All language subtitles for Episode 1 - Join or Die

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:03:16,790 --> 00:03:19,054 Hup! Hup! Hup! 3 00:03:19,093 --> 00:03:21,926 Lobsters for sale! Lobsters! 4 00:03:21,962 --> 00:03:24,430 Who'll buy? Lobsters! 5 00:03:24,465 --> 00:03:26,990 Clean out my shit bucket, lobster! 6 00:03:27,034 --> 00:03:29,264 Who'll buy lobsters? 7 00:03:29,303 --> 00:03:31,362 Hup! Hup! Hup! 8 00:03:31,405 --> 00:03:35,501 - Lobsters! Who'll buy? - Go back to England! 9 00:03:35,542 --> 00:03:37,772 Take that! 10 00:03:37,811 --> 00:03:39,745 Hit 'em right in the head! 11 00:03:39,780 --> 00:03:42,578 We are people, not an animal, lobster! 12 00:03:44,818 --> 00:03:46,479 Thattagirl. 13 00:03:55,462 --> 00:03:58,260 Come on now. Come on, you old fool. 14 00:03:59,533 --> 00:04:01,228 Get over here. 15 00:04:01,268 --> 00:04:02,963 Come here. 16 00:04:03,003 --> 00:04:04,493 There we go. 17 00:04:05,539 --> 00:04:08,007 Ah, look at that. 18 00:04:09,076 --> 00:04:10,839 Quite a big one, huh? 19 00:04:10,878 --> 00:04:12,505 That must have hurt. 20 00:04:27,461 --> 00:04:29,452 You lost. 21 00:04:31,765 --> 00:04:33,232 I did. 22 00:04:33,267 --> 00:04:35,394 I could tell 23 00:04:35,436 --> 00:04:36,903 by the set of your shoulders. 24 00:04:36,937 --> 00:04:38,632 My client alleged 25 00:04:38,672 --> 00:04:42,506 that his neighbor's horse 26 00:04:42,543 --> 00:04:44,306 had trampled his crops. 27 00:04:46,647 --> 00:04:48,137 And had it? 28 00:04:48,182 --> 00:04:50,548 Hard to say. 29 00:04:53,187 --> 00:04:55,155 There were no witnesses 30 00:04:56,190 --> 00:04:58,055 and the beast refused to testify 31 00:04:58,092 --> 00:04:59,753 for some reason. 32 00:05:19,713 --> 00:05:22,147 Hey, follow me! 33 00:05:38,866 --> 00:05:40,265 Father. 34 00:05:50,210 --> 00:05:52,235 Allow the child to breathe, John. 35 00:05:55,149 --> 00:05:57,208 There, can you breathe now? 36 00:05:58,786 --> 00:06:01,152 Did you go to the farm? 37 00:06:01,188 --> 00:06:03,679 Mr. Bass is sending a cord of wood. 38 00:06:03,724 --> 00:06:07,717 And there's a fence down in the south field... 39 00:06:07,761 --> 00:06:10,286 Fire! 40 00:06:12,533 --> 00:06:14,524 It's a fire! 41 00:06:22,810 --> 00:06:25,210 Where is it coming from? 42 00:06:27,815 --> 00:06:29,715 Mr. Adams! Mr. Adams! 43 00:06:29,750 --> 00:06:33,186 Coming coming coming coming! 44 00:06:33,220 --> 00:06:35,120 Here we go. Here we... 45 00:06:35,155 --> 00:06:37,589 There we go. 46 00:06:37,624 --> 00:06:39,182 There we go. Off we go. 47 00:07:08,121 --> 00:07:09,918 Reload! 48 00:07:11,091 --> 00:07:14,219 Please help me! Help! 49 00:07:14,261 --> 00:07:16,855 Anyone, please! 50 00:07:18,899 --> 00:07:21,868 Murderers! 51 00:07:25,873 --> 00:07:28,171 No! No! 52 00:07:42,556 --> 00:07:45,184 Don't fire. Do not fire, lads! 53 00:07:49,796 --> 00:07:51,764 - Come on! Come on! - Help me! 54 00:07:53,634 --> 00:07:56,068 Look at me. Yes? 55 00:07:56,103 --> 00:07:57,832 - Can you breathe? - My son. 56 00:07:57,871 --> 00:07:59,395 Is this your boy? 57 00:08:01,975 --> 00:08:04,068 Murderers! 58 00:08:05,746 --> 00:08:07,236 Come away. Come away, Sam! 59 00:08:07,281 --> 00:08:10,273 Shoot me too, Preston, if you dare! 60 00:08:10,317 --> 00:08:11,909 Sam, Sam, come away! 61 00:08:11,952 --> 00:08:15,149 You'll suffer the full penalty of the law! 62 00:08:15,188 --> 00:08:16,849 Sam! 63 00:08:16,890 --> 00:08:19,154 These people need to be tended to. 64 00:08:19,192 --> 00:08:21,786 These people need our help here, yes? 65 00:08:21,828 --> 00:08:23,455 Go! 66 00:08:41,949 --> 00:08:43,246 What happened, Father? 67 00:08:45,519 --> 00:08:48,386 - We looked, we couldn't see the fire. - It's all over now. 68 00:08:48,422 --> 00:08:49,889 Just a little hubbub is all. 69 00:08:49,923 --> 00:08:51,857 Nothing to worry about. 70 00:08:53,827 --> 00:08:55,920 Return to bed. 71 00:08:57,097 --> 00:08:58,894 Bed! Both of ya! 72 00:09:21,288 --> 00:09:24,223 British soldiers fired into a crowd 73 00:09:24,257 --> 00:09:26,555 on State House Square. 74 00:09:30,163 --> 00:09:32,495 God help us. 75 00:09:32,532 --> 00:09:34,124 I thought it might come to this. 76 00:09:36,837 --> 00:09:39,305 - People were killed? - Uh-huh. 77 00:09:40,540 --> 00:09:42,838 I cannot say what number... 78 00:09:44,077 --> 00:09:45,874 one of them no more than a child, 79 00:09:45,912 --> 00:09:47,436 from what I could see. 80 00:09:48,648 --> 00:09:51,139 I have no words for it, Abigail. 81 00:09:59,092 --> 00:10:01,822 "Omnia Gallia 82 00:10:01,862 --> 00:10:03,796 in tres partes 83 00:10:03,830 --> 00:10:05,730 divisa est." 84 00:10:05,766 --> 00:10:07,859 "All Gaul is divided unto three parts." 85 00:10:07,901 --> 00:10:10,131 Good. Who do you think would divide Gaul? 86 00:10:21,681 --> 00:10:24,343 - John! - Beggin' your pardon. 87 00:10:24,384 --> 00:10:28,081 - Yes? - Mr. Adams, my name is Forrest. 88 00:10:28,121 --> 00:10:29,918 What happened to you? 89 00:10:29,956 --> 00:10:31,583 It's nothing, sir. 90 00:10:31,625 --> 00:10:33,923 I'm known to be a friend of the soldiers here. 91 00:10:36,129 --> 00:10:38,097 What is your business, sir? 92 00:10:39,733 --> 00:10:41,291 I'm here to ask you to help a man. 93 00:10:42,469 --> 00:10:44,198 Captain Preston. 94 00:10:45,238 --> 00:10:47,138 No one else will plead his case. 95 00:10:54,681 --> 00:10:56,171 Come in. 96 00:10:59,619 --> 00:11:02,918 I will get a basin to dress those cuts. 97 00:11:03,990 --> 00:11:06,584 That's very kind. Thank you. 98 00:11:06,626 --> 00:11:08,958 Here. Sit. 99 00:11:08,995 --> 00:11:10,485 Sit. 100 00:11:11,498 --> 00:11:12,863 Come, here. 101 00:11:30,684 --> 00:11:32,345 Can it harm to go and see this soldier? 102 00:11:32,385 --> 00:11:34,376 - Aya. - How? 103 00:11:34,421 --> 00:11:36,412 Because you will find a way to believe him. 104 00:11:36,456 --> 00:11:38,185 He may be telling the truth. 105 00:11:38,225 --> 00:11:40,557 All your clients tell the truth, John Adams, 106 00:11:40,594 --> 00:11:43,893 but your prospective client is the most despised man in Boston. 107 00:11:45,565 --> 00:11:47,556 By the time the news of last night's events spread, 108 00:11:47,601 --> 00:11:50,297 I have no doubt he will be the most despised man in all of Massachusetts. 109 00:11:52,772 --> 00:11:56,401 - It will be much talked of. - Ah. Ambition. 110 00:12:00,213 --> 00:12:01,771 Counsel is the last thing 111 00:12:01,815 --> 00:12:04,682 an accused person should lack in a free country, Abigail. 112 00:12:09,789 --> 00:12:11,780 Then accept it. 113 00:12:11,825 --> 00:12:13,349 But will I be condemned for it? 114 00:12:13,393 --> 00:12:15,156 They will say you are the Crown's man. 115 00:12:18,865 --> 00:12:21,231 I care not for malicious tongues on either side. 116 00:12:30,544 --> 00:12:32,102 These are the murderers. 117 00:12:33,446 --> 00:12:35,175 May God forgive them. 118 00:12:39,085 --> 00:12:40,814 And you too, sir. 119 00:12:49,229 --> 00:12:51,094 Captain Preston, 120 00:12:51,131 --> 00:12:53,429 you wish to engage my services in your defense? 