Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,120 --> 00:02:50,371
There
2
00:02:54,040 --> 00:02:54,400
you are.
3
00:02:54,760 --> 00:02:55,520
Hey, Daisy.
4
00:02:56,280 --> 00:02:57,480
Thank you for your hands.
5
00:03:08,880 --> 00:03:09,160
Pray.
6
00:03:18,700 --> 00:03:19,460
What's up, Daisy?
7
00:03:21,120 --> 00:03:23,440
Was wondering if you wanted
to meet up later.
8
00:03:24,990 --> 00:03:25,040
I
9
00:03:27,670 --> 00:03:29,910
got to help Beth with some stuff.
10
00:03:29,990 --> 00:03:30,710
I got to help her.
11
00:03:30,950 --> 00:03:31,470
It's boring.
12
00:03:33,520 --> 00:03:34,173
Where I live,
13
00:03:35,200 --> 00:03:37,440
always looking out for her sis,
14
00:03:37,771 --> 00:03:40,000
you know you better remember
your own needs to.
15
00:03:41,760 --> 00:03:44,160
I have some stuff
to finish up here too
16
00:03:45,160 --> 00:03:45,920
though, so I.
17
00:04:49,930 --> 00:04:51,330
When you smoke a cigarette.
18
00:04:52,980 --> 00:04:54,460
You inhale a drug called nicotine.
19
00:04:55,570 --> 00:04:58,570
You could replace the word drug
with poison.
20
00:04:59,650 --> 00:05:02,890
Like anything that is not built
on solid foundations,
21
00:05:03,210 --> 00:05:05,290
the brainwashing is as fragile
22
00:05:05,370 --> 00:05:09,010
as a House of Cards and will collapse
in an instant.
23
00:05:10,250 --> 00:05:12,170
All you have to do
is give it a shake.
24
00:05:24,450 --> 00:05:24,570
Oh.
25
00:05:26,420 --> 00:05:26,580
Fuck.
26
00:05:26,580 --> 00:05:27,100
Oh, fuck.
27
00:05:28,980 --> 00:05:29,180
Alpha.
28
00:05:38,290 --> 00:05:39,170
Oh, that was magical.
29
00:05:41,580 --> 00:05:41,860
Fuck you.
30
00:05:47,090 --> 00:05:47,490
So so
31
00:05:48,970 --> 00:05:50,010
should I call you or?
32
00:05:52,850 --> 00:05:54,850
Oh yeah, yeah, yeah.
33
00:06:01,240 --> 00:06:02,160
That's what about tomorrow?
34
00:06:06,350 --> 00:06:06,710
Thank you.
35
00:06:07,390 --> 00:06:09,430
Careful when you sleep around here,
it's dangerous.
36
00:06:10,330 --> 00:06:10,570
OK.
37
00:07:04,750 --> 00:07:08,710
I've described the withdrawal
from nicotine as a mild, empty,
38
00:07:08,790 --> 00:07:10,590
slightly insecure feeling.
39
00:07:11,350 --> 00:07:14,510
I've also stated that the only reason
a smoker lights up
40
00:07:14,715 --> 00:07:15,990
is to relieve that feeling.
41
00:07:17,980 --> 00:07:19,940
Smokers are caught up
in the same trap.
42
00:07:30,030 --> 00:07:31,230
OK, we're running a little bit.
43
00:07:35,550 --> 00:07:35,751
Slow
44
00:07:37,539 --> 00:07:37,710
down.
45
00:07:40,830 --> 00:07:42,150
You gotta be more careful.
46
00:07:42,150 --> 00:07:42,710
Come on, you guys.
47
00:07:42,710 --> 00:07:43,814
Let's get all my stuff
48
00:07:44,898 --> 00:07:45,270
together.
49
00:07:45,790 --> 00:07:47,150
I was gonna drive you to school.
50
00:07:48,150 --> 00:07:48,830
Can you open?
51
00:07:50,670 --> 00:07:50,870
Things.
52
00:07:52,870 --> 00:07:53,550
Come on, Eddie.
53
00:07:59,820 --> 00:08:01,980
Betty Boesky, He grows
going to the store.
54
00:08:03,790 --> 00:08:04,670
You got me some smokes.
55
00:08:04,670 --> 00:08:05,030
I'm just.
56
00:08:05,030 --> 00:08:05,910
I'm going to be late.
57
00:08:05,910 --> 00:08:06,950
I don't think I'll have time.
58
00:08:08,630 --> 00:08:09,590
Yeah, because I can come, yeah.
59
00:08:11,470 --> 00:08:13,750
Late for school,
something like that.
60
00:08:17,190 --> 00:08:17,830
Later my dudes.
61
00:08:21,750 --> 00:08:23,030
I don't know where my dad is.
62
00:08:36,220 --> 00:08:37,740
Die Hard came out.
63
00:08:38,020 --> 00:08:40,460
Everyone wants to try
the Beretta bro.
64
00:08:40,460 --> 00:08:42,340
We're setting up a new 84 Rays out there.
65
00:08:44,030 --> 00:08:44,670
How's it going guys?
66
00:08:46,430 --> 00:08:47,590
We got some kids range out there.
67
00:08:47,990 --> 00:08:48,750
We also got lunch.
68
00:08:51,870 --> 00:08:53,750
Get a get a lot of more
and come out for the day.
