
00:06:18,671 --> 00:06:19,902
[PHONE RINGING]
147
00:06:19,904 --> 00:06:22,916
[VOICE ASSISTANT] Call from
Superintendent Bennett.
148
00:06:22,927 --> 00:06:24,014
[RINGING]
149
00:06:24,025 --> 00:06:25,541
Bennett.
150
00:06:25,552 --> 00:06:27,032
Thank God, you called.
151
00:06:27,043 --> 00:06:28,812
How do you feel about home decor?
152
00:06:33,411 --> 00:06:35,478
I can't think of anyone
who didn't love the guy.
153
00:06:35,787 --> 00:06:37,119
Tristan worked for me for eight months,
154
00:06:37,121 --> 00:06:38,888
thought of me as his mentor.
155
00:06:38,890 --> 00:06:40,623
Why was he wearing a mask,
Mr. Westdale?
156
00:06:40,634 --> 00:06:42,758
- Take a seat.
- He had allergies...
157
00:06:42,760 --> 00:06:45,264
- dust, chemicals and such.
- Mm-hmm.
158
00:06:45,275 --> 00:06:46,629
Broke out in hives.
159
00:06:46,631 --> 00:06:48,764
And yet you still had him
cleaning the place?
160
00:06:48,766 --> 00:06:50,191
That's his job description.
161
00:06:50,202 --> 00:06:51,467
Fetch and fluff.
162
00:06:51,478 --> 00:06:53,736
God is in the details in the
luxury real estate market...
163
00:06:53,738 --> 00:06:55,712
and by God, I mean money.
164
00:06:55,723 --> 00:06:57,523
Is that what you specialize in?
165
00:06:57,575 --> 00:06:59,241
These suits don't buy themselves.
166
00:06:59,726 --> 00:07:01,978
So tell us about the homeowners?
167
00:07:02,179 --> 00:07:03,912
Tech geeks working offshore.
168
00:07:04,213 --> 00:07:05,214
Portugal.
169
00:07:05,216 --> 00:07:07,783
Okay, but you've had the
house on the market for months.
170
00:07:07,785 --> 00:07:09,418
What's the issue there?
171
00:07:09,420 --> 00:07:11,554
Their asking price was insane.
172
00:07:11,556 --> 00:07:13,139
They refused to listen
to me about the comps.
173
00:07:13,150 --> 00:07:14,282
They...
174
00:07:14,431 --> 00:07:16,093
they "knew better."
175
00:07:16,641 --> 00:07:18,268
Did you butt heads over that?
176
00:07:18,963 --> 00:07:21,597
I sunk a load of marketing
money into the place.
177
00:07:21,861 --> 00:07:25,434
What a waste. Now the only people
who want to buy it are podcasters.
178
00:07:25,436 --> 00:07:27,086
What about the buyers
you were supposed to meet?
179
00:07:27,097 --> 00:07:28,880
I don't remember calling you in.
180
00:07:29,446 --> 00:07:30,681
What's Jake's deal?
181
00:07:31,422 --> 00:07:34,923
Zach Westdale,
this is Tess Avery, consultant.
182
00:07:35,179 --> 00:07:37,280
Best solve rate in the city.
183
00:07:37,553 --> 00:07:39,649
If there's a homicide, she'll clear it.
184
00:07:40,071 --> 00:07:41,770
Leo seems happy to see you.
185
00:07:41,912 --> 00:07:43,378
Chair three o'clock.
186
00:07:43,389 --> 00:07:45,154
The Department wants
every resource on this thing,
187
00:07:45,156 --> 00:07:46,455
it's all over the headlines.
188
00:07:46,990 --> 00:07:48,291
So.
189
00:07:48,293 --> 00:07:49,818
The buyers, Mr. Westdale?
190
00:07:50,295 --> 00:07:52,128
They never showed.
191
00:07:52,650 --> 00:07:54,764
- Did they reschedule?
- No.
192
00:07:54,899 --> 00:07:57,301
- You vetted them?
- Sure, sure. Do I look like a hack?
193
00:07:58,536 --> 00:08:00,159
We're gonna need
their contact information.
194
00:08:00,170 --> 00:08:01,602
[JAKE] If this sale
was so important to you,
195
00:08:01,656 --> 00:08:03,323
why weren't you there
with your assistant?
196
00:08:03,334 --> 00:08:04,998
I was stuck in traffic.
197
00:08:05,009 --> 00:08:06,509
If I'd been there,
198
00:08:06,511 --> 00:08:08,154
Tristan might still be alive.
199
00:08:08,680 --> 00:08:10,058
Can anyone vouch for you?
200
00:08:10,069 --> 00:08:12,515
I was alone. In my Lambo.
201
00:08:12,517 --> 00:08:14,383
Listen, my girlfriend's
been waiting in the lobby
202
00:08:14,385 --> 00:08:15,851
long enough... are we good?
203
00:08:15,853 --> 00:08:17,553
We're gonna need a written statement.
204
00:08:17,555 --> 00:08:20,625
Sure. Statement, DNA swab,
do whatever moves this along.
205
00:08:22,199 --> 00:08:23,534
Appreciate your cooperation.
206
00:08:24,395 --> 00:08:25,663
Thank you.
207
00:08:28,559 --> 00:08:30,325
So Bennett called you in?
208
00:08:30,510 --> 00:08:31,512
Yeah.
209
00:08:31,523 --> 00:08:33,636
- Is that a problem?
- No.
210
00:08:33,638 --> 00:08:36,874
Not a problem. Just would have
been nice to have been told.
211
00:08:38,215 --> 00:08:39,969
So...
212
00:08:40,345 --> 00:08:41,744
his alibi stinks.
213
00:08:41,746 --> 00:08:43,846
Yeah. We should talk to his girlfriend.
214
00:08:43,848 --> 00:08:45,825
Can you stall him for a few?
215
00:08:45,836 --> 00:08:47,836
Takes forever to find those forms.
216
00:08:47,986 --> 00:08:49,852
[GIRLFRIEND] That is horrible.
217
00:08:50,062 --> 00:08:51,420
Tristan was so nice.
218
00:08:51,422 --> 00:08:52,822
Zach will be lost without him.
219
00:08:53,197 --> 00:08:54,429
Right.
220
00:08:54,482 --> 00:08:55,865
How long have you two been dating?
221
00:08:55,876 --> 00:08:58,027
Oh, he's my fiancé.
We just got engaged.
222
00:08:58,029 --> 00:08:59,695
Oh, wow. Congratulations.
223
00:09:00,110 --> 00:09:02,446
[GIRLFRIEND] I knew right away
that Zach was the one.
224
00:09:03,623 --> 00:09:06,335
I've been very unlucky in love,
225
00:09:06,337 --> 00:09:09,505
and Zach is just a dream come true.
226
00:09:10,169 --> 00:09:11,218
Right.
227
00:09:11,229 --> 00:09:13,275
If Zach's the dream,
I would hate to see her exes.
228
00:09:13,953 --> 00:09:16,512
So how did you two meet again?
229
00:09:16,514 --> 00:09:19,515
Oh, I slid into his DMs.
230
00:09:19,517 --> 00:09:20,683
I never do that,
231
00:09:20,685 --> 00:09:22,785
but he was posting about loneliness,
232
00:09:22,787 --> 00:09:28,691
and he just seemed so
honest and... and real.
233
00:09:28,693 --> 00:09:29,819
[ZACH] Hey.
234
00:09:30,559 --> 00:09:31,870
We're done here.
235
00:09:31,881 --> 00:09:33,416
Let's go, hon'.
236
00:09:34,111 --> 00:09:36,295
Zach is real something all right.
237
00:09:36,875 --> 00:09:38,084
Yeah.
238
00:09:38,095 --> 00:09:41,604
[JAKE] So we've got
no clear motives, no suspects.
239
00:09:41,606 --> 00:09:43,773
What's our next move?
240
00:09:43,775 --> 00:09:46,436
- [JAKE] I think we should probably...
- Tess, what do you think?
