Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,628
- max, would you come on?
2
00:00:03,712 --> 00:00:07,173
You know, for a superhero,
You move super slowly.
3
00:00:07,257 --> 00:00:09,676
- I am a super-villain,
Thank you.
4
00:00:09,759 --> 00:00:11,678
And you're starting
To remind me of my sister.
5
00:00:11,761 --> 00:00:13,722
It's not a compliment.
6
00:00:13,805 --> 00:00:15,223
- we have to find amanda
7
00:00:15,306 --> 00:00:17,851
And delete that picture of us
Before scott sees it.
8
00:00:17,934 --> 00:00:20,061
- so he sees a photo of us.
9
00:00:20,145 --> 00:00:21,688
What's the big deal?
10
00:00:21,771 --> 00:00:23,273
- I'm kind of new
To the couple thing,
11
00:00:23,356 --> 00:00:24,357
But I'm pretty sure
Number one rule is,
12
00:00:24,441 --> 00:00:27,736
"Don't hold hands
With other guys."
13
00:00:27,819 --> 00:00:29,112
- look, phone girl.
14
00:00:29,195 --> 00:00:32,866
Watch the master
Take care of business.
15
00:00:32,949 --> 00:00:36,161
- wait, max.
16
00:00:36,244 --> 00:00:38,288
- oh, my gosh,
That was so great, max.
17
00:00:38,371 --> 00:00:42,792
- that's what I do.
- too bad it was the wrong girl.
18
00:00:42,876 --> 00:00:44,169
[phone beeping]
[gasps]
19
00:00:44,252 --> 00:00:47,005
- what now?
- amanda posted the picture.
20
00:00:47,088 --> 00:00:51,009
Scott's going to see it.
My life is over.
21
00:00:51,092 --> 00:00:54,721
- taylor, you need to focus
On the positive.
22
00:00:54,804 --> 00:00:55,930
- which is?
23
00:00:56,014 --> 00:00:58,224
- how great do I look
In this picture?
24
00:01:09,569 --> 00:01:11,029
- [ghoul voice]
Heat breath?
25
00:01:11,112 --> 00:01:15,033
Oh, this is fun.
Like a new toy.
26
00:01:15,116 --> 00:01:17,160
- get out of me,
27
00:01:17,243 --> 00:01:19,162
You green slime ball.
28
00:01:19,245 --> 00:01:21,247
- why are you hitting yourself?
Stop hitting yourself.
29
00:01:21,331 --> 00:01:24,501
Why are you
Hitting yourself?
30
00:01:24,584 --> 00:01:26,044
- [sighs]
31
00:01:26,127 --> 00:01:28,505
- looks like some people
Just can't hold their candy.
32
00:01:28,588 --> 00:01:30,757
Oh, phoebe.
33
00:01:30,840 --> 00:01:33,134
I looked everywhere,
But no sign of your phone.
34
00:01:33,218 --> 00:01:35,512
- be gone,
Pesky little boy.
35
00:01:35,595 --> 00:01:38,348
- pheebs, I'm sensing
You're not loving
36
00:01:38,431 --> 00:01:40,475
The whole sidekick idea.
37
00:01:40,558 --> 00:01:44,354
May I point out that I could be
A very valuable asset?
38
00:01:44,437 --> 00:01:47,690
I'm a level five ghost.
39
00:01:47,774 --> 00:01:50,109
- well, I'm a level 13.
40
00:01:50,193 --> 00:01:56,407
- so we're not going
To apple-bob?
41
00:01:56,491 --> 00:01:59,953
- see you around, pp boy.
42
00:02:00,036 --> 00:02:03,790
You should really
Change that.
43
00:02:08,962 --> 00:02:10,171
- this is pretty awesome.
44
00:02:10,255 --> 00:02:12,882
But don't let success
Go to our heads.
45
00:02:12,966 --> 00:02:14,509
- bow to us, peasants.
46
00:02:14,592 --> 00:02:18,137
Lady mannequin and piece
Of sushi rule the night!
47
00:02:18,221 --> 00:02:20,181
- yeah, that is more fun.
48
00:02:20,265 --> 00:02:24,227
Kneel before
Your candy lords!
49
00:02:24,310 --> 00:02:25,270
- look at this haul.
50
00:02:25,353 --> 00:02:27,730
We looped the neighborhood
17 times,
51
00:02:27,814 --> 00:02:31,192
Thanks to billy's
Super-speed costume changes.
52
00:02:34,362 --> 00:02:37,866
- I don't know
Who I am anymore.
53
00:02:37,949 --> 00:02:40,201
- come on, frankie.
It's getting late.
54
00:02:40,285 --> 00:02:42,245
Let's go back
And enjoy our candy.
55
00:02:42,328 --> 00:02:45,498
These full-size babies
Are calling my name.
56
00:02:45,582 --> 00:02:46,666
- not yet.
