All language subtitles for Bull.English galaxy rg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,823 --> 00:03:42,725 It's definitely him? - Yeah, man. 2 00:03:51,340 --> 00:03:53,505 Where's the gun? 3 00:03:53,507 --> 00:03:55,969 Where's my 300 quid? 4 00:04:02,417 --> 00:04:03,317 Glove box. 5 00:04:09,391 --> 00:04:12,491 - It's empty. - Bullets are in there. 6 00:04:13,626 --> 00:04:17,463 - There's only three. - How many do you need? 7 00:04:23,031 --> 00:04:23,931 - How far? 8 00:04:25,099 --> 00:04:25,999 - Not far. 9 00:04:27,937 --> 00:04:30,641 I bet you've confused a few people, ain't ya, 10 00:04:30,643 --> 00:04:33,446 coming back after 10 years? 11 00:04:33,448 --> 00:04:34,876 Where've you been? 12 00:04:36,484 --> 00:04:37,648 - Hell. 13 00:04:39,388 --> 00:04:41,685 - Tell me about it. 14 00:04:55,470 --> 00:04:57,503 - That's it. 15 00:05:20,825 --> 00:05:22,726 - Oh, fuck's sake. 16 00:05:22,728 --> 00:05:24,761 Are you fuckin' serious? 17 00:05:27,931 --> 00:05:29,634 Shit. 18 00:05:29,636 --> 00:05:31,867 What? - Drive, don't worry! 19 00:06:46,482 --> 00:06:48,515 - Mate, you've gotta go. 20 00:06:49,617 --> 00:06:50,979 - The best night. 21 00:06:54,215 --> 00:06:56,215 When I grow up, 22 00:06:56,217 --> 00:07:01,462 I am definitely gonna work at the fair, 180%. 23 00:07:10,231 --> 00:07:11,736 Things to do, my friend. 24 00:07:28,084 --> 00:07:30,183 - Ollie? 25 00:07:32,924 --> 00:07:34,825 Ollie, it's00. 26 00:07:36,290 --> 00:07:37,861 Are you coming to bed? 27 00:07:39,601 --> 00:07:40,765 Oh! Oh, Ollie! 28 00:07:41,966 --> 00:07:43,768 Fuck! Fuckin' hell! 29 00:07:43,770 --> 00:07:46,936 Ollie! Ollie-- - Hello, Cheryl. 30 00:07:48,236 --> 00:07:49,708 Long time, no see. 31 00:07:52,075 --> 00:07:53,140 Where's Gemma? 32 00:07:57,311 --> 00:07:59,784 - What are you doin' here, Bull? 33 00:08:03,856 --> 00:08:07,022 - Where is she? - What? I haven't seen her! 34 00:08:07,024 --> 00:08:08,991 I haven't seen any of them! 35 00:08:11,930 --> 00:08:15,327 Oh, god! 36 00:08:15,329 --> 00:08:19,265 Oh, god! 37 00:08:27,946 --> 00:08:28,846 Ollie! 38 00:08:30,784 --> 00:08:32,311 - Tell me what happened to Aiden. 39 00:08:33,952 --> 00:08:36,920 - I don't know! It's been years! 40 00:08:36,922 --> 00:08:40,660 - Norm, he knows. 41 00:08:40,662 --> 00:08:41,859 Your family, they know. 42 00:08:43,192 --> 00:08:44,697 - No one talks to me. 43 00:08:46,030 --> 00:08:46,930 I swear! 44 00:08:48,197 --> 00:08:50,230 Please, Bull, come on. 45 00:08:50,232 --> 00:08:51,605 Bull, get off! 46 00:08:54,005 --> 00:08:57,875 - Aiden! 47 00:08:57,877 --> 00:08:59,239 - I'm sorry. 48 00:08:59,241 --> 00:09:02,682 Ow! Fuck! 49 00:09:04,048 --> 00:09:06,686 You're not right, Bull. 50 00:09:07,953 --> 00:09:10,921 You're evil. There's something wrong with you. 51 00:09:13,057 --> 00:09:15,288 - You have no idea. 52 00:09:15,290 --> 00:09:15,955 - Bull! 53 00:09:39,886 --> 00:09:42,018 - Hello. - Gary, it's Jim. 54 00:09:42,020 --> 00:09:45,351 - Alright, mate. You okay? - No, not really, mate. 55 00:09:45,353 --> 00:09:47,287 It's Ollie and Cheryl, mate, they're dead. 56 00:09:47,289 --> 00:09:49,256 - What? - They've been killed. 57 00:09:49,258 --> 00:09:50,829 - How? - Butchered. 58 00:09:55,330 --> 00:09:56,462 - Have you called Norm? 59 00:09:56,464 --> 00:09:59,805 - No, I ain't gonna tell him, you'll have to. 60 00:09:59,807 --> 00:10:02,005 Can you go around? - Yeah. 61 00:10:02,007 --> 00:10:05,437 Yeah, yeah, I can go around, yeah. 62 00:10:09,615 --> 00:10:12,015 Want me to drive down after? 63 00:10:12,017 --> 00:10:13,720 - No, what are you gonna do? 64 00:10:13,722 --> 00:10:17,889 Look, just do me a favor, just tell Norm, alright? 65 00:10:18,991 --> 00:10:21,024 - She was never mixed up in anything, 66 00:10:21,026 --> 00:10:22,927 never involved. 67 00:10:22,929 --> 00:10:25,391 - You don't know what happened yet. 68 00:10:25,393 --> 00:10:27,096 Could be a robbery. 69 00:10:27,098 --> 00:10:28,031 Could be anything. 70 00:10:29,837 --> 00:10:30,702 Ta. 71 00:10:30,704 --> 00:10:32,398 - She should never have moved away. 72 00:10:32,400 --> 00:10:34,301 If she was still here, we could have protected her. 73 00:10:34,303 --> 00:10:35,940 - Protect her from what? 74 00:10:37,273 --> 00:10:39,845 You just said she was never mixed up in anything. 75 00:10:41,816 --> 00:10:43,046 She made her own choices. 76 00:10:43,950 --> 00:10:44,916 It was their problem. 77 00:10:44,918 --> 00:10:46,951 - Oi, you watch what you're saying, Gary. 78 00:10:46,953 --> 00:10:48,447 It's my blood that was spilled. 79 00:10:51,023 --> 00:10:52,121 You don't have to be doing something wrong 80 00:10:52,123 --> 00:10:53,122 to need protectin'. 81 00:10:56,358 --> 00:11:00,327 In here! 82 00:11:05,741 --> 00:11:06,432 - Is this mine? 83 00:11:09,470 --> 00:11:11,206 Okay, Gary. 84 00:11:11,208 --> 00:11:12,108 Tell me. 85 00:11:14,442 --> 00:11:15,749 - Cheryl's dead, Norm. 86 00:11:19,348 --> 00:11:21,755 - You sure about this? - Yeah. 87 00:11:23,154 --> 00:11:24,054 And Ollie. 88 00:11:25,420 --> 00:11:28,256 - Don't give a shit about him. Why? 89 00:11:29,490 --> 00:11:30,896 - She's not above death. 90 00:11:34,264 --> 00:11:36,770 You want me to go down, see what happened? 91 00:11:36,772 --> 00:11:40,301 - No, I want you to leave us alone. 92 00:11:51,985 --> 00:11:56,020 - What are you gonna do about this, eh? 93 00:11:56,022 --> 00:11:58,088 My sister is dead! 94 00:11:58,090 --> 00:11:58,922 Cheryl is dead! 95 00:11:58,924 --> 00:12:01,487 She's fucking dead! 96 00:12:01,489 --> 00:12:02,356 What are you gonna do? 97 00:12:02,358 --> 00:12:04,259 What do we do now? 98 00:12:04,261 --> 00:12:06,998 What are you gonna do about it? 99 00:13:01,890 --> 00:13:03,120 - Adam. - Yeah? 100 00:13:04,321 --> 00:13:06,893 - You're Marco's boy? - Yeah. 101 00:13:10,162 --> 00:13:13,460 - Go home and tell your dad Bull's here. 102 00:13:19,303 --> 00:13:20,203 - Alright. 103 00:13:29,346 --> 00:13:30,543 - Why would he be at the Youth Centre? 104 00:13:30,545 --> 00:13:32,281 It's been 10 years. 105 00:13:32,283 --> 00:13:34,580 - I don't know. 106 00:13:34,582 --> 00:13:35,581 I'll have to have a look. 107 00:13:35,583 --> 00:13:37,990 - You need to stay out of it, Marco. 108 00:13:37,992 --> 00:13:39,189 And it can't be Bull, 109 00:13:39,191 --> 00:13:41,422 "He's gone," you said, unless you're lyin'. 110 00:13:41,424 --> 00:13:43,127 - I wasn't lying. 111 00:13:43,129 --> 00:13:44,128 I don't know what the fuck's going on. 112 00:13:44,130 --> 00:13:45,998 - It was him, definitely. - He doesn't know. 113 00:13:46,000 --> 00:13:47,626 He doesn't know what he looks like. 114 00:13:49,333 --> 00:13:50,662 What are you doing? - I'm calling Norm. 115 00:13:50,664 --> 00:13:52,301 - To say what? - To tell him. 116 00:13:57,308 --> 00:14:00,639 Mate, can you turn it down? I'm on the phone. 117 00:14:02,445 --> 00:14:03,917 - Where are you going? - Out. 118 00:14:03,919 --> 00:14:05,182 - You are not. - Why? 119 00:14:05,184 --> 00:14:06,051 - 'Cause I said so. 120 00:14:06,053 --> 00:14:07,118 Go upstairs, Adam! 121 00:14:07,120 --> 00:14:08,020 - Norm? 122 00:14:09,452 --> 00:14:11,188 Listen, Adam says he's seen Bull. 123 00:14:13,456 --> 00:14:14,356 Mate, if this-- 124 00:14:16,228 --> 00:14:17,128 What? 125 00:14:18,164 --> 00:14:19,064 Fuck. 126 00:14:21,398 --> 00:14:24,069 Yeah, mate, I'm goin' now. 127 00:14:25,072 --> 00:14:27,171 - What? - It's Ollie and Cheryl, 128 00:14:27,173 --> 00:14:29,437 dead. - Dead? 129 00:14:29,439 --> 00:14:31,945 What, murdered? - I don't know. Yes! 130 00:14:31,947 --> 00:14:33,276 - What for? 131 00:14:33,278 --> 00:14:34,211 Where you going with that? 132 00:14:34,213 --> 00:14:36,312 - Listen, just lock the doors. 