Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:02,010
- Did you see this?
2
00:00:02,212 --> 00:00:04,502
Jason and the argonauts
are heading this way.
3
00:00:04,503 --> 00:00:05,970
Looks like they want
to fight an army
4
00:00:05,971 --> 00:00:07,222
Of hairless, grinning women.
5
00:00:07,223 --> 00:00:08,305
- Those are skeletons.
6
00:00:08,306 --> 00:00:09,728
- Why would you
fight a skeleton?
7
00:00:09,729 --> 00:00:11,061
Seems like punching down.
8
00:00:11,062 --> 00:00:13,903
- But you'd fight an army
of hairless, grinning women?
9
00:00:13,904 --> 00:00:15,070
- If they started it.
10
00:00:15,115 --> 00:00:17,532
Did you see them?
They look pretty menacing.
11
00:00:17,533 --> 00:00:19,373
- They look menacing because
they're skeletons, darling.
12
00:00:19,374 --> 00:00:20,832
- I don't know.
13
00:00:20,833 --> 00:00:23,466
When I see a skeleton, I don't
think, oh, here comes trouble.
14
00:00:23,467 --> 00:00:25,970
I think, there goes someone
that got into trouble
15
00:00:25,971 --> 00:00:27,179
Several years ago.
16
00:00:27,180 --> 00:00:29,269
- The argonauts' battles
are always pretty epic.
17
00:00:29,270 --> 00:00:31,145
- Yeah.
I'm on the edge of my seat.
18
00:00:31,232 --> 00:00:32,523
A fight with a skeleton.
19
00:00:32,524 --> 00:00:34,238
How do you know
when you're finished?
20
00:00:34,239 --> 00:00:36,367
- Wait-they'll have to stop
here for supplies.
21
00:00:36,368 --> 00:00:38,581
- They won't stop here,
they'll stop in supplesia.
22
00:00:38,582 --> 00:00:41,078
The supplesians practically
invented supplies.
23
00:00:41,079 --> 00:00:43,009
- Yes, but they also
bragged about it,
24
00:00:43,092 --> 00:00:45,383
So poseidon turned
them all into supplies,
25
00:00:45,430 --> 00:00:47,420
And they had to use
themselves to death.
26
00:00:47,421 --> 00:00:50,189
- Which makes krapopolis
a must-stop for the argonauts.
27
00:00:50,190 --> 00:00:51,692
- But does that
put us in danger?
28
00:00:51,693 --> 00:00:53,863
It's not like we're
mankind's greatest threat,
29
00:00:53,864 --> 00:00:55,322
Its own skeleton.
30
00:00:55,323 --> 00:00:57,204
- Guys, homer travels
with the argonauts.
31
00:00:57,205 --> 00:00:58,255
- What's homer?
32
00:00:58,290 --> 00:00:59,790
- Everywhere the argonauts go
33
00:00:59,791 --> 00:01:01,463
Gets referenced
in a homer poem.
34
00:01:01,464 --> 00:01:03,548
If we could get
a favorable mention,
35
00:01:03,549 --> 00:01:05,973
I mean, preferably involving
something touristy
36
00:01:05,974 --> 00:01:07,225
Like our delicious kebabs.
37
00:01:07,226 --> 00:01:08,645
- Everyone knows
our kebabs suck.
38
00:01:08,646 --> 00:01:11,856
- Sounds like we have
world-famous kebabs.
39
00:01:11,857 --> 00:01:13,196
Work with me here, stupendous.
40
00:01:13,197 --> 00:01:14,572
[mystical humming]
41
00:01:14,659 --> 00:01:16,192
- Ah!
- It's just a message orb.
42
00:01:16,246 --> 00:01:17,787
Ignore it.
- A message orb?
43
00:01:17,916 --> 00:01:19,082
- Ah, what the-
44
00:01:19,083 --> 00:01:20,754
- Yes, it zaps you
until you answer.
45
00:01:20,755 --> 00:01:21,921
- It zapped me!
46
00:01:21,922 --> 00:01:23,177
- It'll make the rounds.
47
00:01:23,178 --> 00:01:24,470
Ignore it, I said.
This is family time.
48
00:01:24,471 --> 00:01:26,388
- Ow.
Can you answer it already?
49
00:01:26,389 --> 00:01:28,103
- Nobody answers
on the second zap.
50
00:01:28,104 --> 00:01:29,937
I don't want to seem desperate.
51
00:01:29,983 --> 00:01:31,733
- Ow. Why me twice?
52
00:01:31,820 --> 00:01:32,903
- You showed weakness.
53
00:01:32,948 --> 00:01:34,364
- Oh, fine.
54
00:01:34,409 --> 00:01:37,493
- Deliria, I hope
this finds you well.
55
00:01:37,541 --> 00:01:40,417
I'm hosting a very special,
very exclusive retreat
56
00:01:40,505 --> 00:01:43,548
On my private island,
and I'd love you to be there.
57
00:01:43,596 --> 00:01:45,346
- Oh, mama likey.
58
00:01:45,433 --> 00:01:47,266
- But you simply must bring
59
00:01:47,312 --> 00:01:49,145
Your little mortal king,
tedious.
60
00:01:49,233 --> 00:01:51,066
- What? Mama confusey.
61
00:01:51,154 --> 00:01:52,737
Does hestia know you?
62
00:01:52,738 --> 00:01:53,825
- Oh, yeah, clearly.
63
00:01:53,826 --> 00:01:55,493
We're on a wrong name basis.
64
00:01:55,494 --> 00:01:57,333
- It's the pinkish blue
paradisey thing
65
00:01:57,334 --> 00:01:58,794
At the center
of the three realms.
66
00:01:58,795 --> 00:02:01,921
If you see a pyramid,
you've gone too far.
67
00:02:01,969 --> 00:02:03,093
- Don't go, ty.
68
00:02:03,094 --> 00:02:04,390
This island sounds
like a kill box
69
00:02:04,391 --> 00:02:06,266
Where gods hunt man for sport.
70
00:02:06,267 --> 00:02:07,855
- That's a thing?
- Oh, don't be silly.
71
00:02:07,856 --> 00:02:08,906
We're gods.
72
00:02:08,942 --> 00:02:10,817
The entire world
is our kill box.
73
00:02:10,862 --> 00:02:12,302
- Still, if it's all the same,
74
00:02:12,303 --> 00:02:13,951
I'll stay here and tend
to the argonauts.
