All language subtitles for Tiny Toons Looniversity s02e02 Slay Cheese.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:06,422 [theme song playing] 2 00:00:06,423 --> 00:00:08,257 - ♪ We're tiny ♪ - ♪ We're toony ♪ 3 00:00:08,258 --> 00:00:10,050 ♪ We're learning to be looney ♪ 4 00:00:10,051 --> 00:00:13,137 ♪ And we'll be famous sooney At the college of our dreams ♪ 5 00:00:13,138 --> 00:00:15,139 ♪ We got our admissions ♪ 6 00:00:15,140 --> 00:00:16,974 ♪ Important for tuitions ♪ 7 00:00:16,975 --> 00:00:19,685 ♪ Fulfilling our ambitions With our faculty esteemed ♪ 8 00:00:19,686 --> 00:00:23,022 ♪ At Acme Looniversity We'll earn our toon degree ♪ 9 00:00:23,023 --> 00:00:24,898 ♪ The teaching staff's Been getting laughs ♪ 10 00:00:24,899 --> 00:00:26,650 ♪ Since 1933 ♪ 11 00:00:26,651 --> 00:00:28,318 - ♪ We're classmates ♪ - ♪ And roommates ♪ 12 00:00:28,319 --> 00:00:30,154 ♪ We paid The out-of-state rates ♪ 13 00:00:30,155 --> 00:00:33,323 ♪ Let's grab the books and go Class is about to start ♪ 14 00:00:33,324 --> 00:00:34,992 ♪ They're furry They're funny ♪ 15 00:00:34,993 --> 00:00:36,493 ♪ We're Babs and Buster Bunny ♪ 16 00:00:36,494 --> 00:00:38,287 ♪ Their comedy is funny ♪ 17 00:00:38,288 --> 00:00:39,913 ♪ And their friendship's Guaranteed ♪ 18 00:00:39,914 --> 00:00:43,000 ♪ Hamton is worried And Sweetie's a tough birdie ♪ 19 00:00:43,001 --> 00:00:45,044 ♪ And if you're lucky Plucky is the perfect... ♪ 20 00:00:45,045 --> 00:00:46,628 Frenemy! 21 00:00:46,629 --> 00:00:48,172 ♪ So here's where The greatest toons ♪ 22 00:00:48,173 --> 00:00:49,631 ♪ All got their humble start ♪ 23 00:00:49,632 --> 00:00:51,633 ♪ There's quite A lot of history ♪ 24 00:00:51,634 --> 00:00:53,677 ♪ For teaching looney arts ♪ 25 00:00:53,678 --> 00:00:56,680 ♪ We're tiny, we're toony We can't wait to be looney ♪ 26 00:00:56,681 --> 00:00:59,600 ♪ Ring the bell Let's all come in And join the fun ♪ 27 00:00:59,601 --> 00:01:00,601 [bell rings] 28 00:01:00,602 --> 00:01:02,270 ♪ And now class has begun ♪ 29 00:01:05,857 --> 00:01:07,275 [dance music playing] 30 00:01:19,871 --> 00:01:21,206 [pleasant music playing] 31 00:01:26,878 --> 00:01:28,755 [Babs snoring] 32 00:01:30,799 --> 00:01:33,259 [cell phone alarm ringing] 33 00:01:38,056 --> 00:01:39,391 Aw. 34 00:01:40,225 --> 00:01:43,268 Picture day, today! All right! 35 00:01:43,269 --> 00:01:44,562 [humming tune] 36 00:01:47,899 --> 00:01:48,949 [tap squeaking] 37 00:01:53,822 --> 00:01:56,740 [gasps] What is this? 38 00:01:56,741 --> 00:01:57,866 [sinister music playing] 39 00:01:57,867 --> 00:01:59,576 [sighs wearily] What's all the ruckus? 40 00:01:59,577 --> 00:02:01,745 My alarm didn't even go off yet. 41 00:02:01,746 --> 00:02:04,498 No, no, no, no, no! 42 00:02:04,499 --> 00:02:06,083 A pimple! 43 00:02:06,084 --> 00:02:08,043 And one that talks! 44 00:02:08,044 --> 00:02:10,671 [groaning] Not on picture day! 45 00:02:10,672 --> 00:02:12,256 Oh, picture day! 46 00:02:12,257 --> 00:02:14,091 Is it too late to get my hair done? 47 00:02:14,092 --> 00:02:15,134 Not today. 48 00:02:15,135 --> 00:02:16,301 Wait! I'm not ready. 49 00:02:16,302 --> 00:02:18,595 There's so much to be done. 50 00:02:18,596 --> 00:02:21,223 - [grunting] - You don't want a scar, do you? 51 00:02:21,224 --> 00:02:24,101 - [gasps] - Pop me and you'll always regret it. 52 00:02:24,102 --> 00:02:26,186 - [groans] - [sighs] 53 00:02:26,187 --> 00:02:27,355 Argh! 54 00:02:28,523 --> 00:02:32,026 [amusing music playing] 55 00:02:32,027 --> 00:02:36,488 It takes most toons eons to perfect manipulating mirrors. 56 00:02:36,489 --> 00:02:39,159 I, of course, am a natural. 