Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,920 --> 00:02:20,961
This is the borderland that lies between
the countries of Egypt and Israel.
2
00:02:21,091 --> 00:02:26,512
As it is today, so it was 1,000 years
before the birth of Jesus of Nazareth.
3
00:02:27,014 --> 00:02:29,683
Even then, these boundaries
were kept ablaze
4
00:02:29,808 --> 00:02:32,644
with the fires of hatred and conflict.
5
00:02:32,770 --> 00:02:36,768
Each side prided themselves
on the efficiency of their spies
6
00:02:36,899 --> 00:02:39,983
but kept themselves
always on the alert.
7
00:02:40,486 --> 00:02:47,235
Soldiers of David, commanded by his
son and heir Adonijah, prince of Israel.
8
00:02:53,541 --> 00:02:58,333
- A chariot moving along the road.
- Stop the fool, whoever he is.
9
00:03:10,224 --> 00:03:13,094
- Prince Solomon.
- Is my brother here?
10
00:03:13,227 --> 00:03:16,560
Prince Adonijah is at the top of the hill.
Follow me.
11
00:03:31,161 --> 00:03:34,162
Solomon! What are you doing here?
12
00:03:34,290 --> 00:03:38,501
On my way to Jerusalem, we got word
the Egyptians were on the prowl again.
13
00:03:38,627 --> 00:03:40,501
I thought you might need some help.
14
00:03:40,629 --> 00:03:44,497
You are better suited to singing songs
than exploits in battle.
15
00:03:44,633 --> 00:03:49,628
Our father David was a singer of songs,
but he's also a mighty warrior.
16
00:03:54,643 --> 00:03:57,847
- Where are the Egyptians?
- They thought to trap me,
17
00:03:57,980 --> 00:04:03,271
to rush in on our camp and kill us
while we slept, but we're not sleeping.
18
00:04:29,970 --> 00:04:31,927
Give me your orders.
19
00:04:32,056 --> 00:04:34,179
This is not your kind of game, brother.
20
00:04:34,308 --> 00:04:37,179
I never thought of it as a game.
I fight by your side.
21
00:04:37,311 --> 00:04:41,640
- Then the sword of victory, Solomon.
- And the shield of God, Adonijah.
22
00:04:49,573 --> 00:04:51,945
Spread out, and kill them all.
23
00:05:29,071 --> 00:05:30,862
- Now we attack.
- Attack.
24
00:07:03,791 --> 00:07:05,451
Sound the retreat.
25
00:07:48,919 --> 00:07:53,628
Once again, the Pharaoh will have reason
to remember the name of Adonijah.
26
00:07:53,757 --> 00:07:56,083
Let him write it in the blood of his dead.
27
00:07:56,218 --> 00:07:59,421
Too long
this soil has been bathed in blood.
28
00:07:59,555 --> 00:08:02,805
Have you lost your taste for blood
now that the battle is over?
29
00:08:02,933 --> 00:08:05,009
After seeing the glory of victory,
30
00:08:05,144 --> 00:08:07,433
the glory of peace makes itself known.
31
00:08:07,563 --> 00:08:10,599
Peace is for women and children.
32
00:08:10,733 --> 00:08:14,647
Let me cleanse my mouth
of the stench of the Egyptians.
33
00:08:14,778 --> 00:08:17,614
To a new victory
won by the Prince of Israel.
34
00:08:17,740 --> 00:08:20,610
- To the warrior prince, Adonijah.
- To Adonijah.
35
00:08:20,743 --> 00:08:24,443
To your glory, brother.
May it increase the glory of Israel.
36
00:08:24,580 --> 00:08:29,621
There would be greater glory if I were
not shackled by command of my father.
37
00:08:29,752 --> 00:08:32,124
Defend but never attack.
38
00:08:32,254 --> 00:08:36,501
When I am king, there will be no
privileged sanctuaries for my enemies.
39
00:08:36,634 --> 00:08:38,959
I'll pursue them into their own cities.
40
00:08:39,094 --> 00:08:43,555
- We'll hunt them down like dogs.
- We'll rout them out.
41
00:08:43,682 --> 00:08:47,550
Highness, this one was found
among the dead, but he is no Egyptian.
42
00:08:47,686 --> 00:08:49,726
Put him down.
43
00:08:53,150 --> 00:08:56,566
The Pharaoh has mercenaries,
but I have never seen one like him.
44
00:08:56,695 --> 00:09:00,527
- From where do you come?
- I have the honour to serve Her Majesty.
45
00:09:00,658 --> 00:09:04,157
- The Queen of Sheba.
- The Queen of Sheba?
46
00:09:04,286 --> 00:09:07,287
We're a long way from the land of Sheba.
800 leagues.
47
00:09:07,414 --> 00:09:11,495
Where goes the Queen of Sheba
there go I, a soldier of her guard.
48
00:09:11,627 --> 00:09:14,663
Why does a Sheban
fight with Egyptians against Israel?
49
00:09:14,797 --> 00:09:16,624
I fight where my queen commands.
50
00:09:16,757 --> 00:09:23,294
And it pleased my queen to lead
her troops against a band of barbarians.
51
00:09:23,430 --> 00:09:27,642
I'll send your hide to this brave queen
of yours as a token of my esteem.
52
00:09:27,768 --> 00:09:32,347
No. Grant him the respect
one soldier should have for another.
53
00:09:32,481 --> 00:09:34,390
Bind up his wounds.
54
00:09:36,068 --> 00:09:38,108
So spare him.
55
00:09:41,657 --> 00:09:45,406
Out of regard for the tender heart
of my dear brother.
56
00:09:45,536 --> 00:09:48,905
This queen amuses herself
by leading men across our borders
57
00:09:49,039 --> 00:09:51,661
to slay Israelites
as she might attend a circus.
58
00:09:51,792 --> 00:09:54,544
I doubt if she found
much amusement here.
59
00:09:59,550 --> 00:10:01,589
Hezrai.
60
00:10:06,640 --> 00:10:09,926
What brings the king's chancellor here?
More orders?
61
00:10:10,060 --> 00:10:15,268
No, Highness. If that were so,
mine would be a far happier mission.
62
00:10:16,609 --> 00:10:19,563
Your father, King David,
lies at the point of death.
63
00:10:19,695 --> 00:10:23,029
He lapsed into a coma
and has not regained consciousness.
64
00:10:23,157 --> 00:10:26,360
His physicians could give me
no word of hope to bring you.
65
00:10:26,493 --> 00:10:29,945
Josiah, we ride to Jerusalem.
66
00:10:30,080 --> 00:10:35,157
- Hail Adonijah, King of Israel.
- Hail Adonijah. Hail the king.
67
00:10:35,294 --> 00:10:39,707
It is not your right to proclaim the king.
These are the words of the Law:
68
00:10:39,840 --> 00:10:42,165
"He shall be anointed
with the waters of Gihon
69
00:10:42,301 --> 00:10:45,966
and crowned in the presence of the
priest and the elders of the tribes."
70
00:10:46,096 --> 00:10:49,679
Your law may be the Word, Chancellor.
Mine is the sword.
71
00:10:49,808 --> 00:10:51,848
Hail Adonijah.
72
00:10:54,230 --> 00:10:58,441
And why do you remain silent?
Am I not David's rightful heir?
73
00:10:58,567 --> 00:11:02,897
- Your first thought is not for our father?
- Life is for the living.
74
00:11:03,489 --> 00:11:08,827
When I know David is no longer living,
I will be the first to acknowledge you.
75
00:11:16,210 --> 00:11:18,665
I will follow you, Highness.
76
00:11:24,885 --> 00:11:27,376
We could reach Jerusalem
by dawn tomorrow.
77
00:11:27,513 --> 00:11:32,091
Let Solomon concern himself with
the dead. My thoughts are for the living.
78
00:11:32,226 --> 00:11:36,306
I have business with this Sheban queen.
79
00:11:36,438 --> 00:11:39,309
We must ride fast to overtake her.
80
00:11:40,818 --> 00:11:42,360
Horses!
81
00:12:13,726 --> 00:12:15,932
Hai! Hai!
82
00:12:16,061 --> 00:12:18,517
Hai! Go!
83
00:12:35,664 --> 00:12:38,499
Go! Go!
84
00:12:48,552 --> 00:12:50,592
Halt!
85
00:12:54,058 --> 00:12:56,097
Stand aside.
86
00:13:03,692 --> 00:13:06,266
In Israel, I give the orders.
87
00:13:06,820 --> 00:13:11,198
I regret that we did not meet last night
when you visited my encampment.
88
00:13:11,325 --> 00:13:12,784
Who are you?
89
00:13:14,620 --> 00:13:16,659
- The king of Israel.
- He lies.
90
00:13:16,789 --> 00:13:18,616
Whoever he is, he is an impostor.
91
00:13:18,749 --> 00:13:21,916
The king is an old man,
weak with the burden of his years.
92
00:13:22,044 --> 00:13:26,042
Is that why you thought it safe
to join forces with the Egyptians?
93
00:13:26,173 --> 00:13:29,258
Give me leave,
and I will clear them from the road.
94
00:13:29,385 --> 00:13:34,343
You think you could do better now
than you did last night?
95
00:13:34,473 --> 00:13:39,100
David lies dead in Jerusalem.
I, Adonijah, am his heir.
96
00:13:39,228 --> 00:13:43,890
- We want no dealings with the Israelites.
- Let him speak, Baltor.
97
00:13:44,024 --> 00:13:48,069
- What favour do you seek of me?
- If we were dealing in favours,
98
00:13:48,195 --> 00:13:51,066
- I could bring you the heads of your dead.
- Kill him!
99
00:13:51,198 --> 00:13:54,448
- Your own head is not too secure.
- Silence, Haran.
100
00:13:54,577 --> 00:13:58,526
I pursued you not to ask favours
but to grant them.
101
00:13:58,664 --> 00:14:02,614
And what favour could an Israelite
grant the Queen of Sheba?
102
00:14:02,751 --> 00:14:05,587
A kingdom twice as large
as she now rules.
103
00:14:05,713 --> 00:14:11,336
Renounce your alliance with the Pharaoh.
Let your banners fly beside mine.
104
00:14:11,468 --> 00:14:16,759
When I have overthrown him, I will give
you all his lands that border on your own.
105
00:14:17,558 --> 00:14:20,227
And if I refuse your generosity?
106
00:14:21,312 --> 00:14:25,724
Then I will hurl you down into
the same dust that will choke the Pharaoh.
107
00:14:25,858 --> 00:14:30,235
Yours is the choice.
Glory with Israel, or disaster with Egypt.
108
00:14:31,197 --> 00:14:33,236
You dog!
109
00:14:33,365 --> 00:14:36,283
My ancestors sat upon
the throne of a great country
110
00:14:36,410 --> 00:14:41,037
when yours still crawled on their hands
and knees, feeding on insects.
111
00:14:41,165 --> 00:14:44,664
- Is that your answer?
- This is my answer.
112
00:14:49,673 --> 00:14:51,251
Haran!
113
00:14:56,096 --> 00:14:57,721
Hail the king of Israel!
114
00:15:52,361 --> 00:15:54,401
Solomon.
115
00:15:56,615 --> 00:15:59,616
- Am I in time, Abishag?
- He still lives.
116
00:15:59,743 --> 00:16:02,579
Your mother and I have been
constantly by his side.
117
00:16:02,705 --> 00:16:06,619
- We must have hope.
- My prayers have been answered.
118
00:16:06,750 --> 00:16:10,795
That you are here while your father
is able to give you his blessing.
119
00:16:10,921 --> 00:16:12,878
- Mother.
- My son.
120
00:16:13,966 --> 00:16:16,006
My son.
121
00:16:17,219 --> 00:16:19,259
Do not despair.
122
00:16:34,195 --> 00:16:38,026
- Is there hope?
- His heart still beats,
123
00:16:38,157 --> 00:16:43,827
but his breath is so quenched
that it leaves no mist upon the metal.
124
00:16:46,123 --> 00:16:48,661
My father. My king.
125
00:16:50,377 --> 00:16:54,292
Let my prayers call you back
from the shadows.
126
00:17:01,972 --> 00:17:06,599
Solomon, peace of the Lord.
127
00:17:06,727 --> 00:17:10,725
In my dream,
your face was ever before me.
128
00:17:11,524 --> 00:17:13,563
Now I am here, Father.
129
00:17:14,860 --> 00:17:19,606
- Where is your brother?
- Adonijah was detained with his troops.
130
00:17:19,740 --> 00:17:23,785
Ever the soldier, before all else.
131
00:17:23,911 --> 00:17:27,743
Send messages
with my command that he return.
132
00:17:27,873 --> 00:17:30,115
It will be done.
133
00:17:31,418 --> 00:17:35,084
Now rest until your strength returns.
134
00:17:35,214 --> 00:17:39,627
- Bring me Nathan the prophet.
- I am here, O King.
135
00:17:39,760 --> 00:17:44,802
Summon the elders of the 12 tribes
and the council.
136
00:17:44,932 --> 00:17:47,257
I have had a vision from God.
137
00:18:26,223 --> 00:18:30,435
You've been summoned at the king's
command. Hear the words of the king.
138
00:18:30,561 --> 00:18:34,772
Has there been no report
from the couriers sent to bring Adonijah?