133 00:15:19,060 --> 00:15:19,960 Bull? 134 00:15:25,066 --> 00:15:26,560 Fuck, I don't understand, Bull. 135 00:15:26,562 --> 00:15:27,726 How can you even be here? 136 00:15:27,728 --> 00:15:29,002 I don't get it. 137 00:15:29,004 --> 00:15:30,267 - Neither do I, Marco. 138 00:15:31,369 --> 00:15:32,434 Neither do I. 139 00:15:34,075 --> 00:15:36,174 If you don't tell me what happened to Aiden, 140 00:15:36,176 --> 00:15:39,045 I'm gonna make you eat that little knife you're holding. 141 00:15:41,313 --> 00:15:42,642 - I'm sorry, Bull. 142 00:15:42,644 --> 00:15:45,381 I was just doing what I was told, mate. 143 00:16:06,074 --> 00:16:08,437 - What's goin' on? Can you come home? 144 00:16:10,375 --> 00:16:11,275 Marco? 145 00:16:12,806 --> 00:16:13,706 Marco? 146 00:16:15,281 --> 00:16:16,511 - Diane. - Who is it? 147 00:16:19,516 --> 00:16:21,384 - Careful, Diane. 148 00:16:21,386 --> 00:16:23,353 I know you recognize my voice. 149 00:16:23,355 --> 00:16:24,717 - Bull? - I told you it was him. 150 00:16:24,719 --> 00:16:25,619 - Shh! Fuckin' shut up! 151 00:16:28,063 --> 00:16:29,392 Where's Marco? 152 00:16:29,394 --> 00:16:32,362 - I need you to pass on a message for me. 153 00:16:32,364 --> 00:16:33,264 - Bull? 154 00:16:35,730 --> 00:16:38,599 - Norm, Gary, the others. 155 00:16:39,767 --> 00:16:41,668 - Bull, where's Marco? 156 00:16:45,080 --> 00:16:46,508 Bull, where's Marco? 157 00:16:46,510 --> 00:16:50,215 - Diane, tell them I'm coming. 158 00:16:50,217 --> 00:16:51,579 I'm coming for all of 'em. 159 00:16:51,581 --> 00:16:54,219 - Mum! Mum! 160 00:16:54,221 --> 00:16:57,420 - Just stay in and lock the door, okay? 161 00:16:57,422 --> 00:16:59,587 And stay in your room! 162 00:17:19,609 --> 00:17:20,509 Oh, no! 163 00:17:24,515 --> 00:17:25,580 No! Oh, fuck! 164 00:17:27,617 --> 00:17:30,783 Oh, no! Please! 165 00:18:35,619 --> 00:18:38,191 - Fuck! Shit! 166 00:18:38,193 --> 00:18:40,457 Come here right now, you fuckin' brat. 167 00:18:40,459 --> 00:18:42,591 - No! Please, Dad, no! 168 00:18:42,593 --> 00:18:44,263 - You're getting a soakin'! - No! 169 00:18:44,265 --> 00:18:45,231 - Believe me, you're givin' me 170 00:18:45,233 --> 00:18:46,562 an excuse now. - Hey, Dad, no. 171 00:18:46,564 --> 00:18:47,630 Dad, no, no! 172 00:18:47,632 --> 00:18:48,464 - There's water on your back of your neck. 173 00:18:48,466 --> 00:18:50,269 - Dad! - First time in six months. 174 00:18:50,271 --> 00:18:51,501 - Dad, Dad! - Bull! 175 00:18:51,503 --> 00:18:52,733 Oh, Bull, stop that. 176 00:18:52,735 --> 00:18:54,207 Come here. - Shall we get mummy? 177 00:18:54,209 --> 00:18:56,275 - No, no, no, pack it in. - Dad, no! 178 00:18:56,277 --> 00:18:57,771 - Alright, Bull! Bull! 179 00:18:57,773 --> 00:18:58,970 I said pack it in! 180 00:19:00,710 --> 00:19:03,579 Aiden, go sit with your nanny and Cheryl, yeah? 181 00:19:03,581 --> 00:19:04,844 And no more water. - Aww. 182 00:19:06,287 --> 00:19:07,946 - You're a twat, Bull, I'm soaking wet. 183 00:19:08,883 --> 00:19:09,849 I'm covered in it. 184 00:19:11,226 --> 00:19:13,226 - A bit of water, what's wrong with you? 185 00:19:20,961 --> 00:19:22,367 What's the matter with you? 186 00:19:22,369 --> 00:19:24,204 - Ah, just watching you piss about. 187 00:19:26,769 --> 00:19:28,373 - Well, I'm not on show am I? 188 00:19:29,310 --> 00:19:32,542 - You've been muckin' about with anyone? 189 00:19:33,710 --> 00:19:35,644 - What? Like a woman? - Have you? 190 00:19:37,450 --> 00:19:40,583 - No. What, Gemma tell you that? 191 00:19:40,585 --> 00:19:43,322 She's a fucking liar. 192 00:19:43,324 --> 00:19:45,225 - She's my daughter before your wife. 193 00:19:47,790 --> 00:19:49,856 Watch your fuckin' mouth, Son. 194 00:19:55,930 --> 00:19:56,995 - You think I've got the time and energy 195 00:19:56,997 --> 00:19:58,766 to do anything but look after her? 196 00:19:59,802 --> 00:20:02,869 No, I'm not muckin' about with anyone. 197 00:20:02,871 --> 00:20:04,640 - I'm watchin' you, Bull. 198 00:20:04,642 --> 00:20:05,507 - Yeah, he just said that. 199 00:20:05,509 --> 00:20:07,940 - Yeah, well, just behave yourself. 200 00:20:07,942 --> 00:20:12,978 I don't want her upset. 201 00:20:13,981 --> 00:20:15,453 - She look upset to you? 202 00:20:34,408 --> 00:20:36,474 - Oh yeah, about time. 203 00:20:36,476 --> 00:20:37,838 - You in a rush? 204 00:20:37,840 --> 00:20:39,444 - You ever get stuff from there? 205 00:20:39,446 --> 00:20:40,742 - No, it's muck. 206 00:20:40,744 --> 00:20:42,040 - Not a pizza? - No. 207 00:20:46,849 --> 00:20:48,618 - Yeah, mate, any garlic bread? 208 00:20:48,620 --> 00:20:49,619 - Oh, shut up, man. 209 00:20:51,689 --> 00:20:52,622 - It's no good, is it? 210 00:20:52,624 --> 00:20:53,788 - You can always leave this shit 211 00:20:53,790 --> 00:20:55,427 for someone else to look after. 212 00:20:55,429 --> 00:20:57,990 - Hey, remember who you're talking to. 213 00:20:57,992 --> 00:20:58,859 - Alright, man. 214 00:20:58,861 --> 00:21:00,300 I've been working all day. 215 00:21:01,061 --> 00:21:02,863 - Come on. 216 00:21:02,865 --> 00:21:04,832 Norm will be there waiting for you. 217 00:21:04,834 --> 00:21:06,636 - Why aren't you coming? 218 00:21:06,638 --> 00:21:09,067 - I'm vegetarian, mate. 219 00:22:14,937 --> 00:22:16,937 - All I'm asking you to do is sign the contract 220 00:22:16,939 --> 00:22:18,037 and then it's all sorted, yeah? 221 00:22:18,039 --> 00:22:20,479 - I can't sign it. No. 222 00:22:21,174 --> 00:22:23,141 I'll lose everything if I'm found out. 223 00:22:24,144 --> 00:22:28,014 - Alan, you'll not be found out, Son. 224 00:22:28,016 --> 00:22:29,488 You continue to work with the farms 225 00:22:29,490 --> 00:22:30,687 you've already got in the books. 226 00:22:30,689 --> 00:22:32,524 You just accept the animals I send you, 227 00:22:32,526 --> 00:22:33,789 you send the meat to where I tell you. 228 00:22:33,791 --> 00:22:35,023 It's a no-brainer. 229 00:22:35,025 --> 00:22:37,122 It's not gonna fuck up anything you're already involved in, 230 00:22:37,124 --> 00:22:38,794 and you're not gonna be found out. 231 00:22:38,796 --> 00:22:40,862 Sign it, Alan. Make it legal. 232 00:22:40,864 --> 00:22:43,535 - Anything else, you know I do things for you, Norm. 233 00:22:44,538 --> 00:22:47,033 But you know, they'd close me down. 234 00:22:47,035 --> 00:22:48,705 - You right-handed? - No. 235 00:22:54,779 --> 00:22:56,746 - Now sign that. 236 00:22:56,748 --> 00:22:57,879 Left hand. 237 00:23:02,985 --> 00:23:03,984 - Good boy. 238 00:23:03,986 --> 00:23:06,492 Okay, Alan, from here on in if a cop is found 239 00:23:06,494 --> 00:23:08,021 within a mile of this place, or your home, 240 00:23:08,023 --> 00:23:09,660 or wherever you are, we'll burn this place down 241 00:23:09,662 --> 00:23:11,695 with your staff inside it. 242 00:23:11,697 --> 00:23:12,929 Then we'll move on to your home 243 00:23:12,931 --> 00:23:15,160 and we'll burn it down with Maureen and the kids in there. 