241
00:09:47,091 --> 00:09:48,857
We... we do our job.
242
00:09:48,913 --> 00:09:50,613
We need to check Zach's alibi,
243
00:09:50,615 --> 00:09:53,315
we should track down those buyers.
244
00:09:53,317 --> 00:09:55,718
Yeah. The team found tire prints,
245
00:09:55,720 --> 00:09:57,553
so let's get Forensics
246
00:09:57,555 --> 00:09:59,255
to run them against the delivery van
247
00:09:59,257 --> 00:10:01,257
and the victim's vehicle.
248
00:10:01,259 --> 00:10:02,591
I can run point on tires.
249
00:10:02,999 --> 00:10:05,635
Maybe Zach'll let me
test drive his Lambo.
250
00:10:10,000 --> 00:10:12,647
- Is it just me, or...
- [JAKE] Not just you, no.
251
00:10:12,658 --> 00:10:14,282
Prelim report is in.
252
00:10:14,293 --> 00:10:16,839
Death is by gunshot, no surprise there.
253
00:10:16,841 --> 00:10:19,842
But I did find traces
of cocaine on his hands.
254
00:10:20,042 --> 00:10:21,577
Was there anything in his bloodwork?
255
00:10:21,588 --> 00:10:22,912
That's the interesting part.
256
00:10:22,914 --> 00:10:24,747
There were no narcotics in his system.
257
00:10:24,749 --> 00:10:26,515
[JAKE] Wow. Okay, so perhaps
258
00:10:26,517 --> 00:10:28,984
our sweet, innocent, little victim
259
00:10:28,986 --> 00:10:30,655
has been hanging out with drug dealers.
260
00:10:31,622 --> 00:10:33,022
Yeah.
261
00:10:33,024 --> 00:10:35,191
Goes to show you never know
262
00:10:35,193 --> 00:10:37,128
who someone is wasting their time with.
263
00:10:40,257 --> 00:10:41,825
Is Jake sending you a message?
264
00:10:49,790 --> 00:10:52,406
[SUNNY] You're in.
Living room is straight ahead.
265
00:10:56,140 --> 00:10:57,808
Oh, whoa.
266
00:10:59,343 --> 00:11:00,911
You must be dusty.
267
00:11:02,573 --> 00:11:04,704
Techs should've turned off
the smart home features.
268
00:11:04,715 --> 00:11:06,384
This place has a mind of its own.
269
00:11:07,225 --> 00:11:09,060
One o'clock, you're clear.
270
00:11:11,362 --> 00:11:13,462
What I would do with all this space.
271
00:11:14,257 --> 00:11:15,581
There's even a pool.
272
00:11:15,592 --> 00:11:17,027
I could get my laps in.
273
00:11:17,781 --> 00:11:18,949
Oh.
274
00:11:19,617 --> 00:11:20,750
That is a mess.
275
00:11:21,285 --> 00:11:22,453
Poor Tristan.
276
00:11:24,125 --> 00:11:25,191
Hey, Tess.
277
00:11:25,202 --> 00:11:26,537
Can you tilt your camera down?
278
00:11:27,378 --> 00:11:28,677
That pattern doesn't make sense.
279
00:11:28,829 --> 00:11:30,229
What are you talking about?
280
00:11:30,240 --> 00:11:32,375
There's a lighter shape
inside the blood streaks.
281
00:11:33,550 --> 00:11:34,937
Under the side table.
282
00:11:34,948 --> 00:11:37,193
One o'clock. Two steps.
283
00:11:38,155 --> 00:11:40,856
Was anything found at the scene?
284
00:11:41,025 --> 00:11:42,660
No.
285
00:11:46,171 --> 00:11:49,064
So something must have been
sitting here and the killer took it.
286
00:11:49,066 --> 00:11:51,534
And then maybe the vacuum came,
287
00:11:51,536 --> 00:11:53,002
tracked Tristan's blood through it.
288
00:11:53,256 --> 00:11:54,989
So this could've been a robbery?
289
00:11:55,082 --> 00:11:56,882
Question is... what was taken?
290
00:11:56,893 --> 00:11:58,094
Let me scan.
291
00:12:01,025 --> 00:12:04,118
Wow. It's ritzy, but it's fake as hell.
292
00:12:04,129 --> 00:12:05,529
Good Feng Shui, though.
293
00:12:05,540 --> 00:12:07,673
Didn't peg you as a crystal lady.
294
00:12:07,684 --> 00:12:09,553
It encourages prosperity.
295
00:12:10,571 --> 00:12:12,270
Except for that bowl.
296
00:12:12,272 --> 00:12:14,037
That one messes with the chi.
297
00:12:14,048 --> 00:12:15,090
Where?
298
00:12:15,101 --> 00:12:17,460
On the coffee table. Eleven o'clock.
299
00:12:17,471 --> 00:12:18,541
Five steps.
300
00:12:25,552 --> 00:12:29,123
[♪♪♪]
301
00:12:32,566 --> 00:12:33,916
It must have been moved.
302
00:12:33,927 --> 00:12:35,482
There's scratches here.
303
00:12:37,731 --> 00:12:39,798
Oh, and somebody must have
cleaned it recently, too.
304
00:12:39,800 --> 00:12:41,290
I can smell cleaning fluid.
305
00:12:41,604 --> 00:12:44,102
Well, Zach said that our victim
was here to clean.
306
00:12:44,104 --> 00:12:46,238
Yeah, but he had
cocaine residue on his hands.
307
00:12:46,240 --> 00:12:47,674
Yeah, but he had none in his system.
308
00:12:51,078 --> 00:12:53,814
I think he was doing more
than just fluffing the place.
309
00:12:59,246 --> 00:13:01,248
Bed two o'clock.
310
00:13:04,925 --> 00:13:08,827
[♪♪♪]
311
00:13:08,829 --> 00:13:10,862
It's like an episode of CSI in here.
312
00:13:10,864 --> 00:13:12,798
[TESS] Well, blood doesn't fluoresce.
313
00:13:12,800 --> 00:13:14,413
Well, then what could it be?
314
00:13:14,424 --> 00:13:15,538
Oh!
315
00:13:15,549 --> 00:13:16,757
Yeah.
316
00:13:17,478 --> 00:13:18,479
Eww.
317
00:13:21,239 --> 00:13:22,906
I think someone was using this place
318
00:13:22,917 --> 00:13:24,451
as their party playpen.
319
00:13:29,837 --> 00:13:31,670
That is a lot of DNA.
320
00:13:31,681 --> 00:13:36,283
Too much DNA for an unoccupied home.
321
00:13:36,749 --> 00:13:39,130
If our vic was using
this place to party,
322
00:13:39,141 --> 00:13:41,811
then he was definitely
trying to cover his tracks.
323
00:13:41,822 --> 00:13:43,052
[JAKE] Mm-hmm. Yeah.
324
00:13:43,063 --> 00:13:44,275
Cleaning the place up,
325
00:13:44,286 --> 00:13:46,438
and moving that bowl
to hide the drug use.
326
00:13:46,449 --> 00:13:48,775
Maybe the fun got out of hand?
I don't know.
327
00:13:48,786 --> 00:13:51,934
You know, what if the cameras
were on for one of those parties?
328
00:13:51,945 --> 00:13:54,139
They might have caught some faces.
Somebody might know something.
329
00:13:54,150 --> 00:13:56,079
[LEO] We'll need a
warrant to access footage
330
00:13:56,090 --> 00:13:57,847
for any date other than the murder.
331
00:13:57,858 --> 00:13:59,091
That could take weeks.
332
00:13:59,102 --> 00:14:00,679
I'm going to call our ride.
333
00:14:02,831 --> 00:14:04,260
[MATT] You're both going to hate this.
334
00:14:04,271 --> 00:14:05,437
No parties?
335
00:14:05,448 --> 00:14:06,927
No nothing.
336
00:14:07,582 --> 00:14:09,615
The cameras have been
on and off dozens of times
337
00:14:09,626 --> 00:14:11,752
over the last months,
sometimes for days.
