Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,786 --> 00:00:17,635
Watch your spacing. Stay in line!
2
00:00:20,323 --> 00:00:23,813
Music. Music!
3
00:00:23,853 --> 00:00:27,745
Good. Good.
4
00:00:44,716 --> 00:00:47,530
Stop! Stop.
5
00:00:47,565 --> 00:00:51,657
And that is why she's an
understudy and not prima ballerina.
6
00:00:51,697 --> 00:00:54,024
What kind of lazy
entrance was that, Natasha?
7
00:00:54,065 --> 00:00:55,950
I'm sorry Micah. I can do better.
8
00:00:55,990 --> 00:00:58,317
Well what are you waiting
for, an invitation?
9
00:00:58,352 --> 00:01:00,725
Do better, Miss Azarov!
10
00:01:00,765 --> 00:01:02,931
We leave for Singapore in 3
days, if you haven't got it
11
00:01:03,012 --> 00:01:06,622
by now maybe we should
just cancel the whole tour.
12
00:01:06,663 --> 00:01:10,795
Now. Again, from the beginning. Go, go, go.
13
00:01:14,647 --> 00:01:16,733
Thanks for this. Jewel
was supposed to meet me
14
00:01:16,773 --> 00:01:18,659
in the auditorium about an hour ago.
15
00:01:18,699 --> 00:01:20,585
Yeah, she's been known
to keep people waiting.
16
00:01:20,620 --> 00:01:22,475
It's the whole prima ballerina thing
17
00:01:22,510 --> 00:01:25,399
- it goes to their heads.
- Oh good, should be fun.
18
00:01:25,434 --> 00:01:26,322
Mrs. Harper? Tia Tremblay, the reporter.
19
00:01:26,362 --> 00:01:28,970
- We were supposed to meet.
- I don't think she's there.
20
00:01:29,090 --> 00:01:30,454
Ok, let me just call.
21
00:01:34,145 --> 00:01:35,510
Weird. She never goes
anywhere without her phone.
22
00:01:35,790 --> 00:01:37,716
Jewel? Are you in there? Are you ok?
23
00:01:37,756 --> 00:01:38,960
We're coming in, Jewel.
24
00:01:58,298 --> 00:02:00,465
Ah!
25
00:02:01,669 --> 00:02:05,119
Slow down. What are you
trying to break a record there?
26
00:02:05,159 --> 00:02:07,185
What? I'm starving. Haven't
eaten since last night.
27
00:02:07,220 --> 00:02:09,211
I'm so worried about running
into Sandy at the hospital
28
00:02:09,251 --> 00:02:11,257
that I've been avoiding the cafeteria.
29
00:02:11,338 --> 00:02:13,946
Well I thought you guys
ended on good terms?
30
00:02:13,986 --> 00:02:16,273
Ish. I mean, it's still awkward.
31
00:02:16,313 --> 00:02:18,198
It's hard to get over
your ex when you're running
32
00:02:18,239 --> 00:02:20,285
into her everywhere like
the lunchroom, hallways...
33
00:02:20,325 --> 00:02:22,411
The only place I can be sure I
won't see her is the men's room.
34
00:02:22,451 --> 00:02:24,337
Quite frankly people are starting to talk.
35
00:02:24,377 --> 00:02:26,784
You can't avoid her forever, right?
36
00:02:26,824 --> 00:02:29,994
Well I know. Just, um... for
now I'm happy I got this place.
37
00:02:30,034 --> 00:02:32,321
Cheers to that, brother. Good for you.
38
00:02:35,330 --> 00:02:37,416
Hey speaking of
uncomfortable work situations,
39
00:02:37,457 --> 00:02:40,506
- how's the new boss treating ya?
- Ah he doesn't trust me.
40
00:02:40,586 --> 00:02:42,512
Honestly I don't know
if I trust him, either.
41
00:02:42,592 --> 00:02:44,478
I don't know what the
guy's thinking, you know.
42
00:02:44,518 --> 00:02:47,166
You don't know what he's thinking?
43
00:02:47,326 --> 00:02:49,653
Do you realize the irony of that statement?
44
00:02:49,693 --> 00:02:52,542
- I get it.
- Are you gonna tell him 'bout your...?
45
00:02:52,582 --> 00:02:54,788
What? No. Are you kidding me? I
don't know how he's gonna react.
46
00:02:54,823 --> 00:02:56,995
- You don't think he's going to find out eventually?
- Toby!
47
00:02:57,156 --> 00:02:58,761
- Yeah?
- Something's happened.
48
00:02:58,796 --> 00:02:59,724
You ok?
49
00:03:00,687 --> 00:03:02,933
- The article I was writing...
- Yeah, the ballerina thing.
50
00:03:03,856 --> 00:03:05,742
Jewel told me she had
information that would
51
00:03:05,782 --> 00:03:07,628
bring the entire company
down. When I got there,
52
00:03:07,708 --> 00:03:09,759
her dressing room was completely trashed
53
00:03:09,794 --> 00:03:11,840
- and she's gone.
- What do you mean, she's gone?
54
00:03:12,241 --> 00:03:14,127
She's disappeared.
55
00:03:14,167 --> 00:03:16,173
And I think someone might
have done something to her.
56
00:03:27,367 --> 00:03:29,253
- Hey.
- Ian, hey.
57
00:03:29,293 --> 00:03:30,858
- Hey Dev.
- Inspector Becker?
58
00:03:30,893 --> 00:03:32,222
Yeah.
59
00:03:32,382 --> 00:03:35,191
Tia Tremblay, Daily Record.
We actually met years ago,
60
00:03:35,271 --> 00:03:37,919
- I covered the Hastings story.
- Yes, yeah.
61
00:03:38,039 --> 00:03:39,042
You and your team did
an amazing job getting
62
00:03:39,123 --> 00:03:41,811
- that kid back home safely.
- Thank you.
63
00:03:41,851 --> 00:03:43,736
I brought Tia in because
she's working on a story
64
00:03:43,777 --> 00:03:45,422
- about the Northern Skies Ballet.
- Stop.
65
00:03:45,542 --> 00:03:48,190
You're not about to pitch me a
case from a reporter, are you?
66
00:03:48,310 --> 00:03:51,640
Jewel Harper, the prima
ballerina, has gone missing.
67
00:03:52,082 --> 00:03:53,967
That sounds like a Metro case. Thanks.
68
00:03:54,007 --> 00:03:56,214
They're not lifting a finger for 48 hours.
69
00:03:56,254 --> 00:03:58,742
- That's the procedure.
- Procedure's wrong.
70
00:03:59,143 --> 00:04:00,633
48 hours can be too late.
71
00:04:00,668 --> 00:04:02,318
When Jewel Harper contacted me,
72
00:04:02,353 --> 00:04:04,479
she told me there was
corruption within the company.
73
00:04:04,519 --> 00:04:06,204
and she was scared for her safety.
74
00:04:06,365 --> 00:04:07,809
I show up to do the interview,
75
00:04:07,849 --> 00:04:09,574
and her dressing room's completely trashed,
76
00:04:09,609 --> 00:04:10,698
she's nowhere to be found
77
00:04:10,738 --> 00:04:12,744
and she's left behind her
cellphone and her wallet.
78
00:04:12,864 --> 00:04:13,632
Jewel Harper?
79
00:04:13,667 --> 00:04:16,194
She's married to the artistic
director of the company, right?
80
00:04:17,759 --> 00:04:20,608
What? Guys I used to date a ballerina.
81
00:04:20,728 --> 00:04:22,092
Yeah, Micah Canet, he's...
82
00:04:22,132 --> 00:04:24,219
also the resident choreographer.
83
00:04:24,339 --> 00:04:26,666
So you think someone found
out about the interview
84
00:04:26,701 --> 00:04:28,471
and was afraid you were
going to expose them?
85
00:04:28,672 --> 00:04:31,320
The company leaves for
Singapore in 36 hours.
86
00:04:31,440 --> 00:04:34,329
We can't afford to wait for
Metro to start investigating this.
87
00:04:34,570 --> 00:04:37,980
Solving a high-profile case like this
would be really good for the unit.
88
00:04:38,060 --> 00:04:39,625
Ballerinas.
89
00:04:40,428 --> 00:04:41,792
Ok, solve it.
90
00:04:42,073 --> 00:04:43,798
But solve it fast.
91
00:04:46,285 --> 00:04:47,529
Not so bad.
92
00:04:47,649 --> 00:04:49,013
Yeah.
93
00:04:51,982 --> 00:04:54,269
Jewel may be our star dancer Micah,
94
00:04:54,304 --> 00:04:55,438
but enough is enough.
95
00:04:55,473 --> 00:04:58,041
She's costing me too much
money, too much aggravation.
96
00:04:58,081 --> 00:05:00,247
I agree, but cancel? No.
97
00:05:00,287 --> 00:05:01,812
Natasha will replace Jewel.
98
00:05:02,374 --> 00:05:04,701
Natasha? Jewel will have a fit.
99
00:05:04,821 --> 00:05:06,185
Mr. Canet?
100
00:05:06,346 --> 00:05:07,549
Yes.
101
00:05:07,670 --> 00:05:10,197
We'd like to speak to you
about your wife's disappearance.
102
00:05:10,238 --> 00:05:11,286
Ugh.
103
00:05:11,321 --> 00:05:13,126
Ok excuse me. Can we pick this up later?
104
00:05:13,166 --> 00:05:14,571
Come find me.
105
00:05:16,336 --> 00:05:18,984
Like I told the other
officers, Jewel's a high-strung,
106
00:05:19,019 --> 00:05:20,910
dramatic woman. She's done this before.