75
00:02:13,952 --> 00:02:15,451
- Nice try.
76
00:02:15,539 --> 00:02:18,549
A hestia invite never happens,
and she said I must bring you.
77
00:02:18,587 --> 00:02:21,171
- She called me tedious.
- She ain't wrong.
78
00:02:21,172 --> 00:02:22,846
Now, are you going to
keep pouting like a baby,
79
00:02:22,847 --> 00:02:25,309
Or are you going to grow up and
let me carry you to a party?
80
00:02:25,310 --> 00:02:26,854
- All right,
but the rest of you
81
00:02:26,855 --> 00:02:29,234
Have to get this place decent
for jason and the argonauts.
82
00:02:29,235 --> 00:02:31,280
- Decent?
- What's that supposed to mean?
83
00:02:31,281 --> 00:02:33,159
- Well, you know, these people
are better than we are.
84
00:02:33,160 --> 00:02:34,409
- What?
- Excuse me.
85
00:02:34,410 --> 00:02:36,499
- If you've got the energy
to be offended by that,
86
00:02:36,500 --> 00:02:38,211
You've got the energy
to clean up the dock.
87
00:02:38,212 --> 00:02:39,462
Get rid of the fish smell.
88
00:02:39,507 --> 00:02:42,258
I don't want any more pushback,
I'm your king.
89
00:02:42,388 --> 00:02:44,513
Make sure the argonauts
have a good time.
90
00:02:44,559 --> 00:02:46,309
- Have fun at your kill box.
91
00:02:46,355 --> 00:02:47,812
- It's not a kill box.
92
00:02:47,900 --> 00:02:50,734
[dramatic lyre music]
93
00:02:50,822 --> 00:02:57,786
? ?
94
00:03:14,331 --> 00:03:16,206
- Hestia's private island.
95
00:03:16,252 --> 00:03:18,627
There are olympians who
would kill to be here.
96
00:03:18,715 --> 00:03:21,425
- I haven't been
to a lot of parties,
97
00:03:21,555 --> 00:03:23,430
But this one seems weak.
98
00:03:23,431 --> 00:03:25,855
- Well, it only goes to show
how little you understand
99
00:03:25,856 --> 00:03:28,189
The-wait a minute.
Broseidon's here.
100
00:03:28,190 --> 00:03:30,072
- Babe, are you being
serious right now?
101
00:03:30,073 --> 00:03:31,156
Just pick something.
102
00:03:31,243 --> 00:03:32,826
- Well I'm not sure
what I want.
103
00:03:32,912 --> 00:03:34,203
- Come on.
104
00:03:34,249 --> 00:03:36,082
Are you trying to embarrass me?
105
00:03:36,170 --> 00:03:37,502
- Either the hestia cachet
106
00:03:37,503 --> 00:03:39,259
Or my memory
seems to have slipped.
107
00:03:39,260 --> 00:03:40,845
What do you say?
Ten minutes? Five?
108
00:03:40,846 --> 00:03:43,180
Just show our faces to hestia
and then bolt?
109
00:03:43,268 --> 00:03:45,727
- Greetings,
mortal and immortal pairs.
110
00:03:45,857 --> 00:03:49,233
My beloved humanus and I
welcome you to a weekend
111
00:03:49,281 --> 00:03:50,864
You will never forget.
112
00:03:50,951 --> 00:03:54,786
A weekend that will
leave you changed and renewed.
113
00:03:54,876 --> 00:03:57,526
If my fellow gods and goddesses
will hold your hands
114
00:03:57,548 --> 00:03:59,673
Over the nearest open flame,
115
00:03:59,720 --> 00:04:02,596
You will experience
something profound.
116
00:04:02,684 --> 00:04:04,064
[exciting chatter, yelps]
117
00:04:04,065 --> 00:04:05,314
- I was gonna
do that anyway.
118
00:04:05,315 --> 00:04:06,898
Whoa! Whoa!
119
00:04:06,944 --> 00:04:07,994
Is that, like, pain?
120
00:04:08,071 --> 00:04:09,695
- Indeed it is.
121
00:04:09,699 --> 00:04:13,243
The pollen of the brotos
flower, unique to this island,
122
00:04:13,290 --> 00:04:15,374
Has the rather extraordinary
property
123
00:04:15,420 --> 00:04:17,629
Of canceling out
our godly powers.
124
00:04:17,675 --> 00:04:21,260
You've been breathing it in
since you arrived.
125
00:04:21,308 --> 00:04:23,308
- You've been spiking the air?
126
00:04:23,396 --> 00:04:25,229
- Now, now. Don't panic.
127
00:04:25,316 --> 00:04:27,108
It's good for you.
128
00:04:27,195 --> 00:04:29,487
Cleansing. Therapeutic.
129
00:04:29,534 --> 00:04:33,536
An opportunity to free yourself
from the prison of eternity,
130
00:04:33,585 --> 00:04:38,045
And to achieve levels
of intimacy and understanding
131
00:04:38,094 --> 00:04:39,719
Never imagined possible.
132
00:04:39,720 --> 00:04:41,391
- I already
understand everything.
133
00:04:41,392 --> 00:04:42,686
I don't need to understand him.
134
00:04:42,687 --> 00:04:45,146
- Well, you can try
to leave if you like.
135
00:04:45,192 --> 00:04:47,526
- [grunts, sighs]
136
00:04:47,572 --> 00:04:51,449
- Here on vitalis,
gods and humans are equal.
137
00:04:51,450 --> 00:04:52,457
- What?
- What?
138
00:04:52,458 --> 00:04:53,626
- Ugh.
Then we leave by boat.
139
00:04:53,627 --> 00:04:55,547
You know how to build
a boat, don't you?
140
00:04:55,548 --> 00:04:57,965
- Actually, I'm suddenly
very interested
141
00:04:58,053 --> 00:05:01,220
In staying the whole weekend.
142
00:05:01,310 --> 00:05:03,352
And no, about the boat.
143
00:05:03,353 --> 00:05:05,234
- I can't believe our brother
said these people
144
00:05:05,235 --> 00:05:06,285
Are better than us.
145
00:05:06,363 --> 00:05:08,363
We're gonna show them
a good time.
146
00:05:08,364 --> 00:05:09,952
We don't have to clean.
- Right?
147
00:05:09,953 --> 00:05:11,956
Like we're gonna make
such a bad impression.
