Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:04,238
The Wibbly Wobbly Team presents:
2
00:00:05,237 --> 00:00:07,734
DOCTOR WHO CLASSIC
3
00:00:08,734 --> 00:00:11,231
Translation: Dark~Jacket
Correction: JJMD
4
00:00:12,230 --> 00:00:14,728
Synchro: Albinou
Proofreading: El kapinou
5
00:00:15,727 --> 00:00:18,724
Join us on :
http://who63.free.fr
6
00:00:40,005 --> 00:00:43,502
5x03 "THE ICE WARRIORS"
7
00:01:05,461 --> 00:01:09,218
Episode 1
8
00:01:19,936 --> 00:01:23,926
Preliminary alert.
Preliminary alert.
9
00:01:24,264 --> 00:01:26,120
Prepare for phase one
10
00:01:26,240 --> 00:01:28,559
evacuation procedure
from the base.
11
00:01:28,921 --> 00:01:31,467
Evacuation phase one.
12
00:01:34,569 --> 00:01:37,712
Why did we leave the ionizer
reach a dangerous level?
13
00:01:37,871 --> 00:01:40,349
A power interruption.
I did what I could.
14
00:01:40,509 --> 00:01:43,369
- It must not drop any further.
- We can always evacuate.
15
00:01:43,489 --> 00:01:45,448
Certainly not.
16
00:01:45,568 --> 00:01:48,422
- We've overcome his quirks before.
- It's falling again.
17
00:01:48,582 --> 00:01:51,539
- You must keep it stable.
- I can't do it.
18
00:01:51,699 --> 00:01:55,495
- Activate the stabilizing circuits.
- It's already done.
19
00:01:55,655 --> 00:01:57,453
All circuits, all!
20
00:01:57,613 --> 00:01:59,209
There is not enough energy.
21
00:02:00,650 --> 00:02:01,847
It's slowing down.
22
00:02:04,047 --> 00:02:05,846
- It can stabilize.
- I doubt.
23
00:02:08,112 --> 00:02:10,010
It gives us time.
24
00:02:10,366 --> 00:02:12,480
We need scientist Penley.
25
00:02:13,258 --> 00:02:15,565
He no longer holds this position.
26
00:02:15,685 --> 00:02:18,034
You will operate this machine.
27
00:02:20,188 --> 00:02:21,671
Yes, Chief Clent.
28
00:02:22,117 --> 00:02:23,116
I prefer that.
29
00:02:23,236 --> 00:02:25,576
Emergency evacuation phase
established?
30
00:02:26,764 --> 00:02:28,610
Cause of the failure verified?
31
00:02:29,868 --> 00:02:32,255
Reactor safety sequence
in progress ?
32
00:02:32,924 --> 00:02:36,058
You will do
a first class organizer.
33
00:02:36,178 --> 00:02:38,937
I'm just following your example.
34
00:02:43,411 --> 00:02:46,430
What are the latest news
other ionizer bases?
35
00:02:46,550 --> 00:02:48,900
All the bases are in phase.
36
00:02:49,020 --> 00:02:51,762
America: stable glaciers.
37
00:02:51,882 --> 00:02:54,872
Australasia: stable glaciers.
38
00:02:54,991 --> 00:02:58,228
South Africa: stable glaciers.
39
00:02:58,348 --> 00:03:01,746
- Asia: Improvements announced.
- Of course.
40
00:03:01,866 --> 00:03:05,809
Britannicus Base, Europe:
deviates out of phase.
41
00:03:06,072 --> 00:03:08,988
Imminent glacial advance.
42
00:03:10,195 --> 00:03:11,634
If we fail,
43
00:03:11,754 --> 00:03:14,582
that's the whole program
who is in danger.
44
00:03:14,742 --> 00:03:15,903
I'am aware.
45
00:03:16,023 --> 00:03:18,910
But in two hours,
the ionizer will be out of order.
46
00:03:19,030 --> 00:03:21,378
And the glaciers
will move again...
47
00:03:21,814 --> 00:03:24,340
5000 years of history
48
00:03:24,661 --> 00:03:27,049
crushed by a mountain of ice
moving.
49
00:03:27,169 --> 00:03:29,600
Evacuation phase two.
50
00:03:29,719 --> 00:03:32,008
- Emergency.