69
00:08:54,230 --> 00:08:55,710
Fucking crazy ass.
70
00:08:58,420 --> 00:08:58,571
I'm
71
00:08:59,580 --> 00:08:59,780
15.
72
00:08:59,860 --> 00:09:01,740
Sandwiches, drinks,
get a little wild.
73
00:09:03,870 --> 00:09:04,470
I'm going to head this way.
74
00:09:06,110 --> 00:09:08,110
Should I be nervous or something?
75
00:09:08,110 --> 00:09:10,350
Not just don't make me look
like an asshole, you know?
76
00:09:10,350 --> 00:09:11,390
And that's great.
77
00:09:12,150 --> 00:09:12,950
I'll do my best.
78
00:09:14,630 --> 00:09:15,430
Watch out for that.
79
00:09:17,620 --> 00:09:18,100
Yeah.
80
00:09:20,860 --> 00:09:21,660
Fast now, a good time.
81
00:09:22,340 --> 00:09:23,100
Good as any.
82
00:09:29,540 --> 00:09:29,820
Cool.
83
00:09:29,820 --> 00:09:30,380
What is that?
84
00:09:30,380 --> 00:09:32,060
What do I, Hercules love?
85
00:09:32,060 --> 00:09:34,060
I just giving this bed
a little spruce.
86
00:09:34,060 --> 00:09:36,300
They like things moist, cosy.
87
00:09:36,780 --> 00:09:37,580
What can I do?
88
00:09:40,370 --> 00:09:42,050
Oh, this here's Jackie.
89
00:09:42,650 --> 00:09:43,850
This is Mr Langston.
90
00:09:44,850 --> 00:09:45,490
She needs a job.
91
00:09:45,490 --> 00:09:46,930
Say she'll do anything.
92
00:09:47,210 --> 00:09:48,690
I figured we could use
some spare hands.
93
00:09:48,690 --> 00:09:50,130
Yeah, you're like, gosh,
94
00:09:51,418 --> 00:09:51,890
not really.
95
00:09:51,970 --> 00:09:53,130
What the fuck
are you doing here?
96
00:09:53,130 --> 00:09:53,330
Then
97
00:09:53,829 --> 00:09:56,410
anyone can feel strong hiding
behind a piece of metal.
98
00:09:57,700 --> 00:09:58,980
I prefer to know
my own strength.
99
00:09:59,900 --> 00:10:00,620
Is that right?
100
00:10:45,760 --> 00:10:47,560
The end toilet is blocked.
101
00:10:47,840 --> 00:10:48,640
It's overflowing.
102
00:10:51,110 --> 00:10:53,630
Excuse me,
the empty toilet.
103
00:11:32,580 --> 00:11:32,731
And
104
00:11:33,536 --> 00:11:34,460
I get him out there.
105
00:11:37,750 --> 00:11:37,990
Hey.
106
00:11:40,280 --> 00:11:41,120
The machines are there.
107
00:11:41,120 --> 00:11:42,000
It's broken.
108
00:11:47,190 --> 00:11:47,590
There you go.
109
00:11:48,630 --> 00:11:50,550
You're a little Langston's
daughter?
110
00:11:50,550 --> 00:11:50,630
No?
111
00:11:51,150 --> 00:11:51,910
His old friend of mine.
112
00:11:52,590 --> 00:11:53,270
How was your old man?
113
00:11:55,110 --> 00:11:56,990
My old man,
he's a piece of shit.
114
00:11:56,990 --> 00:11:57,590
We don't talk.
115
00:11:59,230 --> 00:12:00,190
Pretty sure his friends know that.
116
00:12:00,980 --> 00:12:01,500
And your mom.
117
00:12:02,500 --> 00:12:03,420
Do you know where
I can find her?
118
00:12:08,260 --> 00:12:08,700
Talk.
119
00:12:11,620 --> 00:12:13,076
Well, I'll tell you what, are
120
00:12:13,795 --> 00:12:15,020
you feeling more friendly?
121
00:12:15,100 --> 00:12:16,460
Give us a call.
122
00:12:32,710 --> 00:12:32,961
We're
123
00:12:34,910 --> 00:12:35,670
still in here.
124
00:12:35,790 --> 00:12:36,470
We're closed.
125
00:12:36,950 --> 00:12:37,390
Fuck off.
126
00:12:39,110 --> 00:12:39,510
Jackie.
127
00:13:11,020 --> 00:13:11,472
Hey, hey,
128
00:13:13,437 --> 00:13:14,060
can I see one?
129
00:13:36,760 --> 00:13:37,640
Is this your place?
130
00:13:38,800 --> 00:13:39,840
No, I just work here.
131
00:13:47,340 --> 00:13:48,540
Are you looking pretty good in there?
132
00:13:50,410 --> 00:13:50,810
Yeah,
133
00:13:51,542 --> 00:13:53,370
I got some pretty serious lines going.
134
00:13:55,160 --> 00:13:56,240
Decay.
135
00:13:56,880 --> 00:13:57,440
There you are.
136
00:13:59,930 --> 00:14:02,210
Ladies, that's where I was.
137
00:14:02,210 --> 00:14:02,730
You, Lou.
138
00:14:03,770 --> 00:14:05,810
Hey, want to go grab a drink
right now?
139
00:14:05,810 --> 00:14:06,930
If you want to come with us.