57
00:02:46,749 --> 00:02:48,167
I'm going back to city hall
58
00:02:48,251 --> 00:02:54,132
To show "Mayor mcthreechins"
Who really runs this town.
59
00:02:54,215 --> 00:02:55,800
Billy, make a u-ey.
60
00:02:55,884 --> 00:02:59,053
- you got it.
61
00:02:59,137 --> 00:03:01,180
[wagon snaps]
62
00:03:03,308 --> 00:03:05,351
- oh, my gosh, are you okay?
63
00:03:05,435 --> 00:03:07,103
- I think so.
64
00:03:07,186 --> 00:03:11,107
- I was talking
To the candy.
65
00:03:11,190 --> 00:03:15,111
- I'm no wagon mechanic,
But this baby's toast.
66
00:03:15,194 --> 00:03:16,946
- shh, do you hear something?
67
00:03:17,030 --> 00:03:19,866
[children murmuring]
68
00:03:19,949 --> 00:03:22,368
- look.
Those kids are glaring at us.
69
00:03:22,452 --> 00:03:23,494
- maybe they're coming
To congratulate us
70
00:03:23,578 --> 00:03:26,706
On snagging
All the neighborhood candy.
71
00:03:26,789 --> 00:03:28,917
- yeah,
I don't think so.
72
00:03:29,000 --> 00:03:30,084
What do we do?
73
00:03:30,168 --> 00:03:32,211
- we pray, sushi.
74
00:03:32,295 --> 00:03:34,297
We pray.
75
00:03:38,176 --> 00:03:41,346
- boom!
Demonite power.
76
00:03:41,429 --> 00:03:43,181
The cage is set
And ready for the ghoul
77
00:03:43,264 --> 00:03:44,390
When he comes for me.
78
00:03:44,474 --> 00:03:44,933
- well, it's looking great.
79
00:03:45,016 --> 00:03:47,310
Both: thank you.
80
00:03:47,393 --> 00:03:51,147
- ray, I know you're trying
To prove something to miles,
81
00:03:51,230 --> 00:03:52,649
But so far
All you've done
82
00:03:52,732 --> 00:03:54,692
Is glue a wrench
To my back.
83
00:03:54,776 --> 00:03:56,319
- excuse me?
84
00:03:56,402 --> 00:03:59,447
Who built
This state-of-the-art doorbell?
85
00:03:59,530 --> 00:04:03,201
- first of all, what ghost cage
Needs a doorbell?
86
00:04:03,284 --> 00:04:07,372
And second of all, that is
A buzzer from a board game.
87
00:04:07,455 --> 00:04:08,373
[buzzing]
88
00:04:08,456 --> 00:04:09,624
Don't buzz me.
89
00:04:09,707 --> 00:04:10,416
- oh, I'm buzzing you.
[buzzing]
90
00:04:10,500 --> 00:04:11,626
- quit it.
[buzzing]
91
00:04:11,709 --> 00:04:14,003
- I'm not quitting.
- quit buzzing me, ray.
92
00:04:14,087 --> 00:04:15,004
[buzzing]
Stop it.
93
00:04:15,088 --> 00:04:16,339
Stop with your buzzing.
Stop it!
94
00:04:16,422 --> 00:04:20,843
Stop it, stop, stop!
[electricity crackling]
95
00:04:20,927 --> 00:04:23,805
- you kids are giving me
A headache.
96
00:04:25,848 --> 00:04:26,849
- hey, son,
Why aren't you out
97
00:04:26,933 --> 00:04:28,810
Trick-or-treating
With the other kids?
98
00:04:28,893 --> 00:04:31,562
- because they think
I'm a good-for-nothing ghost.
99
00:04:31,646 --> 00:04:32,939
- oh, come on,
Sweetie.
100
00:04:33,022 --> 00:04:34,691
I mean, I know
I've only just met you,
101
00:04:34,774 --> 00:04:36,859
But so far, I've seen you do
Lots of great ghosting stuff,
102
00:04:36,943 --> 00:04:40,113
Like that pizza thing
And...
103
00:04:40,196 --> 00:04:42,699
I like those sneakers.
104
00:04:42,782 --> 00:04:44,117
- people, we have
A problem.
105
00:04:44,200 --> 00:04:47,286
What is--
Never mind.
106
00:04:47,370 --> 00:04:49,414
I was checking
The security camera
107
00:04:49,497 --> 00:04:50,540
To see what happened
To a big plate
108
00:04:50,623 --> 00:04:51,791
Of lemon squares I made,
109
00:04:51,874 --> 00:04:54,460
And look what I saw.
110
00:04:54,544 --> 00:04:56,212
- hank ate
The whole plate?
111
00:04:56,295 --> 00:04:58,715
- she put little raspberries
On them.
112
00:04:58,798 --> 00:05:00,049
I'm not made of stone.
113
00:05:00,133 --> 00:05:04,387
- I'll just--I'll just
Scan past the eating.