- Priority cancellation.
51
00:03:32,128 --> 00:03:33,593
Of course.
52
00:03:33,948 --> 00:03:37,250
- But Penley was the expert.
- I've heard enough from experts.
53
00:03:37,369 --> 00:03:39,354
With their crazy ideas.
54
00:03:40,174 --> 00:03:41,318
Where is Arden?
55
00:03:41,478 --> 00:03:43,636
Still at the ice cream parlor
to install the instruments.
56
00:03:44,285 --> 00:03:46,726
- We didn't warn him?
- Impossible to contact him.
57
00:03:46,846 --> 00:03:48,024
The communications...
58
00:03:48,143 --> 00:03:51,750
We must warn him immediately.
I can't lose any more men.
59
00:03:52,315 --> 00:03:55,025
Chief Clent to Scientist Arden,
glacier wall, answer.
60
00:03:55,185 --> 00:03:57,138
Walters, this way.
61
00:03:59,991 --> 00:04:03,563
Clean out this trench
while I prepare the probe.
62
00:04:03,934 --> 00:04:06,194
Get your drill ready, Davis.
63
00:04:10,051 --> 00:04:11,690
- Sir.
- Yes ?
64
00:04:11,850 --> 00:04:13,333
Come quickly.
65
00:04:16,928 --> 00:04:18,737
There's something there.
66
00:04:18,857 --> 00:04:20,900
Not a mammoth yet?
67
00:04:21,020 --> 00:04:22,980
See for yourself.
68
00:04:25,281 --> 00:04:27,681
- Is it a man?
- Maybe an animal.
69
00:04:27,801 --> 00:04:28,834
We'll find out.
70
00:04:28,994 --> 00:04:30,792
Davis, the heavy drill.
71
00:04:30,952 --> 00:04:32,647
- This is the basis.
- What do they want?
72
00:04:32,767 --> 00:04:35,119
We don't receive anything.
The reception is poor.
73
00:04:35,239 --> 00:04:37,666
- I think they...
- They will wait.
74
00:04:37,826 --> 00:04:40,079
- Come on, Davis.
- What are we going to do?
75
00:04:40,199 --> 00:04:43,652
Clear it, of course.
It could be a brilliant discovery.
76
00:04:43,772 --> 00:04:46,937
And the computerized calendar?
We have to stick to it.
77
00:04:47,097 --> 00:04:48,136
Really ?
78
00:04:48,296 --> 00:04:50,361
Chief Clent will be furious.
79
00:04:50,481 --> 00:04:52,133
It's too bad.
80
00:04:52,292 --> 00:04:54,410
It's up to us to decide, for once.
81
00:04:54,970 --> 00:04:57,467
The base can't do much about it.
82
00:04:57,587 --> 00:05:00,600
We can't even ask
authorization.
83
00:05:00,720 --> 00:05:03,016
Come on, Davis, hurry up.
84
00:05:12,354 --> 00:05:14,232
Arden, answer!
It's urgent !
85
00:05:21,372 --> 00:05:22,921
New breakdown.
86
00:05:23,041 --> 00:05:24,900
The energy decreases.
87
00:05:26,812 --> 00:05:29,458
Near total disintegration.
88
00:06:00,792 --> 00:06:02,116
Climb.
89
00:06:02,495 --> 00:06:03,824
PUSH.
90
00:06:04,957 --> 00:06:07,311
You're almost there.
So.
91
00:06:08,744 --> 00:06:10,086
The other.
92
00:06:14,314 --> 00:06:16,612
- What is it ?
- You're crushing my head!
93
00:06:20,304 --> 00:06:21,693
Pay attention.
94
00:06:25,022 --> 00:06:27,952
Come, Victoria.
Give me your hand.
95
00:06:33,939 --> 00:06:36,963
- It was a blind landing.
- Do you call it that?
96
00:06:37,308 --> 00:06:39,437
Nothing broken.
97
00:06:40,130 --> 00:06:42,391
Look, snow.
98
00:06:42,551 --> 00:06:44,349
Not yet !
99
00:06:44,509 --> 00:06:46,006
Tibet was already intense,
100
00:06:46,126 --> 00:06:48,837
but you brought us
even higher in the mountains.