140
00:14:07,250 --> 00:14:07,490
Thanks.
141
00:14:07,490 --> 00:14:08,130
I'm good here.
142
00:14:11,210 --> 00:14:12,370
You know, Lou here
is a great day.
143
00:14:12,370 --> 00:14:13,090
Dyke, right?
144
00:14:16,930 --> 00:14:17,410
Come on.
145
00:14:19,210 --> 00:14:19,730
Touch me.
146
00:14:22,330 --> 00:14:23,730
I'm sorry, bitch.
147
00:14:23,930 --> 00:14:24,810
Here we go.
148
00:14:24,810 --> 00:14:25,410
That'd be nice.
149
00:14:38,520 --> 00:14:41,440
Cooling off out here,
you want to ice yourself.
150
00:14:41,440 --> 00:14:41,741
I want
151
00:14:42,520 --> 00:14:44,120
to be careful around here.
152
00:14:44,200 --> 00:14:46,000
I'm telling you,
I could have gotten a lot worse.
153
00:14:46,000 --> 00:14:46,640
I could take them.
154
00:14:48,560 --> 00:14:48,760
Sorry.
155
00:14:51,360 --> 00:14:52,520
So where did you appear from?
156
00:14:54,000 --> 00:14:54,600
Oklahoma.
157
00:14:56,040 --> 00:14:56,280
Really.
158
00:14:56,280 --> 00:14:56,520
Yeah.
159
00:14:56,760 --> 00:14:58,280
I've been hitchhiking
for a while now.
160
00:14:59,880 --> 00:15:01,400
You heading anywhere particular?
161
00:15:05,200 --> 00:15:09,840
So there's finals for this bodybuilding
contest next month in Vegas.
162
00:15:11,410 --> 00:15:12,250
And give it a shot.
163
00:15:13,280 --> 00:15:14,840
Just waiting over here
while the train.
164
00:15:17,830 --> 00:15:20,230
Most times when people hear
that I get this look like.
165
00:15:22,050 --> 00:15:23,010
I think I know that look.
166
00:15:24,120 --> 00:15:24,880
Somebody loves him.
167
00:15:25,520 --> 00:15:26,920
A gloom and son
in the muscle Chicks.
168
00:15:27,400 --> 00:15:28,560
Yeah, not so much.
169
00:15:30,210 --> 00:15:31,810
I don't play something
from everyone's a farmer
170
00:15:32,050 --> 00:15:33,170
goes to church twice a week,
171
00:15:33,250 --> 00:15:33,730
that kind
172
00:15:33,810 --> 00:15:34,170
of thing.
173
00:15:35,890 --> 00:15:37,650
So has an Oklahoma farm at all.
174
00:15:38,530 --> 00:15:39,490
Get into bodybuilding.
175
00:15:41,650 --> 00:15:41,890
We have.
176
00:15:41,890 --> 00:15:43,650
The folks adopted me
when I was 13.
177
00:15:45,580 --> 00:15:48,020
And I was a fat kid,
so kind of got bullied a lot.
178
00:15:49,650 --> 00:15:51,010
No, it's it taught me
to fight back.
179
00:15:55,860 --> 00:15:58,500
So you're gonna win
this competition and then what?
180
00:15:58,500 --> 00:15:59,540
I don't know.
181
00:16:01,490 --> 00:16:02,810
I didn't think that far ahead yet.
182
00:16:04,200 --> 00:16:04,853
Yeah, I think
183
00:16:05,800 --> 00:16:06,560
I know that one.
184
00:16:11,120 --> 00:16:11,960
Let me show you something.
185
00:16:13,930 --> 00:16:14,210
OK,
186
00:16:15,236 --> 00:16:16,210
we have to stay here.
187
00:16:19,980 --> 00:16:20,460
Now we're back.
188
00:16:30,850 --> 00:16:32,570
So maybe this is done,
I don't know.
189
00:16:32,570 --> 00:16:35,730
I mean, we're probably
all set with these.
190
00:16:37,360 --> 00:16:37,561
Hey,
191
00:16:38,909 --> 00:16:39,080
Tada.
192
00:16:45,630 --> 00:16:46,950
This is yours, yeah?
193
00:16:47,710 --> 00:16:48,270
How am I doing?
194
00:16:51,210 --> 00:16:51,770
Next fight?
195
00:16:53,080 --> 00:16:53,720
Can't afford them.
196
00:16:55,000 --> 00:16:56,440
I mean, they're free.
197
00:16:56,520 --> 00:16:58,840
The guys are ordering in bulk
from like Germany or Romania.
198
00:16:58,840 --> 00:16:59,840
They're fucking everywhere.
199
00:17:00,440 --> 00:17:01,400
I'll just give them you.
200
00:17:03,130 --> 00:17:03,890
Do not do this.
201
00:17:07,040 --> 00:17:08,200
On this row, baby.
202
00:17:10,510 --> 00:17:11,670
Your body, Your choice.
203
00:17:15,740 --> 00:17:16,540
Knowing a little bit.
204
00:17:25,240 --> 00:17:27,760
If you have four weeks,
you'll barely notice it,
205
00:17:27,840 --> 00:17:29,120
but it'll build up gradually
and just
206
00:17:29,200 --> 00:17:29,840
give you that little.