244 00:23:15,162 --> 00:23:17,635 Do you understand? - Yeah, yeah. 245 00:23:17,637 --> 00:23:18,636 - Good, man. 246 00:23:20,541 --> 00:23:22,035 But you are fuckin' stupid. 247 00:23:23,005 --> 00:23:24,675 You were always gonna sign it. 248 00:23:24,677 --> 00:23:26,809 Why'd you push it this far? 249 00:23:26,811 --> 00:23:29,515 Right. 250 00:23:29,517 --> 00:23:30,615 Take it easy. 251 00:23:49,504 --> 00:23:51,196 - How comes Gary ain't here? 252 00:23:53,772 --> 00:23:55,541 He getting special treatment then? 253 00:24:30,644 --> 00:24:32,677 - You have any heating? It's freezing! 254 00:24:32,679 --> 00:24:34,547 - I told you to turn it on, I'm normally in bed. 255 00:24:34,549 --> 00:24:36,879 - You are a wiz at gabbing. 256 00:24:36,881 --> 00:24:39,816 You should have a license. - Shh! 257 00:24:39,818 --> 00:24:41,653 - Mm. - I'll leave with some gear. 258 00:24:41,655 --> 00:24:42,786 - I said I would, didn't I? 259 00:24:42,788 --> 00:24:44,216 But don't let your dad find out. 260 00:24:44,218 --> 00:24:46,185 If he does, he'll kill me. 261 00:24:46,187 --> 00:24:47,758 - No, he won't do that. You're with me now. 262 00:24:47,760 --> 00:24:50,123 - Hey, you go easy on that. - Mm-hmm. 263 00:24:50,125 --> 00:24:52,224 Go on, get that. 264 00:24:52,226 --> 00:24:55,700 Alright, off. 265 00:24:59,332 --> 00:25:00,364 What the fuck? 266 00:25:00,366 --> 00:25:02,839 Bull, what are you doin'? 267 00:25:02,841 --> 00:25:04,808 Have you been here the whole time? 268 00:25:04,810 --> 00:25:05,677 - No, not the whole time, no. 269 00:25:05,679 --> 00:25:07,008 - What the fuck? 270 00:25:07,010 --> 00:25:09,109 Are you just gonna sit there, yeah? 271 00:25:09,111 --> 00:25:10,946 - You do that with Aiden upstairs? 272 00:25:10,948 --> 00:25:11,848 - Yeah, he's still asleep. Yeah? 273 00:25:13,819 --> 00:25:15,313 He's asleep. 274 00:25:15,315 --> 00:25:17,249 Don't fuckin' walk away from me! 275 00:25:17,251 --> 00:25:18,283 Oi, Bull, where are you going? 276 00:25:18,285 --> 00:25:19,790 - Shut up. - Where are you going? 277 00:25:19,792 --> 00:25:21,154 - Gonna wake him. 278 00:25:21,156 --> 00:25:23,926 - Twat! 279 00:25:30,231 --> 00:25:32,671 Bull, come on, out of here. 280 00:25:35,775 --> 00:25:39,678 You'll fuckin' wake him, just get out of here. 281 00:26:23,251 --> 00:26:25,724 - No, a bowl of cereal, not two bowls. 282 00:26:25,726 --> 00:26:27,220 Do you know how much sugar's in there? 283 00:26:27,222 --> 00:26:29,387 - When did you tell me one bowl? 284 00:26:29,389 --> 00:26:31,224 Mum, come and take me to school! 285 00:26:31,226 --> 00:26:33,028 - No, wait there, mate, don't come in here. 286 00:26:33,030 --> 00:26:34,931 - Why? - Mum's asleep. 287 00:26:41,104 --> 00:26:44,138 - Am I takin' the bus today? 288 00:26:46,241 --> 00:26:47,141 Dad? 289 00:26:52,412 --> 00:26:53,917 Dad? 290 00:26:53,919 --> 00:26:56,854 - Brush your teeth, I'll drive you. 291 00:27:14,104 --> 00:27:15,873 - You havin' that? - Nah, go ahead. 292 00:27:15,875 --> 00:27:16,907 - Good, lad. 293 00:27:19,912 --> 00:27:22,913 - Has anyone been up to the field? 294 00:27:22,915 --> 00:27:23,815 - Why do that? 295 00:27:25,181 --> 00:27:26,046 - To check. 296 00:27:26,048 --> 00:27:27,852 - He's in the ground, no need to check. 297 00:27:27,854 --> 00:27:28,920 - Yeah, too fuckin' right. 298 00:27:28,922 --> 00:27:32,021 No one goes up to the fuckin' field. Understood? 299 00:27:32,023 --> 00:27:33,759 - What does Gemma know? 300 00:27:33,761 --> 00:27:36,762 - I spoke to Gemma, she doesn't know anything. 301 00:27:39,228 --> 00:27:40,128 - How is she? 302 00:27:42,297 --> 00:27:43,197 She still bad? 303 00:27:45,399 --> 00:27:47,069 - Oi, DC Dickhead. 304 00:28:01,118 --> 00:28:02,183 - Sorry about Cheryl. 305 00:28:03,153 --> 00:28:04,350 - So am I. 306 00:28:04,352 --> 00:28:06,352 Tea or something? - I've got time. 307 00:28:08,059 --> 00:28:08,891 - Marco? 308 00:28:08,893 --> 00:28:10,961 - He put a knife through his mouth. 309 00:28:14,428 --> 00:28:15,834 - He's a fuckin' madman. 310 00:28:17,904 --> 00:28:19,805 - Bull? - No, it ain't Bull, 311 00:28:19,807 --> 00:28:21,367 it's someone else. 312 00:28:21,369 --> 00:28:22,435 Bull's gone. 313 00:28:22,437 --> 00:28:24,810 Have you found out if he's got a long-lost brother, 314 00:28:24,812 --> 00:28:26,207 a distant family or something? 315 00:28:26,209 --> 00:28:27,175 - He's got no brother. 316 00:28:27,177 --> 00:28:30,079 His mum still lives local, so she's around. 317 00:28:31,115 --> 00:28:33,412 - Okay, okay, we can go and pay her a visit. 318 00:28:33,414 --> 00:28:34,787 - I don't want you doing anything-- 319 00:28:36,186 --> 00:28:39,088 - Don't fuckin' tell me, Mike, please don't tell me. 320 00:28:39,090 --> 00:28:40,188 Someone knows. 321 00:28:40,190 --> 00:28:41,992 Someone knows something. 322 00:28:41,994 --> 00:28:43,224 My people are dyin', 323 00:28:44,062 --> 00:28:46,359 so we will go and visit her. 324 00:28:47,494 --> 00:28:49,428 - I just want you to be careful. 325 00:28:49,430 --> 00:28:50,902 People still ask about Aiden-- 326 00:28:50,904 --> 00:28:52,530 - Hey, Pedro, here's 40 quid on the table. 327 00:28:52,532 --> 00:28:53,432 Thanks, pal. 328 00:28:54,635 --> 00:28:57,777 And you will talk to anyone who was connected to Bull now. 329 00:28:58,571 --> 00:29:00,142 And you better do something. 330 00:29:01,178 --> 00:29:03,277 Don't let me do it myself. 331 00:29:56,629 --> 00:29:58,464 Marge! 332 00:29:58,466 --> 00:30:01,005 Margie, open the door! 333 00:30:01,007 --> 00:30:02,073 - The back door's open. - Yep. 334 00:30:02,075 --> 00:30:04,569 - Go around the back. - Yeah, you've locked it. 335 00:30:15,285 --> 00:30:16,416 No one mentions Bull. 336 00:30:20,191 --> 00:30:21,256 - Oh. - Hello, Marge. 337 00:30:21,258 --> 00:30:22,994 No, don't get up, honey. 338 00:30:22,996 --> 00:30:24,391 How are you, pet? 339 00:30:24,393 --> 00:30:25,623 - What are you doing here? 340 00:30:25,625 --> 00:30:27,295 - Well, we had something to do on the coast, 341 00:30:27,297 --> 00:30:29,231 so we just thought we'd pop in and say hello. 342 00:30:29,233 --> 00:30:31,464 - Oh, Gary, you're not in prison? 343 00:30:33,105 --> 00:30:37,008 - No, just good behavior. 344 00:30:37,010 --> 00:30:38,636 - Should we put the kettle on, pet? 345 00:30:38,638 --> 00:30:40,308 - You'll have to do it, love. 346 00:30:40,310 --> 00:30:41,507 There's too many of you. 347 00:30:41,509 --> 00:30:43,212 - Colin, thanks, pal. 348 00:30:45,051 --> 00:30:46,479 So are you still putting your bets on? 349 00:30:46,481 --> 00:30:48,316 - Mm, yeah. I never win anything. 350 00:30:48,318 --> 00:30:49,548 - Yeah, me neither, darling, 351 00:30:49,550 --> 00:30:51,352 never win anything. - No. 352 00:30:54,423 --> 00:30:56,995 - You can do your bets on a computer now. 353 00:30:57,998 --> 00:30:59,230 - I haven't got a computer. 354 00:30:59,232 --> 00:31:02,528 - She's 83. What the hell is she gonna do with a computer? 355 00:31:02,530 --> 00:31:05,333 Aw, you've got some memories up here, Marge. 356 00:31:07,304 --> 00:31:08,666 God, Gemma looks young. 357 00:31:10,241 --> 00:31:11,141 - She was happy. 358 00:31:13,112 --> 00:31:14,012 - Aye, she was. 359 00:31:17,446 --> 00:31:19,710 So how do you get out to put your bets on? 360 00:31:19,712 --> 00:31:23,417 - Oh, taxi Mel takes me in. 361 00:31:24,684 --> 00:31:26,519 No, I've just had one. I'm alright. 