101
00:06:49,901 --> 00:06:51,548
Lets go see.
102
00:06:52,189 --> 00:06:54,622
Be careful, I'm going out.
103
00:06:56,463 --> 00:06:58,345
There is a very big step.
104
00:07:01,381 --> 00:07:04,036
Come, Victoria.
So.
105
00:07:07,573 --> 00:07:09,857
It looks like a big wall of ice.
106
00:07:11,710 --> 00:07:14,265
- What is it ?
- You're crushing my hand!
107
00:07:16,314 --> 00:07:18,003
Look.
108
00:07:18,123 --> 00:07:21,059
It's not ice cream,
but plastic.
109
00:07:21,915 --> 00:07:24,985
And look
how smooth and rounded it is.
110
00:07:25,515 --> 00:07:27,060
It's a dome.
111
00:07:27,180 --> 00:07:28,639
A protective dome.
112
00:07:28,759 --> 00:07:31,187
He's so big.
We can't see the end of it.
113
00:07:31,307 --> 00:07:33,203
What could be in it?
114
00:07:39,518 --> 00:07:42,386
Do not worry,
these alarms are not for us.
115
00:07:42,506 --> 00:07:45,813
- I wonder what's wrong.
- It's their problem.
116
00:08:27,174 --> 00:08:30,252
Chief Clent, the video.
Arden made contact.
117
00:08:31,528 --> 00:08:33,870
- You hear me ?
- Yes, what is it?
118
00:08:33,990 --> 00:08:35,607
You must return immediately.
119
00:08:35,767 --> 00:08:39,375
Do not panic.
I'm almost finished with the installation.
120
00:08:39,752 --> 00:08:42,592
The ionizer has almost reached
the point of disintegration.
121
00:08:42,712 --> 00:08:44,638
Penley's ears
must whistle.
122
00:08:44,798 --> 00:08:47,756
It is not a joke.
Do you know what it means.
123
00:08:47,915 --> 00:08:51,072
It's going to be cold.
I told myself it was tingling.
124
00:08:51,992 --> 00:08:54,097
We will investigate your lateness.
125
00:08:54,217 --> 00:08:55,628
I have a very good reason.
126
00:08:55,788 --> 00:08:58,226
A fantastic discovery
in ice.
127
00:08:58,386 --> 00:09:02,222
You had to install probes,
don't play amateur archaeologists.
128
00:09:02,382 --> 00:09:03,381
It's a man.
129
00:09:04,673 --> 00:09:07,835
Congratulations, that's a change from fossils.
Leave him and go home.
130
00:09:07,995 --> 00:09:09,176
I'm bringing the body back.
131
00:09:10,089 --> 00:09:13,052
Sorry, I can't see you anymore.
There is interference.
132
00:09:20,330 --> 00:09:23,665
- It's like home.
- I know.
133
00:09:24,239 --> 00:09:26,267
Red alert.
134
00:09:26,387 --> 00:09:28,866
Evacuation phase three.
135
00:09:28,986 --> 00:09:32,918
Evacuation phase three.
Section heads in the report.
136
00:09:33,038 --> 00:09:36,190
- Something is wrong.
- This place seems safe to me.
137
00:09:42,064 --> 00:09:43,327
THANKS.
138
00:09:46,551 --> 00:09:47,635
THANKS.
139
00:09:47,755 --> 00:09:50,234
Excuse me, I'm Jamie McCrimmon.
140
00:09:50,354 --> 00:09:52,914
- Can we know where we are?
- She's not interested.
141
00:09:53,619 --> 00:09:55,882
It says we are
on evacuation flight 7.
142
00:09:56,002 --> 00:09:58,211
Not very hospitable.
We just arrived.
143
00:09:58,619 --> 00:10:01,866
This badge says I'm a looter.
144
00:10:01,986 --> 00:10:05,028
Yours too.
We are not beggars.
145
00:10:05,148 --> 00:10:06,797
What is it ?
146
00:10:07,456 --> 00:10:09,586
It looks like
electronic machinery.
147
00:10:09,854 --> 00:10:11,361
Like a computer.
148
00:10:12,368 --> 00:10:14,315
He growls curiously.
149
00:10:15,373 --> 00:10:18,192
It might be dangerous,
let's leave this place.