57 00:02:39,784 --> 00:02:41,161 Mmm-hmm. 58 00:02:42,203 --> 00:02:43,580 [whimpers nervously] 59 00:02:46,541 --> 00:02:48,876 - [saxophone music playing] - [kisses] 60 00:02:48,877 --> 00:02:49,927 [growls] 61 00:02:53,256 --> 00:02:54,306 Ha, ha. 62 00:02:57,546 --> 00:02:59,595 [crashes] 63 00:02:59,596 --> 00:03:02,306 My hair has to be perfect for picture day. 64 00:03:02,307 --> 00:03:04,308 What do I even wear? 65 00:03:04,309 --> 00:03:06,268 Pictures are a lot of pressure, and I don't do well under pressure. 66 00:03:06,269 --> 00:03:09,188 I fainted the last time I tried to poach an egg. 67 00:03:09,189 --> 00:03:10,481 I'm not worried. 68 00:03:10,482 --> 00:03:11,982 [laughs maniacally] You should be. 69 00:03:11,983 --> 00:03:14,943 This is the most important picture you'll ever take. 70 00:03:14,944 --> 00:03:20,324 This photo will solidify your place in Acme-toon history! 71 00:03:20,325 --> 00:03:21,700 [suspenseful music playing] 72 00:03:21,701 --> 00:03:23,160 [gulps] 73 00:03:23,161 --> 00:03:25,245 I've got pictures down. 74 00:03:25,246 --> 00:03:28,999 I've had the same haircut and do the same pose every year since middle school. 75 00:03:29,000 --> 00:03:30,125 I got this. 76 00:03:30,126 --> 00:03:32,628 [laughing maniacally] 77 00:03:32,629 --> 00:03:34,505 Get a load of this one here, class. 78 00:03:34,506 --> 00:03:36,465 You're overconfidence about picture day 79 00:03:36,466 --> 00:03:39,218 reminds me of a young, naive Bugs Bunny. 80 00:03:39,219 --> 00:03:40,552 [gasps] Wow. 81 00:03:40,553 --> 00:03:42,179 [chuckling] I'm flattered. 82 00:03:42,180 --> 00:03:44,932 Not a compliment. 83 00:03:44,933 --> 00:03:48,727 Pulled this out of the confidential files headed for the incinerator. 84 00:03:48,728 --> 00:03:50,229 This is Bugs Bunny 85 00:03:50,230 --> 00:03:53,273 before he found his signature look. Ha! 86 00:03:53,274 --> 00:03:54,400 [all gasp] 87 00:03:54,401 --> 00:03:55,943 That's Bugs. 88 00:03:55,944 --> 00:03:57,820 He looks like a gangly mess. 89 00:03:57,821 --> 00:04:00,531 [laughing] Yes, he does. 90 00:04:00,532 --> 00:04:03,784 He looked like this in every single photo. 91 00:04:03,785 --> 00:04:09,206 That Bugs Bunny was destined for obscurity. 92 00:04:09,207 --> 00:04:13,627 [sighs] But then Bugs reinvented himself in his first picture for Acme Loo, 93 00:04:13,628 --> 00:04:15,754 and we all know what happened next. 94 00:04:15,755 --> 00:04:17,923 Fame, adoration, beloved celebrity, 95 00:04:17,924 --> 00:04:20,384 blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. 96 00:04:20,385 --> 00:04:23,053 So, one picture really made him into a star? 97 00:04:23,054 --> 00:04:24,888 Everything's on the line here. 98 00:04:24,889 --> 00:04:28,392 My career, my... My passions, my dreams! 99 00:04:28,393 --> 00:04:30,519 I need a new look for picture day. 100 00:04:30,520 --> 00:04:32,312 It worked for Bugs. 101 00:04:32,313 --> 00:04:36,233 Remember, kids, your Acme Loo school photo must be perfect 102 00:04:36,234 --> 00:04:40,571 or you'll end up some nobody that no one will ever remember. 103 00:04:40,572 --> 00:04:42,656 - Ever remember! - [sinister music playing] 104 00:04:42,657 --> 00:04:47,077 [softly] Ever remember. Ever remember. 105 00:04:47,078 --> 00:04:50,247 And that is how a professor earns a half day. 106 00:04:50,248 --> 00:04:51,415 Whoo-hoo! 107 00:04:51,416 --> 00:04:52,750 [shudders] 108 00:04:52,751 --> 00:04:55,920 Ahhh! I need to get rid of this pimple! 109 00:04:57,672 --> 00:05:00,424 Oh, no. I look the same in my photo every year. 110 00:05:00,425 --> 00:05:02,760 I think my style might be boring! 111 00:05:02,761 --> 00:05:06,055 No, no. Your style is what boring wears when it has a job interview. 