207
00:17:33,440 --> 00:17:33,960
Where you wanna?
208
00:17:36,510 --> 00:17:37,112
The butt and
209
00:17:38,337 --> 00:17:39,110
then turn around.
210
00:17:41,930 --> 00:17:42,090
Fuck.
211
00:17:48,180 --> 00:17:48,380
OK,
212
00:17:49,700 --> 00:17:50,420
OK, incoming.
213
00:17:58,200 --> 00:17:58,640
How's it feel?
214
00:18:02,770 --> 00:18:03,330
Feel it already.
215
00:18:06,130 --> 00:18:07,410
Popeye Spinach.
216
00:18:29,870 --> 00:18:30,310
I wish I don't.
217
00:19:56,330 --> 00:19:57,570
So I got to go to work today,
218
00:19:57,650 --> 00:20:00,010
but do you maybe want
to hang out later?
219
00:20:00,090 --> 00:20:01,730
You got a job already?
220
00:20:02,050 --> 00:20:02,410
Yeah.
221
00:20:02,450 --> 00:20:05,130
I'm waitressing at this shooting range
place
222
00:20:05,210 --> 00:20:07,690
just outside it sounds like then that's
223
00:20:07,770 --> 00:20:08,370
where it is.
224
00:20:08,970 --> 00:20:09,810
It is pretty good though.
225
00:20:14,250 --> 00:20:15,010
Oh man, it's only there.
226
00:20:15,010 --> 00:20:15,250
Why not?
227
00:20:17,290 --> 00:20:18,330
My dad runs it.
228
00:20:19,900 --> 00:20:20,300
Oh my God.
229
00:20:20,300 --> 00:20:21,460
I met him yesterday
230
00:20:22,540 --> 00:20:23,380
with the Buckeye.
231
00:20:23,460 --> 00:20:24,420
Yeah, the Buckeye.
232
00:20:29,490 --> 00:20:30,650
So where are you staying?
233
00:20:32,460 --> 00:20:33,620
I'm actually not sure yet.
234
00:20:35,890 --> 00:20:36,650
What does that mean?
235
00:20:36,650 --> 00:20:37,930
I was going to ask.
236
00:20:38,010 --> 00:20:38,610
Maybe I could.
237
00:20:41,740 --> 00:20:43,340
Crush here in a couple minutes.
238
00:20:43,340 --> 00:20:44,860
I mean like which is not getting paid,
239
00:20:44,940 --> 00:20:47,140
you know, like if I go
for a room from work.
240
00:20:54,340 --> 00:20:55,020
You can stay here.
241
00:20:55,420 --> 00:20:56,100
No, shut the fuck up.
242
00:20:56,100 --> 00:20:56,340
You
243
00:20:57,197 --> 00:20:57,820
can stay here.
244
00:21:04,530 --> 00:21:05,330
This is delicious.
245
00:21:05,570 --> 00:21:05,810
Good.
246
00:21:05,810 --> 00:21:09,370
I mean, like, you know, next time
maybe take the oaks out,
247
00:21:09,450 --> 00:21:10,610
but Oh yeah.
248
00:21:42,850 --> 00:21:43,490
Super
249
00:21:44,370 --> 00:21:46,290
strong and confident.
250
00:21:46,370 --> 00:21:46,930
Relaxed.
251
00:22:05,130 --> 00:22:07,370
I will transform
I call me Dino.
252
00:22:14,770 --> 00:22:15,050
I like it.
253
00:23:28,270 --> 00:23:28,421
Why
254
00:23:33,442 --> 00:23:35,270
don't you want me
working for your dad?
255
00:23:35,830 --> 00:23:36,670
Just don't get along.
256
00:23:36,910 --> 00:23:37,350
How come?
257
00:23:37,350 --> 00:23:37,701
Because
258
00:23:38,470 --> 00:23:39,150
you like girls.
259
00:23:39,910 --> 00:23:41,110
No, he didn't care about that.
260
00:23:42,640 --> 00:23:42,960
That's cool.
261
00:23:44,520 --> 00:23:44,840
He's cool.
262
00:23:44,840 --> 00:23:46,040
He's a fucking psycho.
263
00:23:49,160 --> 00:23:49,600
I like it.
264
00:24:25,320 --> 00:24:26,840
How about your mom?
265
00:24:28,800 --> 00:24:29,080
What
266
00:24:30,280 --> 00:24:31,360
she's done, she's.
267
00:24:33,720 --> 00:24:34,680
Been like 12 years.
268
00:24:36,970 --> 00:24:37,730
I mean, she's dead.
269
00:24:38,530 --> 00:24:39,410
What if she's gone?
270
00:24:45,130 --> 00:24:46,210
What's wrong when you stop it?
271
00:24:48,210 --> 00:24:48,850
Come on, let's go.
272
00:24:50,570 --> 00:24:50,890
Come on.
273
00:24:56,490 --> 00:24:56,850
Oh look.
274
00:24:57,250 --> 00:24:57,370
Eww.
275
00:25:05,290 --> 00:25:07,170
I can get a job somewhere
else if you want.
276
00:25:09,460 --> 00:25:10,140
Do what you want?
277
00:25:32,970 --> 00:25:34,810
That's not what I'm paying you for.
278
00:25:38,520 --> 00:25:38,960
Come on.
279
00:25:44,330 --> 00:25:44,570
Come on.