107
00:05:20,950 --> 00:05:22,434
She's disappeared before?
108
00:05:22,795 --> 00:05:23,718
Why?
109
00:05:23,839 --> 00:05:25,684
Well she loves the attention.
110
00:05:26,005 --> 00:05:27,294
Feeds on it.
111
00:05:27,329 --> 00:05:28,773
She finds that the police
are looking for her,
112
00:05:28,814 --> 00:05:30,739
she's going to love it
even more. I'm sorry,
113
00:05:30,860 --> 00:05:31,943
she's wasting your time.
114
00:05:31,983 --> 00:05:33,307
And her dressing room being trashed?
115
00:05:33,342 --> 00:05:34,631
I mean how would you explain that?
116
00:05:34,671 --> 00:05:36,878
She's never done that before but it could
117
00:05:36,998 --> 00:05:39,245
very likely have been another
one of her temper tantrums.
118
00:05:39,285 --> 00:05:41,371
And where does she go
during these tantrums?
119
00:05:41,412 --> 00:05:42,415
I don't know.
120
00:05:42,615 --> 00:05:43,859
Maybe you should talk to her friend Alya.
121
00:05:43,899 --> 00:05:46,427
We had someone speak to her.
Jewel didn't show up there.
122
00:05:46,788 --> 00:05:49,035
So you had rehearsal here,
123
00:05:49,155 --> 00:05:51,261
- yesterday at 5pm?
- I did.
124
00:05:51,296 --> 00:05:53,368
Where were you before that?
125
00:05:53,408 --> 00:05:55,815
I was in and out with meetings.
126
00:05:55,855 --> 00:05:57,620
Who were those meetings with?
127
00:05:58,503 --> 00:06:00,389
I'll have my secretary
email you my schedule.
128
00:06:00,429 --> 00:06:01,678
Should I know something here?
129
00:06:01,713 --> 00:06:04,120
This is starting to feel a
little like an interrogation.
130
00:06:04,240 --> 00:06:06,728
Not at all. We're just trying to
figure out what happened to your wife.
131
00:06:06,848 --> 00:06:08,935
What is your relationship like?
132
00:06:09,215 --> 00:06:11,262
Ah, well.
133
00:06:11,382 --> 00:06:12,947
You know, we're passionate people.
134
00:06:12,987 --> 00:06:15,153
So we have our ups and downs.
135
00:06:16,237 --> 00:06:17,761
You're nothing without me.
136
00:06:17,882 --> 00:06:19,848
I made you.
137
00:06:21,974 --> 00:06:23,418
Is that all?
138
00:06:23,659 --> 00:06:26,347
- What are you insinuating?
- I think that's all for now.
139
00:06:27,230 --> 00:06:28,278
Here's my card.
140
00:06:28,313 --> 00:06:30,680
Please give me a call if you
hear anything from your wife.
141
00:06:30,715 --> 00:06:32,004
I will.
142
00:06:32,245 --> 00:06:33,935
Just see. She'll be back here any second.
143
00:06:33,970 --> 00:06:36,418
This will all just have been
another one of her dramas.
144
00:06:38,704 --> 00:06:40,269
I saw them argue.
145
00:06:40,390 --> 00:06:42,315
He was angry. He was threatening Jewel.
146
00:06:42,516 --> 00:06:44,602
I say we bring him in and
sweat him a little bit.
147
00:06:44,637 --> 00:06:46,167
I don't want to make Becker suspicious
148
00:06:46,207 --> 00:06:48,494
of how we made the leap. We need more.
149
00:06:49,136 --> 00:06:50,179
True.
150
00:06:51,102 --> 00:06:52,867
There's no sign of forced entry.
151
00:06:53,068 --> 00:06:55,114
Yeah. There's some blood over here.
152
00:06:57,160 --> 00:06:58,845
That's a passive spatter.
153
00:06:59,287 --> 00:07:00,611
She cut herself.
154
00:07:00,731 --> 00:07:02,737
Or someone cut her.
155
00:07:04,021 --> 00:07:05,425
On this?
156
00:07:06,067 --> 00:07:08,153
And then the blood smeared over here.
157
00:07:08,434 --> 00:07:12,125
Yes. And someone picked up that vase and...
158
00:07:12,968 --> 00:07:14,693
and threw it towards this mirror.
159
00:07:14,728 --> 00:07:16,418
There's some blood down here.
160
00:07:16,539 --> 00:07:18,264
Those droplets are pretty large.
161
00:07:18,304 --> 00:07:19,593
Tear-drop shaped.
162
00:07:19,628 --> 00:07:21,920
You can't get that from
cutting yourself on glass.
163
00:07:21,955 --> 00:07:24,322
Someone threw something at
her to create that splatter.
164
00:07:24,723 --> 00:07:26,930
Lets test both areas of blood.
165
00:07:27,211 --> 00:07:29,417
I bet we'll get two different sets of DNA.
166
00:07:29,538 --> 00:07:31,062
I bet you're right.
167
00:07:31,263 --> 00:07:32,988
I know I'm right.
168
00:07:36,158 --> 00:07:39,047
Hey. What do you guys have for us?
169
00:07:39,488 --> 00:07:41,293
Well what you see here was
170
00:07:41,333 --> 00:07:44,102
not done by one person. There
were clearly signs of a struggle.
171
00:07:44,142 --> 00:07:45,351
Any witnesses?
172
00:07:45,386 --> 00:07:47,472
Well we've spoken to almost
everyone and no one seems
173
00:07:47,507 --> 00:07:48,520
to have heard or seen anything.
174
00:07:48,555 --> 00:07:50,481
The assistant stage
manager was the last person
175
00:07:50,516 --> 00:07:52,688
to see Jewel and that was just before 9am.
176
00:07:52,808 --> 00:07:55,456
And then it wasn't until Toby's
girlfriend came in at 7:15
177
00:07:55,491 --> 00:07:56,579
that they realized she was gone.
178
00:07:56,620 --> 00:07:59,067
So this could've happened
anytime between 9 and 7.
179
00:07:59,107 --> 00:08:01,755
Dev I need you to check
out Micah Canet's alibi.
180
00:08:01,795 --> 00:08:03,962
He says that he was in
meetings all day yesterday.
181
00:08:04,042 --> 00:08:06,128
- Ok.
- You guys found her cellphone?
182
00:08:06,168 --> 00:08:07,011
Yep.
183
00:08:07,131 --> 00:08:09,940
She texted her friend,
Alya. Said she was scared.
184
00:08:11,023 --> 00:08:13,350
I should be on the list.
185
00:08:13,711 --> 00:08:15,316
Be right back.
186
00:08:18,004 --> 00:08:18,967
- Yeah sorry, I can't...
- You sure?
187
00:08:19,007 --> 00:08:20,331
- Hey!
- No access?
188
00:08:21,093 --> 00:08:22,658
- Hey.
- What are you doing here?
189
00:08:22,698 --> 00:08:25,186
My editor's on me. He wants me
to file a story this afternoon.
190
00:08:25,306 --> 00:08:28,195
Look, I can't tell you anything
about this investigation, Tia.
191
00:08:28,235 --> 00:08:31,244
I know. But, I can print
rumours or you know,
192
00:08:31,284 --> 00:08:33,732
you can give me something solid to go off.
193
00:08:34,654 --> 00:08:35,858
Come on, Toby.
194
00:08:35,898 --> 00:08:38,145
Can you just at least confirm
for me that you're mistaken.
195
00:08:38,185 --> 00:08:40,231
Just, something. Just a
little nod of the head.
196
00:08:40,352 --> 00:08:42,598
- Tell me I'm right.
- Honestly, we still don't know.
197
00:08:42,799 --> 00:08:45,648
Call me in a few hours. Maybe
I can give you something then.
198
00:08:45,768 --> 00:08:48,055
But you know what, I have
a question for you actually.
199
00:08:48,090 --> 00:08:49,900
Yeah, nice. I see how
this is going to work.
200
00:08:50,302 --> 00:08:52,950
Did Jewel ever mention
that Micah was abusive?
201
00:08:53,471 --> 00:08:56,922
No. But honestly, wouldn't be surprised.
202
00:08:57,042 --> 00:08:59,449
I've been doing a little digging
around and there was an incident
203
00:08:59,484 --> 00:09:01,656
about a year ago. No charges were laid,
204
00:09:01,776 --> 00:09:03,742
but the police showed up at their house
205
00:09:03,782 --> 00:09:05,748
after a 911 call from
the neighbours describing
206
00:09:05,788 --> 00:09:07,313
what they thought was
a pretty serious fight.
207
00:09:07,433 --> 00:09:09,359
That is very interesting. Thank you.
208
00:09:09,479 --> 00:09:11,285
No, but. Hey!
209
00:09:11,606 --> 00:09:13,492
Ever heard of quid pro quo?
210
00:09:34,354 --> 00:09:35,759
Ok.
211
00:09:36,641 --> 00:09:38,768
Hey, everything ok?
212
00:09:38,808 --> 00:09:41,255
Yeah, yeah. I just, um,
213
00:09:41,295 --> 00:09:42,619
I missed you guys.
214
00:09:42,740 --> 00:09:44,064
How's everything going there?
215
00:09:44,104 --> 00:09:45,388
We're good.
216
00:09:45,669 --> 00:09:47,956
She's asleep, hence the whispering.
217
00:09:48,076 --> 00:09:49,360
I figured.
218
00:09:49,480 --> 00:09:51,847
You know babe, we're ok. You
don't have to worry about us.
219
00:09:51,927 --> 00:09:53,051
Oh I'm...
220
00:09:53,171 --> 00:09:54,896
I'm not worried. I just,
221
00:09:55,017 --> 00:09:57,384
I miss her. Can't I miss her?
