All language subtitles for Lady Killer (1977)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:03:36.650 --> 00:03:39.449 That guy is not bad 00:03:39.553 --> 00:03:43.633 Old bag called. She's run out of girls 00:03:43.657 --> 00:03:44.886 Many guests have gone 00:03:45.025 --> 00:03:45.958 Alright 00:03:47.294 --> 00:03:49.524 Boss, these are some of the accounts 00:03:51.598 --> 00:03:53.532 The rest we are still collecting 00:03:53.634 --> 00:03:58.037 Sing, our income is getting less 00:03:58.138 --> 00:04:01.130 How could I tell the Boss 00:04:01.241 --> 00:04:03.141 I've done my very best 00:04:03.277 --> 00:04:06.975 I even advertise for my girls 00:04:08.348 --> 00:04:14.014 Feel lonely? Dial k250138 for Hsiang Hsiang 00:04:34.575 --> 00:04:36.202 Hello, is Hsiang Hsiang at home? 00:04:36.343 --> 00:04:37.333 Speaking 00:04:37.945 --> 00:04:41.176 I'm free tonight. We'd like to invite you for dinner 00:04:41.281 --> 00:04:42.442 Where to meet you? 00:04:42.583 --> 00:04:44.881 Room 8 Golden Harvest Hotel. 00:04:44.985 --> 00:04:46.009 Alright? 00:04:46.653 --> 00:04:49.816 I rather not go to your room 00:04:50.123 --> 00:04:53.582 The restaurant on the ground floor, alright? 00:04:54.094 --> 00:04:55.084 Alright 00:04:56.330 --> 00:04:59.300 How can I recognize you? 00:04:59.399 --> 00:05:02.096 See someone with a rose, that's me 00:05:02.236 --> 00:05:04.796 Good, it's a deal 00:05:04.938 --> 00:05:06.167 Bye-bye 00:05:08.609 --> 00:05:10.668 For a night of enjoyment, I depend on you 00:05:10.711 --> 00:05:12.270 You think I'm the Royal Mint 00:05:31.798 --> 00:05:32.993 Hsiang Hsiang 00:05:35.502 --> 00:05:36.594 Sorry 00:05:40.807 --> 00:05:42.866 Hsiang Hsiang 00:05:42.976 --> 00:05:44.501 Why so later? 00:05:44.645 --> 00:05:47.137 Sorry, I couldn't get a taxi? 00:05:48.782 --> 00:05:52.582 Hsiang Hsiang, waiting for long? 00:05:52.719 --> 00:05:55.450 Out of your mind Excuse me 00:06:06.066 --> 00:06:07.693 Hsiang Hsiang 00:06:08.268 --> 00:06:09.497 You are? 00:06:09.636 --> 00:06:10.797 Luk Pak Ko 00:06:11.371 --> 00:06:12.338 Carrot Puddings 00:06:12.472 --> 00:06:15.908 The one who phoned you up 00:06:24.451 --> 00:06:26.419 The food in Hong Kong is excellent 00:06:27.821 --> 00:06:29.448 Splendid! 00:06:40.934 --> 00:06:45.371 Roses are red. Roses are beautiful! 00:06:45.472 --> 00:06:48.931 You're drunk. Better have a bath 00:06:49.042 --> 00:06:51.087 I like to bathe with you 00:06:51.111 --> 00:06:53.478 Take off your clothes, I'll run the water 00:06:56.683 --> 00:07:01.917 The roses are extremely beautiful! 00:07:03.123 --> 00:07:04.386 Hsiang Hsiang 00:07:07.794 --> 00:07:10.058 Roses, my baby 00:07:13.100 --> 00:07:14.363 Have your bath. 00:07:15.335 --> 00:07:17.565 I'll undress Don't you peep, or I won't bathe 00:07:45.732 --> 00:07:46.442 Hsiang Hsiang 00:07:46.466 --> 00:07:50.164 Coming, don't walk out, or I won't come in 00:07:51.872 --> 00:07:55.274 Alright, I won't go out; quick! 00:08:23.203 --> 00:08:26.749 Roses are red. Roses I love you 00:08:26.773 --> 00:08:28.070 Hsiang Hsiang 00:08:28.175 --> 00:08:30.371 Hsiang Hsiang 00:08:41.421 --> 00:08:44.447 Hsiang Hsiang 00:09:00.607 --> 00:09:05.773 Roses are beautiful, but they sting 00:09:07.314 --> 00:09:08.475 Damn it 00:09:14.321 --> 00:09:15.447 Is that all? 00:09:26.867 --> 00:09:28.665 You are greedy 00:09:28.802 --> 00:09:32.602 How much do you want? 00:09:34.274 --> 00:09:36.208 What is this? What the hell are you doing? 00:09:36.243 --> 00:09:37.176 Let me have a look 00:09:37.377 --> 00:09:38.936 Let me have a look 00:09:41.582 --> 00:09:42.392 Is there any more? 00:09:42.416 --> 00:09:43.247 No 00:09:43.383 --> 00:09:49.117 You got guts. I'll show you 00:09:49.590 --> 00:09:51.149 You are rebelling 00:09:51.291 --> 00:09:52.952 You will get it coming 00:09:53.060 --> 00:09:54.459 Forgive me this once. 00:09:54.595 --> 00:09:57.292 There is nothing worth seeing 00:09:57.431 --> 00:09:59.627 get going 00:09:59.733 --> 00:10:01.326 go... 00:10:06.306 --> 00:10:09.674 Boss, all the show needs in some capital 00:10:09.710 --> 00:10:10.905 You'll make lots of money out of it 00:10:12.012 --> 00:10:16.848 Good idea; get someone to do it 00:10:17.885 --> 00:10:19.944 They'll pay twenty dollars each to see it 00:10:20.087 --> 00:10:21.384 Alright, I'm on my way 00:10:39.673 --> 00:10:42.643 She must be crazy. Dancing like this 00:11:00.327 --> 00:11:01.817 Must be drunk or in hysteria 00:11:01.962 --> 00:11:03.054 Actually, she ha taken LSD 00:11:12.206 --> 00:11:13.571 What a scene! 