139
00:18:34,899 --> 00:18:37,105
No, sire, none have returned.
140
00:18:38,110 --> 00:18:40,435
Then I must act without him.
141
00:18:43,032 --> 00:18:46,116
40 years I have reigned over you,
142
00:18:46,243 --> 00:18:50,193
and I have been your father
and you my beloved children.
143
00:18:50,331 --> 00:18:53,782
Excepting the memory of me
which will live in your hearts,
144
00:18:54,543 --> 00:19:01,127
I leave but one monument to my name:
The unity of Israel.
145
00:19:01,258 --> 00:19:07,213
Symbol of the 12 tribes, once separate,
each striving for dominance,
146
00:19:07,348 --> 00:19:12,769
but now you, the elders of the tribes,
stand before me, banded together,
147
00:19:12,895 --> 00:19:15,018
in an indestructible oneness.
148
00:19:15,814 --> 00:19:20,026
You were the last to lead your tribe
into the union, Ahab.
149
00:19:21,028 --> 00:19:27,944
And as a pledge of your loyalty,
you brought me your only child, Abishag.
150
00:19:30,079 --> 00:19:33,530
I have loved and cherished her
as my own daughter,
151
00:19:33,666 --> 00:19:36,417
as I have loved and cherished Israel,
152
00:19:36,544 --> 00:19:40,126
of which she has become
the living symbol.
153
00:19:42,341 --> 00:19:45,425
She has been an honour to my house.
154
00:19:46,262 --> 00:19:49,049
And to the household of David.
155
00:19:49,181 --> 00:19:52,384
My day is almost done.
156
00:19:52,518 --> 00:19:56,302
But the day of Israel has hardly dawned.
157
00:19:56,438 --> 00:20:00,982
It is well that I make room for another
to follow after me on this throne.
158
00:20:01,110 --> 00:20:03,149
No, you stay the king.
159
00:20:03,279 --> 00:20:04,689
No! No!
160
00:20:04,822 --> 00:20:08,570
- His Highness, Prince Adonijah.
- Adonijah?
161
00:20:08,701 --> 00:20:12,319
Sire, I have driven like a fury
to attend this council
162
00:20:12,454 --> 00:20:15,539
ever since your command reached me.
163
00:20:18,836 --> 00:20:21,837
Behold the two halves of me.
164
00:20:21,964 --> 00:20:24,004
The soldier.
165
00:20:24,133 --> 00:20:26,375
And the poet.
166
00:20:28,137 --> 00:20:30,592
I have loved you both dearly.
167
00:20:32,016 --> 00:20:33,843
Tell me.
168
00:20:33,976 --> 00:20:38,104
- Is there any jealousy between you?
- No, sire.
169
00:20:38,230 --> 00:20:43,355
Jealousy of what? Have I a desire
to distinguish myself as a scholar?
170
00:20:43,485 --> 00:20:47,898
It is Adonijah's destiny to rule,
and I will truly serve him.
171
00:20:48,032 --> 00:20:52,610
It is God who decrees
the destinies of his creatures, my son.
172
00:20:52,745 --> 00:20:55,033
As I lay close to death,
173
00:20:55,164 --> 00:20:59,078
out of the darkness
a great voice called to me and said
174
00:20:59,210 --> 00:21:03,539
"I am the Lord thy God,
who placed thee upon the throne."
175
00:21:04,465 --> 00:21:07,300
"And this I declare unto you:
176
00:21:07,426 --> 00:21:14,473
Only in peace can Israel prosper
and be made great, not in strife."
177
00:21:15,851 --> 00:21:20,846
And again, the Lord God Jehovah
spoke to his servant David:
178
00:21:21,565 --> 00:21:27,235
"Behold, a son has been born unto thee,
a man of peace."
179
00:21:27,363 --> 00:21:31,063
"Wherefore,
thou hast named him Solomon."
180
00:21:33,327 --> 00:21:36,862
"And I will establish
his kingdom for ever."
181
00:21:39,083 --> 00:21:41,538
- The kingdom is mine!
- God wills it otherwise.
182
00:21:41,669 --> 00:21:44,623
You made good use
of your time alone with him.
183
00:21:44,755 --> 00:21:46,878
You used his weakness against me.
184
00:21:47,007 --> 00:21:48,917
- I knew nothing of this.
- You lie.
185
00:21:49,051 --> 00:21:52,385
- You were always a weaver of words.
- You accuse him falsely.
186
00:21:52,513 --> 00:21:56,641
After you've chosen him over me?
Theirs should be the choice.
187
00:21:56,767 --> 00:21:59,056
- Let them choose.
- Aye, hear us.
188
00:21:59,186 --> 00:22:01,095
- Adonijah.
- Adonijah.
189
00:22:01,230 --> 00:22:04,813
- You, the elders, what say you?
- Accept the will of God.
190
00:22:04,942 --> 00:22:08,774
- The crown is mine. I shall fight for it.
- Adonijah is the rightful heir.
191
00:22:08,904 --> 00:22:12,688
Act not with violence
lest the wrath of God fall upon you.
192
00:22:12,825 --> 00:22:15,150
I have never done anything
to deprive you.
193
00:22:15,286 --> 00:22:17,574
Words from the mouth of a hypocrite.
194
00:22:17,705 --> 00:22:21,489
Isn't yours the act of a hypocrite
in coming to greet your father?
195
00:22:21,625 --> 00:22:25,374
You who proclaimed yourself king
even though you knew David lived.
196
00:22:27,256 --> 00:22:29,249
Has Hezrai spoken truly?
197
00:22:29,383 --> 00:22:32,384
I did not know that
you had sent him to spy on me.
198
00:22:32,511 --> 00:22:35,346
Could you not wait
until the breath left my body?
199
00:22:35,472 --> 00:22:40,134
- I am weary with waiting.
- The king must respect and obey the law.
200
00:22:40,269 --> 00:22:44,349
In proclaiming yourself,
you have violated the law of God and man.
201
00:22:44,481 --> 00:22:50,021
I claimed what was mine by right,
and I shall never relinquish that right.
202
00:22:50,154 --> 00:22:53,357
How long will it take them
to discover his incompetence?
203
00:22:53,490 --> 00:22:55,816
Solomon king? Lmpossible.
204
00:22:55,951 --> 00:23:00,578
Now it is revealed
out of the mouth of Adonijah himself
205
00:23:00,706 --> 00:23:03,078
why God hath turned his face from him.
206
00:23:03,209 --> 00:23:06,743
The wisdom of God
passeth all understanding.
207
00:23:06,879 --> 00:23:10,544
As it is written, so let it be done.
208
00:23:10,674 --> 00:23:12,881
Bring forth the waters of Gihon
209
00:23:13,010 --> 00:23:15,548
and here, as God commands,
210
00:23:15,679 --> 00:23:19,262
anoint Solomon king of Israel.
211
00:23:21,018 --> 00:23:23,723
- By the grace of God.
- By the grace of God.
212
00:23:23,854 --> 00:23:27,686
Yield, Adonijah. Yield
and bend the knee in the name of God.
213
00:23:27,816 --> 00:23:30,486
Never! Rather would I
bend knee to the Pharaoh
214
00:23:30,611 --> 00:23:34,194
than to this brother
who has robbed me of my birthright!
215
00:23:36,992 --> 00:23:41,120
Then hold high the tablet of unity
before his eyes
216
00:23:41,247 --> 00:23:46,371
so that he may ever remember
the purpose of his consecration.
217
00:23:56,595 --> 00:23:59,217
Hail Solomon,
218
00:23:59,348 --> 00:24:03,761
by the grace of God, king of Israel.
219
00:24:03,894 --> 00:24:10,348
Hail Solomon,
by the grace of God, king of Israel.
220
00:24:14,071 --> 00:24:18,116
Turn not against thy brother, Solomon.
221
00:24:18,242 --> 00:24:21,445
His blood is hot, but it will cool.
222
00:24:21,579 --> 00:24:23,702
You have my pledge, sire.
223
00:24:23,831 --> 00:24:27,449
I will never forget that he is my brother.
224
00:24:27,585 --> 00:24:32,496
And you, my child,
will you remain in the king's household,
225
00:24:33,591 --> 00:24:37,458
or will you return to Gilead
with your father Ahab?
226
00:24:37,595 --> 00:24:42,553
When I was brought to the house of David,
my people sang songs of gladness,
227
00:24:42,683 --> 00:24:45,139
and I came with joy in my heart.
228
00:24:45,269 --> 00:24:50,690
With the same joy, I will remain
within the house of Solomon.
229
00:24:51,525 --> 00:24:56,271
One thing remains heavy on my heart.
230
00:24:57,615 --> 00:25:02,526
In my youth, I dreamed
that I would build a mighty temple
231
00:25:02,661 --> 00:25:05,413
to house the Ark of the Covenant.
232
00:25:06,081 --> 00:25:08,833
But I sinned greatly,
233
00:25:08,959 --> 00:25:14,120
and was not fit to erect
the habitation of the Lord.
234
00:25:14,256 --> 00:25:17,174
Redeem my vow, my son.
235
00:25:17,301 --> 00:25:22,924
Pledge me that you will build
the great temple of which I had dreamed
236
00:25:23,057 --> 00:25:28,929
so that God will have his dwelling place
among his people.
237
00:25:29,063 --> 00:25:31,305
I promise you it shall be built.
238
00:25:33,067 --> 00:25:36,732
Be strong and of good courage.
239
00:25:38,614 --> 00:25:41,152
Dread not,
240
00:25:41,283 --> 00:25:43,739
nor be dismayed.
241
00:26:27,454 --> 00:26:29,992
O Lord, my God,
242
00:26:30,124 --> 00:26:35,628
thou hast made thy servant king
instead of David, my father,
243
00:26:35,754 --> 00:26:38,459
and I am no more than a little child.
244
00:26:39,675 --> 00:26:45,049
Give therefore unto thy servant
an understanding heart
245
00:26:45,181 --> 00:26:48,051
that I may judge thy people,
246
00:26:48,184 --> 00:26:51,599
that I may discern between good and evil,
247
00:26:51,729 --> 00:26:57,767
for who is able to judge this,
thy so great a people?
248
00:27:02,031 --> 00:27:04,985
Because thou hast asked this thing
249
00:27:05,117 --> 00:27:10,075
and hast not asked for thyself
long life, nor riches for thyself,
250
00:27:10,206 --> 00:27:12,743
nor the life of thine enemies,
251
00:27:12,875 --> 00:27:17,038
but hast asked for understanding
to discern judgement.
252
00:27:17,171 --> 00:27:20,871
Behold, I have done
according to thy words.
253
00:27:21,008 --> 00:27:26,797
I have given unto thee
a wise and understanding heart.
254
00:27:26,931 --> 00:27:29,600
And if thou wilt walk in my ways,
255
00:27:29,725 --> 00:27:32,975
keeping my statutes
and my commandments,
256
00:27:33,103 --> 00:27:36,804
I will give unto thee
both riches and honour
257
00:27:36,941 --> 00:27:41,437
so there shall not be
among the kings of the earth
258
00:27:41,570 --> 00:27:45,948
any like unto thee in all thy days.
259
00:28:03,926 --> 00:28:05,965
- Not good enough.
- No?
260
00:28:12,476 --> 00:28:15,726
With you, I am seldom good enough.
Double the wager.
261
00:28:15,855 --> 00:28:17,894
Very well.
262
00:28:19,400 --> 00:28:22,151
I should have killed him
when he was chosen king.
263
00:28:22,278 --> 00:28:24,603
Patience, Highness. Wait.
264
00:28:25,948 --> 00:28:29,531
- I am not a patient man.
- I am aware of that.
265
00:28:40,462 --> 00:28:42,585
Leave us, Joab.
266
00:28:42,715 --> 00:28:47,258
Did you not hear His Majesty, Joab?
Obey his command.
267
00:28:49,555 --> 00:28:52,675
For a man whose wisdom
is becoming the marvel of the land,
268
00:28:52,808 --> 00:28:55,809
you show a surprising lack of it
by coming here alone.
269
00:28:55,936 --> 00:28:58,474
I have come to ask a favour of you.
270
00:28:59,565 --> 00:29:04,274
Knowing that this hand of mine must ache
to drive this spear through your body?
271
00:29:04,403 --> 00:29:06,561
I know what is in your heart.
272
00:29:06,697 --> 00:29:12,071
All I ask is that you love your country
as much as you hate me.
273
00:29:12,203 --> 00:29:16,247
That would make me the greatest patriot
in the history of Israel.
274
00:29:16,373 --> 00:29:18,532
David has laid a great burden upon me.
275
00:29:18,667 --> 00:29:23,744
To rule the kingdom and to build the
temple, both of which I have undertaken.
276
00:29:23,881 --> 00:29:27,166
But you have elected
to remain here in your lodge,
277
00:29:27,301 --> 00:29:31,678
depriving the people of your great talent
as a soldier and a commander.
278
00:29:31,805 --> 00:29:33,715
To build is not enough.
279
00:29:33,849 --> 00:29:38,558
What has been built must be defended
against all the enemies of the nation.
280
00:29:39,396 --> 00:29:42,350
For that task,
you are far better suited than I.