148
00:05:11,957 --> 00:05:14,458
Totally ridiculous.
Ty needs to relax.
149
00:05:14,546 --> 00:05:18,632
[argonauts grunting]
150
00:05:18,681 --> 00:05:21,181
- Greetings, good people of-
[sniffs]
151
00:05:21,228 --> 00:05:23,520
Oh, my god. The smell.
152
00:05:23,565 --> 00:05:25,482
What is that?
[all gagging]
153
00:05:25,529 --> 00:05:27,445
- Oh, come on.
It's not that bad.
154
00:05:27,533 --> 00:05:28,949
- Not that bad?
155
00:05:29,036 --> 00:05:31,026
All right, argonauts,
back on the boat.
156
00:05:31,082 --> 00:05:32,197
- Wait, what?
- No!
157
00:05:32,209 --> 00:05:33,583
Hold on just a second.
158
00:05:33,671 --> 00:05:35,337
- How dare you
touch our rigging.
159
00:05:35,383 --> 00:05:37,591
- Rigging?
This is a mooring line.
160
00:05:37,592 --> 00:05:38,848
- We call
all the ropes rigging.
161
00:05:38,849 --> 00:05:41,307
What are you?
The boat word police?
162
00:05:41,354 --> 00:05:45,356
Give me.
- Stay for our famous kebab.
163
00:05:45,446 --> 00:05:47,821
- You do not give me orders,
you bi-
164
00:05:47,909 --> 00:05:50,994
[screaming]
165
00:05:52,920 --> 00:05:53,970
- Um...
166
00:05:54,047 --> 00:05:56,506
- Well, they're all dead,
so at least
167
00:05:56,553 --> 00:05:59,053
There certainly can't be
a story about it.
168
00:05:59,142 --> 00:06:00,192
[clattering]
169
00:06:02,274 --> 00:06:03,565
- Is that homer?
170
00:06:03,610 --> 00:06:05,443
- Hey, where are
those argonauts?
171
00:06:05,489 --> 00:06:06,738
Did they run ahead?
172
00:06:07,952 --> 00:06:09,285
- Yes.
173
00:06:09,331 --> 00:06:11,623
[dramatic music]
174
00:06:11,668 --> 00:06:13,043
- Running away?
175
00:06:13,044 --> 00:06:15,927
You're that unwilling to give
this equality thing a chance?
176
00:06:15,928 --> 00:06:18,637
- Not everything deserves
a chance, tyrannis.
177
00:06:18,683 --> 00:06:21,017
In fact, most things don't.
178
00:06:21,105 --> 00:06:22,365
You realize what this is?
179
00:06:22,366 --> 00:06:25,239
Hestia just finally lost her
weirdly famous virginity,
180
00:06:25,240 --> 00:06:29,992
And now she thinks she and her
mortal boyfriend invented sex.
181
00:06:30,083 --> 00:06:32,041
Ugh.
[growls]
182
00:06:32,129 --> 00:06:33,379
- I can see you're upset.
183
00:06:33,380 --> 00:06:34,884
- Oh, of course,
you're loving this.
184
00:06:34,885 --> 00:06:37,594
Seeing me powerless
is your dream come true.
185
00:06:37,683 --> 00:06:40,767
- I did feel that
for a rather wonderful moment,
186
00:06:40,768 --> 00:06:43,151
But I actually think
this could be a good thing.
187
00:06:43,152 --> 00:06:44,292
A whole new way for gods
188
00:06:44,293 --> 00:06:45,907
And mortals to relate
to each other.
189
00:06:45,908 --> 00:06:48,538
- We already have a way that's
worked for thousands of years.
190
00:06:48,539 --> 00:06:49,955
It's called worship.
191
00:06:49,956 --> 00:06:52,463
- Well, I think doing this
is going to be good for you.
192
00:06:52,464 --> 00:06:53,841
And whether or not
you agree with me,
193
00:06:53,842 --> 00:06:55,758
It is what you're
going to be doing.
194
00:06:55,759 --> 00:06:57,140
I don't suppose
there's any chance
195
00:06:57,141 --> 00:06:59,227
You'll make even the tiniest
effort this weekend?
196
00:06:59,228 --> 00:07:00,428
- Don't hold your breath.
197
00:07:00,429 --> 00:07:01,608
- Well, don't you
hold your breath, either,
198
00:07:01,609 --> 00:07:02,659
Because you'll die.
199
00:07:02,694 --> 00:07:04,193
- You really are tedious.
200
00:07:04,194 --> 00:07:05,491
- Why do you have to do that?
201
00:07:05,492 --> 00:07:06,827
Why do you always have
to have the last word?
202
00:07:06,828 --> 00:07:09,704
- Ask me that 1,000 years
after your death.
203
00:07:10,212 --> 00:07:14,260
- I can't believe some
of them are actually
204
00:07:14,261 --> 00:07:15,596
Participating in this charade.
205
00:07:15,597 --> 00:07:17,472
Imprisoned, violated, and what?
206
00:07:17,517 --> 00:07:18,600
Just playing along?
207
00:07:18,601 --> 00:07:20,607
- Maybe they don't
feel violated, mom.
208
00:07:20,608 --> 00:07:23,525
Maybe they find it
therapeutical, as advertised.
209
00:07:23,614 --> 00:07:25,948
- Oh, this-
what did you call it?
210
00:07:26,036 --> 00:07:28,370
- Mild indigestion.
- It's unbearable.
211
00:07:28,371 --> 00:07:30,169
You said this just
happens sometimes?
212
00:07:30,170 --> 00:07:34,631
I had no idea, babe, that you
could be feeling this ever.
213
00:07:34,721 --> 00:07:36,429
It sucks to be you.
214
00:07:36,517 --> 00:07:38,684
- Oh, broseidon.
215
00:07:38,729 --> 00:07:40,479
- Well, see? That's nice.
216
00:07:40,525 --> 00:07:41,732
- Oh, come off it.
217
00:07:41,733 --> 00:07:44,073
Do you not see that
they're making fun of you?
218
00:07:44,074 --> 00:07:47,534
The meaninglessness
of your brief, stupid lives.
219
00:07:47,581 --> 00:07:49,415
- Beginning to see the appeal?
220
00:07:49,503 --> 00:07:51,128
- I believe I am, yes.
221
00:07:51,173 --> 00:07:52,673
[laughs]
222
00:07:52,759 --> 00:07:54,968
- Wait-this is about
laughing at mortals.