121 00:12:54,601 --> 00:12:56,899 They've all refused us, sir, 122 00:12:56,937 --> 00:12:58,871 every man jack of them. 123 00:13:03,610 --> 00:13:05,840 They say you're a man of integrity, Mr. Adams. 124 00:13:08,315 --> 00:13:11,751 Well, you may expect from me no art of address, 125 00:13:11,785 --> 00:13:15,312 no sophistry or prevarication in such a cause. 126 00:13:15,355 --> 00:13:16,947 Nothing more than fact, evidence 127 00:13:16,990 --> 00:13:19,959 and the law will justify, Captain Preston. 128 00:13:22,495 --> 00:13:25,464 But before I can even consider taking your case, 129 00:13:25,498 --> 00:13:27,193 I must hear your account of what happened. 130 00:13:29,636 --> 00:13:31,399 My men came to the aid of a sentry 131 00:13:31,438 --> 00:13:33,463 outside the customhouse. 132 00:13:33,506 --> 00:13:35,633 He was being abused by the crowd. 133 00:13:36,843 --> 00:13:38,834 They asked me to empty their shit buckets. 134 00:13:39,980 --> 00:13:44,110 I told 'em to back off, but they kept at it... 135 00:13:45,151 --> 00:13:48,882 screaming at me, throwing things. 136 00:13:48,922 --> 00:13:51,482 Mr. Montgomery called for the guard. 137 00:13:51,524 --> 00:13:52,991 I led them to the square, 138 00:13:53,026 --> 00:13:54,721 we made formation facing the crowd, 139 00:13:54,761 --> 00:13:56,786 bayonets fixed, muskets loaded. 140 00:13:56,830 --> 00:14:00,391 Look, I gave no order to fire, sir. I swear. 141 00:14:00,433 --> 00:14:03,459 I was standing in front of the men. 142 00:14:03,503 --> 00:14:06,870 I was talking to a big fella. 143 00:14:08,008 --> 00:14:09,839 He had a club and... 144 00:14:09,876 --> 00:14:13,073 I think they call him Palmes. 145 00:14:13,113 --> 00:14:15,911 Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. 146 00:14:17,584 --> 00:14:19,313 As of this morning, five are dead... 147 00:14:19,352 --> 00:14:20,910 men and boys. 148 00:14:22,522 --> 00:14:25,753 My men acted in self-defense, Mr. Adams, 149 00:14:25,792 --> 00:14:27,726 as God Almighty is our judge. 150 00:14:32,799 --> 00:14:35,097 The hotheads have finally tasted blood. 151 00:14:37,570 --> 00:14:40,164 We cannot be surprised by it. 152 00:14:40,206 --> 00:14:44,074 The presence of the soldiers here is much resented. 153 00:14:44,110 --> 00:14:46,943 Of course, the people of Boston would be lining up 154 00:14:46,980 --> 00:14:49,915 to pay taxes if they were represented in Parliament. 155 00:14:49,949 --> 00:14:51,541 But the fact remains that they're not, 156 00:14:51,584 --> 00:14:55,042 and defiance will not ensure their inclusion. 157 00:14:57,157 --> 00:14:59,591 Our other colonies understand this. Why can't Boston? 158 00:14:59,626 --> 00:15:02,356 Do you speak as yourself here or as the attorney general? 159 00:15:02,395 --> 00:15:04,795 The man and the office are one in the same. 160 00:15:09,969 --> 00:15:11,459 The governor is pleased 161 00:15:11,504 --> 00:15:13,165 that you've taken on the Preston matter. 162 00:15:14,874 --> 00:15:18,207 I was not aware that the governor took any notice of me at all. 163 00:15:18,244 --> 00:15:20,610 You do not think it merited? 164 00:15:22,182 --> 00:15:24,047 Ah, well... 165 00:15:26,653 --> 00:15:28,587 it is not for me to say. 166 00:15:28,621 --> 00:15:30,953 Well, surely, John, you did not move your practice 167 00:15:30,990 --> 00:15:33,959 from the country to go unnoticed in Boston. 168 00:15:33,993 --> 00:15:35,085 Jonathan... 169 00:15:35,128 --> 00:15:37,858 Please do not trouble yourself with a rebuttal. 170 00:15:37,897 --> 00:15:39,455 I know you too well. 171 00:15:55,014 --> 00:15:56,811 You're a hero, boy. 172 00:16:26,813 --> 00:16:28,405 You haven't much of a case, John. 173 00:16:29,616 --> 00:16:31,311 Do I not? 174 00:16:31,351 --> 00:16:33,342 No Boston jury will ever vote for acquittal. 175 00:16:33,386 --> 00:16:36,253 Thank you for your kind advice, Sam. 176 00:16:37,824 --> 00:16:40,452 This is not a time for showing how clever you are, cousin. 177 00:16:44,030 --> 00:16:45,998 This is a time for choosing sides. 178 00:16:48,601 --> 00:16:50,865 I am for the law, cousin. 179 00:16:50,904 --> 00:16:52,462 Is there another side? 180 00:16:53,606 --> 00:16:55,096 There are those who fight for our rights 181 00:16:55,141 --> 00:16:57,234 - as natural-born Englishmen. - Yeah! 182 00:16:57,277 --> 00:17:00,337 And those that would strip us of those rights! 183 00:17:00,380 --> 00:17:02,405 I do not have the luxury 184 00:17:02,449 --> 00:17:04,508 of your birth or your purse, Sam, 185 00:17:04,551 --> 00:17:06,644 to spend my days fomenting dissension. 186 00:17:08,154 --> 00:17:10,486 I intend to prove this colony is governed by law... 187 00:17:10,523 --> 00:17:12,081 John. 188 00:17:12,125 --> 00:17:15,253 - Whatever you and your Sons of Liberty may say on the matter! 189 00:17:15,295 --> 00:17:16,887 John. 190 00:17:16,930 --> 00:17:18,693 We're all Sons of Liberty here. 191 00:17:18,731 --> 00:17:20,392 Hear hear. 192 00:17:24,637 --> 00:17:26,298 The jury are all but certain 193 00:17:26,339 --> 00:17:29,638 to have judged this issue before they hear a word of evidence. 194 00:17:29,676 --> 00:17:31,940 "Does the government of King George have the right 195 00:17:31,978 --> 00:17:33,639 to tax the citizens of Boston 196 00:17:33,680 --> 00:17:35,375 when they are denied representation 197 00:17:35,415 --> 00:17:37,280 in the Parliament in Westminster?" 198 00:17:37,317 --> 00:17:39,478 Charles, stay away from the fire! 199 00:17:41,154 --> 00:17:43,645 But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts. 200 00:17:43,690 --> 00:17:45,851 You would do well to acknowledge it. 201 00:17:45,892 --> 00:17:49,419 No, it is a trial about whether or not Captain Preston 202 00:17:49,462 --> 00:17:51,657 ordered his men to fire on that crowd, 203 00:17:51,698 --> 00:17:55,361 and if that crowd was a lawful assembly or a mob. 204 00:17:56,603 --> 00:17:58,764 Remove yourself, sir! 205 00:18:00,673 --> 00:18:02,163 Nabby! 206 00:18:02,208 --> 00:18:03,869 Charles, please. 207 00:18:03,910 --> 00:18:06,344 The... the... the resentment of Boston 208 00:18:06,379 --> 00:18:07,903 towards the Crown is irrelevant! 209 00:18:07,947 --> 00:18:11,144 Do not ignore it. It must be said. 210 00:18:11,184 --> 00:18:13,675 Acknowledge it as a fact. 211 00:18:13,720 --> 00:18:17,520 Do not comment. Do not sit in judgment of the jury's prejudice. 212 00:18:17,557 --> 00:18:20,856 Suggest that they must rise above it as you have done. 213 00:18:20,894 --> 00:18:23,522 You have a higher opinion of juries than I. 214 00:18:23,563 --> 00:18:26,828 You must persuade even more, 215 00:18:26,866 --> 00:18:29,300 and mask your impatience 216 00:18:29,335 --> 00:18:32,668 with those less intelligent than yourself. 217 00:18:32,705 --> 00:18:34,502 Good heaven. 218 00:18:34,541 --> 00:18:37,101 Is my demeanor in the court on trial now? 219 00:18:37,143 --> 00:18:39,839 I would not dream 220 00:18:39,879 --> 00:18:43,007 of telling you how to conduct yourself in court. 