281
00:29:43,108 --> 00:29:44,852
Return to Jerusalem,
282
00:29:44,985 --> 00:29:49,980
offer your services, not to me,
but to your country and your God.
283
00:29:50,699 --> 00:29:53,155
You are offering me
command of the army?
284
00:29:53,285 --> 00:29:54,281
Yes.
285
00:29:54,411 --> 00:29:56,985
Even though I might try
to use it against you?
286
00:29:57,122 --> 00:29:59,162
Yes.
287
00:30:04,547 --> 00:30:06,290
Well?
288
00:30:07,466 --> 00:30:11,760
I am trying to decide
if you are the wisest of the wise,
289
00:30:11,887 --> 00:30:13,927
or the fool of fools.
290
00:30:32,116 --> 00:30:35,366
So Solomon walked
in the way of his God,
291
00:30:35,494 --> 00:30:40,737
and through a long era of peace,
Israel grew and prospered.
292
00:31:02,938 --> 00:31:05,264
With the completion of the temple,
293
00:31:05,399 --> 00:31:10,357
Solomon had fulfilled
a most sacred pledge to his father.
294
00:31:25,002 --> 00:31:28,288
Solomon, king over Israel.
295
00:31:43,521 --> 00:31:47,565
Lord God of Israel,
there is no god like thee.
296
00:31:48,567 --> 00:31:51,354
Heaven of heavens cannot contain thee,
297
00:31:51,487 --> 00:31:56,279
how much less this house
that I have builded unto thy name?
298
00:31:56,408 --> 00:31:59,991
Yet hear thy servant and his supplication,
299
00:32:00,120 --> 00:32:05,910
and let thy word be verified
which thou spakest unto my father David.
300
00:32:06,752 --> 00:32:13,205
And of thy people Israel,
when they shall pray towards this place,
301
00:32:13,342 --> 00:32:17,885
hear thou in heaven,
and when thou hearest, forgive.
302
00:32:19,390 --> 00:32:24,135
For they be thy people
as this house is thine,
303
00:32:24,270 --> 00:32:28,054
that all the earth may know
the Lord is God.
304
00:32:30,276 --> 00:32:32,315
There is none else.
305
00:32:32,444 --> 00:32:39,194
Amen.
306
00:32:49,837 --> 00:32:52,589
Come. Come.
307
00:32:52,715 --> 00:32:54,754
Come...
308
00:32:55,634 --> 00:32:57,426
Come...
309
00:32:57,553 --> 00:33:00,044
Oh, Majesty!
310
00:33:01,599 --> 00:33:06,095
Come and join us, Baltor.
I am teaching my bird to obey.
311
00:33:06,228 --> 00:33:09,229
Takyan disapproves. I need an ally.
312
00:33:09,356 --> 00:33:13,021
That is exactly what the Pharaoh
is complaining about.
313
00:33:13,152 --> 00:33:17,102
The Pharaoh is complaining?
We will have to teach him.
314
00:33:17,239 --> 00:33:20,324
Another message
has just arrived from Egypt.
315
00:33:20,451 --> 00:33:23,654
- Let it wait.
- But it is a serious matter.
316
00:33:23,787 --> 00:33:27,868
The Pharaoh has called a conference
of all the kings.
317
00:33:28,000 --> 00:33:31,203
Sit down, Baltor.
You make Tokki nervous.
318
00:33:36,592 --> 00:33:38,466
A deeper shade, Takyan.
319
00:33:39,345 --> 00:33:42,595
Pomegranate. That is the right colour.
320
00:33:44,308 --> 00:33:46,348
Well, Baltor?
321
00:33:46,477 --> 00:33:48,600
What is the problem this time?
322
00:33:48,729 --> 00:33:51,137
Your Majesty,
the problem is the Israelites.
323
00:33:51,273 --> 00:33:55,520
They proclaim peace yet strengthen
their army, and for what purpose?
324
00:33:55,653 --> 00:33:58,357
They are afraid of the Pharaoh, perhaps.
325
00:33:58,489 --> 00:34:00,695
What have we to fear?
326
00:34:00,824 --> 00:34:06,863
In spite of our eternal hatred,
we now have friendly relations with Israel.
327
00:34:06,997 --> 00:34:09,619
True, but our security is threatened.
328
00:34:09,750 --> 00:34:13,119
Almost fanatically
they support their great King Solomon.
329
00:34:13,254 --> 00:34:16,670
A dreamer. A man of peace.
330
00:34:16,799 --> 00:34:21,793
But a man of ideas, and there is nothing
more dangerous than a man with an idea.
331
00:34:24,306 --> 00:34:26,976
- The threat is real?
- Very real.
332
00:34:27,101 --> 00:34:29,971
Solomon's threat
is not only his army, but his god.
333
00:34:30,104 --> 00:34:33,437
His god? We have a hundred gods.
334
00:34:33,566 --> 00:34:39,983
This is one god who teaches that
all men are equal and none are slaves.
335
00:34:40,114 --> 00:34:42,439
What a foolish idea.
336
00:34:44,201 --> 00:34:50,121
And yet... if that idea
were to take hold of the people,
337
00:34:50,249 --> 00:34:55,326
the Queen of Sheba would soon
come crashing down from her throne.
338
00:34:55,462 --> 00:34:58,167
As would all other absolute monarchs.
339
00:34:58,299 --> 00:35:02,427
Therefore I strongly advise
Your Majesty to attend this conference.
340
00:35:02,553 --> 00:35:07,547
You see, Baltor?
To catch the bird, first bait the trap.
341
00:35:09,143 --> 00:35:13,520
Perhaps we can help the Pharaoh
solve the problem of Solomon,
342
00:35:13,647 --> 00:35:17,063
and kill two birds with one stone.
343
00:35:28,204 --> 00:35:33,328
Since Solomon came to the throne of
Israel, I've watched his strength grow
344
00:35:33,459 --> 00:35:36,875
until now his power
has become a threat to my borders.
345
00:35:37,004 --> 00:35:41,962
And the wealth and trade which once
came to us now finds its way to him.
346
00:35:42,092 --> 00:35:45,212
For too long we have delayed
plans for his destruction.
347
00:35:45,346 --> 00:35:49,260
- Yes, take up arms against him.
- Raise a great host.
348
00:35:49,391 --> 00:35:52,558
- Trample Israel into the dust.
- King Eglon.
349
00:35:52,686 --> 00:35:55,972
- From Moab, I want 1,000 chariots.
- I will send you 2,000.
350
00:35:56,106 --> 00:36:00,151
Kaldu, from Chaldea
you will send me 5,000 archers.
351
00:36:00,277 --> 00:36:04,655
- More if they are needed.
- We will attack exactly as I have planned.
352
00:36:04,782 --> 00:36:08,566
From the north, the east and the south,
at the same time, by surprise.
353
00:36:08,702 --> 00:36:11,454
They will not know
how or where to make a defence.
354
00:36:11,580 --> 00:36:16,076
- We will drive them into the sea.
- And Sheba.
355
00:36:16,210 --> 00:36:19,543
What force will you send
against Solomon?
356
00:36:19,672 --> 00:36:21,711
None.
357
00:36:23,717 --> 00:36:26,387
Why? Are you not my ally?
358
00:36:26,512 --> 00:36:30,379
We must put an end to Israel, and with it
this dangerous idea of one god.
359
00:36:30,516 --> 00:36:35,937
You talk of war. How can you
destroy an idea, a faith,
360
00:36:36,063 --> 00:36:38,601
with the point of your spears?
361
00:36:41,277 --> 00:36:43,400
There is only one way it can be done.
362
00:36:43,529 --> 00:36:47,064
What do you suggest? Have you a plan?
363
00:36:47,199 --> 00:36:49,488
I have.
364
00:36:49,618 --> 00:36:52,572
But for every plan, there is a price.
365
00:36:53,664 --> 00:36:55,906
What do you want this time?
366
00:36:58,002 --> 00:37:02,628
The port of Melish on the Red Sea
in return for the downfall of Solomon.
367
00:37:02,756 --> 00:37:05,508
- That is impossible.
- Melish is my port.
368
00:37:05,634 --> 00:37:09,086
This time you ask for too much, Sheba.
369
00:37:09,221 --> 00:37:14,975
Tell me, what would be
the cost of a war against Israel?
370
00:37:15,102 --> 00:37:16,762
You know very well.
371
00:37:16,896 --> 00:37:20,311
And I offer you a plan almost without cost.
372
00:37:25,404 --> 00:37:28,073
His Majesty hesitates, Baltor.
373
00:37:28,199 --> 00:37:33,240
Perhaps we should return to Sheba
rather than to visit Jerusalem.
374
00:37:33,370 --> 00:37:35,410
Wait.
375
00:37:38,375 --> 00:37:41,163
I grant it.
376
00:37:41,295 --> 00:37:47,001
- And how will you destroy Solomon?
- It is said that Solomon is wise.
377
00:37:47,134 --> 00:37:50,550
But no matter how wise a man may be,
378
00:37:50,679 --> 00:37:54,807
he is still human, with a human weakness.
379
00:37:56,602 --> 00:38:02,806
I will sit at the feet of Solomon
like the wise men who flock to Jerusalem.
380
00:38:02,942 --> 00:38:09,822
And perhaps I will learn
from his own lips the way to destroy him.
381
00:38:19,583 --> 00:38:23,415
Truly, the way of a woman
is beyond our understanding.
382
00:38:23,546 --> 00:38:26,630
The way of a woman is simple, my lord.
383
00:38:26,757 --> 00:38:29,924
It is always to follow
the way of a man.
384
00:38:37,685 --> 00:38:42,845
I shall keep myself informed
of your progress in Jerusalem.
385
00:38:55,286 --> 00:38:58,820
Mother! Come! Look! Mother!
386
00:39:43,584 --> 00:39:45,126
Halt!
387
00:39:53,969 --> 00:39:58,762
My compliments. I am Benaiah,
sent to escort you into Jerusalem.
388
00:39:58,891 --> 00:40:02,591
Greetings.
Her Majesty the Queen of Sheba.
389
00:40:06,106 --> 00:40:10,270
Your Majesty, the king of Israel wishes
me to convey his greetings to you.
390
00:40:11,403 --> 00:40:14,239
Truly, your king has built nobly.
391
00:40:14,365 --> 00:40:18,065
There is no such splendour,
even in Egypt.
392
00:40:22,540 --> 00:40:26,205
And all that for a god he cannot even see.
393
00:40:28,170 --> 00:40:30,210
Forward.
394
00:41:03,289 --> 00:41:07,452
Do you think she will be
as beautiful as we have heard?
395
00:41:07,918 --> 00:41:12,876
This is something I never thought to see,
a pagan welcomed to Israel.
396
00:41:13,007 --> 00:41:17,218
How can a pagan be converted
to the true God unless she knows him?
397
00:41:17,344 --> 00:41:21,045
We must never forget
she is an ally of Egypt.
398
00:41:21,182 --> 00:41:26,472
Because she is an ally of Egypt, we must
show her our unity and our strength.
399
00:41:26,604 --> 00:41:30,933
Let us offer her our friendship
in the hope that we have one less enemy.
400
00:41:56,592 --> 00:41:59,463
She is very beautiful, isn't she?
401
00:42:08,687 --> 00:42:11,143
Your Royal Majesty.
402
00:42:11,273 --> 00:42:17,561
Permit me to present my sovereign,
Her Royal Majesty, the Queen of Sheba.
403
00:42:30,125 --> 00:42:32,616
Israel extends a warm welcome
to Your Majesty.
404
00:42:32,753 --> 00:42:38,376
I am grateful for your permission
to visit your beautiful country.
405
00:42:50,354 --> 00:42:54,648
After so much travelling, you must be
pleased to have reached your destination.
406
00:42:54,775 --> 00:42:58,358
If I had travelled ten times the distance
it would be forgotten
407
00:42:58,487 --> 00:43:01,358
in the face of the marvels I have seen,
408
00:43:01,490 --> 00:43:05,618
and in the splendour
of your city of Jerusalem.
409
00:43:05,744 --> 00:43:09,528
If it pleases you, we can dispense
with ceremony and let you rest.
410
00:43:09,665 --> 00:43:11,741
You are most considerate.
411
00:43:11,876 --> 00:43:15,743
But first, let me offer
a token of my appreciation
412
00:43:15,880 --> 00:43:22,463
for the kindness you have shown
to a stranger within your gates.
413
00:43:22,595 --> 00:43:26,260
- Baltor.
- Haran!
414
00:44:15,481 --> 00:44:19,395
- So many gifts.
- Yes, and brought from so far.
415
00:44:19,527 --> 00:44:21,566
Such riches.
416
00:44:36,001 --> 00:44:40,331
I have no adequate words to express
my thanks and the gratitude of my people.
417
00:44:40,464 --> 00:44:43,418
Along with them, I offer my hand
418
00:44:43,551 --> 00:44:49,174
in the hope that this day will mark
the beginning of a closer friendship
419
00:44:49,306 --> 00:44:51,844
between Israel and Sheba.
420
00:44:51,976 --> 00:44:55,558
That would be
the most welcome gift of all.
421
00:45:34,810 --> 00:45:38,724
Benaiah, do you suppose the land
of the Shebans is always like this?