280
00:25:48,460 --> 00:25:49,771
If you work here,
you should
281
00:25:49,852 --> 00:25:51,060
at least know the basics.
282
00:25:56,420 --> 00:25:57,060
Iro.
283
00:26:00,730 --> 00:26:03,450
You only have to be
very, very gentle.
284
00:26:15,050 --> 00:26:16,650
A bit more powerful
than a punch.
285
00:26:20,320 --> 00:26:21,360
One more time when?
286
00:26:23,810 --> 00:26:24,130
That's it.
287
00:26:24,130 --> 00:26:24,610
Nice and easy.
288
00:26:39,170 --> 00:26:40,370
Will you come with me to Vegas?
289
00:26:42,800 --> 00:26:43,960
I want you to see me win.
290
00:26:44,970 --> 00:26:45,221
Yeah,
291
00:26:47,367 --> 00:26:48,090
yeah, of course.
292
00:26:50,310 --> 00:26:52,710
But you know, if you don't,
then that's OK.
293
00:26:53,890 --> 00:26:54,330
Right.
294
00:27:03,380 --> 00:27:03,580
Jesus.
295
00:27:10,380 --> 00:27:11,660
Afterwards, let's just keep driving.
296
00:27:13,490 --> 00:27:14,050
Where
297
00:27:15,850 --> 00:27:16,370
California?
298
00:27:19,020 --> 00:27:21,020
Yeah, if I win, I can get
a job as a trainer.
299
00:27:22,790 --> 00:27:23,950
Find place by the beach.
300
00:27:23,950 --> 00:27:25,110
It's from the ocean.
301
00:27:26,740 --> 00:27:27,300
All the stuff.
302
00:27:30,820 --> 00:27:32,180
I've never been anywhere about here.
303
00:27:36,240 --> 00:27:36,640
Anna.
304
00:28:15,230 --> 00:28:16,350
So is the
305
00:28:17,630 --> 00:28:18,710
what is the context?
306
00:28:19,970 --> 00:28:20,650
It's Thursday.
307
00:28:22,810 --> 00:28:23,570
How you feeling?
308
00:28:24,370 --> 00:28:25,290
Good, I think.
309
00:28:25,490 --> 00:28:26,490
Just going to knock them out.
310
00:28:27,050 --> 00:28:28,370
Yeah, you look amazing.
311
00:28:32,500 --> 00:28:32,820
Thanks.
312
00:28:35,870 --> 00:28:36,150
More
313
00:28:37,248 --> 00:28:37,670
pineapple.
314
00:28:40,300 --> 00:28:42,180
It's wild, I've heard.
315
00:28:42,180 --> 00:28:42,740
Have you gone?
316
00:28:42,740 --> 00:28:43,940
Then you went to our honeymoon?
317
00:28:43,940 --> 00:28:44,844
Actually, no, it's
318
00:28:45,820 --> 00:28:46,140
fine.
319
00:28:46,980 --> 00:28:47,740
You
320
00:28:48,658 --> 00:28:49,180
need a pork.
321
00:28:50,180 --> 00:28:50,540
No.
322
00:28:54,840 --> 00:28:55,400
I got it.
323
00:28:56,320 --> 00:28:56,840
I'm so sorry.
324
00:28:56,840 --> 00:28:57,760
I'm so sorry.
325
00:29:06,260 --> 00:29:06,860
I'm sorry.
326
00:29:15,080 --> 00:29:15,520
Please don't.
327
00:29:28,680 --> 00:29:31,480
What the fuck if you touch
her one more time?
328
00:29:32,730 --> 00:29:33,090
What?
329
00:29:33,930 --> 00:29:34,570
What is it, Lou?
330
00:29:35,730 --> 00:29:37,290
It'll be the last fucking thing
you do know.
331
00:29:37,610 --> 00:29:39,010
What the fuck
did she tell you this time?
332
00:29:39,010 --> 00:29:39,930
She doesn't have to tell me.
333
00:29:39,930 --> 00:29:40,730
Shit, I have eyes.
334
00:29:42,980 --> 00:29:44,700
Why don't you look closer
to your new girlfriend then,
335
00:29:44,780 --> 00:29:46,180
instead of interfering and shit
336
00:29:46,260 --> 00:29:46,940
you don't know about?
337
00:29:50,180 --> 00:29:51,340
Yeah, yeah.
338
00:29:51,340 --> 00:29:52,100
I met her first night.
339
00:29:52,100 --> 00:29:53,455
She wrapped up in the town,
340
00:29:54,020 --> 00:29:55,620
took her out back a Dagger's,
341
00:29:55,700 --> 00:29:56,500
gave it to her right there
342
00:29:56,580 --> 00:29:57,220
in the parking lot.
343
00:29:57,740 --> 00:30:00,820
She wanted that job so fucking bad,
let me tell you.
344
00:30:02,170 --> 00:30:03,090
Although I guess.
345
00:30:04,330 --> 00:30:06,770
Not as bad as she wanted
a free fucking gym membership, huh?
346
00:30:31,990 --> 00:30:33,590
You're going to be like this
the rest of the night.
347
00:30:37,270 --> 00:30:38,190
I made-up last night.
348
00:30:38,190 --> 00:30:39,190
It's happening.
349
00:30:41,670 --> 00:30:42,030
That's
350
00:30:44,085 --> 00:30:45,310
why you're being so weird.