222
00:09:58,267 --> 00:10:00,233
Yes. Of course.
223
00:10:00,273 --> 00:10:02,519
- She's here.
- Ok.
224
00:10:02,800 --> 00:10:05,087
I gotta go. I'll call you later, ok?
225
00:10:05,208 --> 00:10:06,772
- Hey Mich?
- Yeah?
226
00:10:07,214 --> 00:10:08,939
We miss you, too.
227
00:10:12,611 --> 00:10:15,701
We understand this isn't the
first time Jewel has disappeared.
228
00:10:16,022 --> 00:10:18,951
Everyone we've spoken to
says she's a bit of a diva,
229
00:10:18,991 --> 00:10:20,716
that she's done this before.
230
00:10:20,796 --> 00:10:23,284
Like I told the officer
back at the theatre, yes.
231
00:10:23,564 --> 00:10:26,814
Sure, Jewel's demanding,
but she's a professional.
232
00:10:26,895 --> 00:10:29,302
She would never leave so
close to a performance,
233
00:10:29,337 --> 00:10:30,465
let alone a tour.
234
00:10:30,586 --> 00:10:33,595
You weren't concerned when you
received the text messages from her?
235
00:10:33,635 --> 00:10:35,320
Of course I was, but...
236
00:10:36,042 --> 00:10:37,446
I don't know.
237
00:10:37,486 --> 00:10:39,131
Jewel can be dramatic.
238
00:10:39,493 --> 00:10:41,338
"I'm scared, Alya.
239
00:10:41,458 --> 00:10:43,184
I think he's done with me.
240
00:10:43,304 --> 00:10:44,392
They're pushing me out."
241
00:10:44,427 --> 00:10:45,992
What does that mean? Pushing her out?
242
00:10:46,072 --> 00:10:47,677
Jewel was paranoid a younger dancer
243
00:10:47,712 --> 00:10:49,282
was going to come and take her place.
244
00:10:49,723 --> 00:10:51,288
It happens to all of us.
245
00:10:51,323 --> 00:10:52,853
Was that happening to her?
246
00:10:53,174 --> 00:10:54,739
Honestly, um...
247
00:10:54,859 --> 00:10:57,948
Since my early retirement I've
stayed clear of all the rumours.
248
00:10:57,988 --> 00:11:00,917
I'm happy to just teach the
little ballerinas of tomorrow.
249
00:11:01,158 --> 00:11:03,164
Alright well she wrote "I'm scared."
250
00:11:03,284 --> 00:11:05,692
What is she referring
to? Her husband, Micah?
251
00:11:06,293 --> 00:11:07,658
Possibly.
252
00:11:07,978 --> 00:11:09,302
I don't know.
253
00:11:11,830 --> 00:11:15,281
Don't say anything, Alya. Promise?
254
00:11:17,447 --> 00:11:20,296
Did she ever mention if Micah was abusive?
255
00:11:21,860 --> 00:11:23,586
I... I don't know.
256
00:11:23,626 --> 00:11:25,913
Yeah, well. Look, I know this is hard.
257
00:11:26,033 --> 00:11:28,119
She's your friend... She's my best friend.
258
00:11:28,440 --> 00:11:29,844
We grew up together,
259
00:11:29,885 --> 00:11:31,449
we dreamed about dancing together.
260
00:11:31,570 --> 00:11:34,218
Well then you should have
her best interests at heart.
261
00:11:34,539 --> 00:11:36,224
Tell us everything.
262
00:11:37,307 --> 00:11:39,995
Did she have an argument
with anyone yesterday?
263
00:11:40,276 --> 00:11:42,162
Possibly Micah?
264
00:11:43,165 --> 00:11:45,050
It's possible.
265
00:11:45,171 --> 00:11:46,334
Yeah.
266
00:11:46,856 --> 00:11:48,220
But I didn't see anything.
267
00:11:48,300 --> 00:11:50,748
But he has hurt her in the past?
268
00:11:52,031 --> 00:11:53,797
Yeah he has.
269
00:11:53,877 --> 00:11:56,124
And did she call the police?
270
00:11:56,364 --> 00:11:59,253
No. She was embarrassed
to look like a victim.
271
00:11:59,374 --> 00:12:01,660
I mean she'd hate that I
told you guys any of this.
272
00:12:01,701 --> 00:12:03,305
She had too much pride.
273
00:12:03,546 --> 00:12:05,512
Hm. Well.
274
00:12:06,435 --> 00:12:08,160
Oh. I'll be right back.
275
00:12:11,651 --> 00:12:14,579
So it looks like Micah
and Jewel own two cars.
276
00:12:14,614 --> 00:12:16,666
One of which is a black C-class Mercedes
277
00:12:16,706 --> 00:12:19,835
and I got a hit of the license
plate on a 407 traffic cam.
278
00:12:19,875 --> 00:12:20,678
Where?
279
00:12:20,718 --> 00:12:21,881
Well, the car
280
00:12:21,922 --> 00:12:24,770
exited at Wilbur highway
about an hour north.
281
00:12:24,805 --> 00:12:26,054
That was yesterday at 12:30pm.
282
00:12:26,094 --> 00:12:27,579
And when did it come back on?
283
00:12:27,819 --> 00:12:28,822
Well that's the thing.
284
00:12:28,863 --> 00:12:30,467
It didn't get back on the highway.
285
00:12:31,190 --> 00:12:33,797
Well all that's up there are
some cottages and Wilbur Park.
286
00:12:33,838 --> 00:12:35,402
Let's get our people patrolling the area.
287
00:12:35,442 --> 00:12:36,807
I was actually going to go up there myself.
288
00:12:36,847 --> 00:12:37,930
Ok Toby and I are almost done here,
289
00:12:37,965 --> 00:12:38,853
we'll meet you there.
290
00:12:42,865 --> 00:12:44,710
The car's registered to Micah Canet.
291
00:12:44,750 --> 00:12:46,235
There's blood stains there and there.
292
00:12:46,275 --> 00:12:47,484
All four tires were punctured
293
00:12:47,519 --> 00:12:49,565
which more than likely happened
when they tried to enter the park.
294
00:12:49,605 --> 00:12:52,935
Park's closed for the off-season
there's spike barriers at every entrance.
295
00:12:53,056 --> 00:12:55,262
Well that explains why the car
never made it onto the highway.
296
00:12:55,297 --> 00:12:56,426
So how'd the perp get outta here?
297
00:12:56,626 --> 00:12:58,116
Walked? Rode?
298
00:12:58,151 --> 00:13:01,240
Who knows? Maybe they had a
car parked somewhere close by.
299
00:13:01,361 --> 00:13:04,089
Over here you can see a
small, minute blood trail.
300
00:13:04,124 --> 00:13:05,613
That leads up to the river.
301
00:13:05,814 --> 00:13:07,103
These boot prints you see here,
302
00:13:07,138 --> 00:13:09,385
they belong to the perp.
They go off in that direction
303
00:13:09,425 --> 00:13:11,511
- and then they get lost.
- Ok can we get casts made of those?
304
00:13:11,551 --> 00:13:13,357
- Of course. Yeah.
- Thanks.
305
00:13:13,959 --> 00:13:17,048
We found these by the river:
306
00:13:17,249 --> 00:13:19,214
- a piece of clothing.
- And a toque.
307
00:13:19,616 --> 00:13:21,261
They Jewel's?
308
00:13:21,301 --> 00:13:23,748
We won't know until we get
the DNA test results back.
309
00:13:24,109 --> 00:13:25,714
We're still looking for the body.
310
00:13:27,841 --> 00:13:28,964
Becker?
311
00:13:29,004 --> 00:13:30,333
Tell me you found her McCluskey,
312
00:13:30,368 --> 00:13:32,254
because the media's
hounding me for a statement.
313
00:13:32,294 --> 00:13:33,984
Not yet, sir, but this looks
314
00:13:34,019 --> 00:13:36,266
like it's more than a
missing person's case.
315
00:13:36,306 --> 00:13:38,071
I think we have a homicide on our hands.
316
00:13:42,164 --> 00:13:43,488
Rumours are running wild, Toby.
317
00:13:43,523 --> 00:13:44,812
You've gotta give me something.
318
00:13:44,932 --> 00:13:47,379
Tia, I've been ordered
not to speak to the media.
319
00:13:47,420 --> 00:13:49,225
Ok. So then don't say anything.
320
00:13:49,265 --> 00:13:51,592
You can't get in trouble if
you don't say anything. Can you?
321
00:13:51,627 --> 00:13:52,836
Where are you going with this?
322
00:13:52,876 --> 00:13:55,243
I'm going to make a statement.
If I'm right, keep quiet.
323
00:13:55,283 --> 00:13:56,888
Simple. Here we go.
324
00:13:57,249 --> 00:13:59,657
Jewel was abducted from her dressing room.
325
00:14:01,261 --> 00:14:02,826
And...
326
00:14:03,428 --> 00:14:06,317
you found evidence leading
you to believe she was killed.
327
00:14:06,357 --> 00:14:08,924
You heard that from an anonymous source.
328
00:14:11,051 --> 00:14:13,097
- You ok?
- I...
329
00:14:13,137 --> 00:14:15,344
yeah I just feel
330
00:14:15,625 --> 00:14:17,570
somewhat responsible if she died
331
00:14:17,605 --> 00:14:19,516
because she was gonna talk to me.
332
00:14:19,637 --> 00:14:20,439
Tia, if it wasn't you
333
00:14:20,479 --> 00:14:22,164
it would have been another reporter.
334
00:14:22,365 --> 00:14:24,251
- It's not your fault.
- I know.
