All language subtitles for 3 A.M

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {0}{0}25.000 {877}{952}TRI SATA UJUTRO {990}{1033}�to? {1037}{1209}Ne, ponovi to. Ne prijeti mi.|Radimo s vama ve� 1 5 godina. {1252}{1358}Ti sjedni. Vodim ovaj posao ve�|7 godina. Ne bi to uradio mom {1363}{1493}ocu, ne�e� niti meni. Praonice|na Flatbushu, pet godina. {1499}{1593}Uz mene ste zaradili puno novca,|i ovako mi sada zahvaljujete. {1599}{1676}Tra�im pozajmicu, a vi se|oglu�ujete. {1681}{1781}Kasni� sat i pol, Salgado.|-Promet je bio... -Ne muljaj. {1786}{1941}Odbijte me i oti�i �u va�oj|konkurenciji preko puta. {1949}{2083}1 80. -1 80 dolara? To mi je no�na|zarada. Ne mogu to platiti. {2088}{2216}Kasnila si, plati. -Daj popusti.|-Ve� jesam kad sam te zaposlila. {2219}{2316}Zna� pravila.1 0 dolara za svakih|pet minuta zaka�njenja po smjeni {2320}{2403}Druge tvrtke daju pola tog|iznosa kazne. -I propadaju. {2409}{2532}Mi ne. Ne�e� to dozvoliti, ne?|Nije smije�no. Stvarno nije. {2538}{2637}Treba mi taj novac. -Ne, treba�|stizati na vrijeme. Ako treba� {2642}{2767}novac, radi drugu smjenu.|Novac i klju�eve, molim. {3036}{3108}Ti! Ulazi. {3344}{3444}Taksi broj 3 jo� ne radi kako|treba. Najgori je. {3448}{3538}Stigao si na vrijeme za|svoju slijede�u smjenu. {3551}{3648}Sjedni. Henry?|-Ba� sam ih krenuo zvati. {3728}{3794}Vidi� taj prozor? {3819}{3953}Sve �to se kre�e napolju je|novac. Kamioni, autobusi, sve. {3958}{4069}Najva�niji novac je onaj koji|donose taksiji na�e tvrtke. {4076}{4177}To nije moj novac, ve� moje|obitelji. Auto je ulubljen. {4184}{4300}Ja pla�am. Obojen. Ja pla�am.|Svi ti voza�i rade za mene. {4306}{4419}Sino� je netko ubio taksistu.|Troje mi ih je danas dalo otkaz. {4424}{4540}Jo� troje je na bolovanju.|Izgubit �u posao zbog nekog {4545}{4680}idiota koji je oplja�kao 7 5|dolara. Kolik o si ve� ovdje? {4686}{4898}5 tjedana.-Koliko si imao udesa?|-5. -Za�to onda jo� radi�? {5005}{5106}Jer treba� voza�e. -Tako je.|To je jedini razlog �to si tu. {5110}{5205}Ne mogu te otpustiti. Ali, zna�|�to? Vidim li otisak muhe na {5209}{5349}boji auta kojeg si danas uzeo,|najurit �u te.Da li je to jasno? {5440}{5481}Samo malo. {5487}{5559}Nisam �ula.|-Molim? {5569}{5689}Da li ti je jasno? -Jest.|-Dobro onda. Idi. {5910}{6026}Henry? -Ba� sam zavr�io razgovor|Mo�da �e nam dati ve�eras. {6032}{6145}Zovi ih opet. Ne �elim ''mo�da''.|-U redu. -Dobro. {6279}{6368}Vijesti nikad ne prestaju.|Dajte nam 2 0 minuta, mi vam {6372}{6488}dajemo svijet. Ovdje Juliette|Hopper s vijestima u 6:40. {6495}{6627}Deseti taksist je sino� na�en|ubijen. David je na licu mjesta. {6634}{6738}Neki taksisti su ljuti jer|pajkani ni�ta ne... -Policija {6742}{6832}ne postoji u ovom gradu.|-Bogatom bi pomogli, ali sirotom {6838}{6931}taksisti, te�ko. -Drugi su malo|pragmati�niji u izjavama. {6938}{7011}Ni�eg se ne bojim. Svaki dan|dok sam �iv je dobar dan. {7016}{7106}Bojim li se ubojice taksista?|Neka se on mene boji. {7151}{7266}Lo�e vrijeme ili ne, nema dana|da Bog ne obznani svoju veli�inu {7271}{7372}Pri�aj mi o tome. -Zavr�io si s|knjigom? -Napola. �to �e mi {7378}{7466}druga polovica? -Uvijek mo�e�|nau�iti vi�e, prijatelju. {7471}{7559}Vidi. Otkrili su grobnicu jednog|od najve�ih faraona Egipta. {7566}{7649}1 0.000 godina niti jedan lopov|nije u�ao u tu grobnicu. {7654}{7770}Sve do sada.-Pokopan u najboljoj|odje�i. Sa �enama. Mi vjerujemo {7772}{7889}u spaljivanje.Ovo nije lo� na�in|kako provesti vje�nost. {7895}{7979}�ene i svije�e masline. �to|ka�e�?-Nakon 1 5 godina �to vozim {7986}{8113}taksi, radije bih malo mira u|zagrobnom �ivotu. -Vidimo se. {8205}{8249}2 8. {8770}{8830}Salgado, lijepa mama. {8836}{8960}Reci mu, molim te. -Ne �elim se|mije�ati. -Ne, vara� se. {8965}{9143}Poku�avam mu re�i. Ne�e slu�ati.|-Glupost.-�to? Recite ve� jednom {9155}{9249}Pogledaj njegove �kampe|iznena�enja. Reci mi... {9255}{9355}Je li to �kamp ili iznena�enje?|-Ne znam. -Izgleda kao �umbir {9361}{9498}sa bambusovim klicama. Taman je|zboj sojinog umaka. {9503}{9643}Jo� nisam vidio �umbir s nogama.|-Onda je �kamp. -Hvala. {9649}{9805}Samo se ti smij. Taj �e ti �kamp|puzati uz vrat kroz sat vremena. {10024}{10082}�to je to? {10501}{10560}Navratio sam sino�. {10607}{10668}Tra�io te. {10721}{10822}Tip mi je rekao da te nema.|-Bila sam tu. {10832}{10909}Svake ve�eri sam tu. {10957}{11139}1 5 dolara za kupelj, 2 0 za|masa�u. Jo� ne�to? -Naravno. {11380}{11433}Cathy. {11554}{11639}Cathy, volim te. {11835}{11904}Nema pu�enja, prijatelju. {11957}{12095}Zabranjeno pu�enje. Pi�e ovdje.|Posvuda pi�e. Nema pu�enja. {12129}{12254}Za�to samo pu�e, zar ne znaju|�itati? Ili su seronje? {12302}{12440}Zna� �to? �eli� li pu�iti,|u redu? Zaustavit �u auto. {12446}{12552}Stat �u. Ti iza�i van i pu�i.|Dogovoreno? {13602}{13685}Hej, Poppy!|Du�nik si mi. {13829}{13932}Radit �u cijeli dan, ali jedva|�ekam da odemo na ples. {13988}{14097}George, zna� li da u Japanu|imaju taksi tvrtku koja ti prije {14102}{14229}po�etka rada izra�una bioritam.|-Stvarno? -Da. Raznosa�i poruka {14234}{14377}imaju raznobojne zastavice.|Svaka predstavlja drugi bioritam {14382}{14507}�uta zna�i da ta osoba ulazi u|podru�je lo�eg bioritna. {14513}{14627}Crvena? Crvena zna�i, �uvaj se.|Danas sam lo�e volje. {14652}{14785}Da je tako kod nas, svi bi|voza�i imali crvene zastavice. {14804}{14935}Mo�da samo trebaju prestati|voziti? -Mo�da. Ili to moraju {14938}{15068}raditi ba� ovdje.Kao na primjer,|ukrasti ti jedan poljubac. {15095}{15208}Udarna vijest, 1 1 . taksist|ubijen u New Yorku ove godine. {15213}{15347}Radi se o 3 7 .-godi�njem Singh|Bhvani. Na�en je mrtav u taksiju {15354}{15462}na East Sideu, rano ujutro.