351
00:30:46,950 --> 00:30:47,150
Babe.
352
00:30:49,770 --> 00:30:50,330
You fuck them.
353
00:30:53,830 --> 00:30:55,190
I know who he was or anything.
354
00:30:55,190 --> 00:30:56,870
I haven't even met you yet.
355
00:30:57,230 --> 00:30:58,550
I met you the day
after you got here.
356
00:30:58,550 --> 00:30:59,150
So what?
357
00:31:01,140 --> 00:31:04,180
Fuck guys, I specifically asked you.
358
00:31:04,340 --> 00:31:05,300
I like both.
359
00:31:08,800 --> 00:31:10,160
This doesn't really matter who it is,
360
00:31:10,240 --> 00:31:11,920
as long as they hook you up with the job.
361
00:31:13,340 --> 00:31:14,100
Place to stay.
362
00:31:15,500 --> 00:31:16,460
Can try Giles.
363
00:31:19,710 --> 00:31:20,350
Did I get it?
364
00:31:24,240 --> 00:31:24,600
Cortana.
365
00:31:29,270 --> 00:31:30,990
Hey, where the fuck
are you going?
366
00:31:31,270 --> 00:31:32,270
Where does it look like?
367
00:31:32,510 --> 00:31:32,990
Nowhere.
368
00:31:35,030 --> 00:31:36,630
Could you help that guy, baby?
369
00:31:38,460 --> 00:31:39,220
Did you enjoy it?
370
00:31:39,700 --> 00:31:41,820
Because he's beyond sickening.
371
00:31:42,380 --> 00:31:44,100
Like like a fucking scumbag.
372
00:31:44,100 --> 00:31:46,060
He beats the crap
out of Fast Jack.
373
00:31:46,660 --> 00:31:47,780
She's completely brainwashed.
374
00:31:47,780 --> 00:31:48,900
The only reason I stick around.
375
00:31:52,040 --> 00:31:53,920
But maybe you think that I don't have
an actual life outside
376
00:31:54,000 --> 00:31:54,720
of helping you with your
377
00:31:54,800 --> 00:31:55,480
dumb shit.
378
00:31:55,840 --> 00:31:56,400
Fuck you.
379
00:31:57,660 --> 00:31:58,180
Of course I do.
380
00:31:58,180 --> 00:32:01,500
But you don't tell me anything
I'm telling you now.
381
00:32:03,100 --> 00:32:04,940
Look, look, that's
what's going on.
382
00:32:04,940 --> 00:32:06,660
That's what's always been going on.
383
00:32:06,700 --> 00:32:07,620
The cops don't do anything.
384
00:32:07,620 --> 00:32:08,820
You shouldn't press charges.
385
00:32:08,820 --> 00:32:10,540
I don't know what the fuck
to do.
386
00:32:10,540 --> 00:32:11,260
I'm sorry I didn't.
387
00:32:11,260 --> 00:32:13,260
I didn't share that with you.
388
00:32:15,820 --> 00:32:17,460
You only have four stories, Lou.
389
00:32:19,030 --> 00:32:19,550
I have plenty.
390
00:32:22,430 --> 00:32:22,870
You don't.
391
00:32:22,870 --> 00:32:24,030
You don't understand.
392
00:32:27,490 --> 00:32:28,450
This guy I.
393
00:32:30,260 --> 00:32:31,140
Aren't you really?
394
00:32:32,950 --> 00:32:33,870
I want to do really bad.
395
00:32:34,030 --> 00:32:35,350
I want to fucking kill him.
396
00:32:44,450 --> 00:32:45,250
Get back in the car.
397
00:33:51,890 --> 00:33:52,650
I thought you quit.
398
00:33:55,760 --> 00:33:56,440
This doesn't count.
399
00:33:58,260 --> 00:33:59,260
I'm going to stretch you off.
400
00:34:01,840 --> 00:34:03,000
Let's see how far you can go.
401
00:34:14,030 --> 00:34:16,070
Do you put your fingers
inside when you fuck yourself?
402
00:34:18,560 --> 00:34:19,000
I can do it.
403
00:34:20,450 --> 00:34:21,330
You want to show me?
404
00:34:25,060 --> 00:34:25,620
I'm actually.
405
00:34:32,470 --> 00:34:33,590
It's not really how you do it.
406
00:35:41,050 --> 00:35:41,330
Yeah.
407
00:35:44,430 --> 00:35:44,590
Yeah.
408
00:35:49,010 --> 00:35:50,850
He's 8, then he's so 8.
409
00:36:07,670 --> 00:36:08,470
Oh my God.
410
00:36:21,880 --> 00:36:22,640
Who the fuck is he?
411
00:36:24,680 --> 00:36:25,240
A statement.
412
00:36:27,360 --> 00:36:27,880
We're clear.
413
00:36:28,040 --> 00:36:29,040
No, he didn't.
414
00:36:29,600 --> 00:36:31,640
Man, no one knows
exactly what happened.
415
00:36:32,240 --> 00:36:33,094
Have you seen her
416
00:36:34,320 --> 00:36:34,600
sister?
417
00:37:07,530 --> 00:37:09,530
I'm not sure she gets
everything she needs.
418
00:37:13,710 --> 00:37:16,430
Especially take care
of JJ ourselves.