223
00:07:55,056 --> 00:07:57,348
I thought this was
about us being equal.
224
00:07:57,437 --> 00:07:59,103
- I apologize, hestia.
225
00:07:59,149 --> 00:08:00,440
You know mortals.
226
00:08:00,526 --> 00:08:01,650
- Oh, no, no, no.
227
00:08:01,779 --> 00:08:02,829
It's quite all right.
228
00:08:02,906 --> 00:08:04,781
They do get excited,
don't they?
229
00:08:04,782 --> 00:08:05,703
[laughter]
230
00:08:05,704 --> 00:08:06,913
- What else do you have here?
231
00:08:06,914 --> 00:08:10,166
- Oh, a range of treatments,
big and small.
232
00:08:10,255 --> 00:08:11,463
Physical exhaustion.
233
00:08:11,592 --> 00:08:12,642
Arm fell asleep.
234
00:08:12,677 --> 00:08:13,968
Fecal urgency.
235
00:08:13,969 --> 00:08:15,933
Being snuck up on,
but then realizing
236
00:08:15,934 --> 00:08:17,684
It was a statue
and feeling dumb.
237
00:08:17,685 --> 00:08:19,065
Knowing people
are talking about you,
238
00:08:19,066 --> 00:08:21,524
But having no way to know
what they're saying.
239
00:08:21,571 --> 00:08:23,905
- [laughing]
oh, this is too much.
240
00:08:23,951 --> 00:08:26,160
Hestia, I'm sorry
I doubted you.
241
00:08:26,290 --> 00:08:27,956
This is divine.
242
00:08:28,044 --> 00:08:29,668
- Ugh.
243
00:08:29,669 --> 00:08:31,550
- He's in his room
getting cleaned up.
244
00:08:31,551 --> 00:08:33,510
How lucky are we
that homer's blind?
245
00:08:33,555 --> 00:08:35,680
- The gods are truly
smiling upon us.
246
00:08:35,681 --> 00:08:36,937
Did he ask about the argonauts?
247
00:08:36,938 --> 00:08:38,314
- Yeah, I didn't know
what to tell him,
248
00:08:38,315 --> 00:08:41,358
So he just said they're
in an orgy with themselves.
249
00:08:41,447 --> 00:08:42,571
- Perfect cover story.
250
00:08:42,825 --> 00:08:45,575
According to the gossip
I've heard, it's airtight.
251
00:08:45,623 --> 00:08:47,414
And I do mean airtight.
252
00:08:47,415 --> 00:08:48,545
- What the hell do we do next?
253
00:08:48,546 --> 00:08:50,090
When he finds out
what's happened,
254
00:08:50,091 --> 00:08:52,846
We've not only proved ty right
by not doing what he wanted,
255
00:08:52,847 --> 00:08:54,975
We've proved him super right
by achieving
256
00:08:54,976 --> 00:08:57,146
Pretty much the opposite
of what he wanted.
257
00:08:57,147 --> 00:08:58,232
- It is true.
258
00:08:58,233 --> 00:09:00,108
To be the villains
of an homeric epic
259
00:09:00,195 --> 00:09:02,965
Might not have the desired
effect on the tourist crowd.
260
00:09:02,966 --> 00:09:05,289
- Hippo, is there any way
you can make those guys alive?
261
00:09:05,290 --> 00:09:07,707
- That technology is
three years away, at least.
262
00:09:07,795 --> 00:09:09,795
- Dang it.
We're still screwed.
263
00:09:09,796 --> 00:09:11,218
- Hang on.
Let's just think about this.
264
00:09:11,219 --> 00:09:13,639
Perhaps there's a way
to turn it to our advantage.
265
00:09:13,640 --> 00:09:15,473
What is true about blind men?
266
00:09:15,474 --> 00:09:16,855
- They like sitting
on the ground.
267
00:09:16,856 --> 00:09:18,939
- And tin cups.
They love tin cups.
268
00:09:18,986 --> 00:09:20,277
- And?
269
00:09:20,278 --> 00:09:22,910
- They experience everything
through their other senses.
270
00:09:22,911 --> 00:09:25,536
- Exactly.
We've got work to do.
271
00:09:25,625 --> 00:09:27,541
Right, this way,
homer, old boy.
272
00:09:27,542 --> 00:09:28,797
- [groaning]
- the argonauts await.
273
00:09:28,798 --> 00:09:31,090
- Ah. I smell kebabs.
- Yes.
274
00:09:31,136 --> 00:09:34,304
Krapopolis has kebabs
in tremendous quantities.
275
00:09:34,393 --> 00:09:38,020
And your friends didn't wanna
start eating without you.
276
00:09:38,068 --> 00:09:40,401
- Oh, you didn't have
to do that, lads.
277
00:09:40,402 --> 00:09:41,532
- Tin cup?
278
00:09:41,533 --> 00:09:43,617
- Shall we dig in, all of us?
279
00:09:43,664 --> 00:09:45,622
Mmm, mmm, mmm, yes.
280
00:09:45,668 --> 00:09:48,168
- Mmm.
- Mmm, mmm.
281
00:09:48,257 --> 00:09:49,631
[chomps, burps]
282
00:09:49,718 --> 00:09:51,551
- So jason,
tell me about the orgy.
283
00:09:51,597 --> 00:09:54,014
- Uh, uh.
284
00:09:54,103 --> 00:09:55,352
[crash]
285
00:09:55,353 --> 00:09:56,481
- What was that?
286
00:09:56,482 --> 00:09:58,148
- Oh, that's our giant serpent.
287
00:09:58,236 --> 00:10:01,362
It has swords sticking out
all over it.
288
00:10:01,451 --> 00:10:03,285
It's terribly dangerous.
289
00:10:03,286 --> 00:10:05,751
- Sounds like something
we argonauts should fight.
290
00:10:05,752 --> 00:10:07,294
- Oh, yes.
- Yeah.
291
00:10:07,381 --> 00:10:10,007
[all agreeing]
292
00:10:10,095 --> 00:10:12,554
- Ooh, that doesn't
sound like a good idea.
293
00:10:12,684 --> 00:10:13,884
It's a dangerous animal.
294
00:10:13,894 --> 00:10:15,978
- Yeah,
and it's never lost a battle.
295
00:10:16,025 --> 00:10:19,318
I've gone up against it
many times, and I've...