112 00:05:06,056 --> 00:05:07,973 [grumbles] 113 00:05:07,974 --> 00:05:10,309 [sighs] Maybe I do need a new look. 114 00:05:10,310 --> 00:05:11,977 You just need a makeover. 115 00:05:11,978 --> 00:05:14,689 I could give you a new haircut in no time. 116 00:05:19,152 --> 00:05:20,569 [punk music playing] 117 00:05:20,570 --> 00:05:22,321 You'd do that for me? 118 00:05:22,322 --> 00:05:23,864 Yes. As your friend 119 00:05:23,865 --> 00:05:25,157 and as an artist. 120 00:05:25,158 --> 00:05:26,617 Cool, cool. Yeah. 121 00:05:26,618 --> 00:05:28,285 - Um, Plucky. - Hmm. 122 00:05:28,286 --> 00:05:31,747 Would you be my awesome friend and help me pick a new outfit? 123 00:05:31,748 --> 00:05:34,291 Oh, buddy. I'm so, so sorry. 124 00:05:34,292 --> 00:05:35,709 No. 125 00:05:35,710 --> 00:05:37,795 I'm very busy collecting these abandoned mirrors 126 00:05:37,796 --> 00:05:39,213 and filling them all with me. 127 00:05:39,214 --> 00:05:41,466 - [kisses] - [romantic music playing] 128 00:05:44,427 --> 00:05:45,720 Professor Coyote. 129 00:05:48,348 --> 00:05:50,140 I need something for this pimple. 130 00:05:50,141 --> 00:05:52,017 It's kind of an emergency. 131 00:05:52,018 --> 00:05:53,978 That's a little dramatic. 132 00:05:54,813 --> 00:05:56,690 [mysterious music playing] 133 00:05:58,983 --> 00:06:00,776 Um, okay. 134 00:06:00,777 --> 00:06:03,446 [grunts] Thank you very much! 135 00:06:05,532 --> 00:06:07,991 Okay, kid. Take a seat. 136 00:06:07,992 --> 00:06:10,536 Hope you're ready for a hair-venture. 137 00:06:10,537 --> 00:06:13,997 I'm really excited to see what you do. 138 00:06:13,998 --> 00:06:15,290 I need to know. 139 00:06:15,291 --> 00:06:16,875 Do you trust me? 140 00:06:16,876 --> 00:06:18,168 Um, yeah. 141 00:06:18,169 --> 00:06:20,963 Good. 'Cause I'm an artist and you are my canvas. 142 00:06:20,964 --> 00:06:24,717 And I want you to know I would never do anything to hurt my canvas. 143 00:06:24,718 --> 00:06:27,095 Unless it somehow made sense for the art. 144 00:06:28,513 --> 00:06:29,681 [groans nervously] 145 00:06:31,766 --> 00:06:33,518 Now, what do we have here? 146 00:06:34,102 --> 00:06:36,020 Float cream. Mmm. 147 00:06:36,021 --> 00:06:37,354 Growth cream. 148 00:06:37,355 --> 00:06:39,690 These are weird face creams. 149 00:06:39,691 --> 00:06:41,859 - Ah-ha! Shrink Cream! - [gasps] 150 00:06:41,860 --> 00:06:44,195 See you never again, pimple! 151 00:06:46,114 --> 00:06:47,698 [gasping] 152 00:06:47,699 --> 00:06:49,451 - Ow! - [laughing] 153 00:06:51,119 --> 00:06:52,412 [laughing maniacally] 154 00:06:52,871 --> 00:06:53,954 No! 155 00:06:53,955 --> 00:06:57,083 - I'm shrinking. I'm shrinking! - [pops] 156 00:06:58,376 --> 00:07:00,377 Yes, you are. 157 00:07:00,378 --> 00:07:01,629 [gasps] 158 00:07:02,297 --> 00:07:04,465 Oh, no. Oh, no. 159 00:07:04,466 --> 00:07:06,426 Oh, no! 160 00:07:06,427 --> 00:07:08,010 [screaming] 161 00:07:08,011 --> 00:07:09,061 [grunting] 162 00:07:11,181 --> 00:07:12,231 [screaming] 163 00:07:13,641 --> 00:07:15,225 Well, well, well. 164 00:07:15,226 --> 00:07:17,895 Looks like the tweezers are in the other hand now, sis. 165 00:07:17,896 --> 00:07:19,147 [sighs wearily] 166 00:07:20,357 --> 00:07:22,775 [groaning] "Mega shrink cream." 167 00:07:22,776 --> 00:07:24,234 "Shrink it all away"? 168 00:07:24,235 --> 00:07:25,527 "Trademark!" 169 00:07:25,528 --> 00:07:27,863 Should have read that first, huh? 170 00:07:27,864 --> 00:07:29,532 [screaming] 171 00:07:36,122 --> 00:07:37,539 Do I look memorable? 172 00:07:37,540 --> 00:07:38,582 Perfect timing. 173 00:07:38,583 --> 00:07:39,708 I'm almost done with Buster. 