419
00:37:17,740 --> 00:37:18,820
You'll regret this.
420
00:37:19,500 --> 00:37:20,580
That's what you said last time.
421
00:37:22,100 --> 00:37:24,820
She wouldn't want to wake up
and find her husband in gaol.
422
00:37:26,180 --> 00:37:27,300
I wasn't thinking about you.
423
00:37:29,500 --> 00:37:30,700
We want a dad here.
424
00:37:33,300 --> 00:37:35,100
I'd like to respect her wishes.
425
00:37:53,070 --> 00:37:54,990
Don't worry, I'll be.
426
00:38:00,940 --> 00:38:02,220
It's all good you.
427
00:38:31,540 --> 00:38:32,340
Sorry, Luke.
428
00:39:30,940 --> 00:39:32,940
JJ, we're going to call.
429
00:39:35,830 --> 00:39:36,790
Pick up the phone.
430
00:39:51,400 --> 00:39:51,920
Hello.
431
00:40:29,510 --> 00:40:29,661
I'm
432
00:40:32,849 --> 00:40:33,070
sorry.
433
00:41:51,150 --> 00:41:54,590
This is crap cocaine seized
a few days ago
434
00:41:54,670 --> 00:41:57,550
by Drug Enforcement agents
in a park
435
00:41:57,630 --> 00:41:57,910
just
436
00:41:57,990 --> 00:41:59,990
across the street
from the White House.
437
00:42:00,710 --> 00:42:01,150
Stop.
438
00:42:01,190 --> 00:42:01,430
Stop.
439
00:43:05,740 --> 00:43:07,620
Jack, are you OK, baby?
440
00:43:07,780 --> 00:43:08,100
OK?
441
00:43:14,540 --> 00:43:14,900
Jackie.
442
00:43:16,430 --> 00:43:17,030
Let me What the fuck?
443
00:43:18,880 --> 00:43:19,880
I made it right.
444
00:43:27,070 --> 00:43:28,550
Fucking fry you for this
445
00:43:29,539 --> 00:43:29,710
fuck.
446
00:43:31,020 --> 00:43:31,780
I'm sorry.
447
00:43:36,080 --> 00:43:36,560
I did anymore.
448
00:43:38,020 --> 00:43:38,940
Did anybody see you?
449
00:43:42,340 --> 00:43:42,500
OK.
450
00:44:20,650 --> 00:44:21,490
He's on the Fed, I think.
451
00:44:21,490 --> 00:44:22,143
I think we're
452
00:44:22,890 --> 00:44:23,890
done something wrong.
453
00:44:37,020 --> 00:44:37,660
For Jonathan.
454
00:44:41,180 --> 00:44:41,700
I don't reason.
455
00:44:46,340 --> 00:44:47,140
Baby, go get my truck.
456
00:44:48,170 --> 00:44:48,890
Follow me.
457
00:44:56,650 --> 00:44:56,930
No.
458
00:45:32,630 --> 00:45:32,870
Really.
459
00:45:32,870 --> 00:45:33,870
You're going to go down?
460
00:45:36,860 --> 00:45:37,061
Hey,
461
00:45:40,820 --> 00:45:41,500
stranger.
462
00:45:41,820 --> 00:45:42,300
Excuse me.
463
00:45:42,420 --> 00:45:43,260
New guide.
464
00:45:43,260 --> 00:45:45,340
No, I mean, yeah, yeah.
465
00:45:45,460 --> 00:45:46,100
How you doing?
466
00:45:46,100 --> 00:45:46,150
I
467
00:45:46,938 --> 00:45:47,260
am good.
468
00:45:47,620 --> 00:45:48,660
Thank you for us.
469
00:45:50,390 --> 00:45:52,070
So what are you doing out
so late now?
470
00:45:52,070 --> 00:45:53,430
Driving 'cause I have an eye bacon,
471
00:45:53,510 --> 00:45:54,830
though it's a migraine.
472
00:45:57,670 --> 00:45:59,390
Smelly cunt drive around.
473
00:46:00,990 --> 00:46:01,830
Ain't that your truck?
474
00:46:01,830 --> 00:46:05,350
Actually, I got to go right now,
but we should go to Wheaties.
475
00:46:05,350 --> 00:46:06,190
Are you around the mall?
476
00:46:06,190 --> 00:46:06,790
Yeah, absolutely.
477
00:46:06,790 --> 00:46:07,670
Sounds like another.
478
00:46:08,550 --> 00:46:09,430
See you tomorrow.
479
00:48:10,430 --> 00:48:10,630
Hello.
480
00:48:11,110 --> 00:48:11,630
Are you sure?
481
00:48:31,740 --> 00:48:32,620
Where is this place?
482
00:49:01,040 --> 00:49:02,080
So I'm going to go back to Best
483
00:49:02,160 --> 00:49:03,320
to make sure we didn't leave anything.
484
00:49:03,400 --> 00:49:05,040
I think you should stay here.
485
00:49:06,890 --> 00:49:07,290
What is she?
486
00:49:07,290 --> 00:49:10,730
Pack now and I'll come with you
can make it to Vegas by the evening.
487
00:49:13,410 --> 00:49:13,970
I know
488
00:49:15,090 --> 00:49:17,290
we can't go anywhere now.
489
00:49:23,390 --> 00:49:23,670
Why not?