296
00:10:19,406 --> 00:10:21,406
Never beaten it.
297
00:10:21,536 --> 00:10:22,618
- [growls]
298
00:10:22,705 --> 00:10:24,413
- We have to fight that thing.
299
00:10:24,459 --> 00:10:25,750
- Are you sure?
300
00:10:25,795 --> 00:10:28,421
It's nowhere as easy
to kill as human skeletons.
301
00:10:28,468 --> 00:10:30,009
- [grunts, clears throat]
302
00:10:30,138 --> 00:10:34,140
- But have at it, oh brave
destroyers of human remains.
303
00:10:34,141 --> 00:10:34,938
- Argonauts!
304
00:10:34,939 --> 00:10:36,731
Both:
Argonauts!
305
00:10:36,818 --> 00:10:39,319
[dramatic musical sting]
306
00:10:39,366 --> 00:10:40,782
- Mortality.
307
00:10:40,827 --> 00:10:43,078
I get it now.
I really do.
308
00:10:43,165 --> 00:10:45,155
- No, you don't, mom.
You know how I know?
309
00:10:45,156 --> 00:10:46,505
Because you're
enjoying yourself.
310
00:10:46,506 --> 00:10:47,671
- [laughs]
311
00:10:47,801 --> 00:10:50,927
Oh, relax and have fun
like everyone else.
312
00:10:51,015 --> 00:10:53,516
Of course,
I don't get mortality.
313
00:10:53,604 --> 00:10:54,728
That's the whole joke.
314
00:10:54,774 --> 00:10:57,441
My mortality
is itself temporary.
315
00:10:57,488 --> 00:11:01,240
Frankly, the alternative
is unthinkable and offensive.
316
00:11:01,241 --> 00:11:03,500
- Well, I'm sorry
my mortality has always been
317
00:11:03,501 --> 00:11:04,959
Such an insult to you.
318
00:11:05,003 --> 00:11:07,212
- Are those apologies I hear?
319
00:11:07,300 --> 00:11:10,051
Sounds like somebody
is making progress.
320
00:11:10,181 --> 00:11:13,224
Now, the real trust building
can begin.
321
00:11:13,225 --> 00:11:14,941
See you
at the final event tonight.
322
00:11:14,942 --> 00:11:17,109
It's a gas.
You're going to love it.
323
00:11:17,110 --> 00:11:19,200
- I don't suppose there's
any chance you'll make
324
00:11:19,201 --> 00:11:21,618
Even the tiniest effort
tonight?
325
00:11:21,706 --> 00:11:23,914
- [groans]
326
00:11:25,005 --> 00:11:26,629
Stupid...
[muttering]
327
00:11:26,717 --> 00:11:28,800
- God problems?
- [laughs]
328
00:11:28,930 --> 00:11:30,638
Yeah. How did you guess?
329
00:11:30,767 --> 00:11:32,184
- I mean, my name is tony.
330
00:11:32,185 --> 00:11:34,064
Humanus is just
what hestia calls me.
331
00:11:34,065 --> 00:11:36,858
- No kidding?
That's-yeesh.
332
00:11:36,859 --> 00:11:39,159
- Yeesh is right, but it's not
our job to fix them.
333
00:11:39,160 --> 00:11:41,121
They're never gonna change,
and that's just fine
334
00:11:41,122 --> 00:11:43,892
Because we are gonna be around
long after they're gone.
335
00:11:43,962 --> 00:11:46,796
- Yes. Right?
I mean-oh, my god.
336
00:11:46,843 --> 00:11:49,460
It feels so good to hear
someone else say that.
337
00:11:49,461 --> 00:11:50,600
And you know what else?
338
00:11:50,601 --> 00:11:52,809
She, hestia, got my name wrong.
339
00:11:52,898 --> 00:11:54,898
But what's so funny is,
I was offended
340
00:11:54,899 --> 00:11:56,780
Because of the specific way
she got it wrong.
341
00:11:56,781 --> 00:11:57,947
- You know what?
342
00:11:57,948 --> 00:11:59,369
I don't even need
to hear all the details.
343
00:11:59,370 --> 00:12:01,624
I am familiar with that
whole routine, believe me.
344
00:12:01,625 --> 00:12:03,043
We are on the same page,
brother.
345
00:12:03,044 --> 00:12:05,419
- Tedious.
She called me tedious.
346
00:12:05,420 --> 00:12:06,551
- What?
347
00:12:06,552 --> 00:12:09,052
[swords clanging]
348
00:12:12,106 --> 00:12:15,065
- [hissing]
- [groans]
349
00:12:21,626 --> 00:12:23,293
[in deep voice]
let's go!
350
00:12:23,380 --> 00:12:24,504
- Hah!
351
00:12:26,678 --> 00:12:28,469
Hah!
[grunts]
352
00:12:28,557 --> 00:12:30,765
- Skeletons were easy.
353
00:12:30,812 --> 00:12:32,270
[groans]
354
00:12:32,357 --> 00:12:35,442
- So when did you
actually kill them?
355
00:12:35,443 --> 00:12:36,907
The second they
stepped off the boat?
356
00:12:36,908 --> 00:12:39,200
- Uh...
- You knew this whole time?
357
00:12:39,201 --> 00:12:40,875
You were overperforming, stupe.
358
00:12:40,876 --> 00:12:43,084
You gave it away.
- I was living in the moment.
359
00:12:43,130 --> 00:12:44,838
An actor makes choices.
360
00:12:44,967 --> 00:12:47,009
- Oh, how dumb
do you think I am?
361
00:12:47,010 --> 00:12:49,142
I just wanted to see
how far you were gonna go
362
00:12:49,143 --> 00:12:51,898
With this hacky, problematic,
let's-fool-the-blind-guy bit.
363
00:12:51,899 --> 00:12:53,065
And I'll give you this:
364
00:12:53,066 --> 00:12:55,155
You went a lot further
than I thought possible.
365
00:12:55,156 --> 00:12:56,966
- You wanna maybe
tell a story about
366
00:12:56,993 --> 00:12:58,743
How cool we are
with sound design?
367
00:12:58,747 --> 00:13:00,455
Maybe?
368
00:13:00,542 --> 00:13:01,958
No?
369
00:13:02,046 --> 00:13:05,130
[suspenseful music]
370
00:13:05,177 --> 00:13:10,013
? ?
371
00:13:10,014 --> 00:13:12,567
- So glad you've made
a little friend.
