Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,570
The Wibbly Wobbly Team presents:
2
00:00:03,320 --> 00:00:05,841
DOCTOR WHO CLASSIC
3
00:00:06,864 --> 00:00:09,384
Translation: El kapinou
Fix: Dark~Jacket
4
00:00:10,382 --> 00:00:12,902
Synchro: Nopoman
Proofreading: Albinou
5
00:00:13,915 --> 00:00:16,939
Join us on :
http://who63.free.fr
6
00:00:23,839 --> 00:00:25,978
5x07 "THE WHEEL IN SPACE"
7
00:00:30,581 --> 00:00:33,429
Episode 2
8
00:00:36,527 --> 00:00:39,616
ENRICO: Call on emergency frequency.
Answer.
9
00:00:46,551 --> 00:00:49,803
Station 3 at Silver Carrier.
10
00:00:49,844 --> 00:00:51,753
Call on emergency frequency.
11
00:00:51,914 --> 00:00:54,293
JARVIS: Ready, Leo?
LEO: Yes, target locked.
12
00:00:54,454 --> 00:00:56,390
JARVIS: We rarely have fun,
let's take advantage of it.
13
00:00:56,551 --> 00:00:58,325
LEO: It's a change from meteorites.
14
00:00:59,253 --> 00:01:00,290
JARVIS: Minute.
15
00:01:00,330 --> 00:01:03,164
Tanya, can we have a visual?
16
00:01:03,325 --> 00:01:04,777
TANYA: Yes, it can be done.
17
00:01:04,938 --> 00:01:06,770
LEO: Still nothing.
18
00:01:06,810 --> 00:01:09,628
JARVIS: Activate
the antimagnetic field.
19
00:01:09,669 --> 00:01:11,268
ENRICO: Everything is normal.
20
00:01:11,430 --> 00:01:13,002
JARVIS: I have an announcement.
21
00:01:13,164 --> 00:01:16,449
GEMMA: Can I talk to you first?
22
00:01:18,204 --> 00:01:19,292
ENRICO: Again.
23
00:01:21,389 --> 00:01:23,607
LEO: All systems green.
24
00:01:23,768 --> 00:01:26,693
Leo crosses the room.
25
00:01:29,776 --> 00:01:32,856
TANYA: I don't see
what makes you smile.
26
00:01:32,896 --> 00:01:34,211
LEO: Me neither.
27
00:01:34,373 --> 00:01:35,759
TANYA: It's not funny.
28
00:01:35,799 --> 00:01:38,445
The controller acts like a kid.
29
00:01:38,606 --> 00:01:41,711
LEO: You're not going to become
an old bitch, you too?
30
00:01:41,873 --> 00:01:44,054
TANYA: If you're talking about Dr. Corwyn,
31
00:01:44,094 --> 00:01:47,063
she is famous,
and not an old bitch.
32
00:01:47,103 --> 00:01:48,888
She is right to be careful.
33
00:01:49,050 --> 00:01:50,999
LEO: Let's see, Tanya.
34
00:01:51,040 --> 00:01:53,530
With a deviation
140 million kilometers,
35
00:01:53,570 --> 00:01:56,644
there cannot be
someone alive on board.
36
00:02:02,316 --> 00:02:05,098
Jamie sees a light panel
and remove it from the wall.
37
00:02:06,469 --> 00:02:09,493
He pulls, removing the threads,
and the light goes out.
38
00:02:09,945 --> 00:02:13,385
In the darkness, he sees shine
the end of the time vector generator
39
00:02:13,665 --> 00:02:15,339
and takes it.
40
00:02:25,420 --> 00:02:29,371
GEMMA: I know all that,
but we cannot be certain.
41
00:02:29,533 --> 00:02:31,392
JARVIS: Gemma, please,
42
00:02:31,432 --> 00:02:34,282
no psychoanalysis.
43
00:02:34,322 --> 00:02:36,200
You think
that I'm having the time of my life?
44
00:02:36,240 --> 00:02:38,938
A kid popping balloons?
45
00:02:38,978 --> 00:02:40,702
- You are wrong.
GEMMA: Really?
46
00:02:41,160 --> 00:02:44,754
JARVIS: Whatever you say,
the rocket is a threat to the Wheel.
47
00:02:44,794 --> 00:02:46,306
Is it so hard to understand?
48
00:02:46,912 --> 00:02:50,339
GEMMA: Autopilot
is not synonymous with threat.
49
00:02:50,789 --> 00:02:53,443
I have to believe
that an incident took place on board,
50
00:02:53,484 --> 00:02:55,096
that we switched to automatic,
51
00:02:55,136 --> 00:02:56,790
and that there the whole crew died.
52
00:02:56,951 --> 00:02:58,080
JARVIS: Indeed.