|Policija traga za sumnjivcima. {15468}{15560}Policijski inspektor Bernard|Kerry je objavio.... {15567}{15654}Kava �e ti biti odmah spremna.|-...�e raditi na slu�aju dok {15658}{15785}se ubojica ne prona�e. Ljutiti|taksisti tra�e akcije. {15792}{15897}Znao si ga?|-Jesam. {16143}{16268}Georgia, znam �to misli�. Taj|ubijeni sam mogao biti ja. {16284}{16370}Tako je.|-Ali, nisam. {16413}{16493}Nisam.|-Ovaj put, Hershey. {16759}{16823}Navratit �u nakon posla. {16851}{16902}Hershey. {16972}{17024}�ekat �u te. {17070}{17134}Bok, du�o. {17267}{17368}Dosta je! Sit sam toga. Odlazim!|-Kako to misli�? -Gotovo. {17373}{17465}Lu�aci pucaju u nas. Odlazim.|-�to �e� u�initi? {17470}{17557}�ena me nagovara da se vratim|vo�nji �kolskog autobusa. {17561}{17642}Dobra pla�a, dobri klinci...|-Za�to ne pristane�? {17647}{17770}Rado bih, ali mi ljubavnica|ne da.-Trebao si je ve� ostaviti {17774}{17822}Kvragu sve to! {17911}{17984}�to ti je, �ovje�e? {17997}{18082}Kako �eli�, ne mora� raditi. {20498}{20705}Vrata su zasje�ena.To su u�inili|u autopraonici.Ja bi im rekla. {20799}{20854}�to je smije�no? {20885}{21043}�to? -Ka�u da si gun�alo, zna�?|Da si opaka, ne voli� ljude... {21063}{21195}Mislim da se varaju.|-Misli� kao �to i vozi�. {21533}{21643}Soho Grand, na Zapadnom|Broadwayu. -Znam gdje je. {21716}{21815}Nemoj gnjaviti mamu. Ne �elim|�uti ni�ta lo�e. {21849}{21991}Obe�ali smo da �e� ovaj mjesec|provesti s njom. Nedostaje� joj. {22055}{22165}Daj, samo mjesec dana.|Do�i �u po tebe. Obe�ajem. {22196}{22282}Jesi li ti lud? Pro�ao si kroz|crveno. Sin je sa mnom. {22288}{22343}Oprostite. �ao mi je. {22347}{22395}Manijak. {22401}{22455}Dobro si? {22607}{22712}I mojoj majci se privi�alo. Nije|mi to nikad rekla. {22718}{22867}Poku�ala je to sakriti. Ali, ja|sam znala. Po njenom pogledu. {22906}{23133}Na 1 2 . ro�endan, majka me je|povela na ulicu.Kako bi zaradila {23181}{23278}Stali smo ispred du�ana...|�ekali. {23313}{23452}Jedan tip nas je spazio.|Grozno je smrdio. {23535}{23654}Majka je �ekala vani.|Poveo me u hotelsku sobu. {23707}{23789}U�inio me toliko|ni�tavnom... {23796}{23868}Kao da je on toliko|bolji od mene. {23873}{23978}Rugao mi se.|Ismijavao me je. {23997}{24135}Htjela sam da prestane. Jo�|nikog prije nisam htjela ubiti. {24326}{24477}Od tada stalno bje�im od njega.|-Mora� se prepustiti. Suo�iti. {24514}{24670}Kazuje� mi ve� dugo ovu istu|pri�u.Zapalit �u svije�u za tebe {24676}{24799}Molit �u za tebe. Ina�e mogu|vidjeti misli druge osobe. {24805}{24954}Tvoje su mi skrivene. Nemogu�e|je. To me pla�i. Ti me pla�i�! {25013}{25169}�eli� vjerovati da sam luda.|Ali, znam �to te stvarno pla�i. {25184}{25252}�to ako nisam? {25409}{25501}I dalje vru�e u New Yorku.|Javni tu�itelj je objavio tu�bu {25507}{25611}protiv lije�nika kojeg sumnji�e|da je prije 2 5 godina ubio �enu. {25614}{25717}Kvragu, zaboravio sam kartu.|Sada to moram platiti. {25724}{25844}Dovraga. -Znanstvenici su na|pragu novog otkri�a na polju {25849}{25927}istra�ivanja raka...|-�ovje�e, ja... {26327}{26439}Henry, Hershey ovdje. Reci Box|da �u odraditi duplu smjenu. {26445}{26564}Do�lo je do promjene. Trebam|novac. �ovje�e. {26634}{26708}Georgie �e me ubiti. {26842}{26899}Pazi na taj taksi. {26911}{26964}Koj' vrag?|Kujin sine! {26970}{27052}�to je tebi?|Kamo si gledao, ti... {27180}{27299}Mali. �uje� li sirene? -�to je?|-Ako ne �eli� u zatvor, do�i. {27305}{27464}Moramo se negdje brzo parkirati.|Dugo nisam vidio takvu maklja�u. {27589}{27655}Zahvala bi bila u redu. {27744}{27794}Hvala vam. {27830}{27964}Za�to ste mi pomogli? -Iz iste|smo tvrtke. Moramo si pomagati. {28005}{28136}Nije vi�e va�no. Box mi je rekla|da �e me otpustiti ogrebem li ga {28139}{28277}Pogledaj. -Malo je vi�e od|ogrebotine. Popri�at �u s njom. {28284}{28484}Mo�da to mogu rije�iti. Reci da|ti nisi kriv. Jasno? {28545}{28674}�ija je krivica? -Moja.U stvari,|njegova. -Tako je. Dr�' se toga. {28679}{28811}Ni�ta nisi imao s time. Nikako|nisi mogao izbje�i sudar. {28939}{29009}Rasha Andric... {29024}{29152}Andri�. -Zvu�i rusk o.|-Ja sam iz BIH. {29170}{29245}Tko je dje�ak? -Moj sin. {29405}{29509}Moja bra�a.|-Ima� ih cijelu gomilu. {29570}{29634}Vi�e ne. {29783}{29880}Kako vam je ime?|-Hershey. {29914}{29995}Hershey. Kao ime �okolade? {30020}{30094}Da, kao �okolada. {30129}{30195}Pogledaj pozive. Kolik o ih je|uzelo slobodan dan. {30202}{30299}Ne po�nemo li zara�ivati, imat|�emo slobodnog u izobilju. {30308}{30430}Te�ka su vremena. -Uspjet �emo.|Uvijek se izvu�emo. {30436}{30561}Znam da ga ne �eli� zvati, ali|sada je vrlo ozbiljno. -Ne. {30564}{30661}Zna� da mo�e nabaviti novac.|-Zna� �to mislim o njemu. {30664}{30767}Pitanje je, da li je ja�a tvoja|mr�nja prema njemu ili tvoja {30770}{30861}ljubav prema taksi tvrtki?|Ti �eli� upravljati tvrtkom. {30867}{30919}Ne ugasiti posao. {30924}{31034}Neka bude. Nazovi ga. {31217}{31277}Mo�e li br�e? {31309}{31405}Evo, princezo.|Gotov je. -U redu. {31495}{31539}Hvala. {31544}{31619}Postavio sam novo|vjetrobransko staklo. {31627}{31761}Sjedalo malo zapinje. Pazite da|se ne ozlijedite. Ostalo je OK. {31920}{32055}Georgie!|Kako si, mama? {32120}{32199}Za�to jede� tu�u hranu? To je|tako odvratno. {32205}{32286}Pita� se kako sam znao da danas|radi�? -Znam da to pita� Thea {32294}{32395}svakog tjedna. -Ne ba� svakog.|-Svakog ponedjeljka odglumi� da {32402}{32514}mora� na WC, a ti u�e� u kuhinju|i pogleda� kada radim. {32517}{32614}Pojavi� se ovdje prije no �to|zatvorimo. Zato odlazim ranije. {32619}{32695}Nisam li u pravu? -Odlazi� za|par sati. Mo�e pi�e? {32702}{32777}Imam dogovoreno s Hersheyem.|-�to vidi� u tom prevarantu? {32783}{32875}Nisi niti ti neka lovina.