221 00:18:43,049 --> 00:18:44,573 Would you not? 222 00:18:48,154 --> 00:18:50,554 I heard Captain Preston 223 00:18:50,590 --> 00:18:52,558 plain as day. 224 00:18:52,592 --> 00:18:54,890 "Damn your bloods!" He said. 225 00:18:54,928 --> 00:18:57,055 "You won't treat me this way." 226 00:18:57,096 --> 00:19:00,088 Then he told the soldiers to fire. 227 00:19:04,504 --> 00:19:07,632 And how would you describe the behavior 228 00:19:07,674 --> 00:19:10,871 of these young lads 229 00:19:10,910 --> 00:19:12,502 just before the soldiers fired? 230 00:19:13,546 --> 00:19:15,605 Throwing snowballs. 231 00:19:17,784 --> 00:19:20,275 Ah! Snowballs! 232 00:19:20,320 --> 00:19:22,754 Well, a terrifying prospect 233 00:19:22,789 --> 00:19:25,019 for armed soldiers... snowballs! 234 00:19:26,693 --> 00:19:29,924 Oh, they didn't like it, sir. Chilly on the skin and all. 235 00:19:34,500 --> 00:19:36,331 Mr. Adams. 236 00:19:43,743 --> 00:19:45,734 Mr. Goddard, 237 00:19:45,778 --> 00:19:47,302 when you arrived in the square, 238 00:19:47,347 --> 00:19:50,009 you had ample opportunity to observe the crowd, huh? 239 00:19:50,049 --> 00:19:51,516 I did, sir. 240 00:19:51,551 --> 00:19:54,520 Mmm. And were any of them carrying anything 241 00:19:54,554 --> 00:19:57,546 apart from snowballs? 242 00:19:58,591 --> 00:20:00,491 Well, let me see. 243 00:20:07,000 --> 00:20:08,558 I don't recall, sir. 244 00:20:10,503 --> 00:20:13,370 Were any of these men carrying clubs? 245 00:20:13,406 --> 00:20:15,931 - They were, sir. - Indeed? 246 00:20:15,975 --> 00:20:19,411 A lawful assembly. Not a riot, a lawful assembly 247 00:20:19,445 --> 00:20:21,538 in which people were carrying clubs. 248 00:20:23,650 --> 00:20:25,584 To make certain nothing unlawful occurred, perhaps? 249 00:20:27,854 --> 00:20:29,879 The men are rope makers, sir. 250 00:20:29,922 --> 00:20:32,618 As any true Boston man would know, 251 00:20:32,659 --> 00:20:35,355 the clubs they were carrying are for beating out rope. 252 00:20:40,933 --> 00:20:42,628 For beating out rope, 253 00:20:42,669 --> 00:20:44,466 indeed? 254 00:20:44,504 --> 00:20:46,028 But could they not also be used 255 00:20:46,072 --> 00:20:47,664 for beating out men's brains? 256 00:20:47,707 --> 00:20:49,402 No! 257 00:20:49,442 --> 00:20:53,139 There was no riot! Any man who suggests there was is lying! 258 00:20:53,179 --> 00:20:55,977 Order! 259 00:21:12,632 --> 00:21:14,964 Uh, Mr. Goddard, 260 00:21:15,001 --> 00:21:16,935 where exactly were you standing 261 00:21:16,969 --> 00:21:19,301 when you say you heard the officer in the dock, Captain Preston, 262 00:21:19,338 --> 00:21:21,203 give the order to fire? 263 00:21:21,240 --> 00:21:22,901 Close enough to have touched him, sir. 264 00:21:22,942 --> 00:21:26,139 Mmm. And where was he standing? 265 00:21:26,179 --> 00:21:28,238 He stood behind his men, sir. 266 00:21:30,516 --> 00:21:32,040 I see, I see. 267 00:21:33,753 --> 00:21:35,414 Behind his men? 268 00:21:36,856 --> 00:21:38,949 I will ask the jury to take note of that. 269 00:21:45,031 --> 00:21:46,521 Mr. Holmes... 270 00:21:47,900 --> 00:21:50,664 would you please describe the events you witnessed 271 00:21:50,703 --> 00:21:52,762 on the night of March the 5th? 272 00:21:54,807 --> 00:21:59,107 I saw some boys near the sentry... 273 00:22:00,279 --> 00:22:01,769 at the customhouse door. 274 00:22:03,216 --> 00:22:05,776 And what were they doing, these boys? 275 00:22:07,019 --> 00:22:09,214 - Making a noise. - Shouting... 276 00:22:09,255 --> 00:22:11,314 at the sentry? 277 00:22:11,357 --> 00:22:14,258 I suppose. 278 00:22:14,293 --> 00:22:16,693 Were they doing anything else? 279 00:22:20,166 --> 00:22:21,656 What were they doing? 280 00:22:23,903 --> 00:22:25,996 Throwing ice, sir, 281 00:22:26,038 --> 00:22:28,097 and oyster shells. 282 00:22:28,141 --> 00:22:31,008 And did this harassment 283 00:22:31,043 --> 00:22:34,137 continue with the arrival of Captain Preston and his men? 284 00:22:34,180 --> 00:22:35,704 Yes. 285 00:22:35,748 --> 00:22:37,545 It did. 286 00:22:39,218 --> 00:22:42,278 Did you yourself pick up everything you could find 287 00:22:42,321 --> 00:22:43,515 and throw it at them? 288 00:22:45,491 --> 00:22:48,517 Yes, sir. 289 00:22:52,532 --> 00:22:54,625 How many people were there about, Mr. Holmes? 290 00:22:55,802 --> 00:22:58,930 Near 200 boys and men before it was over. 291 00:22:58,971 --> 00:23:01,303 200 boys and men. Good heavens. 292 00:23:02,375 --> 00:23:04,434 And as you say, 293 00:23:04,477 --> 00:23:07,071 they were all throwing ice and oyster shells. 294 00:23:10,349 --> 00:23:12,408 Were they throwing anything else? 295 00:23:22,361 --> 00:23:24,886 Did they throw their clubs, Mr. Holmes? 296 00:23:33,739 --> 00:23:36,765 As you say, this crowd, 297 00:23:36,809 --> 00:23:39,004 they were making a great hullabaloo, huh? 298 00:23:39,045 --> 00:23:40,603 - Yes. - They were shouting? 299 00:23:40,646 --> 00:23:42,705 - Yes. - Mmm. What were they shouting 300 00:23:42,748 --> 00:23:43,908 to the soldiers? 301 00:23:43,950 --> 00:23:47,283 Just before the soldiers started shooting... 302 00:23:50,623 --> 00:23:52,181 Yes? 303 00:23:53,993 --> 00:23:55,824 ...I heard the people say... 304 00:23:58,097 --> 00:23:59,724 What did you hear them say? 305 00:24:05,838 --> 00:24:07,863 Please, Mr. Holmes. 306 00:24:10,476 --> 00:24:12,103 What did you hear them say? 307 00:24:15,915 --> 00:24:19,510 "Fire, damn you. Fire!" 308 00:24:19,552 --> 00:24:23,613 "Fire! Fire! Fire, damn you! 309 00:24:23,656 --> 00:24:25,248 Fire!" 310 00:24:26,726 --> 00:24:29,991 Now, did you take this to be the cry of "Fire" 311 00:24:30,029 --> 00:24:31,758 or bidding these soldiers to fire? 312 00:24:31,797 --> 00:24:34,129 No, they meant for the soldiers to shoot, sir. 313 00:24:34,166 --> 00:24:36,259 You say that this crowd 314 00:24:36,302 --> 00:24:38,668 actually dared the soldiers to fire? 315 00:24:41,374 --> 00:24:43,740 That they did. 316 00:24:43,776 --> 00:24:45,835 God help me, they did. 317 00:24:53,286 --> 00:24:55,413 Thank you, sir. 318 00:25:37,663 --> 00:25:39,893 Mr. Palmes? 319 00:25:40,900 --> 00:25:43,266 Mr. Palmes. 320 00:25:43,302 --> 00:25:45,634 I know that you spoke to Captain Preston. 321 00:25:47,974 --> 00:25:51,842 I simply want you to say what you saw that evening. 322 00:25:56,882 --> 00:25:58,611 If British soldiers fired 323 00:25:58,651 --> 00:26:01,279 on a defenseless crowd without provocation 324 00:26:01,320 --> 00:26:03,379 I will be the first to want to see them hanged for it. 325 00:26:05,992 --> 00:26:08,017 But suppose they are innocent. 326 00:26:09,428 --> 00:26:12,056 I do not wish to see innocent men die in my name. 327 00:26:12,098 --> 00:26:14,328 Do you? 328 00:26:22,508 --> 00:26:24,271 I wish to point out 329 00:26:24,310 --> 00:26:25,834 that my next witness 330 00:26:25,878 --> 00:26:28,403 does not appear in support of either party. 331 00:26:28,447 --> 00:26:30,210 The court calls... 332 00:26:31,684 --> 00:26:34,278 - Richard Palmes. - Richard Palmes... 333 00:26:34,320 --> 00:26:37,187 to come forth and be heard! 334 00:26:38,924 --> 00:26:40,653 Richard Palmes! 335 00:27:08,254 --> 00:27:10,347 Mr. Palmes, 336 00:27:10,389 --> 00:27:12,050 Captain Preston has told me... 337 00:27:13,826 --> 00:27:15,487 that you were standing next to him 338 00:27:15,528 --> 00:27:17,189 just before the fatal moment. 