422
00:45:38,856 --> 00:45:41,525
I would think so, yes.
423
00:46:01,754 --> 00:46:04,708
We must not keep the queen waiting.
424
00:46:21,398 --> 00:46:23,687
Welcome.
425
00:46:23,817 --> 00:46:26,059
A message for your queen.
426
00:46:34,078 --> 00:46:36,117
Her Majesty the Queen.
427
00:46:38,582 --> 00:46:41,287
His Majesty King Solomon
sends his greetings
428
00:46:41,418 --> 00:46:45,001
and has commanded me -
has commanded us -
429
00:46:45,130 --> 00:46:49,211
to inform Your Majesty that in response
to Your Majesty's request
430
00:46:49,343 --> 00:46:52,961
he will be most happy
to receive you in private audience.
431
00:46:53,097 --> 00:46:55,173
He is most gracious.
432
00:46:55,307 --> 00:47:00,053
How thoughtful of the king
to send so charming an envoy.
433
00:47:00,187 --> 00:47:02,559
He doesn't know I'm here.
434
00:47:02,690 --> 00:47:04,433
I was so anxious to come.
435
00:47:04,567 --> 00:47:08,860
Then I am even more pleased. Come in.
436
00:47:08,988 --> 00:47:12,191
You are the first of His Majesty's court
to visit me.
437
00:47:12,324 --> 00:47:15,409
How interesting your encampment is.
438
00:47:15,536 --> 00:47:19,913
Are your people
always so carefree and gay?
439
00:47:20,040 --> 00:47:23,326
We enjoy life and pleasure.
440
00:47:23,460 --> 00:47:26,331
- Don't you?
- Yes, we do.
441
00:47:26,463 --> 00:47:30,413
But we are an austere people.
We tend to be more serious.
442
00:47:31,468 --> 00:47:34,802
And your king. Is he also serious?
443
00:47:35,723 --> 00:47:39,803
King Solomon has a great responsibility.
444
00:47:39,935 --> 00:47:43,636
He must maintain
the unity of our 12 tribes.
445
00:47:45,232 --> 00:47:48,067
It is very important, this unity?
446
00:47:48,194 --> 00:47:52,986
Oh, yes. Without it,
there would be no Israel.
447
00:47:57,244 --> 00:48:01,906
The gods of Sheba.
Mal-Ra, the guardian of destiny.
448
00:48:02,041 --> 00:48:05,042
Kol, god of the sun and stars.
449
00:48:05,169 --> 00:48:07,742
Rama, who sends the rain.
450
00:48:07,880 --> 00:48:09,919
We have many gods.
451
00:48:10,049 --> 00:48:12,207
In Israel, we have one god.
452
00:48:13,511 --> 00:48:16,714
When he fails you,
do you blame him for everything?
453
00:48:17,765 --> 00:48:20,220
He never fails us.
454
00:48:20,351 --> 00:48:24,183
You must find it gratifying
to be so close to your king.
455
00:48:24,313 --> 00:48:26,602
Are you his sister, perhaps?
456
00:48:28,943 --> 00:48:33,521
Sometimes he calls me that.
We have been very close to each other,
457
00:48:33,656 --> 00:48:38,068
ever since I came to live
in the house of his father.
458
00:48:38,202 --> 00:48:40,159
Do you stay long in Israel?
459
00:48:42,915 --> 00:48:45,370
That depends upon your king.
460
00:48:46,710 --> 00:48:49,462
You are charming. Innocent.
461
00:48:50,798 --> 00:48:54,416
And you fulfil all my expectations.
462
00:48:58,347 --> 00:49:00,174
For you.
463
00:49:00,307 --> 00:49:02,845
From the land of Sheba.
464
00:49:02,977 --> 00:49:05,016
A gift from its queen.
465
00:49:11,026 --> 00:49:14,360
This Solomon the Almighty...
466
00:49:14,488 --> 00:49:17,062
Almighty what?
467
00:49:17,199 --> 00:49:21,411
20 men surrounding him,
and he calls it a private audience.
468
00:49:21,537 --> 00:49:26,448
- He has entertained you royally...
- And those state banquets!
469
00:49:26,584 --> 00:49:28,872
I at one end, he at the other.
470
00:49:29,003 --> 00:49:33,665
And in between us,
a lot of sour-faced old men.
471
00:49:33,799 --> 00:49:36,753
Not once have I been with him alone.
Not once.
472
00:49:36,886 --> 00:49:39,258
But we have only been here five days.
473
00:49:39,388 --> 00:49:44,050
This Solomon is more difficult to
approach than the Pharaoh of Egypt.
474
00:49:44,185 --> 00:49:50,389
This great king has time for everything,
except the time for being a man.
475
00:50:00,034 --> 00:50:06,202
Send him to me, Rha-Gon, god of love.
476
00:50:06,332 --> 00:50:09,416
Make me the most desirable of women.
477
00:50:09,543 --> 00:50:12,497
Make my lips sweet as honey,
478
00:50:12,630 --> 00:50:17,339
my skin soft and fragrant
like the petals of a flower.
479
00:50:19,094 --> 00:50:21,134
Give him to me.
480
00:50:24,767 --> 00:50:27,139
I want him at my feet.
481
00:50:39,573 --> 00:50:43,274
Your Majesty has a royal visitor.
482
00:50:53,754 --> 00:50:56,625
Her Majesty and I have met before.
483
00:50:58,759 --> 00:51:00,668
My apologies to Your Majesty.
484
00:51:00,803 --> 00:51:04,753
I regret that I was unable
to be at the reception to welcome you.
485
00:51:04,890 --> 00:51:08,224
Had you been there, it would have
made my welcome complete.
486
00:51:08,352 --> 00:51:13,014
Your Majesty is gracious. Rather different
from the occasion of your last visit.
487
00:51:13,148 --> 00:51:17,360
If I remember rightly,
Your Highness was then a king.
488
00:51:17,486 --> 00:51:22,860
Yes. And as a king, I offered you
an alliance against the Pharaoh.
489
00:51:24,743 --> 00:51:28,444
And my answer was not too kind.
490
00:51:28,581 --> 00:51:30,620
So I remember.
491
00:51:30,749 --> 00:51:34,368
This time I venture to offer you
another alliance.
492
00:51:34,503 --> 00:51:37,540
Do you come as envoy
from the king of Israel?
493
00:51:37,673 --> 00:51:41,042
I come as Adonijah,
rightful heir to the throne of Israel.
494
00:51:41,177 --> 00:51:45,091
An alliance between us could give us
many things we both desire.
495
00:51:45,222 --> 00:51:49,054
Do you want Sheban arms
to help you usurp your brother's throne?
496
00:51:49,185 --> 00:51:50,845
Solomon is the usurper.
497
00:51:50,978 --> 00:51:54,014
Once I am on the throne,
our lands could encircle Egypt,
498
00:51:54,148 --> 00:51:57,517
and all of the kings
would be at our mercy.
499
00:52:01,447 --> 00:52:04,317
Why should I want them at my mercy?
500
00:52:04,450 --> 00:52:07,616
I maintain good relations with the kings.
501
00:52:07,745 --> 00:52:10,781
And King Solomon is my friend.
502
00:52:10,915 --> 00:52:13,584
So how could your offer
possibly interest me?
503
00:52:13,709 --> 00:52:18,205
Has the screaming eagle
been transformed into a cooing dove?
504
00:52:18,339 --> 00:52:22,383
How dull the world would be
if people never changed.
505
00:52:22,510 --> 00:52:25,179
I am wiser, Prince Adonijah.
506
00:52:25,304 --> 00:52:28,590
I no longer do battle with a sword.
507
00:52:28,724 --> 00:52:31,180
That's why I find your visit so disturbing.
508
00:52:31,310 --> 00:52:35,936
I find it difficult to believe that you come
bearing an olive branch of peace.
509
00:52:36,065 --> 00:52:41,142
What else could I bring to King Solomon,
who is a man of peace?
510
00:52:46,200 --> 00:52:51,574
Your Majesty, it is clear
that I waste your time as well as mine.
511
00:52:53,999 --> 00:52:57,084
With Your Majesty's permission...
512
00:52:59,797 --> 00:53:03,130
I think I understood you better
as the screaming eagle.
513
00:53:10,391 --> 00:53:12,430
He is still a dog.
514
00:53:19,900 --> 00:53:21,976
Let the women in judgement
come forward.
515
00:53:22,111 --> 00:53:26,274
Never before has an alien
sat beside our king in judgement.
516
00:53:26,407 --> 00:53:28,732
Her presence profanes all Israel.
517
00:53:35,499 --> 00:53:37,622
Who makes complaint?
518
00:53:37,751 --> 00:53:43,256
My Lord King, this woman Leah and I
dwell within the same house.
519
00:53:43,382 --> 00:53:45,505
I was delivered of a child.
520
00:53:45,634 --> 00:53:50,012
On the third day after I was delivered,
she was delivered also.
521
00:53:50,139 --> 00:53:53,175
There was no one in the house
but we two.
522
00:53:53,309 --> 00:53:58,350
In the night, this woman's child died
because she lay upon it,
523
00:53:58,480 --> 00:54:02,015
wherefore she removed my son
from beside me while I slept
524
00:54:02,151 --> 00:54:04,642
and laid her dead child against my bosom.
525
00:54:04,778 --> 00:54:07,151
- She lies.
- Silence.
526
00:54:07,281 --> 00:54:11,148
And when I rose in the morning
to nurse my child, he was dead.
527
00:54:11,285 --> 00:54:14,239
- Not so, Lord Solomon.
- The truth, Lord King.
528
00:54:14,371 --> 00:54:19,413
For when I looked at the child in my arms,
I knew it was not the son that I did bear.
529
00:54:19,543 --> 00:54:23,588
- It was her own child and none other.
- The living child is mine.
530
00:54:23,714 --> 00:54:28,293
- The dead is yours, the living mine.
- Bring the infant forward.
531
00:54:29,720 --> 00:54:31,547
Josiah.
532
00:54:33,557 --> 00:54:37,637
Place the child on the steps before me
and show him to me.
533
00:54:56,705 --> 00:54:58,828
Draw your sword, Josiah.
534
00:55:05,047 --> 00:55:07,799
Divide the child into two parts.
535
00:55:09,301 --> 00:55:13,465
Give half to the one woman,
half to the other.
536
00:55:17,518 --> 00:55:18,763
No!
537
00:55:22,898 --> 00:55:25,389
If it must be,
538
00:55:25,526 --> 00:55:28,562
give the child to her
that it may not be slain.
539
00:55:28,696 --> 00:55:32,112
Divide it.
It should be neither hers nor mine.
540
00:55:54,096 --> 00:55:57,631
Take your son, mother. He is surely yours.
541
00:55:57,766 --> 00:56:01,432
May the Lord God Jehovah
praise and bless you.
542
00:56:02,897 --> 00:56:08,353
You would rather have surrendered him
to another than to see him harmed.
543
00:56:11,071 --> 00:56:13,360
And take this woman hence
544
00:56:13,490 --> 00:56:18,449
and administer to her
punishment to fit her perjury.
545
00:56:18,579 --> 00:56:20,655
She lies. She lies.
546
00:56:20,789 --> 00:56:23,660
It's not right. The child is mine.
547
00:56:23,792 --> 00:56:25,037
Mine!
548
00:56:26,754 --> 00:56:30,917
Now, at last, I have seen
a judgement of Solomon,
549
00:56:31,050 --> 00:56:33,292
and your wisdom amazes me.
550
00:56:34,345 --> 00:56:39,635
Whatever wisdom has been given me,
it was for the benefit of my people.
551
00:56:39,767 --> 00:56:42,684
Continue to teach me, I beg of you,
552
00:56:42,811 --> 00:56:47,936
so that I may gain a greater insight
into the wonder of your understanding.
553
00:56:48,067 --> 00:56:53,405
It will enable me to become a better
and wiser ruler over my own people.
554
00:56:55,032 --> 00:57:00,868
Real wisdom lies in the ability
to decide between the true and the false.
555
00:57:14,593 --> 00:57:19,054
Can you believe that only four years ago,
all this was barren desert?
556
00:57:19,890 --> 00:57:23,057
You have such a joy
in all you have accomplished.
557
00:57:23,185 --> 00:57:27,349
It is a joy to make the desert bloom
by bringing water from the mountains.
558
00:57:27,481 --> 00:57:30,767
You have made this into a paradise.
559
00:57:30,901 --> 00:57:36,062
The water, the work,
the warmth of the sun have done it, not I.
560
00:57:39,285 --> 00:57:42,570
In the last few days,
I have shown you much of Israel.
561
00:57:42,705 --> 00:57:45,706
But you have not told me
anything of your own country.
562
00:57:45,833 --> 00:57:51,076
At this moment, my own land
seems as distant as the stars.
563
00:57:51,213 --> 00:57:55,425
In my youth, I used to dream of visiting
all the faraway kingdoms of the earth.
564
00:57:55,551 --> 00:58:00,592
And now instead,
the rulers of those countries come to you.
565
00:58:00,723 --> 00:58:03,296
You rule Sheba alone.
566
00:58:03,434 --> 00:58:07,728
From the beginning of time,
only queens have ruled in Sheba.
567
00:58:07,855 --> 00:58:09,894
That is our law.