00:11:29.189 --> 00:11:31.920 Trying to steal my girl, you pig? 00:11:32.025 --> 00:11:35.427 You're crazier, almost lost your pants last time 00:11:40.234 --> 00:11:41.929 Sit down! 00:11:43.704 --> 00:11:45.729 That guy is in for a good time, 00:11:45.873 --> 00:11:49.309 No. He'll have a tough evening 00:11:49.409 --> 00:11:53.539 He'll have to handle that girl 00:12:03.257 --> 00:12:04.349 What is it? 00:12:04.591 --> 00:12:06.116 Ming, Uncle Sing is looking for you 00:12:07.528 --> 00:12:09.792 Have your food first; we are going 00:12:42.095 --> 00:12:46.362 It's your game. 10 p.m same place 00:12:46.466 --> 00:12:48.525 Ring me before nine if you can't make it 00:12:48.635 --> 00:12:50.125 Wait and see 00:13:05.252 --> 00:13:06.845 Table number two 00:13:12.326 --> 00:13:13.157 Miss! 00:13:13.927 --> 00:13:14.951 Right away 00:13:17.998 --> 00:13:19.523 You look very beautiful 00:13:19.666 --> 00:13:20.497 What would you like to eat? 00:13:20.634 --> 00:13:21.624 Sushi 00:13:21.768 --> 00:13:22.779 And you? 00:13:22.803 --> 00:13:23.964 Same thing 00:13:27.808 --> 00:13:28.818 What's your name? 00:13:28.842 --> 00:13:31.834 Tsui Fung; haven't seen you two around? 00:13:31.879 --> 00:13:33.608 Should've come earlier if we'd known you're here 00:13:33.647 --> 00:13:36.378 Thanks, what's your name? 00:13:42.422 --> 00:13:43.787 This is my card 00:13:48.595 --> 00:13:52.589 His name is SOME. Mine is THING. We are SOMETHING 00:13:52.699 --> 00:13:55.225 You must be kidding 00:13:55.335 --> 00:13:58.703 We like to invite you to eat seafood 00:13:59.973 --> 00:14:01.463 You're a we fully kind 00:14:01.575 --> 00:14:06.570 Come on. Don't be shy 00:14:24.865 --> 00:14:26.390 Let's play the Japanese finger game 00:14:28.936 --> 00:14:30.836 Right, you first 00:14:30.904 --> 00:14:32.804 Fifteen 00:14:32.906 --> 00:14:36.001 Twenty. Twenty. You lost. Drink 00:14:43.016 --> 00:14:44.108 Tsui Fung 00:14:44.818 --> 00:14:47.446 Why did you steal Ching Yee's darling? 00:14:47.554 --> 00:14:51.047 Ching Yee? Who's she? I don't know her 00:14:51.158 --> 00:14:55.618 Don't pretend. Frankly... 00:14:56.563 --> 00:15:00.693 We come to settle the account 00:15:00.734 --> 00:15:01.895 Nonsense 00:15:02.002 --> 00:15:05.632 You did it and deny it. I'll teach you! 00:15:06.707 --> 00:15:08.300 Don't mistake me for somebody else 00:15:09.076 --> 00:15:12.979 Tsui Fung. Dare you follow us to find her? 00:15:13.113 --> 00:15:16.708 Let's talk face to face 00:15:18.552 --> 00:15:21.920 No? I say yes. What then? 00:15:21.955 --> 00:15:22.922 Who are you? Why do you hit me? 00:15:23.824 --> 00:15:25.451 She's Ching Yee 00:15:25.492 --> 00:15:26.254 I don't know her 00:15:26.293 --> 00:15:29.194 It doesn't matter. I know you 00:15:29.296 --> 00:15:32.755 You fancy men. Here're two for you 00:15:32.800 --> 00:15:33.699 Take good care of her 00:15:39.173 --> 00:15:42.905 Stop arguing. Admission twenty dollars each 00:15:42.943 --> 00:15:47.744 Pay and have your fun 00:16:12.940 --> 00:16:14.101 About time 00:16:14.241 --> 00:16:15.504 Tell them to go away 00:16:17.044 --> 00:16:18.205 It's over 00:16:20.314 --> 00:16:23.045 It's not worth it. I've seen nothing 00:16:24.351 --> 00:16:28.549 You're lucky. Look at the guy who'd a fall 00:16:28.689 --> 00:16:30.987 At least, you haven't fallen to the ground 00:16:32.860 --> 00:16:35.227 Let's go and have food 00:16:36.263 --> 00:16:37.628 Thank you; I have to change 00:16:37.765 --> 00:16:40.700 That's alright 00:16:40.734 --> 00:16:45.934 I'm not used to going out like this 00:16:56.850 --> 00:17:00.616 Boss, I have a long talk with Ah Hui 00:17:00.754 --> 00:17:02.745 He just won't join us 00:17:02.823 --> 00:17:04.951 If he joins us, we'll have plenty of girls 00:17:10.664 --> 00:17:14.658 Ah Sing...This...is that clear? 00:17:21.675 --> 00:17:23.973 Excellent, I do it right now 00:17:24.011 --> 00:17:27.470 Ah Hui, you took too long to change 00:17:27.681 --> 00:17:31.174 Stop shouting! Going with Ah Hui? 00:17:32.653 --> 00:17:33.848 I'll represent him 00:17:33.954 --> 00:17:37.584 Not you 00:17:55.576 --> 00:17:57.943 Ah Hui...Ah Hui... 00:17:59.346 --> 00:18:04.182 Where are you going, Ah Hui? 00:18:04.218 --> 00:18:05.049 Home 00:18:05.185 --> 00:18:07.745 How about having some food together? 