339 00:27:19,265 --> 00:27:20,562 I was. 340 00:27:20,599 --> 00:27:24,000 So close, in fact, that your coat 341 00:27:24,036 --> 00:27:26,402 was scorched with musket fire. 342 00:27:28,941 --> 00:27:31,637 Did you have occasion to exchange words with the accused? 343 00:27:33,345 --> 00:27:34,869 I did. 344 00:27:34,914 --> 00:27:37,382 What did you say to him? 345 00:27:38,617 --> 00:27:42,053 I asked him if he had intention 346 00:27:42,088 --> 00:27:45,615 to order his men to fire on the crowd. 347 00:27:45,658 --> 00:27:48,422 And what did Captain Preston reply? 348 00:27:48,461 --> 00:27:50,292 He said... 349 00:27:51,397 --> 00:27:53,297 as he was standing in front of them... 350 00:27:54,500 --> 00:27:56,468 he would be foolish to do so. 351 00:27:57,870 --> 00:27:59,462 So you are prepared to swear 352 00:27:59,505 --> 00:28:01,837 he was standing in front of his men... 353 00:28:03,209 --> 00:28:05,370 not behind them 354 00:28:05,411 --> 00:28:08,869 as Mr. Goddard told us? 355 00:28:14,186 --> 00:28:15,676 Mr. Palmes... 356 00:28:17,656 --> 00:28:20,216 and when did you hear the command to fire? 357 00:28:24,830 --> 00:28:29,631 After the first shot went off. 358 00:28:32,872 --> 00:28:35,841 And did these words come from behind his men? 359 00:28:38,911 --> 00:28:40,435 I think they did. 360 00:28:41,847 --> 00:28:43,474 Could you swear 361 00:28:43,516 --> 00:28:45,643 that Captain Preston did not shout that command? 362 00:28:49,588 --> 00:28:51,078 I could not. 363 00:29:01,100 --> 00:29:02,590 Very good, Mr. Palmes. 364 00:29:04,870 --> 00:29:07,304 Captain Preston, you have heard the words of Richard Palmes. 365 00:29:07,339 --> 00:29:09,364 Do you agree that you were standing not behind, 366 00:29:09,408 --> 00:29:10,875 but in front of your men? 367 00:29:10,910 --> 00:29:12,377 I do, sir. 368 00:29:12,411 --> 00:29:14,038 Order! 369 00:29:16,415 --> 00:29:18,110 It was while I was speaking with him 370 00:29:18,150 --> 00:29:20,175 the first shot was fired, sir. 371 00:29:20,219 --> 00:29:21,846 Without your giving orders? 372 00:29:21,887 --> 00:29:23,684 Indeed, sir. 373 00:29:23,722 --> 00:29:27,852 If I may recall to the court the words of Richard Palmes. 374 00:29:27,893 --> 00:29:30,225 I asked him "And when did you hear the command to fire?" 375 00:29:30,262 --> 00:29:32,389 And he answered 376 00:29:32,431 --> 00:29:34,763 "After the first shot went off." 377 00:29:37,503 --> 00:29:39,368 Which man fired, Captain? 378 00:29:39,405 --> 00:29:41,805 Young Mont... Private Montgomery, sir. 379 00:29:42,975 --> 00:29:44,738 And what caused this man to fire, Captain? 380 00:29:45,911 --> 00:29:49,210 He received a severe blow with a club, sir. 381 00:29:54,086 --> 00:29:57,817 He fell to the ground and his musket discharged. 382 00:29:59,391 --> 00:30:03,157 After that happened, more clubs, bats... 383 00:30:03,195 --> 00:30:05,129 Order! 384 00:30:06,432 --> 00:30:09,196 Order! Order! 385 00:30:09,235 --> 00:30:12,033 - Planks rained down on my men! 386 00:30:13,239 --> 00:30:15,605 I was telling them not to fire, sir! 387 00:30:15,641 --> 00:30:17,370 Order! 388 00:30:17,409 --> 00:30:19,434 But some voices 389 00:30:19,478 --> 00:30:21,946 were urging them to fire. 390 00:30:22,982 --> 00:30:25,314 "Fire! Fire! 391 00:30:25,351 --> 00:30:27,683 Fire! 392 00:30:27,720 --> 00:30:29,950 Shoot me if you dare." 393 00:30:30,990 --> 00:30:32,685 They were, sir. 394 00:30:32,725 --> 00:30:34,556 Where did these voices come from, Captain? 395 00:30:34,593 --> 00:30:36,823 From the alley behind my men, sir. 396 00:30:36,862 --> 00:30:38,955 Voices from a crowd saying... 397 00:30:38,998 --> 00:30:41,398 Shouting "Damn your bloods! 398 00:30:41,433 --> 00:30:42,991 Why don't you open fire?" 399 00:30:47,039 --> 00:30:48,563 Kindly recall for the court 400 00:30:48,607 --> 00:30:51,075 the evidence of Robert Goddard. 401 00:30:52,544 --> 00:30:55,240 "I heard the voice of Captain Preston say 402 00:30:55,281 --> 00:30:57,249 'Damn your bloods! ' 403 00:30:57,283 --> 00:30:59,478 And then he gave the order to fire." 404 00:31:02,988 --> 00:31:05,286 Be still. Allow me to finish. 405 00:31:08,027 --> 00:31:10,018 - Well? - John, how can I answer 406 00:31:10,062 --> 00:31:11,290 if you'll not let me finish? 407 00:31:16,368 --> 00:31:18,427 - You did not like it. - I did not say that. 408 00:31:18,470 --> 00:31:21,530 Oh, you did not have to. 409 00:31:21,573 --> 00:31:23,837 It is a fine summary for the defense. 410 00:31:23,876 --> 00:31:26,071 There is... is much to admire. 411 00:31:26,111 --> 00:31:28,341 It is, perhaps, at times... 412 00:31:29,915 --> 00:31:32,145 Yes? 413 00:31:33,519 --> 00:31:34,986 John, 414 00:31:35,020 --> 00:31:38,148 there's not a person in Boston who doubts your education. 415 00:31:39,358 --> 00:31:42,293 - Your command of language... - Oh, dear. 416 00:31:42,328 --> 00:31:43,886 You are charming me, Abigail. 417 00:31:43,929 --> 00:31:46,454 You never charm me 418 00:31:46,498 --> 00:31:48,591 unless what you're about to say is cutting. 419 00:31:51,904 --> 00:31:54,031 John... 420 00:31:55,074 --> 00:31:58,510 - vanity. - Vain? 421 00:31:58,544 --> 00:32:01,012 You have overburdened your argument 422 00:32:01,046 --> 00:32:02,980 with ostentatious erudition. 423 00:32:05,017 --> 00:32:07,815 You do not need to quote great men to show you are one. 424 00:32:15,127 --> 00:32:17,061 My purpose is to show 425 00:32:17,096 --> 00:32:19,121 that certain principles 426 00:32:19,164 --> 00:32:20,825 are eternal. 427 00:32:21,867 --> 00:32:25,359 And that men of great minds have... 428 00:32:25,404 --> 00:32:26,928 - why are you laughing? 429 00:32:26,972 --> 00:32:30,408 - Through the ages agreed on certain basic principles. 430 00:32:30,442 --> 00:32:32,740 A noble purpose, no doubt. 431 00:32:34,313 --> 00:32:36,941 But some of the jury might think 432 00:32:36,982 --> 00:32:39,507 that you want to prove the brilliance of the speaker 433 00:32:39,551 --> 00:32:42,452 rather than the truth of the case he is arguing. 434 00:32:46,425 --> 00:32:48,256 Well, perhaps in certain passages, 435 00:32:48,293 --> 00:32:49,885 a more direct line... 436 00:32:50,963 --> 00:32:52,692 might be an improvement. 437 00:32:56,635 --> 00:32:58,899 Well, I can see that I am to have no sleep tonight. 438 00:33:01,039 --> 00:33:03,803 Hmm. Hmm. 439 00:33:32,404 --> 00:33:34,065 Would you have me lose all the quotations? 440 00:33:34,106 --> 00:33:35,733 John. 441 00:33:47,319 --> 00:33:50,482 What species of homicide is this? 442 00:33:50,522 --> 00:33:52,217 Is there, in law, such a thing 443 00:33:52,257 --> 00:33:55,021 as voluntary manslaughter? 444 00:33:56,895 --> 00:33:59,830 No, a person cannot justify killing if he can 445 00:33:59,865 --> 00:34:02,299 by any means make his escape. 446 00:34:03,335 --> 00:34:05,565 He that commits a cruel act voluntarily 447 00:34:05,604 --> 00:34:07,902 is guilty of malice aforethought. 448 00:34:07,940 --> 00:34:10,135 And malice was very much 449 00:34:10,175 --> 00:34:12,370 on these prisoners' minds. 