53
00:02:58,242 --> 00:03:00,661
GEMMA: Where was the rocket going?
54
00:03:00,822 --> 00:03:03,080
JARVIS: I told you,
at station 5.
55
00:03:03,242 --> 00:03:05,548
GEMMA: Can't we think
that the autopilot
56
00:03:05,588 --> 00:03:07,550
would have taken her to station 5?
57
00:03:09,451 --> 00:03:11,414
JARVIS: Yes, good reasoning.
58
00:03:12,521 --> 00:03:14,569
But you forget the incident.
59
00:03:15,073 --> 00:03:17,456
Control sensors
must have been damaged.
60
00:03:17,496 --> 00:03:19,249
That's why the rocket went off course.
61
00:03:19,411 --> 00:03:22,677
GEMMA: More guesses.
It would be so easy to check.
62
00:03:22,838 --> 00:03:25,944
JARVIS: This rocket
should not be heading towards us.
63
00:03:25,984 --> 00:03:27,199
You understand ?
64
00:03:27,239 --> 00:03:29,289
It would pierce us.
65
00:03:43,024 --> 00:03:45,486
The radio operator
tears the headphones from his ears.
66
00:03:45,526 --> 00:03:46,668
LEO: What is it?
67
00:03:47,651 --> 00:03:51,668
KEMEL: Huge interference
in my helmet.
68
00:03:51,829 --> 00:03:53,886
TANYA: The indicators
are red.
69
00:03:54,047 --> 00:03:55,700
LEO: The green system is panicking.
70
00:03:55,861 --> 00:03:58,603
Go get Corwyn.
Check the yellow system.
71
00:03:58,764 --> 00:04:00,945
ENRICO: Negative yellow system.
72
00:04:02,958 --> 00:04:05,014
WOMAN: Come on
internal communications.
73
00:04:05,176 --> 00:04:07,227
LEO: Bill, lay him down there.
74
00:04:07,267 --> 00:04:09,409
Ryan helps a crew member
who fainted.
75
00:04:09,993 --> 00:04:12,232
ENRICO: No question of doing that again.
76
00:04:14,611 --> 00:04:15,679
LEO: Listen.
77
00:04:19,971 --> 00:04:22,920
JARVIS: Don't argue.
The decision is up to me.
78
00:04:22,960 --> 00:04:24,691
I am responsible for this station.
79
00:04:24,853 --> 00:04:26,949
TANYA: One injured.
GEMMA: What?
80
00:04:27,111 --> 00:04:29,731
TANYA: Huge interference
overwhelmed the detectors.
81
00:04:29,893 --> 00:04:32,675
JARVIS: It's the rocket.
This is a real threat.
82
00:04:42,800 --> 00:04:44,577
JARVIS: Tanya,
return to the resort.
83
00:04:44,617 --> 00:04:46,500
Try to locate
these interferences.
84
00:04:47,243 --> 00:04:49,085
Vallance, Casali, here.
85
00:04:49,125 --> 00:04:50,883
- SO ?
GEMMA: He's not doing well.
86
00:04:50,924 --> 00:04:52,795
JARVIS: Can we move it?
GEMMA: Yes.
87
00:04:52,957 --> 00:04:55,295
JARVIS: Good.
You two take him to the infirmary.
88
00:04:56,937 --> 00:04:58,947
GEMMA: Slowly.
89
00:04:58,987 --> 00:05:02,688
Casali and Vallance help Rudkin
and take him to his room.
90
00:05:04,368 --> 00:05:06,864
JARVIS: This rocket
causes too much trouble.
91
00:05:06,904 --> 00:05:08,037
Bill, destroy it.
92
00:05:08,550 --> 00:05:09,938
TANYA: Controller!
93
00:05:09,979 --> 00:05:12,029
There is a signal
in the interference.
94
00:05:12,532 --> 00:05:14,128
JARVIS: Impossible.
95
00:05:14,888 --> 00:05:17,109
LEO: That's true.
Find its origin.
96
00:05:17,271 --> 00:05:18,790
TANYA: If I can.
97
00:05:21,385 --> 00:05:25,335
I don't know this code at all,
but it is indeed repetitive.
98
00:05:25,496 --> 00:05:28,319
LEO: Useless radio or radar waves.
Let's look in millimicrons.
99
00:05:28,480 --> 00:05:32,139
JARVIS: Did it come from the rocket?
LEO: I make sure that's the case.
100
00:05:32,180 --> 00:05:34,327
TANYA: It's the rocket.
JARVIS: Sure?
101
00:05:34,488 --> 00:05:37,552
TANYA: Yes, I was directed to it.
No doubt.
102
00:05:38,042 --> 00:05:39,991
JARVIS: So there is someone
on board.