362 00:31:26,521 --> 00:31:27,586 - Aye, go on. 363 00:31:33,264 --> 00:31:34,692 - Never hear from Gemma, Norm. 364 00:31:36,630 --> 00:31:38,168 I'm still Aiden's gran. 365 00:31:38,170 --> 00:31:39,268 Whatever's gone on? 366 00:31:41,140 --> 00:31:42,040 - Ah, you know. 367 00:31:45,573 --> 00:31:47,078 Things change, Margie. 368 00:31:48,015 --> 00:31:50,576 - Look after the family as a whole, Norman. 369 00:31:50,578 --> 00:31:52,017 You could have done that. 370 00:31:52,745 --> 00:31:54,514 You loved that boy. 371 00:31:56,056 --> 00:31:58,419 - She won anything? - Nothin'. 372 00:31:59,620 --> 00:32:00,586 I can't find anything. 373 00:32:00,588 --> 00:32:03,094 I don't know if it's even the right date. 374 00:32:03,096 --> 00:32:04,689 What date did you do these, Marge? 375 00:32:05,560 --> 00:32:07,527 - I did them yesterday, I told you. 376 00:32:07,529 --> 00:32:09,199 That's why I'm checking today. 377 00:32:12,039 --> 00:32:14,171 - We haven't got nothin' in. 378 00:32:20,014 --> 00:32:21,310 - Stop it, Norm. 379 00:32:24,315 --> 00:32:26,216 It's uncomfortable. 380 00:32:26,218 --> 00:32:29,417 I don't like being stared at. 381 00:32:29,419 --> 00:32:31,518 - You heard about Cheryl? 382 00:32:32,752 --> 00:32:33,652 She's dead. 383 00:32:35,788 --> 00:32:36,688 Murdered. 384 00:32:41,134 --> 00:32:43,233 - Oh, I'm sorry. 385 00:32:43,235 --> 00:32:44,729 - Did you not hear anything about it? 386 00:32:44,731 --> 00:32:46,632 - Oh, she's in London, isn't she? 387 00:32:46,634 --> 00:32:49,206 Why should I've heard anything? 388 00:32:49,208 --> 00:32:51,109 - Marco, you know him? 389 00:32:52,475 --> 00:32:54,112 - Only through Bull. 390 00:32:54,114 --> 00:32:55,575 Well, I didn't know him. 391 00:32:57,150 --> 00:32:58,116 - He's dead too. 392 00:33:00,219 --> 00:33:01,119 Murdered. 393 00:33:04,091 --> 00:33:06,091 You been talking about Aiden to anyone? 394 00:33:07,688 --> 00:33:09,523 - No, who would I talk to? 395 00:33:14,068 --> 00:33:15,134 - Wait for me to come out, boys. 396 00:33:15,136 --> 00:33:17,366 - No one around here knows anything about anything. 397 00:33:20,338 --> 00:33:22,734 - You sure about this, Norm? 398 00:33:22,736 --> 00:33:23,636 - Get out. 399 00:33:25,508 --> 00:33:30,115 - Why are they leaving, Norm? 400 00:33:30,810 --> 00:33:31,776 You're scaring me. 401 00:33:37,223 --> 00:33:41,192 What are you doing? 402 00:33:43,394 --> 00:33:45,097 - Do you know where Gemma lives? 403 00:33:45,825 --> 00:33:47,660 - No, no, I don't think so. - No? 404 00:33:48,564 --> 00:33:50,465 You never tried to find out where she is. 405 00:33:50,467 --> 00:33:52,335 - No. Why? 406 00:33:53,239 --> 00:33:55,305 I don't know where she is. 407 00:33:55,307 --> 00:33:58,407 I haven't got a phone number. 408 00:34:00,345 --> 00:34:01,872 - Margie, the people who are dying 409 00:34:01,874 --> 00:34:03,412 are all connected to Bull. 410 00:34:06,252 --> 00:34:08,846 And that means they're all connected to you. 411 00:34:14,755 --> 00:34:17,129 - Come on, Norm. Let's go. 412 00:34:18,264 --> 00:34:20,396 - Let me have my glasses, Norm. 413 00:34:32,674 --> 00:34:35,510 - Curse the fuckin' day Gemma met your boy. 414 00:34:38,185 --> 00:34:41,219 - Your family were put on this earth to destroy mine, 415 00:34:42,288 --> 00:34:43,650 and I'm not gonna allow it. 416 00:34:45,258 --> 00:34:48,556 Someone you know or who knows you is trying 417 00:34:48,558 --> 00:34:50,492 to get to me and my blood. 418 00:34:52,727 --> 00:34:57,235 And I'm gonna have to cut you bad until you tell me who. 419 00:36:17,009 --> 00:36:21,385 - Mum. 420 00:36:29,395 --> 00:36:30,295 Mum? 421 00:36:32,893 --> 00:36:35,498 - I'm not dead, Bull. 422 00:36:35,500 --> 00:36:37,863 Listen up, you, I'm not dead. 423 00:36:39,273 --> 00:36:41,372 I can't see you properly. 424 00:36:43,706 --> 00:36:45,640 I'm not dead, Bull. 425 00:36:54,816 --> 00:36:59,852 He hurt me. 426 00:37:10,931 --> 00:37:13,305 - You want me to help you? 427 00:37:19,577 --> 00:37:21,775 - What about you? 428 00:37:21,777 --> 00:37:23,348 What about Aiden? 429 00:37:33,789 --> 00:37:35,558 - Close your eyes, Mum. 430 00:38:39,459 --> 00:38:41,690 - You want another one? 431 00:38:41,692 --> 00:38:43,989 - She'll be openin' up, 15 minutes. 432 00:38:43,991 --> 00:38:45,727 - No one's stopping her. 433 00:38:45,729 --> 00:38:47,564 - Oh, what, so you're gonna clear up after yourself, 434 00:38:47,566 --> 00:38:48,466 are you? 435 00:38:54,474 --> 00:38:55,836 - What are we gonna do, Bull? 436 00:38:58,412 --> 00:39:00,071 - What do you suggest? 437 00:39:00,073 --> 00:39:02,909 - She doesn't want to be with you anymore. 438 00:39:02,911 --> 00:39:04,713 - You've known about that for a while, have you? 439 00:39:04,715 --> 00:39:06,880 - No. Honestly, I haven't. 440 00:39:08,488 --> 00:39:11,588 - She can do what she wants, Norm, grown up. 441 00:39:11,590 --> 00:39:13,557 - She wants to be with Gary. 442 00:39:15,726 --> 00:39:18,496 Look, Bull, I know she can be a stubborn little mare, 443 00:39:19,796 --> 00:39:21,466 but she wants you out the house. 444 00:39:21,468 --> 00:39:22,159 - Fine. 445 00:39:23,262 --> 00:39:25,635 - I can get you somewhere to stay, no problem. 446 00:39:25,637 --> 00:39:27,703 - Look, Clive, what the fuck are you doin' here? 447 00:39:28,739 --> 00:39:29,969 - He's with me. - Can't he speak? 448 00:39:29,971 --> 00:39:31,542 Can't you speak? 449 00:39:31,544 --> 00:39:33,511 - Don't blame me, Bull, I didn't know. 450 00:39:36,813 --> 00:39:37,713 - Hey. 451 00:39:39,849 --> 00:39:42,179 Cut it out you two, grow up. 452 00:39:42,181 --> 00:39:43,686 Clive, get your arse somewhere else 453 00:39:43,688 --> 00:39:45,116 before you piss yourself. 454 00:39:56,701 --> 00:39:58,800 Look, Son, I just want everything 455 00:39:58,802 --> 00:40:00,967 to be very, very pleasant. 456 00:40:00,969 --> 00:40:03,002 And I'm Aiden's granddad. 457 00:40:05,072 --> 00:40:06,742 Whatever you're thinkin' about Gary-- 458 00:40:06,744 --> 00:40:08,007 - I don't care about Gary. 459 00:40:09,648 --> 00:40:10,714 - That's good. 460 00:40:10,716 --> 00:40:11,912 If anythin' happened to him, I'd be really upset. 461 00:40:11,914 --> 00:40:13,177 - I don't care about Gary. 462 00:40:14,147 --> 00:40:16,147 Good, in that case-- - I want the boy. 463 00:40:17,051 --> 00:40:19,018 - That's not gonna happen, Bull. 464 00:40:20,087 --> 00:40:22,087 - You know, she's on the gear, don't you? 465 00:40:24,091 --> 00:40:25,959 - You can see him whenever. 466 00:40:25,961 --> 00:40:27,125 - Nope, I want him. 467 00:40:28,535 --> 00:40:30,062 She can do what she wants. 468 00:40:30,064 --> 00:40:31,063 She can have the money, the house, 469 00:40:31,065 --> 00:40:31,864 she can let Gary fuck her. 470 00:40:31,866 --> 00:40:33,934 Let everyone have a go-- - Careful. 471 00:40:37,269 --> 00:40:39,170 - Is there something you wanna add, Sharon? 472 00:40:42,516 --> 00:40:43,548 She can have it all. 473 00:40:45,783 --> 00:40:47,112 But she ain't havin' Aiden. 474 00:40:48,753 --> 00:40:50,181 You can tell her that from me. 475 00:41:19,113 --> 00:41:21,179 Done your bottom? - Yeah. 476 00:41:21,181 --> 00:41:22,950 - Yeah, with soap, not just your hands? 