150
00:10:19,869 --> 00:10:21,429
Let's go in.
151
00:10:26,243 --> 00:10:29,623
- Something is wrong here.
- Is the water still out of phase?
152
00:10:29,940 --> 00:10:32,664
- 72.4.
- It's not good.
153
00:10:32,784 --> 00:10:35,102
Balance those gauges.
154
00:10:35,893 --> 00:10:39,889
- 17 degrees above normal.
- This is serious.
155
00:10:44,074 --> 00:10:45,554
1379.
156
00:10:45,674 --> 00:10:48,165
1379?
Excuse me, I...
157
00:10:48,798 --> 00:10:50,283
Who the hell are you?
158
00:10:50,443 --> 00:10:53,596
- Get these looters out of here.
- We are not looters.
159
00:10:57,016 --> 00:10:59,214
In 2 minutes and 38 seconds,
160
00:10:59,334 --> 00:11:01,145
you are going to have
a huge explosion.
161
00:11:01,265 --> 00:11:02,955
The data shows it.
162
00:11:03,214 --> 00:11:05,724
How do you know that?
I do not even have...
163
00:11:05,844 --> 00:11:07,906
I didn't treat them
with the computer.
164
00:11:08,066 --> 00:11:09,865
I don't need a computer.
165
00:11:10,024 --> 00:11:13,182
- You seem sure of yourself.
- If he's right, it's already too late.
166
00:11:13,341 --> 00:11:14,580
Not necessarily.
167
00:11:15,671 --> 00:11:17,789
Cut the reactor link.
168
00:11:18,176 --> 00:11:20,850
Uncouple the unit from the transformer.
169
00:11:20,969 --> 00:11:23,912
- Increase energy density.
- We don't have enough energy.
170
00:11:24,032 --> 00:11:27,408
So draw briefly
in the reactor unit.
171
00:11:27,900 --> 00:11:28,847
Cut.
172
00:11:29,274 --> 00:11:31,964
Connect the circuit to the reactor.
173
00:11:34,204 --> 00:11:36,218
Activate
the computer stabilizer.
174
00:11:40,009 --> 00:11:42,153
That should do the trick.
175
00:11:44,417 --> 00:11:46,543
That said, it's not perfect.
176
00:11:47,540 --> 00:11:49,916
You should find yourself an expert.
177
00:11:50,507 --> 00:11:51,625
How...
178
00:11:52,232 --> 00:11:54,327
It was a bluff, huh?
179
00:11:54,447 --> 00:11:56,462
these 2 minutes and 38 seconds
before explosion?
180
00:11:56,622 --> 00:11:59,260
No, it was okay,
within a second.
181
00:11:59,380 --> 00:12:00,533
Bullshit.
182
00:12:01,074 --> 00:12:04,004
So check
on your precious computer.
183
00:12:05,134 --> 00:12:06,852
Miss Garrett, do.
184
00:12:10,018 --> 00:12:12,428
Ionizer drop rate: 72.4.
185
00:12:12,548 --> 00:12:15,615
Ionic compensator: -17 degrees.
186
00:12:15,735 --> 00:12:18,197
Ion flow rate: 1379.
187
00:12:18,317 --> 00:12:19,628
Estimate requested.
188
00:12:19,748 --> 00:12:21,833
Emergency.
189
00:12:21,953 --> 00:12:24,876
In 2 minutes and 37 seconds,
190
00:12:25,035 --> 00:12:27,310
the reactor will explode.
191
00:12:27,430 --> 00:12:30,715
Within a second.
Nobody is perfect.
192
00:12:31,469 --> 00:12:33,503
We are at 50% energy.
193
00:12:33,622 --> 00:12:36,823
Even Penley couldn't have done better.
But where do you come from?
194
00:12:36,942 --> 00:12:38,637
Regardless, listen...
195
00:12:39,141 --> 00:12:41,569
- Everything is fine ?
- I'm sorry.
196
00:12:43,335 --> 00:12:45,010
It's nothing.
197
00:12:45,437 --> 00:12:49,224
Just this urgency
added to 10 hours of service.
198
00:12:49,344 --> 00:12:51,045
The vibro-chair.
199
00:12:51,771 --> 00:12:53,141
You are right.