103
00:05:40,935 --> 00:05:42,008
Phil.
104
00:05:42,048 --> 00:05:43,601
Two men are going to go there.
105
00:05:43,762 --> 00:05:44,862
Organize this.
106
00:05:45,859 --> 00:05:48,173
140 million kilometers...
107
00:05:48,473 --> 00:05:51,959
If they are alive,
They must be in a bad state.
108
00:05:54,001 --> 00:05:57,633
Jamie checks on the Doctor
and goes to look out the porthole.
109
00:05:58,486 --> 00:06:01,987
He sees two men in jumpsuits
approaching.
110
00:06:02,753 --> 00:06:06,768
They tap on the window,
and Jamie shows them the airlock.
111
00:06:09,834 --> 00:06:13,866
As they move away,
Jamie rushes out of the quarters.
112
00:06:47,329 --> 00:06:49,301
JAMIE: Quick, I have someone injured.
113
00:06:55,606 --> 00:06:56,874
ELTON: Voyager 5,
114
00:06:56,914 --> 00:07:00,479
code K1210Q.
115
00:07:00,519 --> 00:07:02,913
Please confirm.
This is station 3.
116
00:07:03,430 --> 00:07:06,373
VOICE: We welcome you, station 3.
117
00:07:06,413 --> 00:07:07,839
Hello?
118
00:07:09,607 --> 00:07:12,937
ELTON: Your planned route crosses
a meteor storm
119
00:07:12,978 --> 00:07:16,136
between 1 p.m. and 2 p.m.
120
00:07:16,176 --> 00:07:17,740
to the coordinates
121
00:07:18,225 --> 00:07:19,924
alpha
122
00:07:19,964 --> 00:07:23,473
2710.4,
123
00:07:23,514 --> 00:07:25,159
beta 4.7.
124
00:07:25,199 --> 00:07:27,510
Do you have me, Voyager 5?
125
00:07:28,206 --> 00:07:32,234
VOICE: Yes.
Thanks for the information, station 3.
126
00:07:34,718 --> 00:07:37,758
ELTON: We calculated
a new journey.
127
00:07:37,799 --> 00:07:39,672
Wait for instructions.
128
00:07:42,139 --> 00:07:45,599
LEO: How are they?
TANYA: Corwyn examines the oldest.
129
00:07:45,639 --> 00:07:47,227
They are in a slight state of shock.
130
00:07:47,901 --> 00:07:50,190
LEO: What is their story?
TANYA: I don't know.
131
00:07:50,231 --> 00:07:51,662
It's a mystery.
132
00:07:51,823 --> 00:07:54,041
LEO: Jarvis won't like it.
133
00:07:54,202 --> 00:07:55,856
What's on Green System 3?
134
00:07:56,017 --> 00:07:57,144
CHANG: Weird.
135
00:07:57,184 --> 00:08:00,295
There is constantly
little signals here and there.
136
00:08:00,335 --> 00:08:02,549
As soon as we check, they disappear.
137
00:08:02,710 --> 00:08:04,446
LEO: Write them down.
CHANG: Yes.
138
00:08:04,486 --> 00:08:07,586
It's like little magnets
stuck to the shell of the Wheel,
139
00:08:07,627 --> 00:08:08,918
then fell away.
140
00:08:08,958 --> 00:08:10,613
Damn, localized field effects.
141
00:08:10,775 --> 00:08:13,436
MAN: The fields are correct.
It's nothing serious.
142
00:08:13,849 --> 00:08:16,016
LEO: Write everything down
and keep me posted.
143
00:08:16,540 --> 00:08:18,017
More mysteries.
144
00:08:18,058 --> 00:08:19,351
TANYA: I know.
145
00:08:24,696 --> 00:08:26,581
LEO: Anything else worrying you?
146
00:08:27,050 --> 00:08:30,317
TANYA: These sudden drops
depression.
147
00:08:30,357 --> 00:08:32,977
They were weak
and adjusted quickly.
148
00:08:33,325 --> 00:08:34,605
But I didn't like it.
149
00:08:34,766 --> 00:08:36,203
LEO: Weak how?
150
00:08:36,244 --> 00:08:38,879
TANYA: A few millimeters.
A degree, sometimes one and a half.
151
00:08:39,860 --> 00:08:42,064
LEO: A problem with the air circuit
or pumps.
152
00:08:42,526 --> 00:08:44,846
TANYA: So many different places
of the Wheel?
153
00:08:45,008 --> 00:08:46,459
LEO: Did you warn Jarvis?
154
00:08:46,621 --> 00:08:49,080
TANYA: Of course.
He sent me for a walk.
155
00:08:49,241 --> 00:08:51,419
LEO: And you told Gemma Corwyn?