372
00:13:12,568 --> 00:13:14,571
Have you finished sulking now?
- You know-
373
00:13:14,572 --> 00:13:18,991
- Friends, welcome to
the closing ceremony.
374
00:13:19,124 --> 00:13:22,208
The tea you are holding
will purge the flower's effect
375
00:13:22,297 --> 00:13:23,347
From your system.
376
00:13:23,466 --> 00:13:26,759
Drink now, and you
will be gods once more.
377
00:13:26,807 --> 00:13:28,432
- May I?
- Of course.
378
00:13:28,436 --> 00:13:31,103
My beloved humanus.
- Thank you.
379
00:13:31,191 --> 00:13:33,900
My friends, humans,
gathered gods,
380
00:13:33,901 --> 00:13:35,950
You have now experienced
a world in which
381
00:13:35,951 --> 00:13:38,368
Gods and humans are equal.
382
00:13:38,457 --> 00:13:42,083
Now I ask you to visualize
a world without gods at all.
383
00:13:42,089 --> 00:13:45,048
- [gasps] [screams]
384
00:13:45,049 --> 00:13:46,347
- What?
- Ladies and gentlemen,
385
00:13:46,348 --> 00:13:48,351
The antidote will not
be served tonight.
386
00:13:48,352 --> 00:13:50,811
What you've been drinking
is hot water.
387
00:13:50,858 --> 00:13:52,649
- Water?
388
00:13:52,737 --> 00:13:55,529
- The age of man begins today.
389
00:13:55,577 --> 00:13:56,868
Down with the gods!
390
00:13:56,954 --> 00:13:59,955
[screaming]
391
00:14:00,045 --> 00:14:01,544
- It's happening!
392
00:14:01,589 --> 00:14:02,671
No!
393
00:14:02,717 --> 00:14:05,927
? ?
394
00:14:06,058 --> 00:14:08,099
- I don't like your friend.
395
00:14:12,111 --> 00:14:15,029
- I think I'm having
a panic attack.
396
00:14:15,030 --> 00:14:16,746
- Mother, we've already
been over this.
397
00:14:16,747 --> 00:14:18,497
That's just called breathing.
398
00:14:18,584 --> 00:14:19,959
- Oh, yes.
399
00:14:20,003 --> 00:14:21,086
I don't like it.
400
00:14:21,087 --> 00:14:22,341
- Here.
We can stop for a second.
401
00:14:22,342 --> 00:14:23,510
I think we've lost them,
anyway.
402
00:14:23,511 --> 00:14:24,844
What happened back there?
403
00:14:24,889 --> 00:14:27,807
I-I don't understand.
- What's not to understand?
404
00:14:27,808 --> 00:14:29,523
Your friend
is a violent extremist
405
00:14:29,524 --> 00:14:31,945
Who thinks the subjugation
of humans by the gods
406
00:14:31,946 --> 00:14:33,904
Is somehow out of line.
407
00:14:33,905 --> 00:14:35,578
It's a ludicrous philosophy
for which
408
00:14:35,579 --> 00:14:37,829
No imaginable extremes
of contempt
409
00:14:37,876 --> 00:14:39,584
Could possibly suffice.
410
00:14:39,629 --> 00:14:40,753
But a surprise.
411
00:14:40,754 --> 00:14:42,217
- I'm not sure it's ludicrous.
412
00:14:42,218 --> 00:14:43,971
The murder part
I disagree with, but-
413
00:14:43,972 --> 00:14:47,515
- Lowliness often doesn't agree
with the lowly, tyrannis.
414
00:14:47,563 --> 00:14:49,688
Most, however,
know better than to try
415
00:14:49,775 --> 00:14:51,066
To do something about it.
416
00:14:51,154 --> 00:14:53,738
Revolution is very desperate.
417
00:14:53,826 --> 00:14:55,951
- Mom, look out.
- [growls]
418
00:14:56,039 --> 00:14:57,163
- How does it work?
419
00:14:57,250 --> 00:14:59,834
If it touches me, do I die?
420
00:14:59,964 --> 00:15:02,048
Or how many stabs does it take?
421
00:15:02,049 --> 00:15:03,220
- Just don't get stabbed
at all.
422
00:15:03,221 --> 00:15:04,804
- So even one might do it?
423
00:15:04,892 --> 00:15:07,601
Does it matter how deep?
- [grunting]
424
00:15:07,648 --> 00:15:09,022
- Oh, my god.
425
00:15:09,108 --> 00:15:10,816
- That was crazy.
426
00:15:10,904 --> 00:15:12,278
- Continue to flee?
427
00:15:12,324 --> 00:15:15,533
- Yes, yes. Continue to flee.
428
00:15:15,656 --> 00:15:16,997
[serene music]
429
00:15:16,998 --> 00:15:18,586
- We found another
ship for you.
430
00:15:18,587 --> 00:15:20,671
But homer, is there
anything we can do
431
00:15:20,672 --> 00:15:22,679
To convince you
not to tell this story
432
00:15:22,680 --> 00:15:24,262
Exactly as it happened?
433
00:15:24,263 --> 00:15:26,019
- I'm offended
by the very question.
434
00:15:26,020 --> 00:15:27,645
Who made these kebabs?
435
00:15:27,646 --> 00:15:28,566
- Why? You like them?
436
00:15:28,567 --> 00:15:29,707
- No, they're terrible.
437
00:15:29,708 --> 00:15:32,074
But do you know who else
makes terrible kebabs?
438
00:15:32,075 --> 00:15:33,866
Ionia, where I'm from.
439
00:15:33,912 --> 00:15:35,704
I'm tasting this,
and I can tell
440
00:15:35,705 --> 00:15:37,126
You people are hard workers.
441
00:15:37,127 --> 00:15:38,796
It makes me wanna
throw you a bone.
442
00:15:38,797 --> 00:15:40,088
I tell you what.
443
00:15:40,089 --> 00:15:42,345
I never liked the argonauts.
I found them rude.
444
00:15:42,346 --> 00:15:45,139
I didn't like the bits
they did about me being blind.
445
00:15:45,228 --> 00:15:46,894
So I'm gonna
cut you some slack.
446
00:15:46,939 --> 00:15:48,939
But you're
terrible storytellers.
447
00:15:48,986 --> 00:15:51,194
Your giant serpent was awful.