200
00:12:53,261 --> 00:12:57,135
Contact the medical control center
in the event of a further decline.
201
00:12:58,885 --> 00:13:01,492
We're going to take this opportunity to talk.
Follow me.
202
00:13:03,385 --> 00:13:05,079
Ask him where we are.
203
00:13:05,638 --> 00:13:08,036
A giant
among prehistoric men.
204
00:13:08,196 --> 00:13:09,554
Have you seen his armor?
205
00:13:10,914 --> 00:13:12,791
Rather strange.
206
00:13:13,565 --> 00:13:16,088
She looks pre-Viking.
207
00:13:17,242 --> 00:13:20,252
But there wasn't any
in prehistoric times
208
00:13:20,371 --> 00:13:21,943
before the first ice age.
209
00:13:22,764 --> 00:13:25,158
A true “Ice Warrior”.
210
00:13:25,500 --> 00:13:27,588
This will interest Chief Clent.
211
00:13:28,775 --> 00:13:31,678
What will you think?
his powerful computer?
212
00:13:32,894 --> 00:13:34,931
We should go back
before the weather turns bad.
213
00:13:35,091 --> 00:13:36,308
It's just.
214
00:13:36,428 --> 00:13:39,167
Davis, approach the aero-sled.
215
00:13:47,000 --> 00:13:48,500
What are they up to?
216
00:13:48,619 --> 00:13:51,094
Arden found something
in ice.
217
00:13:51,471 --> 00:13:53,869
He's going to bring it back to Clent.
218
00:13:54,517 --> 00:13:56,208
He won't like it.
219
00:13:56,328 --> 00:13:58,461
They should leave it alone.
220
00:13:58,581 --> 00:14:01,826
Arden has always been a researcher.
He wanted to become an archaeologist.
221
00:14:01,986 --> 00:14:04,139
Archaeology.
What's the point ?
222
00:14:04,259 --> 00:14:06,622
It's good to know things,
even dead.
223
00:14:06,782 --> 00:14:08,740
Nothing is sacred to you, right?
224
00:14:08,900 --> 00:14:12,351
I'm just asking questions.
It must be in my character.
225
00:14:12,470 --> 00:14:15,148
You swore
that you had abandoned all that.
226
00:14:15,456 --> 00:14:19,024
Discovering is also exciting for me
what to hunt for you.
227
00:14:19,144 --> 00:14:20,409
But Clent
228
00:14:20,529 --> 00:14:23,202
uses the brains of scientists
229
00:14:23,321 --> 00:14:25,205
as springboards for his ambitions.
230
00:14:25,365 --> 00:14:28,202
That's all you are,
steps.
231
00:14:28,362 --> 00:14:30,160
We're not that useless.
232
00:14:30,320 --> 00:14:32,940
For me yes.
Come on, we have to move forward.
233
00:14:33,059 --> 00:14:35,550
Let's leave them to their stupid games.
234
00:14:58,113 --> 00:15:00,655
- An avalanche !
- Where's Davis?
235
00:15:03,130 --> 00:15:05,337
Storr, watch out!
An avalanche !
236
00:15:20,423 --> 00:15:22,538
- Storr, are you okay?
-Penley...
237
00:15:22,658 --> 00:15:24,264
You're hurt ?
238
00:15:26,844 --> 00:15:28,590
I think my arm is ruined.
239
00:15:28,710 --> 00:15:29,871
Broken ?
240
00:15:30,330 --> 00:15:31,329
It looks like it.
241
00:15:31,449 --> 00:15:34,964
You are lucky.
There is one who will not come back.
242
00:15:36,664 --> 00:15:38,530
They're going to come get him.
243
00:15:38,650 --> 00:15:40,468
We need to move a little.
244
00:15:40,588 --> 00:15:43,984
Unless you plan to deliver me
to your friends.
245
00:15:44,104 --> 00:15:46,866
They are no longer my friends
for 6 weeks.
246
00:15:46,986 --> 00:15:49,353
- Can you walk?
- Yes.
247
00:15:49,473 --> 00:15:51,332
Try to follow my pace.
248
00:15:51,452 --> 00:15:52,532
Come on.
249
00:15:53,963 --> 00:15:56,424
- It's clear.
- And Davis?