156
00:08:51,580 --> 00:08:54,645
TANYA: She was busy,
I didn't want to disturb.
157
00:08:54,806 --> 00:08:57,669
LEO: In your place,
I would check the entire air circuit.
158
00:08:57,830 --> 00:08:59,669
TANYA: That's what I thought.
159
00:09:03,152 --> 00:09:05,018
This is another thing...
160
00:09:05,059 --> 00:09:08,519
Errors in your system,
pressure drops...
161
00:09:08,691 --> 00:09:11,554
It all started with the rocket, right?
162
00:09:12,265 --> 00:09:15,289
LEO: Do you think she's hosting
little green men?
163
00:09:15,451 --> 00:09:19,079
TANYA: These two men
weren't really normal.
164
00:09:19,241 --> 00:09:20,994
LEO: You know what?
165
00:09:21,034 --> 00:09:22,817
If you are afraid,
166
00:09:22,999 --> 00:09:24,751
you can hold my hand.
167
00:09:24,791 --> 00:09:27,224
TANYA: I'm serious.
LEO: Me too.
168
00:09:52,277 --> 00:09:53,638
GEMMA: Inhale.
169
00:09:54,880 --> 00:09:55,978
Exhale.
170
00:09:56,782 --> 00:09:57,929
Inhale.
171
00:09:58,680 --> 00:09:59,966
Exhale.
172
00:10:00,127 --> 00:10:03,151
Take a deep breath
and exhale very slowly.
173
00:10:09,925 --> 00:10:11,989
GOOD.
Get dressed.
174
00:10:12,532 --> 00:10:13,796
JAMIE: And the Doctor?
175
00:10:14,275 --> 00:10:17,850
GEMMA: Probably a concussion.
I'm waiting for x-rays in case of a fracture.
176
00:10:18,182 --> 00:10:19,320
What are you up to?
177
00:10:20,573 --> 00:10:22,586
A costume party ?
Your clothes.
178
00:10:22,747 --> 00:10:25,925
JAMIE: Imagine yourself on the street
in this outfit.
179
00:10:25,965 --> 00:10:27,586
We would find you strange too.
180
00:10:27,747 --> 00:10:29,825
GEMMA: Indeed,
but funny comparison.
181
00:10:29,865 --> 00:10:32,707
We are in space.
You are the ones who are not compliant.
182
00:10:32,869 --> 00:10:34,683
JAMIE: What about my health?
183
00:10:34,844 --> 00:10:36,379
GEMMA: It'll be fine.
184
00:10:36,707 --> 00:10:39,597
If it can reassure you,
you're in shape.
185
00:10:39,637 --> 00:10:40,771
Your name ?
186
00:10:41,609 --> 00:10:44,602
JAMIE: James Robert McCrimmon.
Jamie.
187
00:10:45,138 --> 00:10:47,223
GEMMA: Thank you.
And your friend?
188
00:10:48,395 --> 00:10:51,255
JAMIE: The Doctor.
GEMMA: I can't write that.
189
00:10:51,416 --> 00:10:52,716
Jamie sees a mark.
190
00:10:52,757 --> 00:10:54,655
JAMIE: John Smith.
191
00:10:54,695 --> 00:10:56,599
GEMMA: Really?
JAMIE: Yes.
192
00:10:57,908 --> 00:11:01,680
GEMMA: Dr. John Smith.
193
00:11:01,720 --> 00:11:03,593
Gemma sees the mark and
is suspicious.
194
00:11:04,011 --> 00:11:06,012
JAMIE: It must be a common name.
195
00:11:06,547 --> 00:11:07,878
GEMMA: Indeed.
196
00:11:07,919 --> 00:11:10,246
You were passengers
of the Silver Carrier?
197
00:11:12,001 --> 00:11:14,440
JAMIE: Could I have
a glass of water ?
198
00:11:14,601 --> 00:11:17,544
She gives him water.
199
00:11:18,188 --> 00:11:21,367
GEMMA: What happened to the crew?
JAMIE: I don't know.
200
00:11:21,407 --> 00:11:22,706
GEMMA: But still?
201
00:11:23,431 --> 00:11:25,811
JAMIE: I was in bed
202
00:11:25,852 --> 00:11:27,908
with a fever,
delirious for days.
203
00:11:27,948 --> 00:11:30,862
When I came to myself,
the doors were closed,
204
00:11:30,902 --> 00:11:32,907
the injured Doctor
and your men have arrived.
205
00:11:33,416 --> 00:11:35,407
GEMMA: All doors
were closed?
206
00:11:36,415 --> 00:11:39,102
And your friend didn't tell you
what happened ?