174 00:07:39,709 --> 00:07:41,126 [exclaiming in horror] 175 00:07:41,127 --> 00:07:43,754 Oh... Oh, my. 176 00:07:43,755 --> 00:07:46,590 Oh, wow. I've really outdone myself. 177 00:07:46,591 --> 00:07:47,925 It's perfect. 178 00:07:47,926 --> 00:07:50,219 I accept all forms of praise for my art. 179 00:07:50,220 --> 00:07:53,430 Verbal, applause, some sort of official certificate. 180 00:07:53,431 --> 00:07:55,891 Whatever's easiest for you. 181 00:07:55,892 --> 00:07:58,362 - [ship horns blaring] - [exclaiming in horror] 182 00:08:00,647 --> 00:08:02,564 - Do you love it? - I love it. 183 00:08:02,565 --> 00:08:04,400 It looks just like yours. 184 00:08:04,401 --> 00:08:05,734 What do you think, Hamton? 185 00:08:05,735 --> 00:08:07,778 I think what Buster said is 100% accurate. 186 00:08:07,779 --> 00:08:09,154 [grunting] Oh, you're right. 187 00:08:09,155 --> 00:08:11,782 I broke the first rule of great hair-art. 188 00:08:11,783 --> 00:08:13,659 You need an original look. 189 00:08:13,660 --> 00:08:15,119 Yep. That's the only issue. 190 00:08:15,120 --> 00:08:17,121 But I don't wanna waste any more of your time. 191 00:08:17,122 --> 00:08:19,957 So, I'm just gonna scooch on over to another hairstylist. 192 00:08:19,958 --> 00:08:21,667 You can go over to Clip Clubs. 193 00:08:21,668 --> 00:08:24,212 Ask for Dot. Tell her to give you the Soup Bowl. 194 00:08:26,506 --> 00:08:28,173 No! I can give you another look. 195 00:08:28,174 --> 00:08:29,717 I know just what you need. 196 00:08:29,718 --> 00:08:32,720 Should I tell her I'm not a fan of her hair-art? 197 00:08:32,721 --> 00:08:34,763 I don't know, Buster. 198 00:08:34,764 --> 00:08:37,391 One time I mentioned her spaghetti sauce could use a teeny dash of salt, 199 00:08:37,392 --> 00:08:41,186 and she pretended not to know who I was for three weeks. 200 00:08:41,187 --> 00:08:43,897 Good point. I guess we'll give this another shot. 201 00:08:43,898 --> 00:08:47,401 Maybe we could do something a little more me. 202 00:08:47,402 --> 00:08:49,029 I got you, buddy. 203 00:08:49,106 --> 00:08:51,071 [chain saw revving] 204 00:08:51,072 --> 00:08:52,615 [chuckles nervously] 205 00:08:54,325 --> 00:08:55,659 Um, good luck. 206 00:08:55,660 --> 00:08:57,950 - [chain saw whirring] - [Buster screaming] 207 00:08:58,121 --> 00:08:59,872 [screaming] 208 00:08:59,873 --> 00:09:03,125 [groans] Is there a volume-shrinking cream around here? 209 00:09:03,126 --> 00:09:05,336 My ears are so sensitive. 210 00:09:05,337 --> 00:09:09,131 [grunts] If you hadn't shown up, I wouldn't be a teeny-tiny toony. 211 00:09:09,132 --> 00:09:11,008 I wouldn't have had to use the shrink cream. 212 00:09:11,009 --> 00:09:13,093 I would have had the perfect picture day, 213 00:09:13,094 --> 00:09:15,929 and I wouldn't have gotten barbecue sauce on my favorite sweater. 214 00:09:15,930 --> 00:09:18,140 How is that last one my fault? 215 00:09:18,141 --> 00:09:19,725 It's not. I'm just upset. 216 00:09:19,726 --> 00:09:22,311 I was just sitting here, enjoying my life, 217 00:09:22,312 --> 00:09:23,479 filling myself with gunk, 218 00:09:23,480 --> 00:09:24,813 and then you came along, 219 00:09:24,814 --> 00:09:26,815 poking at me, and jabbing at me, 220 00:09:26,816 --> 00:09:29,026 and slathering me with shrink cream. 221 00:09:29,027 --> 00:09:30,235 [both grunting] 222 00:09:30,236 --> 00:09:31,528 Wait a minute. 223 00:09:31,529 --> 00:09:33,864 There were other creams in that box. 224 00:09:33,865 --> 00:09:36,575 Yes, there was a cream for that and one for that. 225 00:09:36,576 --> 00:09:40,245 And there was a growth cream! 226 00:09:40,246 --> 00:09:42,122 Oh, great plan, Babs. 227 00:09:42,123 --> 00:09:45,960 We'll just stroll on over from here to there! 