-Tra�im|samo par pi�a. Dobro, poslu�aj.. {32881}{32984}Mo�e ve�era uz svije�e? Znam|jedan marokanski restoran�i�. {32989}{33086}Zmija dva tjedna probavlja|njegovu hranu. {33089}{33157}Koliko je tebi potrebno? {33164}{33292}Ba� to me uzbu�uje kod tebe.|-Mo�e� se ohladiti. {33298}{33430}Da i nema Hersheya, tko ka�e da|bih bila s tobom? {33437}{33579}Samo pomisao na to, tjera me na|povra�anje. -Znam da me �eli. {33592}{33664}Nema �anse. {33739}{33780}Jose? {33786}{33860}Tiho, pusti ga da radi. -Jose,|moram ti ne�to pokazati. {33864}{33936}Tiho, �ovjek stvara �aroliju. {33941}{34056}Preslo�iti taksimetar je poput|znanosti, poput kirurgije. {34062}{34223}Mora se pokretati, ne? To�nije,|svakih 1 8 sekundi, pomakne se... {34229}{34426}Jednu desetinu. -1 / 1 0 milje.|Djeli� sekunde kasnije i iluzija {34432}{34593}da taksimetar radi ispravno je|uni�tena. -Nije li to ka�njivo? {34609}{34717}Rekao sam ti. Dosta mi je. Idem!|-�ekaj, Trebam te da mi to {34722}{34809}podesi�. Molim te. Obe�ajem|da �u ga u�utkati. {34891}{34943}Koji ti je vrag? {34949}{35048}Polako. Moram ti ne�to|pokazati. Do�i. {35238}{35418}�to je? -Tip je to ostavio u mom|taksiju. -Pa? -Pa? -Pa? {35422}{35529}Taj tip se pona�ao vrlo nervozno|Platio mi je sa stoticom. {35534}{35650}Za nju je bila zalijepljena jo�|jedna stotka. Kad sam ih {35655}{35762}razdvojio, kunem se da su|serijski brojevi bili... {35768}{35920}Kako se ka�e? Po redu.|A onda sam spazio ovaj kofer. {36073}{36184}Opa. Trebali bi to zadr�ati.|-Jesi li lud? Moj socijalni {36190}{36291}radnik mi je za le�ima. Mogu|pratiti serijske brojeve. {36294}{36416}Ponekad banke sakriju boju koja|eksplodira kad se razdvoji novac {36421}{36524}Ne trebam jo� nevolja.|Razumije� �to �elim re�i? {36580}{36675}Moram ovo prijaviti. -Molim?|Jesi li ti lud? {36682}{36805}Ovo nam je sretan dan. Mogli bi|biti bogati. -Samo ga ti uzmi. {36811}{36935}Ja ni�ta ne �elim imati s tim|novcem. Dobro. -Kako �eli�. {36940}{36993}�uvat �u ga za tebe. {37110}{37222}''The Garden''. Kri�anje 3 3 . i|8. Avenije. -U redu. {37360}{37444}�to je to? -Koje?|-Prsten. -Prsten? {37457}{37514}Moj prsten, mislite? {37530}{37664}Moj prsten za osvojeno prvenstvo|Iz 1 969-e. -Igrali ste za {37669}{37786}Knickse? Riley?|-Da, Hershey Riley. {37791}{37921}Odigrali ste oko 2 0 utakmica.|Sje�am se da ste proma�ili dva {37927}{38060}vrlo va�na slobodna bacanja|protiv Phillysa.-Ipak smo dobili {38066}{38165}Ne zahvaljuju�i vama. Hvala Bogu|za Dick Barnetta i Walt Frasera. {38170}{38263}I tako, od osvaja�a prvenstva|1 9 69. pa do voza�a taksija. {38268}{38355}Kako se to desilo? -Bio sam|o�enjen. Dvije godine, 7 mjeseci {38360}{38445}Kada sam slomio k oljeno,|ostavila me. {38452}{38543}Izgleda da mi jedino vo�nja|taksija za sada ide kako valja. {38549}{38617}Stigli smo do ''Gardena''.|Vama s desna. {38637}{38705}Zadr�ite ostatak. -Hvala. {38710}{38796}Znate, sakupljam sportske|suvenire. Koliko za prsten? {38800}{38908}Nije na prodaju. Vrijedan mi je.|-U redu. {38917}{38971}Bilo mi je zadovoljstvo. {38976}{39042}Hajde, kasnimo.|-Dobro. {39057}{39115}Naprijed, Knicksi! {39556}{39686}Stra�no izgleda, zar ne?|Ima� frajera, mala? Mrak si. {39690}{39780}Tako je mala dobra da bih|podudlao njenom ocu. {39786}{39955}Kako si mala. Puertorikanka?|Ne�to sli�no? -Eskimka. -Da? {39959}{40060}�uo sam da se Eskimke vole|trljati kako bi odr�ale {40065}{40180}ljubavnika toplog.-Nemoj tra�iti|-Nisi mi jo� odgovorila. {40186}{40288}Ima� li frajera, curo? Nisi ba�|pri�ljiva s nepoznatima. {40294}{40438}Dozvoli mi da se predstavim.|Vidi� me? Ja sam Bass. {40445}{40579}Ovo je moja desna ruka, s moje|lijeve strane. Hook. {40595}{40688}No�as mu je prva no�. Prva no�|slobode. Osam mjeseci je vr�io {40694}{40789}''dobrotvorne radove''. Gotovo|je s time. Vrijeme je za {40794}{40873}''Brook-line''. Zna� �to mislim?|Ponavljaj za mnom... {40878}{40975}Slavi. Voli� slaviti? -Kad|pro�emo most, kamo dalje? {40981}{41059}Samo idi ravno. -...voziti|taksi. Lokalni taksisti su na {41065}{41153}oprezu. I dalje nema|osumnji�enih za zadnje ubojstvo {41159}{41249}taksiste, upucanog u glavu...|-Tako sam ja koknuo onog malog {41255}{41341}u Queensu. Izgleda da je to jo�|ka�njivo. -To je jedan od {41347}{41427}najopasnijih poslova u gradu,|vo�nja taksija. {41431}{41568}Znam da je moj djed prao prozore|na neboderima. Ovo je opasnije. {41574}{41693}Da, mogao je samo pasti. Ovdje|te netko mo�e ustrijeliti. {41699}{41775}Razumije� me, du�o. {41831}{41919}I dalje ravno?|-Skreni, du�o. {42383}{42429}Stigli smo, du�o. {42434}{42513}�to ti je?|Izgleda� malo uzdrmano. {42556}{42653}Bass, trebali bi je uzeti sa|sobom. Ranije zapo�eti ve�e. {42658}{42760}Odmah. -Smiri se. -Odmah.|-Kreni, curo. {42767}{42897}Samo zato �to mi se svi�a�.|Izvukla si se. {42901}{42977}Zadr�i ostatak. {43083}{43164}Za�to si je samo tako pustio?|-Zara�uje novac na svoj na�in. {43171}{43250}Ba� kao �to ja zara�ujem na svoj|Razumije�? Kakav bi ja to bio {43255}{43328}�ovjek kada bih mislio na seks|dok idem u posjetu svojoj k�eri. {43333}{43456}Istina. U pravu si. Zabavimo se.|Razumije� me? Stigao sam doma. {43509}{43618}Prekrasna je, zna�? Otac joj se|zadu�io i zato radi u kupelji {43623}{43691}kako bi ih otplatila.|Zna�... {43696}{43868}Vozim vrlo opasnim susjedstvom.|I tada je spazih, na putu ku�i. {43918}{44019}Tako prekrasna... �ak sam|zaboravio uklju�iti taksimetar. {44024}{44152}Pozdravih je. Pri�ali smo|i tako, malo po malo... {44158}{44317}Vi�amo se ve� tri tjedna. {44379}{44486}Mislim da je volim.|Da. Ona je tako... {44500}{44585}Shvatio sam da su ovdje �ene|vrlo skupe. {44605}{44696}Gdje si ti upoznao svoju �enu?|-U �koli, pro�le godine. {44702}{44813}Ove godine ne idem u �kolu.