568
00:58:10,941 --> 00:58:15,437
I would be happy to tell Your Majesty
many things concerning my country
569
00:58:15,571 --> 00:58:17,896
if I were sure it would be
of interest to you.
570
00:58:18,032 --> 00:58:20,155
Why do you say that?
571
00:58:20,284 --> 00:58:23,985
Because after all the times
I have visited you,
572
00:58:24,121 --> 00:58:29,495
you have not returned the compliment
by visiting my encampment.
573
00:58:29,627 --> 00:58:31,251
And me.
574
00:58:32,421 --> 00:58:35,920
Perhaps I was waiting for an invitation.
575
00:58:36,050 --> 00:58:38,089
You promise to accept?
576
00:58:40,763 --> 00:58:42,802
I promise.
577
00:59:00,950 --> 00:59:05,078
I am so happy
that at last you have come to visit me.
578
00:59:05,204 --> 00:59:07,446
My people feel honoured.
579
00:59:07,581 --> 00:59:10,915
It is your guest who feels honoured.
580
00:59:11,043 --> 00:59:13,795
You are not bored
by our primitive pastimes?
581
00:59:13,921 --> 00:59:17,705
No, it interests me
to learn what amuses you.
582
00:59:24,849 --> 00:59:26,888
Enough, Takyan.
583
00:59:39,405 --> 00:59:44,197
If I do not prevent it,
my people would stay and stare at you.
584
00:59:44,326 --> 00:59:46,153
Fabled Solomon.
585
00:59:48,080 --> 00:59:50,120
The way I stare at you?
586
00:59:55,504 --> 00:59:57,829
This is the hour of Rha-Gon.
587
00:59:57,965 --> 01:00:01,464
Every evening, I make an offering to him.
588
01:00:06,599 --> 01:00:11,059
Rha-Gon, giver of life, god of love,
589
01:00:11,187 --> 01:00:15,315
accept this token of my gratitude
and devotion.
590
01:00:34,001 --> 01:00:36,919
The Feast of Rha-Gon
is the most sacred rite
591
01:00:37,046 --> 01:00:40,628
celebrated each year in the land of Sheba.
592
01:00:43,177 --> 01:00:45,929
But tonight let there be no talk of gods.
593
01:00:46,055 --> 01:00:48,094
Not even of wisdom.
594
01:00:48,224 --> 01:00:51,806
And there is Sheban wine
to warm the heart.
595
01:00:53,062 --> 01:00:55,101
My offering to you.
596
01:00:57,483 --> 01:01:01,183
Tonight, we are alone in a different world.
597
01:01:02,738 --> 01:01:04,778
My world.
598
01:01:07,201 --> 01:01:09,490
Yes, we are in a different world.
599
01:01:25,845 --> 01:01:29,130
Is not the wine to your taste, my Lord?
600
01:01:30,474 --> 01:01:35,516
It almost made me forget
that you are an ally of the Pharaoh.
601
01:01:35,646 --> 01:01:37,224
An enemy of Israel.
602
01:01:48,742 --> 01:01:53,155
Your Majesty,
everything is prepared for tonight.
603
01:02:08,053 --> 01:02:09,678
I chose this one.
604
01:02:11,557 --> 01:02:15,471
Mmm. Attar of roses. I love it.
605
01:02:15,603 --> 01:02:18,438
- The king's favourite scent.
- How do you know?
606
01:02:18,564 --> 01:02:21,102
The women of his harem told me.
607
01:02:21,233 --> 01:02:24,068
I don't want to remind him
of other women.
608
01:02:25,487 --> 01:02:28,275
What else have you heard?
609
01:02:28,407 --> 01:02:32,025
They complain
of Solomon's neglect of them.
610
01:02:32,161 --> 01:02:35,861
There is no reason
to be jealous of me as yet.
611
01:02:35,998 --> 01:02:40,126
In spite of the way he left,
he must have had difficulty forgetting you.
612
01:02:40,252 --> 01:02:44,961
Tonight, I will make it even more difficult.
613
01:02:46,091 --> 01:02:48,131
Dry me.
614
01:03:30,719 --> 01:03:35,512
He may still come, Majesty.
It is not yet midnight.
615
01:03:35,641 --> 01:03:38,310
Do I need you to tell me the time?
616
01:03:49,238 --> 01:03:52,192
Take it away. Get it out of my sight.
617
01:03:54,702 --> 01:03:57,193
How dare he treat me this way!
618
01:03:57,329 --> 01:04:02,075
What does he think I am?
Just another cat in his royal cage?!
619
01:04:02,209 --> 01:04:04,914
I don't care if he never comes!
620
01:04:05,045 --> 01:04:07,085
Never. Never.
621
01:04:23,189 --> 01:04:25,430
Weren't you supposed to dine with her?
622
01:04:25,566 --> 01:04:29,777
- Yes, I was.
- Then why are you sitting here alone?
623
01:04:30,696 --> 01:04:33,152
I felt in need of being alone.
624
01:04:34,283 --> 01:04:38,494
What is it that weighs
so heavily upon your heart?
625
01:04:39,747 --> 01:04:42,154
Has it come to where
you can read my thoughts?
626
01:04:42,291 --> 01:04:44,782
Haven't I always shared your thoughts?
627
01:04:44,919 --> 01:04:47,244
Yes.
628
01:04:47,379 --> 01:04:52,456
At times, a man feels drawn
toward the dangers that confront him,
629
01:04:52,593 --> 01:04:55,926
even at the risk of his own destruction.
630
01:04:56,055 --> 01:04:58,724
Like a moth approaches a flame.
631
01:05:00,184 --> 01:05:03,849
Is there something different
about this flame?
632
01:05:03,979 --> 01:05:06,435
I could put it out in one second.
633
01:05:06,565 --> 01:05:11,311
- Wouldn't that be simpler?
- Such a little flame, Abishag.
634
01:05:11,445 --> 01:05:15,525
And yet unrestrained,
it could destroy all of Jerusalem.
635
01:05:15,658 --> 01:05:18,149
Simpler, yes,
636
01:05:18,285 --> 01:05:22,497
but perhaps without it,
there would be darkness.
637
01:05:25,084 --> 01:05:30,671
In light or in darkness,
you've only to reach for my hand.
638
01:05:31,507 --> 01:05:33,832
I'll be at your side always.
639
01:05:44,436 --> 01:05:47,521
- Good night.
- Good night.
640
01:06:09,336 --> 01:06:13,120
- His Majesty.
- His Majesty.
641
01:07:34,088 --> 01:07:35,712
Sire.
642
01:07:36,882 --> 01:07:41,129
Her Majesty awaited you until
after midnight and then she retired.
643
01:07:41,262 --> 01:07:44,927
- I'm sorry.
- Takyan, admit His Majesty.
644
01:07:56,360 --> 01:07:59,195
I have disturbed your rest.
645
01:07:59,321 --> 01:08:04,908
Could I rest, thinking that perhaps
I had displeased you in some way?
646
01:08:05,035 --> 01:08:08,451
Now you have to be
completely truthful with me.
647
01:08:08,581 --> 01:08:11,119
Why did you come to Jerusalem?
648
01:08:14,170 --> 01:08:17,254
Why do you ask me such a question now?
649
01:08:17,381 --> 01:08:22,209
Because I know that behind those lovely
eyes is the brain of a very clever woman
650
01:08:22,344 --> 01:08:27,718
who would never have travelled
800 leagues without a purpose.
651
01:08:35,983 --> 01:08:38,474
You have found me out.
652
01:08:38,611 --> 01:08:40,650
I will confess to you.
653
01:08:41,739 --> 01:08:46,899
The Pharaoh is paying me
a fabulous price to spy on you.
654
01:08:47,036 --> 01:08:49,906
To deliver to him all of your secrets.
655
01:08:50,539 --> 01:08:54,489
I have considered that,
but Israel has no real secrets from Egypt.
656
01:08:54,627 --> 01:08:59,170
Pharaoh is aware
of our weaknesses and our strength.
657
01:09:00,174 --> 01:09:02,843
How could I hope to deceive you?
658
01:09:04,261 --> 01:09:06,752
I have been trying to entrap you.
659
01:09:07,932 --> 01:09:10,173
With these.
660
01:09:10,309 --> 01:09:17,058
To bind you to me in soft chains
so that I may do with you as I will.
661
01:09:17,191 --> 01:09:20,524
Now perhaps we are
approaching the truth.
662
01:09:20,653 --> 01:09:23,191
Every woman exacts her price
from a man.
663
01:09:23,322 --> 01:09:26,738
You're a queen,
but you also demand a price.
664
01:09:26,867 --> 01:09:30,651
I do. So great that I wonder
if you will pay it.
665
01:09:31,914 --> 01:09:36,042
I want you to love me wholly, completely,
666
01:09:36,168 --> 01:09:40,664
and that love to be
the most precious thing in your life.
667
01:09:40,798 --> 01:09:43,205
I hope it is true,
668
01:09:43,342 --> 01:09:47,803
but if it is not,
then let me remain blind to the truth.
669
01:10:10,327 --> 01:10:13,910
Even when you are not with me,
I find myself trying to recall
670
01:10:14,039 --> 01:10:16,412
every moment we have spent together.
671
01:10:16,542 --> 01:10:20,290
The words you have said to me,
I will never forget.
672
01:10:20,421 --> 01:10:26,126
After what has come to pass between us,
new words keep singing in my heart.
673
01:10:26,260 --> 01:10:31,301
- Tell them to me.
- Behold, thou art fair, my love.
674
01:10:31,432 --> 01:10:35,845
Thine eyes are as doves,
thy lips are as pomegranates.
675
01:10:35,978 --> 01:10:38,813
How much better is thy love than wine.
676
01:10:40,900 --> 01:10:43,817
I have never before
known such happiness.
677
01:10:43,944 --> 01:10:50,196
Nor I, and if I have thought I was happy,
I know now that I was deceived.
678
01:11:06,217 --> 01:11:11,673
You look like two birds
who have hatched out a nestful of snakes.
679
01:11:13,224 --> 01:11:18,051
You may speak freely.
I have no secrets from Joab.
680
01:11:18,187 --> 01:11:21,472
We have come to take counsel
with Your Highness.
681
01:11:21,607 --> 01:11:26,518
About what? I am the commander
of the host, not a minister of state.
682
01:11:26,654 --> 01:11:28,693
It concerns the king.
683
01:11:29,907 --> 01:11:34,070
- Then why not consult with him?
- Because he will not listen.
684
01:11:34,203 --> 01:11:37,951
Grave criticism is being
brought against him by people.
685
01:11:38,082 --> 01:11:41,581
Who would dare to murmur
against the great Solomon?
686
01:11:41,710 --> 01:11:46,372
His association with the Sheban queen
has developed into an open scandal.
687
01:11:46,507 --> 01:11:50,884
Worse, he has even brought this
pagan woman to live within the palace,
688
01:11:51,011 --> 01:11:56,765
daring to install her in an apartment
adjoining his own private chambers.
689
01:11:57,935 --> 01:11:59,762
That is his affair, not mine.
690
01:11:59,895 --> 01:12:04,225
We thought perhaps if you were to
talk to him privately, reason with him.
691
01:12:04,358 --> 01:12:08,438
Point out that it is a matter
of concern not only to the high priest
692
01:12:08,571 --> 01:12:10,943
but to the prophet and the council.
693
01:12:11,073 --> 01:12:14,359
I, presume to admonish His Majesty?
694
01:12:14,493 --> 01:12:18,242
You forget, Hezrai, he is the king.
The king can do no wrong.
695
01:12:18,372 --> 01:12:20,910
Well, something must be done.
696
01:12:21,041 --> 01:12:26,332
Not by me. You are his chancellor, Hezrai,
and you his high priest, Zadok.
697
01:12:27,756 --> 01:12:31,375
You do something. You reason with him.
698
01:12:31,510 --> 01:12:36,219
We had hoped for the cooperation
of Your Highness.
699
01:12:36,348 --> 01:12:40,263
You have it.
My sympathies and my best wishes.
700
01:12:42,313 --> 01:12:44,270
We thank you for receiving us.
701
01:12:44,398 --> 01:12:46,521
Not at all, not at all.
702
01:12:46,650 --> 01:12:48,690
Always at your service.
703
01:12:53,574 --> 01:12:58,699
It could not have served your interests
better if you had arranged her visit.
704
01:12:58,829 --> 01:13:03,491
The priesthood is aroused against him.
The council condemns him.
705
01:13:03,626 --> 01:13:07,575
Even the people talk openly of his shame.
706
01:13:07,713 --> 01:13:11,129
Your Highness is reflecting
my own thoughts.
707
01:13:11,550 --> 01:13:14,717
I would be a fool
to ignore such an opportunity.
708
01:13:14,845 --> 01:13:19,673
You might have to wait forever
for another one like this.
709
01:13:20,601 --> 01:13:23,934
I will solve
Hezrai and Zadok's problem for them
710
01:13:24,063 --> 01:13:26,554
and at the same time, my own.
711
01:13:26,690 --> 01:13:34,235
Or rather, this is a problem that you, Joab,
with a little help, will solve.
712
01:13:34,365 --> 01:13:37,116
I await your command, Highness.