448
00:15:51,282 --> 00:15:54,491
I'm gonna tell you a story
that you can tell everybody.
449
00:15:54,539 --> 00:15:58,041
And if you ever stray from
our narrative, I swear to god,
450
00:15:58,130 --> 00:16:00,505
I will sink your city
with a stanza.
451
00:16:00,552 --> 00:16:02,802
- Yeah, all right.
- Sounds fair.
452
00:16:02,891 --> 00:16:05,349
- What do you want us to say?
453
00:16:05,395 --> 00:16:06,728
- My legs hurt.
454
00:16:06,729 --> 00:16:09,195
- That's because you've never
really had to use them before.
455
00:16:09,196 --> 00:16:10,737
- My back hurts.
456
00:16:10,783 --> 00:16:14,242
Ty, the red juice that comes
out of people sometimes...
457
00:16:14,332 --> 00:16:15,382
- Blood?
458
00:16:15,459 --> 00:16:17,417
- Is it bad
for the blood to come out?
459
00:16:17,463 --> 00:16:19,153
That's not
what kills you, is it?
460
00:16:19,175 --> 00:16:22,218
- Mom, no! They got you!
What's happening?
461
00:16:22,307 --> 00:16:24,477
- I think my life is
flashing before my eyes.
462
00:16:24,478 --> 00:16:26,439
- Isn't that supposed
to be instantaneous?
463
00:16:26,440 --> 00:16:27,984
- Well, there's a lot
more ground to cover
464
00:16:27,985 --> 00:16:29,235
When you're a god.
465
00:16:29,322 --> 00:16:31,114
How do you live this way?
466
00:16:31,201 --> 00:16:33,568
Always holding on
for dear life.
467
00:16:33,581 --> 00:16:36,040
Always begging
for borrowed time.
468
00:16:36,128 --> 00:16:38,169
- I've never thought
about it that way.
469
00:16:38,216 --> 00:16:41,217
I suppose we do
hold on to each other.
470
00:16:41,347 --> 00:16:44,140
When you reach for someone
and they reach back,
471
00:16:44,271 --> 00:16:47,605
That feeling of connection
almost makes it bearable.
472
00:16:47,653 --> 00:16:51,405
- I felt that once
on the day you were born.
473
00:16:51,452 --> 00:16:56,122
You were so small, so fragile,
so unlike your sister.
474
00:16:56,171 --> 00:16:57,712
You needed me.
475
00:16:57,757 --> 00:17:00,091
It was not for me.
476
00:17:00,092 --> 00:17:02,308
- All right, mom.
I'm gonna find the antidote.
477
00:17:02,309 --> 00:17:05,310
Meanwhile, you-
there's this thing humans do.
478
00:17:05,399 --> 00:17:08,317
It's called will to live,
where you're dying,
479
00:17:08,405 --> 00:17:11,114
And you can want
to not die so badly
480
00:17:11,203 --> 00:17:13,161
That you actually don't die.
481
00:17:13,162 --> 00:17:15,419
I'm realizing I'm not sure
it's an actual thing,
482
00:17:15,420 --> 00:17:17,503
Or if it's a confirmation bias.
483
00:17:17,504 --> 00:17:19,135
Maybe even a smidge
of victim blaming
484
00:17:19,136 --> 00:17:20,336
When people do die, but-
485
00:17:20,389 --> 00:17:21,555
But it's worth a try.
486
00:17:21,642 --> 00:17:22,692
- Oh, my god.
487
00:17:22,770 --> 00:17:25,145
Less talking,
more antidote getting.
488
00:17:25,191 --> 00:17:27,107
- All right, yes.
Hang in there, mom.
489
00:17:27,154 --> 00:17:28,278
- [groans]
490
00:17:28,323 --> 00:17:31,449
[soft dramatic music]
491
00:17:31,538 --> 00:17:38,627
? ?
492
00:17:39,931 --> 00:17:41,430
- Oh, there he is.
493
00:17:41,476 --> 00:17:43,601
Where's your mom?
- Dead, thanks to you.
494
00:17:43,647 --> 00:17:45,689
- You're welcome.
Free at last.
495
00:17:45,777 --> 00:17:46,901
Come to join me?
496
00:17:46,946 --> 00:17:48,028
Oh, okay.
497
00:17:48,115 --> 00:17:49,614
Well, I'm not fighting you.
498
00:17:49,615 --> 00:17:51,747
Pitting us against each other
is only one of the ways
499
00:17:51,748 --> 00:17:54,291
The gods keep us down,
but those days are done.
500
00:17:54,292 --> 00:17:56,925
This baby is aimed right
at the heart of mount olympus.
501
00:17:56,926 --> 00:17:59,346
Every single god there
will have been breathing brotos
502
00:17:59,347 --> 00:18:01,518
By the time our army of
pissed off humans with knives
503
00:18:01,519 --> 00:18:03,185
Gets up there
to finish the job.
504
00:18:03,186 --> 00:18:04,482
- You're completely insane.
505
00:18:04,483 --> 00:18:06,150
- We worship these maniacs
506
00:18:06,151 --> 00:18:07,531
Who turn us
into goats and spiders
507
00:18:07,532 --> 00:18:08,950
Because they're horny
and bored,
508
00:18:08,951 --> 00:18:11,372
But I'm the crazy one for
wanting to put a stop to it?
509
00:18:11,373 --> 00:18:13,206
The age of man
cannot truly begin
510
00:18:13,252 --> 00:18:14,572
Until all the gods are dead.
511
00:18:14,589 --> 00:18:16,839
- I don't care
about your ideology.
512
00:18:16,926 --> 00:18:18,186
Just give me the antidote.
513
00:18:18,263 --> 00:18:19,403
- What, this antidote?
514
00:18:19,432 --> 00:18:20,806
Why would you need that?
515
00:18:20,894 --> 00:18:23,353
Unless someone's mother
isn't all the way dead.
516
00:18:23,354 --> 00:18:25,486
If you're not man enough
to finish the job,
517
00:18:25,487 --> 00:18:27,323
I guess I'll just have to
take care of it myself.
518
00:18:27,324 --> 00:18:29,407
- [grunts]
- no!
519
00:18:29,496 --> 00:18:31,704
It took us ages
to calibrate the godkiller.
520
00:18:31,833 --> 00:18:34,167
- [grunting]
521
00:18:34,214 --> 00:18:35,838
Oh, yeah?