477 00:41:22,952 --> 00:41:24,754 No one likes a pooey bum. 478 00:41:26,252 --> 00:41:29,055 No girl's comin' with a-- - Oh! It went into my eyes! 479 00:41:29,057 --> 00:41:30,254 - Well, rinse it. - Oh. 480 00:41:30,256 --> 00:41:32,564 - Rinse it off. Look at the shower. 481 00:41:32,566 --> 00:41:35,061 - Dad, can you get me, ow! - Here, come here, you. 482 00:41:35,063 --> 00:41:37,701 Come here, wuss. 483 00:41:37,703 --> 00:41:39,065 Look at that earhole. 484 00:41:39,067 --> 00:41:40,770 How much wax there is in there? 485 00:41:40,772 --> 00:41:42,772 You can get a candle outta that. 486 00:41:42,774 --> 00:41:45,137 Is that hot? - No, it's fine. 487 00:41:50,111 --> 00:41:51,209 - Do the front. 488 00:41:51,211 --> 00:41:52,177 - Dad, you're getting it in my eyes! 489 00:41:52,179 --> 00:41:53,079 - Alright. 490 00:42:05,192 --> 00:42:07,225 Finish your chapter before we put the telly on, yeah? 491 00:42:07,227 --> 00:42:09,832 - What? I've done it! - Yeah, bollocks. 492 00:42:14,234 --> 00:42:15,640 Yeah? 493 00:42:15,642 --> 00:42:17,037 - Do you wanna go to the fair? 494 00:42:18,810 --> 00:42:20,876 - Aiden's dressed for bed, I can't. 495 00:42:20,878 --> 00:42:21,778 - Bring him. 496 00:42:23,177 --> 00:42:25,749 - There'll be other nights, boys. I can't do it. 497 00:42:26,653 --> 00:42:27,850 - Norm wants to see you. 498 00:42:30,052 --> 00:42:31,315 - Is he asking or telling? 499 00:42:36,894 --> 00:42:38,322 Alright, I'll see you in a bit. 500 00:42:39,699 --> 00:42:41,094 - He said we should take you. 501 00:42:43,736 --> 00:42:44,900 - No chance. 502 00:42:44,902 --> 00:42:46,000 If he wants me to come, I'll come, 503 00:42:46,002 --> 00:42:47,936 but I'm driving meself. 504 00:42:47,938 --> 00:42:49,168 Tell him I'll be an hour. 505 00:42:54,109 --> 00:42:56,813 - We going to bed? 506 00:43:04,251 --> 00:43:06,889 - Yeah? - Yeah, I got a drop. 507 00:43:06,891 --> 00:43:08,121 - Yeah. No, oh! 508 00:43:09,223 --> 00:43:11,861 - Hey, you got at least one! - I think so. 509 00:43:11,863 --> 00:43:14,226 Nothing. See, you made a noise and nothing's come out. 510 00:43:14,228 --> 00:43:15,128 - Oh yeah? 511 00:43:16,032 --> 00:43:17,867 - I'm coming for you. 512 00:43:19,266 --> 00:43:20,969 I'm coming for you. 513 00:43:21,807 --> 00:43:23,708 Oh, you got me. - Five points. 514 00:43:23,710 --> 00:43:24,973 You kidding me. 515 00:43:28,682 --> 00:43:29,648 You gotta do the punch bag. 516 00:43:29,650 --> 00:43:31,309 Oh, come on. - I told you, it's fixed, pal. 517 00:43:31,311 --> 00:43:32,277 - Oh, come on, it isn't. 518 00:43:32,279 --> 00:43:33,311 I can do it. 519 00:43:34,248 --> 00:43:35,447 Come on. 520 00:43:35,449 --> 00:43:38,184 - It'll give you the same number however hard you hit it. 521 00:43:39,891 --> 00:43:40,723 Alright, excuse me, boys. 522 00:43:40,725 --> 00:43:43,860 Little Mike Tyson wants to have go. 523 00:43:43,862 --> 00:43:46,698 Alright, I'm paying for two goes. 524 00:43:56,776 --> 00:43:57,676 Ah, see? 525 00:43:58,844 --> 00:44:01,471 - You punch like a baby. 526 00:44:01,473 --> 00:44:03,077 - See, I told you, broken. 527 00:44:15,454 --> 00:44:18,026 - You're well hard, Dad. 528 00:44:18,028 --> 00:44:18,895 - You're so mean, 529 00:44:18,897 --> 00:44:21,029 you make grown men cry. 530 00:44:22,032 --> 00:44:23,801 - I think you loosened it for me. 531 00:44:25,497 --> 00:44:26,397 - Bull! 532 00:44:32,108 --> 00:44:33,943 - Hey. - How are you, mate? 533 00:44:33,945 --> 00:44:34,845 - Yeah. 534 00:44:37,817 --> 00:44:38,849 - Not been on the dodgems? 535 00:44:38,851 --> 00:44:40,345 - No, we'll get to the dodgems. 536 00:44:41,183 --> 00:44:43,887 What's going on? - Nothing. 537 00:44:43,889 --> 00:44:45,823 Just wanna talk some business with you. 538 00:44:45,825 --> 00:44:48,155 Alright, my boy? - Hey, granddad. 539 00:44:48,157 --> 00:44:50,762 - Guys, why don't you take the kid for a ride? 540 00:44:50,764 --> 00:44:51,994 What do you fancy, Aiden? 541 00:44:51,996 --> 00:44:53,193 - The dodgems. - Yeah. 542 00:44:53,195 --> 00:44:54,898 - No, I'll take you on the dodgems. 543 00:44:54,900 --> 00:44:57,131 Take him on something else. 544 00:44:58,838 --> 00:44:59,738 - Come on. 545 00:45:02,336 --> 00:45:04,072 - Don't worry. 546 00:45:04,074 --> 00:45:05,469 Nothing's gonna happen to him. 547 00:45:10,410 --> 00:45:14,247 Let's go for a little ride on the wheel, hey? 548 00:45:19,188 --> 00:45:20,088 Thanks, Richie. 549 00:46:05,003 --> 00:46:07,531 Okay, we're just gonna sit here for a wee while 550 00:46:08,974 --> 00:46:10,039 and look at the view. 551 00:46:16,850 --> 00:46:20,478 - You know, she can fuck everything up, Norm. 552 00:46:20,480 --> 00:46:22,084 It's not about Gary. 553 00:46:22,086 --> 00:46:24,889 - I know, but she is my lassie. 554 00:46:31,260 --> 00:46:32,963 - Hi, Mum. - Hello. 555 00:46:35,968 --> 00:46:37,968 - You fucking cunt, Norm. 556 00:46:37,970 --> 00:46:40,201 - I did ask you, Bull. 557 00:46:40,203 --> 00:46:41,235 - In you go. 558 00:46:44,009 --> 00:46:45,206 - You fucking cunt! 559 00:46:46,880 --> 00:46:48,440 - Don't tempt me. 560 00:46:48,442 --> 00:46:51,212 I don't care who sees, I'll split you wide open. 561 00:47:02,456 --> 00:47:04,291 - Now take it down. 562 00:47:04,293 --> 00:47:05,391 Take it down! 563 00:47:06,262 --> 00:47:07,459 Take it down. 564 00:47:07,461 --> 00:47:09,296 Take it down! 565 00:47:09,298 --> 00:47:10,396 Take it down! 566 00:47:14,105 --> 00:47:15,566 You cunts are dead. 567 00:47:17,108 --> 00:47:19,339 - He'll be alright. - Fuckin' dead. 568 00:47:19,341 --> 00:47:21,242 - Yeah, they just do what they're told. 569 00:47:21,244 --> 00:47:23,145 - I've known Marco his whole life. 570 00:47:23,147 --> 00:47:25,983 - Yeah, but you ain't payin' him. 571 00:47:27,184 --> 00:47:29,316 - Where's the boy? - With his mum. 572 00:47:29,318 --> 00:47:31,450 You should have just left there. 573 00:47:31,452 --> 00:47:34,453 - Do you reckon she thinks anything of you, you thick twat? 574 00:47:35,522 --> 00:47:37,126 - In the boot, Bull. 575 00:47:37,128 --> 00:47:39,931 - She's probably fucked every man you know. 576 00:47:41,693 --> 00:47:43,396 - You wash your fuckin' mouth out, Son, 577 00:47:43,398 --> 00:47:45,332 and never mention her name again. 578 00:47:45,334 --> 00:47:47,169 Get him in the boot! 579 00:47:47,171 --> 00:47:48,269 Tie his hands! 580 00:47:55,047 --> 00:47:56,079 - Sorry, Bull. 581 00:48:08,962 --> 00:48:11,094 I would like a dog as well. 582 00:48:11,096 --> 00:48:13,096 That would be fun. 583 00:48:13,098 --> 00:48:13,998 - Hello, Clive. 584 00:48:20,732 --> 00:48:23,502 You knew I was coming. Why so shocked? 585 00:48:23,504 --> 00:48:27,308 - Who are you? - I'm the big bad wolf. 586 00:48:28,443 --> 00:48:31,147 You must be the little piggies, 587 00:48:32,711 --> 00:48:35,085 which makes you daddy pig. 588 00:48:43,095 --> 00:48:44,259 Cat got your tongue? 589 00:48:48,133 --> 00:48:49,033 - No. 590 00:48:51,631 --> 00:48:52,696 - Get in the car. 591 00:48:56,339 --> 00:48:59,439 - The kids are with me. - We can all go together. 592 00:48:59,441 --> 00:49:03,641 Would you like to come with me and daddy pig to the funfair? 593 00:49:04,776 --> 00:49:07,249 He told me he was gonna buy 594 00:49:07,251 --> 00:49:10,219 eight bags of candy floss for your dinner. 595 00:49:11,651 --> 00:49:13,057 Sugar! 