00:18:07.788 --> 00:18:08.778 Thanks. It's too late 00:18:08.922 --> 00:18:11.619 Why so many girls fall in love with you? 00:18:12.459 --> 00:18:14.450 Introduce to me your leftovers, O.K.? 00:18:14.595 --> 00:18:16.791 You are kidding. I don't know them 00:18:16.897 --> 00:18:20.197 Don't have them all by yourself 00:18:20.300 --> 00:18:22.234 I'm not like you 00:18:22.369 --> 00:18:25.031 Help! Help! 00:18:25.139 --> 00:18:28.109 You bitch. Stop running 00:18:31.779 --> 00:18:34.373 Damn you, cheating me 00:18:34.515 --> 00:18:37.780 Double crossing me, your husband 00:18:38.852 --> 00:18:41.878 Go and look what happened 00:18:55.302 --> 00:18:56.792 Let's talk things over 00:18:56.937 --> 00:18:58.405 Wanna butt in? 00:18:58.505 --> 00:19:00.974 You shouldn't mistreat a girl 00:19:01.074 --> 00:19:02.371 Go to hell 00:20:29.763 --> 00:20:30.924 Ah Hui's kung fu is good 00:20:32.533 --> 00:20:33.591 Watch out, Ah Hui 00:20:50.050 --> 00:20:50.949 David... 00:20:50.984 --> 00:20:53.885 Ah Hui, you killed him 00:20:53.987 --> 00:20:54.931 Oh God! What I'm going to do 00:20:54.955 --> 00:20:55.888 What happens? 00:20:56.023 --> 00:20:57.684 Uncle Sing, Ah Hui killed somebody 00:21:00.327 --> 00:21:02.038 Stall people a bit 00:21:02.062 --> 00:21:04.793 Ah Hui, follow me to see the Boss 00:21:07.267 --> 00:21:11.329 You can't run away. You've killed a man 00:21:16.176 --> 00:21:20.204 You deserve an Oscar 00:21:20.314 --> 00:21:24.979 One for you too 00:21:25.119 --> 00:21:30.319 Go back and wait for the Boss to call 00:21:30.424 --> 00:21:32.791 See how it ends 00:21:33.293 --> 00:21:35.739 Give it to me 00:21:35.763 --> 00:21:39.529 I almost forgot. You were the best supporting actor 00:21:42.836 --> 00:21:46.397 I am... what? 00:21:46.507 --> 00:21:48.635 Mr.Fang, Ah Hui has killed somebody 00:21:48.876 --> 00:21:54.838 Really? How did it happen? 00:21:55.649 --> 00:21:57.913 Mr.Fang, you see what can be done? 00:21:58.051 --> 00:22:00.884 Wait at the office. Be right back 00:22:06.693 --> 00:22:08.559 $100,000 will square it 00:22:08.662 --> 00:22:10.391 I can't afford it 00:22:10.497 --> 00:22:13.523 Bag the Boss to lend you the money 00:22:14.234 --> 00:22:16.679 I can't pay him back! 00:22:16.703 --> 00:22:19.416 we'll find a way 00:22:19.440 --> 00:22:24.435 Beg the boss to look after you 00:22:37.791 --> 00:22:41.557 Boss, how could Ah Hui manage to get $100,0007 00:22:41.662 --> 00:22:44.222 For heaven sake, lend him the money 00:22:46.633 --> 00:22:48.328 I can make a loan 00:22:57.544 --> 00:23:00.172 Ah Sing, I hold you responsible for it 00:23:00.280 --> 00:23:03.443 Alright, Ah Hui, you hear? 00:23:03.484 --> 00:23:08.183 You must do your best for the Boss 00:23:09.790 --> 00:23:11.155 Write me an 1.O.U. 00:23:17.264 --> 00:23:18.527 Sign your name here 00:23:21.835 --> 00:23:28.263 Ah Hui, is there anybody on the scene? 00:23:29.643 --> 00:23:34.171 Three and the dead man's girl 00:23:43.891 --> 00:23:46.451 Tell them to go to Thailand with this money 00:23:46.560 --> 00:23:48.289 Don't come back without my order 00:23:48.395 --> 00:23:49.863 And take care of the girl 00:23:51.432 --> 00:23:55.801 That's for No.1. He'll find a scapegoat 00:23:55.903 --> 00:23:59.931 Detention centre, and all's well 00:24:05.345 --> 00:24:06.278 That's it 00:24:19.860 --> 00:24:27.028 You'll enjoy it, money and women 00:24:27.167 --> 00:24:33.595 Tell Ah Hui to join the yacht party 00:24:51.592 --> 00:24:53.651 Get some food. I'll hold the seats 00:25:08.675 --> 00:25:10.336 The view is very fine from my seat 00:25:10.444 --> 00:25:13.323 Ten dollars is rather cheap 00:25:13.347 --> 00:25:18.183 Ladies and gentlemen, the game is on 00:25:18.318 --> 00:25:21.117 The prize is a bottle of champagne 00:25:24.658 --> 00:25:29.926 Please be quiet, and be seated 00:25:32.366 --> 00:25:35.859 I'll give the first part. Raise hand if you've the answer 00:25:35.969 --> 00:25:38.995 Take turns, is that clear? 00:25:39.039 --> 00:25:41.303 Oh! Come on, have you finished? 00:25:48.348 --> 00:25:51.841 Alright, listen. Time limits for one minute 00:25:52.052 --> 00:26:00.052 The riddle is "What's between the master and the mattress" 00:26:02.363 --> 00:26:04.957 Let's start 00:26:11.171 --> 00:26:14.197 Big...is to what I know 00:26:16.243 --> 00:26:17.176 Please 00:26:17.311 --> 00:26:21.658 The mistress, of course 00:26:21.682 --> 00:26:22.615 You're right 00:26:31.225 --> 00:26:32.335 Miss, the champagne is yours 00:26:32.359 --> 00:26:33.121 Thanks 00:26:33.260 --> 00:26:35.592 Will you join the imitation game? 00:26:35.629 --> 00:26:36.673 Me... 00:26:36.697 --> 00:26:39.758 Don't be shy, go on 00:26:43.570 --> 00:26:47.336 Please...sit down 00:26:52.146 --> 00:26:53.636 My friend, your turn 00:26:53.781 --> 