450 00:34:12,411 --> 00:34:14,402 By the very act of loading their muskets 451 00:34:14,446 --> 00:34:16,971 with powder and ball, they have proved this. 452 00:34:17,015 --> 00:34:19,984 They stand condemned by their own actions. 453 00:34:20,018 --> 00:34:23,146 Hear hear. Yes. Yes. 454 00:34:23,188 --> 00:34:24,655 Order! 455 00:34:24,690 --> 00:34:27,750 I ask that you heed the words of the indictment, 456 00:34:27,793 --> 00:34:29,693 that the accused, 457 00:34:29,728 --> 00:34:32,663 not having the fear of God before their eyes, 458 00:34:32,698 --> 00:34:34,495 but being moved by the instigation 459 00:34:34,533 --> 00:34:36,865 of their own wicked hearts, 460 00:34:36,902 --> 00:34:40,702 did perpetrate nothing less than murder. 461 00:34:40,739 --> 00:34:43,799 You must pronounce them guilty! 462 00:34:43,842 --> 00:34:47,608 Guilty! Guilty! Guilty! 463 00:34:48,614 --> 00:34:50,514 Order! 464 00:35:03,629 --> 00:35:05,494 I am for the prisoners at the bar. 465 00:35:08,066 --> 00:35:11,365 In the words of the Marquis of Beccaria... 466 00:35:13,171 --> 00:35:16,800 "If by supporting the rights of mankind 467 00:35:16,842 --> 00:35:18,901 I shall save from the agonies of death 468 00:35:18,944 --> 00:35:22,004 one unfortunate victim of tyranny, 469 00:35:22,047 --> 00:35:23,878 or of ignorance equally fatal... 470 00:35:25,784 --> 00:35:28,275 His blessings will be sufficient consolation to me 471 00:35:28,320 --> 00:35:30,311 for the contempt of all mankind." 472 00:35:32,791 --> 00:35:36,090 When people are taxed without representation, 473 00:35:36,128 --> 00:35:38,323 they are sometimes to feel abused. 474 00:35:40,165 --> 00:35:42,929 And sometimes they may even rebel. 475 00:35:42,968 --> 00:35:47,905 But we must take care, lest 476 00:35:47,940 --> 00:35:51,273 borne away by a torrent of passion 477 00:35:51,310 --> 00:35:53,710 we make shipwreck of conscience. 478 00:35:56,982 --> 00:35:58,779 The prisoners must be judged 479 00:35:58,817 --> 00:36:01,877 solely upon the evidence produced against them in court 480 00:36:01,920 --> 00:36:03,945 and by nothing else. 481 00:36:03,989 --> 00:36:05,581 And the evidence we have heard 482 00:36:05,624 --> 00:36:07,148 speaks plainly enough, gentlemen. 483 00:36:09,795 --> 00:36:12,992 A sentry's post is his castle! 484 00:36:13,031 --> 00:36:15,295 And to attack it, by English law, 485 00:36:15,334 --> 00:36:17,928 is an illegal act. 486 00:36:17,970 --> 00:36:20,837 Soldiers so assaulted may defend themselves 487 00:36:20,872 --> 00:36:22,669 to the death. 488 00:36:22,708 --> 00:36:25,074 The people are crying, 489 00:36:25,110 --> 00:36:27,169 "Kill them! Kill them! 490 00:36:27,212 --> 00:36:29,407 Knock them down!" 491 00:36:29,448 --> 00:36:33,350 And they're heaving sharp cutting ice, 492 00:36:33,385 --> 00:36:36,320 oyster shells, clubs. 493 00:36:38,624 --> 00:36:40,489 What are they to do, 494 00:36:40,525 --> 00:36:43,790 behave like stoic philosophers lost in apathy? 495 00:36:47,032 --> 00:36:49,592 Disregard these uniforms. 496 00:36:50,936 --> 00:36:53,029 Consider the men who wear them. 497 00:36:54,239 --> 00:36:57,106 Consider yourselves in such a situation 498 00:36:57,142 --> 00:36:58,939 and judge if a reasonable man 499 00:36:58,977 --> 00:37:01,445 would not fear for his life. 500 00:37:13,859 --> 00:37:16,487 Facts are stubborn things. 501 00:37:20,265 --> 00:37:22,790 See, whatever our wishes, our inclinations... 502 00:37:24,036 --> 00:37:25,628 or the dictums of our passions... 503 00:37:26,972 --> 00:37:30,237 they cannot alter the state of facts and evidence. 504 00:37:32,678 --> 00:37:35,203 You see, the law on the one hand 505 00:37:35,247 --> 00:37:36,874 is inexorable 506 00:37:36,915 --> 00:37:40,043 to the cries and lamentations of the prisoners. 507 00:37:40,085 --> 00:37:41,643 But on the other hand, 508 00:37:41,687 --> 00:37:44,952 it is deaf, deaf as an adder 509 00:37:44,990 --> 00:37:46,890 to the clamors of the populace. 510 00:37:50,328 --> 00:37:52,296 Gentlemen of the jury, 511 00:37:52,330 --> 00:37:55,322 I submit to your candor 512 00:37:55,367 --> 00:37:57,198 and justice... 513 00:37:59,171 --> 00:38:00,798 the prisoners and their cause. 514 00:38:08,480 --> 00:38:10,175 All those trees we planted... 515 00:38:10,215 --> 00:38:12,979 keep them well pruned. They should fetch a shilling each. 516 00:38:15,187 --> 00:38:18,088 And perhaps we should try flax instead of corn this year 517 00:38:18,123 --> 00:38:19,852 in the north pasture. 518 00:38:31,670 --> 00:38:34,468 - The jury's back already, sir. - Thank you. 519 00:38:37,843 --> 00:38:40,175 An ill omen for our side. 520 00:38:40,212 --> 00:38:41,770 Go. 521 00:38:47,486 --> 00:38:49,579 Don't leave those lying all about, Charles. 522 00:39:14,880 --> 00:39:16,814 Here. 523 00:39:22,187 --> 00:39:23,677 Well done. 524 00:39:33,165 --> 00:39:35,793 On the charge of murder... 525 00:39:37,936 --> 00:39:41,064 we the jury find the accused, 526 00:39:41,106 --> 00:39:45,065 Captain Thomas Preston, not guilty. 527 00:39:47,879 --> 00:39:49,608 Order! 528 00:39:58,123 --> 00:39:59,818 - Hang them! - Order! 529 00:39:59,858 --> 00:40:01,348 Hang them! 530 00:40:08,567 --> 00:40:10,797 On the charge of murder, 531 00:40:10,836 --> 00:40:13,964 we the jury find the accused: John Carroll, 532 00:40:14,005 --> 00:40:15,700 James Hartigan, 533 00:40:15,740 --> 00:40:18,800 Matthew Kilroy, William McCauley, 534 00:40:18,844 --> 00:40:20,402 Hugh Montgomery, 535 00:40:20,445 --> 00:40:21,935 William Warren, 536 00:40:21,980 --> 00:40:23,504 William Wemms 537 00:40:23,548 --> 00:40:26,039 and Hugh White... 538 00:40:27,986 --> 00:40:30,011 not guilty. 539 00:40:39,865 --> 00:40:41,355 Order! 540 00:40:49,741 --> 00:40:52,710 There being further business before the court 541 00:40:52,744 --> 00:40:54,905 I hereby declare 542 00:40:54,946 --> 00:40:58,404 this session adjourned! 543 00:41:01,620 --> 00:41:03,417 God save the king! 544 00:41:03,455 --> 00:41:06,652 God save the king! 545 00:41:06,691 --> 00:41:09,717 - God save your king! - Move. 546 00:41:09,761 --> 00:41:11,194 Bastard. 547 00:41:20,739 --> 00:41:22,707 - Well well, gentlemen. - Thank you, sir. 548 00:41:22,741 --> 00:41:24,971 Captain Preston. 549 00:41:26,044 --> 00:41:29,172 - Mr. Adams. - Please take this, sir. 550 00:41:29,214 --> 00:41:32,081 It isn't much, but it's from the lot of us... 551 00:41:32,117 --> 00:41:34,711 Now if I were you, I'd confine myself to barracks 552 00:41:34,753 --> 00:41:37,449 for a good while, yeah? 553 00:41:37,489 --> 00:41:39,684 What about yourself, Mr. Adams? 554 00:41:39,724 --> 00:41:42,192 You really think you're gonna be safe from this rabble? 555 00:41:50,201 --> 00:41:52,897 No, you forget, Captain Preston, 556 00:41:52,938 --> 00:41:55,406 you have just been acquitted by a jury of New England men. 557 00:41:57,609 --> 00:41:59,975 Massachusetts is my country, sir. 558 00:42:01,413 --> 00:42:05,144 - With me, lads. - Thank you, sir. 559 00:42:31,042 --> 00:42:33,067 Well... 560 00:42:35,113 --> 00:42:37,206 I have done it, Mrs. Adams. 