713
01:13:51,131 --> 01:13:53,504
Your Majesty commanded me
to attend upon her?
714
01:13:53,634 --> 01:13:58,343
It took you long enough to get here.
I sent Takyan to bring you an hour ago.
715
01:13:58,472 --> 01:14:01,259
Ten minutes ago, if Your Majesty pleases.
716
01:14:01,392 --> 01:14:04,061
Come in. Don't stand there
arguing with me.
717
01:14:06,146 --> 01:14:09,515
In what way can I serve Your Majesty?
718
01:14:09,650 --> 01:14:14,276
You can arrange
for my safe conduct out of Israel.
719
01:14:14,405 --> 01:14:17,571
Stop looking at me like that!
Do as I tell you!
720
01:14:17,700 --> 01:14:22,575
- But when, Your Majesty?
- Now. Today. This minute.
721
01:14:22,705 --> 01:14:25,492
Your Majesty will pardon me
if I seem shocked...
722
01:14:25,624 --> 01:14:30,037
Do I have to consult you first
concerning everything I wish to do?
723
01:14:30,171 --> 01:14:34,251
Your Majesty would go without
accomplishing her purpose?
724
01:14:34,383 --> 01:14:38,796
Permit me to decide the question
of my comings and goings.
725
01:14:39,680 --> 01:14:45,718
Your Majesty will forgive me if I venture
to touch upon her personal, private affairs.
726
01:14:45,853 --> 01:14:47,976
Get to the point, Baltor.
727
01:14:48,105 --> 01:14:52,233
I have sensed a change
in Your Majesty. A softening.
728
01:14:52,359 --> 01:14:54,732
A desire to evade reality.
729
01:14:54,862 --> 01:14:59,191
You are accusing me
of being in love with him? Is that it?
730
01:14:59,325 --> 01:15:03,737
I hope for Your Majesty's own sake
that such is not the case.
731
01:15:05,497 --> 01:15:07,905
And if such is the case,
732
01:15:09,710 --> 01:15:15,333
do you deny me the right
for the first time in my life to be human?
733
01:15:15,466 --> 01:15:20,211
May I remind Your Majesty that
you cannot put your personal feelings
734
01:15:20,346 --> 01:15:23,133
above the Pharaoh
and the good of your country?
735
01:15:23,265 --> 01:15:24,807
Don't lecture me, Baltor.
736
01:15:24,934 --> 01:15:29,560
Your Majesty once told me that you could
not afford the luxury of being a woman,
737
01:15:29,688 --> 01:15:33,686
that always you were forced
to remember that you are a queen,
738
01:15:33,817 --> 01:15:38,479
and that your only love,
your only thought, must be your duty.
739
01:15:38,614 --> 01:15:40,690
Your Majesty came to Jerusalem
740
01:15:40,824 --> 01:15:44,240
in search of a means to destroy
an enemy whom you once hated!
741
01:15:47,164 --> 01:15:49,240
Yes, Baltor.
742
01:15:49,375 --> 01:15:52,459
I have been trying to evade reality.
743
01:15:52,586 --> 01:15:58,459
I have found myself trying to forget
the purpose for which I came,
744
01:15:58,592 --> 01:16:03,301
as one would try to forget an evil dream.
745
01:16:03,430 --> 01:16:07,214
I have been reluctant
to make an end of him.
746
01:16:08,352 --> 01:16:12,979
The most merciful way to kill is to thrust
quickly and strongly with a knife.
747
01:16:13,107 --> 01:16:17,650
It seems to me that we are no nearer a kill
than we were before we came.
748
01:16:18,863 --> 01:16:24,652
You are wrong, Baltor. I have known
for days how to destroy Solomon.
749
01:16:25,703 --> 01:16:31,955
Suppose I get his permission to hold the
rites of Rha-Gon upon the soil of Israel,
750
01:16:32,084 --> 01:16:36,912
to set up a pagan god
in the face of the great Jehovah,
751
01:16:37,047 --> 01:16:43,133
the one god who commands the Israelites
to have no other god before him?
752
01:16:43,387 --> 01:16:47,171
That would cause more
than angry murmurings against him.
753
01:16:47,308 --> 01:16:50,926
The priests and the people
would rise up against Solomon.
754
01:16:51,061 --> 01:16:52,472
Yes, Baltor.
755
01:16:53,355 --> 01:16:56,855
His own people
would accomplish his end.
756
01:17:00,237 --> 01:17:05,576
Are you satisfied now
that I am still the Queen of Sheba?
757
01:17:09,663 --> 01:17:11,703
Majesty.
758
01:17:27,681 --> 01:17:31,181
How many times
shall I tell you that I love you?
759
01:17:31,310 --> 01:17:34,809
Over and over,
until you make me believe it.
760
01:17:38,150 --> 01:17:40,190
I will.
761
01:17:42,404 --> 01:17:45,358
But you have known so many loves.
762
01:17:45,491 --> 01:17:47,614
I will take you by the hand
763
01:17:47,743 --> 01:17:54,196
and in the temple, before all Israel,
I'll pledge you my love in marriage.
764
01:17:54,333 --> 01:17:59,209
To shut me away in your harem?
To share your love?
765
01:17:59,338 --> 01:18:02,007
No, to share my throne with you.
766
01:18:04,468 --> 01:18:07,967
You honour me, but I am already a queen.
767
01:18:08,097 --> 01:18:12,391
We will join our lands
as we will join our lives.
768
01:18:12,518 --> 01:18:16,979
A dream that can never be.
Too much stands between us.
769
01:18:17,106 --> 01:18:19,775
Nothing must stand between us.
770
01:18:22,278 --> 01:18:24,519
Not even our gods?
771
01:18:25,906 --> 01:18:32,194
I knew this moment would come, for the
things we believe in are not the same.
772
01:18:32,329 --> 01:18:35,745
I had hoped that in time
you would come to accept Jehovah.
773
01:18:35,875 --> 01:18:40,536
As king of Israel, would you abandon
the god of your people for mine?
774
01:18:44,508 --> 01:18:46,548
Still I dared hope.
775
01:18:48,971 --> 01:18:52,803
My love, I must leave Israel.
776
01:18:52,933 --> 01:18:55,851
Why? Why? I cannot let you go.
777
01:18:55,978 --> 01:19:00,106
The time has come
for the yearly feast of Rha-Gon.
778
01:19:00,232 --> 01:19:04,396
Can you grant me permission
to hold it here in Israel?
779
01:19:04,528 --> 01:19:06,817
It would be a sacrilege.
780
01:19:08,115 --> 01:19:12,824
Then I must go to celebrate it elsewhere.
781
01:19:13,913 --> 01:19:18,621
You see? You cannot banish
what stands between us.
782
01:19:20,711 --> 01:19:24,294
No, wait. Listen to me.
There must be a way to...
783
01:19:26,133 --> 01:19:27,675
No!
784
01:19:55,538 --> 01:19:57,910
Help! Help! The king!
785
01:19:58,040 --> 01:20:00,080
Help! Guard! Josiah!
786
01:20:24,650 --> 01:20:26,228
Joab.
787
01:20:31,490 --> 01:20:33,530
Are you safe, sire?
788
01:20:40,249 --> 01:20:42,621
We'll deliver him to the one who sent him.
789
01:20:42,751 --> 01:20:44,791
Come on!
790
01:20:50,885 --> 01:20:54,051
Thank all the gods you are not harmed.
791
01:20:55,097 --> 01:21:01,349
For the first time in my life,
I... I had no thought for myself.
792
01:21:01,478 --> 01:21:03,518
I feared only for him.
793
01:21:24,418 --> 01:21:28,167
You men, that way.
The rest, follow me.
794
01:21:45,064 --> 01:21:47,637
Are you expecting me to plead for mercy?
795
01:21:47,775 --> 01:21:51,475
I have overlooked your hatred
because of your value to Israel.
796
01:21:51,612 --> 01:21:54,648
- I pledged never to turn against you.
- I asked for no pledge.
797
01:21:54,782 --> 01:21:58,614
But tonight you raised your hand
against the life of Israel.
798
01:21:58,744 --> 01:22:02,327
You and your Sheban slut
have defiled the fair name of Israel.
799
01:22:02,456 --> 01:22:07,165
I sought only to preserve our country
from your contamination.
800
01:22:08,128 --> 01:22:12,209
Only because the blood of David
flows through your veins as well as mine,
801
01:22:12,341 --> 01:22:15,959
I grant you your life,
but I banish you from Israel forever.
802
01:22:16,095 --> 01:22:21,089
I suppose I should be grateful, but you
should be concerned with your own life -
803
01:22:21,225 --> 01:22:24,641
if it has not already been lost
to the poison of Sheba.
804
01:22:24,770 --> 01:22:28,269
- Remove him, Josiah.
- Take him, and him.
805
01:22:37,700 --> 01:22:42,029
I charge you to cleanse yourself of
this iniquity you have permitted to spawn.
806
01:22:42,162 --> 01:22:46,291
Abjure this woman of her idolatries. Tear
down the abomination she has erected.
807
01:22:46,417 --> 01:22:51,292
I have given her permission
to hold the sacred rite of her own religion.
808
01:22:51,422 --> 01:22:53,829
A pagan revel! An orgy!
809
01:22:53,966 --> 01:22:56,635
I have no apology to make
for what I have done.
810
01:22:56,760 --> 01:22:58,919
As I have commanded, so shall it be.
811
01:22:59,054 --> 01:23:03,004
You have broken God's covenant
and his commandment:
812
01:23:03,142 --> 01:23:05,348
"Thou shalt have no other gods
before me."
813
01:23:05,477 --> 01:23:08,313
"Thou shalt not make unto thyself
any graven images."
814
01:23:08,439 --> 01:23:12,187
"Thou shalt not kill."
But murder was attempted against me.
815
01:23:12,318 --> 01:23:16,150
If Sheba had not escaped,
the assassins would not have spared her.
816
01:23:16,280 --> 01:23:21,357
The permission I have granted is poor
compensation for the crime attempted.
817
01:23:21,493 --> 01:23:26,155
It seems that in your lust for this woman,
you have lost your reason.
818
01:23:26,290 --> 01:23:30,952
Choose your words carefully, Hezrai.
It is love I have for her.
819
01:23:31,086 --> 01:23:34,087
Out of love,
I offered to share this throne with her.
820
01:23:34,215 --> 01:23:37,584
And out of love, I will attend her ritual.
821
01:23:39,970 --> 01:23:44,383
- Hear me, Solomon.
- I have heard all I want to hear from you.
822
01:23:44,517 --> 01:23:47,352
Then hear the voice of God.
823
01:23:47,478 --> 01:23:50,645
The royal raiment
will be stripped from you.
824
01:23:50,773 --> 01:23:52,812
You will cry out your repentance,
825
01:23:52,942 --> 01:23:56,560
but the ears and hearts of your people
will be closed against you.
826
01:23:56,695 --> 01:24:01,073
And my ears are closed to cackling priests
and mumbling old men.
827
01:24:01,200 --> 01:24:04,783
I will show you
I am king in Israel, not you.
828
01:24:09,708 --> 01:24:13,124
Woe unto you, Solomon.
829
01:24:52,710 --> 01:24:55,794
Rha-Gon! Rha-Gon!
830
01:25:37,796 --> 01:25:43,633
Hear us, O Rha-Gon,
god of love, giver of life.
831
01:25:43,761 --> 01:25:46,927
Let thy spirit enter into our bodies.
832
01:25:47,056 --> 01:25:51,100
Endow our men with strength and vitality
833
01:25:51,227 --> 01:25:54,809
and our women with endless fruitfulness.
834
01:26:56,250 --> 01:26:58,575
My door was closed.
835
01:26:58,711 --> 01:27:01,498
Must you intrude upon my privacy?
836
01:27:01,630 --> 01:27:05,295
Can you shut out your conscience
by closing the door?
837
01:27:05,426 --> 01:27:08,877
Say what you must,
then please leave me alone.
838
01:27:09,013 --> 01:27:11,848
I come seeking the man I once knew.
839
01:27:11,974 --> 01:27:16,850
The man who was noble, gentle and kind,
the man who walked with God.
840
01:27:16,979 --> 01:27:21,392
- Those are mere words, Abishag.
- I entreat you to listen.
841
01:27:21,525 --> 01:27:26,317
When I was a child,
you were the world and I adored you.
842
01:27:26,447 --> 01:27:31,156
But time passed,
and love changed even as I did.
843
01:27:31,285 --> 01:27:35,199
My love became
that of a woman for a man.
844
01:27:35,331 --> 01:27:37,738
But the man became a king,
845
01:27:37,875 --> 01:27:42,916
and in his eyes,
the woman was still a child.
846
01:27:55,059 --> 01:27:57,514
I know how strongly it calls to you.
847
01:27:57,645 --> 01:28:03,268
Listen to your people. Their love
calls to you, as I call in my love.
848
01:28:04,443 --> 01:28:06,815
Listen to them if not to me.
849
01:28:06,946 --> 01:28:09,863
Whether you or my people approve,
I must go.
850
01:28:09,990 --> 01:28:13,110
You cannot go. Do not destroy yourself!
851
01:28:13,911 --> 01:28:15,950
I beg of you!
852
01:31:43,746 --> 01:31:47,874
Lord God, hear the prayer of thy servant.