|Pao sam godinu. -Trebao bi i�i. {44817}{44931}Kad je moj sin i�ao u �kolu,|svakog bi jutra i�li zajedno. {44936}{45028}Kako to da tvoj sin vi�e|ne ide u �kolu? {45034}{45153}I on je prekinuo? -Ne.|�kola vi�e ne postoji. {45533}{45597}Theova zalogajnica. Molim? {45606}{45686}Makni taksi. -Theo? -Makni|taksi. Idemo. {45691}{45814}Poru�i Georgie da ne�u sti�i.|-�to? -Ne�u sti�i. -Molim? {45820}{45944}Makni taksi. -Telefoniram.|�ekajte malo. -Idemo! {45965}{46000}Sti�em. {46007}{46058}Georgie...|Telefon. {46064}{46143}Evo, idem.|-Odmah pomaknite taksi. {46200}{46266}Isuse, nemam nimalo odmora. {46353}{46404}Halo? {46417}{46584}Theo, nikoga nema. Tko je bio?|Hershey? -Da. Rekao je da sti�e. {46589}{46697}Da li je rekao kada? -Ma daj.|Nabavi si telefonsku sekretaricu {46703}{46795}Kupi je slijede�om pla�om.|-�to ti je? Zna� �to? {46800}{46892}Morala bi se nekamo maknuti da|te vi�e ne gledam. Kad sam imala {46896}{46999}zadnji put godi�nji? Prije 2|godine? -Prije 2 godine. {47005}{47124}Oti�la sam u Kanadu. 5 dana i 6|no�i. Stalno je padala ki�a. {47131}{47246}�eli� da te povedem na tropski|otok? -Ti si ne mo�e� priu�titi {47251}{47398}niti ''Coney Island''. -Ja svoj|provodim u vagonima podzemne. {47800}{47911}Voza�ku i prometnu, molim.|-Problem? -Rutinska provjera. {47937}{48027}Mora da se �alite! Kaznit �ete|me zbog vra�jeg pozicijskog {48033}{48138}svijetla? Jeste li ludi?|Kujin sine. {48558}{48663}Evo, uzmi dokumente. Odlazi.|Provjeren si. Idi. {48784}{48866}Hershey. Javio sam Georgie kako|si poru�io da sti�e�. {48871}{48974}Da sti�em, Theo? Nisam to rekao.|-Zna� �to? Treba joj sekretarica {48978}{49116}Tebi treba sekretarica.-Hershey,|prestani pri�ati. Idemo odavdje. {49119}{49233}Izmorena sam.|-Georgie, ne mogu... {49286}{49402}Za�to? -Shvati me. Ve�eras vozim|no�nu. Treba mi novac. {49408}{49503}U redu. Ali, imali smo dogovor.|-Znam. �ao mi je zbog toga. {49509}{49595}I neka ti je. Ja sam se ba�|veselila izlasku. {49600}{49694}Sva�a sada ni�ta ne�e rije�iti,|Georgia Mae. {49700}{49786}�to ima? -Nerje�eno!|Bit �e produ�eci! -Kvragu! {49792}{49864}Gdje je pedesetica koju|mi duguje�? -Dat �u ti. {49869}{49940}Zaboravi na glupu igru, Hershey.|-Dva cheesburgera. {49943}{50015}Preuzmi, Georgie.|-Du�o, moram i�i. {50019}{50088}Ostani ovdje ili po�i ku�i.|Ja �u kasnije do�i po tebe. {50094}{50198}Georgia, misli� li ti raditi?|-Da! -Ne! {50203}{50308}Du�o, propu�tam vo�nje.|-Propustit �e� ti puno vi�e. {50314}{50401}Sad mi je dosta. Moja sestra|Richelee je umrla prije no �to {50406}{50491}si spoznao �ari...|-�ari roditeljstva. {50497}{50627}Briga me jesam li ti to ve�|rekla! -Georgia, otpu�tena si. {50633}{50740}Hershey, prekipjelo mi je stalno|slu�ati iste pri�e. {50744}{50838}Morat �e� odlu�iti �to ti je|va�no u �ivotu. Ili �e� ti biti {50843}{50946}sa mnom, ili �u na�i mu�karca|koji �e me htjeti. {50953}{51032}Moje vrijeme otkucava,|g. Hershey Riley. {51038}{51140}Mo�da je tvoja �ena ipak|bila u pravu. {51666}{51769}G. Hershey! -Dovraga! Kog vraga|sad ho�e�? -Vidite �to se zbilo. {51773}{51904}Opet si imao sudar? -Manji. Ovaj|put stvarno nije moja krivnja. {51918}{51988}Jednom �e� ubiti nekoga. {52083}{52163}Jeste li jeli? -Nisam.|-Onda mo�emo po�i zajedno jesti. {52168}{52279}Ne. Prestani i�i za mnom.|-Za�to ste tako ljuti na mene? {52285}{52429}Nisam. Ljut sam na onu svoju|�enu. Ne �elim pri�ati o tome. {52435}{52563}Razumijem. Zaljubljeni ste.|I ja sam. Imamo ne�to zajedni�ko {52566}{52666}Pojedimo ne�to i popri�ajmo o|ljubavi. -Kvragu! {52679}{52769}�to je sad? -Vrati se.|-( c )to ste rekli? {52779}{52878}Nemoj. Zakora�i jo� jednom. {52941}{53060}�to nije u redu? �to je bilo?|-Pro�ao si s druge strane stupa. {53066}{53133}To je nesre�a.|-�to sam u�inio? {53138}{53275}Razdijelio stup. Kvragu! Vrati|se natrag. -�ao mi je. {53279}{53394}Ne razumijem. �to �elite re�i?|-Isuse! Od lo�eg na gore! {53400}{53506}Ne smije se razdijeliti stup.|Ova �e no� biti paklena. {53648}{53729}Svatko ponekad mo�e imati neki|sudar, ali tri u 4 tjedna. {53735}{53829}Trebao bi se zabrinuti.|-�to bih onda trebao? {53835}{53969}Obratiti vi�e pa�nje. Koristiti|se tzv. periferalnim pogledom. {53991}{54048}To zna�i da... {54100}{54175}Gleda� ravno ispred sebe. {54181}{54285}Koliko prstiju vidi�? -Tri.|-Ne okre�i glavu. Gledaj ravno. {54291}{54379}Tako rade voza�i autotrka. Ako|misli� da je tebi te�ko voze�i {54383}{54478}taksi u New Yorku, zamisli kako|je voza�ima trka�ih automobila. {54483}{54579}Pri 300 km na sat, izgube li|kontrolu, gotovo je. {54585}{54704}To je periferalni pogled. Mora�|se koncentrirati na gledanje {54710}{54885}postrance. -Imate �ohare u hrani|-Ma daj. Koliko? -Nemate ih? {54893}{54998}Super. Nema �ohara. -Dva. -Tri. {55000}{55118}Za�to mora� biti drzak? -Ti si|drska! -Sino� je u mojoj {55125}{55218}piletini bio �ohar. -To nije|moj problem. -�iji je onda? {55223}{55335}�iji je �ohar? -Tvoj. Od ku�e.|-Moj? Kada bih te sad upucala {55338}{55450}u glavu, to ne bi bilo dobro,|zar ne? -Kog to vraga vodite? {55458}{55588}U redu je! -�to tebe mu�i?|-Sve je u redu. Smiri se. {55618}{55769}Ti si borbena �enska. -Ona je|gun�alo. -Ovaj mali je seronja. {55775}{55913}Kad bih mogla oti�i ku�i i|cijeli dan zapo�eti ponovo. {55923}{56023}Poku�avam ne zaspati.-Tko spava?|-Sjede�i ovdje s dvojicom {56029}{56097}ljudi koje jedva poznajem. {56103}{56222}Vidjela sam te oko gara�e.|-Ovo je Hershey. -Ona je Gun�alo {56228}{56375}Bok, Gun�alo. -Zaletio se i u|tebe? -U mene jo� nije. �udo. {56381}{56516}Morali bi obodriti g. Hersheya.|Prekinuo je s djevojkom. {56598}{56669}Poznavao si ga?|-Jesam. {56688}{56816}Dobar �ovjek. Pametan. Ipak, to|mu o�ito nije puno pomoglo. {56838}{56908}Bojite se?