00:26:54.839 Come and join the game 00:26:54.948 --> 00:26:57.315 No, not for me 00:26:57.451 --> 00:27:00.546 Come on...get going 00:27:05.259 --> 00:27:08.786 Name of the game if "follow suit" 00:27:08.896 --> 00:27:14.198 He's to imitate her actions 00:27:14.334 --> 00:27:16.564 One of them must win 00:27:16.670 --> 00:27:21.301 The winner gets a bottle of champagne 00:27:21.408 --> 00:27:24.742 Alright, go ahead 00:27:59.746 --> 00:28:01.077 Full of tricks, eh? 00:28:02.449 --> 00:28:07.683 Excellent. You win this bottle 00:28:07.788 --> 00:28:09.347 Please go back to your seat 00:28:09.390 --> 00:28:13.987 Sir, you don't seem to be doing well 00:28:14.061 --> 00:28:15.927 Be careful 00:28:16.030 --> 00:28:18.829 Ladies and Gentlemen. I have good news 00:28:18.932 --> 00:28:22.493 Ah Hui will sing a song for us 00:28:22.603 --> 00:28:23.695 Give him a big hand 00:30:50.084 --> 00:30:51.916 Silence 00:30:54.488 --> 00:30:56.616 Hsiao Yin 00:30:58.726 --> 00:31:00.592 What's the matter? Drunk? 00:31:00.694 --> 00:31:01.593 I...ain't...drunk 00:31:02.429 --> 00:31:03.840 Sir, when will the yacht go back? 00:31:03.864 --> 00:31:06.299 Soon. Ah Hui has to go back and sing 00:31:06.400 --> 00:31:09.267 You dance well. How about going to King Kok later? 00:31:09.303 --> 00:31:10.236 No, I'll take her home 00:31:10.370 --> 00:31:13.601 She's so drunk. You can't take her home 00:31:13.707 --> 00:31:14.731 I'll get someone to take her home 00:31:14.775 --> 00:31:16.004 Hurry. Get her up 00:31:17.044 --> 00:31:18.842 Don't drink if you can't drink 00:31:37.131 --> 00:31:39.896 When did you order the wine? 00:31:40.033 --> 00:31:41.091 I didn't order 00:31:41.235 --> 00:31:43.260 Ah Hui, drink 00:31:45.606 --> 00:31:50.019 It is on the Boss. Great stuff 00:31:50.043 --> 00:31:53.946 Acting for the Boss, I drink first 00:32:07.761 --> 00:32:12.892 Ah Hui, drink 00:32:21.241 --> 00:32:23.039 Help yourself 00:32:23.177 --> 00:32:26.636 Don't hesitate to order. It's on the Boss 00:32:28.916 --> 00:32:33.444 This is for you. Rest if you feel tired 00:32:36.790 --> 00:32:38.986 Excuse me 00:32:48.202 --> 00:32:50.933 I feel dizzy 00:32:51.071 --> 00:32:53.301 Boss, yacht party is a good idea 00:32:54.107 --> 00:32:57.042 We landed two girls today 00:32:57.644 --> 00:33:00.511 This one is beautiful. Where is the other? 00:33:02.549 --> 00:33:04.813 In the cabin. Must be okay now 00:34:07.881 --> 00:34:10.077 How do you feel? Cold? 00:34:14.121 --> 00:34:20.618 I feel like floating in the air 00:34:22.296 --> 00:34:25.061 The wine makes me feel so hot 00:35:15.883 --> 00:35:18.443 Strip, what are you doing? 00:35:19.286 --> 00:35:22.415 Too hot, I want a bath 00:36:20.881 --> 00:36:22.975 You're very naughty 00:37:51.705 --> 00:37:53.139 Feeling sorry? 00:38:00.180 --> 00:38:01.409 Hating me? 00:38:03.016 --> 00:38:04.609 Why do you say such things? 00:38:10.157 --> 00:38:11.750 Why didn't you tell me before? 00:38:22.870 --> 00:38:26.602 Getting married. You'll have 100 wives at 50 00:38:26.740 --> 00:38:28.071 Throw her away when you're tired of her 00:38:28.709 --> 00:38:30.939 Mr.Fang. I'm not that kind of man 00:38:31.078 --> 00:38:33.445 Don't blame yourself 00:38:33.547 --> 00:38:37.450 She asked for it 00:38:37.785 --> 00:38:38.752 But, I... 00:38:39.687 --> 00:38:41.519 Have you readied the room for him 00:38:41.622 --> 00:38:42.987 Yes... 00:38:45.259 --> 00:38:49.389 No singing tonight. Move first 00:38:49.430 --> 00:38:51.990 See. The boss is treating you nice 00:38:52.132 --> 00:38:54.396 It's really nothing. Let's go 00:38:56.070 --> 00:38:57.060 Alright 00:39:00.307 --> 00:39:02.207 See you... 00:39:02.309 --> 00:39:03.504 Why not going home? 00:39:03.611 --> 00:39:05.101 I must see a friend 00:39:05.212 --> 00:39:07.203 Boy friend? 00:39:07.314 --> 00:39:10.306 Yes. What's wrong? 00:39:10.384 --> 00:39:11.394 You're jealous? 