338
00:14:11,763 --> 00:14:14,137
Okay, so whoever used the mansion
339
00:14:14,148 --> 00:14:15,466
knew never to be on camera.
340
00:14:15,477 --> 00:14:16,915
And had access to the system.
341
00:14:16,926 --> 00:14:18,119
An inside job.
342
00:14:18,130 --> 00:14:19,685
If we catch the person
with the off switch,
343
00:14:19,696 --> 00:14:20,962
maybe we catch our killer.
344
00:14:20,964 --> 00:14:22,415
What about crab?
345
00:14:22,598 --> 00:14:23,756
- What?
- For dinner.
346
00:14:23,767 --> 00:14:25,088
- We still good?
- Oh...
347
00:14:25,099 --> 00:14:28,009
- [PHONE RINGS]
- If not, we can do crab bennies for breakfast.
348
00:14:28,020 --> 00:14:29,086
One second.
349
00:14:29,497 --> 00:14:31,163
Leo. What's up?
350
00:14:31,174 --> 00:14:34,510
Zach provided the address
for those buyers who no-showed.
351
00:14:34,521 --> 00:14:36,468
Jake and I are on other leads.
352
00:14:36,479 --> 00:14:37,950
Do you mind...
353
00:14:37,961 --> 00:14:40,732
Oh, yeah, sure. I can take them.
354
00:14:40,743 --> 00:14:42,810
You're the best,
I'll text the coordinates.
355
00:14:42,821 --> 00:14:44,823
- Thanks, Tess.
- Okay.
356
00:14:47,924 --> 00:14:49,951
He... he's gotta be on something.
357
00:14:53,023 --> 00:14:55,129
If you think that Matt's
gonna make you happy,
358
00:14:55,131 --> 00:14:56,352
why don't you just go for it?
359
00:14:56,363 --> 00:14:57,363
What?
360
00:14:57,374 --> 00:14:58,743
What have you got to lose?
361
00:14:59,935 --> 00:15:01,502
No, I, um...
362
00:15:01,511 --> 00:15:03,586
You sure this is the right place, Miss?
363
00:15:03,597 --> 00:15:05,045
Um...
364
00:15:05,126 --> 00:15:06,418
[SUNNY] Let me see.
365
00:15:10,619 --> 00:15:11,918
It's an empty lot.
366
00:15:12,340 --> 00:15:13,541
What the hell?
367
00:15:14,357 --> 00:15:17,059
- [PHONE RINGS]
- [VOICE ASSISTANT] Call from Jake Campbell.
368
00:15:19,535 --> 00:15:21,001
Jake...
369
00:15:21,012 --> 00:15:22,413
the buyers are a dead end.
370
00:15:22,424 --> 00:15:23,557
Literally.
371
00:15:23,568 --> 00:15:25,199
They gave Zach a fake address.
372
00:15:25,201 --> 00:15:26,881
Or Zach lied to us.
373
00:15:26,892 --> 00:15:28,592
The results are in on the love shack.
374
00:15:28,738 --> 00:15:30,896
The DNA did not match
the dead assistant.
375
00:15:31,695 --> 00:15:33,374
It's Zach's.
376
00:15:33,376 --> 00:15:35,809
So Bennett's getting us
a search warrant on the home.
377
00:15:36,382 --> 00:15:38,250
Okay, send me the address,
I'll meet you there.
378
00:15:38,261 --> 00:15:39,303
You got it.
379
00:15:39,314 --> 00:15:41,850
I can't wait to see
where Mr. God Is Money lives.
380
00:15:48,617 --> 00:15:50,218
This is not what I excepted.
381
00:15:52,067 --> 00:15:54,708
Jake's eleven o'clock.
Nine paces. Curb.
382
00:15:54,719 --> 00:15:58,332
Hey. So Uniform saw him arrive
just before we got here.
383
00:15:58,334 --> 00:16:00,756
You come with me.
You watch our six out here.
384
00:16:02,124 --> 00:16:03,957
[SUNNY] Hallway straight ahead.
385
00:16:04,279 --> 00:16:06,114
Tess, it looks like a rooming house.
386
00:16:07,224 --> 00:16:08,976
I can almost hear the cucarachas.
387
00:16:08,978 --> 00:16:11,113
Did Zach give us another fake address?
388
00:16:17,126 --> 00:16:18,568
Mr. Westdale.
389
00:16:21,796 --> 00:16:23,185
Hey! Hey!
390
00:16:23,397 --> 00:16:25,466
- He's running!
- [JAKE] Stop!
391
00:16:26,228 --> 00:16:27,394
Hey!
392
00:16:27,405 --> 00:16:28,904
[SUNNY] Fifteen paces. Hard right!
393
00:16:29,031 --> 00:16:30,831
[JAKE] Mr. Westdale!
394
00:16:30,833 --> 00:16:32,035
[SUNNY] Stairs!
395
00:16:40,489 --> 00:16:42,091
- Keep going.
- Hey!
396
00:16:44,065 --> 00:16:45,683
[SUNNY] Straight.
397
00:16:45,694 --> 00:16:46,695
Left.
398
00:16:50,531 --> 00:16:52,155
You're almost outside.
399
00:16:57,112 --> 00:16:59,506
- Jake's got him!
- [JAKE] Let's get the bag.
400
00:17:01,130 --> 00:17:03,380
What am I gonna find
in here, Zach? What am I gonna find?
401
00:17:03,391 --> 00:17:04,880
Any sharp objects? Any weapons?
402
00:17:04,891 --> 00:17:05,891
- No.
- No?
403
00:17:05,902 --> 00:17:07,007
- [ZACH] No, just clothes.
- [JAKE] Clothes?
404
00:17:07,018 --> 00:17:08,335
- [ZACH] Clothes.
- Okay?
405
00:17:08,337 --> 00:17:10,804
[SUNNY] There's a red stain
at the bottom of the bag.
406
00:17:10,806 --> 00:17:12,868
You want to bet
that's the victim's blood?
407
00:17:13,548 --> 00:17:14,614
[ZACH MOANING]
408
00:17:16,038 --> 00:17:17,921
The missing object
from the crime scene?
409
00:17:19,546 --> 00:17:20,962
Why don't you tell
us what you were doing
410
00:17:20,973 --> 00:17:22,299
there the night of the murder, Zach?
411
00:17:22,310 --> 00:17:23,678
[ZACH PANTING]
412
00:17:39,534 --> 00:17:40,912
[JAKE] Take a seat.
413
00:17:44,093 --> 00:17:46,595
[COMPUTER VOICE]
Level 5 security required.
414
00:17:48,584 --> 00:17:50,350
[TESS] Sunny, you there?
415
00:17:50,805 --> 00:17:52,807
[SUNNY] Yeah. Sorry. I'm back.
416
00:17:53,895 --> 00:17:55,818
- [JAKE] Why did you run?
- I don't know.
417
00:17:55,829 --> 00:17:57,529
I was scared.
418
00:17:58,239 --> 00:18:00,215
Humiliated. I didn't think.
419
00:18:00,226 --> 00:18:01,425
No one's ever seen me like that.
420
00:18:01,436 --> 00:18:03,174
[JAKE] You mean the real you?
421
00:18:04,808 --> 00:18:06,908
I have financial burdens.
422
00:18:07,249 --> 00:18:10,403
Been living off
credit cards for months.
423
00:18:10,414 --> 00:18:11,816
I'm in a slump, okay?
424
00:18:11,827 --> 00:18:13,923
I just needed one big
sale to turn it around.
425
00:18:14,817 --> 00:18:16,652
That's not the impression you gave us.
426
00:18:17,005 --> 00:18:18,340
No.
427
00:18:19,889 --> 00:18:22,109
I'm a one-person start up.
428
00:18:22,536 --> 00:18:23,735
When I first moved here,
429
00:18:23,737 --> 00:18:26,838
I made a few big sales
right off the jump,
430
00:18:26,840 --> 00:18:28,965
but I overextended,
I blew through the money.
431
00:18:31,345 --> 00:18:33,541
The suit is a rental, so is the car...