490
00:49:34,800 --> 00:49:36,120
Someone's gonna see that smoke.
491
00:49:37,000 --> 00:49:37,680
Like any minute.
492
00:49:38,520 --> 00:49:40,160
And then the cops were gonna
find JJ's body.
493
00:49:41,440 --> 00:49:42,120
It's OK.
494
00:49:42,440 --> 00:49:42,920
It's good.
495
00:49:43,710 --> 00:49:44,750
There's other shit down there.
496
00:49:46,490 --> 00:49:49,650
There's other shit down there
that's going to lead them to someone else.
497
00:49:50,870 --> 00:49:53,110
This don't let this one also
is gonna have to answer for it.
498
00:49:56,470 --> 00:49:57,110
No, no, no.
499
00:49:57,110 --> 00:49:58,390
We have to competitions.
500
00:49:58,390 --> 00:50:02,230
No, we have to stay here,
lay low and act real normal.
501
00:50:02,270 --> 00:50:03,430
I was always going to go.
502
00:50:04,990 --> 00:50:06,070
He said You come with me.
503
00:50:09,670 --> 00:50:10,710
That's safe now.
504
00:50:13,270 --> 00:50:13,710
OK.
505
00:50:15,510 --> 00:50:15,661
Can
506
00:50:17,015 --> 00:50:18,190
we talk about this later?
507
00:50:21,220 --> 00:50:21,700
I love you.
508
00:50:23,870 --> 00:50:24,710
Please stay here.
509
00:50:52,710 --> 00:50:52,790
No.
510
00:51:55,690 --> 00:51:56,810
Fear is electric.
511
00:51:56,930 --> 00:51:59,170
A celebration of these individuals.
512
00:52:38,730 --> 00:52:38,810
JJ.
513
00:52:48,570 --> 00:52:49,570
JJ, you're here.
514
00:52:51,050 --> 00:52:52,090
We got to talk, buddy.
515
00:52:55,920 --> 00:52:56,560
Purge.
516
00:52:58,620 --> 00:53:00,620
Jeez, when's the last time
anyone took care of you?
517
00:53:52,930 --> 00:53:53,810
He's not here guys.
518
00:53:53,810 --> 00:53:54,410
Let's go.
519
00:53:54,410 --> 00:53:56,010
He has cars gone.
520
00:55:06,540 --> 00:55:06,900
Jack.
521
00:56:01,790 --> 00:56:02,150
Yes.
522
00:56:12,180 --> 00:56:12,820
You didn't
523
00:56:13,837 --> 00:56:14,460
know anything?
524
00:56:16,230 --> 00:56:17,535
Even though it's changing,
525
00:56:18,310 --> 00:56:19,264
nice, somebody said
526
00:56:20,110 --> 00:56:22,590
it'll be 24 hours
before they can get down there,
527
00:56:22,670 --> 00:56:23,350
and I dig the body.
528
00:56:23,430 --> 00:56:23,581
You
529
00:56:24,390 --> 00:56:25,510
sure wasn't suicide?
530
00:56:27,140 --> 00:56:28,740
Like that when it crashed,
it's just in the movies.
531
00:56:30,540 --> 00:56:31,420
They're from the hospital.
532
00:56:31,420 --> 00:56:32,700
They're going to be looking at you.
533
00:56:35,220 --> 00:56:36,380
Who else knows about that place?
534
00:56:38,140 --> 00:56:39,260
What do I pay you for?
535
00:56:40,900 --> 00:56:41,220
Find out.
536
00:57:07,380 --> 00:57:08,180
Hey, baby, look, come on.
537
00:57:10,610 --> 00:57:11,330
Don't fucking right.
538
00:57:16,970 --> 00:57:17,650
Back your bags.
539
00:57:18,170 --> 00:57:18,850
We got to go.
540
00:57:21,410 --> 00:57:24,010
Oh Jesus fucking Christ,
Jeff, where have you been?
541
00:57:26,680 --> 00:57:28,120
I asked for one thing.
542
00:57:29,520 --> 00:57:30,240
I used to do one thing,
543
00:57:30,320 --> 00:57:32,040
I said stay home
and I surround everything.
544
00:57:33,650 --> 00:57:34,370
How much of that stuff
did you take?
545
00:57:37,450 --> 00:57:37,650
Away.
546
00:57:40,560 --> 00:57:41,080
Jack.
547
00:58:04,710 --> 00:58:05,750
You're fucking crazy.
548
00:58:05,750 --> 00:58:06,670
Good luck you.
549
00:58:06,670 --> 00:58:07,510
Fuck you.
550
00:58:10,670 --> 00:58:12,070
Right now, forget about being his.
551
00:58:23,110 --> 00:58:23,270
Son.
552
00:58:26,930 --> 00:58:27,330
Look.
553
00:58:37,630 --> 00:58:38,030
Hey.
554
00:58:46,330 --> 00:58:46,610
Nice.
555
00:59:37,480 --> 00:59:39,200
Birthday to you.
556
00:59:41,030 --> 00:59:42,830
Happy birthday to you.
557
00:59:44,550 --> 00:59:47,030
Happy birthday, dear Bobby.
558
00:59:48,540 --> 00:59:50,660
Happy birthday to you.
559
00:59:52,550 --> 00:59:53,270
Good job, kiddo.
31965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.