207
00:11:40,283 --> 00:11:42,456
Alright, that'll do for now.
208
00:11:42,496 --> 00:11:45,729
The controller will want to speak to you.
We'll have to send you home.
209
00:11:46,158 --> 00:11:47,724
JAMIE: It's not a win.
210
00:11:48,081 --> 00:11:49,076
Yes of course.
211
00:11:49,564 --> 00:11:52,382
GEMMA: Another ship will pass
in a week or two.
212
00:11:52,544 --> 00:11:54,156
JAMIE: Can I go?
213
00:11:54,318 --> 00:11:57,904
GEMMA: You didn't drink your water.
JAMIE: No, it's okay.
214
00:11:58,983 --> 00:12:00,773
GEMMA: Just a moment.
215
00:12:00,814 --> 00:12:02,281
Do you want to visit the Wheel?
216
00:12:02,322 --> 00:12:04,116
I can fix that for you.
217
00:12:04,642 --> 00:12:07,342
JAMIE: Yes,
I have nothing else to do.
218
00:12:07,824 --> 00:12:10,930
GEMMA: At the end of the corridor is
the parapsychology library.
219
00:12:11,490 --> 00:12:12,785
JAMIE: Para-what?
220
00:12:13,298 --> 00:12:16,464
GEMMA: It's on the other side
de la Roue, eight sections from here.
221
00:12:16,505 --> 00:12:17,785
Zoé will show you around.
222
00:12:18,632 --> 00:12:20,295
It's our...
223
00:12:20,335 --> 00:12:22,986
We can say
that he is our librarian.
224
00:12:23,148 --> 00:12:24,552
JAMIE: Zoe, you say?
225
00:12:24,592 --> 00:12:26,696
You will keep me informed
for the Doctor.
226
00:12:27,126 --> 00:12:29,122
GEMMA: Of course.
JAMIE: Thank you.
227
00:12:29,163 --> 00:12:31,373
Jamie leaves the room.
228
00:12:31,810 --> 00:12:35,482
Gemma turns on a screen.
229
00:12:36,302 --> 00:12:38,389
GEMMA: Parapsychology,
This is Dr. Corwyn.
230
00:12:39,610 --> 00:12:42,982
ZOE: Parapsychology.
What reference do you need?
231
00:12:43,022 --> 00:12:45,970
GEMMA: None, thank you.
I need you for something else.
232
00:12:46,131 --> 00:12:49,522
One of the rocket men
is on his way to your section.
233
00:12:49,562 --> 00:12:51,776
Please show him around the Wheel
and observe it.
234
00:12:52,233 --> 00:12:54,577
ZOE: Observe it?
GEMMA: Discreetly, of course.
235
00:12:54,618 --> 00:12:56,948
ZOE: Should I record
my observations?
236
00:12:56,989 --> 00:12:59,518
This should be interesting.
What do we know about him?
237
00:12:59,975 --> 00:13:02,542
GEMMA: A nice boy, named...
ZOE: Just a moment.
238
00:13:02,703 --> 00:13:05,639
Zoe disappears from the screen.
239
00:13:09,753 --> 00:13:13,708
ZOE: Sorry,
I was in the middle of RNA analysis.
240
00:13:13,748 --> 00:13:14,558
Good.
241
00:13:20,998 --> 00:13:25,030
Parapsychology Library
242
00:13:26,200 --> 00:13:29,140
ZOE: ...with the exception
from the Hercules cluster.
243
00:13:29,180 --> 00:13:31,282
Analysis
information received shows
244
00:13:31,323 --> 00:13:34,638
than a Messier 13 star
enters nova phase.
245
00:13:35,343 --> 00:13:37,116
The same phenomenon
246
00:13:37,156 --> 00:13:39,823
could be observed
in the Perseus cluster last week.
247
00:13:39,864 --> 00:13:42,904
Gamma radiation data
are available.
248
00:13:43,065 --> 00:13:46,009
She turns off the recorder.
ZOE: Sorry, you must be...
249
00:13:48,025 --> 00:13:50,622
JAMIE: Why are you laughing?
ZOE: Your outfit.
250
00:13:50,663 --> 00:13:52,500
These are women's clothes.
251
00:13:52,662 --> 00:13:53,974
JAMIE: A woman?
252
00:13:54,015 --> 00:13:56,492
Know that it's a kilt.
Have you never seen one?
253
00:13:56,654 --> 00:13:58,111
ZOE: A kilt?
254
00:13:58,152 --> 00:13:59,431
Kilt.
255
00:13:59,471 --> 00:14:03,027
Traditional clothes
of barbarian origin.
256
00:14:03,068 --> 00:14:05,242
Are you from Scandinavia?
From Denmark?