561 00:42:40,618 --> 00:42:43,348 Oh! 562 00:42:43,388 --> 00:42:47,882 Oh! There will be no living with you at all now, I suppose. 563 00:42:52,364 --> 00:42:55,026 Children, congratulate your father. 564 00:42:56,234 --> 00:42:58,099 - Congratulations. - Congratulations, Father. 565 00:42:58,136 --> 00:42:59,797 Well, thank you. Thank you. 566 00:42:59,838 --> 00:43:01,829 - Charles, fetch my pipe. - Yes, sir. 567 00:43:01,873 --> 00:43:03,363 - Nabby, tea. - Yes, Father. 568 00:43:04,642 --> 00:43:07,702 Johnny, come here 569 00:43:07,746 --> 00:43:09,873 - and help me with my boots. - Yes, Father. 570 00:43:09,914 --> 00:43:11,882 - There we are. - Oh, John. 571 00:43:14,285 --> 00:43:16,082 Harder! 572 00:43:17,355 --> 00:43:19,482 There we go. 573 00:43:24,896 --> 00:43:27,330 Whatever the cost to your practice, 574 00:43:27,365 --> 00:43:29,560 your defense of Captain Preston 575 00:43:29,601 --> 00:43:32,536 has earned you a reputation for impartiality. 576 00:43:34,039 --> 00:43:37,372 If you were now to speak out in opposition to the Crown, 577 00:43:37,409 --> 00:43:39,240 it would lend gravity to our cause. 578 00:43:40,412 --> 00:43:42,346 I know you share our sympathies, cousin. 579 00:43:43,915 --> 00:43:47,112 Why not stand for election on the Massachusetts Council? 580 00:43:51,022 --> 00:43:53,286 I have no talent for politics. 581 00:43:53,324 --> 00:43:56,157 I am by nature far too independent-minded. 582 00:43:57,762 --> 00:44:00,822 And besides, I hardly think that my name 583 00:44:00,865 --> 00:44:03,732 will add luster to your cause at this time. 584 00:44:03,768 --> 00:44:06,601 Half my clients have left me since the trial. 585 00:44:06,638 --> 00:44:09,163 - John. - I have already served one term 586 00:44:09,207 --> 00:44:10,799 on the Massachusetts Council 587 00:44:10,842 --> 00:44:13,640 and it made me ill with work, 588 00:44:13,678 --> 00:44:16,374 work which made it almost impossible for me 589 00:44:16,414 --> 00:44:17,938 to attend to my practice. 590 00:44:17,982 --> 00:44:19,973 Well, I have no desire to serve again. 591 00:44:20,018 --> 00:44:22,612 I thank you for your offer, gentlemen... 592 00:44:25,790 --> 00:44:28,850 but my family must take precedence. 593 00:44:31,696 --> 00:44:33,994 Many in Boston are unable to make their living. 594 00:44:35,266 --> 00:44:37,427 The Crown's policies are reducing them to poverty. 595 00:44:37,469 --> 00:44:39,664 - No, you exaggerate, sir. - We are required... 596 00:44:39,704 --> 00:44:42,639 - Mr. Paine... ...are required to import British goods 597 00:44:42,674 --> 00:44:44,232 and then expected to pay for the privilege. 598 00:44:44,275 --> 00:44:46,607 They've taxed our paper, our glass, 599 00:44:46,644 --> 00:44:48,976 the lead in our paint... 600 00:44:50,014 --> 00:44:51,538 even our playing cards and dice. 601 00:44:51,583 --> 00:44:53,847 All such taxes, I remind you, repealed. 602 00:44:53,885 --> 00:44:55,876 Repealed because we've spoken out against them. 603 00:44:57,655 --> 00:44:59,953 And we'll continue to do so. 604 00:45:01,326 --> 00:45:03,794 Without your support it would seem. 605 00:45:12,704 --> 00:45:14,194 I cannot oblige you, gentlemen. 606 00:45:18,443 --> 00:45:20,070 I'm sorry. 607 00:45:23,348 --> 00:45:26,374 The office of Advocate General 608 00:45:26,417 --> 00:45:28,351 in the Court of Admiralty has become vacant. 609 00:45:29,721 --> 00:45:31,450 Is that so? Huh. 610 00:45:34,159 --> 00:45:36,787 I have spoken about you to the governor. 611 00:45:38,062 --> 00:45:40,053 We were both of the opinion that you would be... 612 00:45:41,499 --> 00:45:42,989 the ideal candidate. 613 00:45:44,135 --> 00:45:46,262 Well, I'm flattered. 614 00:45:49,841 --> 00:45:52,969 A recommendation has been agreed to by the king. 615 00:45:54,012 --> 00:45:57,004 The appointment is yours, John, 616 00:45:57,048 --> 00:45:58,675 and brings with it the powers and privileges 617 00:45:58,716 --> 00:46:01,412 attached to the king's name. 618 00:46:01,452 --> 00:46:03,682 Congratulations, John. 619 00:46:07,992 --> 00:46:09,857 Well, it's no secret, John, 620 00:46:09,894 --> 00:46:12,522 that your practice has fallen off since the trial. 621 00:46:15,767 --> 00:46:18,497 Well, for the most part, that is the case. 622 00:46:18,536 --> 00:46:22,302 This would be an entree to the most profitable business in the colony. 623 00:46:27,045 --> 00:46:30,503 What do you say, my friend? 624 00:46:39,357 --> 00:46:40,915 You do not speak, John. 625 00:46:43,361 --> 00:46:45,795 Qui tacet consentire? 626 00:46:49,901 --> 00:46:51,994 Mrs. Adams means to say that her husband's silence 627 00:46:52,036 --> 00:46:54,664 suggests that he is willing 628 00:46:54,706 --> 00:46:57,231 to have his name put forward to King George. 629 00:47:18,329 --> 00:47:20,456 My father was a shoemaker. 630 00:47:24,602 --> 00:47:26,570 My mother could not read. 631 00:47:28,906 --> 00:47:30,430 And I have been singled out 632 00:47:30,475 --> 00:47:32,102 for preferment by the King of England. 633 00:47:40,118 --> 00:47:42,086 I am for the law... 634 00:47:44,322 --> 00:47:46,813 and yet, in whom is the power of that law vested? 635 00:47:49,127 --> 00:47:50,992 The king. 636 00:47:53,765 --> 00:47:55,790 I am for the law... 637 00:47:57,568 --> 00:47:59,627 and yet who can give me preferment? 638 00:48:02,240 --> 00:48:04,105 The King of England. 639 00:48:10,181 --> 00:48:12,672 Ah, to be the king's man, 640 00:48:12,717 --> 00:48:14,742 and all that it would carry with it. 641 00:48:25,396 --> 00:48:27,193 So what is it Mr. Hancock requires of me? 642 00:48:27,231 --> 00:48:28,755 He would like your advice. 643 00:48:28,800 --> 00:48:31,701 Well, if he is in need of legal advice, I will speak to him. 644 00:48:31,736 --> 00:48:33,704 But if this is yet again an exercise to win me over... 645 00:48:33,738 --> 00:48:35,296 John, this is business, John. 646 00:48:36,441 --> 00:48:38,966 The Dartmouth, The Eleanor, The Beaver, 647 00:48:39,010 --> 00:48:42,002 just in, their holds full of tea. 648 00:48:42,046 --> 00:48:45,743 All British ships. The king demands that their cargo be unloaded, 649 00:48:45,783 --> 00:48:48,308 cargo on which we, the citizens of Boston, 650 00:48:48,353 --> 00:48:50,787 must pay a new tax. 651 00:48:50,822 --> 00:48:53,552 You will not land this cargo, gentlemen! 652 00:48:53,591 --> 00:48:57,027 This is legitimate cargo, tea from the East India Company 653 00:48:57,061 --> 00:48:59,791 that you are bound by law to unload. 654 00:48:59,831 --> 00:49:01,958 What's legitimate about it, friend? 655 00:49:01,999 --> 00:49:04,058 No other tea is allowed in Boston Harbor! 656 00:49:04,102 --> 00:49:06,866 Either we drink the king's foul brew or nothing at all. 657 00:49:06,904 --> 00:49:09,429 And who may you be, sir? 658 00:49:09,474 --> 00:49:11,271 John Hancock, ship owner. 659 00:49:11,309 --> 00:49:13,903 Not John Hancock, smuggler? 660 00:49:13,945 --> 00:49:16,209 Watch your words, sir! 661 00:49:16,247 --> 00:49:18,715 I'm an honest man being strangled by monopoly! 