250
00:15:56,544 --> 00:15:57,829
I will go get him.
251
00:15:57,949 --> 00:15:59,610
Let's hope he's okay.
252
00:15:59,871 --> 00:16:02,506
Another loss
and Clent is going to skin me alive.
253
00:16:02,626 --> 00:16:06,152
If he is too harsh,
you will unleash your warrior on him.
254
00:16:08,276 --> 00:16:10,460
You have no proof
of your qualifications?
255
00:16:10,580 --> 00:16:12,472
We're wasting time.
256
00:16:12,592 --> 00:16:15,322
If you want our help,
why not tell us everything?
257
00:16:15,442 --> 00:16:17,175
What about ?
258
00:16:17,294 --> 00:16:18,860
Where have you been all these years?
259
00:16:20,585 --> 00:16:22,145
To tell the truth,
260
00:16:22,265 --> 00:16:25,811
we were in a hermitage in Tibet.
261
00:16:26,471 --> 00:16:27,812
As monks.
262
00:16:30,371 --> 00:16:31,755
I see.
263
00:16:32,358 --> 00:16:33,690
In Tibet.
264
00:16:34,442 --> 00:16:38,128
I offer you a simple test
to see the extent of your skills.
265
00:16:38,288 --> 00:16:39,671
I see.
266
00:16:40,148 --> 00:16:41,810
What if I fail?
267
00:16:41,930 --> 00:16:44,542
You will be evacuated
with the other looters.
268
00:16:44,662 --> 00:16:45,811
Or ?
269
00:16:45,931 --> 00:16:48,155
At rehabilitation centers
Africans.
270
00:16:48,315 --> 00:16:50,191
Not Africa!
271
00:16:52,001 --> 00:16:53,308
All right, go ahead.
272
00:16:54,434 --> 00:16:56,215
I present to you a problem.
273
00:16:56,592 --> 00:16:58,974
All major continents
are threatened with destruction
274
00:16:59,094 --> 00:17:01,837
by the glaciers
of the second ice age.
275
00:17:01,957 --> 00:17:04,251
How would you do
to stop the advance of the ice
276
00:17:04,371 --> 00:17:05,977
and restore the climate?
277
00:17:06,136 --> 00:17:09,116
45 seconds from now.
278
00:17:10,797 --> 00:17:12,874
Possible causes...
279
00:17:12,994 --> 00:17:15,165
Reversal of the magnetic field.
280
00:17:15,285 --> 00:17:17,158
No such change.
281
00:17:18,000 --> 00:17:21,294
Interstellar clouds
blocking the sun's rays.
282
00:17:23,828 --> 00:17:25,998
A strong peak of activity
sunspots.
283
00:17:29,159 --> 00:17:32,512
A sudden change
of the Earth's axis of rotation.
284
00:17:33,225 --> 00:17:35,881
- Come on, Doctor.
- There are not that many possibilities.
285
00:17:36,612 --> 00:17:38,807
A gigantic loss of heat?
286
00:17:39,455 --> 00:17:41,795
I asked for an answer,
not a question.
287
00:17:42,218 --> 00:17:43,820
There are 12 seconds left.
288
00:17:44,514 --> 00:17:46,808
In this case, the answer is simple.
289
00:17:46,928 --> 00:17:48,571
A drop in CO2 levels
290
00:17:48,691 --> 00:17:50,917
in the lower part
of the atmosphere.
291
00:17:51,037 --> 00:17:52,203
That's it ?
292
00:17:53,323 --> 00:17:55,502
I would use ionization.
293
00:17:56,430 --> 00:17:58,197
So, is he right?
294
00:17:59,252 --> 00:18:00,548
Yes.
295
00:18:01,178 --> 00:18:03,041
But I still don't understand.
296
00:18:03,161 --> 00:18:05,542
The level of CO2 in the atmosphere
297
00:18:05,662 --> 00:18:07,471
helps retain heat from the sun.
298
00:18:07,591 --> 00:18:09,322
Take away that gas
299
00:18:09,570 --> 00:18:11,111
and everything suddenly freezes.
300
00:18:11,231 --> 00:18:12,681
Where did this gas go?
301
00:18:12,801 --> 00:18:14,969
You know
the efficiency of our civilization
302
00:18:15,089 --> 00:18:17,828
thanks to the management
of the world's great computer.