114
00:05:04,470 --> 00:05:07,765
Bear with me.
115
00:05:07,849 --> 00:05:09,726
So you guys thinking
Of taking in any sights
116
00:05:09,809 --> 00:05:11,019
While you're in town?
117
00:05:11,102 --> 00:05:12,311
Oh, wait, here it is.
118
00:05:12,395 --> 00:05:13,896
That's chad,
119
00:05:13,980 --> 00:05:15,857
The boy who's hosting
The kids' halloween party.
120
00:05:15,940 --> 00:05:17,483
- why are
His eyes glowing?
121
00:05:17,567 --> 00:05:18,693
- I've seen
Those eyes before.
122
00:05:18,776 --> 00:05:19,736
That's the green ghoul.
123
00:05:19,819 --> 00:05:21,571
- he's possessing that kid.
124
00:05:21,654 --> 00:05:22,822
- so he can go
After our kids.
125
00:05:22,905 --> 00:05:23,948
I need the address
To that party.
126
00:05:24,032 --> 00:05:25,324
- taylor left the invitation
On my desk.
127
00:05:25,408 --> 00:05:29,162
- I'm on it, michelle.
Catch.
128
00:05:29,245 --> 00:05:30,496
- no, no, no, no, no, no!
129
00:05:30,580 --> 00:05:34,959
- relax, I'll just
Hand you the invite.
130
00:05:35,043 --> 00:05:37,503
Drama queen.
131
00:05:37,587 --> 00:05:38,838
- not that.
I built this cage--
132
00:05:38,921 --> 00:05:40,048
- we built it.
133
00:05:40,131 --> 00:05:42,425
- we built this cage,
134
00:05:42,508 --> 00:05:44,260
So only non-ghosts
Can open it from the outside.
135
00:05:44,343 --> 00:05:47,764
We're all trapped.
- he built it.
136
00:05:47,847 --> 00:05:49,515
- you--you mean
We can't get out?
137
00:05:49,599 --> 00:05:50,933
- we need to warn the kids
About chad.
138
00:05:51,017 --> 00:05:53,394
- don't worry.
The l-train is on it.
139
00:05:53,478 --> 00:05:55,813
To the party!
140
00:05:59,442 --> 00:06:02,695
I'm having a bad day.
141
00:06:04,280 --> 00:06:05,698
- dang it.
142
00:06:05,782 --> 00:06:08,284
Can't seem to get a location
On that second ghost.
143
00:06:08,367 --> 00:06:11,788
- in news that matters,
144
00:06:11,871 --> 00:06:12,997
I need to explain
That picture to scott,
145
00:06:13,081 --> 00:06:14,957
But he's not answering
His phone, texts,
146
00:06:15,041 --> 00:06:15,917
Or instant messages.
147
00:06:16,000 --> 00:06:19,921
- have you tried
A carrier pigeon?
148
00:06:20,004 --> 00:06:22,048
- very funny.
149
00:06:22,131 --> 00:06:24,133
Do you have one?
150
00:06:24,217 --> 00:06:26,469
[beeping]
- wait.
151
00:06:26,552 --> 00:06:28,096
The ghost zapper's
Got something.
152
00:06:28,179 --> 00:06:31,891
I think he's right over--
- hey.
153
00:06:31,974 --> 00:06:34,185
- oh, come on!
154
00:06:34,268 --> 00:06:35,728
- louie, what are
You doing here?
155
00:06:35,812 --> 00:06:37,980
- where's miles
And your sister, jocelyn?
156
00:06:38,064 --> 00:06:39,941
- you mean phoebe?
157
00:06:40,024 --> 00:06:42,944
- phoebe?
Are you sure?
158
00:06:43,027 --> 00:06:43,986
- louie.
- right.
159
00:06:44,070 --> 00:06:45,029
We have a problem.
160
00:06:45,113 --> 00:06:47,824
The green ghoul's
Possessing chad.
161
00:06:47,907 --> 00:06:49,951
- I knew there was
Something weird
162
00:06:50,034 --> 00:06:51,744
About that kid.
163
00:06:51,828 --> 00:06:54,622
He liked phoebe.
Always a red flag.
164
00:06:54,705 --> 00:06:56,999
- chad took phoebe
Out to the courtyard.
165
00:06:57,083 --> 00:06:59,335
We have to warn her.
166
00:06:59,418 --> 00:07:01,504
- who's jocelyn?
167
00:07:05,174 --> 00:07:07,218
- we're outnumbered
Five to one.
168
00:07:07,301 --> 00:07:10,221
- and they have
Lots more people.
169
00:07:10,304 --> 00:07:11,848
How do we hold them off?
170
00:07:11,931 --> 00:07:13,141
- attack!
171
00:07:13,224 --> 00:07:14,684
- switching to battle mode.
172
00:07:14,767 --> 00:07:17,061
Start with the apples
And low-sugar snacks.