432
00:18:33,552 --> 00:18:35,719
the watch is a knock-off.
433
00:18:35,828 --> 00:18:37,229
The mansion was my ticket out.
434
00:18:37,910 --> 00:18:40,798
Well, your fiancée
seems pretty well-off.
435
00:18:43,742 --> 00:18:45,544
She doesn't know that you're broke.
436
00:18:47,928 --> 00:18:50,060
When I first met Phoebe,
I was already in debt.
437
00:18:50,071 --> 00:18:52,429
I couldn't tell her the truth,
or she'd never date me.
438
00:18:52,440 --> 00:18:54,400
- I bent some details.
- Yeah, how far?
439
00:18:55,725 --> 00:18:57,202
She might think I own the mansion
440
00:18:57,204 --> 00:18:58,684
and I'm selling it as the owner.
441
00:18:58,695 --> 00:19:00,071
Oh, my God!
442
00:19:00,419 --> 00:19:02,454
You are a catch, my friend.
443
00:19:03,429 --> 00:19:05,165
[TESS] Hang on a second.
444
00:19:06,526 --> 00:19:09,990
You were there with her. You
turned off the security cameras.
445
00:19:10,883 --> 00:19:12,836
I was worried the owners
would check the feed.
446
00:19:12,847 --> 00:19:15,246
Luckily, Phoebe travels a lot,
so it wasn't often.
447
00:19:15,257 --> 00:19:17,479
So you sent your assistant
to clean up the love nest.
448
00:19:17,490 --> 00:19:19,257
I swear he was dead when I got there.
449
00:19:19,605 --> 00:19:21,746
I only grabbed my overnight bag.
450
00:19:23,950 --> 00:19:25,550
[PANTS]
451
00:19:25,818 --> 00:19:29,093
I don't want Phoebe to find out.
You're not gonna tell her, right?
452
00:19:32,305 --> 00:19:33,571
Okay, Zach's assistant
453
00:19:33,573 --> 00:19:36,307
finds out that Zach
was lying to his fiancée,
454
00:19:36,309 --> 00:19:37,342
using the mansion,
455
00:19:37,344 --> 00:19:38,910
maybe he blackmailed him.
456
00:19:39,548 --> 00:19:41,779
You would have to check
a lot of transaction patterns.
457
00:19:41,781 --> 00:19:42,863
Uh-huh.
458
00:19:42,874 --> 00:19:44,431
Sounds like you'd better
warm up your calculator.
459
00:19:44,442 --> 00:19:45,750
Oh! I see.
460
00:19:45,752 --> 00:19:47,167
You got better plans?
461
00:19:47,660 --> 00:19:48,954
I do, actually.
462
00:19:48,965 --> 00:19:50,224
And what would those be?
463
00:19:50,235 --> 00:19:51,979
Pretty sure you don't want to know.
464
00:19:51,990 --> 00:19:53,406
You're right, I don't.
465
00:19:55,187 --> 00:19:57,119
[TESS] Hey, can you hack
into an email account?
466
00:19:57,130 --> 00:20:00,331
I need to find out if those
potential home buyers were fake.
467
00:20:00,333 --> 00:20:01,968
Don't insult me.
468
00:20:05,179 --> 00:20:06,439
Okay...
469
00:20:20,573 --> 00:20:21,674
Done.
470
00:20:21,948 --> 00:20:24,744
- What was that? Like four seconds?
- [CHUCKLES]
471
00:20:24,755 --> 00:20:27,757
Free accounts don't even ask
the name of your first pet.
472
00:20:28,468 --> 00:20:30,303
Look at the email from the buyers.
473
00:20:31,998 --> 00:20:33,492
Yeah, the address looks legit.
474
00:20:33,503 --> 00:20:35,284
Could Zach have sent it as a cover?
475
00:20:35,295 --> 00:20:36,668
I can track the IP.
476
00:20:36,670 --> 00:20:38,833
If it goes back to Zach's
computer, then it was him.
477
00:20:38,844 --> 00:20:40,262
- Yeah.
- But, um...
478
00:20:41,014 --> 00:20:42,348
Wait a minute.
479
00:20:44,244 --> 00:20:45,370
This is weird.
480
00:20:45,381 --> 00:20:47,048
Weird good or weird bad?
481
00:20:47,507 --> 00:20:49,075
It's weird surprising.
482
00:20:50,063 --> 00:20:51,996
The meta-details are routed
through multiple servers,
483
00:20:52,252 --> 00:20:54,919
so whoever did send this...
484
00:20:55,459 --> 00:20:56,925
their IP's untraceable.
485
00:20:56,936 --> 00:20:59,407
So somebody was covering their tracks.
486
00:21:00,288 --> 00:21:01,987
Look, this is next-level stuff here.
487
00:21:01,998 --> 00:21:04,332
Is your guy some kind
of a tech whiz, or what?
488
00:21:04,343 --> 00:21:06,229
Barely a cheese whiz.
489
00:21:07,567 --> 00:21:08,868
Well, it's impressive.
490
00:21:09,982 --> 00:21:12,108
- These guys know what they're doing.
- Wait a second, wait.
491
00:21:12,119 --> 00:21:14,578
I've been going at this
from the wrong angle.
492
00:21:14,589 --> 00:21:16,786
Hang on. I mean, think about it.
493
00:21:16,797 --> 00:21:19,335
The assistant was killed
in Zach's fake mansion...
494
00:21:19,346 --> 00:21:21,245
cleaning up Zach's actual mess...
495
00:21:21,247 --> 00:21:23,550
all because of an email
from a buyer to Zach.
496
00:21:25,782 --> 00:21:28,978
The assistant was in the
wrong place at the wrong time.
497
00:21:28,989 --> 00:21:31,089
Zach's not the killer...
498
00:21:31,517 --> 00:21:32,951
he's the target.
499
00:21:36,736 --> 00:21:37,904
[KNOCKING ON DOOR]
500
00:21:38,865 --> 00:21:40,033
Sunny?
501
00:21:41,134 --> 00:21:42,998
He said he was your dad. I...
502
00:21:43,009 --> 00:21:45,076
should have looked into it.
I'm an idiot.
503
00:21:45,087 --> 00:21:46,971
Go away, Kye!
504
00:21:46,973 --> 00:21:48,365
Or I'm calling the police!
505
00:21:48,376 --> 00:21:49,575
Okay. Okay.
506
00:21:49,586 --> 00:21:51,152
Um...
507
00:21:52,037 --> 00:21:53,375
You don't have to believe me.
508
00:21:53,386 --> 00:21:55,154
I... I just...
509
00:21:56,431 --> 00:21:58,126
I was only trying to help you.
510
00:21:58,137 --> 00:22:00,878
I care about you.
511
00:22:08,315 --> 00:22:11,058
Listen, Zach was supposed
to be there, not his assistant.
512
00:22:11,069 --> 00:22:13,731
Think about it.
Tristan was wearing an N95 mask,
513
00:22:13,733 --> 00:22:15,666
he has the same brown hair,
a similar build,
514
00:22:15,668 --> 00:22:17,059
he was shot from behind...
515
00:22:17,070 --> 00:22:18,831
Okay, you're talking about
mistaken identity?
516
00:22:19,005 --> 00:22:21,011
- I don't know.
- She has a point.
517
00:22:21,022 --> 00:22:24,299
- Thank you.
- Plus, this came in.
518
00:22:24,310 --> 00:22:26,245
Forensic results on the tire prints.
519
00:22:26,813 --> 00:22:29,013
One matches Zach's rental,
520
00:22:29,015 --> 00:22:30,281
but he admitted to being there.
521
00:22:30,538 --> 00:22:33,351
The second one
does not match Tristan's car,
522
00:22:33,353 --> 00:22:35,076
or the delivery driver's van.
523
00:22:35,087 --> 00:22:36,680
All right, so who else was there?
524
00:22:36,800 --> 00:22:38,689
Great news is the mystery print
525
00:22:38,691 --> 00:22:43,127
is from a specialty tire
known as the "AT 9J78B".