853
01:31:49,043 --> 01:31:53,954
Mine was not the strength
to save my lord Solomon from himself.
854
01:31:54,089 --> 01:31:59,676
But thine is the power.
Let not thy wrath descend upon him.
855
01:32:00,846 --> 01:32:04,547
Look into his heart and pity him.
856
01:32:05,518 --> 01:32:11,603
But if it be thy will to punish him,
visit it upon me in his stead.
857
01:35:21,505 --> 01:35:23,545
Oh, no.
858
01:35:26,135 --> 01:35:28,174
Oh, no.
859
01:35:44,862 --> 01:35:46,901
Why?
860
01:35:48,616 --> 01:35:53,776
The sin was mine.
Why did you not strike me?
861
01:35:53,913 --> 01:35:58,124
I warned you, Solomon.
The hand of God is upon you.
862
01:37:14,535 --> 01:37:16,824
Majesty, you must rest.
863
01:37:18,455 --> 01:37:20,495
I cannot rest, Takyan.
864
01:37:27,506 --> 01:37:33,675
I have come to ask your permission
to arrange your immediate departure.
865
01:37:33,804 --> 01:37:35,085
Yes.
866
01:37:35,222 --> 01:37:37,927
Let us go - quickly.
867
01:37:38,058 --> 01:37:44,263
There is no reason for us to remain now
that I have accomplished my purpose.
868
01:37:48,110 --> 01:37:54,148
Your Majesty should not reproach herself.
It was nothing more than a sudden storm.
869
01:37:54,283 --> 01:37:59,657
It is not the first time lightning
has dealt death, nor will it be the last.
870
01:37:59,788 --> 01:38:04,700
Was it nothing more than a coincidence?
871
01:38:04,835 --> 01:38:08,251
Surely Your Majesty
cannot believe the Israelites,
872
01:38:08,380 --> 01:38:13,126
that it was a sign
of the anger and revenge of their god?
873
01:38:13,260 --> 01:38:18,136
- I no longer know what I do believe.
- Majesty, you're overwrought.
874
01:38:18,265 --> 01:38:22,559
Yes, the strain of the last few days
has affected us all.
875
01:38:22,686 --> 01:38:27,681
But this is your hour of triumph.
The Pharaoh will rejoice in your victory.
876
01:38:27,816 --> 01:38:30,486
Sheba can be proud of her queen.
877
01:38:32,029 --> 01:38:35,445
I am very proud of myself.
878
01:38:35,574 --> 01:38:40,995
I have earned my reward from Egypt.
We will have our port on the Red Sea.
879
01:38:41,121 --> 01:38:44,870
We will have more gold,
more power, more everything.
880
01:38:45,960 --> 01:38:51,120
Because I have betrayed
a great man who trusted me,
881
01:38:51,257 --> 01:38:54,341
who loved me beyond all else.
882
01:39:05,563 --> 01:39:08,433
The Sheban. The Sheban is coming.
883
01:39:20,244 --> 01:39:22,283
Here comes the Sheban.
884
01:39:27,418 --> 01:39:29,541
- The Sheban.
- Come away.
885
01:39:35,634 --> 01:39:41,008
Your Majesty understands that it is not
a request that you attend the council.
886
01:39:41,140 --> 01:39:44,924
It is a command
from the elders of the tribes.
887
01:39:47,021 --> 01:39:51,149
I have no wish to evade
what they have to say to me.
888
01:40:10,211 --> 01:40:13,046
You should not have taken the risk
of coming here.
889
01:40:13,172 --> 01:40:15,579
If I had not come now,
890
01:40:15,716 --> 01:40:19,417
I might have lost
the courage to come at all.
891
01:40:23,682 --> 01:40:26,387
Once, you asked me for truth.
892
01:40:27,186 --> 01:40:32,607
And I answered you with truth, but
I made it sound like a lie to deceive you.
893
01:40:33,651 --> 01:40:37,185
For I was a friend of the Pharaoh
and an enemy of Israel,
894
01:40:37,321 --> 01:40:41,532
and I came here out of hatred
to destroy you.
895
01:40:45,621 --> 01:40:49,072
Had I known this
the day you arrived in Jerusalem,
896
01:40:49,208 --> 01:40:51,995
it would have changed nothing.
897
01:40:52,127 --> 01:40:54,879
Mine is the greater guilt.
898
01:40:55,005 --> 01:41:00,426
For I have known from the first
where you would lead, I would follow.
899
01:41:04,473 --> 01:41:08,056
But why did you not just go
without explanations?
900
01:41:08,185 --> 01:41:10,474
Because I love you.
901
01:41:10,604 --> 01:41:13,309
What I have done, I cannot undo.
902
01:41:13,440 --> 01:41:18,399
Do with me what you will,
but this you must believe.
903
01:41:18,529 --> 01:41:20,771
My love is not a lie.
904
01:41:41,385 --> 01:41:44,801
Think not to appease the wrath of Israel
with remorse.
905
01:41:44,930 --> 01:41:48,548
Neither will God's anger be turned aside.
906
01:41:48,684 --> 01:41:50,973
I will speak no words in my defence.
907
01:41:51,103 --> 01:41:54,057
What could you say
in view of your transgressions?
908
01:41:54,190 --> 01:41:57,274
Because of you, dissension fills the land.
909
01:41:57,401 --> 01:42:00,070
The unity of the nation is sundered.
910
01:42:04,909 --> 01:42:06,782
Even as this,
911
01:42:06,911 --> 01:42:11,204
the symbol of its oneness,
is broken into fragments.
912
01:42:24,178 --> 01:42:28,970
The elders of the tribes deny you
as their king and depart from you.
913
01:42:29,099 --> 01:42:32,515
The Lord God will smite you into the dust
914
01:42:32,645 --> 01:42:34,970
and his people will praise his name.
915
01:42:35,105 --> 01:42:36,730
So be it.
916
01:43:20,985 --> 01:43:23,736
Folly is set on great heights,
917
01:43:25,531 --> 01:43:30,276
and that which has been done
is that which shall be done.
918
01:43:31,745 --> 01:43:35,577
Who knows
what is good for a man in his life,
919
01:43:37,168 --> 01:43:40,667
his vain life
which he spends as a shadow?
920
01:43:42,298 --> 01:43:47,256
Vanity of vanities, all is vanity.
921
01:43:52,600 --> 01:43:56,514
But if ye turn away
and forsake my statutes,
922
01:43:56,645 --> 01:44:01,438
then I will pluck them up by the roots
out of my land which I have given them,
923
01:44:01,567 --> 01:44:03,606
and this house which is high
924
01:44:03,736 --> 01:44:09,572
shall be an astonishment to everyone
that passeth by it, so that he shall say
925
01:44:09,700 --> 01:44:14,362
"Why hath the Lord done thus
unto this land and unto this house?"
926
01:44:14,496 --> 01:44:20,369
And it shall be answered "Because they
forsook the Lord God of their fathers
927
01:44:20,503 --> 01:44:23,753
which brought them forth
out of the land of Egypt
928
01:44:23,881 --> 01:44:29,587
and laid hold on other gods
and worshipped them and served them."
929
01:44:29,720 --> 01:44:34,263
"Therefore hath he brought
all this evil upon them."
930
01:44:37,144 --> 01:44:39,303
The elders have denounced Solomon,
931
01:44:39,438 --> 01:44:42,807
and the captains of the host
have returned to their own provinces.
932
01:44:42,942 --> 01:44:45,018
This is the time to strike, Majesty.
933
01:44:45,152 --> 01:44:49,399
All Israel is in turmoil,
and Solomon stands alone.
934
01:44:49,532 --> 01:44:53,232
It seems that your information
is more accurate than mine.
935
01:44:54,245 --> 01:44:58,492
Has not the Queen of Sheba
given you a full report on the situation?
936
01:44:58,624 --> 01:45:02,787
I have been wondering,
awaiting word from her.
937
01:45:02,920 --> 01:45:06,253
You mean she has told you nothing
of what I have reported?
938
01:45:06,382 --> 01:45:08,624
Nothing.
939
01:45:08,759 --> 01:45:12,804
Perhaps in her new love,
she has forgotten her obligation to you
940
01:45:12,930 --> 01:45:16,097
and finds her alliance with Solomon
more to her liking.
941
01:45:17,893 --> 01:45:21,013
You have told me
everything I should know,
942
01:45:21,146 --> 01:45:25,310
excepting your price for my support
of you against your brother.
943
01:45:26,986 --> 01:45:30,734
I want the crown of Israel.
It has always been mine.
944
01:45:32,199 --> 01:45:35,817
And command of the army
that you send against Solomon.
945
01:45:38,122 --> 01:45:39,949
I grant it.
946
01:45:40,082 --> 01:45:43,866
But there is one thing I want from you.
947
01:45:44,003 --> 01:45:47,537
You will be the instrument
of my punishment of Sheba
948
01:45:47,673 --> 01:45:49,713
for her betrayal of me.
949
01:45:53,637 --> 01:45:56,307
On that, Majesty, you can rely.
950
01:45:59,518 --> 01:46:01,926
Hail to the new king of Israel.
951
01:46:02,897 --> 01:46:05,435
Hail to the new king of Israel.
952
01:46:22,124 --> 01:46:25,291
Can your brother equal such strength?
953
01:46:25,419 --> 01:46:28,870
He will be able to gather
only a handful of followers.
954
01:46:29,006 --> 01:46:33,633
We will strike quickly.
The victory must be decisive.
955
01:46:43,270 --> 01:46:45,310
How many do they number?
956
01:46:45,439 --> 01:46:47,230
Thousands.
957
01:46:47,358 --> 01:46:50,228
- You saw them cross over the border?
- Yes, Majesty.
958
01:46:50,361 --> 01:46:53,231
A column from horizon to horizon.
959
01:46:57,576 --> 01:47:00,447
It was to be expected eventually.
960
01:47:05,668 --> 01:47:08,538
We'll go out and face the Egyptians.
961
01:47:08,671 --> 01:47:10,794
Give the orders, Josiah.
962
01:47:11,966 --> 01:47:14,801
Gather what forces you can.
963
01:47:14,927 --> 01:47:16,966
Yes, sire.
964
01:47:32,319 --> 01:47:35,569
With these
we hope to stem the Egyptian horde?
965
01:47:35,698 --> 01:47:39,826
My father David faced Goliath
with a stone and a shepherd's sling.
966
01:47:39,952 --> 01:47:42,443
God was with David.
967
01:47:42,580 --> 01:47:46,660
- Forgive me, sire.
- There is nothing to forgive.
968
01:47:46,792 --> 01:47:51,620
All Israel knows
that God has abandoned the son of David.
969
01:48:06,729 --> 01:48:11,058
Majesty, you let him go
without a word of farewell.
970
01:48:11,192 --> 01:48:13,647
What could I have said to him?
971
01:48:15,946 --> 01:48:19,944
How could I have told him
that I carry his child?
972
01:48:32,546 --> 01:48:34,586
- Halt!
- Halt!
973
01:48:45,017 --> 01:48:49,311
- Highness, the enemy has been sighted.
- At what distance?
974
01:48:49,438 --> 01:48:51,929
Within one hour's march.
975
01:48:52,066 --> 01:48:56,728
Then they have travelled ten leagues
since dawn and we have travelled one.
976
01:48:56,862 --> 01:49:00,730
They are spent and exhausted
and we are still fresh.
977
01:49:00,866 --> 01:49:03,737
Two hours yet before the sun sets.
978
01:49:03,869 --> 01:49:06,111
- Deploy your men.
- Give the order.
979
01:49:06,247 --> 01:49:10,909
We want every man, horse, chariot,
hidden from Solomon's view.
980
01:49:11,043 --> 01:49:15,835
When he rides into the trap,
our attack will hit him from every quarter.
981
01:49:15,965 --> 01:49:18,538
Now deploy for attack!
982
01:49:18,676 --> 01:49:20,715
Deploy for attack!
983
01:49:21,679 --> 01:49:26,804
Take your positions. Deploy for attack!
984
01:49:49,456 --> 01:49:51,864
Sire, our men are spent.
Shall we call a rest?
985
01:49:52,001 --> 01:49:54,670
They will rest at the dunes of Saladar.
986
01:49:54,795 --> 01:49:57,333
There we will entrench
and await the enemy.
987
01:49:57,464 --> 01:50:01,130
Let the battle be joined
as far from Jerusalem as possible.
988
01:50:06,098 --> 01:50:09,218
Sire. Look, men on the hill.
989
01:50:09,351 --> 01:50:12,970
- Halt the column.
- Halt!
990
01:50:20,571 --> 01:50:22,445
Shunammites!
991
01:50:26,076 --> 01:50:28,746
They bear a flag of friendship.
992
01:50:32,875 --> 01:50:34,618
Ahab!
993
01:50:34,752 --> 01:50:36,661
We come to stand with the king.
994
01:50:38,714 --> 01:50:41,798
Why do you offer me your support
in this dark hour?
995
01:50:41,926 --> 01:50:46,089
Is your hatred for the Egyptians
greater than your hatred for me?
996
01:50:46,222 --> 01:50:50,599
We come in memory of the love
my daughter Abishag gave to you.