173
00:07:17,145 --> 00:07:22,024
[all grunting]
174
00:07:23,317 --> 00:07:26,195
- this will slow them down.
175
00:07:29,907 --> 00:07:33,661
Or not.
176
00:07:36,664 --> 00:07:39,292
- hey, ghoul.
Tell me where my sister is.
177
00:07:39,375 --> 00:07:40,710
- I don't know.
178
00:07:40,793 --> 00:07:43,129
I'm not even sure
What I'm doing out here.
179
00:07:43,212 --> 00:07:44,839
What the--
180
00:07:44,922 --> 00:07:47,383
I was supposed to be dressed
As ryan seacrest.
181
00:07:47,466 --> 00:07:50,094
- drop the act.
- max, wait.
182
00:07:50,178 --> 00:07:51,846
I don't think the ghoul's
In there anymore.
183
00:07:51,929 --> 00:07:55,141
How would he know every year
Chad goes as ryan seacrest?
184
00:07:55,224 --> 00:07:57,143
- that makes no sense.
185
00:07:57,226 --> 00:07:58,561
- I know
It sounds weird,
186
00:07:58,644 --> 00:07:59,478
But he puts on a blond wig
And skinny jeans
187
00:07:59,562 --> 00:08:02,231
And sort of
Pulls it off.
188
00:08:02,315 --> 00:08:04,108
- no, I meant
Why would the ghoul leave?
189
00:08:04,192 --> 00:08:07,904
- I think I know why.
190
00:08:07,987 --> 00:08:10,823
- did a talking bunny
Just pop out of your backpack?
191
00:08:10,907 --> 00:08:14,994
- oh, look, it's the girl
Who's cheating on scott.
192
00:08:17,205 --> 00:08:21,250
That's right.
Everybody's talking about it.
193
00:08:21,334 --> 00:08:22,418
- how dare you?
I would never--
194
00:08:22,501 --> 00:08:26,005
- talk to the paw,
Girlfriend.
195
00:08:26,088 --> 00:08:29,508
- guys, enough.
We need to find phoebe.
196
00:08:29,592 --> 00:08:32,595
- I'm right here,
Brother.
197
00:08:32,678 --> 00:08:35,598
- found her.
198
00:08:35,681 --> 00:08:36,891
- he's possessed phoebe.
199
00:08:36,974 --> 00:08:39,852
- you're not going anywhere,
Ghoul.
200
00:08:39,936 --> 00:08:41,938
- ow!
201
00:08:42,021 --> 00:08:44,649
- come on, max, you wouldn't
Hurt your own sister.
202
00:08:44,732 --> 00:08:46,817
- check the bite marks
On your ankle.
203
00:08:46,901 --> 00:08:48,444
They're mine,
And they're recent.
204
00:08:48,527 --> 00:08:51,447
- fine.
You want to play?
205
00:08:51,530 --> 00:08:53,241
Let's play.
206
00:08:53,324 --> 00:08:58,496
- okay, that voice does not
Go with that blouse.
207
00:08:58,579 --> 00:09:00,039
- well, that wasn't
Very nice.
208
00:09:00,122 --> 00:09:03,334
Guess I'll just have to take
You down old-school style.
209
00:09:03,417 --> 00:09:06,212
Step back.
210
00:09:16,264 --> 00:09:17,765
[both grunting]
211
00:09:24,105 --> 00:09:27,733
[both grunting]
212
00:09:30,236 --> 00:09:32,989
- you're braver
Than I thought, max.
213
00:09:33,072 --> 00:09:36,993
How about you join me
In taking down your old man?
214
00:09:37,076 --> 00:09:39,412
- I don't think so, ghoul.
- now, hang on.
215
00:09:39,495 --> 00:09:41,998
Let's hear him out.
It's only polite.
216
00:09:46,544 --> 00:09:50,089
- I thought I sensed
The darkness in you, max.
217
00:09:50,172 --> 00:09:52,508
I could have shaped you
Into a true villain.
218
00:09:52,591 --> 00:09:54,677
But I guess
You're just a pretender.
219
00:09:59,390 --> 00:10:02,018
- [mumbling]
- miles?
220
00:10:02,101 --> 00:10:05,062
- [mumbling]
221
00:10:05,146 --> 00:10:09,358
Phoebe's possessed
By the green ghoul!
222
00:10:09,442 --> 00:10:12,194
- thanks for the news flash.
223
00:10:12,278 --> 00:10:13,446
- max, are you okay?
224
00:10:13,529 --> 00:10:14,447
You have a cut
On your lip.
225
00:10:14,530 --> 00:10:17,158
- aw, does max
Have a boo-boo?
226
00:10:17,241 --> 00:10:20,369
I was frozen!
227
00:10:20,453 --> 00:10:22,163
- miles, you need to poof
Back to the bakery
228
00:10:22,246 --> 00:10:24,415
And warn thunder man that the
Green ghoul's coming for him.