526
00:22:43,551 --> 00:22:45,863
- Leo, come on.
- It's mostly used for offroading,
527
00:22:45,865 --> 00:22:47,532
and the presence of manufacturer powder
528
00:22:47,534 --> 00:22:49,267
confirms the tires are new.
529
00:22:49,521 --> 00:22:50,855
All right, so that's our killer.
530
00:22:51,611 --> 00:22:53,077
Tess, I was thinking our next move
531
00:22:53,473 --> 00:22:55,006
would be to canvass
auto-shops in the area,
532
00:22:55,439 --> 00:22:57,125
see if any have been sold recently,
533
00:22:57,136 --> 00:22:59,004
then track down the owners.
534
00:22:59,679 --> 00:23:01,391
Sounds good to me.
535
00:23:04,550 --> 00:23:06,083
When did he become Team Tess?
536
00:23:06,191 --> 00:23:08,152
He's always been Team Leo.
537
00:23:08,966 --> 00:23:10,261
Where are you with the case?
538
00:23:10,272 --> 00:23:12,290
So we've got a couple
of working theories.
539
00:23:12,479 --> 00:23:15,326
We can only hold the agent for
another 12 hours without charging him.
540
00:23:15,337 --> 00:23:16,694
The guy's a serial liar.
541
00:23:16,905 --> 00:23:19,797
- We can't rule him out as a suspect.
- Or he is the intended target
542
00:23:19,799 --> 00:23:21,732
and releasing him
would be a death sentence.
543
00:23:21,734 --> 00:23:23,301
Figure it out, kids.
544
00:23:23,303 --> 00:23:25,004
Twelve hours, then cut him loose.
545
00:23:26,312 --> 00:23:27,413
Yes, Sir.
546
00:23:34,561 --> 00:23:36,788
I know he's living a lie,
547
00:23:36,950 --> 00:23:39,049
but I feel sorry for Zach.
548
00:23:39,060 --> 00:23:42,203
He's in over his head, he's
probably too scared to tell the truth.
549
00:23:42,314 --> 00:23:44,494
[TESS] Sunny,
he got himself into this mess.
550
00:23:44,505 --> 00:23:48,347
Yeah, but he's so desperate
to be something that he's not...
551
00:23:50,202 --> 00:23:51,835
he's thrown away who he really is.
552
00:23:51,846 --> 00:23:53,303
That can't feel good.
553
00:23:53,314 --> 00:23:55,110
Yep. His relationship is doomed.
554
00:23:55,121 --> 00:23:57,303
He is lying to protect her.
555
00:23:57,314 --> 00:23:59,114
If he wanted to protect her,
he would tell her the truth.
556
00:23:59,259 --> 00:24:01,768
Yeah, but if he did,
then her life would be in danger.
557
00:24:01,779 --> 00:24:02,868
All right, what?
558
00:24:02,879 --> 00:24:04,413
Are we talking about
Zach and Phoebe here?
559
00:24:04,424 --> 00:24:05,857
Because if you have a theory,
560
00:24:05,868 --> 00:24:07,956
now would be a
great time to spit it out.
561
00:24:08,501 --> 00:24:09,602
Maybe...
562
00:24:10,684 --> 00:24:12,599
maybe she'll love him regardless.
563
00:24:13,686 --> 00:24:14,998
You're being a romantic.
564
00:24:15,009 --> 00:24:16,151
As usual.
565
00:24:16,430 --> 00:24:18,950
When she finds out he lied,
she'll be gone.
566
00:24:21,528 --> 00:24:24,497
Unless she had a reason to stay.
567
00:24:25,571 --> 00:24:26,788
What do you mean?
568
00:24:26,799 --> 00:24:28,040
His money.
569
00:24:36,042 --> 00:24:38,473
What can we find out
about Phoebe online?
570
00:24:47,400 --> 00:24:48,914
That's odd.
571
00:24:48,925 --> 00:24:51,225
None of her socials date back
more than a few years.
572
00:24:51,604 --> 00:24:54,346
All right. Well, name
changes are public record.
573
00:24:54,568 --> 00:24:57,035
I wonder if our Phoebe
has been married before.
574
00:24:59,812 --> 00:25:02,046
She has. Twice.
575
00:25:02,262 --> 00:25:04,996
Both of her relationships
were short-lived.
576
00:25:05,331 --> 00:25:06,891
She changed her name both times.
577
00:25:06,902 --> 00:25:09,505
Okay, let's see if we
can talk to these exes.
578
00:25:15,648 --> 00:25:16,937
Oh...
579
00:25:19,052 --> 00:25:20,185
we can't.
580
00:25:20,587 --> 00:25:21,888
They're both dead.
581
00:25:22,356 --> 00:25:25,020
Well, she really wasn't lying
when she said she's unlucky in love.
582
00:25:25,031 --> 00:25:26,095
Hang on.
583
00:25:26,106 --> 00:25:27,972
There's one man who
likes all of her posts...
584
00:25:28,240 --> 00:25:29,406
Kevin.
585
00:25:29,417 --> 00:25:31,555
There's old couple photos
on his profile.
586
00:25:31,566 --> 00:25:32,698
It must be an ex-boyfriend.
587
00:25:32,709 --> 00:25:34,075
Send him a message,
588
00:25:34,420 --> 00:25:36,773
- let's see if he talks to us.
- Mm-hmm.
589
00:25:38,677 --> 00:25:41,763
Yeah, yeah. Phoebe and
I used to date, eons ago.
590
00:25:41,774 --> 00:25:43,440
And how'd you two meet?
591
00:25:43,562 --> 00:25:44,962
I posted about a promotion,
592
00:25:45,105 --> 00:25:46,726
she slid into my DMs.
593
00:25:46,737 --> 00:25:48,800
- She said we had a lot in common.
- [SUNNY] I bet she did!
594
00:25:48,811 --> 00:25:50,911
Her father is in Information Security,
595
00:25:51,344 --> 00:25:53,577
I'm a cloud architect.
596
00:25:53,588 --> 00:25:54,993
We really clicked.
597
00:25:55,004 --> 00:25:56,436
We started off as friends,
598
00:25:56,447 --> 00:25:58,594
before I knew it, we were engaged.
599
00:25:59,052 --> 00:26:00,919
She is very convincing.
600
00:26:01,214 --> 00:26:03,444
That's an interesting descriptor.
601
00:26:03,455 --> 00:26:05,190
- [SUNNY] Turn right.
- It's accurate.
602
00:26:05,772 --> 00:26:08,730
She didn't love me so much
as she loved my station in life.
603
00:26:08,741 --> 00:26:10,391
Are you saying she's a clout shark?
604
00:26:10,402 --> 00:26:12,035
What I'm saying is...
605
00:26:12,412 --> 00:26:13,745
Phoebe is a liar.
606
00:26:14,098 --> 00:26:17,958
She pretends she has all this money,
but it's her exes who are rich.
607
00:26:18,251 --> 00:26:19,850
I figured her out and I ended things.
608
00:26:19,861 --> 00:26:21,279
And you stayed friends?
609
00:26:21,588 --> 00:26:24,643
- God no.
- But you follow all her socials.
610
00:26:25,064 --> 00:26:27,240
You can't avoid someone
if you don't know what they're up to.
611
00:26:27,813 --> 00:26:29,290
Good point.
612
00:26:29,301 --> 00:26:31,570
What can you tell me
about her previous husbands?
613
00:26:32,766 --> 00:26:35,943
I figured one day a cop would
come around asking about her.
614
00:26:35,954 --> 00:26:37,381
Well, here I am.
615
00:26:38,485 --> 00:26:39,919
I got out in the nick of time.
616
00:26:40,520 --> 00:26:43,154
After we broke up,
I did a little detective work.
617
00:26:44,300 --> 00:26:47,200
It turns out her first husband
was stabbed to death by a mugger.
618
00:26:47,211 --> 00:26:48,213
- Wow.
- [SUNNY] Interesting.
619
00:26:48,224 --> 00:26:51,475
The guy after me? They went
vacationing to some luxury resort.