|-Ne. {56913}{57063}Po�ne� li brinuti o tome,|poludjet �e�. -A ti? -Ne. {57118}{57233}Imam svoj sigurnosni sistem.|Ne vozim crnce i puertorikance. {57235}{57325}�to? -Molim? -Pa, oni nose|oru�je i sve to... {57331}{57443}�ovje�e, to je najve�a glupost|koju sam �uo. -Ve�ina serijskih {57448}{57529}ubojica su bijelci. Vi�e niti|njih ne�e� voziti? {57535}{57616}Tko ti je to rekao? -Moj zemljak|Voza� taksija. On zna. {57622}{57785}Varaju se. -Ipak, ne bojim se|biti ustrijeljen. Ve� sam bio. {57788}{57933}Pogode li te, krvari�. Ako te ne|pogode, nikom ni�ta. {57994}{58079}Strah je za mene bje�anje za|�ivot. 1 00 km na sat po mraku. {58085}{58188}Po cesti �irokoj za samo jedan|kamion, znaju�i da ti u susret {58194}{58316}mo�e do�i drugi, pun ljudi i|oru�ja. Koji pucaju na tebe. {58323}{58488}Bez obzira �to si �uo, niti|ovdje nije puno bolje. {58516}{58613}Nisu problem samo crnci i|puertorikanci. Nau�io sam voze�i {58619}{58738}taksi, da nikad ne zna� �to|te �eka iza slijede�eg ugla. {58803}{58873}�ekaju me mu�terije. {58935}{58979}Pazite se. {59018}{59106}Vidimo se.|-Povedi ga sa sobom. {59181}{59244}Bok.|Ide� i ti? {59388}{59500}�to �eli�, Ralphe? -�udno. Ba�|sam to tebe do�ao pitati. {59550}{59633}Ne trebam te. Pusti me na miru.|-Mislio sam... {59638}{59748}Isuvi�e vremena provodi� sama.|Hershey to ne vidi. Ja da. {59868}{59944}Gledaju�i te, vidim prekrasnu|�enu koja naporno radi za malu {59948}{60048}pla�u u mjestu koje nije za �ene {60094}{60193}Da je po mome... Da bar je... {60200}{60353}Daj. Uozbilji se. -Nikad nisam|bio ozbiljniji u �ivotu. {60469}{60548}Ne bi i�lo.|-Odakle zna�? {60585}{60633}Pogledaj me. {60638}{60716}Ne mogu spavati zbog tebe. {60719}{60819}Volim te od trena kad sam te|prvi put vidio. -Volio? {60825}{60893}Da. Volim te. {60894}{61019}�to s onom preplanulom ma�kom|koja je radila ovdje ljetos? {61025}{61104}Kako se zvala? -Miriam. {61108}{61238}�to, ''Uh-uh''? -Hodao si s njom.|-Spavao sam s njom. {61243}{61344}Ali sam htio tebe, a ti si bila|prezauzeta s Hersheyem. {61348}{61498}Zaista ga sada voli�? I on tebe?|Voli li te? Ne. {61506}{61619}Slu�aj.|Nisam ja taj koji treba znati. {61708}{61766}Moram i�i. {62768}{62869}Stajao sam vani kao budala, s|ru�ama od 2 0 dolara. {62879}{63004}Mo�da su joj ruke bile hladne.|Ili si sve krivo protuma�io. {63013}{63185}G�ice., �ivim voze�i taksi.|Vidim bolje od drugih ljudi. {63233}{63316}Ako dobro vidite, mora li to|zna�iti da vas je varala? {63319}{63441}Osim toga,... Kako mo�ete znati|�to je �eni na pameti? {63447}{63610}Ponekad se to dobro vidi.|-Charles Riley. {63644}{63760}Oduvijek sam voljela ime Charles|Nekako je kraljevski. {63766}{63883}Kao Charles GeGaulle, princ|Charles, King Charles,... {63908}{64079}Da. Ray Charles. -On mi se svi�a|-Charles je glavni. {64133}{64218}To je ona na fotki? -Jest. {64244}{64404}Nije lo�a, ali ste si mogli na�i|bolju. -Meni je u redu. {64858}{64908}Jose? {64922}{65029}�to ima?|-�to se tebi desilo? {65041}{65185}Duga pri�a, braco. �to je, ho�e�|li �eniti curu iz zalogajnice? {65191}{65285}Molim? -Svi bruje o tome �to se|odigralo kod Thea. {65291}{65383}Ovo nije moja no�. Kvragu!|-Napravi taj korak. Ne boj se. {65388}{65483}Ne bojim se. -�to je onda?|Ne dozvoli da �ena propadne. {65491}{65588}�elim se uvjeriti da sam stvarno|spreman. -Vidio sam Morena. {65593}{65697}On djeluje vrlo spremno. Hajde,|zaprosi je. Nemoj da izgubim {65703}{65796}novac zbog tebe. -Molim? Oni se|klade na mene. -Ve� te �eka {65802}{65914}toster kao poklon. Kupio sam ga|u Pennsylvanii. Predivan je. {65920}{66013}Jo� je u kutiji. S papirima.|Idem sad. {66133}{66246}Theo? Znate li vi mu�karci �to|�elite, ili �elite samo ono {66252}{66324}�to ne mo�ete imati? {66330}{66424}Jednom �elim upoznati mu�karca|koji je sretan. {66433}{66594}Sretno sam o�enjen ve� 2 7 godina|-Ma daj? U �emu je �tos? {66605}{66727}Dio je u nebrizi. Jesi li ikad|upoznala moju �enu? -Nisam. {66733}{66836}Razgovarala s njom na telefon?|Je li me ikad tra�ila? -Nije. {66859}{66947}Drugi dio je �to 2 7 godina nisam|po�elio drugu �enu. {66954}{67042}Pla�ali smo ra�une, kupili ku�u,|imali dva predivna dje�aka. {67049}{67106}Susjedi su bili ljubomorni. {67109}{67192}Re�i �u ti malu tajnu. Volim je|vi�e od �ivota. {67196}{67302}Skoro vi�e od ovog restorana.|Unato� svemu, zaboravljam kad {67308}{67505}joj je ro�endan. -Ne valjda?|-Zaokru�io sam ga na kalendaru. {67511}{67593}Koji je to datum? -Theo! Moj|hamburger! -Zaokru�io sam datum {67597}{67696}�im sam postavio kalendar.|U suprotnom, zaboravi na sve. {67702}{67801}�to �eli� re�i? -To, da nikad|ne zapamtim datum, ali se uvijek {67805}{67908}sjetim zaokru�iti ga. Hershey|jo� nije siguran. {67912}{68057}Ako ste stvoreni jedno za drugo,|sigurno �e ti se vratiti. {69090}{69138}Odakle? {69176}{69255}Molim?|-Isto�na Europa? {69272}{69356}Bosna. -Bolji dio 8 mjeseci|proveo sam u bolnici u {69361}{69417}Hercegovini. {69430}{69524}Tada mi je djelovalo kao 8|godina. Brinuo sam za jednu {69530}{69669}djevoj�icu. Kako li se zvala?|Ustrijelili su je kukavice. {69675}{69796}Naoru�ani ljudi koju su djecu|natjerali da tr�e pred njima. {69803}{69918}Onaj tko izbjegne streljivu,|bio bi slobodan. {69928}{70033}Samo je ta djevoj�ica|uspjela do�i do bolnice. {70064}{70172}Jednog dana smo �uli u�asne|vriske iz pravca njena kreveta. {70178}{70265}Potr�ali smo. Iza zastora je|stajao vojnik. {70271}{70357}Plahte su bile krvave.|Pod tako�er. {70413}{70547}Vojnik joj je iz zabave|odrezao mali prst desne ruke. {70554}{70758}Kad smo zaustavili krvarelje,|kleknuo sam i pomolio se Isusu {70764}{70869}za spas male Muslimanke.|Pogledala me i rekla... {70878}{71067}''Nemojte, o�e. Ne budite tu�ni.