229
00:10:24,498 --> 00:10:26,876
- on it.
[snaps fingers]
230
00:10:26,959 --> 00:10:28,336
I can't poof.
231
00:10:28,419 --> 00:10:31,005
Being frozen must have
Messed with my ghost powers.
232
00:10:31,088 --> 00:10:33,799
Hmm, life of a sidekick,
Am I right?
233
00:10:36,469 --> 00:10:38,304
- taylor?
- scott?
234
00:10:38,387 --> 00:10:40,973
- busted!
235
00:10:42,058 --> 00:10:43,392
- what are you doing here?
236
00:10:43,476 --> 00:10:45,936
- I saw a picture of you
Holding hands with a guy.
237
00:10:46,020 --> 00:10:48,064
That guy.
- I can explain.
238
00:10:48,147 --> 00:10:49,732
This is just
A huge misunderstanding.
239
00:10:49,815 --> 00:10:52,360
- really?
I mean, I do get confused a lot,
240
00:10:52,443 --> 00:10:55,196
But this does not look good.
241
00:10:56,614 --> 00:10:57,907
- you can stay here,
But I got to go take care
242
00:10:57,990 --> 00:11:01,369
Of the problem
Back at the bakery.
243
00:11:01,452 --> 00:11:04,497
- I need go.
Max, wait, I'm coming with you.
244
00:11:04,580 --> 00:11:08,084
I swear,
He means nothing to me.
245
00:11:08,167 --> 00:11:10,378
Max!
246
00:11:11,587 --> 00:11:14,382
- still very confused.
247
00:11:18,719 --> 00:11:21,847
- oh, phoebe,
You're okay.
248
00:11:21,931 --> 00:11:22,848
- of course I'm okay.
249
00:11:22,932 --> 00:11:24,308
I'm "Totally groovy,"
250
00:11:24,392 --> 00:11:25,935
As the kids
In modern society say.
251
00:11:26,018 --> 00:11:28,896
- phoebe, we accidentally
Got stuck in here.
252
00:11:28,979 --> 00:11:30,648
Let me out, so I can
Head off the green ghoul.
253
00:11:30,731 --> 00:11:33,692
- sure, dad,
Let me get that for you.
254
00:11:33,776 --> 00:11:36,028
[chuckles]
255
00:11:36,112 --> 00:11:38,781
- oh, just to clarify,
Sweetie,
256
00:11:38,864 --> 00:11:41,450
I think
He meant all of us.
257
00:11:41,534 --> 00:11:44,412
- phoebe,
You feeling okay?
258
00:11:44,495 --> 00:11:45,871
- never better.
259
00:11:45,955 --> 00:11:48,624
I'm about to do
What I've been dreaming about
260
00:11:48,707 --> 00:11:50,167
For 20 years.
261
00:11:50,251 --> 00:11:54,880
- ooh, the teen years,
Am I right?
262
00:11:54,964 --> 00:11:56,132
- you're the green ghoul.
263
00:11:56,215 --> 00:11:59,176
- just like old times,
Eh, thunder man?
264
00:11:59,260 --> 00:12:03,639
[roars]
265
00:12:03,722 --> 00:12:06,809
- cage stayed up.
[chuckles]
266
00:12:06,892 --> 00:12:09,311
That's all me.
267
00:12:10,813 --> 00:12:12,314
- leave my daughter
Out of this.
268
00:12:12,398 --> 00:12:14,358
Come out and fight me
Face-to-face.
269
00:12:14,442 --> 00:12:17,653
- sorry, can't do that.
270
00:12:17,736 --> 00:12:21,031
Ghost powers...
271
00:12:21,115 --> 00:12:24,326
Plus superpowers...
272
00:12:24,410 --> 00:12:26,662
Equals unstoppable.
273
00:12:26,745 --> 00:12:30,249
[maniacal laugh]
274
00:12:32,668 --> 00:12:33,919
- no,
Not the marshmallow bar.
275
00:12:34,003 --> 00:12:39,133
Ugh. There will be
No winners tonight.
276
00:12:39,216 --> 00:12:41,177
- I guess
It's game over.
277
00:12:41,260 --> 00:12:43,971
Frankie, it's been a pleasure
Serving with you.
278
00:12:44,054 --> 00:12:46,348
- you as well.
279
00:12:46,432 --> 00:12:48,684
In fact...
280
00:12:48,767 --> 00:12:51,312
I want you
To have my mask.
281
00:12:53,439 --> 00:12:56,358
- nah, I'm good.
282
00:12:56,442 --> 00:12:59,904
- did somebody call
For a hero?
283
00:12:59,987 --> 00:13:03,324
- what?
No, we're giving up.
284
00:13:03,407 --> 00:13:04,575
- no, you're not.
285
00:13:04,658 --> 00:13:07,203
Frankie, you're supposed
To be my best friend.