620
00:26:51,985 --> 00:26:53,795
Report said that he drank too much,
621
00:26:53,806 --> 00:26:55,392
fell off the balcony.
622
00:26:55,822 --> 00:26:57,956
Both guys... super rich.
623
00:26:58,038 --> 00:27:00,547
- [SUNNY] That tracks.
- Doesn't take an accountant to do the math.
624
00:27:00,833 --> 00:27:02,599
So you think she killed them?
625
00:27:02,623 --> 00:27:04,406
I think I'm lucky to be alive.
626
00:27:06,386 --> 00:27:09,156
[TESS] If Kevin is right,
then Phoebe is just using
627
00:27:09,166 --> 00:27:10,694
rich men for their money.
628
00:27:13,579 --> 00:27:15,213
A Black Widow.
629
00:27:15,600 --> 00:27:18,273
Maybe she arranged for
Zach to fall victim to a robbery.
630
00:27:18,284 --> 00:27:21,252
Yeah, only his poor assistant
stumbled into her web instead.
631
00:27:21,414 --> 00:27:23,447
If Phoebe is the spider,
632
00:27:23,656 --> 00:27:25,482
then we need to talk to the fly.
633
00:27:27,454 --> 00:27:30,088
We have been together
three glorious months.
634
00:27:30,296 --> 00:27:31,729
[TESS] Wow.
635
00:27:31,740 --> 00:27:33,373
And how'd you two meet?
636
00:27:35,348 --> 00:27:36,814
Phoebe slid into my DMs
637
00:27:37,078 --> 00:27:39,078
after I posted about a luxury listing.
638
00:27:39,492 --> 00:27:42,261
Not after you posted about loneliness?
639
00:27:43,789 --> 00:27:45,991
Real estate can be a lonely business.
640
00:27:47,094 --> 00:27:49,624
I remember she felt
we had a lot in common.
641
00:27:49,635 --> 00:27:52,479
Her family runs a high-end
real estate business overseas.
642
00:27:53,009 --> 00:27:55,697
That's funny. I thought
her dad was an analyst.
643
00:27:55,708 --> 00:27:57,039
Have you met her parents?
644
00:27:57,050 --> 00:27:59,046
No. Not yet. They live in Monaco.
645
00:27:59,057 --> 00:28:00,391
Oh, that's convenient.
646
00:28:01,267 --> 00:28:02,936
Would Phoebe benefit from your death?
647
00:28:04,503 --> 00:28:05,803
No.
648
00:28:05,814 --> 00:28:07,647
But you put her
on your insurance policy, no?
649
00:28:08,221 --> 00:28:11,090
That was just for the healthcare.
I mean, who wouldn't do that?
650
00:28:11,571 --> 00:28:13,238
Look, you broke the law
651
00:28:13,667 --> 00:28:15,343
when you took evidence
from a crime scene,
652
00:28:15,354 --> 00:28:17,026
so lie to me again, and, so help me,
653
00:28:17,037 --> 00:28:18,803
I will charge you with obstruction.
654
00:28:18,814 --> 00:28:20,280
Now tell me what you're hiding.
655
00:28:20,593 --> 00:28:22,860
Okay, fine, I put her in my will,
656
00:28:22,871 --> 00:28:25,040
but all she'd have inherited is my debt.
657
00:28:25,197 --> 00:28:27,164
She doesn't know that, does she?
658
00:28:27,175 --> 00:28:29,008
She thinks you're rich.
659
00:28:29,261 --> 00:28:32,396
Has she told you
about her previous marriages?
660
00:28:32,407 --> 00:28:33,487
What?
661
00:28:34,528 --> 00:28:36,075
You've got the wrong woman.
662
00:28:37,484 --> 00:28:39,411
[SUNNY] Leo bogey, incoming.
663
00:28:39,422 --> 00:28:42,223
Hey, Tess, I got a list
of five customers in the area
664
00:28:42,482 --> 00:28:44,050
who had those tires installed.
665
00:28:44,068 --> 00:28:46,414
I've checked out three, all alibied.
666
00:28:46,425 --> 00:28:47,596
I have two left.
667
00:28:47,607 --> 00:28:48,873
So I'll loop you in if I find anything?
668
00:28:48,884 --> 00:28:50,184
Yeah, great.
669
00:28:50,195 --> 00:28:53,062
Hey... can you check out
a Phoebe Winacott, too.
670
00:28:53,073 --> 00:28:57,180
- The girlfriend? You got it.
- Yeah. All right, stop.
671
00:28:57,191 --> 00:28:58,490
What the hell is up with you?
672
00:28:58,501 --> 00:29:00,201
Why are you being so nice to me?
673
00:29:00,212 --> 00:29:04,881
You saved my ass
when no one else believed in me.
674
00:29:04,892 --> 00:29:06,394
I owe you.
675
00:29:10,191 --> 00:29:12,658
[SUNNY] Jake is at his desk,
two o'clock.
676
00:29:13,326 --> 00:29:14,594
[KNOCKING ON DOOR]
677
00:29:16,743 --> 00:29:17,911
[KNOCKING ON DOOR]
678
00:29:21,256 --> 00:29:22,929
Tess, someone's at my door.
679
00:29:22,940 --> 00:29:24,241
Go. Go get it.
680
00:29:28,935 --> 00:29:32,067
[♪♪♪]
681
00:29:32,078 --> 00:29:33,579
[KNOCKING ON DOOR]
682
00:29:37,911 --> 00:29:39,346
[KNOCKING ON DOOR]
683
00:29:41,140 --> 00:29:42,341
[KNOCKING ECHOING]
684
00:29:44,650 --> 00:29:46,089
[KNOCKING ECHOING]
685
00:29:50,350 --> 00:29:51,716
[JAKE] Okay, I've been going through
686
00:29:51,727 --> 00:29:54,318
Zach and his assistant's
bank accounts...
687
00:29:54,329 --> 00:29:55,896
there is no sign
688
00:29:55,907 --> 00:29:57,740
that his assistant
was blackmailing him.
689
00:29:57,751 --> 00:29:58,983
Mm-hmm.
690
00:29:59,171 --> 00:30:01,538
Well, I think his fiancée, Phoebe,
691
00:30:01,549 --> 00:30:02,949
is a Black Widow.
692
00:30:02,960 --> 00:30:05,293
Both her ex-husbands are dead.
693
00:30:05,304 --> 00:30:06,404
Do you have evidence?
694
00:30:06,506 --> 00:30:08,018
Not enough for a warrant.
695
00:30:08,029 --> 00:30:09,664
Is that why you're going
through the cold case?
696
00:30:09,675 --> 00:30:12,197
- What case?
- Don't play dumb.
697
00:30:12,208 --> 00:30:13,806
I hate it when you do this.
698
00:30:13,817 --> 00:30:16,249
You're the only one
who knows my password.
699
00:30:17,656 --> 00:30:19,122
Oh, sorry.
700
00:30:19,411 --> 00:30:20,544
It's a bad habit.
701
00:30:20,666 --> 00:30:22,499
I must have clicked on the wrong file.
702
00:30:22,541 --> 00:30:25,464
Okay, so we've got about six hours
before we have to cut Zach loose,
703
00:30:25,475 --> 00:30:28,038
and we can't haul his
fiancée in without cause.
704
00:30:29,494 --> 00:30:30,962
What if she came to us?
705
00:30:33,432 --> 00:30:35,033
Yeah. We need bait.
706
00:30:39,238 --> 00:30:43,209
[♪♪♪]
707
00:30:54,099 --> 00:30:55,601
[COMPUTER VOICE]
Level 5 security required.
708
00:30:58,845 --> 00:31:00,246
Sunny, what are you up to?
709
00:31:01,794 --> 00:31:02,936
You ready?
710
00:31:03,289 --> 00:31:04,657
Yeah, yeah.
711
00:31:08,534 --> 00:31:09,900
Yeah.
712
00:31:09,911 --> 00:31:11,779
Let's go catch a Black Widow.
713
00:31:16,450 --> 00:31:18,637
The police *** within the hour.