00:39:11.418 --> 00:39:14.149 Bye-bye, see you tomorrow 00:39:15.856 --> 00:39:17.654 See how anxious she is 00:39:28.802 --> 00:39:31.032 There's nobody around 00:39:31.171 --> 00:39:32.661 Nobody! Aren't we people too? 00:39:33.307 --> 00:39:35.298 I don't mean you. I mean Ah Hui 00:39:35.409 --> 00:39:38.174 He is the only one you care 00:39:38.312 --> 00:39:41.577 He's ill and resting at home 00:39:53.994 --> 00:39:58.454 Who spoiled your face 00:40:01.802 --> 00:40:05.215 Why are you here? Go home 00:40:05.239 --> 00:40:07.469 Ah Hui, what is it? Tell me 00:40:11.645 --> 00:40:12.510 These are all phoney 00:40:12.646 --> 00:40:13.977 The debt is not true 00:40:14.081 --> 00:40:16.015 Its in black and white, isn't it? 00:40:23.624 --> 00:40:24.819 Don't harm her, please 00:40:30.964 --> 00:40:35.026 Do what he tells you 00:40:36.103 --> 00:40:38.765 Don't come any closer 00:40:38.906 --> 00:40:40.840 Please, don't kill him 00:40:41.041 --> 00:40:43.567 I'll pay what he owes you 00:40:43.711 --> 00:40:45.110 How much? 00:40:45.212 --> 00:40:47.704 Not much. A hundred thousand dollars 00:40:48.749 --> 00:40:53.016 Ah Hui, how come you owe him so much? 00:40:53.153 --> 00:40:55.884 Kill him 00:40:56.023 --> 00:40:58.390 No, please don't kill him 00:40:58.525 --> 00:41:00.118 You promise to pay for him, don't you? 00:41:01.895 --> 00:41:03.124 I don't have the money now 00:41:05.299 --> 00:41:11.238 Easy. All you have to do is to sign here 00:41:15.209 --> 00:41:16.233 Chia Ling, don't sign 00:41:32.626 --> 00:41:35.391 Stop beating him 00:41:35.896 --> 00:41:41.460 I sign, I sign 00:41:51.178 --> 00:41:52.236 Hurry, what are you waiting for 00:41:58.252 --> 00:42:00.812 If you sign you will have nice things 00:42:00.854 --> 00:42:01.719 You see 00:42:29.750 --> 00:42:30.876 Get going 00:42:44.732 --> 00:42:51.604 Want to cry? Save it for Tombsweeping Day 00:43:19.166 --> 00:43:20.190 Go inside 00:43:24.772 --> 00:43:26.740 Hsiao Yim... 00:43:26.774 --> 00:43:27.468 Chia Ling 00:43:33.380 --> 00:43:35.075 Why are you so rough? 00:43:36.517 --> 00:43:40.750 It isn't your business. Beat it 00:43:48.295 --> 00:43:51.890 You must make money to pay the debt 00:43:52.032 --> 00:43:56.299 Someone sold you into this 00:43:56.403 --> 00:44:00.362 Don't try to run away 00:44:01.175 --> 00:44:07.080 We've been trapped. They made me a streetwalker 00:44:07.214 --> 00:44:09.842 No more stories 00:44:17.024 --> 00:44:19.550 Don't be like her. Earn money 00:44:19.660 --> 00:44:22.561 You are free when you've paid the debt 00:44:25.399 --> 00:44:27.800 I'll tell the police 00:44:32.239 --> 00:44:33.638 Stand where you are 00:44:33.741 --> 00:44:36.108 I'll kill you 00:44:38.879 --> 00:44:42.474 Don't beat her and spoil her looks 00:44:50.090 --> 00:44:53.993 More blabbing and your face looks like this 00:45:07.074 --> 00:45:09.133 Tell her to get dressed and be on call 00:45:09.543 --> 00:45:11.102 Let's have coffee outside 00:45:15.749 --> 00:45:18.582 Come in and rest for a while, quick 00:45:38.772 --> 00:45:40.831 Chia Ling Hsiao Yim 00:48:08.656 --> 00:48:10.420 Have some more, Lucy 00:48:10.557 --> 00:48:14.687 This isn't the way to entertain 00:48:17.598 --> 00:48:20.533 Father, the food is really bad 00:48:21.001 --> 00:48:24.369 The overseas story's spoiled you 00:48:24.505 --> 00:48:25.973 Mr. Teng 00:48:26.106 --> 00:48:31.909 Your daughter hasn't changed 00:48:32.046 --> 00:48:36.074 Some kids from aboard won't even greet their father 00:48:36.183 --> 00:48:39.585 They call their fathers by name 00:48:39.720 --> 00:48:42.485 Is this a dinner? 00:48:42.623 --> 00:48:43.681 Your lecture? 00:48:43.824 --> 00:48:46.486 You or always quarrel with me 00:48:46.594 --> 00:48:49.325 Don't take it serious. I'm only joking 00:48:50.030 --> 00:48:50.929 Mr. Fang 00:48:51.832 --> 00:48:56.235 This is Mr.Fang, our Big Boss 00:48:56.437 --> 00:48:59.702 She is her daughter. Back from America 00:48:59.807 --> 00:49:00.774 I know 00:49:00.908 --> 00:49:01.841 What's the matter? 00:49:01.875 --> 00:49:03.309 I come here to talk with you 00:49:03.377 --> 00:49:05.106 Let's talk some other day 00:49:05.212 --> 00:49:07.146 Ah Hui, have some food first 00:49:07.281 --> 00:49:11.275 No, he has to lead a team to Ocean Fark 00:49:11.819 --> 00:49:16.689 Business first. Don't chat anymore Let's go 00:51:40.901 --> 00:51:44.565 Where is Ah Hui, the leader? 00:51:44.705 --> 00:51:48.573 Hi, where is he? 00:51:53.781 --> 00:51:55.806 Go and look for him 00:51:57.418 --> 00:51:58.428 Sit here, alright? 00:51:58.452 --> 00:51:59.214 Why not? 00:52:15.435 --> 00:52:17.767 You see. It's funny 00:52:25.546 --> 00:52:27.724 Judy, afraid of being taken advantage of? 00:52:27.748 --> 00:52:30.911 All men are the same so why should I fear 00:52:31.352 --> 00:52:33.252 You won't do that to me 00:52:47.368 --> 00:52:50.394 This is my address. Call me when you have time 00:53:04.585 --> 00:53:06.451 Sorry, Judy, I must be off now 00:53:06.553 --> 00:53:08.578 You'd better go. Look me up when you're free 00:53:53.000 --> 00:53:53.990 Turn it off 00:53:56.103 --> 00:53:57.502 Switch on the light 00:53:59.807 --> 00:54:01.172 Indecent! 