596 00:49:19,593 --> 00:49:21,098 - I can't, Bull. 597 00:49:22,662 --> 00:49:26,499 - If you don't come, I will huff, 598 00:49:28,041 --> 00:49:29,172 and I'll puff, 599 00:49:30,274 --> 00:49:32,538 and I'll blow your house down. 600 00:49:39,646 --> 00:49:41,580 Mummy pig won't like that, will she? 601 00:49:44,156 --> 00:49:46,783 - What are you gonna do? 602 00:49:46,785 --> 00:49:49,489 - We're gonna go on the rides, Clive. 603 00:49:49,491 --> 00:49:50,391 Jump in. 604 00:49:55,761 --> 00:49:57,464 - It'll be alright. 605 00:50:12,283 --> 00:50:14,217 - What are you crying for? 606 00:50:15,715 --> 00:50:17,220 - Their mum's gonna be worryin' about them. 607 00:50:17,222 --> 00:50:19,453 - Why? They're with their dad, innit they? 608 00:50:19,455 --> 00:50:21,257 We're all going to the funfair. 609 00:50:23,129 --> 00:50:25,228 How are you two little piggies getting on? 610 00:50:31,335 --> 00:50:35,832 - Bull? Bull, you won't do anything to me kids? 611 00:50:37,308 --> 00:50:38,736 Please, Bull, please? 612 00:50:39,838 --> 00:50:41,475 - I haven't decided yet. 613 00:50:43,479 --> 00:50:44,412 Where is she? 614 00:50:45,283 --> 00:50:47,778 - Gemma? - No, Alanis Morissette! 615 00:50:47,780 --> 00:50:49,153 Gemma! 616 00:50:49,155 --> 00:50:51,254 - I've not seen her in about like... 617 00:50:51,256 --> 00:50:52,453 Not since she left Gary. 618 00:50:53,621 --> 00:50:55,786 - What about Aiden? - I don't know. 619 00:50:56,690 --> 00:50:59,526 Norm doesn't say anything about him or Gemma to us. 620 00:50:59,528 --> 00:51:02,463 Well, not to me, anyway. - To Gary? 621 00:51:02,465 --> 00:51:03,629 - Look, you'll have to ask Gary. 622 00:51:03,631 --> 00:51:05,334 - I'm asking you. 623 00:51:05,336 --> 00:51:09,701 - She was in a pretty bad way when she left, 624 00:51:09,703 --> 00:51:11,208 far gone with the heroin. 625 00:51:12,343 --> 00:51:15,245 - Phone Gary. Get him to the funfair. 626 00:51:17,447 --> 00:51:18,713 - Like how? 627 00:51:18,715 --> 00:51:23,121 - I don't care how you do it, daddy pig, just fucking do it. 628 00:52:03,526 --> 00:52:05,559 That was fun, wasn't it? 629 00:52:06,793 --> 00:52:07,693 - He's here. 630 00:52:08,531 --> 00:52:09,695 - Where? - Waltzers. 631 00:52:10,797 --> 00:52:13,204 - Does he know I'm here? 632 00:52:13,206 --> 00:52:15,371 - No. I swear. 633 00:52:21,247 --> 00:52:22,345 God's me witness. 634 00:52:25,515 --> 00:52:26,613 I swear, Bull. 635 00:52:30,784 --> 00:52:34,687 - Well, then you can have your candy floss back, daddy pig. 636 00:52:37,263 --> 00:52:37,954 Goodnight, kids. 637 00:53:02,486 --> 00:53:05,751 - Sick fuck. - Gary, Gary, Gary. 638 00:53:05,753 --> 00:53:06,585 - It's true. 639 00:53:08,459 --> 00:53:11,295 - I'll cut you from bullock to arse. 640 00:53:11,297 --> 00:53:12,129 - Where's Clive? 641 00:53:12,131 --> 00:53:14,331 - Safe and sound now you're here. 642 00:53:14,333 --> 00:53:15,926 Come on, let's ride. 643 00:53:17,567 --> 00:53:18,467 - How? 644 00:53:19,470 --> 00:53:21,239 How? - Not how, why. 645 00:53:28,611 --> 00:53:30,611 Hey, mate, how much is it? 646 00:53:30,613 --> 00:53:31,546 - 8 quid for both. 647 00:53:33,319 --> 00:53:35,946 - Here, this is for you and your boys. 648 00:53:35,948 --> 00:53:37,453 Spin it like you're tryin' to kill us. 649 00:53:37,455 --> 00:53:39,455 - Are you serious? - Yeah, fast, don't stop. 650 00:53:39,457 --> 00:53:40,322 You understand? 651 00:53:40,324 --> 00:53:41,853 - You're the fucking boss, mate. 652 00:53:41,855 --> 00:53:43,954 - You're gonna love this! 653 00:53:50,303 --> 00:53:51,929 Where is she? 654 00:53:51,931 --> 00:53:53,469 - Who? 655 00:53:53,471 --> 00:53:54,569 - Don't fuck about, Gary. 656 00:53:54,571 --> 00:53:56,065 It's gone past that. 657 00:53:56,067 --> 00:53:58,034 - I haven't seen her, Bull. 658 00:53:58,036 --> 00:54:00,509 I haven't seen her. - You know where she is? 659 00:54:00,511 --> 00:54:02,038 - She left me not long after you-- 660 00:54:02,040 --> 00:54:03,875 - After I what? 661 00:54:03,877 --> 00:54:06,350 - I've been inside and I haven't seen her. 662 00:54:06,352 --> 00:54:09,419 - Do you know where she is? 663 00:54:09,421 --> 00:54:10,981 Keep spinning, boys! 664 00:54:10,983 --> 00:54:12,587 Faster! Faster! 665 00:54:14,558 --> 00:54:16,855 Where Gary? Where is she? 666 00:54:16,857 --> 00:54:18,923 - Norm won't tell anyone. 667 00:54:18,925 --> 00:54:21,497 Jesus, Bull! - Keep spinning! 668 00:54:22,401 --> 00:54:24,533 - Norm's often going to Chardfon. 669 00:54:24,535 --> 00:54:25,963 She must be there! 670 00:54:27,406 --> 00:54:28,768 I'm not cheatin'! 671 00:54:29,639 --> 00:54:31,342 I'm sorry, Bull. 672 00:54:31,344 --> 00:54:32,772 Really, I'm sorry. 673 00:54:53,091 --> 00:54:53,991 - Yes! 674 00:54:55,830 --> 00:54:56,730 Yes! 675 00:54:58,635 --> 00:54:59,535 Yes! 676 00:55:01,803 --> 00:55:06,839 Yes! 677 00:57:04,596 --> 00:57:06,530 - What the fuck? 678 00:57:06,532 --> 00:57:07,696 What are you doing? 679 00:57:07,698 --> 00:57:09,467 Wait! What the fuck? 680 00:57:21,580 --> 00:57:22,445 Can you get off him, you little prick! 681 00:57:22,447 --> 00:57:23,976 - Tell her to get out! - Get off him! 682 00:57:23,978 --> 00:57:25,549 - Get out, Sally! Take her out! 683 00:57:25,551 --> 00:57:26,275 - Stop fighting. 684 00:57:26,277 --> 00:57:27,343 You're gonna hurt yourself. 685 00:57:27,345 --> 00:57:29,520 - Who the fuck are you? I don't fuckin' know you. 686 00:57:29,522 --> 00:57:31,181 - What have you got? - What? 687 00:57:31,183 --> 00:57:32,985 - What have you got? What are you selling? 688 00:57:32,987 --> 00:57:34,756 - Well, I've just got pills and coke. 689 00:57:34,758 --> 00:57:35,757 You can have it, you can take it. 690 00:57:35,759 --> 00:57:36,558 - I don't want it. 691 00:57:36,560 --> 00:57:38,826 Who's got heroin?? - Well, I don't. 692 00:57:40,258 --> 00:57:41,023 I haven't got any, I haven't got any! 693 00:57:41,025 --> 00:57:44,062 I swear, I swear! - Who? Who? 694 00:57:44,064 --> 00:57:46,097 Someone in this shitty town, who? 695 00:57:46,968 --> 00:57:48,605 - Okay, alright, alright. 696 00:57:48,607 --> 00:57:50,772 I know a couple of people. 697 00:57:50,774 --> 00:57:53,269 You broke my fuckin' fingers, man. 698 00:57:53,271 --> 00:57:55,238 Fuck's sake. 699 00:57:56,780 --> 00:57:59,275 What am I sayin'? - Tell him I wanna see him. 700 00:57:59,277 --> 00:58:01,112 - He's not gonna come here if he doesn't know you. 701 00:58:01,114 --> 00:58:02,652 - He will if I'm buying. 702 00:58:08,088 --> 00:58:10,726 - Dave, yeah, I've got somebody who wants to meet. 703 00:58:13,291 --> 00:58:15,093 Yeah, but he doesn't want what I got, he wants what you got. 704 00:58:15,095 --> 00:58:16,732 Alright, can we come over? 705 00:58:19,935 --> 00:58:23,299 Has he got money? You got money? 706 00:58:23,301 --> 00:58:24,641 Yeah, of course, he's got fucking money! 707 00:58:24,643 --> 00:58:25,906 Why else am I calling you? 708 00:58:27,811 --> 00:58:28,942 Yes, okay, right. 709 00:58:28,944 --> 00:58:29,910 Yeah, okay, okay. 710 00:58:29,912 --> 00:58:30,911 Comin' over, right. 711 00:58:35,346 --> 00:58:37,082 Would you need me to go? 712 00:59:03,814 --> 00:59:05,715 Yeah, Dave, it's me. Can we come up? 713 00:59:18,389 --> 00:59:20,290 - Yeah, go through, sit down. 714 00:59:20,292 --> 00:59:23,700 Yeah, shut the door, locks itself. 715 00:59:59,364 --> 01:00:00,638 Do I know you? 716 01:00:03,137 --> 01:00:04,400 - No, you don't. 717 01:00:09,407 --> 01:00:11,143 - What happened to your hand? 718 01:00:11,145 --> 01:00:14,850 - Nothing, trapped it. - Bollocks. 