662 00:49:18,750 --> 00:49:20,411 Shame on you, sir! 663 00:49:20,451 --> 00:49:21,918 Shame on you! 664 00:49:21,953 --> 00:49:23,921 Shame! Shame! 665 00:49:24,989 --> 00:49:26,684 Shame on you! Shame on you! 666 00:49:26,724 --> 00:49:30,216 Shame on you! 667 00:49:30,261 --> 00:49:32,388 - Shame on you! - Sam! 668 00:49:32,430 --> 00:49:34,921 Teach him a lesson! Tar the bastard! 669 00:49:34,966 --> 00:49:37,093 Tar him! Tar him! 670 00:49:37,135 --> 00:49:39,228 No, Sam. 671 00:49:48,012 --> 00:49:49,639 For the love of God, Sam! 672 00:49:58,956 --> 00:50:01,151 This is barbarism! Barbarism! 673 00:50:06,330 --> 00:50:08,821 Tar him! Tar him! 674 00:50:18,676 --> 00:50:20,041 John. 675 00:50:32,089 --> 00:50:35,217 Tar him! Tar him! Tar him! 676 00:51:01,152 --> 00:51:02,983 Feather him! 677 00:51:21,639 --> 00:51:23,539 Do you approve of this? 678 00:51:23,574 --> 00:51:25,064 People are hurt when they fight 679 00:51:25,109 --> 00:51:27,339 - for what is rightfully theirs! - Do you approve 680 00:51:27,378 --> 00:51:29,573 of brutal and illegal acts 681 00:51:29,614 --> 00:51:32,105 to enforce a political principle, Sam? 682 00:51:33,217 --> 00:51:35,651 Answer me that, can you? 683 00:51:57,375 --> 00:51:59,866 I am afraid 684 00:51:59,911 --> 00:52:01,469 of where this may lead us... 685 00:52:04,849 --> 00:52:07,215 if we do not chart our course carefully... 686 00:52:08,386 --> 00:52:10,911 together. 687 00:52:10,955 --> 00:52:13,150 This colony does not 688 00:52:13,190 --> 00:52:16,023 dictate to Parliament, John, 689 00:52:16,060 --> 00:52:18,426 nor to the king. 690 00:52:18,462 --> 00:52:21,829 If the Crown decides tea is to be taxed, it will be taxed. 691 00:52:23,034 --> 00:52:24,899 Well, would you have the empire bankrupted? 692 00:52:26,003 --> 00:52:28,528 The war we fought to expand our territory, 693 00:52:28,573 --> 00:52:30,973 to protect our borders from the Indians 694 00:52:31,008 --> 00:52:33,238 and their French allies, it was a costly affair. 695 00:52:33,277 --> 00:52:35,939 I'm not here to debate the necessity of taxes, Jonathan, 696 00:52:35,980 --> 00:52:37,914 but the manner in which they are imposed. 697 00:52:37,949 --> 00:52:40,611 Massachusetts must shoulder its share of the burden. 698 00:52:41,986 --> 00:52:44,614 And be treated as second-class citizens? 699 00:52:44,655 --> 00:52:46,885 Without the rights and liberties of natural-born Englishmen... 700 00:52:46,924 --> 00:52:48,482 Oh, liberty in this colony 701 00:52:48,526 --> 00:52:50,619 has often carried a taint of anarchy. 702 00:52:54,799 --> 00:52:57,927 My offer still stands, John. 703 00:52:59,770 --> 00:53:02,204 The Crown has a high opinion of you. 704 00:53:02,239 --> 00:53:03,831 So do I. 705 00:53:11,382 --> 00:53:14,112 The Crown is misguided, 706 00:53:14,151 --> 00:53:15,675 but it is not despotic. 707 00:53:15,720 --> 00:53:17,347 I firmly believe that. 708 00:53:18,556 --> 00:53:20,649 Your cousin does not. 709 00:53:20,691 --> 00:53:22,283 Nor his many friends. 710 00:53:22,326 --> 00:53:24,453 They have cause. 711 00:53:24,495 --> 00:53:26,759 It seems my cousin and his friends 712 00:53:26,797 --> 00:53:29,197 intend to take the government of this colony 713 00:53:29,233 --> 00:53:30,825 into their own hands. 714 00:53:38,042 --> 00:53:41,569 People are in need of strong governance, Abigail... 715 00:53:44,448 --> 00:53:46,279 restraint. 716 00:53:47,652 --> 00:53:49,142 Most men are weak 717 00:53:49,186 --> 00:53:50,983 and evil and vicious. 718 00:54:13,577 --> 00:54:15,977 "Whereas dangerous insurrections 719 00:54:16,013 --> 00:54:17,947 have been fomented in the town of Boston 720 00:54:17,982 --> 00:54:20,815 to the utter subversion of His Majesty's government 721 00:54:20,851 --> 00:54:25,049 and the utter destruction of the public peace, 722 00:54:25,089 --> 00:54:28,991 be it enacted that no goods or merchandise whatever 723 00:54:29,026 --> 00:54:30,994 be transported to or brought from 724 00:54:31,028 --> 00:54:33,519 any other colony or country." 725 00:54:35,399 --> 00:54:38,391 "Be it enacted for the suppression of riots, tumults, 726 00:54:38,436 --> 00:54:40,666 all disturbers of the King's peace 727 00:54:40,705 --> 00:54:42,400 are to be transported to England 728 00:54:42,440 --> 00:54:43,998 for trial." 729 00:54:45,743 --> 00:54:48,803 "Any British soldier or officer charged 730 00:54:48,846 --> 00:54:51,508 with a capital crime 731 00:54:51,549 --> 00:54:54,347 will, in like manner, be transported out of the colony 732 00:54:54,385 --> 00:54:57,183 to receive a fair hearing. 733 00:54:58,989 --> 00:55:00,889 Be it enacted that for better regulating 734 00:55:00,925 --> 00:55:02,688 the government of Massachusetts, 735 00:55:02,727 --> 00:55:06,561 the present council is to be immediately disbanded. 736 00:55:06,597 --> 00:55:08,929 Be it enacted that Royal Army officers 737 00:55:08,966 --> 00:55:11,400 are authorized to quarter their troops 738 00:55:11,435 --> 00:55:13,665 among the citizenry. 739 00:55:13,704 --> 00:55:16,264 General Thomas Gage is hereby dispatched 740 00:55:16,307 --> 00:55:19,970 with four of our regiments to compel compliance 741 00:55:20,010 --> 00:55:21,477 with all these measures." 742 00:55:21,512 --> 00:55:24,379 Gage's ships will close up the bay 743 00:55:24,415 --> 00:55:26,315 and cut us off from the rest of the country. 744 00:55:31,188 --> 00:55:32,746 Boston must suffer martyrdom. 745 00:55:34,191 --> 00:55:36,853 Our principal consolation is that it dies a noble death. 746 00:55:37,995 --> 00:55:39,895 Our people will not stand idly by. 747 00:55:41,298 --> 00:55:43,289 They have weapons and they know how to use them. 748 00:55:43,334 --> 00:55:45,234 Against the British Empire? 749 00:55:57,148 --> 00:55:58,979 A congress will be meeting in Philadelphia 750 00:55:59,016 --> 00:56:01,314 to determine how to recover our rights and liberties. 751 00:56:02,920 --> 00:56:05,684 I have nominated you to represent Massachusetts. 752 00:56:06,891 --> 00:56:09,621 We're sending five men. 753 00:56:09,660 --> 00:56:11,491 You should be among them. 754 00:56:12,730 --> 00:56:16,097 Does this congress have any legal authority? 755 00:56:18,435 --> 00:56:20,027 Since all assemblies have been outlawed, 756 00:56:20,070 --> 00:56:21,662 I cannot imagine that it does. 757 00:56:21,705 --> 00:56:24,299 Sam, I repeat, 758 00:56:24,341 --> 00:56:26,639 does this congress have any legal authority? 759 00:56:34,618 --> 00:56:36,210 Tosspots. 760 00:56:39,023 --> 00:56:41,890 Massachusetts is in a state of open rebellion... 761 00:56:41,926 --> 00:56:44,121 the abuse of customs officers, 762 00:56:44,161 --> 00:56:45,958 342 chests of tea 763 00:56:45,996 --> 00:56:49,397 spilled into the harbor by vandals masquerading as Indians. 764 00:56:49,433 --> 00:56:51,901 The time for gentleness has passed. 765 00:56:57,641 --> 00:57:00,974 These acts strip us of our rights, Jonathan, 766 00:57:01,011 --> 00:57:02,774 our rights... 767 00:57:05,583 --> 00:57:07,483 the power of self government, 768 00:57:07,518 --> 00:57:12,251 the replacement of court officers loyal to the Crown... 769 00:57:12,289 --> 00:57:14,348 the position that you yourself offered me. 770 00:57:14,391 --> 00:57:15,415 Which you refused. 