00:54:02.643 --> 00:54:04.668 Don't let love go to your head 00:54:05.079 --> 00:54:07.446 With money, you can have dozens of girls 00:54:17.991 --> 00:54:19.516 The money is for Ah Hui 00:54:24.999 --> 00:54:27.058 Ah Hui, the Boss gave this to you 00:54:29.770 --> 00:54:31.014 Where could I find Chia Ling? 00:54:31.038 --> 00:54:36.670 Try the bars or the hotels 00:55:03.270 --> 00:55:03.964 Ah Hui 00:55:06.774 --> 00:55:13.202 You love money, don't you? Take it 00:55:26.193 --> 00:55:29.652 Let's drink. I drink to your luck Let's drink 00:55:29.797 --> 00:55:33.961 Ah Hui, what makes you so depressed? 00:55:34.068 --> 00:55:37.595 You never drink. Now you've changed 00:55:56.256 --> 00:55:57.246 What's the big idea? 00:55:59.126 --> 00:56:01.720 Out so early, are you lonesome? 00:56:07.001 --> 00:56:08.366 What's in your mind? 00:56:08.502 --> 00:56:11.199 Nothing, I want to have breakfast with you 00:56:13.007 --> 00:56:15.533 Stop! Stop! 00:56:17.978 --> 00:56:19.309 Stop! 00:56:22.750 --> 00:56:24.115 Help! Help! 00:56:26.787 --> 00:56:27.913 Robbery! 00:56:28.055 --> 00:56:29.284 Robbery... 00:56:32.026 --> 00:56:33.460 Help! Help! 00:56:35.796 --> 00:56:37.230 Help! Help! 00:56:45.139 --> 00:56:48.632 Robbery. What happens? 00:56:55.349 --> 00:56:56.475 Help! Help! 00:56:57.184 --> 00:56:58.674 Robbery... 00:56:59.720 --> 00:57:01.164 Robbery... 00:57:01.188 --> 00:57:02.417 What's going on here? 00:57:04.091 --> 00:57:05.058 Thank you very much 00:57:05.225 --> 00:57:06.852 It's alright. Let's go 00:57:06.960 --> 00:57:10.260 Bad people are everywhere 00:57:16.870 --> 00:57:21.364 Ah Hui, it's not our fault 00:57:21.609 --> 00:57:24.271 At least, we can be friends again 00:57:33.721 --> 00:57:36.520 Tomorrow is your birthday. You forget? 00:57:44.632 --> 00:57:45.997 Happy birthday 00:57:46.233 --> 00:57:47.496 Cheers 00:57:51.672 --> 00:57:57.270 Judy. . Judy... 00:57:59.980 --> 00:58:02.915 Ah Hui, are you alright? 00:58:04.151 --> 00:58:06.051 I have something to talk to you 00:58:06.153 --> 00:58:10.784 No today, it's your birthday. Let's drink 00:58:40.087 --> 00:58:44.354 Drinks are no solution. Let's face the reality 00:58:44.458 --> 00:58:45.948 Chia Ling, I... 00:58:46.693 --> 00:58:49.526 Don't say anything, I understand 00:58:54.001 --> 00:58:55.059 I want to leave 00:59:02.810 --> 00:59:07.008 If you love her, treat her well 00:59:21.629 --> 00:59:22.755 Judy 00:59:23.597 --> 00:59:25.292 Why do you come to me again? 00:59:27.134 --> 00:59:29.000 I want to explain what happened last night 00:59:29.103 --> 00:59:32.437 Explanation isn't necessary. I'm busy 00:59:32.506 --> 00:59:33.871 You don't let me explain. I won't go 00:59:35.609 --> 00:59:37.873 Sorry, Judy the manager asks for you 00:59:37.911 --> 00:59:38.810 Thanks 00:59:39.847 --> 00:59:41.508 Can you see I'm rather busy 00:59:42.216 --> 00:59:44.207 Alright, I'll see you tonight 00:59:46.220 --> 00:59:50.350 What? Resign? What about the money you owe me? 00:59:54.662 --> 00:59:56.653 Maybe I can pay you some other way 00:59:57.531 --> 00:59:59.809 I can't stand it any longer 00:59:59.833 --> 01:00:01.767 Alright, alright, no more words 01:00:01.869 --> 01:00:05.931 You led the team to Ocean park 01:00:06.040 --> 01:00:07.508 The boss got nothing in return 01:00:07.641 --> 01:00:11.407 And you want to resign 01:00:11.445 --> 01:00:12.913 You want the Boss to fire us 01:00:13.847 --> 01:00:14.905 I ... 01:00:15.015 --> 01:00:20.146 I...What...You know his temper 01:00:20.287 --> 01:00:22.688 Don't you ever mention resignation again 01:00:22.890 --> 01:00:26.918 Be ready to sing 01:00:39.406 --> 01:00:41.238 You two tell Boss at Viking's 01:00:53.787 --> 01:00:54.549 Boss... 01:00:56.624 --> 01:01:01.528 Wait. What's the matter? 01:01:01.628 --> 01:01:03.187 Uncle Sing is looking for you 01:01:06.467 --> 01:01:09.095 Excuse me. I've to go back to the company 01:01:09.203 --> 01:01:10.728 Let's go now 01:03:06.053 --> 01:03:07.350 What do you like to drink? 01:04:09.383 --> 01:04:12.478 Miss. Someone is looking for you 01:04:18.492 --> 01:04:19.550 Have mercy on us 01:04:19.760 --> 01:04:22.252 You bitch. Go to hell 01:04:27.534 --> 01:04:30.970 Alright, that is it 01:04:32.506 --> 01:04:33.769 Boss, it's done 01:04:33.907 --> 01:04:38.208 Got it. Mr. Teng. Everything is fine Alright 01:04:42.516 --> 01:04:43.608 What do you want? 01:04:43.717 --> 01:04:47.551 You got the guts to tell Ah Hui to resign 01:04:49.022 --> 01:04:49.921 I didn't 01:04:50.057 --> 01:04:52.822 You know how much Ah Hui borrowed 01:04:52.926 --> 01:04:53.984 That's not my concern 01:04:55.229 --> 01:04:56.788 The Boss has fallen for you! 01:04:56.930 --> 01:04:59.763 If you cooperate, we'll forget about the loan 01:05:00.067 --> 01:05:02.695 Let me go 01:05:02.836 --> 01:05:04.463 Go ahead. Please 01:05:10.044 --> 01:05:11.534 Leave? You wanna leave? 