719 01:00:14,852 --> 01:00:16,951 You've been dickin' people, haven't you? 720 01:00:16,953 --> 01:00:20,086 Selling your shitty gear. 721 01:00:22,024 --> 01:00:25,828 You keep fit. Cardio? - No. 722 01:00:25,830 --> 01:00:26,829 - You can be fat as a fuckin' ass. 723 01:00:26,831 --> 01:00:29,227 As long as you've got cardio, it don't matter. 724 01:00:30,098 --> 01:00:32,461 Eh, I hate runnin', that's why I do football. 725 01:00:32,463 --> 01:00:34,265 Here you are, have them. 726 01:00:34,267 --> 01:00:37,037 Shin pads, socks, I've got loads. 727 01:00:38,172 --> 01:00:41,811 Top tip, always play with kids. 728 01:00:42,715 --> 01:00:44,341 The kids don't run, but I do. 729 01:00:45,344 --> 01:00:47,179 That's why I show 'em up. 730 01:00:47,181 --> 01:00:48,752 That's why I drink this shit. 731 01:00:48,754 --> 01:00:51,084 That's why I get 10 fucking goals a game, mate. 732 01:01:06,068 --> 01:01:07,364 Let's see your money then. 733 01:01:11,744 --> 01:01:14,338 - I'll swap you, a swig of that drink. 734 01:01:33,491 --> 01:01:38,769 - Fuck! 735 01:01:38,771 --> 01:01:40,166 - Stay where you are. Stay! 736 01:01:49,144 --> 01:01:51,243 - Oh, God! What the fuck? 737 01:01:53,544 --> 01:01:54,785 Who are you? 738 01:01:55,513 --> 01:01:57,348 What have I done? 739 01:01:57,350 --> 01:01:59,218 - You've done enough, Dave. 740 01:01:59,220 --> 01:02:01,121 Come on, let's fix it. 741 01:02:03,488 --> 01:02:04,454 Bite down on that. 742 01:02:04,456 --> 01:02:06,555 - What? What are you doing? 743 01:02:06,557 --> 01:02:08,194 - You don't want to bleed to death. 744 01:02:08,196 --> 01:02:13,232 Bite down on it. 745 01:02:16,468 --> 01:02:18,468 You been in this flat before? 746 01:02:19,504 --> 01:02:21,174 - Yeah. 747 01:02:21,176 --> 01:02:23,275 - You know where he keeps his money and stuff? 748 01:02:24,212 --> 01:02:25,442 - Yeah. 749 01:02:25,444 --> 01:02:27,411 - Go and get it. 750 01:02:27,413 --> 01:02:28,313 He won't need it. 751 01:02:43,429 --> 01:02:45,165 Oi, wake up now. 752 01:02:47,939 --> 01:02:48,839 You get it? 753 01:02:49,567 --> 01:02:51,468 What is it? Money and gear? 754 01:02:53,373 --> 01:02:55,505 - Money, pills, and a few rings and that. 755 01:02:56,915 --> 01:02:58,948 - Leave the money, take everything else. 756 01:03:01,150 --> 01:03:03,282 If you see him again, tell him I done it. 757 01:03:17,870 --> 01:03:18,561 Hey. Hey. 758 01:03:21,203 --> 01:03:26,239 - Dammit. 759 01:03:26,978 --> 01:03:28,274 What did I do to you? 760 01:03:30,982 --> 01:03:32,212 - Gemma Harris. 761 01:03:33,215 --> 01:03:36,953 - What? What about her? 762 01:03:36,955 --> 01:03:37,855 - Where is she? 763 01:03:41,091 --> 01:03:42,288 - At home, probably. 764 01:03:45,128 --> 01:03:48,899 - You know where that is? - Yeah. Of course I do. 765 01:03:58,504 --> 01:03:59,503 - What number? 766 01:03:59,505 --> 01:04:03,045 I only know the house. 767 01:04:03,047 --> 01:04:04,112 - Tell me which one. 768 01:04:05,445 --> 01:04:07,412 - The last one, in the corner. 769 01:04:14,388 --> 01:04:16,487 - You wanna stay in here? 770 01:04:16,489 --> 01:04:18,126 - I'll just lay here. 771 01:04:20,097 --> 01:04:21,932 I think I'm bleeding on the seat. 772 01:05:50,154 --> 01:05:53,716 - Stand up. 773 01:06:08,667 --> 01:06:13,703 - I'm fuckin' struggling. 774 01:06:20,118 --> 01:06:23,119 - Gary, get out. - Why do I have to go? 775 01:06:23,121 --> 01:06:23,820 - 'Cause it's your fuckin' fault 776 01:06:23,822 --> 01:06:24,648 we're here in the first place. 777 01:06:24,650 --> 01:06:25,550 Get out. 778 01:06:31,459 --> 01:06:33,657 Bull, you want some of this? 779 01:06:33,659 --> 01:06:37,496 - How long am I staying? - I've honestly no idea. 780 01:06:37,498 --> 01:06:39,267 Depends how long she takes to get here, 781 01:06:39,269 --> 01:06:41,302 but you've certainly pissed her off. 782 01:06:41,304 --> 01:06:43,601 - No change there then. 783 01:06:43,603 --> 01:06:45,207 - You guys want some of this? 784 01:06:59,586 --> 01:07:02,554 So, where did it all go wrong, Son? 785 01:07:05,097 --> 01:07:06,558 - When I married your daughter. 786 01:07:08,793 --> 01:07:09,726 - Probably. 787 01:07:13,699 --> 01:07:15,270 - Anything happens to him... 788 01:07:15,272 --> 01:07:17,239 - Nothing's gonna happen to him. 789 01:07:17,241 --> 01:07:18,207 He's my grandson. 790 01:07:19,639 --> 01:07:21,474 Why don't you drink your whiskey, Bull? 791 01:07:22,378 --> 01:07:23,278 It'll help. 792 01:07:27,218 --> 01:07:28,712 Is that her? 793 01:07:28,714 --> 01:07:30,615 - I can't see, there's headlights. 794 01:07:30,617 --> 01:07:32,353 - Now, go and to take a look, will you? 795 01:07:39,890 --> 01:07:41,263 - You cunt, Bull! 796 01:07:41,265 --> 01:07:42,363 Slimy little arsehole! 797 01:07:42,365 --> 01:07:43,230 I should never have married you! 798 01:07:43,232 --> 01:07:45,300 - Gemma, get off! What are you doing? 799 01:07:45,302 --> 01:07:46,001 Get off! Get off! 800 01:07:46,003 --> 01:07:47,533 Get in the bedroom! - Why? 801 01:07:47,535 --> 01:07:49,271 - 'Cause I said so and you're fuckin' drunk! 802 01:07:49,273 --> 01:07:51,273 - Oh, bollock! - Marco, get her in there! 803 01:07:51,275 --> 01:07:53,407 - And you think she's gonna look after Aiden, do you? 804 01:07:53,409 --> 01:07:54,837 - I'll look after him better than you! 805 01:07:54,839 --> 01:07:57,609 - She gets what she wants, Bull, you know that. 806 01:08:11,658 --> 01:08:14,263 - Call your dad get him down here. 807 01:08:15,266 --> 01:08:17,167 Tell him I'm outside. 808 01:08:17,169 --> 01:08:18,894 - What? Why? 809 01:08:18,896 --> 01:08:20,896 - Tell him I'm asleep in the back of the car 810 01:08:20,898 --> 01:08:22,865 parked directly outside your house. 811 01:08:25,342 --> 01:08:26,308 - What do you want from him? 812 01:08:26,310 --> 01:08:28,574 - Dial the number, tell him you're scared. 813 01:08:28,576 --> 01:08:29,608 - I am scared. 814 01:08:29,610 --> 01:08:30,807 Please, I am scared, Bull. 815 01:08:30,809 --> 01:08:33,777 - I will cut your throat if you fuck it up. 816 01:08:40,423 --> 01:08:42,489 - Dad? Dad, Bull's outside. 817 01:08:47,298 --> 01:08:48,198 He's outside in the car. 818 01:08:50,697 --> 01:08:52,730 No, no, no, he's asleep. 819 01:08:54,932 --> 01:08:55,832 How long? 820 01:09:00,608 --> 01:09:02,872 - How long will he be? - 25 minutes. 821 01:09:02,874 --> 01:09:05,578 What are you gonna do, Bull? 822 01:09:05,580 --> 01:09:07,349 Wait, no, no, no, no-- 823 01:09:18,725 --> 01:09:21,792 - I gotta ask you this, Bull. 824 01:09:25,336 --> 01:09:27,732 What are you gonna do if ever you got out of this? 825 01:09:30,506 --> 01:09:31,571 - Honestly? 826 01:09:31,573 --> 01:09:33,474 - Yeah, you're an honest guy. 827 01:09:34,807 --> 01:09:38,314 - If I get out of this, I'll fucking kill every one of you. 828 01:09:38,316 --> 01:09:41,779 - Yeah, I thought so. 829 01:09:44,421 --> 01:09:46,883 Gemma, sure? 830 01:09:52,792 --> 01:09:53,692 - Yeah. 831 01:09:55,564 --> 01:09:57,696 - Go get the petrol. 832 01:10:00,668 --> 01:10:02,734 Look at this drink, Bull! Yeah. 833 01:10:02,736 --> 01:10:05,605 Come on, drink it up, you won't feel a thing. 834 01:10:11,008 --> 01:10:15,648 Yeah. 835 01:10:15,650 --> 01:10:16,550 There. 