771 00:57:15,459 --> 00:57:17,859 Which I would no doubt be ineligible for now 772 00:57:17,895 --> 00:57:20,796 as I am not a loyal Tory. 773 00:57:22,166 --> 00:57:24,634 The Crown believes that the courts of Massachusetts 774 00:57:24,668 --> 00:57:26,033 are hopelessly biased. 775 00:57:26,070 --> 00:57:28,300 They can no longer be trusted to deliver justice. 776 00:57:30,107 --> 00:57:31,597 I see. 777 00:57:33,143 --> 00:57:35,976 Did Captain Preston and his soldiers not receive justice? 778 00:57:38,182 --> 00:57:41,515 I staked my reputation and the security of my family 779 00:57:41,552 --> 00:57:43,452 on a case that will now be tried in England 780 00:57:43,487 --> 00:57:45,751 because he is an English officer? 781 00:57:48,359 --> 00:57:49,883 Are we considered too young, 782 00:57:49,927 --> 00:57:52,919 too unprincipled to understand justice? 783 00:57:52,963 --> 00:57:55,830 The Crown has ruled, John. 784 00:57:55,866 --> 00:57:59,131 The only reasonable course left is obedience. 785 00:57:59,169 --> 00:58:01,831 And you would do well to remember that 786 00:58:01,872 --> 00:58:03,703 and act accordingly, old friend. 787 00:58:12,049 --> 00:58:13,949 Good day, old friend. 788 00:59:21,752 --> 00:59:24,915 From our Committee of Correspondence in Virginia, 789 00:59:24,955 --> 00:59:27,014 we hear that the House of Burgesses 790 00:59:27,057 --> 00:59:29,287 has selected deputies to join 791 00:59:29,326 --> 00:59:31,351 the great Continental Congress. 792 00:59:34,999 --> 00:59:37,832 We have heard tonight from our own representatives to Congress 793 00:59:37,868 --> 00:59:40,098 convening in Philadelphia... 794 00:59:40,137 --> 00:59:42,469 Mr. John Hancock... 795 00:59:43,574 --> 00:59:45,337 Mr. Robert Treat Paine 796 00:59:45,376 --> 00:59:47,037 and Mr. Elbridge Gerry. 797 00:59:48,679 --> 00:59:51,113 I give you now a new delegate 798 00:59:51,148 --> 00:59:52,672 from Massachusetts... 799 00:59:53,817 --> 00:59:57,184 a man whose prudence 800 00:59:57,221 --> 00:59:59,951 and probity are well known to you all... 801 01:00:02,493 --> 01:00:04,484 Mr. John Adams! 802 01:00:28,218 --> 01:00:31,085 - Let it be known... - Speak up! 803 01:00:42,099 --> 01:00:44,431 Let it be known 804 01:00:44,468 --> 01:00:46,026 that British liberties 805 01:00:46,070 --> 01:00:48,937 are not the grants of princes or parliaments... 806 01:00:50,841 --> 01:00:52,706 that many of our rights 807 01:00:52,743 --> 01:00:54,506 are inherent and essential... 808 01:00:57,014 --> 01:01:00,211 agreed on as maxims and established as preliminaries 809 01:01:00,250 --> 01:01:02,741 even before Parliament existed. 810 01:01:07,124 --> 01:01:09,319 We have a right to them, 811 01:01:09,359 --> 01:01:11,418 derived from our Maker. 812 01:01:16,467 --> 01:01:18,401 Our forefathers have earned 813 01:01:18,435 --> 01:01:19,959 and bought liberty for us 814 01:01:20,003 --> 01:01:21,561 at the expense of their ease, 815 01:01:21,605 --> 01:01:23,470 their estates, their pleasures 816 01:01:23,507 --> 01:01:25,202 and their blood. 817 01:01:26,577 --> 01:01:29,569 Liberty is not built on the doctrine that a few nobles 818 01:01:29,613 --> 01:01:32,605 have a right to inherit the earth. No! 819 01:01:32,649 --> 01:01:35,618 No! 820 01:01:35,652 --> 01:01:38,348 It stands on this principle: 821 01:01:38,388 --> 01:01:41,915 That the meanest and lowest of the people are, 822 01:01:41,959 --> 01:01:43,654 by the unalterable, 823 01:01:43,694 --> 01:01:46,288 indefeasible laws of God and nature, 824 01:01:46,330 --> 01:01:49,094 as well entitled to the benefit of the air to breathe, 825 01:01:49,133 --> 01:01:50,930 light to see, food to eat 826 01:01:50,968 --> 01:01:54,062 and clothes to wear as the nobles or the king. 827 01:01:56,573 --> 01:01:58,473 That is liberty... 828 01:01:59,743 --> 01:02:03,611 and liberty will reign in America! 829 01:02:26,470 --> 01:02:28,995 They have chosen their delegate well, John. 830 01:02:29,039 --> 01:02:30,506 Have they? 831 01:02:30,541 --> 01:02:32,736 To argue against the Crown, 832 01:02:32,776 --> 01:02:34,471 the Commons, the Lords... 833 01:02:34,511 --> 01:02:36,979 - John... - No, we New England men 834 01:02:37,014 --> 01:02:39,244 are not fit for the times, Abigail. 835 01:02:39,283 --> 01:02:42,980 What have we seen of the world beyond Boston? 836 01:02:43,020 --> 01:02:45,045 What have we seen? 837 01:02:46,924 --> 01:02:49,256 I fear we not know what we do, Abigail. 838 01:02:51,528 --> 01:02:54,326 When men know not what to do, John, 839 01:02:54,364 --> 01:02:56,855 they ought not to do they know not what. 840 01:03:40,277 --> 01:03:41,801 I want you to keep your head 841 01:03:41,845 --> 01:03:44,313 and look after your mother and your brother and your sister. 842 01:03:44,348 --> 01:03:46,646 Charles, put those things back! 843 01:03:46,683 --> 01:03:48,742 Are these britches suitably dignified 844 01:03:48,785 --> 01:03:50,252 for a delegate of the great 845 01:03:50,287 --> 01:03:52,346 Continental Congress of America? 846 01:03:52,389 --> 01:03:55,051 A delegate's britches are one of his most important tools. 847 01:03:55,092 --> 01:03:56,559 Why is that? 848 01:03:56,593 --> 01:03:59,027 Because the art of politics is the art of applying 849 01:03:59,062 --> 01:04:01,257 the seat of the britches to the seat of the chair. 850 01:04:06,536 --> 01:04:08,561 It's the procession! 851 01:04:21,718 --> 01:04:24,551 All a gift from the Sons of Liberty! 852 01:04:27,758 --> 01:04:29,453 God help us. 853 01:04:29,493 --> 01:04:31,688 My old horse will suit me just fine, Sam. 854 01:04:31,728 --> 01:04:34,219 A plain horse for plain John Adams. 855 01:04:37,768 --> 01:04:39,633 Well, come on, John! 856 01:04:43,507 --> 01:04:45,941 And if it is a girl, 857 01:04:45,976 --> 01:04:48,410 we will name her Elizabeth, 858 01:04:48,445 --> 01:04:49,969 after your mother. 859 01:04:50,013 --> 01:04:51,742 - Your favorite waistcoat. - No no no, it's okay... 860 01:04:51,782 --> 01:04:53,682 - No, I have not packed it. - It's nothing. 861 01:04:55,385 --> 01:04:57,717 Will you be safe? 862 01:04:57,754 --> 01:04:59,381 We will go to the farm. We will be fine. 863 01:04:59,423 --> 01:05:01,618 Good. 864 01:05:01,658 --> 01:05:03,216 Won't let anyone steal the place, John. 865 01:05:04,361 --> 01:05:06,261 Been in your family since Charles II. 866 01:05:15,305 --> 01:05:17,933 - Go. Go. - Yeah. 867 01:05:17,974 --> 01:05:19,805 Go. 868 01:05:31,855 --> 01:05:33,550 Forgive me, Abigail. 869 01:05:34,591 --> 01:05:36,650 For what, John? 870 01:05:39,463 --> 01:05:40,987 Goodbye, you little pumpkins. 871 01:05:42,032 --> 01:05:43,863 John, you remember what I said. 872 01:05:48,839 --> 01:05:51,831 - To Philadelphia! - Philadelphia! 873 01:05:55,045 --> 01:05:56,512 To Congress! 874 01:06:05,021 --> 01:06:06,989 Look sharp, boys! Look sharp! 875 01:06:54,971 --> 01:06:56,563 Scum 876 01:07:09,553 --> 01:07:11,111 In. 877 01:07:12,000 --> 01:07:15,081 Best watched using Open Subtitles MKV Player 62135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.