286
00:13:07,286 --> 00:13:09,205
But tonight
Instead of believing in me,
287
00:13:09,288 --> 00:13:10,206
You turned your back
On me.
288
00:13:10,289 --> 00:13:12,833
I believe it was the dad
From full house
289
00:13:12,917 --> 00:13:15,794
Who once wisely said--
290
00:13:15,878 --> 00:13:19,215
- can you please
Get to the point?
291
00:13:19,298 --> 00:13:22,843
- my point is, despite your
Complete lack of faith in me,
292
00:13:22,927 --> 00:13:24,637
I have come
To save the day.
293
00:13:24,720 --> 00:13:28,724
Form of,
A flying saucer.
294
00:13:28,807 --> 00:13:30,476
Please don't be
A princess dress.
295
00:13:30,559 --> 00:13:33,354
Please don't
Be a princess dress.
296
00:13:33,437 --> 00:13:35,898
Yes!
297
00:13:35,981 --> 00:13:39,610
Now stand back
And let me do my thing.
298
00:13:39,693 --> 00:13:42,196
- whoa!
It's a ufo.
299
00:13:42,279 --> 00:13:45,407
- it's definitely not a ghost,
That is for sure.
300
00:13:45,491 --> 00:13:47,576
- shh.
- puny earthlings.
301
00:13:47,660 --> 00:13:49,662
Surrender your candy,
302
00:13:49,745 --> 00:13:54,083
Or face
My intergalactic wrath.
303
00:13:54,166 --> 00:13:55,417
- candy-stealing alien!
304
00:13:55,501 --> 00:14:00,339
Run for your lives!
305
00:14:00,422 --> 00:14:02,716
- he did it.
He's saving our loot.
306
00:14:02,800 --> 00:14:04,301
Louie, wait, don't go yet.
307
00:14:04,385 --> 00:14:05,928
There's something
I need to say.
308
00:14:06,011 --> 00:14:07,346
- what's that?
309
00:14:07,429 --> 00:14:09,348
- you were right.
I should have believed in you.
310
00:14:09,431 --> 00:14:11,976
I was a bad friend,
But you still had my back.
311
00:14:12,059 --> 00:14:13,519
I'm sorry.
312
00:14:13,602 --> 00:14:17,648
- I forgive you!
313
00:14:17,731 --> 00:14:19,775
- he has no control
Of that thing, does he?
314
00:14:19,858 --> 00:14:22,194
- not even a little.
315
00:14:23,696 --> 00:14:26,282
- don't worry, thunder man.
316
00:14:26,365 --> 00:14:29,285
I'll make this as painful
As possible for you.
317
00:14:29,368 --> 00:14:32,121
- [yells]
- [screams]
318
00:14:32,204 --> 00:14:34,623
My husband!
- my coffee table!
319
00:14:34,707 --> 00:14:39,420
I mean your husband!
320
00:14:39,503 --> 00:14:43,132
- yo, hank, any time you want to
Use your superpowers, big guy.
321
00:14:43,215 --> 00:14:45,259
- he can do
What he wants to me.
322
00:14:45,342 --> 00:14:46,927
I'm not going to fight
My daughter.
323
00:14:47,011 --> 00:14:50,264
- then how about
You fight your son?
324
00:14:50,347 --> 00:14:51,432
- max?
325
00:14:51,515 --> 00:14:52,975
What are you doing?
326
00:14:53,058 --> 00:14:55,853
- proving that
I'm no "Pretend" super-villain.
327
00:14:55,936 --> 00:14:57,396
You said
I had potential, ghoul.
328
00:14:57,479 --> 00:14:59,898
I'm ready to learn
From the best.
329
00:14:59,982 --> 00:15:01,025
- you're joining
The green ghoul?
330
00:15:01,108 --> 00:15:04,737
But he's an ugly,
Vile subcreature.
331
00:15:04,820 --> 00:15:08,073
- uh, standing right here.
332
00:15:08,157 --> 00:15:10,117
If you're truly ready
To embrace evil,
333
00:15:10,200 --> 00:15:13,579
Then you won't mind
If I hurl your father
334
00:15:13,662 --> 00:15:16,957
Into the farthest reaches
Of the universe.
335
00:15:19,543 --> 00:15:22,171
- nope, all good.
Let her rip.
336
00:15:22,254 --> 00:15:25,132
- max.
- I told you, dad.
337
00:15:25,215 --> 00:15:27,343
This is who I am.
338
00:15:27,426 --> 00:15:28,886
But before you go,
You should know one thing,
339
00:15:28,969 --> 00:15:31,055
I'd never turn
Against you.
340
00:15:31,138 --> 00:15:33,265
- [yelling]
- miles, now!
341
00:15:33,349 --> 00:15:34,850
- miles,
What are you doing?
342
00:15:34,933 --> 00:15:36,018
- fighting for justice.