228 00:09:49,297 --> 00:09:50,347 Hmm? 229 00:09:54,427 --> 00:09:57,930 Sweetie, why are you using so much hair dye? 230 00:09:57,931 --> 00:10:00,891 Buster, trust is the foundation of any relationship, 231 00:10:00,892 --> 00:10:02,894 and any hot dog you eat at a stadium. 232 00:10:04,521 --> 00:10:05,938 [groaning] 233 00:10:05,939 --> 00:10:07,209 - Ooh! - [groans softly] 234 00:10:11,194 --> 00:10:15,197 Huh? It seems someone has purloined the perch for my posterior. 235 00:10:15,198 --> 00:10:16,741 Buster, did you... 236 00:10:17,701 --> 00:10:19,744 [laughs hysterically] 237 00:10:31,214 --> 00:10:34,425 You look like you lost a fight to a lawnmower. 238 00:10:34,426 --> 00:10:36,051 I'm only halfway done. 239 00:10:36,052 --> 00:10:39,013 If Plucky doesn't like it, it must be a great cut. 240 00:10:39,014 --> 00:10:40,764 [intense music playing] 241 00:10:40,765 --> 00:10:42,850 [screaming] 242 00:10:42,851 --> 00:10:45,602 Now for the detail work. 243 00:10:45,603 --> 00:10:46,854 [groans] Great! 244 00:10:46,855 --> 00:10:48,564 I left my best trimmer in my nest. 245 00:10:48,565 --> 00:10:49,691 I'll be right back. 246 00:10:51,359 --> 00:10:53,110 Not one word. 247 00:10:53,111 --> 00:10:54,236 I have four. 248 00:10:54,237 --> 00:10:55,946 Acme Loo picture day. 249 00:10:55,947 --> 00:10:59,241 [crying hysterically] What am I gonna do? 250 00:10:59,242 --> 00:11:01,577 At this point, I'd probably just start over. 251 00:11:01,578 --> 00:11:02,703 At a new haircut? 252 00:11:02,704 --> 00:11:04,288 No. At a different school. 253 00:11:04,289 --> 00:11:05,706 Not helpful. 254 00:11:05,707 --> 00:11:07,875 I can't tell Sweetie that I don't like what she's doing. 255 00:11:07,876 --> 00:11:08,917 It's not my style. 256 00:11:08,918 --> 00:11:10,294 I'm a supportive pal. 257 00:11:10,295 --> 00:11:11,420 The easygoing friend. 258 00:11:11,421 --> 00:11:12,504 Can't relate. 259 00:11:12,505 --> 00:11:14,256 But what about the photo? 260 00:11:14,257 --> 00:11:18,052 And though, it will in no way even begin to rival mine, 261 00:11:18,053 --> 00:11:20,346 what about your career? 262 00:11:20,347 --> 00:11:23,724 - [melancholy music playing] - [Buster sighs wearily] 263 00:11:23,725 --> 00:11:26,852 Just tell her what you actually think. 264 00:11:26,853 --> 00:11:28,604 No! I can't. 265 00:11:28,605 --> 00:11:32,524 Being honest is the best way to get what you want, Buster. 266 00:11:32,525 --> 00:11:34,818 Repeat after me. 267 00:11:34,819 --> 00:11:38,322 It's fair to share that Sweetie ruined my hair. 268 00:11:38,323 --> 00:11:41,825 It's fair to share that Sweetie ruined my hair? 269 00:11:41,826 --> 00:11:45,996 It's fair to share that Sweetie ruined my hair. 270 00:11:45,997 --> 00:11:50,000 It's fair to share that Sweetie ruined my hair! 271 00:11:50,001 --> 00:11:53,088 My goodness. I think he's got it. 272 00:11:55,090 --> 00:11:57,842 [classical music playing] 273 00:11:59,678 --> 00:12:02,471 Oh, okay. 274 00:12:02,472 --> 00:12:04,098 Hamton lose bet. 275 00:12:04,099 --> 00:12:06,934 Eh... No. It's for picture day. 276 00:12:06,935 --> 00:12:09,520 This photo's going to affect my future. 277 00:12:09,521 --> 00:12:12,147 Which is really important 'cause, um, [chuckles] 278 00:12:12,148 --> 00:12:14,692 that's when I'm planning on doing most things. 279 00:12:14,693 --> 00:12:16,820 Uh, hate to break it. 280 00:12:18,154 --> 00:12:20,197 - Future, not bright. - [groans softly] 281 00:12:20,198 --> 00:12:21,366 Try this. 282 00:12:24,661 --> 00:12:26,371 [hip-hop music playing] 283 00:12:50,437 --> 00:12:52,146 Wait a minute. 284 00:12:52,147 --> 00:12:55,232 I'm not the governor of Yum Country. 