714
00:31:18,648 --> 00:31:21,716
[PHOEBE] That's great, I'll pick you up.
715
00:31:21,727 --> 00:31:24,728
Baby, I know this is gonna sound crazy,
716
00:31:24,739 --> 00:31:27,596
but I think someone
is trying to frame me.
717
00:31:28,883 --> 00:31:32,201
I'm worried the police will
arrest me again and charge me.
718
00:31:34,301 --> 00:31:35,791
Let's go somewhere safe.
719
00:31:35,802 --> 00:31:37,335
Together.
720
00:31:37,629 --> 00:31:39,364
You mean leave the country?
721
00:31:39,375 --> 00:31:41,129
Just until this blows over.
722
00:31:41,509 --> 00:31:45,043
I have enough cash
in the safe at the house...
723
00:31:45,045 --> 00:31:47,248
we can live large. What do you say?
724
00:31:49,415 --> 00:31:50,600
Okay.
725
00:31:51,185 --> 00:31:52,751
Let's meet at the house.
726
00:31:52,753 --> 00:31:53,754
Bye.
727
00:31:55,101 --> 00:31:56,351
Phone, please.
728
00:31:58,703 --> 00:32:00,492
If Phoebe is after your money,
729
00:32:00,494 --> 00:32:01,660
she'll try to beat you to the house
730
00:32:01,662 --> 00:32:03,829
and make off with whatever she can.
731
00:32:04,057 --> 00:32:05,266
We'll be waiting.
732
00:32:05,277 --> 00:32:07,166
You've got it wrong.
733
00:32:07,168 --> 00:32:08,267
She loves me.
734
00:32:08,269 --> 00:32:09,971
We're about to find out.
735
00:32:24,870 --> 00:32:26,573
All right, try a command.
736
00:32:26,584 --> 00:32:29,087
- Dim the lights.
- [SMART HOME APP CHIMING]
737
00:32:29,624 --> 00:32:31,526
Oh, that's very romantic.
738
00:32:31,537 --> 00:32:34,293
Tess, you should have voice
command of the smart home.
739
00:32:34,295 --> 00:32:36,595
Sunny, you should be patched
into the security cameras
740
00:32:36,597 --> 00:32:40,234
and you can use the app
to run the house remotely.
741
00:32:42,921 --> 00:32:44,779
[SUNNY] Perfect. I have control.
742
00:32:44,790 --> 00:32:46,368
[TESS] Thanks, Matt.
743
00:32:51,861 --> 00:32:53,150
Tess, come in.
744
00:32:53,161 --> 00:32:55,914
Yeah, Jake,
we're tapped into the system.
745
00:32:56,518 --> 00:32:58,407
Just don't ask me how.
746
00:32:58,418 --> 00:32:59,919
Not planning to.
747
00:33:00,713 --> 00:33:02,289
Grounds are clear.
748
00:33:02,773 --> 00:33:04,238
We've got eyes out here.
749
00:33:04,249 --> 00:33:05,782
[TESS] Copy.
750
00:33:05,793 --> 00:33:08,327
Sunny...
751
00:33:08,968 --> 00:33:11,401
Jake said his log-in
was used on a cold case.
752
00:33:11,899 --> 00:33:13,599
Yeah, I...
753
00:33:13,601 --> 00:33:16,835
I remembered a story
about a murdered husband,
754
00:33:16,837 --> 00:33:18,739
and so I just wanted to
check for a connection.
755
00:33:21,107 --> 00:33:23,107
Okay, look, you have to
talk to me first.
756
00:33:23,177 --> 00:33:24,409
I can't have him finding out
757
00:33:24,411 --> 00:33:25,744
that you're helping me with cases.
758
00:33:25,746 --> 00:33:27,246
Yeah. Don't worry.
759
00:33:27,447 --> 00:33:28,946
It won't happen again.
760
00:33:29,015 --> 00:33:31,259
That was a level-5 security file.
761
00:33:32,365 --> 00:33:35,699
Level-5 security cases
have strict media allowances.
762
00:33:36,261 --> 00:33:38,597
You couldn't have known about it.
763
00:33:39,800 --> 00:33:42,780
I probably just clicked
on the wrong file.
764
00:33:51,539 --> 00:33:53,480
Okay, spider is walking into the web.
765
00:33:53,874 --> 00:33:56,010
She's here for the money.
766
00:33:57,737 --> 00:33:59,238
Jake, I'm going dark.
767
00:34:10,487 --> 00:34:11,986
[SMART HOME APP VOICE] Front door open.
768
00:34:11,997 --> 00:34:13,398
Welcome home.
769
00:34:17,110 --> 00:34:18,770
I'm headed out back.
770
00:34:30,344 --> 00:34:34,581
[♪♪♪]
771
00:34:37,145 --> 00:34:38,519
Zach?
772
00:34:43,576 --> 00:34:45,326
Hello?
773
00:34:48,281 --> 00:34:49,683
She's headed into the kitchen.
774
00:34:51,123 --> 00:34:52,690
Move to position two.
775
00:34:52,746 --> 00:34:55,148
Be careful, Tess, she could be armed.
776
00:35:03,024 --> 00:35:04,624
She's heading to the office.
777
00:35:04,635 --> 00:35:06,368
She must be going for the safe.
778
00:35:06,379 --> 00:35:08,170
As soon as she gets there, we move in.
779
00:35:09,766 --> 00:35:10,798
She stopped.
780
00:35:10,809 --> 00:35:12,139
Did she hear you?
781
00:35:12,953 --> 00:35:14,288
Zach?
782
00:35:16,023 --> 00:35:17,956
Are you home?
783
00:35:18,753 --> 00:35:20,328
[SMART HOME APP VOICE] System override.
784
00:35:20,339 --> 00:35:21,919
[MATT] Who's doing that?
785
00:35:23,182 --> 00:35:25,728
- Wait. She turned around.
- [SMART HOME APP CHIMING]
786
00:35:25,739 --> 00:35:26,805
System override.
787
00:35:26,816 --> 00:35:28,482
[MATT] Who's overriding the system?
788
00:35:28,493 --> 00:35:29,828
Is there someone else in there?
789
00:35:31,971 --> 00:35:33,270
Lights on.
790
00:35:33,536 --> 00:35:35,154
Lights on!
791
00:35:35,364 --> 00:35:37,478
Jake. She's spooked. Get in here.
792
00:35:37,489 --> 00:35:39,358
I think there's
someone else in the house.
793
00:35:41,815 --> 00:35:43,911
Unlock the south-side door.
794
00:35:44,815 --> 00:35:45,980
Sunny?
795
00:35:45,991 --> 00:35:47,518
[TAPPING KEYS]
796
00:35:47,865 --> 00:35:49,498
[MATT] I'm locked out.
797
00:35:49,509 --> 00:35:50,975
I'm trying to override it.
798
00:35:50,986 --> 00:35:52,434
It's not working.
799
00:35:52,445 --> 00:35:53,913
[LOCK RATTLING]
800
00:35:55,064 --> 00:35:57,686
Tess, unlock the south-side door.
801
00:35:57,697 --> 00:35:59,373
- Sunny.
- [SUNNY] I've lost Matt.
802
00:35:59,384 --> 00:36:00,710
[TAPPING KEYS]
803
00:36:06,258 --> 00:36:07,616
Open doors!
804
00:36:09,743 --> 00:36:11,743
[PANEL BEEPING]
805
00:36:12,096 --> 00:36:13,970
[SMART HOME APP VOICE] System error.
806
00:36:14,613 --> 00:36:17,082
- [SUNNY] It's glitching.
- [PHOEBE] Open doors!
807
00:36:19,319 --> 00:36:22,521
[♪♪♪]
808
00:36:22,849 --> 00:36:24,617
[SUNNY] Tess, she's
heading for the kitchen.
809
00:36:26,693 --> 00:36:28,077
[UTENSILS RATTLING]
810
00:36:32,331 --> 00:36:34,066
[SUNNY] She's looking for a weapon.