343
00:15:36,101 --> 00:15:39,104
My powers are back.
344
00:15:39,188 --> 00:15:40,064
- [heaving]
345
00:15:40,147 --> 00:15:41,315
- son, get out of there.
346
00:15:41,398 --> 00:15:42,733
Two ghosts possessing
The same thing
347
00:15:42,816 --> 00:15:44,151
Is way too dangerous.
348
00:15:44,234 --> 00:15:47,446
- I can do this!
349
00:15:50,991 --> 00:15:53,535
- phoebe,
Is that you?
350
00:15:53,619 --> 00:15:55,913
- I could have been hanging
At a sweet halloween party
351
00:15:55,996 --> 00:15:58,082
Back home, but no.
352
00:15:58,165 --> 00:16:00,668
- yeah, that's her.
That's her.
353
00:16:00,751 --> 00:16:03,253
- mom, are you okay?
- I'm fine.
354
00:16:03,337 --> 00:16:04,713
- good, because you will never
Believe my night.
355
00:16:04,797 --> 00:16:06,215
This girl amanda
356
00:16:06,298 --> 00:16:06,840
Took a picture of me and max,
And now scott thinks--
357
00:16:06,924 --> 00:16:08,842
- later, sweetie,
358
00:16:08,926 --> 00:16:10,052
After we're sure
The evil ghost villain
359
00:16:10,135 --> 00:16:11,387
Is out of the house.
360
00:16:11,470 --> 00:16:16,850
- [laughs evilly]
Oh, I'm not going anywhere.
361
00:16:16,934 --> 00:16:18,769
- you're outnumbered.
Get in the ghost cage.
362
00:16:18,852 --> 00:16:23,607
- who's going to make me?
I'm the green ghoul.
363
00:16:23,691 --> 00:16:26,902
You're just a sad collection
Of ex-superheroes,
364
00:16:26,985 --> 00:16:29,029
Low-level ghosts, and...
365
00:16:29,113 --> 00:16:32,783
I'm not even sure
Who you are.
366
00:16:32,866 --> 00:16:34,660
- single mom trying
To make it on her own
367
00:16:34,743 --> 00:16:37,579
In a new city,
Thank you very much.
368
00:16:37,663 --> 00:16:39,456
- he's still got
Ghost powers.
369
00:16:39,540 --> 00:16:41,583
- not if he can't snap.
I got this.
370
00:16:41,667 --> 00:16:45,671
- [grunting]
371
00:16:45,754 --> 00:16:48,257
- I can't hold him
Much longer.
372
00:16:48,340 --> 00:16:50,008
- phoebe, double-freeze breath.
- what?
373
00:16:50,092 --> 00:16:52,594
Max, if our two blasts touch,
We'll freeze the whole city.
374
00:16:52,678 --> 00:16:55,556
- then don't let them touch.
375
00:16:59,977 --> 00:17:02,771
- hey!
- it worked!
376
00:17:04,148 --> 00:17:06,442
- that's for messing
With my husband.
377
00:17:06,525 --> 00:17:10,112
- this is for my coffee table.
378
00:17:10,195 --> 00:17:12,990
- let's put him
In the cage.
379
00:17:13,073 --> 00:17:14,783
[both grunting]
380
00:17:14,867 --> 00:17:17,786
- man, he--he's heavy.
- I got this.
381
00:17:17,870 --> 00:17:19,163
Stand back.
382
00:17:25,544 --> 00:17:27,254
Back to prison, ghoul.
383
00:17:27,337 --> 00:17:29,339
[shattering]
384
00:17:29,423 --> 00:17:31,717
- no!
385
00:17:33,510 --> 00:17:36,472
- now I see why thunder man's
Your number one hero.
386
00:17:36,555 --> 00:17:38,182
- come on, pops.
I never said number one.
387
00:17:38,265 --> 00:17:41,685
That spot's always been taken.
- aww!
388
00:17:41,769 --> 00:17:43,729
- hey, is that the buzzer
From my board game?
389
00:17:43,812 --> 00:17:45,272
- shh!
390
00:17:45,355 --> 00:17:47,983
- that was incredible.
You kids are amazing.
391
00:17:48,067 --> 00:17:49,651
True superheroes.
392
00:17:49,735 --> 00:17:51,445
- thanks, dad.
393
00:17:51,528 --> 00:17:53,155
- max, I know you don't like
The "Hero" word,
394
00:17:53,238 --> 00:17:55,657
But I was wrong to think
You couldn't handle yourself.
395
00:17:55,741 --> 00:17:59,453
You can.
I'm sorry.
396
00:17:59,536 --> 00:18:02,915
- all hail,
The green ghoul!
397
00:18:02,998 --> 00:18:04,374
Oh, uh,
398
00:18:04,458 --> 00:18:07,669
I mean, I knew
You could do it, buddy.
399
00:18:07,753 --> 00:18:13,759
- we're back.
What up, captain lightning bolt?