|Znate, prevarila sam ih...'' {71158}{71221}''Ja sam lijevoruka.'' {71521}{71615}Tamo. Molit �u za vas. {71651}{71803}Hvala vam. -Pomolit �u se i za|tu djevoj�icu. Kako se je zvala? {71824}{71971}Raduj se �to si ovdje. Tvoja|domovina nije za odrasle. {72018}{72121}Za djecu je tamo|daleko lo�ije. {72279}{72363}Centrala...-Obavio bih|me�unarodni poziv... {72369}{72425}Pri�ekajte, molim.|-U redu, �ekat �u. {72430}{72500}Spajam vas s me�unarodnom.|-Bosna i Hercegovina. {72505}{72586}Ponovite slovo po slovo, molim.|-U redu. Ne �elim �ekati. {72590}{72695}Spojite me. �ujete li? -Trebam|vi�e podataka. Dobijam samo... {72702}{72807}Centrala? Ne trebam Crveni kri�!|�ujete li me? {73788}{73878}Kvragu!|-�to, dovraga? {74287}{74333}Kujin sin! {74459}{74497}Kvragu! {74555}{74637}Zaboga! Danny! {74655}{74758}Moje dijete. Ne!|Neka mu netko pomogne! {74821}{74894}Pomozite mi! {74921}{74996}Danny!|Pomo�. {75019}{75093}Ne! Ne dirajte ga!|-Mogu vam pomo�i! {75097}{75168}�ekajte. Mogu pomo�i.|-Maknite se od njega. {75172}{75274}Bila je to nesre�a.|Prokleta nesre�a. Molim vas! {75313}{75431}Kamo �e�? Vrati se, kopile!|Vrati se, ti kukavice! {75462}{75522}Ubio si dje�aka. {75596}{75637}Taksi! {75997}{76050}Moram na aerodrom. {76130}{76194}Izgledam kao vrag. {76276}{76331}Vidi tko je do�ao. {76361}{76440}Bit �u vani. -Dobro izgleda�,|mla�i brate. {76446}{76514}A ti si sve vi�e|nalik na�em ocu. {76552}{76632}Ba� sam rekao Henryu. Postoje|ljudi kojima pola�em ra�une. {76638}{76737}Svjesna sam toga. -Nije ih lako|uvjeriti. Shvati,za njih obitelj {76743}{76830}nema veze. Sve je samo posao.|-Ne govori o poslu. {76834}{76925}Tata je ulo�io �ivot u ovaj|posao. -On je dao svoj �ivot. {76931}{77028}To ga je prijevremeno ubilo,|osiroma�iv�i na�u obitelj. {77033}{77124}Tvrtka godinama nije zara�ivala,|mislim da nikad niti ne�e. {77209}{77361}Ja bih od ovog napravio jedno|dobro parkirali�te. -Dakle... {77463}{77571}Hvala na podr�ci. -Rekao sam ti|�to mislim. Unato� mojem {77577}{77678}mi�ljenju, moji su poslodavci|pristali dati ti zajam. {77777}{77820}�to? {77866}{77927}Hvala ti... {78043}{78132}Jedva jo� vjerujem. -Uvijeti su|bez mogu�nosti promijene. {78136}{78229}Gdje da potpi�em? -Trebala bi|prvo pro�itati. -Pro�itat �u... {78234}{78355}Naravno da ho�u... Morris, puno|ti hvala na svemu. {78488}{78608}Provest �u to odmah ujutro.|-Super. -Novac u ponedjeljak. {78632}{78682}Morris? {78705}{78774}Ovdje pi�e �est mjeseci. {78790}{78883}Ne mogu vratiti taj novac za|�est mjeseci. -Ne brini za to. {78890}{79009}Ne vrati� li novac, bit �e ovo|stvarno dobro parkirali�te. {79313}{79462}Mo�emo li nekak o zaobi�i ovo?|-Mo�da. -Poku�aj. Tu smo zapeli. {79489}{79558}Znam pre�icu. -Izvrsno. {79563}{79671}�im sam te vidio, znao sam da|sam u�ao u pravi taksi. {80077}{80116}Van odavdje! {80233}{80296}Tko si ti? {80346}{80406}�to je s tobom? {80424}{80483}Voli� li ga? -Ne.|-Voli� li mene? {80489}{80570}Prestani! -Voli� li me?|-Ne! -Ne govori� iskreno. {80576}{80683}Spavam s tobom jer mi pla�a�.|-Ti prestani. Stani! {80690}{80818}Samo to! Mu�terija si kao i on!|-Prestani. �elim biti s tobom. {80821}{80920}Izlazi! -�elim biti s tobom.|-Odlazi! {80925}{81001}Udario sam dje�aka.|Pregazio ga. {81006}{81095}Pregazio sam dje�aka.|Istr�ao je na cestu ispred mene. {81100}{81232}Rasha, pregazio si dje�aka.|-Jesam. -Zaista? Ozbiljno? {81237}{81365}Misli� da je mrtav? Slu�aj me.|Ne mo�e� ostati ovdje. {81369}{81466}Mora� po�i. Odmah. -Po�imo|zajedno. Imam prijatelja u {81470}{81553}Newarku. Idemo skupa. -Progonit|�e te kao �ivotinju. {81558}{81646}Na�i te i tada te strpati u|zatvor. Ne�e� izdr�ati 6 tjedana {81653}{81696}Mora� krenuti. {81707}{81742}Bo�e... {81840}{81933}Uzmi ovo. Odlazi. Mo�da �e�|mo�i kupiti avionsku kartu. Idi. {81937}{82005}Ne �elim oti�i, Cathy.|Ne �elim te ostaviti. {82008}{82127}Zbogom. -Volim te. Reci mi to|barem jednom. Molim te. {82175}{82228}Volim te. {82486}{82597}Tvrdi� da ja imam vraga �uvara?|-Jednom sam ga srela. Davno. {82638}{82756}Zaista? -Valjda ne misli� da sam|luda? -Ne. Niti slu�ajno. {82768}{82907}�to zapravo vidi�? Duhove u|bijelim plahtama? {82953}{83128}Prikaze �to prolaze kroz zidove?|Nemrtve. -Pro�e me neka topla {83134}{83259}jeza, a zatim osje�aj da me|netko promatra. {83271}{83447}Predaleko da bih razaznala lice.|Ali, prisutno je. -Gdje? {83466}{83620}Okru�uje te. Poznaje te.|-I �to zapravo �eli od mene? {83625}{83711}Ni�ta. Mene �eli. {83732}{83893}Uspjela si me ufurati.|Taj dio s vi�enjem duhova. {83930}{84027}Nije to ne�to �to svaki dan|�uje� na putu ka aerodromu. {84031}{84143}I jo� me �eli� uvjeriti, ne samo|da imam tog demonskog �uvara, {84149}{84322}nego da mu zna� i ime. Po�inje�|me pla�iti. -Kad bi samo znao. {84664}{84724}Ellen? {84755}{84883}Zar si mislio da �u ostati s|tobom zbog ovog? Ovdje silazim. {84914}{85046}Ellen, ne ostavljaj me.|-Zbogom, Hershey. -Ne, �ekaj. {85071}{85108}Ellen? {85290}{85328}Clyde? {85333}{85402}S Walt Frazierom? -Hershey, ti|i dalje tetura� i provla�i� se. {85419}{85524}Trebao bi se profilirati i|uspijevati. -Clyde? Ellen? {85533}{85632}Hershey, mo�e� me ostaviti ovdje|-Georgia Mae. {85638}{85737}�eli� li se sam voziti do kraja|�ivota u ovom taksiju, {85742}{85828}sada ima� priliku.|-Georgia? {85972}{86028}Hershey! {86176}{86244}�to? Hector. {86257}{86395}Bok. Popijmo kavu s vrhnjem.|Mogao bi zaspati za volanom. {86419}{86484}Da, hvala. {86558}{86641}Rekao sam tom ludom Rusu da|nesmije razdijeliti stup. {86672}{86722}�ovje�e. {86803}{86892}Obe�ao sam Georgii da �u je|ve�eras izvesti van. {86897}{87012}To nije kraj tih problema.|Popit �u si kave da me razbudi. {87018}{87117}�to �e�, Hershey? Uobi�ajeno?