257
00:14:05,403 --> 00:14:07,782
JAMIE: No, I'm a pure Scotsman
and please...
258
00:14:07,944 --> 00:14:10,472
ZOE: Scotland, of course.
259
00:14:10,512 --> 00:14:12,097
History is not my field.
260
00:14:12,258 --> 00:14:14,513
JAMIE: Maybe,
but hold your tongue
261
00:14:14,553 --> 00:14:16,129
or I'll have to correct you.
262
00:14:16,290 --> 00:14:17,863
ZOE: It'll be fun.
263
00:14:18,024 --> 00:14:20,076
I will learn a lot from you.
264
00:14:20,117 --> 00:14:21,859
Come, James Robert McCrimmon.
265
00:14:21,899 --> 00:14:24,032
What do you know
interstellar flora?
266
00:14:26,265 --> 00:14:28,510
BILL: This is my little kingdom.
267
00:14:28,835 --> 00:14:30,846
Do you like the greenhouse?
268
00:14:31,008 --> 00:14:33,046
JAMIE: Do you pick them?
BILL: No.
269
00:14:33,086 --> 00:14:34,820
These are flying seeds.
270
00:14:34,860 --> 00:14:37,893
They only grow here,
in the engine room.
271
00:14:37,933 --> 00:14:41,075
Of course, at the beginning,
The old man didn't like it at all,
272
00:14:41,115 --> 00:14:44,211
but Corwyn said
that it was good for morale.
273
00:14:44,251 --> 00:14:45,550
I like flowers.
274
00:14:45,590 --> 00:14:47,059
This one comes from Venus.
275
00:14:47,099 --> 00:14:49,233
You imagine
these millions of kilometers?
276
00:14:49,394 --> 00:14:52,883
ZOE: 39,532,000 kilometers
277
00:14:52,923 --> 00:14:54,208
at perihelion
278
00:14:54,248 --> 00:14:57,738
and 259,670,000 kilometers
279
00:14:57,778 --> 00:14:58,991
at aphelion.
280
00:14:59,152 --> 00:15:00,684
JAMIE: Glad to hear that.
281
00:15:02,245 --> 00:15:03,184
BILL: And that,
282
00:15:03,225 --> 00:15:05,644
this is the capacitor bank
X-ray laser.
283
00:15:05,805 --> 00:15:06,934
JAMIE: The what?
284
00:15:07,095 --> 00:15:09,353
BILL: The laser cannon
cannot function without it.
285
00:15:09,515 --> 00:15:11,813
JAMIE: What's the point?
in the space ?
286
00:15:11,974 --> 00:15:13,276
BILL: To defend ourselves.
287
00:15:13,316 --> 00:15:16,550
We can sweep away any threat
15,000 kilometers around.
288
00:15:16,590 --> 00:15:17,458
Well no ?
289
00:15:17,619 --> 00:15:18,789
JAMIE: Reassuring.
290
00:15:19,244 --> 00:15:22,299
BILL: And here, the generators
antimagnetic field.
291
00:15:22,339 --> 00:15:24,877
They can repel a meteorite
up to 80 kilometers.
292
00:15:25,039 --> 00:15:27,095
JAMIE: The Doctor is going to love this.
293
00:15:27,256 --> 00:15:30,321
ZOE: Your Doctor,
is he a scientist?
294
00:15:30,482 --> 00:15:31,934
JAMIE: Sort of.
295
00:15:32,343 --> 00:15:34,474
ZOE: What is his specialty?
JAMIE: Sorry?
296
00:15:34,959 --> 00:15:38,587
ZOE: Physics, biochemistry,
astronomy, biometrics?
297
00:15:39,198 --> 00:15:41,030
JAMIE: Yes, that's it.
298
00:15:41,070 --> 00:15:44,467
BILL: It looks very interesting,
your Doctor.
299
00:15:44,507 --> 00:15:45,885
When will it be up and running?
300
00:15:46,349 --> 00:15:48,304
GEMMA: With a concussion,
it will be quick.
301
00:15:48,465 --> 00:15:51,006
JARVIS: That doesn't help me.
I want facts.
302
00:15:51,167 --> 00:15:54,427
GEMMA: I understand you.
JARVIS: We picked up two vagrants.
303
00:15:54,467 --> 00:15:56,098
Panic and mysteries.
304
00:15:56,139 --> 00:15:58,707
The routine is disrupted,
I do not like it.
305
00:15:59,118 --> 00:16:00,752
GEMMA: What panic?
306
00:16:00,793 --> 00:16:03,565
JARVIS: Nothing.
I'll let you know if it gets worse.
307
00:16:03,605 --> 00:16:04,912
People are just...
308
00:16:05,759 --> 00:16:07,175
tense.