400
00:18:13,842 --> 00:18:16,345
- best halloween ever.
401
00:18:16,428 --> 00:18:18,347
- stomachache, here I come!
402
00:18:18,430 --> 00:18:21,058
- I don't want to be modest,
So I won't.
403
00:18:21,141 --> 00:18:24,019
Louie preston
Saved the day, again.
404
00:18:24,102 --> 00:18:27,189
Now, billy, open up this cage,
So we can protect our candy.
405
00:18:27,272 --> 00:18:27,940
All: no!
406
00:18:28,023 --> 00:18:31,944
- fine.
Drama queens.
407
00:18:36,949 --> 00:18:38,116
- I still can't believe I was
On a mission with thunder man.
408
00:18:38,200 --> 00:18:40,869
- well, I gotta say,
If I ever need a sidekick,
409
00:18:40,953 --> 00:18:44,039
The pulverizing phantom's
Going to be my first call.
410
00:18:44,122 --> 00:18:46,667
- or you can summon me
By illuminating
411
00:18:46,750 --> 00:18:50,045
A huge bow tie signal
In the sky.
412
00:18:50,128 --> 00:18:53,632
- calling's probably easier.
413
00:18:53,715 --> 00:18:55,425
- come on, taylor,
Cheer up.
414
00:18:55,509 --> 00:18:57,302
We took down the green ghoul
Tonight, remember?
415
00:18:57,386 --> 00:19:00,472
- yeah, and I might have lost
A guy in the process.
416
00:19:00,556 --> 00:19:02,057
A really good guy.
417
00:19:02,140 --> 00:19:05,894
He's a member of pappf.
418
00:19:05,978 --> 00:19:07,062
- taylor.
419
00:19:07,145 --> 00:19:09,022
- scott, oh, my gosh,
We need to talk.
420
00:19:09,106 --> 00:19:11,900
- yeah, we do.
What the heck is going on?
421
00:19:11,984 --> 00:19:13,527
Sorry for cursing.
422
00:19:13,610 --> 00:19:14,862
- if you'd just
Let me explain,
423
00:19:14,945 --> 00:19:17,698
The truth is,
These guys are super...
424
00:19:17,781 --> 00:19:21,076
Old friends from sweden.
425
00:19:21,159 --> 00:19:24,580
- yeah, I like-a
The meatballs.
426
00:19:26,206 --> 00:19:30,419
- welcome to our country.
427
00:19:30,502 --> 00:19:32,880
That still doesn't explain
Why you ran off with this guy.
428
00:19:32,963 --> 00:19:35,841
- it's because I lied to her,
Okay.
429
00:19:35,924 --> 00:19:37,801
I told her
There was an emergency,
430
00:19:37,885 --> 00:19:40,387
And I had to take her home,
But the truth is,
431
00:19:40,470 --> 00:19:42,264
I was trying to keep her
Away from you
432
00:19:42,347 --> 00:19:45,058
Because I like her.
- what?
433
00:19:45,142 --> 00:19:48,478
- yeah, but the whole night, all
She could talk about was you.
434
00:19:48,562 --> 00:19:52,816
How cool scott is,
How funny scott is.
435
00:19:52,900 --> 00:19:54,860
She's really into you, dude.
436
00:19:54,943 --> 00:19:57,529
Can't blame me for trying,
Right?
437
00:19:59,865 --> 00:20:01,408
- you said all that stuff
About me?
438
00:20:01,491 --> 00:20:04,286
- sure.
439
00:20:04,369 --> 00:20:06,580
Can you give me a second?
440
00:20:08,790 --> 00:20:10,459
Thanks.
441
00:20:10,542 --> 00:20:11,793
Maybe you're not
Such a bad guy after all.
442
00:20:11,877 --> 00:20:13,754
- hey, keep that to yourself.
443
00:20:13,837 --> 00:20:15,923
I have a reputation to uphold.
444
00:20:19,176 --> 00:20:20,594
- hey, so what happened?
445
00:20:20,677 --> 00:20:24,473
Did scott dump taylor?
Give me the deets.
446
00:20:24,556 --> 00:20:26,808
- no, I told him what happened,
447
00:20:26,892 --> 00:20:28,685
And they're going
To stay together.
448
00:20:28,769 --> 00:20:30,312
- ugh.
449
00:20:30,395 --> 00:20:31,897
First you save your father.
450
00:20:31,980 --> 00:20:33,148
Then you save taylor.
451
00:20:33,231 --> 00:20:37,152
You deserve what I've done
In your backpack.
452
00:20:37,235 --> 00:20:40,405
[straining]
Trick and treat.
453
00:20:40,489 --> 00:20:42,032
[laughs]
454
00:20:42,115 --> 00:20:45,827
Oh, no, I'll be good.
Come on! I'm scared of the dark.
455
00:21:28,328 --> 00:21:29,329
[thunder]
32080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.