335
00:14:24,331 --> 00:14:25,815
Go follow your story.
336
00:14:25,850 --> 00:14:27,300
We'll talk later.
337
00:14:28,102 --> 00:14:30,871
The boot print found in
the park is a men's size 10.
338
00:14:30,911 --> 00:14:32,797
I should have the cast
finished in a few hours.
339
00:14:32,837 --> 00:14:33,960
What about the tooth?
340
00:14:34,000 --> 00:14:37,290
A left central incisor
or the top front tooth.
341
00:14:37,330 --> 00:14:40,259
It appears to have been extracted
with a blunt force to the jaw.
342
00:14:40,299 --> 00:14:42,586
You can see the crack
and the chip right here.
343
00:14:42,621 --> 00:14:43,830
Is it Jewel's?
344
00:14:43,870 --> 00:14:46,096
We can't be sure but it does match the DNA
345
00:14:46,131 --> 00:14:48,323
found in the park and in the dressing room.
346
00:14:48,358 --> 00:14:49,612
However, if you remember,
347
00:14:49,647 --> 00:14:51,854
there were two sets of
bloody prints in that room.
348
00:14:51,894 --> 00:14:53,584
And only one of them is a match.
349
00:14:53,619 --> 00:14:55,585
Ok, so if we find out who
was in Jewel's dressing room
350
00:14:55,620 --> 00:14:57,070
maybe we find our killer.
351
00:14:57,110 --> 00:14:58,273
Ok, thanks.
352
00:14:58,314 --> 00:14:59,999
Let's see what we can get out of Micah.
353
00:15:05,977 --> 00:15:07,822
What the hell's going on here?
354
00:15:07,902 --> 00:15:10,350
You ask for a sample of my DNA, I said yes.
355
00:15:10,385 --> 00:15:12,115
You keep me locked in this room?
356
00:15:12,236 --> 00:15:15,686
When I asked for an explanation not
one person can give me an answer.
357
00:15:15,927 --> 00:15:17,531
Mr. Canet, please. Have a seat.
358
00:15:17,566 --> 00:15:19,136
I don't have time for this.
359
00:15:19,337 --> 00:15:21,303
My tour for Singapore is days away.
360
00:15:21,343 --> 00:15:23,550
Now where is my wife? What's going on here?
361
00:15:23,585 --> 00:15:25,596
Mr. Canet you need to calm down.
362
00:15:33,219 --> 00:15:36,108
We believe that your wife was abducted
363
00:15:36,950 --> 00:15:39,759
and there's a chance that
she may have been killed.
364
00:15:41,965 --> 00:15:44,332
What? No, no, no.
365
00:15:44,814 --> 00:15:47,221
Wh... Sh... she was, wh...
366
00:15:47,261 --> 00:15:51,434
Jewel disappeared sometime
between 9am and 7pm yesterday.
367
00:15:51,469 --> 00:15:53,239
Where were you during that time?
368
00:15:53,360 --> 00:15:55,486
I uh. Wh..., I...
369
00:15:56,128 --> 00:15:58,656
I told you, I... I was with a sponsor.
370
00:15:59,137 --> 00:16:01,665
Your assistant gave us your itinerary.
371
00:16:01,946 --> 00:16:06,319
The only thing you had was a
meeting with Mr. Bernard Coss
372
00:16:06,359 --> 00:16:09,207
- at 9am.
- Yeah, that's right. That's right.
373
00:16:09,248 --> 00:16:11,133
Well we spoke to Mr. Coss and he said
374
00:16:11,173 --> 00:16:12,939
that your meeting ended at 10am.
375
00:16:13,179 --> 00:16:16,509
We know that you were
at the theatre at 5pm.
376
00:16:16,544 --> 00:16:18,957
So where were you between 10 and 5?
377
00:16:20,762 --> 00:16:23,691
I... I had lunch. Um, I did some errands.
378
00:16:23,811 --> 00:16:27,503
Is it possible you were with
Jewel, in her dressing room?
379
00:16:34,403 --> 00:16:36,811
Or maybe you were somewhere
you shouldn't have been?
380
00:16:37,092 --> 00:16:39,178
With someone you shouldn't have been with?
381
00:16:40,381 --> 00:16:42,428
Are you having an affair?
382
00:16:42,709 --> 00:16:43,792
What?
383
00:16:43,912 --> 00:16:46,801
- No. No! Of course not.
- Who's it with?
384
00:16:46,921 --> 00:16:48,205
One of the dancers?
385
00:16:48,325 --> 00:16:50,211
Maybe Jewel's understudy?
386
00:16:51,174 --> 00:16:52,779
- No.
- Natasha.
387
00:16:52,899 --> 00:16:54,544
Is that who it was?
388
00:16:54,665 --> 00:16:56,029
Where did that come from?
389
00:16:56,149 --> 00:16:58,436
- We have sources.
- I want my lawyer.
390
00:16:58,717 --> 00:16:59,800
Now.
391
00:17:00,843 --> 00:17:02,127
Of course.
392
00:17:03,371 --> 00:17:05,056
Oh, one more thing.
393
00:17:05,176 --> 00:17:06,781
What's your shoe size?
394
00:17:07,222 --> 00:17:08,426
10. Why?
395
00:17:09,229 --> 00:17:11,997
We'll make sure that you
get your lawyer right away.
396
00:17:18,055 --> 00:17:19,339
Nice work.
397
00:17:19,459 --> 00:17:21,746
Just saw his reaction when
you brought up Natasha.
398
00:17:21,867 --> 00:17:23,191
Phew. It's impressive.
399
00:17:23,311 --> 00:17:25,879
Hundreds of dancers and
you got there in 5 seconds.
400
00:17:26,280 --> 00:17:27,810
Yeah well she's someone we should talk to.
401
00:17:27,845 --> 00:17:29,490
Yeah I still think we
should hold onto him though.
402
00:17:29,525 --> 00:17:31,857
His alibi is weak, it's
the right shoe size.
403
00:17:31,892 --> 00:17:33,462
He's our prime suspect.
404
00:17:33,582 --> 00:17:35,387
But we're gonna need a
search warrant for his house.
405
00:17:35,428 --> 00:17:36,391
We need to find those boots.
406
00:17:36,431 --> 00:17:37,995
Ok, I'll start the paperwork.
407
00:17:38,477 --> 00:17:39,921
Ok, great.
408
00:17:44,094 --> 00:17:45,899
I want a copy of this
409
00:17:45,979 --> 00:17:48,066
interrogation video sent to me.
410
00:17:48,708 --> 00:17:49,791
Only me.
411
00:17:49,911 --> 00:17:51,957
- Got it?
- Yes, sir.
412
00:17:53,643 --> 00:17:56,090
Natasha, we know that
you are having an affair
413
00:17:56,125 --> 00:17:57,815
with Jewel's husband, Micah.
414
00:17:58,136 --> 00:17:59,460
What?
415
00:17:59,901 --> 00:18:01,346
No. Who told you this?
416
00:18:01,466 --> 00:18:03,272
You saw him yesterday, right?
417
00:18:04,114 --> 00:18:06,401
No, it is not true. I was at the theatre.
418
00:18:07,003 --> 00:18:09,210
Lying is only going to get
yourself into more trouble.
419
00:18:09,771 --> 00:18:12,580
If anyone finds out I
slept with him for the role
420
00:18:12,700 --> 00:18:14,345
it will ruin me.
421
00:18:14,746 --> 00:18:16,913
You've got more than your
reputation to lose here
422
00:18:16,953 --> 00:18:18,357
if you don't cooperate with us.
423
00:18:19,240 --> 00:18:21,125
We know you saw her yesterday.
424
00:18:25,218 --> 00:18:27,184
Come in.
425
00:18:30,875 --> 00:18:31,878
She...
426
00:18:32,239 --> 00:18:34,486
She invited me to her dressing room.
427
00:18:34,566 --> 00:18:35,689
To talk.
428
00:18:35,810 --> 00:18:38,979
Ah! You're trying to steal my whole life!
429
00:18:39,742 --> 00:18:42,189
First my husband, now my career.
430
00:18:42,309 --> 00:18:44,757
Ah!
431
00:18:46,362 --> 00:18:47,646
And what time was that?
432
00:18:47,726 --> 00:18:49,531
Around 10:30?
433
00:18:49,812 --> 00:18:51,537
Where'd you get that cut?
434
00:18:53,503 --> 00:18:55,349
Just a scratch from my cat.
435
00:18:55,389 --> 00:18:57,836
So you won't mind giving us
a sample of your DNA, then?
436
00:18:58,639 --> 00:18:59,802
DNA?
437
00:18:59,923 --> 00:19:01,287
Why, what for?
438
00:19:01,568 --> 00:19:03,975
Why did I listen to Micah?
439
00:19:04,256 --> 00:19:06,663
Do you have any idea
who might have done this?
440
00:19:07,907 --> 00:19:09,150
No.
441
00:19:09,471 --> 00:19:11,477
I know nothing.
442
00:19:13,524 --> 00:19:15,369
Ok, well I think that's all for now.
443
00:19:15,810 --> 00:19:18,097
- You're free to go.
- Thank you.
444
00:19:23,674 --> 00:19:26,242
I think Micah may have had an accomplice.
445
00:19:26,563 --> 00:19:27,887
Mrs. Gollnow?
446
00:19:27,927 --> 00:19:28,729
Tia Tremblay.
447
00:19:28,770 --> 00:19:30,655
I know as head of the board you
must have your hands full right now,
448
00:19:30,690 --> 00:19:32,380
but I was hoping I could
ask you a few questions.
449
00:19:32,415 --> 00:19:33,905
Tia Tremblay.