309
00:16:07,737 --> 00:16:08,830
In the space,
310
00:16:08,870 --> 00:16:12,138
We usually need routine.
311
00:16:12,179 --> 00:16:14,554
- Confusion brings trouble.
GEMMA: Yes.
312
00:16:15,107 --> 00:16:17,419
I am used to
to emergency situations.
313
00:16:17,831 --> 00:16:19,312
But all that, I don't know.
314
00:16:19,473 --> 00:16:21,578
GEMMA: Your “mysteries”?
JARVIS: Exactly.
315
00:16:21,618 --> 00:16:23,792
I do not want to know.
316
00:16:25,440 --> 00:16:26,619
You see...
317
00:16:31,168 --> 00:16:33,747
GEMMA: Listen
my report on the boy.
318
00:16:34,204 --> 00:16:36,264
JARVIS: Go ahead.
GEMMA: He's lying.
319
00:16:36,304 --> 00:16:38,878
Not completely and reluctantly.
320
00:16:38,918 --> 00:16:42,493
Good mental and physical shape,
constructive personality.
321
00:16:42,534 --> 00:16:45,319
Based on his blood pressure,
he spent little time in space.
322
00:16:45,480 --> 00:16:46,771
JARVIS: Is he lying?
323
00:16:46,932 --> 00:16:50,883
GEMMA: A fever that he says he had.
His gamma globulins are normal.
324
00:16:51,045 --> 00:16:52,295
JARVIS: Why?
325
00:16:52,456 --> 00:16:56,486
GEMMA: To justify his ignorance
of the fate of the crew.
326
00:16:57,324 --> 00:16:58,774
Then he lied again.
327
00:16:58,815 --> 00:17:02,758
He claimed
that his friend's name was John Smith.
328
00:17:03,423 --> 00:17:07,254
JARVIS: It's a real name, you know.
GEMMA: He was looking at my equipment.
329
00:17:07,415 --> 00:17:10,787
Maybe a coincidence,
but I doubt it.
330
00:17:12,304 --> 00:17:13,561
And then...
331
00:17:15,517 --> 00:17:17,738
What is more precious
in the space ?
332
00:17:17,899 --> 00:17:20,095
JARVIS: The air, the water...
GEMMA: Exactly.
333
00:17:20,136 --> 00:17:22,873
We learn that
even for a single trip.
334
00:17:23,208 --> 00:17:26,535
He asked me for water
and he did not drink it.
335
00:17:26,575 --> 00:17:28,223
He may have stayed on Earth.
336
00:17:29,189 --> 00:17:31,600
He has no space training.
337
00:17:31,640 --> 00:17:33,832
He's probably an illegal alien.
338
00:17:34,173 --> 00:17:36,003
Or maybe an agent.
339
00:17:36,165 --> 00:17:37,858
JARVIS: Sabotage?
340
00:17:38,019 --> 00:17:40,802
GEMMA: Lots of people on Earth
want to stop the space program.
341
00:17:40,842 --> 00:17:43,337
Some have already tried
to impose their opinion.
342
00:17:44,148 --> 00:17:48,010
JARVIS: You think these two
traveled clandestinely,
343
00:17:48,223 --> 00:17:50,930
got rid of
of the crew of the Silver Carrier
344
00:17:51,234 --> 00:17:53,328
and pretended to drift here
345
00:17:53,369 --> 00:17:55,156
to be able to come and sabotage us?
346
00:17:55,317 --> 00:17:57,579
GEMMA: I wouldn't go that far.
JARVIS: It makes sense.
347
00:17:57,620 --> 00:18:00,801
GEMMA: It's just a possibility.
There are others.
348
00:18:00,841 --> 00:18:02,333
JARVIS: We'll see later.
349
00:18:02,495 --> 00:18:04,103
GEMMA: Jarvis, wait.
350
00:18:04,144 --> 00:18:05,236
He leaves.
351
00:18:07,324 --> 00:18:10,765
ZOE: And this is the operations center
and communications.
352
00:18:11,769 --> 00:18:14,107
JAMIE: What is this Wheel for?
exactly ?
353
00:18:14,613 --> 00:18:16,169
ZOE: Lots of things,
354
00:18:16,209 --> 00:18:19,701
but it is above all a radiovisual relay
for the Earth,
355
00:18:19,741 --> 00:18:22,150
a temporary home
for ships,
356
00:18:22,191 --> 00:18:24,093
a research station,
357
00:18:24,133 --> 00:18:27,413
an early warning station
for all space phenomena...
358
00:18:27,575 --> 00:18:29,599
JAMIE: Stupid question.
He sits down.
359
00:18:29,639 --> 00:18:32,212
ZOE: Not here,
this is the controller's seat.