01:05:11.645 --> 01:05:15.673 Not so easy. You won't go far with a broken leg 01:05:15.883 --> 01:05:19.376 Go away. See how far you can go 01:05:22.756 --> 01:05:26.420 Alright, go then 01:05:32.967 --> 01:05:33.957 Please! 01:06:18.145 --> 01:06:20.079 Sorry, give way please 01:06:20.948 --> 01:06:23.246 I'm busy. I'll invite you to dinner another day 01:06:23.951 --> 01:06:26.283 Ah Hui, I saw them kidnap Judy 01:06:26.320 --> 01:06:27.185 What? 01:06:29.356 --> 01:06:31.825 Ah Hui! 01:06:37.097 --> 01:06:40.089 Ah Hui! 01:06:40.200 --> 01:06:41.395 You are not... 01:06:41.435 --> 01:06:45.030 Help me. Give me some money 01:06:45.139 --> 01:06:46.903 I can tell you a secret 01:06:46.940 --> 01:06:49.807 Have you seen a girl being kidnapped? 01:06:49.910 --> 01:06:54.108 Yes, I know where she is. I'll lead you there 01:06:54.248 --> 01:06:55.272 Good! Get in 01:07:02.456 --> 01:07:04.788 Is it true? 01:07:04.925 --> 01:07:06.359 Why should I lie to you? 01:07:06.493 --> 01:07:09.588 Look, who is it? 01:07:18.272 --> 01:07:21.333 Ah Hui, you said you would give me money 01:07:30.351 --> 01:07:31.477 Help! 01:07:31.618 --> 01:07:33.450 You want to leave 01:07:41.262 --> 01:07:42.739 Boss...Dead 01:07:42.763 --> 01:07:45.562 Throw the body into water 01:07:53.941 --> 01:07:54.884 Is it alright? 01:07:54.908 --> 01:07:56.137 Of course 01:08:02.716 --> 01:08:03.911 Why do you come here? 01:08:07.621 --> 01:08:12.422 Ah Hui. What's the matter? 01:08:18.632 --> 01:08:21.465 Don't move, or I'll pull the trigger 01:08:27.241 --> 01:08:28.106 Stop beating 01:08:29.009 --> 01:08:31.000 Let him go 01:08:33.848 --> 01:08:37.011 This time I'd let you go 01:08:37.351 --> 01:08:44.155 Next time, I'll kill you. Beat it 01:08:47.361 --> 01:08:50.422 Now beat it 01:09:35.576 --> 01:09:36.805 How is she? 01:09:45.319 --> 01:09:46.343 Dead 01:09:47.288 --> 01:09:50.087 What? Really? 01:09:56.697 --> 01:10:00.793 Nice people always suffer 01:10:01.569 --> 01:10:05.005 Oh, God, liars. I'll kill those bastards 01:10:05.105 --> 01:10:09.838 It's right to fight back. But killing isn't 01:10:14.148 --> 01:10:19.382 They are tricky but I'm not a fool 01:10:21.889 --> 01:10:23.186 What are you going to do? 01:10:28.128 --> 01:10:32.142 God will help me 01:10:32.166 --> 01:10:35.158 When I succeed, we'll leave this place 01:10:51.418 --> 01:10:52.817 Show me your mini-recorder 01:11:01.796 --> 01:11:03.855 Teacher, are the master keys ready? 01:11:11.572 --> 01:11:12.539 Thanks 01:11:16.076 --> 01:11:16.907 Thanks 01:11:56.984 --> 01:11:58.042 What anything to drink? 01:11:58.452 --> 01:11:59.510 Orange juice 01:11:59.720 --> 01:12:01.279 And you? Same 01:12:02.423 --> 01:12:03.686 What is the name of this place? 01:12:03.991 --> 01:12:05.322 Viking's 01:12:06.227 --> 01:12:09.663 The decoration is superb 01:12:09.697 --> 01:12:12.826 I come here everyday 01:12:12.967 --> 01:12:17.147 Your father and Uncle Fang came here everyday 01:12:17.171 --> 01:12:18.502 Your phone call, Mrs.Fang 01:12:18.572 --> 01:12:19.334 Thanks 01:12:22.843 --> 01:12:23.810 Who is it? 01:12:23.944 --> 01:12:25.173 Mrs.Fang. It's Ah Hui 01:12:25.312 --> 01:12:28.043 How did you manage to phone me? 01:12:28.082 --> 01:12:28.981 You don't like it? 01:12:29.016 --> 01:12:31.212 No. It's nice of you to phone 01:12:31.318 --> 01:12:32.649 I want to chat with you 01:12:32.987 --> 01:12:34.079 Fine 01:12:34.221 --> 01:12:35.188 Where? 01:12:36.357 --> 01:12:37.916 Pearl Hotel, Okay? 01:13:20.100 --> 01:13:21.192 Who is it? 01:13:28.943 --> 01:13:33.107 It's you, Ah Hui; you scared me 01:13:33.147 --> 01:13:34.171 Sorry! 01:13:36.817 --> 01:13:37.750 Ah Hui 01:13:41.255 --> 01:13:46.284 Please, don't 01:13:51.031 --> 01:13:59.031 Keep your hands off 01:14:10.785 --> 01:14:12.344 You don't know tenderness 01:14:13.954 --> 01:14:15.319 I am afraid 01:14:15.456 --> 01:14:17.390 Are scared? I won't give the files to you 01:14:17.725 --> 01:14:18.954 You won't? 01:14:19.059 --> 01:14:24.589 Hold me; I'll give it to you 01:14:30.638 --> 01:14:32.504 How can you be so rude? 01:14:32.906 --> 01:14:34.772 Don't you like it? 01:14:36.076 --> 01:14:39.535 Who said that. I like it 01:14:40.281 --> 01:14:41.146 Is that so? 01:14:49.089 --> 01:14:50.147 Why did you hit me? 01:14:50.291 --> 01:14:52.055 Didn't you say you like it rough? 