811
00:36:41,288 --> 00:36:42,374
[PHONE RINGS]
812
00:36:42,757 --> 00:36:44,423
It's bad timing, Leo.
813
00:36:44,434 --> 00:36:46,208
[LEO] I tracked the mystery tire print.
814
00:36:46,219 --> 00:36:48,019
You want the guy's name?
815
00:36:48,120 --> 00:36:49,488
What do you mean "the guy"?
816
00:36:54,547 --> 00:36:55,748
[PHOEBE SCREAMS]
817
00:36:57,230 --> 00:36:58,764
[SUNNY] He grabbed her!
818
00:37:01,931 --> 00:37:05,266
Sunny. Do you still have
control of the cleaning system?
819
00:37:05,277 --> 00:37:07,974
- Yeah.
- On "Go!", distract him with the vacuum.
820
00:37:09,470 --> 00:37:12,639
[♪♪♪]
821
00:37:17,996 --> 00:37:19,128
[TESS] Go!
822
00:37:21,081 --> 00:37:22,481
[PHOEBE] Get away from me!
823
00:37:22,483 --> 00:37:24,865
[SUNNY] Now, Tess!
Straight ahead, eight steps!
824
00:37:31,558 --> 00:37:33,360
[ALARM WAILING]
825
00:37:47,295 --> 00:37:48,361
Kevin.
826
00:37:48,372 --> 00:37:49,384
Kevin?
827
00:37:49,395 --> 00:37:50,697
Police!
828
00:37:58,203 --> 00:37:59,763
You're under arrest!
829
00:38:00,476 --> 00:38:02,598
Hands behind your back.
Hands behind your back.
830
00:38:02,609 --> 00:38:03,909
I'm taking care of Zach
831
00:38:03,920 --> 00:38:05,252
the way I took care
of your first husband.
832
00:38:05,263 --> 00:38:07,063
These guys are not right for you, baby.
833
00:38:07,074 --> 00:38:08,140
When are you going to realize that?
834
00:38:08,151 --> 00:38:09,417
What are you talking about?
835
00:38:09,428 --> 00:38:10,461
What...
836
00:38:11,503 --> 00:38:12,704
What did you do?
837
00:38:13,567 --> 00:38:15,433
The same thing
I've been doing for years...
838
00:38:15,435 --> 00:38:17,178
keeping an eye out for you.
839
00:38:17,189 --> 00:38:18,685
Why? Because I love you.
840
00:38:18,696 --> 00:38:21,039
When are you going to realize
that we're right together, Phoebe?
841
00:38:21,234 --> 00:38:22,600
We're right together!
842
00:38:22,743 --> 00:38:24,042
Phoebe! Phoebe!
843
00:38:24,053 --> 00:38:25,219
I did not see that coming.
844
00:38:25,230 --> 00:38:26,758
[TESS] Neither did she.
845
00:38:39,010 --> 00:38:40,338
Sunny.
846
00:38:40,349 --> 00:38:43,864
I just want you to know that I
would never do anything to hurt you.
847
00:38:45,339 --> 00:38:47,239
You know, I may be a lot of things...
848
00:38:48,174 --> 00:38:50,076
lactose intolerant...
849
00:38:51,824 --> 00:38:54,058
suspicious of birds,
850
00:38:54,548 --> 00:38:56,550
surprisingly good at calligraphy...
851
00:38:57,798 --> 00:39:00,298
but I am not a bad guy,
852
00:39:00,833 --> 00:39:03,501
so I hope you can forgive me...
853
00:39:03,610 --> 00:39:04,816
someday.
854
00:39:09,156 --> 00:39:13,393
[♪♪♪]
855
00:39:33,894 --> 00:39:35,829
I love brownies.
856
00:39:39,785 --> 00:39:41,050
More casework?
857
00:39:41,061 --> 00:39:43,263
No. This one is wrapped up in a bow.
858
00:39:44,271 --> 00:39:46,438
Ah, so you must be here
because you're hungry?
859
00:39:47,053 --> 00:39:48,662
I can be done with this.
860
00:39:48,908 --> 00:39:51,039
Well, that's what I'm worried about.
861
00:39:52,005 --> 00:39:53,971
Are we talking about grading?
862
00:39:53,982 --> 00:39:55,081
No.
863
00:39:55,361 --> 00:39:56,696
Us.
864
00:39:57,711 --> 00:40:00,099
I don't want us to ever to be done.
865
00:40:01,314 --> 00:40:04,248
I need you in my life, Matt.
866
00:40:04,259 --> 00:40:06,264
I don't want to mess this up.
867
00:40:07,126 --> 00:40:09,126
You are the Usain Bolt
of relationships.
868
00:40:09,137 --> 00:40:10,871
You run.
869
00:40:10,882 --> 00:40:12,514
Yeah, you know me.
870
00:40:12,525 --> 00:40:13,558
Yeah.
871
00:40:13,569 --> 00:40:14,839
And you know me.
872
00:40:14,955 --> 00:40:16,323
I'm a stayer.
873
00:40:17,577 --> 00:40:20,131
That means it doesn't matter
what happens...
874
00:40:20,653 --> 00:40:22,288
I'll always be here.
875
00:40:25,078 --> 00:40:27,245
Wait, do you only find me attractive
876
00:40:27,256 --> 00:40:28,956
now that you can't see? Is that...
877
00:40:28,967 --> 00:40:30,468
Would you stop?
878
00:40:40,453 --> 00:40:42,456
Okay, so Bennett is thrilled.
879
00:40:42,467 --> 00:40:45,241
We think we can tie Phoebe's ex
to one of the previous murders.
880
00:40:45,252 --> 00:40:46,398
Well...
881
00:40:46,409 --> 00:40:48,776
Zach escaped being number three.
882
00:40:49,135 --> 00:40:51,135
How is our favourite real estate agent?
883
00:40:52,027 --> 00:40:53,354
He's broken-hearted.
884
00:40:53,365 --> 00:40:55,324
We released him,
but Phoebe was a no-show.
885
00:40:55,335 --> 00:40:56,501
Yeah. I get it.
886
00:40:56,512 --> 00:40:58,948
She must have
some serious trust issues.
887
00:41:02,035 --> 00:41:05,272
Hey, I feel like I owe you an apology.
888
00:41:05,939 --> 00:41:07,485
I've kind of been...
889
00:41:07,872 --> 00:41:09,032
A jerk.
890
00:41:09,043 --> 00:41:11,372
That seems a little harsh,
but I'll go with it.
891
00:41:12,231 --> 00:41:13,757
Is this about Matt?
892
00:41:13,768 --> 00:41:14,795
I mean...
893
00:41:14,806 --> 00:41:17,916
seeing you with him wasn't
exactly my favourite thing.
894
00:41:17,927 --> 00:41:20,476
- Jake, you can't expect me...
- I know, I know.
895
00:41:20,487 --> 00:41:21,655
I just...
896
00:41:22,928 --> 00:41:26,130
I kind of thought
there was potential for...
897
00:41:26,640 --> 00:41:27,675
something.
898
00:41:27,686 --> 00:41:28,887
Uh...
899
00:41:29,563 --> 00:41:31,000
we still work together.
900
00:41:31,011 --> 00:41:32,393
That's right. Better than ever.
901
00:41:32,404 --> 00:41:34,805
So. You won the bet fair and square.
902
00:41:34,816 --> 00:41:36,187
What do you want?
903
00:41:37,636 --> 00:41:39,403
You still have that friend in New York?
904
00:41:39,460 --> 00:41:41,424
Yeah, the guy
in the Ninth Precinct, right?
905
00:41:42,088 --> 00:41:43,888
I need boots-on-the-ground
906
00:41:43,899 --> 00:41:45,381
to look into someone.
907
00:41:45,979 --> 00:41:47,278
You got a name?
908
00:41:47,927 --> 00:41:49,362
Sunny Patel.
909
00:41:49,493 --> 00:41:52,993
Sight Unseen (2024) - 0108 - Fluffed.
Traduction, Sync et Re-lecture: Perrymatthew
66508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.