450
00:19:34,025 --> 00:19:37,035
Someone passed along the online
article you published this afternoon.
451
00:19:37,075 --> 00:19:39,201
You're clearly a fan of sensationalism.
452
00:19:39,321 --> 00:19:41,689
It's the first of a series of
articles I plan on publishing,
453
00:19:41,809 --> 00:19:43,133
until this matter is resolved.
454
00:19:43,173 --> 00:19:44,858
What can I do for you, Ms. Tremblay?
455
00:19:45,299 --> 00:19:48,028
Jewel claimed there was
corruption within the company.
456
00:19:48,549 --> 00:19:50,234
But of course every story has two sides,
457
00:19:50,269 --> 00:19:51,122
I'd love to hear yours.
458
00:19:51,157 --> 00:19:54,126
Jewel is hardly qualified to
imply that the company is corrupt.
459
00:19:54,728 --> 00:19:56,694
Would you care to elaborate?
460
00:19:57,135 --> 00:19:59,221
No. I do not.
461
00:19:59,904 --> 00:20:02,797
But I am truly deeply
saddened, Ms. Tremblay,
462
00:20:02,832 --> 00:20:04,999
by the events that have occurred
in the past couple of days.
463
00:20:05,079 --> 00:20:07,486
We here at the ballet consider
Jewel to be a part of our family
464
00:20:07,567 --> 00:20:09,091
and she will be greatly missed.
465
00:20:10,496 --> 00:20:12,742
It sounds like you've
already decided she's dead.
466
00:20:13,625 --> 00:20:15,430
This interview is over.
467
00:20:22,813 --> 00:20:24,337
So where are we on this?
468
00:20:24,618 --> 00:20:27,226
Well, if the killer dumped
the body in the river,
469
00:20:27,266 --> 00:20:30,436
then it could take months to
recover it underneath all that ice.
470
00:20:30,516 --> 00:20:32,041
What about our suspects?
471
00:20:32,121 --> 00:20:34,729
Well at 11:30pm last night,
472
00:20:34,769 --> 00:20:38,781
Jewel sent texts to her friend
Alya saying that she was scared.
473
00:20:38,901 --> 00:20:42,312
Micah claims to have last seen
her at 7am the next morning.
474
00:20:42,352 --> 00:20:43,916
The assistant stage manager
475
00:20:43,956 --> 00:20:45,762
saw Jewel enter her dressing room at 9am.
476
00:20:45,797 --> 00:20:47,527
At 10:30am Natasha Azarov
477
00:20:47,567 --> 00:20:49,579
went to the same dressing room
where an argument took place.
478
00:20:49,614 --> 00:20:52,342
Yeah Natasha joined the ballet
company about a year and a half ago.
479
00:20:52,382 --> 00:20:54,990
Since then she's worked her way
up to becoming the understudy.
480
00:20:55,025 --> 00:20:57,555
We believe Natasha is having an affair
481
00:20:57,590 --> 00:21:00,085
with the artistic director, Micah Canet.
482
00:21:00,125 --> 00:21:02,452
Who also happens to be Jewel's husband.
483
00:21:02,573 --> 00:21:05,662
We suspect that Natasha
and Micah were together
484
00:21:05,782 --> 00:21:08,430
between the hours of 11am and 5pm.
485
00:21:08,470 --> 00:21:10,517
Which neither will admit to.
486
00:21:10,838 --> 00:21:14,087
So sounds like Micah and
Natasha are each other's alibi.
487
00:21:14,288 --> 00:21:16,294
I mean, did they kill her together?
488
00:21:16,414 --> 00:21:19,423
Well we only found the one set
of male bootprints at the park.
489
00:21:19,464 --> 00:21:22,473
So the likelihood that Natasha
was there is slim at best.
490
00:21:22,834 --> 00:21:24,118
Thank you.
491
00:21:25,321 --> 00:21:27,889
Ok, here we go. As you can see,
492
00:21:28,170 --> 00:21:32,623
the wear marks on the tread are
almost exactly like Micah's boots.
493
00:21:32,744 --> 00:21:34,509
Well that puts Micah at the park.
494
00:21:34,589 --> 00:21:36,475
Well, maybe not.
495
00:21:36,595 --> 00:21:39,885
I made this from the boot
prints that we found in the snow.
496
00:21:40,006 --> 00:21:42,613
It does show the same wear
patterns as Micah Canet's boots.
497
00:21:42,654 --> 00:21:45,422
But the depth of the imprint
tells a different story.
498
00:21:45,462 --> 00:21:47,990
Micah weighs approximately 175lbs.
499
00:21:48,030 --> 00:21:50,838
The person wearing these
boots weighs at most 120.
500
00:21:51,400 --> 00:21:53,486
So Micah didn't make the boot prints.
501
00:21:53,607 --> 00:21:55,452
Someone was framing him.
502
00:21:55,974 --> 00:21:57,418
Could it be Natasha?
503
00:21:58,461 --> 00:22:01,190
Natasha kills Jewel and
then frames her lover?
504
00:22:01,225 --> 00:22:02,834
Why? What's the motive?
505
00:22:03,196 --> 00:22:05,121
Let's bring her in and find out.
506
00:22:05,844 --> 00:22:07,168
Ok.
507
00:22:11,661 --> 00:22:14,269
Your DNA tests came back, Natasha.
508
00:22:14,630 --> 00:22:17,559
Those scratches on your
arm, they came from Jewel.
509
00:22:18,361 --> 00:22:19,926
Yes.
510
00:22:20,648 --> 00:22:23,256
You didn't just go to
her room to talk, did you?
511
00:22:23,376 --> 00:22:25,067
You wanted to be prima ballerina
512
00:22:25,102 --> 00:22:27,429
- so you killed her to make that happen.
- No.
513
00:22:27,469 --> 00:22:31,160
Oh my God. What if I did?
514
00:22:34,570 --> 00:22:36,456
And then you framed the man
you were having an affair with
515
00:22:36,491 --> 00:22:38,141
because you were afraid he would find out.
516
00:22:38,181 --> 00:22:40,709
- No!
- You can't lie to us.
517
00:22:40,990 --> 00:22:43,758
We're gonna prove that you
dragged her body into that river.
518
00:22:44,239 --> 00:22:45,804
No!
519
00:22:53,267 --> 00:22:56,637
I wouldn't... I wouldn't kill anyone.
520
00:22:56,757 --> 00:22:58,843
I didn't mean to hurt her, please.
521
00:22:58,884 --> 00:23:01,251
I didn't mean to hurt her.
522
00:23:08,031 --> 00:23:10,238
So Jewel and Natasha had
a fight in the dressing,
523
00:23:10,273 --> 00:23:12,204
that much we know. But if she killed her,
524
00:23:12,324 --> 00:23:13,769
I don't think it was premeditated.
525
00:23:13,809 --> 00:23:15,654
I mean she practically admitted to it.
526
00:23:15,694 --> 00:23:19,185
Eh, I believe her when
she said she isn't sure,
527
00:23:19,305 --> 00:23:21,953
and when you asked her if she
dumped the body in the river,
528
00:23:21,993 --> 00:23:24,762
I saw confusion and surprise on her face.
529
00:23:24,882 --> 00:23:26,487
You think someone else moved the body?
530
00:23:26,527 --> 00:23:28,653
Well, let's look at the
time frame here. I mean,
531
00:23:28,734 --> 00:23:30,459
let's say it's true that Natasha and Micah
532
00:23:30,494 --> 00:23:31,989
had a rendez-vous that afternoon.
533
00:23:32,024 --> 00:23:35,314
Did she drive up North to dump
the body before or after that?
534
00:23:35,434 --> 00:23:37,320
See I don't think she had
enough time to do it all
535
00:23:37,360 --> 00:23:38,924
and get back for rehearsals.
536
00:23:39,045 --> 00:23:42,214
- Ok, so we keep looking.
- She's our prime suspect right now.
537
00:23:42,254 --> 00:23:44,060
Yeah, I know, we keep
her. But Toby's right.
538
00:23:44,095 --> 00:23:45,223
We're gonna need more.
539
00:23:48,192 --> 00:23:49,201
Ok.
540
00:23:49,236 --> 00:23:50,881
But you're running out of time.
541
00:23:50,921 --> 00:23:52,686
Since your girlfriend's
story was published,
542
00:23:52,726 --> 00:23:53,930
the phone's been ringing off the hook.
543
00:23:53,970 --> 00:23:55,575
Everyone's screaming for a statement.
544
00:23:56,176 --> 00:23:58,223
Can only hold them off so long.
545
00:23:58,263 --> 00:23:59,828
We're on it.
546
00:24:02,374 --> 00:24:05,744
Ok, so what did you see exactly?
547
00:24:05,784 --> 00:24:07,910
I saw a fight in the dressing
room. Jewel went down,
548
00:24:07,945 --> 00:24:09,275
looked like she wasn't moving.
549
00:24:09,315 --> 00:24:10,363
You think she killed her?
550
00:24:10,398 --> 00:24:12,885
I don't know. I saw Natasha
running out of there and...
551
00:24:13,246 --> 00:24:15,774
you know, as for the park, I
don't think Natasha was there.
552
00:24:15,894 --> 00:24:18,823
Ok well the boot casts
take Micah off the table.
553
00:24:19,184 --> 00:24:21,632
Now without him or Natasha,
who does that leave us with?
554
00:24:21,672 --> 00:24:24,079
Another person in the
park weighing under 120lbs.
555
00:24:24,119 --> 00:24:26,446
I think we need to speak to
everyone in that troop again.
556
00:24:27,048 --> 00:24:28,533
When Jewel contacted Tia,
557
00:24:28,573 --> 00:24:30,178
she mentioned something
about corruption, right?