522
00:18:35,884 --> 00:18:39,010
[grunting]
523
00:18:39,100 --> 00:18:40,891
- No. No, no, no, no!
524
00:18:40,937 --> 00:18:42,019
Ah. No.
525
00:18:42,106 --> 00:18:49,111
? ?
526
00:18:49,112 --> 00:18:50,330
You know they can
never be trusted.
527
00:18:50,331 --> 00:18:51,381
They're terrible.
528
00:18:51,382 --> 00:18:52,752
And there's only one solution.
529
00:18:52,753 --> 00:18:55,337
How do you not see that?
- That's the thing.
530
00:18:55,338 --> 00:18:57,680
Politically, I couldn't
be more aligned with you.
531
00:18:57,681 --> 00:19:00,227
That's why it's so frustrating
that you're such a dick.
532
00:19:00,228 --> 00:19:01,436
Dick.
533
00:19:01,480 --> 00:19:04,356
Mom? Mom, stay with me.
534
00:19:04,403 --> 00:19:06,403
Am I too late?
535
00:19:06,404 --> 00:19:08,453
I guess when two people
have hated each other
536
00:19:08,454 --> 00:19:10,537
For as long as we have,
537
00:19:10,583 --> 00:19:13,292
In some ways, it's the same
as love, isn't it?
538
00:19:13,339 --> 00:19:16,215
So I love you.
539
00:19:16,304 --> 00:19:19,930
? ?
540
00:19:19,931 --> 00:19:22,858
I guess I kind of thought that
might bring you back somehow.
541
00:19:22,859 --> 00:19:26,652
Well, if that didn't work,
this must be real.
542
00:19:26,653 --> 00:19:28,287
I can't believe
this is how I ended up
543
00:19:28,288 --> 00:19:29,954
Getting the last word.
544
00:19:29,955 --> 00:19:31,293
- [gasps] the hell you did.
545
00:19:31,294 --> 00:19:32,627
- Mom? You're alive!
546
00:19:32,628 --> 00:19:34,926
Telling you I love you
did give you the will to live.
547
00:19:34,927 --> 00:19:37,052
- Did you say that?
I didn't hear.
548
00:19:37,140 --> 00:19:38,640
All I heard was last words.
549
00:19:38,726 --> 00:19:39,808
- Oh, come on.
550
00:19:39,979 --> 00:19:43,814
- Now, let's blow this
kill box and go home.
551
00:19:43,904 --> 00:19:47,781
? ?
552
00:19:47,871 --> 00:19:49,788
- What happened
with the argonauts?
553
00:19:49,833 --> 00:19:50,883
Did they show up?
554
00:19:50,961 --> 00:19:52,011
- It was incredible.
555
00:19:52,089 --> 00:19:54,256
They had been cursed
by a giant serpent
556
00:19:54,343 --> 00:19:56,635
Who turned them
against homer himself.
557
00:19:56,723 --> 00:20:00,183
But no one knew what an
amazing swordsman homer was.
558
00:20:00,231 --> 00:20:02,523
He sliced up
the mighty argonauts
559
00:20:02,653 --> 00:20:04,778
With the strength
of an entire army.
560
00:20:04,824 --> 00:20:05,874
- My goodness.
561
00:20:05,994 --> 00:20:07,984
- Oh, and then having
broken the curse,
562
00:20:08,039 --> 00:20:10,509
The serpent blessed homer
with a beautiful head
563
00:20:10,545 --> 00:20:12,086
Of golden hair.
564
00:20:12,132 --> 00:20:14,999
The most beautiful hair
ever seen, which he now has.
565
00:20:15,054 --> 00:20:18,389
He complimented our kebabs and
sailed off for more adventure,
566
00:20:18,478 --> 00:20:20,729
Looking sexy as hell.
567
00:20:20,730 --> 00:20:22,652
- It's better than
anything I imagined.
568
00:20:22,653 --> 00:20:24,406
- So did you get
everything you wanted
569
00:20:24,407 --> 00:20:25,906
Out of your spa weekend?
570
00:20:25,994 --> 00:20:27,327
Do you feel renewed?
571
00:20:27,414 --> 00:20:29,873
- Nah.
I nearly died of boredom.
572
00:20:29,961 --> 00:20:32,295
- So obviously,
something happened.
573
00:20:32,342 --> 00:20:33,799
- Well?
574
00:20:33,844 --> 00:20:37,304
- You know, son, not everything
needs to be talked about.
575
00:20:37,393 --> 00:20:38,893
- I couldn't agree more.
576
00:20:44,200 --> 00:20:46,575
- And that is how I, homer,
577
00:20:46,576 --> 00:20:49,627
Inventor of the oral tradition,
slaughtered the argonauts.
578
00:20:49,628 --> 00:20:52,295
- Oh, homer, you little pest.
579
00:20:52,425 --> 00:20:54,676
- I always thought of you
as more of a voyeur.
580
00:20:54,722 --> 00:20:57,612
- Now, how about a little bit
more of that oral tradition?
581
00:20:57,687 --> 00:20:59,017
[crashing]
[screaming]
582
00:20:59,018 --> 00:21:00,108
- What the hell was that?
583
00:21:00,109 --> 00:21:01,692
[screaming]
584
00:21:01,696 --> 00:21:03,529
- No, no, no!
[groaning]
585
00:21:03,574 --> 00:21:05,700
[swords clanging]
[spluttering]
586
00:21:05,788 --> 00:21:07,621
- Sounds like
some sort of struggle.
587
00:21:07,709 --> 00:21:09,875
- On mount olympus itself?
588
00:21:11,550 --> 00:21:13,091
What is the meaning of this?
589
00:21:13,178 --> 00:21:17,389
- [groans] heracles.
590
00:21:17,438 --> 00:21:21,982
- This is for jason,
admetus, acastus, ancaus.
591
00:21:22,030 --> 00:21:24,281
I don't have to say
all these names.
592
00:21:24,327 --> 00:21:25,452
[grunts]
- [gasps]
593
00:21:25,613 --> 00:21:26,663
[both gasp]
594
00:21:26,665 --> 00:21:29,249
- I hereby avenge
the argonauts.
595
00:21:29,296 --> 00:21:30,920
Next quest.
596
00:21:31,133 --> 00:21:32,549
- Did you get any of that?
597
00:21:34,051 --> 00:21:36,106
- Bento.
598
00:21:36,107 --> 00:21:40,657
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.