285 00:12:55,233 --> 00:12:58,444 This mean Dizzy not eat garbage chips? 286 00:12:58,445 --> 00:13:00,029 No. You can have those. 287 00:13:00,030 --> 00:13:02,032 [vacuum machine whirring] 288 00:13:07,746 --> 00:13:09,371 [gulps] 289 00:13:09,372 --> 00:13:12,666 I might be tiny, but that doesn't mean I'm not mighty. 290 00:13:12,667 --> 00:13:14,251 What are you mumbling about? 291 00:13:14,252 --> 00:13:15,753 I've got to plan. 292 00:13:15,754 --> 00:13:17,212 I hate to break it to you, 293 00:13:17,213 --> 00:13:20,049 but this pimple doesn't do physical activity. 294 00:13:20,050 --> 00:13:22,468 I'm more of a lone drone kind of girl. 295 00:13:22,469 --> 00:13:24,053 Yeah, okay. Don't worry. 296 00:13:24,054 --> 00:13:25,888 I'll be doing all the heavy lifting. 297 00:13:25,889 --> 00:13:27,765 First, we scale my desk. 298 00:13:27,766 --> 00:13:29,600 Good luck pulling that off. 299 00:13:29,601 --> 00:13:31,602 [Babs] Can I finish? 300 00:13:31,603 --> 00:13:33,854 Once we're on top of the desk, we've got hop our way across the keyboard, 301 00:13:33,855 --> 00:13:35,481 then speak past today's lunch. 302 00:13:35,482 --> 00:13:38,108 After that, we scale my books to get to my dental floss. 303 00:13:38,109 --> 00:13:39,943 Well, one of my dental flosses. 304 00:13:39,944 --> 00:13:41,737 From there, I hook us up to a harness. 305 00:13:41,738 --> 00:13:43,447 We zip-line over to the bedpost. 306 00:13:43,448 --> 00:13:47,284 We repel down to the bed and make our way to the growth cream 307 00:13:47,285 --> 00:13:49,036 by 3:00 p.m. 308 00:13:49,037 --> 00:13:51,497 Picture's at 3:05. 309 00:13:51,498 --> 00:13:52,623 No problem. 310 00:13:52,624 --> 00:13:53,957 I have two problems with this. 311 00:13:53,958 --> 00:13:54,958 It sounds dangerous. 312 00:13:54,959 --> 00:13:56,460 And I don't like it. 313 00:13:56,461 --> 00:13:58,337 Why don't we just accept that we're floor folk now? 314 00:13:58,338 --> 00:14:01,256 I could see myself living down here, putting down roots, 315 00:14:01,257 --> 00:14:02,716 learning to work the land. 316 00:14:02,717 --> 00:14:05,261 You ain't calling the shots, pimple. 317 00:14:11,643 --> 00:14:14,645 See? Gum gloves and gum shoes. 318 00:14:14,646 --> 00:14:16,021 That's disgusting. 319 00:14:16,022 --> 00:14:17,565 And I'm a pimple. 320 00:14:18,983 --> 00:14:20,609 This is our ticket. 321 00:14:20,610 --> 00:14:22,028 Up there. 322 00:14:22,904 --> 00:14:24,989 [exhilarating music playing] 323 00:14:29,327 --> 00:14:31,286 [grunts] 324 00:14:31,287 --> 00:14:33,038 [grunting] 325 00:14:33,039 --> 00:14:34,359 [both squeaking faintly] 326 00:14:37,460 --> 00:14:41,339 [gasps] The gum's losing its stickiness. 327 00:14:44,676 --> 00:14:45,759 [both grunt] 328 00:14:45,760 --> 00:14:48,096 [exhilarating music playing] 329 00:14:52,017 --> 00:14:53,892 Ah-ha! We did it! 330 00:14:53,893 --> 00:14:55,436 I mean, I did it! 331 00:14:55,437 --> 00:14:57,146 - [laughs exultantly] - Mmm-hmm. 332 00:14:57,147 --> 00:14:59,356 Okay, we're almost to the growth cream. 333 00:14:59,357 --> 00:15:02,027 Just need to get to the floss which is right there. 334 00:15:03,528 --> 00:15:04,578 [both exclaiming] 335 00:15:05,405 --> 00:15:06,739 [bubbles popping] 336 00:15:06,740 --> 00:15:09,033 Oh, no. I forgot about my soda. 337 00:15:09,034 --> 00:15:11,201 I don't like the look of that carbonation. 338 00:15:11,202 --> 00:15:14,330 Nothing a little me can't handle. 339 00:15:17,709 --> 00:15:19,044 [panting] 340 00:15:22,505 --> 00:15:23,715 [grunting] 341 00:15:27,052 --> 00:15:28,428 [roaring] 342 00:15:30,513 --> 00:15:31,563 [grunts] 343 00:15:37,228 --> 00:15:40,064 Gotten this far! The rest is nothing. 