303
00:18:18,476 --> 00:18:20,799
You also know
how we overcame famine
304
00:18:20,919 --> 00:18:22,466
with artificial food.
305
00:18:22,626 --> 00:18:24,455
Cultures
which covered the land
306
00:18:24,575 --> 00:18:26,699
have given way
to modern homes
307
00:18:26,819 --> 00:18:29,340
to shelter
the growing population.
308
00:18:29,500 --> 00:18:30,611
Modern?
309
00:18:31,058 --> 00:18:32,835
There were exceptions, of course.
310
00:18:32,955 --> 00:18:36,253
This house has been classified
historical patrimony.
311
00:18:36,596 --> 00:18:39,824
SO,
the amount of plants on the planet
312
00:18:39,944 --> 00:18:41,968
was reduced to the strict minimum.
313
00:18:42,128 --> 00:18:44,406
No plants, no CO2.
314
00:18:45,041 --> 00:18:46,757
And suddenly, one year,
315
00:18:48,042 --> 00:18:49,162
no spring.
316
00:18:53,184 --> 00:18:55,271
We didn't understand at the time.
317
00:18:56,023 --> 00:18:58,688
Not until the ice caps
are starting to expand.
318
00:18:58,808 --> 00:19:02,151
But what is an ionizer?
319
00:19:02,271 --> 00:19:04,228
Miss Garrett.
320
00:19:04,806 --> 00:19:05,867
Ionization
321
00:19:05,987 --> 00:19:08,946
is a method of intensification
from the heat of the sun on the Earth,
322
00:19:09,066 --> 00:19:10,822
but in particular areas.
323
00:19:10,981 --> 00:19:14,086
Yes, like a magnifying glass.
324
00:19:14,761 --> 00:19:17,810
So you melt the glaciers
and change the climate?
325
00:19:19,376 --> 00:19:21,350
After overcoming
some difficulties.
326
00:19:21,470 --> 00:19:23,170
Precise control is not easy.
327
00:19:23,290 --> 00:19:26,054
We cannot afford
the slightest error.
328
00:19:26,173 --> 00:19:28,711
Ionization can liquefy rock.
329
00:19:28,831 --> 00:19:32,433
Only perfect balance
can prevent massive flooding.
330
00:19:32,553 --> 00:19:35,839
Your computers
can't they fix this?
331
00:19:35,998 --> 00:19:37,946
- Of course yes.
- And so ?
332
00:19:38,066 --> 00:19:40,728
They will provide the solution
once complete data is entered.
333
00:19:40,848 --> 00:19:42,655
I see.
334
00:19:42,775 --> 00:19:44,231
When will this be done?
335
00:19:44,391 --> 00:19:45,819
Soon.
336
00:19:45,939 --> 00:19:47,583
What is the current status?
337
00:19:47,703 --> 00:19:50,230
We barely maintain
the glacier in condition.
338
00:19:50,350 --> 00:19:53,975
See a map here
of the current situation.
339
00:19:55,887 --> 00:19:58,049
And there,
340
00:19:58,558 --> 00:20:00,602
what is happening in our sector.
341
00:20:00,722 --> 00:20:02,172
If we fail,
342
00:20:02,934 --> 00:20:05,356
not only
Europe will be swallowed up,
343
00:20:05,476 --> 00:20:07,819
but the balance of energies
will be ruined
344
00:20:07,939 --> 00:20:10,305
and the world program will collapse.
345
00:20:10,425 --> 00:20:13,357
And the glaciers will win.
I see.
346
00:20:13,477 --> 00:20:15,747
My chief scientist, Penley,
347
00:20:16,429 --> 00:20:17,698
has disappeared.
348
00:20:17,818 --> 00:20:20,752
I think you have the capabilities
to join us
349
00:20:21,045 --> 00:20:22,604
in our great mission.
350
00:20:22,723 --> 00:20:25,673
- Will you help us?
- I want to try.
351
00:20:26,587 --> 00:20:28,552
Wonderful.
352
00:20:28,889 --> 00:20:30,975
Miss Garrett will brief you.
353
00:20:31,095 --> 00:20:33,186
You have already worked
with computers?
354
00:20:33,346 --> 00:20:36,333
- Only if necessary.