360
00:18:32,619 --> 00:18:35,397
LEO: You're going to be spoiled.
BILL: He decided to do it?
361
00:18:35,558 --> 00:18:38,249
LEO: And how.
TANYA: Gemma talked him out of it.
362
00:18:38,289 --> 00:18:40,940
LEO: Because she thought
that there was someone on board.
363
00:18:40,981 --> 00:18:44,026
- And fortunately.
JAMIE: Sorry, I'm lost.
364
00:18:44,187 --> 00:18:47,171
ZOE: The controller, Jarvis Bennett,
wanted to destroy the rocket.
365
00:18:47,611 --> 00:18:49,993
TANYA: Then we got your message.
LEO: Just in time.
366
00:18:50,155 --> 00:18:51,969
The laser was ready to fire.
367
00:18:52,130 --> 00:18:55,418
TANYA: Jarvis gave the green light?
LEO: Yes, I recalculated everything.
368
00:18:55,458 --> 00:18:58,058
Everything is ready.
We're just waiting for the signal.
369
00:18:58,481 --> 00:19:00,719
JAMIE: You're not going to
blow up the rocket?
370
00:19:00,880 --> 00:19:02,619
LEO: She could hit us,
371
00:19:02,659 --> 00:19:04,751
so for safety,
it is reduced to dust.
372
00:19:05,198 --> 00:19:09,187
TANYA: I'm going to reposition
for visual recording.
373
00:19:09,734 --> 00:19:12,533
Zoé, a little mental calculation.
You are faster than me.
374
00:19:12,695 --> 00:19:15,233
LEO: It's going to be a great show.
375
00:19:15,273 --> 00:19:17,211
Quite an explosion.
376
00:19:17,720 --> 00:19:19,139
TANYA: Ready, Zoe?
377
00:19:19,669 --> 00:19:23,699
Data indicates 198.42 meters
378
00:19:23,740 --> 00:19:25,476
at a latitude of 23 degrees.
379
00:19:26,720 --> 00:19:30,753
While the crew is busy,
Jamie manages to slip away.
380
00:19:37,049 --> 00:19:40,557
Jamie observes the engine room
381
00:19:40,718 --> 00:19:44,089
and notice the space flora
by Bill Duggan.
382
00:19:47,746 --> 00:19:50,597
Apparently dissatisfied with the flora,
383
00:19:50,758 --> 00:19:54,185
he continues to look around.
384
00:19:55,091 --> 00:19:56,323
JARVIS: Was he there?
385
00:19:56,484 --> 00:19:59,468
ZOE: Yes, he disappeared.
JARVIS: Bill, any ideas?
386
00:19:59,879 --> 00:20:02,290
BILL: No, he was with us.
We showed him around.
387
00:20:02,451 --> 00:20:04,355
JARVIS: Where?
BILL: In the engine room.
388
00:20:04,395 --> 00:20:06,806
JARVIS: The engine room?
BILL: Yes.
389
00:20:07,314 --> 00:20:10,637
JARVIS: Not a word to the others.
Wait a bit and follow me.
390
00:20:10,798 --> 00:20:12,169
He leaves the room.
391
00:20:13,779 --> 00:20:15,879
LEO: Don't look at me, I don't know anything.
392
00:20:16,040 --> 00:20:18,499
TANYA: Trouble?
LEO: I don't know.
393
00:20:18,661 --> 00:20:21,253
BILL: You get ideas.
See you later.
394
00:20:21,294 --> 00:20:23,056
Bill leaves in turn.
395
00:20:23,525 --> 00:20:26,967
TANYA: What were they talking about?
the controller and Bill, Zoe?
396
00:20:27,128 --> 00:20:29,021
ZOE: Nothing important.
397
00:20:29,449 --> 00:20:31,375
At least, I don't think so.
398
00:20:31,657 --> 00:20:33,025
I don't know.
399
00:20:34,285 --> 00:20:35,697
Is it important ?
400
00:20:40,867 --> 00:20:42,699
LEO: What are these low masses?
401
00:20:42,740 --> 00:20:44,621
TANYA: If I knew...
402
00:20:46,712 --> 00:20:49,579
Have I ever told you about my nose?
403
00:20:50,601 --> 00:20:52,259
LEO: Your nose?
TANYA: Yes.
404
00:20:52,299 --> 00:20:53,902
It's like a barometer.
405
00:20:54,348 --> 00:20:56,442
He is never wrong.
406
00:20:58,136 --> 00:21:00,313
I sense trouble.
407
00:21:00,829 --> 00:21:02,289
LEO: Can you locate them?
408
00:21:05,160 --> 00:21:09,022
TANYA: It's related to this rocket.
409
00:21:09,470 --> 00:21:13,069
There is something sinister about it.
30632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.