344 00:15:40,065 --> 00:15:42,400 Now you're just showing off. 345 00:15:43,985 --> 00:15:45,070 [exclaims] 346 00:15:48,709 --> 00:15:51,033 [both exclaiming] Yes! 347 00:15:51,034 --> 00:15:52,076 [yelping] 348 00:15:52,077 --> 00:15:53,619 [screaming] 349 00:15:53,620 --> 00:15:56,288 - [suspenseful music playing] - Huh? 350 00:15:56,289 --> 00:15:58,249 - [exclaiming] - [grunting] 351 00:16:00,669 --> 00:16:01,719 [bottle clinking] 352 00:16:01,720 --> 00:16:03,379 [glass breaking] 353 00:16:03,380 --> 00:16:06,924 - You saved me! - You saved me! 354 00:16:06,925 --> 00:16:08,050 [squishing] 355 00:16:08,051 --> 00:16:10,094 All right. 356 00:16:10,095 --> 00:16:13,525 All we need to do is use this to zip-line over to the bed and we're done. 357 00:16:15,183 --> 00:16:17,935 Oh, no! Just a tiny bit at the end. 358 00:16:17,936 --> 00:16:19,937 I can't do nothing with this. 359 00:16:19,938 --> 00:16:22,773 Curse you, dental-hygiene routine! 360 00:16:22,774 --> 00:16:23,824 [wailing] 361 00:16:29,239 --> 00:16:32,074 [both] It's fair to share that Sweetie... 362 00:16:32,075 --> 00:16:34,118 - [chain saw revving] - Were you saying something about me? 363 00:16:34,119 --> 00:16:37,204 [straining] Yes. Buster thinks your haircut... 364 00:16:37,205 --> 00:16:40,374 Is a gift! [chuckles nervously] A real gift. 365 00:16:40,375 --> 00:16:41,291 Thank you. 366 00:16:41,292 --> 00:16:42,960 - Where are you going? - Me? 367 00:16:42,961 --> 00:16:44,503 I have a picture to take. 368 00:16:44,504 --> 00:16:47,631 Opinions to express to toons who need to hear them. 369 00:16:47,632 --> 00:16:48,799 Good luck, Buster. 370 00:16:48,800 --> 00:16:50,092 I really meant that. 371 00:16:50,093 --> 00:16:51,468 [laughing maniacally] 372 00:16:51,469 --> 00:16:54,139 All right. Let's finish this masterpiece. 373 00:17:00,020 --> 00:17:02,147 [drilling] 374 00:17:02,647 --> 00:17:03,897 And there. 375 00:17:03,898 --> 00:17:07,152 Bro, I did such a good job. 376 00:17:08,236 --> 00:17:09,446 [exclaiming in horror] 377 00:17:11,865 --> 00:17:13,198 [screaming] 378 00:17:13,199 --> 00:17:14,825 You like it that much? 379 00:17:14,826 --> 00:17:18,328 I do. [gulps] I really do. 380 00:17:18,329 --> 00:17:20,165 But, I think, um... 381 00:17:20,915 --> 00:17:22,167 [breathing heavily] 382 00:17:23,168 --> 00:17:24,460 I think it's not for me. 383 00:17:24,461 --> 00:17:27,338 I just wanna look like myself! 384 00:17:27,339 --> 00:17:29,757 [sighs] Why didn't you just say so? 385 00:17:29,758 --> 00:17:31,008 [pops] 386 00:17:31,009 --> 00:17:32,343 I didn't wanna hurt your feelings 387 00:17:32,344 --> 00:17:34,261 when you were just trying to help me. 388 00:17:34,262 --> 00:17:35,846 Hurt my feelings? 389 00:17:35,847 --> 00:17:38,724 Buster, I know everyone is not going to like my work, 390 00:17:38,725 --> 00:17:40,017 and that's okay. 391 00:17:40,018 --> 00:17:42,269 But what about your spaghetti sauce? 392 00:17:42,270 --> 00:17:44,605 [screaming] What about my spaghetti sauce? 393 00:17:44,606 --> 00:17:45,898 Nothing, nothing. 394 00:17:45,899 --> 00:17:47,858 It's okay to be honest with me. 395 00:17:47,859 --> 00:17:50,569 [sighs] Sorry for making you go through all this, Sweetie. 396 00:17:50,570 --> 00:17:53,655 No prob. So, you want me to fix it? 397 00:17:53,656 --> 00:17:57,702 - [chuckles nervously] And by fix it, you mean... - [trimmer buzzing] 398 00:18:01,081 --> 00:18:02,461 [cell phone alarm beeping] 399 00:18:05,752 --> 00:18:06,802 [groans softly] 400 00:18:07,837 --> 00:18:09,129 It's all my fault. 