- Miss Garrett will help you.
355
00:20:36,453 --> 00:20:38,797
I'll try to remember it.
356
00:20:39,055 --> 00:20:42,612
- We are completely computerized.
- Either.
357
00:20:43,008 --> 00:20:46,027
Every decision is verified
to eliminate the risk of failure.
358
00:20:46,147 --> 00:20:48,874
Because of course,
any decision, any action
359
00:20:48,994 --> 00:20:50,810
must be consistent with the common good.
360
00:20:52,500 --> 00:20:53,671
This way.
361
00:20:59,993 --> 00:21:01,789
Pay attention.
362
00:21:02,725 --> 00:21:04,171
Turn here.
363
00:21:06,283 --> 00:21:07,844
Hold it tight.
364
00:21:11,432 --> 00:21:14,145
Is that how you cooperate?
365
00:21:14,265 --> 00:21:16,490
How are we supposed to carry out...
366
00:21:18,678 --> 00:21:21,071
- Great gods!
- I knew it would fascinate you.
367
00:21:21,191 --> 00:21:24,012
Alright, guys, let's put it out there.
368
00:21:27,188 --> 00:21:29,112
This way.
369
00:21:29,232 --> 00:21:32,381
- What is this ?
- He looks like a Viking warrior.
370
00:21:32,501 --> 00:21:34,900
Frozen for centuries
in ice.
371
00:21:35,020 --> 00:21:36,837
Perfectly preserved.
372
00:21:37,425 --> 00:21:38,566
It's weird.
373
00:21:38,725 --> 00:21:40,404
What ?
Who are you ?
374
00:21:40,564 --> 00:21:42,449
An addition to our team.
375
00:21:42,569 --> 00:21:44,754
- What's weird?
- Helmet.
376
00:21:44,874 --> 00:21:47,797
This man froze
during the time of the cavemen.
377
00:21:47,957 --> 00:21:51,114
It is an unknown civilization.
Think about the implications.
378
00:21:52,117 --> 00:21:55,914
Never mind the implications.
Our ionizer project is the priority.
379
00:21:56,033 --> 00:21:59,849
Our daily conference
is in 3 minutes and 15 seconds.
380
00:22:01,472 --> 00:22:05,112
Come, Arden.
You will have fun after the meeting.
381
00:22:08,723 --> 00:22:09,722
And now ?
382
00:22:09,842 --> 00:22:11,583
He fixed the electricity
383
00:22:11,703 --> 00:22:14,612
so that the ice melts slowly,
taking into account the resistance.
384
00:22:14,772 --> 00:22:16,231
It's fast.
385
00:22:16,351 --> 00:22:18,369
I suspect
some impurities in the ice.
386
00:22:23,639 --> 00:22:24,982
Look.
387
00:22:25,102 --> 00:22:26,537
What is this ?
388
00:22:27,559 --> 00:22:30,004
An electronic connection.
389
00:22:30,421 --> 00:22:33,221
- I'm sure.
- Impossible.
390
00:22:34,730 --> 00:22:38,296
Wait here and don't touch anything.
391
00:22:42,648 --> 00:22:45,304
- What happened to him?
- I don't know.
392
00:22:45,424 --> 00:22:48,183
Scientists are always like this,
with their "eureka" and others.
393
00:22:48,303 --> 00:22:50,350
A spin on it
wouldn't do any harm.
394
00:22:53,428 --> 00:22:55,393
-Victoria.
- What ?
395
00:22:56,094 --> 00:22:57,693
Have you seen the girls' clothes?
396
00:22:58,862 --> 00:23:02,049
Yes, and that doesn't surprise me
that you think about it.
397
00:23:02,754 --> 00:23:04,194
It was stronger than me.
398
00:23:04,314 --> 00:23:07,854
I find it disgusting
to wear this kind of thing.
399
00:23:07,974 --> 00:23:10,439
Yes it's sure.
400
00:23:12,413 --> 00:23:14,665
Can't you see yourself wearing this?
401
00:23:14,928 --> 00:23:17,554
Sorry, it was just an idea.
402
00:23:17,714 --> 00:23:20,015
Let's change the subject, please.
403
00:23:20,135 --> 00:23:21,511
I want to see this man.
28561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.