836 01:10:27,596 --> 01:10:28,991 Everybody out! 837 01:11:29,625 --> 01:11:31,493 Wrap the gun in your coat. 838 01:11:31,495 --> 01:11:33,055 - What? And shoot through the window? 839 01:11:34,025 --> 01:11:35,497 - Unless the door's open. 840 01:12:07,861 --> 01:12:08,761 - Done. 841 01:12:13,801 --> 01:12:15,768 - Okay, take the body somewhere else, 842 01:12:15,770 --> 01:12:17,506 dump it in the sea or something. 843 01:12:17,508 --> 01:12:18,408 - Yeah. 844 01:12:38,826 --> 01:12:39,726 - Gem? 845 01:12:42,896 --> 01:12:43,798 Gemma? 846 01:12:47,637 --> 01:12:48,369 Gemma? 847 01:13:09,758 --> 01:13:13,991 - Guess who, Norman? 848 01:13:15,533 --> 01:13:17,533 Looks like you're shot her. 849 01:13:19,735 --> 01:13:20,833 If you'd had done that years ago, 850 01:13:20,835 --> 01:13:22,230 none of this would have happened. 851 01:13:22,232 --> 01:13:23,638 - How, Bull? 852 01:13:23,640 --> 01:13:26,003 How the hell... 853 01:13:26,005 --> 01:13:27,906 - It's a long story. 854 01:13:27,908 --> 01:13:29,105 How long you got? 855 01:13:33,045 --> 01:13:37,113 Bite down on your hand, I'll sum it. 856 01:13:37,115 --> 01:13:38,884 I'm gonna do it, so bite that. 857 01:13:44,056 --> 01:13:45,561 I know it hurts, you bastard. 858 01:13:45,563 --> 01:13:47,959 It serves you fuckin' right. 859 01:13:53,197 --> 01:13:57,067 You got hell to look forward to you, yeah? 860 01:14:05,583 --> 01:14:07,649 You can work that out without . 861 01:14:07,651 --> 01:14:08,683 - You prick! 862 01:14:14,185 --> 01:14:15,085 - Come on. 863 01:14:16,561 --> 01:14:18,022 - I wanna see it burn. 864 01:14:25,867 --> 01:14:26,532 Oh shit! - Mum? 865 01:14:26,534 --> 01:14:27,366 - Aiden! - What's going on? 866 01:14:27,368 --> 01:14:28,868 - What the hell is he doing here? 867 01:14:28,870 --> 01:14:29,968 - Where else am I gonna leave him? 868 01:14:29,970 --> 01:14:30,837 - Mum, what's goin' on? - Marco, get him 869 01:14:30,839 --> 01:14:31,771 back in the car now! 870 01:14:31,773 --> 01:14:33,268 - Get in the car, Aiden. - It's burning up. 871 01:14:33,270 --> 01:14:34,676 - Get back in the car, Aiden. 872 01:14:34,678 --> 01:14:35,543 Aiden! - Mum, what is going on? 873 01:14:35,545 --> 01:14:36,744 - Are you out of your fucking mind? 874 01:14:36,746 --> 01:14:37,646 - Mum! - Get back in the car. 875 01:14:40,211 --> 01:14:41,177 - Dad! Dad! 876 01:14:42,312 --> 01:14:43,144 Dad! - Get in the car, Aiden. 877 01:14:43,146 --> 01:14:45,654 - Mum, what's going on? 878 01:14:45,656 --> 01:14:47,623 - In the car, Aiden! - Dad! 879 01:14:51,255 --> 01:14:53,761 Dad! - Shoot him, Norm! 880 01:14:53,763 --> 01:14:55,059 - Dad! 881 01:14:55,061 --> 01:14:57,567 - Norm, he's fucking baking! 882 01:14:59,098 --> 01:15:00,669 Shoot him! 883 01:15:00,671 --> 01:15:01,637 - Dad! Dad! 884 01:15:07,304 --> 01:15:08,204 Dad, Dad! 885 01:15:10,648 --> 01:15:12,813 Dad, Dad, Dad, Dad! 886 01:15:25,190 --> 01:15:26,695 - You can hear him can't you? 887 01:15:28,600 --> 01:15:30,831 You can hear him screaming. 888 01:15:32,131 --> 01:15:34,604 Where is he? Where is he? - No! 889 01:15:36,267 --> 01:15:39,268 - Look at me! 890 01:15:39,270 --> 01:15:40,302 Where is he? 891 01:15:41,272 --> 01:15:43,272 Look in my eyes! 892 01:15:43,274 --> 01:15:44,306 Look at 'em! 893 01:15:45,980 --> 01:15:47,782 Where is he? 894 01:15:47,784 --> 01:15:48,816 Where is he? 895 01:15:52,822 --> 01:15:54,052 - No, Bull, no. 896 01:16:01,963 --> 01:16:02,895 No! - Where is he? 897 01:16:02,897 --> 01:16:06,834 - No, no, no, no, no, no! - Where is he? 898 01:16:06,836 --> 01:16:10,233 - He's down at the broken bridge, the broken bridge in town. 899 01:16:10,235 --> 01:16:12,202 Dad! Get off him, please. 900 01:16:12,204 --> 01:16:14,336 Get off him, Bull, please. 901 01:16:14,338 --> 01:16:15,942 - You were supposed to look after him. 902 01:16:16,811 --> 01:16:19,143 What the fuck did you do to him, Gemma? 903 01:16:20,014 --> 01:16:21,783 Why, Gemma? - He deserved better! 904 01:16:21,785 --> 01:16:23,983 He said he didn't want helping. 905 01:16:23,985 --> 01:16:25,281 - How could you do that to our boy? 906 01:16:25,283 --> 01:16:28,086 - I don't know. I'm sorry. 907 01:16:28,088 --> 01:16:29,186 I'm sorry. 908 01:16:29,188 --> 01:16:31,056 - You got him on the gear! 909 01:16:31,058 --> 01:16:33,322 - Please, get off him, please! 910 01:16:36,096 --> 01:16:37,865 Oh, no! Get off him! 911 01:16:47,437 --> 01:16:49,811 You've killed him! 912 01:16:49,813 --> 01:16:54,849 Please! Please! 913 01:17:00,956 --> 01:17:01,922 No, please. 914 01:17:04,157 --> 01:17:05,123 Please, no. 915 01:18:30,408 --> 01:18:31,506 - Look at me. 916 01:18:32,410 --> 01:18:34,542 Hey, look at me! 917 01:18:41,221 --> 01:18:42,121 Come here. 918 01:18:44,257 --> 01:18:46,191 Come here. 919 01:18:46,193 --> 01:18:47,962 Aiden, come on, Son. 920 01:18:48,899 --> 01:18:49,799 Come on. 921 01:18:53,497 --> 01:18:54,969 Come on. 922 01:18:54,971 --> 01:18:55,871 Come on. 923 01:18:56,907 --> 01:18:59,875 Let's get you out of here. Come on. 924 01:20:03,875 --> 01:20:06,909 - Where am I? - You're with me, Son. 925 01:20:33,564 --> 01:20:36,004 Now, we wait. 926 01:20:36,006 --> 01:20:36,972 - How long? 927 01:20:38,008 --> 01:20:40,470 - How long's a piece of string? 928 01:20:41,946 --> 01:20:42,637 - A meter? 929 01:20:54,024 --> 01:20:55,518 Are you happy, Dad? 930 01:21:02,065 --> 01:21:02,965 - Yeah. 931 01:21:04,100 --> 01:21:06,034 Sittin' here, fishing with you, 932 01:21:07,004 --> 01:21:09,235 it's a lovely day, the birds are singing. 933 01:21:11,008 --> 01:21:15,076 I love you. 934 01:22:01,619 --> 01:22:05,027 - Hello? 935 01:22:05,029 --> 01:22:07,722 Hello? 936 01:22:07,724 --> 01:22:11,528 Hello? 937 01:22:17,305 --> 01:22:18,667 - He's alive. 938 01:22:22,772 --> 01:22:25,377 - No. 939 01:22:29,086 --> 01:22:32,252 How dare you enter here. How dare you enter here! 940 01:22:33,156 --> 01:22:35,486 This is a house of God! 941 01:22:35,488 --> 01:22:39,193 Please. 942 01:22:41,362 --> 01:22:42,724 What do you want? 943 01:22:45,531 --> 01:22:46,563 - Salvation. 944 01:22:48,105 --> 01:22:49,203 - Impossible. 945 01:22:50,305 --> 01:22:51,205 No. Never! 946 01:22:53,506 --> 01:22:54,406 Never! 947 01:22:57,444 --> 01:22:58,344 - For him. 948 01:23:00,381 --> 01:23:01,281 My son. 949 01:23:04,121 --> 01:23:05,549 Give him a chance. 950 01:23:16,265 --> 01:23:19,167 Help him spend this getting clean. 951 01:23:24,240 --> 01:23:27,604 - Please, please, please, please, please. 952 01:23:30,213 --> 01:23:31,245 - Thank you. 953 01:23:44,755 --> 01:23:46,788 - You're not right, Bull. 954 01:23:46,790 --> 01:23:50,693 You're evil. There's something's wrong with you. 955 01:23:50,695 --> 01:23:52,398 - You have no idea. 956 01:23:55,370 --> 01:23:59,768 Aiden! 957 01:24:02,839 --> 01:24:05,609 - Where'd you go? - Hell. 958 01:24:05,611 --> 01:24:06,511 Aiden! 959 01:24:07,778 --> 01:24:10,746 Phone Gary, get him to the funfair. 960 01:24:10,748 --> 01:24:15,652 I don't care how you do it, daddy pig, just fucking do it. 961 01:24:19,757 --> 01:24:21,790 Look at my eyes! 962 01:24:21,792 --> 01:24:23,627 Look at 'em! 963 01:24:23,629 --> 01:24:24,595 Look at me! 964 01:24:26,665 --> 01:24:27,697 - How, Bull? 965 01:24:28,799 --> 01:24:31,833 How the hell... - It's a long story. 966 01:24:32,803 --> 01:24:34,374 How long you got? 64248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.