401 00:18:09,130 --> 00:18:11,173 Mama told me if I studied hard in school, 402 00:18:11,174 --> 00:18:13,175 I could have been something respectable, 403 00:18:13,176 --> 00:18:15,678 like a birthmark. 404 00:18:15,679 --> 00:18:18,222 But I cut corners, and now I'm just an annoying pimple 405 00:18:18,223 --> 00:18:20,641 ruining a nice bunny's picture day. 406 00:18:20,642 --> 00:18:24,103 I just wanted my picture to show me as a great director. 407 00:18:24,104 --> 00:18:27,398 It must be pretty important to look good when you're a director. 408 00:18:27,399 --> 00:18:29,733 No, it's not about me looking perfect. 409 00:18:29,734 --> 00:18:32,069 It's about showing my authentic self. 410 00:18:32,070 --> 00:18:34,947 [pleasant music playing] 411 00:18:34,948 --> 00:18:40,244 And that authentic self, the real Babs Bunny includes you, pimple. 412 00:18:40,245 --> 00:18:44,249 If I had two extra pores, I'd be crying out of them. 413 00:18:46,126 --> 00:18:47,459 [gasps] 414 00:18:47,460 --> 00:18:49,461 I have an idea to get us out of this mess. 415 00:18:49,462 --> 00:18:51,880 How good are you at origami? 416 00:18:51,881 --> 00:18:54,008 [chuckles softly] The best. 417 00:18:54,009 --> 00:18:55,343 [exciting music playing] 418 00:19:04,060 --> 00:19:06,438 - Hmm? - Uh-huh. 419 00:19:16,698 --> 00:19:18,628 - [airplane whizzing] - [straining] 420 00:19:25,749 --> 00:19:27,583 You did it, Babs. 421 00:19:27,584 --> 00:19:28,793 We did it. 422 00:19:30,670 --> 00:19:31,963 [grunting] 423 00:19:33,923 --> 00:19:36,050 Leftie, loosey. 424 00:19:36,051 --> 00:19:37,801 Righty, tightie. 425 00:19:37,802 --> 00:19:38,852 [screams] 426 00:19:39,637 --> 00:19:40,687 Whoo-hoo! 427 00:19:45,727 --> 00:19:47,187 [trimmer buzzing] 428 00:19:54,110 --> 00:19:56,111 Sweetie, this is amazing. 429 00:19:56,112 --> 00:19:57,780 My hair looks perfect. 430 00:19:57,781 --> 00:19:59,490 I look like me. 431 00:19:59,491 --> 00:20:01,325 You ready for that photo, bro? 432 00:20:01,326 --> 00:20:02,660 Yeah, bro. 433 00:20:12,379 --> 00:20:14,046 None of these looks work for me. 434 00:20:14,047 --> 00:20:15,214 Hamton, right. 435 00:20:15,215 --> 00:20:18,008 Hamton go as Hamton for photo. 436 00:20:18,009 --> 00:20:20,010 Really? 437 00:20:20,011 --> 00:20:22,262 If I don't need a costume, what have we been doing? 438 00:20:22,263 --> 00:20:25,517 Dizzy get nachos. Hamton get self-discovery. 439 00:20:26,017 --> 00:20:27,310 Hmm? Oh. 440 00:20:28,186 --> 00:20:29,771 [upbeat music playing] 441 00:20:31,773 --> 00:20:32,857 I'm ready. 442 00:20:34,359 --> 00:20:35,694 [lively music playing] 443 00:20:38,697 --> 00:20:39,747 Next. 444 00:20:46,955 --> 00:20:48,373 [chuckles softly] 445 00:20:51,203 --> 00:20:53,168 Huh? 446 00:20:53,169 --> 00:20:54,962 - Uh... - Next. 447 00:20:54,963 --> 00:20:56,256 [Plucky scoffs] 448 00:20:57,000 --> 00:20:58,924 - Next. - [growls] 449 00:20:58,925 --> 00:21:00,552 [giant Babs] I'm here. 450 00:21:03,771 --> 00:21:07,224 - [doorbell chiming] - They're here. 451 00:21:07,225 --> 00:21:11,020 The photos that will determine our entire tooning careers. 452 00:21:11,021 --> 00:21:13,313 Ooh, ooh. Let me see! 453 00:21:13,314 --> 00:21:15,399 My classic look never fails. 454 00:21:15,400 --> 00:21:16,650 We look great. 455 00:21:16,651 --> 00:21:18,281 [giant Babs] Can I see the pics? 456 00:21:24,242 --> 00:21:25,909 I'm cute. 457 00:21:25,910 --> 00:21:28,746 Okay, so we used too much growth cream. 458 00:21:28,747 --> 00:21:31,957 Professor Coyote said it'd wear off in a week or so. 459 00:21:31,958 --> 00:21:33,752 Giant fingers crossed. 460 00:21:37,005 --> 00:21:38,340 [theme music playing] 461 00:21:38,390 --> 00:21:42,940 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.