558
00:24:30,218 --> 00:24:31,662
Maybe this goes back to the company.
559
00:24:31,697 --> 00:24:32,384
Yeah.
560
00:24:32,505 --> 00:24:33,869
- I'll speak to Tia.
- Ok.
561
00:24:38,081 --> 00:24:39,165
Look Mich,
562
00:24:39,285 --> 00:24:42,334
she's lifting her head for
the first time. Miss you.
563
00:24:47,430 --> 00:24:49,556
Hey. How was your day?
564
00:24:49,997 --> 00:24:52,124
It was ok. What about you? Any,
565
00:24:52,324 --> 00:24:55,333
- any breaks?
- Ah, look.
566
00:24:55,414 --> 00:24:57,184
I know that you brought us the case
567
00:24:57,219 --> 00:24:59,867
and that you have a job to
do just like the rest of us.
568
00:24:59,902 --> 00:25:01,552
But you can't tell me
anything about the case,
569
00:25:01,592 --> 00:25:02,716
I know the drill.
570
00:25:02,836 --> 00:25:05,484
That doesn't mean you can't
tell me if you know something.
571
00:25:06,487 --> 00:25:08,894
Honey, if you want intel
from me, it's gonna cost you.
572
00:25:08,935 --> 00:25:10,419
Honey, are you extorting me?
573
00:25:10,459 --> 00:25:13,227
Well, this is what you get when
you mix business with pleasure babe.
574
00:25:13,268 --> 00:25:15,514
- What do you want?
- An exclusive.
575
00:25:15,635 --> 00:25:16,357
Done.
576
00:25:16,477 --> 00:25:18,443
Only after the case is solved.
577
00:25:19,807 --> 00:25:20,690
Deal.
578
00:25:20,931 --> 00:25:24,221
Ok, I got something. I went
to see Susan Gollnow today.
579
00:25:24,261 --> 00:25:26,106
The head of the board.
580
00:25:26,387 --> 00:25:28,554
It was the way she spoke about Jewel.
581
00:25:28,835 --> 00:25:30,921
Like, she seemed to imply she was dirty.
582
00:25:31,001 --> 00:25:33,248
I don't know but, maybe
you'd want to read her.
583
00:25:33,288 --> 00:25:35,214
'Cause she's definitely hiding something.
584
00:25:35,249 --> 00:25:36,738
That's a good tip.
585
00:25:36,939 --> 00:25:38,945
- Thank you.
- Don't forget.
586
00:25:39,065 --> 00:25:41,794
- Quid pro quo.
- You will get the exclusive.
587
00:25:42,476 --> 00:25:43,920
Good.
588
00:25:48,333 --> 00:25:50,259
I'm so sorry to keep you waiting.
589
00:25:50,294 --> 00:25:51,560
Ah! No, no problem.
590
00:25:51,595 --> 00:25:52,827
Please sit down.
591
00:25:52,867 --> 00:25:55,355
I just have a few more
questions about Jewel.
592
00:25:55,475 --> 00:25:57,601
There's really nothing I
haven't already told the police.
593
00:25:57,641 --> 00:26:00,410
Well you see, I'm more curious
about your relationship with her.
594
00:26:01,132 --> 00:26:03,098
Our relationship?
595
00:26:04,181 --> 00:26:05,345
Couldn't have been better.
596
00:26:05,385 --> 00:26:07,872
Unless you count the fact
she made my life hell.
597
00:26:09,076 --> 00:26:12,687
See, 'cause I heard that
there's some animosity
598
00:26:12,727 --> 00:26:13,810
between the two of you.
599
00:26:14,131 --> 00:26:17,020
What? Don't believe
everything you hear, Mr. Logan.
600
00:26:17,501 --> 00:26:19,828
Dancers like to talk.
601
00:26:20,310 --> 00:26:22,958
Jewel was a kind, compassionate person.
602
00:26:23,199 --> 00:26:27,371
See that's not consistent
with what I've been told.
603
00:26:28,535 --> 00:26:29,999
I'm not sure what to tell you,
604
00:26:30,034 --> 00:26:31,464
she was loved by everyone.
605
00:26:33,229 --> 00:26:34,392
You get Alya out,
606
00:26:34,473 --> 00:26:37,602
or I'll have you kicked
off the board immediately.
607
00:26:38,645 --> 00:26:40,330
Goodnight!
608
00:26:43,179 --> 00:26:45,586
Then I guess my
information about Alya King,
609
00:26:45,707 --> 00:26:47,392
her best friend, is wrong.
610
00:26:47,753 --> 00:26:49,037
Alya?
611
00:26:49,197 --> 00:26:50,441
What did you hear about her?
612
00:26:50,561 --> 00:26:52,808
Just that Jewel got her pushed out.
613
00:26:53,891 --> 00:26:56,178
No. Not true.
614
00:26:58,465 --> 00:27:01,273
Susan, I understand your hesitation.
615
00:27:02,638 --> 00:27:05,526
We're just trying to find
out what happened to Jewel.
616
00:27:05,561 --> 00:27:07,252
Everything helps.
617
00:27:12,708 --> 00:27:14,273
Alya
618
00:27:14,754 --> 00:27:16,921
had been prima ballerina
619
00:27:16,961 --> 00:27:18,445
for less than a year
620
00:27:18,726 --> 00:27:21,013
and then Jewel forced my hand.
621
00:27:21,093 --> 00:27:22,698
And you just listened to her?
622
00:27:22,899 --> 00:27:25,186
Jewel had the board of
directors in her pocket.
623
00:27:25,507 --> 00:27:27,513
She was going to have
me kicked off the board
624
00:27:27,553 --> 00:27:29,318
if I didn't agree to
make her the lead dancer.
625
00:27:29,679 --> 00:27:32,488
Was Alya aware that Jewel was behind it?
626
00:27:33,731 --> 00:27:36,139
I don't know, Mr. Logan.
627
00:27:36,700 --> 00:27:38,345
Maybe?
628
00:27:39,268 --> 00:27:40,632
Alya King.
629
00:27:40,833 --> 00:27:41,841
Maybe she found out
630
00:27:41,876 --> 00:27:44,845
that Jewel got her removed as
prima ballerina and wanted revenge.
631
00:27:44,880 --> 00:27:46,335
They were best friends, right?
632
00:27:46,370 --> 00:27:48,917
She probably had access
to her car, her home...
633
00:27:48,952 --> 00:27:51,465
Yeah, and guess who just
happens to own a cottage
634
00:27:51,505 --> 00:27:53,591
about 30 minutes away from where
we think the body was dumped?
635
00:27:53,872 --> 00:27:56,400
- Alya King.
- Let's go pick her up.
636
00:28:02,057 --> 00:28:04,464
- Did you find anything?
- Maybe.
637
00:28:05,347 --> 00:28:08,155
This looks pretty fresh. Is that rubber?
638
00:28:08,476 --> 00:28:09,921
Hm.
639
00:28:16,420 --> 00:28:18,346
It's probably the boot.
640
00:28:19,550 --> 00:28:21,155
What's this?
641
00:28:23,120 --> 00:28:25,929
It's a piece of fabric
from Jewel's costume.
642
00:28:28,216 --> 00:28:30,423
No. I, I know
643
00:28:30,463 --> 00:28:32,709
Jewel and she wouldn't push me out.
644
00:28:32,830 --> 00:28:35,117
It was all Micah, he's
the one who forced me out.
645
00:28:35,237 --> 00:28:37,203
But you still blamed Jewel, didn't you?
646
00:28:37,524 --> 00:28:38,848
No.
647
00:28:39,129 --> 00:28:41,456
We were best friends.
648
00:28:41,536 --> 00:28:43,582
Yes, I was a little bit jealous. But
649
00:28:43,622 --> 00:28:45,347
prima ballerinas come and go.
650
00:28:45,382 --> 00:28:47,073
I had my time and it was over.
651
00:28:49,320 --> 00:28:51,606
Do you spend much time at your cottage?
652
00:28:52,208 --> 00:28:55,538
Sure, it's been in my
family since I was a kid.
653
00:28:56,421 --> 00:28:58,146
What does my cottage
have to do with anything?
654
00:28:58,181 --> 00:28:59,796
We found traces of Jewel's blood
655
00:28:59,831 --> 00:29:02,439
and some of her clothing
burnt in your fireplace.
656
00:29:02,720 --> 00:29:04,084
What are you trying to say?
657
00:29:04,204 --> 00:29:05,809
Did you kill her?
658
00:29:07,173 --> 00:29:08,337
No!
659
00:29:08,417 --> 00:29:10,824
Oh my God they think it's me.
660
00:29:10,905 --> 00:29:12,911
Where were you that day, Alya?
661
00:29:13,272 --> 00:29:15,639
No one at the ballet saw you 'til 3pm.
662
00:29:15,679 --> 00:29:18,688
I w..., I w..., I was at home.
663
00:29:18,728 --> 00:29:20,614
Can anyone confirm that?
664
00:29:21,416 --> 00:29:22,379
No.
665
00:29:22,419 --> 00:29:25,108
I never hurt her. Not ever.
666
00:29:25,148 --> 00:29:27,274
I swear I didn't kill her.
667
00:29:31,086 --> 00:29:32,450
Ok.
668
00:29:35,178 --> 00:29:37,946
Alya is telling the truth,
she didn't kill Jewel.
669
00:29:38,709 --> 00:29:40,354
You're kidding me, right?
670
00:29:40,394 --> 00:29:42,199
She's got the motive.
671
00:29:42,319 --> 00:29:44,967
She's the right weight to make
those footprints in the snow.