|-Uobi�ajeno, zlato. {87121}{87216}Kava s mlijekom. -Nemoj me krivo|shvatiti. Bile su to �etiri {87221}{87387}dobre godine, ali do�li smo do|mjesta gdje bih mogao odustati. {87408}{87518}Mo�da se ono �to ona �eli i|�to ja mogu dati totalno {87522}{87646}razlikuje. -Mislim da si se|upla�io. -Nisam. {87653}{87771}Zna�, ljubav i povjerenje i|vjera koju ta �ena tra�i od mene {87776}{87870}Jo� nisam spreman na to. Jo� to|nisam spreman podijeliti {87876}{87980}s nekim. Zna�, jednostavno �u|joj to re�i. Ellen, ako se tebi {87986}{88096}tako ne svi�a... -Ellen? Htio si|re�i Georgie? -To sam i rekao. {88102}{88194}Georgie,ako ti se to ne svi�a...|-Hershey, rekao si Ellen. {88199}{88279}Rekao sam Georgie.|Izvoli? {88958}{89181}Imam mali problem. Mislim da sam|stvarno razdijelio stup. {89218}{89301}Koliko je lo�e?|-Jako lo�e. {89344}{89463}Jako lo�e? -Moglo bi se re�i|jako, jako lo�e. {89502}{89655}Opi�i mi to jak o lo�e.|-Policija me tra�i. Pomozite mi. {89687}{89796}G. Hershey, moram se vratiti|ku�i. Mojoj zemlji. Mome sinu. {89802}{89958}Ne. -Platit �u vam. -Ne!|-Ne �elim i�i u zatvor. {89982}{90131}Osudit �ete me na smrt ako me|ostavite. G. Hershey... {90175}{90236}Pogledajte... {90240}{90341}To sam ja. Ovdje pripadam.|To je moje. {90385}{90492}Molim vas.|G. Hershey, molim vas. {90538}{90649}''Port Authority''. -Molim?|-Odvest �u te do tamo. {90655}{90733}Dalje mo�e� busom do aerodroma.|-Policija je posvuda oko {90737}{90817}''Port Authoritya''. Svaki dan|tamo vozim ljude. Sigurno �e me {90821}{90918}uhititi. -Ali, policija je i na|aerodromu! -Tamo �u riskirati! {90923}{91067}Nemam kamo drugdje, g. Hershey.|Molim vas, �elim po�i ku�i. {91073}{91150}G. Hershey, samo se �elim|vratiti ku�i. {91156}{91241}Molim vas, g. Hershey. {91401}{91504}Ostavio te. Kvragu.|I to ti je prijatelj. {91714}{91778}Pravi prijatelj. {92027}{92149}Za�to to radi�? -Zaklala sam ga|dok je bio na zahodu. Pobjegla. {92153}{92272}Od tada jo� uvijek bje�im.|Sada me progoni preko tebe. {92277}{92414}To mora zavr�iti ovdje. Sada.|-Ima� krivog sumnjivca. {92448}{92644}Vraga, ti si pogrije�io taksi.|-Ne razumijem te. Vjeruj mi. {92649}{92707}�ekaj, stani. {92763}{92901}Ubije� li me, ne�e� se spasiti.|Taj se demon zasigurno seli {92907}{93045}iz jednog tijela u drugo. Lovi|li te, uhvatit �e te jednom. {93050}{93152}Sa mnom ili bez mene.|Zar to ne razumije�? {93171}{93237}Mora postojati|bolje rije�enje. {93242}{93329}Mora biti bolje rije�enje.|Ne govorim to radi sebe. {93335}{93469}Kunem se Bogom, mislim samo na|tvoje dobro. Mora� mi vjerovati. {93478}{93585}To je sve �to imam re�i.|I jo� samo ne�to... {93591}{93704}Porazmislimo li zajedno,|siguran sam da �emo izna�i {93710}{93799}neko prihvatljivo rje�enje. {94309}{94391}Malo ih zna za ovu cestu.|Tajne zanata. {94396}{94484}Nekad je ovuda vodila cesta|prema starom aerodromu. {94499}{94610}Pogledaj ovo. -�to je to?|-Sva�ta po malo.Uglavnom, radi {94615}{94712}se o 1 3 ljudi koji su otvoriv�i|grobnicu egipatskog kralja {94718}{94812}poumirali tajanstvenom smr�u.|Zvu�i �udno. Kao da baci� kocke {94817}{94949}1 3 puta na iste brojeve.|To bi se moglo i desiti. Mogu�e. {94957}{95068}Momak koji mi je ovo posudio,|ubijen je ju�er metkom u glavu. {95073}{95174}A zatim si ti razdijelio stup.|To nikome ne poma�e, ali... {95178}{95334}Postupim li krajnje neobi�no,|mo�da ispravim sudbinu. {95917}{95991}Ne! Da ne povjeruje�! {96433}{96493}�to to radi�? Nemoj se ovdje|zaustavljati. {96498}{96580}Nikad ne ostavljaj taksi u|nevolji. To je nesre�a. {96584}{96629}Ne izlazi. {96805}{96886}Krenula si prema aerodromu?|-Vi�e ne. {96952}{97031}Pomakni se da pogledam.|Mo�da ti mogu pomo�i. {97044}{97233}Ne mora� se zadr�avati. Vidim da|ima� putnika. -Ne, sve je u redu {97296}{97368}Pogledajmo �to|mo�emo u�initi. {97375}{97449}Ve� je popravljen?|-�to on radi ovdje? {97455}{97587}Duga pri�a. Rekao sam ti da|ostane� u autu. -'Ve�er, Gun�alo {97631}{97685}Kamo �e�, �ovje�e? {97691}{97819}Rasha, �ekaj. Tamo ima zmija.|-Ja sam veliki de�ko, Salgado. {97866}{97903}�to ti je? {97908}{97968}�to ti je? {98047}{98111}�to ti je, dovraga? {98148}{98290}Malo sam zadr�avao. Ba� je dobar|osje�aj. -�ekaj u autu! {98493}{98546}Poku�at �u s ovim. {98645}{98686}Upali. {98824}{98871}Kvragu! {98938}{99046}Donesi mi rukavice sa prednjeg|sjedala. Ispod su. Pored kase. {99075}{99157}Krasno. Kog' �e mu vraga|rukavice? {99184}{99293}Rukavice, rukavice,...|-Salgado. -Da? {99344}{99454}Ovo nisam rekao g. Hersheyu.|Nitko za to ne zna. {99512}{99594}Mislim da sam ve�eras|nekog ubio. {99633}{99690}Ja tako�er. {99696}{99757}Hajde, donesi te rukavice. {99898}{100039}Upalio sam ga! Idemo odavdje!|-�to sad... -Idemo. {100098}{100197}Sna�i �e� se dalje.|-Hvala ti. -Nema na �emu. {100231}{100295}Samo polako, �uje� li? {100506}{100586}Kada ti polazi avion?|-Rano izjutra. {100598}{100685}Ima� li dovoljno gotovine?|-Imam. {100899}{100968}Po�i �u s tobom.|-Ne treba. U redu je. {100974}{101029}Trebao bih vam se zahvaliti. {101035}{101115}Sretno. -I vama sretno,|g. Hershey. {101121}{101197}�to �e� u�initi po|povratku ku�i? {101225}{101284}Prvo �u potra�iti sina. {101289}{101398}Zatim poku�ati vratiti svoj|stari posao. -Koji? {101404}{101570}Voza� kola Hitne pomo�i.|-Stvarno? Ba� dobro. {101644}{101780}�uvaj se. -Vi tako�er.|Budite sa svojom �enom. {101795}{101925}Volite je. Ja to znam.|-Da, volim. {102008}{102065}Zbogom, g. Hershey. {102376}{102503}Ubije� li me... Ubije� li me,|ne�e� to zaustaviti. {103172}{103206}Kvragu! {103281}{103326}Sranje! {103486}{103539}Paklena no�. {103569}{103633}Jo� nije zavr�ena. {103637}{103911}Nije. Jo� par sati. -Stvarno?|Pu�i� li, brate? -Ne. -Stvarno? {104066}{104117}Hajde. {104376}{104411}Ne... {104524}{104574}Ne! {105061}{105177}Stigli smo? To je ta zgrada?