01:14:52.693 --> 01:15:00.693 I hit you as I wanted to sober up up 01:17:08.195 --> 01:17:11.392 Hui, why did you date me today? 01:17:11.499 --> 01:17:12.864 Want to talk to you 01:17:14.368 --> 01:17:17.201 Why do you bring me here? 01:17:18.339 --> 01:17:19.534 It's quiet 01:17:20.741 --> 01:17:24.974 Yeah! Kiss me 01:17:27.081 --> 01:17:28.207 Daren't you? 01:17:28.349 --> 01:17:29.510 This will be fine 01:17:30.451 --> 01:17:31.941 You don't have guts! 01:17:32.086 --> 01:17:34.783 I underwent the operation 01:17:34.889 --> 01:17:36.050 That's why I have no guts 01:17:37.658 --> 01:17:39.592 You are chicken 01:17:42.796 --> 01:17:45.822 Alright. Let me show you some guts 01:17:48.335 --> 01:17:50.360 Lucy, where did you learn to be so daring? 01:17:50.504 --> 01:17:57.320 I saw my mother with many men 01:17:57.344 --> 01:17:59.438 That makes your father a cuckold 01:17:59.580 --> 01:18:02.675 A thousand times 01:18:02.783 --> 01:18:05.343 Your mother is a bitrel 01:18:05.819 --> 01:18:12.782 Why so panicky. Men and women are equal 01:18:13.928 --> 01:18:17.340 Your father should take part in TV contest 01:18:17.364 --> 01:18:18.331 What kind of contest? 01:18:18.365 --> 01:18:19.196 As the most cuckolded man 01:18:19.233 --> 01:18:21.759 You think he wouldn't What? 01:18:21.835 --> 01:18:23.394 He had his share of women 01:18:23.504 --> 01:18:25.495 Was he able to manage that? He's fat 01:18:41.322 --> 01:18:42.585 You bastard 01:18:49.263 --> 01:18:50.526 You.. . what's that? 01:18:53.734 --> 01:18:54.530 Mr. Teng 01:18:54.568 --> 01:18:55.501 Anything? 01:18:55.536 --> 01:18:58.198 Come here, quick 01:18:58.239 --> 01:19:00.435 Alright, I'll be there 01:19:02.977 --> 01:19:05.036 Listen, what is going on? 01:19:12.153 --> 01:19:17.353 Look at your wives and daughters 01:19:17.491 --> 01:19:21.325 Don't be angry. That's comeuppance 01:19:22.463 --> 01:19:24.898 These wonderful pictures and negatives 01:19:25.533 --> 01:19:29.731 And the tapes are all her 01:19:31.071 --> 01:19:35.975 Documents of your organization are all here 01:19:37.711 --> 01:19:41.272 I fell small when I have these things 01:19:42.116 --> 01:19:47.816 It's different when I have these things 01:19:48.722 --> 01:19:50.747 I should have given them to you 01:19:51.992 --> 01:19:56.225 But my friend would like to have some reward 01:19:56.564 --> 01:19:59.932 Not much, just half a million 01:20:01.235 --> 01:20:03.465 Don't try any tricks 01:20:04.205 --> 01:20:07.573 Do it and the documents go to police 01:20:07.708 --> 01:20:12.509 You'll be accused of murdering Judy 01:20:15.750 --> 01:20:18.447 I kill you 01:20:19.753 --> 01:20:21.812 Listen to what I say 01:20:22.656 --> 01:20:26.320 Listen. $500 notes in a bag 01:20:26.427 --> 01:20:31.058 Place it in No.168 litter-box 01:20:33.634 --> 01:20:35.762 I should have killed him that day 01:20:35.903 --> 01:20:40.350 That bastard will not get away 01:20:40.374 --> 01:20:41.341 He blackmails you for half a million 01:20:41.375 --> 01:20:43.002 The documents are important 01:20:46.714 --> 01:20:48.307 Right, we can use phoney money 01:20:48.449 --> 01:20:52.682 Not necessary. He can't get away with it 01:21:56.050 --> 01:21:58.314 Got it, Ah Hui? 01:21:58.452 --> 01:22:05.552 Chai Ling, easy. I got it 01:22:14.768 --> 01:22:15.826 Did you phone the police? 01:22:15.970 --> 01:22:18.667 Of course, I did. They'll soon be in prison 01:22:19.707 --> 01:22:20.750 Let's hurry to the airport 01:22:20.774 --> 01:22:22.071 Let's go 01:22:25.780 --> 01:22:29.808 Ah Sing, get someone to look 01:22:31.185 --> 01:22:32.243 Come here! 01:22:38.792 --> 01:22:39.987 Go there and look carefully 01:22:47.802 --> 01:22:48.633 It's gone 01:22:57.211 --> 01:22:58.770 Boss. The bag is gone 01:23:01.048 --> 01:23:03.039 I said it wouldn't be there 01:23:03.150 --> 01:23:05.084 It didn't fly to the moon. Search carefully 01:23:05.119 --> 01:23:06.348 Go and search 01:23:11.659 --> 01:23:14.253 It dropped through this hole 01:23:14.395 --> 01:23:16.022 Go down and look 01:23:17.898 --> 01:23:21.163 Boss, its full of dirty water 01:23:21.268 --> 01:23:22.861 I didn't tell you to drink it. Go on down 01:23:46.860 --> 01:23:48.760 We are trapped 01:24:02.209 --> 01:24:06.043 You are under arrest 01:24:07.481 --> 01:24:11.179 Boss, the ditch has another way out 01:24:11.719 --> 01:24:13.346 Sure thing! 36906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.