672
00:29:45,002 --> 00:29:46,131
She's got no alibi
673
00:29:46,171 --> 00:29:49,200
and the boots and Jewel's clothes
were found burnt at her cottage.
674
00:29:49,235 --> 00:29:52,229
I understand how this looks. But
I've got a feeling that she didn't.
675
00:29:52,264 --> 00:29:54,155
Feelings don't convict criminals.
676
00:29:54,276 --> 00:29:55,840
Evidence does, Logan.
677
00:29:56,482 --> 00:29:58,047
And it's piled up against her.
678
00:29:58,082 --> 00:29:59,572
So make the arrest.
679
00:30:00,334 --> 00:30:01,738
Please.
680
00:30:12,852 --> 00:30:15,319
You know, Tia. I, I love
that our relationship
681
00:30:15,354 --> 00:30:17,786
has gotten to the point
where you feel just like,
682
00:30:17,821 --> 00:30:19,752
super comfortable just setting up shop here
683
00:30:19,793 --> 00:30:23,203
and using my gastro-pub
as your home office,
684
00:30:23,243 --> 00:30:25,650
but you look like you're with
the board of health or something.
685
00:30:25,685 --> 00:30:26,854
You know what I mean?
686
00:30:26,974 --> 00:30:28,057
I know, I'm sorry Oz.
687
00:30:28,098 --> 00:30:30,585
It's just, I'm just trying
to find a break in this story.
688
00:30:30,705 --> 00:30:33,233
She was convinced that the
ballet company was dirty
689
00:30:33,273 --> 00:30:34,597
but I haven't found anything.
690
00:30:34,637 --> 00:30:36,804
Ok well I can't really offer
you a break in the story,
691
00:30:36,839 --> 00:30:38,414
but how 'bout a break from the story?
692
00:30:38,449 --> 00:30:40,936
- Turkish appetizer platter on the house?
- I would love it.
693
00:30:41,017 --> 00:30:42,185
Yeah that's great, make that two.
694
00:30:42,220 --> 00:30:44,547
Hey! Ok but yours, you have to pay for,
695
00:30:44,582 --> 00:30:45,310
- I got bills.
- Whatever,
696
00:30:45,350 --> 00:30:47,316
- Pretty face discount, this one.
- It's fine.
697
00:30:47,677 --> 00:30:49,482
I heard you brought Alya King in.
698
00:30:50,004 --> 00:30:51,493
There's no way she's guilty.
699
00:30:51,528 --> 00:30:53,574
Ok I may not read minds,
but I can tell that
700
00:30:53,615 --> 00:30:55,139
this woman is not a killer.
701
00:30:55,260 --> 00:30:57,627
I know. I read her. She didn't do it.
702
00:30:58,068 --> 00:31:01,037
But without any hard evidence,
I can't convince Becker.
703
00:31:01,358 --> 00:31:02,923
Go back to Micah.
704
00:31:03,444 --> 00:31:06,534
All the research I've done,
it's all pointing towards him.
705
00:31:07,216 --> 00:31:09,382
I got a hold of Jewel's health records.
706
00:31:09,503 --> 00:31:11,509
As soon as Micah and Jewel were married,
707
00:31:11,544 --> 00:31:13,319
her trips to the hospital
708
00:31:13,354 --> 00:31:15,721
went from nonexistent to way too frequent.
709
00:31:15,842 --> 00:31:17,848
Broken fingers, black eye,
710
00:31:18,530 --> 00:31:20,897
she had a cracked rib on her honeymoon.
711
00:31:20,937 --> 00:31:22,662
Well that doesn't prove that he's a killer.
712
00:31:22,697 --> 00:31:24,949
Last month while on tour in Paris,
713
00:31:24,989 --> 00:31:26,313
he knocked her tooth out.
714
00:31:26,353 --> 00:31:27,798
Alya had to take
715
00:31:27,918 --> 00:31:29,889
Jewel to the hospital
for emergency dental work.
716
00:31:29,924 --> 00:31:32,733
Jewel claimed it was because
she had bitten into an apple.
717
00:31:33,254 --> 00:31:35,541
2am, she had bruising all over her neck.
718
00:31:35,581 --> 00:31:37,587
Really? Biting into an apple?
719
00:31:37,627 --> 00:31:38,951
Which tooth?
720
00:31:39,513 --> 00:31:42,121
You're missing the point. She
clearly didn't bite into an apple.
721
00:31:42,161 --> 00:31:44,368
No, Tia. Which tooth?
722
00:31:45,210 --> 00:31:47,216
Um...
723
00:31:47,256 --> 00:31:49,463
The front, top left one. Why?
724
00:31:49,583 --> 00:31:52,151
Hey, Michelle, meet me at the office.
725
00:31:52,191 --> 00:31:53,756
I think I know what happened to Jewel.
726
00:31:53,876 --> 00:31:55,481
Alright, see you there.
727
00:31:55,882 --> 00:31:57,086
Thank you.
728
00:31:58,410 --> 00:32:00,221
Hey, hey, hey, hey! Hey!
729
00:32:00,256 --> 00:32:02,222
Wait, did I just give you another tip?
730
00:32:11,647 --> 00:32:13,051
What is this?
731
00:32:13,212 --> 00:32:15,057
You knew Jewel was beaten.
732
00:32:16,060 --> 00:32:18,708
I didn't think it had anything
to do with her disappearing.
733
00:32:18,748 --> 00:32:21,477
You were there the night she got
her tooth knocked out in Paris.
734
00:32:21,512 --> 00:32:23,202
What are you saying?
735
00:32:23,964 --> 00:32:28,297
You stay away from her. It's ok, shh.
736
00:32:28,337 --> 00:32:30,343
We're going to get you to the hospital, ok?
737
00:32:31,828 --> 00:32:34,035
It was her front left tooth.
738
00:32:34,155 --> 00:32:36,522
This is also her front left tooth.
739
00:32:36,642 --> 00:32:39,290
We found this in the backseat
of her car out by the river.
740
00:32:39,411 --> 00:32:40,534
What?
741
00:32:41,738 --> 00:32:44,145
- What are you saying?
- Did you do something to her, Alya?
742
00:32:44,180 --> 00:32:45,589
No.
743
00:32:45,910 --> 00:32:48,398
I don't know what you're talking about.
744
00:32:49,561 --> 00:32:51,848
I can't take it anymore. He's killing me.
745
00:32:51,888 --> 00:32:53,453
I want to be free.
746
00:32:53,854 --> 00:32:56,743
You'd tell us if you knew what
happened to her, wouldn't you?
747
00:32:56,984 --> 00:32:58,348
Yes.
748
00:32:58,629 --> 00:33:00,033
'Course I would.
749
00:33:05,449 --> 00:33:06,773
Oh, I could live here forever.
750
00:33:06,813 --> 00:33:08,900
Oh, me too!
751
00:33:10,785 --> 00:33:12,230
Ok.
752
00:33:22,942 --> 00:33:25,390
We can't hold you any
longer. You're free to go.
753
00:33:26,152 --> 00:33:28,238
We'll be in touch.
754
00:33:33,293 --> 00:33:35,059
- Better be right about this, Logan.
- I am.
755
00:33:35,099 --> 00:33:37,185
Otherwise we just let a
possible murderer go free.
756
00:33:37,225 --> 00:33:38,469
I'm right.
757
00:33:38,549 --> 00:33:40,676
I know I am.
758
00:34:30,145 --> 00:34:31,750
Why?
759
00:34:34,518 --> 00:34:36,123
How did you find me?
760
00:34:36,725 --> 00:34:38,651
When I figured it out,
761
00:34:39,092 --> 00:34:40,536
what you had done,
762
00:34:41,780 --> 00:34:43,585
I knew you'd come here.
763
00:34:44,869 --> 00:34:47,758
I, I didn't think you'd remember.
764
00:34:49,202 --> 00:34:51,690
Car broke down just over there, right?
765
00:34:52,292 --> 00:34:55,100
This is the B&B we had to stay
at while they fixed the engine.
766
00:34:57,387 --> 00:35:01,078
And you said "So this is
what freedom feels like."
767
00:35:01,560 --> 00:35:04,769
"To be in a place where nobody
knows or cares who you are."
768
00:35:05,732 --> 00:35:07,538
He was killing me, Lee.
769
00:35:08,220 --> 00:35:10,266
This would be my new beginning.
770
00:35:10,467 --> 00:35:12,673
I stay here until things quiet down
771
00:35:12,713 --> 00:35:14,639
until my face isn't in the news anymore.
772
00:35:14,880 --> 00:35:16,886
And then I make my way down south.
773
00:35:16,926 --> 00:35:18,451
Start my new life.
774
00:35:18,571 --> 00:35:19,900
But throw away everything?
775
00:35:19,935 --> 00:35:23,105
Your career? Your, your friends?
776
00:35:23,747 --> 00:35:25,632
Your entire life?
777
00:35:25,753 --> 00:35:27,719
It wasn't a life, Alya.
778
00:35:28,882 --> 00:35:32,172
So you frame Micah, Natasha,
779
00:35:32,292 --> 00:35:33,943
you even implicated me.
780
00:35:33,978 --> 00:35:35,703
They were never supposed
to suspect you, Lee.
781
00:35:35,743 --> 00:35:37,749
You went to my cottage
to hide the evidence.
782
00:35:37,789 --> 00:35:39,635
Of course they suspected me.
783
00:35:39,755 --> 00:35:42,202
I did what I had to do.
784
00:35:42,644 --> 00:35:44,008
Jewel,
785
00:35:44,890 --> 00:35:48,341
this is crazy. You're never
going to get away with this.
786
00:35:48,461 --> 00:35:50,227
Is that a threat?