|-Da, to je to. {105197}{105251}Daj sve �to ima�! {105256}{105346}Ne poku�avaj ni�ta, jer �u ti|raznijeti glavu po cijelom autu. {105358}{105432}�eli� umrijeti? -Ne, nikako.|-�eli� li umrijeti? -Ne! {105436}{105577}�eli� li? Da �ujem kako ka�e�|da �eli� �ivjeti.-�elim �ivjeti! {105583}{105656}Ponovi to osje�ajnije.|-�elim �ivjeti! {105661}{105762}Samo mi gurni taj novac i|dodaj mi prsten. -U redu. {105766}{105844}Evo ti prsten. -Daj mi to!|-Evo ti prsten. Sad �u ti dati {105849}{105966}novac. -Ima� pet sekundi.|Ina�e si mrtav! {106033}{106097}Hajde, �ovje�e!|Po�uri! {106107}{106162}Idemo, starino! {106357}{106463}Omiljena si mi mu�terija. Ne bih|htjela naru�iti tvoju privatnost {106467}{106572}Ali, pitam se, uvijek ovdje|ne�to pi�e� i crta�. {106577}{106663}�uli ste za Eugene Delacroixa? {106773}{106826}Zar je ovdje? {106832}{106931}1 8 3 2.g. poslan je u Tangier na|zadatak predvo�en vojvodom {106936}{107084}De Mornayem. Sa sobom je ponio|notes, bilje�e�i ba� sve. {107091}{107246}Svaki susret na svom putu...|-Kakve to veze ima s ovim? {107512}{107620}To je Hershey.|Tako je predivno. {107811}{107891}Bo�e, pa to su... {107949}{108011}To su svi. {108276}{108363}Sve si to nacrtao ve�eras?|-Sve njih. {108632}{108703}�ak i ovo? {109087}{109171}Mo�e� li jo� sporije.|Htio bih �to prije oti�i. {109176}{109286}Po�urite s �i��enjem. Idemo.|-Polako. Zar te �eka djevojka? {109291}{109370}Ujutro imam|te�aj iz frizeraja. {109437}{109534}O�ekuje� nekoga?|-Ne. {109551}{109641}Nikad ne�u oti�i odavdje...|Kao ovi za stolom osam. {109646}{109733}Ve� je pro�lo �etiri...|-Ljudi poput njih. {109738}{109839}To su nam najva�nije mu�terije.|Oni nas dr�e u poslu. {109845}{109951}Kako to? -Trebaju na� restoran,|ba� kao �to mi trebamo njih. {109957}{110061}U�u ovamo, sjednu i odmore noge.|Sklone se od svega �to se {110067}{110181}zbiva u svijetu izvan ovih vrata|Ona neke odvajaju od ulice. {110186}{110262}Drugi ovdje nalaze|bijeg od ku�e. {110283}{110351}Momci, �to ima? {110416}{110489}Tra�imo Georgiu Mae Parker. {110913}{110962}Sad �e biti dobro. {111074}{111122}Idi. {111741}{111846}�elite li jo� ne�to?|-Samo ra�un. {112223}{112309}Theo, idemo. Ho�e� li ve�|jednom zatvoriti. Ja bih i�ao. {112316}{112376}U redu. Idi. {112921}{113004}�to? �to je?|-Georgie! {113027}{113139}�to s njom? -Gdje je ona?|-Oti�la je. {113154}{113256}Kako to misli�, oti�la?|-Oti�la je. {113263}{113446}O T I � L A. Ne �uje� me dobro?|Oti�la je. Idi ku�i. Laku no�. {114166}{114241}DJE�AK �UDOM PRE�IVIO {114442}{114502}Oprostite.|Mislite li ih kupiti? {114761}{114804}Hvala. {115216}{115276}Osumnji�eni.|Nije naoru�an. {115313}{115506}Ok o 1 .7 0m. Mr�av. Pretra�ite|sve terminale. Odjavljujem se. {115720}{115774}Zavr�ili ste? {115839}{115927}Trebam WC. Jedino u ovom|ima toalet papira. {116036}{116191}Stari... Ovo je tvoje?|-Nema veze. Zadr�i. {116358}{116497}Posljednji poziv za ukrcavanje|putnika na letu TWA 1 00 3 za {116503}{116674}Sarajevo. Ponavljamo. Ovo je|posljednji poziv za ukrcaj {116683}{116816}putnika na letu TWA 1 00 3|za Sarajevo. {117812}{117902}Stvari va�eg supruga. {118041}{118089}Hvala vam. {118107}{118231}Oprostite �to sam vas probudila.|-Niste. U�ite, molim vas. {120321}{120406}�to radimo ovdje?|�to se zbiva? {120447}{120541}Osje�a� ovaj miris?|Tako je sladak. {120572}{120645}Tamjan.|-Sjedni. {120697}{120739}Sjedni. {121074}{121191}Ne�to izme�u parfema i pr�enih|badema koje prodaju na ulicama {121197}{121327}u vrijeme Bo�i�a. Dok sam bio|mali, mislio sam da tako Bog {121333}{121449}miri�i. Zna� kako svaka ku�a|ima druga�iji miris? {121476}{121579}�to si stariji to te�e|razaznaje� neke stvari. {121608}{121737}Sje�am se da sam odrastao|znaju�i da ne mogu vidjeti {121742}{121881}Gospoda, ali ga mo�e� namirisati|Miris kada Bog u�e u prostoriju. {121941}{122079}Ve�eras me je �ovjek napao|pi�toljem. -Hershey! {122084}{122201}Mislio sam samo na to kak o �u|pristati na sve, {122207}{122286}samo da bih te opet vidjeo. {122301}{122416}Pogledao sam na pod svog taksija|i tamo je bio taj pi�tolj. {122441}{122554}Pojma nisam imao odakle on tamo.|Nikad ga prije nisam vidio. {122559}{122661}Najednom, bio je na podu. Uzeo|sam ga i to se odigralo. {122677}{122794}On je proma�io...|Ja nisam. {122844}{122977}Mislim da mi je Bog time ne�to|�elio poru�iti. Nadam se tome. {122983}{123134}Nikome nisam vjerovao otkako me|Ellen ostavila. Bojao sam se. {123204}{123398}Sada znam da sam se zapravo|bojao da ne�u biti s tobom. {123533}{123595}Udaj se za mene. {123646}{123720}Pitaj me to ponovo... {123746}{123879}Georgia Mae Parker,|ho�e� li se udati za mene? {123911}{124063}Voljeti me i dati da ja tebe|volim, sve dok smo �ivi? {124124}{124264}Htjela sam re�i... Imao si|groznu no�.Pitaj me drugi tjedan {124456}{124545}Voza�i taksija su odahnuli.|Serijskog ubojicu ubio je jedan {124551}{124683}od taksista kojeg je napao.|Policija i dalje tra�i ubojicu {124687}{124833}poslovnog �ovjeka ubijenog|pored aerodroma Kennedy. {124857}{124958}Dobro jutro. Lijepa i sun�ana|subota u New Yorku. {124967}{125079}Dobrodo�li na let TWA 1 00 3 za|Sarajevo. U ime posade, {125084}{125189}zahvaljujemo �to letite sa|nama i �elimo vam ugodan let. {125195}{125283}Dva taksista tvrtke ''Sre�a'',|prona�la su kofer sa milijun {125287}{125467}dolara... -Na�ao sam taj novac.|Odmah sam znao da nekome pripada {125473}{125759}Meni bi taj novac dobro do�ao.|-Ja sam odgovorna osoba. {125786}{125879}Dobro smo odgojeni. Moja majka|i pet o�eva... {125883}{125973}I tako smo predali taj novac.|Nije ba� da smo to htjeli. {125982}{126132}Samo �elimo biti dobri.|Po�teni Amerikanci. 48229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.