787
00:35:50,588 --> 00:35:51,957
Are you going to try to stop me?
788
00:35:51,992 --> 00:35:55,001
Because I won't let you,
Alya. I've come too far.
789
00:35:55,121 --> 00:35:56,205
Hey!
790
00:35:56,606 --> 00:35:58,331
Jewel, stop right there.
791
00:35:58,451 --> 00:36:00,297
- It's over.
- There's nowhere to go.
792
00:36:00,332 --> 00:36:02,504
We know everything.
793
00:36:02,985 --> 00:36:06,516
- You only know half the story.
- We know about the abuse.
794
00:36:06,756 --> 00:36:08,803
What Micah did to you was horrible,
795
00:36:08,843 --> 00:36:11,009
but there are other
things you could've done.
796
00:36:11,130 --> 00:36:14,058
Like what? Call the police?
797
00:36:14,179 --> 00:36:16,225
He would've sat in jail for a night.
798
00:36:16,345 --> 00:36:18,953
No. He needs to suffer
799
00:36:18,993 --> 00:36:21,361
for what he did to me. For every slap,
800
00:36:21,481 --> 00:36:23,733
- every punch.
- Jewel, I'm so sorry.
801
00:36:23,768 --> 00:36:25,974
- I should have done someth...
- Look what you have done.
802
00:36:27,298 --> 00:36:29,304
No one can help me.
803
00:36:29,425 --> 00:36:32,073
Jewel, drop the gun.
804
00:36:33,477 --> 00:36:36,165
You know I bought this to use on Micah.
805
00:36:36,767 --> 00:36:39,535
Jewel, don't do it. Don't
throw your life away.
806
00:36:40,057 --> 00:36:41,942
It's too late. It's too late.
807
00:36:41,977 --> 00:36:45,616
- No, no, no. It's not too late. It's never
too late. - I've lost everything.
808
00:36:45,651 --> 00:36:48,273
You haven't lost, Jewel.
But if you pull that trigger, Micah wins.
809
00:36:49,221 --> 00:36:50,705
He's not worth it.
810
00:36:51,748 --> 00:36:54,557
You can't let him get away
with what he's done to you.
811
00:36:57,325 --> 00:36:59,130
Put the gun down.
812
00:37:01,056 --> 00:37:03,303
- It's gonna be ok.
- Put the gun down.
813
00:37:18,108 --> 00:37:19,432
So what is that now?
814
00:37:19,552 --> 00:37:21,558
Adultery, innocence, guilt.
815
00:37:21,679 --> 00:37:24,246
Man there's no limit to what you
can read in someone's face, is there?
816
00:37:24,968 --> 00:37:27,020
So what's going to happen to Jewel now?
817
00:37:27,055 --> 00:37:29,382
Well, she's looking at
doing time, that's for sure.
818
00:37:29,502 --> 00:37:30,711
Framing someone for murder
819
00:37:30,746 --> 00:37:32,591
is not your run-of-the-mill fraudulent act.
820
00:37:32,712 --> 00:37:35,119
Well she was in a desperate situation.
821
00:37:35,440 --> 00:37:37,607
I'm sure the courts will take
that situation into account.
822
00:37:37,647 --> 00:37:38,454
Mmhm.
823
00:37:38,489 --> 00:37:41,097
I gave all of the files
about Micah's abuse to Metro,
824
00:37:41,137 --> 00:37:43,183
so he's not going to get
off that easy, either.
825
00:37:43,304 --> 00:37:45,109
Nicely done.
826
00:37:45,189 --> 00:37:47,196
Everyone.
827
00:37:49,523 --> 00:37:51,850
What's this? Everything ok?
828
00:37:51,890 --> 00:37:53,414
Yeah, it's just...
829
00:37:53,535 --> 00:37:56,905
Adam. He keeps sending
me these photos and videos
830
00:37:56,945 --> 00:38:00,034
of Carrie's big milestone moments.
831
00:38:00,355 --> 00:38:02,040
Makes me realize what I'm missing.
832
00:38:02,161 --> 00:38:04,086
So in your ideal, perfect world,
833
00:38:04,127 --> 00:38:07,015
Carrie would only have these
milestone moments on weekends?
834
00:38:07,096 --> 00:38:09,102
- Nights off?
- Exactly.
835
00:38:09,137 --> 00:38:10,987
Ok. Alright.
836
00:38:11,308 --> 00:38:13,314
Thanks for sitting down
with Tia, by the way.
837
00:38:13,435 --> 00:38:15,561
- It's a big story for her.
- 'Course.
838
00:38:37,267 --> 00:38:38,751
Hi.
839
00:38:38,871 --> 00:38:42,763
- Hey.
- Hey. Didn't hear you come in.
840
00:38:44,007 --> 00:38:45,893
- Hey, beautiful.
- Hi.
841
00:38:46,013 --> 00:38:47,939
Hey, did you get my texts?
842
00:38:48,059 --> 00:38:50,627
I did, yeah.
843
00:38:52,031 --> 00:38:53,556
Um, I need to ask you something.
844
00:38:53,596 --> 00:38:56,806
And I think it's going to
sound silly and selfish, but...
845
00:38:57,448 --> 00:38:59,133
Ok.
846
00:38:59,855 --> 00:39:03,064
Can you stop sending me photos and videos
847
00:39:03,105 --> 00:39:04,634
of Carrie's big moments?
848
00:39:04,669 --> 00:39:07,317
The little stuff and the cute
stuff, that's totally fine.
849
00:39:07,357 --> 00:39:10,407
But the big moments, not so fine.
850
00:39:10,968 --> 00:39:13,014
Just thought you'd want to
see it when it was happening.
851
00:39:13,055 --> 00:39:15,502
I know, I know I'm going
to miss out on some of
852
00:39:15,542 --> 00:39:17,588
her big moments, but seeing it
853
00:39:17,628 --> 00:39:20,477
all on my cellphone for
the first time it just,
854
00:39:21,400 --> 00:39:23,486
you know, kinda breaks my heart.
855
00:39:23,606 --> 00:39:26,094
So maybe when I get home,
856
00:39:26,214 --> 00:39:28,702
I can see it for the first time then.
857
00:39:28,742 --> 00:39:30,708
Is that ridiculous?
858
00:39:30,828 --> 00:39:31,992
No.
859
00:39:32,634 --> 00:39:33,877
I get it.
860
00:39:34,198 --> 00:39:36,887
- You do?
- Come here.
861
00:39:39,454 --> 00:39:41,661
- I mean I should have known.
- No, no, no, no.
862
00:39:41,701 --> 00:39:44,229
It was a cry for help
and I never saw it coming.
863
00:39:44,269 --> 00:39:46,195
No one could have seen that coming, Tia.
864
00:39:46,235 --> 00:39:48,522
But I should have done my research,
maybe I could have helped her.
865
00:39:48,562 --> 00:39:49,966
Look, she was using you.
866
00:39:50,006 --> 00:39:52,734
Your interview was a part
of her plan to frame Micah.
867
00:39:52,935 --> 00:39:54,219
I just can't,
868
00:39:54,419 --> 00:39:58,833
can't imagine what state of mind she
would have been in to do what she did.
869
00:39:59,114 --> 00:40:00,718
Did you file your story?
870
00:40:01,240 --> 00:40:02,930
My editor already called.
871
00:40:02,965 --> 00:40:05,700
- AP is picking up the story.
- Hey! Cheers to you. Cheers to that.
872
00:40:05,735 --> 00:40:07,783
Cheers to you for getting me the exclusive.
873
00:40:07,823 --> 00:40:09,628
Mmm. Quid pro quo, right?
874
00:40:09,663 --> 00:40:11,434
We make a pretty good team.
875
00:40:11,474 --> 00:40:13,239
We should do it more
often, don't you think?
876
00:40:13,440 --> 00:40:14,483
Nope.
877
00:40:14,603 --> 00:40:16,329
Don't think. Bad idea.
878
00:40:16,569 --> 00:40:18,736
Working with an
ex-girlfriend or girlfriend?
879
00:40:18,771 --> 00:40:20,025
Not advisable.
880
00:40:20,060 --> 00:40:22,106
You're gonna get your love of
feet back in no time, buddy.
881
00:40:22,226 --> 00:40:24,238
Time shmime. Hey Anastasia.
882
00:40:24,273 --> 00:40:26,961
- No, I'm taking action my friend.
- What'd you do?
883
00:40:27,081 --> 00:40:28,525
- What did I do?
- Yeah.
884
00:40:28,565 --> 00:40:30,692
I took a 6 month leave of
absence from the hospital.
885
00:40:30,892 --> 00:40:32,858
Plunging all my energy into this place.
886
00:40:32,979 --> 00:40:34,303
You serious?
887
00:40:34,864 --> 00:40:36,790
I could not be seriouser, my friend.
888
00:40:36,911 --> 00:40:38,796
- More serious.
- Exactly.
889
00:40:38,836 --> 00:40:41,645
This way I don't have to
see Sandy, it's a win-win.
890
00:40:41,685 --> 00:40:43,811
Well, here's to doing what we love.
891
00:40:45,577 --> 00:40:47,783
Natasha? Is that who it was?
892
00:40:49,148 --> 00:40:51,314
Where did that come from?
893
00:40:53,521 --> 00:40:56,129
Natasha? Is that who it was?
894
00:40:56,530 --> 00:40:58,656
Where did that come from?
895
00:41:01,344 --> 00:41:03,230
Natasha? Is that who it was?
896
00:41:04,313 --> 00:41:06,159
Where did that come from?
897
00:41:06,520 --> 00:41:08,566
How the hell does he know that?
67068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.