997
01:50:55,523 --> 01:50:59,935
- Then we will honour that memory.
- God willing.
998
01:51:00,069 --> 01:51:02,275
Fall in behind.
999
01:51:03,364 --> 01:51:06,614
- Josiah.
- Forward at the trot.
1000
01:51:06,742 --> 01:51:09,529
Forward!
1001
01:51:57,168 --> 01:51:59,207
Start the attack.
1002
01:51:59,336 --> 01:52:02,337
Attack! Attack!
1003
01:52:13,309 --> 01:52:15,348
Form a circle.
1004
01:52:56,769 --> 01:53:01,265
Sire, your brother has joined forces
with the Egyptians against you.
1005
01:53:02,149 --> 01:53:05,103
Break through. Break through. Faster.
1006
01:53:22,920 --> 01:53:27,498
Tell the Egyptians
to break through with their horsemen.
1007
01:53:27,633 --> 01:53:30,089
- Break the circle.
- Charge!
1008
01:54:14,597 --> 01:54:16,636
Sound the retreat.
1009
01:54:26,567 --> 01:54:29,402
Joab, find Solomon.
1010
01:55:36,136 --> 01:55:37,796
Let's try over there.
1011
01:55:49,441 --> 01:55:54,732
Your Highness, we found Solomon's
shield but so far not Solomon.
1012
01:55:57,992 --> 01:56:00,743
He must have crawled off
to hide with his rabble.
1013
01:56:00,870 --> 01:56:03,740
In the morning,
we will dig them out of their burrows.
1014
01:56:03,873 --> 01:56:08,285
I have more important things
than to occupy myself with a rabbit hunt.
1015
01:56:08,419 --> 01:56:14,587
Keep searching. There'll be gold for the
man who brings me the head of Solomon.
1016
01:56:15,676 --> 01:56:21,015
I'm impatient to enter Jerusalem. I do
not wish to be delayed by a slow army.
1017
01:56:21,140 --> 01:56:24,888
You will have no trouble
in destroying Solomon's resistance.
1018
01:56:25,019 --> 01:56:29,313
When you have vanquished them,
follow me into Jerusalem with all speed.
1019
01:56:29,440 --> 01:56:31,682
How many men will you need to enter?
1020
01:56:31,817 --> 01:56:35,435
Only a small escort.
I will meet with no resistance there.
1021
01:56:35,571 --> 01:56:38,276
Your commands will be obeyed.
1022
01:56:38,407 --> 01:56:43,781
Colonel Hassin with six officers
will go with His Majesty to Jerusalem.
1023
01:56:58,177 --> 01:57:02,424
There'll be few of us left to face Adonijah
and his Egyptians by tomorrow.
1024
01:57:02,556 --> 01:57:05,593
The faint-hearted are deserting us
in the darkness.
1025
01:57:05,726 --> 01:57:07,719
Can you blame them, Josiah,
1026
01:57:07,853 --> 01:57:11,554
after they have seen
even my own brother turn against me?
1027
01:57:11,690 --> 01:57:14,644
I thought I knew
the driving passion of his ambitions,
1028
01:57:14,777 --> 01:57:17,980
but never did I think
he would betray his own people.
1029
01:57:23,035 --> 01:57:26,119
We only found
a few scattered units of our people,
1030
01:57:26,247 --> 01:57:30,992
almost afraid to show themselves
even in the darkness.
1031
01:57:32,628 --> 01:57:38,666
In the morning, the Egyptians
will march over us into Jerusalem.
1032
01:57:38,801 --> 01:57:41,885
No matter how few of us are left,
we will fight on.
1033
01:57:42,012 --> 01:57:44,883
If I cannot live as a king with honour,
1034
01:57:45,015 --> 01:57:48,301
at least I can die as a king with honour.
1035
01:57:52,356 --> 01:57:55,227
Woe unto us! Our king is defeated!
1036
01:58:07,288 --> 01:58:08,865
Majesty.
1037
01:58:08,998 --> 01:58:14,039
The outcry is over the news brought
by deserters from Solomon's army.
1038
01:58:14,170 --> 01:58:18,084
It seems he has been defeated,
his men routed.
1039
01:58:20,593 --> 01:58:23,759
Is he... among the dead?
1040
01:58:23,888 --> 01:58:26,972
No one knows,
but all say that by morning,
1041
01:58:27,099 --> 01:58:30,598
not one Israelite will escape alive.
1042
01:58:30,728 --> 01:58:35,473
Now will Your Majesty seek safety?
The Israelites will blame you.
1043
01:58:35,608 --> 01:58:40,353
I beg Your Majesty, do not refuse again.
You must save yourself.
1044
01:58:45,910 --> 01:58:49,742
- Majesty, where are you going?
- Do not try to stop me, Baltor.
1045
01:58:49,872 --> 01:58:53,157
I will not let you take the risk
of going into the streets.
1046
01:58:53,292 --> 01:58:55,331
Stand aside!
1047
01:59:02,885 --> 01:59:06,088
I command you both,
do not follow after me.
1048
01:59:13,729 --> 01:59:18,557
Solomon is vanquished!
How are the mighty fallen.
1049
01:59:18,692 --> 01:59:22,524
Woe unto us.
The Egyptians will be upon us.
1050
01:59:22,655 --> 01:59:27,198
The Lord
has punished Solomon for his sins.
1051
01:59:27,326 --> 01:59:30,742
Who will save us now from Pharaoh?
1052
01:59:30,871 --> 01:59:34,287
Our sins
have brought this upon us.
1053
01:59:34,416 --> 01:59:39,791
Woe unto us. The Egyptians
have overthrown our noble Solomon.
1054
01:59:42,091 --> 01:59:44,214
Pharaoh will slay us all.
1055
01:59:46,470 --> 01:59:50,468
Solomon did not follow
the path of God.
1056
02:00:13,038 --> 02:00:15,161
God of Israel,
1057
02:00:15,291 --> 02:00:20,795
thou who art called
the all-knowing, the compassionate,
1058
02:00:20,921 --> 02:00:25,049
look into my heart and hear my prayer.
1059
02:00:25,176 --> 02:00:28,675
Forgive my sin against thee
and thy people.
1060
02:00:28,804 --> 02:00:34,593
Grant me the life of Solomon
and preserve him against his enemies.
1061
02:00:34,727 --> 02:00:40,563
Do this, and I will return to the land
of Sheba and cast down the false gods.
1062
02:00:40,733 --> 02:00:45,858
And I will build a tabernacle
to the glory of thy name,
1063
02:00:45,988 --> 02:00:49,772
and there shall be
no other gods before thee.
1064
02:01:26,820 --> 02:01:28,860
Josiah.
1065
02:01:30,199 --> 02:01:33,568
- What has alarmed you, sire?
- Not alarm, but hope.
1066
02:01:33,702 --> 02:01:36,739
Hope that comes like a light
in the midst of darkness.
1067
02:01:36,872 --> 02:01:41,415
It is as though God had come to me
and showed me the way.
1068
02:01:43,504 --> 02:01:45,413
Yes?
1069
02:01:45,548 --> 02:01:47,587
Sire.
1070
02:01:54,014 --> 02:01:57,383
- Our men return.
- And there.
1071
02:02:07,444 --> 02:02:09,437
And there!
1072
02:02:31,844 --> 02:02:34,714
They rally to us, by the hundreds.
1073
02:02:50,905 --> 02:02:55,697
Set them to burnishing their shields.
Let them shine like mirrors.
1074
02:02:57,286 --> 02:02:59,325
Yes, sire.
1075
02:03:30,402 --> 02:03:36,073
I remember you once lectured me, Hezrai,
on how a king of Israel is crowned.
1076
02:03:38,077 --> 02:03:42,027
Are there any among you
who deny my right to sit upon this throne?
1077
02:03:45,668 --> 02:03:49,748
Then I need no senseless ritual
to attend my elevation.
1078
02:03:52,883 --> 02:03:55,457
No anointing with the waters of Gihon.
1079
02:03:56,303 --> 02:04:00,515
I take with my own hands
what has always been mine.
1080
02:04:02,518 --> 02:04:05,685
Hail Adonijah, Lion of Israel.
1081
02:04:05,813 --> 02:04:07,852
Hail Adonijah.
1082
02:04:10,025 --> 02:04:14,023
Know this, all of you.
I have made an alliance with the Pharaoh.
1083
02:04:14,154 --> 02:04:17,108
Under his protection, I will rule Israel,
1084
02:04:17,241 --> 02:04:20,526
and I'll have no mercy
on any who oppose me.
1085
02:04:20,661 --> 02:04:23,282
Sire, the Sheban harlot has been found.
1086
02:04:23,414 --> 02:04:26,368
She has taken refuge in the temple.
1087
02:04:50,816 --> 02:04:53,900
- Halt!
- Halt!
1088
02:05:04,288 --> 02:05:07,574
- Again the Israelites.
- Where did they gather so many men?
1089
02:05:07,708 --> 02:05:10,329
Last night we could find none,
only their dead.
1090
02:05:10,461 --> 02:05:13,830
In a few minutes, they will all be dead.
1091
02:05:13,964 --> 02:05:16,965
Today there is no darkness
into which they can escape.
1092
02:05:17,092 --> 02:05:19,583
They face east,
and will be blinded by the sun.
1093
02:05:26,018 --> 02:05:29,102
- Prepare for a frontal attack.
- Frontal attack.
1094
02:05:47,748 --> 02:05:51,497
- They are going to charge us.
- Wait for my signal.
1095
02:06:06,100 --> 02:06:08,638
Attack. Strike them down.
1096
02:06:08,769 --> 02:06:10,809
Attack!
1097
02:06:16,110 --> 02:06:17,937
Charge!
1098
02:07:11,749 --> 02:07:13,788
Sire?
1099
02:07:25,221 --> 02:07:28,221
- Now!
- Shields forward.
1100
02:09:37,228 --> 02:09:41,475
Lord God of Israel,
thine is the victory.
1101
02:09:41,607 --> 02:09:43,979
Thou art our sword and our shield.
1102
02:09:44,109 --> 02:09:46,980
Lord God of hosts.
1103
02:09:47,112 --> 02:09:53,198
Thou art the Lord God. What thou hast
done was out of love for thy people.
1104
02:09:54,662 --> 02:09:59,620
If thou knowest what is in my heart,
grant me forgiveness.
1105
02:09:59,750 --> 02:10:01,790
Amen.
1106
02:10:05,256 --> 02:10:07,628
Ahab. Josiah.
1107
02:10:07,758 --> 02:10:10,712
Choose 20 men. Mount them on horses.
1108
02:10:10,845 --> 02:10:13,632
Gather up the Egyptians' banners
from the dust.
1109
02:10:13,764 --> 02:10:19,185
We will ride with them to Jerusalem
to proclaim that the City of David is saved.
1110
02:10:22,898 --> 02:10:27,062
By now,
Solomon is dead by his own deeds.
1111
02:10:27,194 --> 02:10:30,195
An Egyptian sword
has rendered judgement upon him.
1112
02:10:30,948 --> 02:10:35,444
It is I, Adonijah, who has prevented
the hordes from falling upon you
1113
02:10:35,578 --> 02:10:37,238
and razing this city.
1114
02:10:37,371 --> 02:10:42,792
- Hail Adonijah, saviour of Israel.
- Hail Adonijah.
1115
02:10:43,752 --> 02:10:47,667
There in the temple
is the cause of all your troubles.
1116
02:10:47,798 --> 02:10:51,084
It was she
who brought disaster upon Israel.
1117
02:10:51,218 --> 02:10:54,338
- What shall be done with her?
- Let the dogs devour her.
1118
02:10:54,471 --> 02:10:58,884
- Drag her through the streets.
- Give her to us.
1119
02:10:59,018 --> 02:11:02,054
The sanctuary of the temple
must not be violated.
1120
02:11:05,065 --> 02:11:10,486
In the Israel that I rule,
there is no sanctuary for a pagan harlot.
1121
02:11:10,613 --> 02:11:13,697
You are her judges. I give her to you.
1122
02:12:06,919 --> 02:12:08,958
Let me pass.
1123
02:12:10,339 --> 02:12:12,379
Let me pass.
1124
02:12:15,135 --> 02:12:19,596
Once before I told you I was king
and you called me an impostor.
1125
02:12:19,723 --> 02:12:22,677
Now I shall prove to you
that I am the king.
1126
02:12:22,810 --> 02:12:26,854
I grant you
the honour of my first judgement.
1127
02:12:26,981 --> 02:12:29,020
Stone her!
1128
02:12:41,996 --> 02:12:45,365
- I have spoken. Obey my command.
- Stone her.
1129
02:12:46,333 --> 02:12:47,993
Kill the pagan slut.
1130
02:13:07,855 --> 02:13:11,271
Solomon! Victory! Victory!
1131
02:13:26,123 --> 02:13:29,290
Victory! Victory! Solomon returns.
1132
02:13:36,717 --> 02:13:39,671
- Victory!
- Solomon!
1133
02:14:04,161 --> 02:14:08,455
Solomon! Once before
you robbed me of my birthright,
1134
02:14:08,582 --> 02:14:10,954
but this time I'll not be denied!
1135
02:14:12,044 --> 02:14:14,831
Sheathe your sword.
I will not break my pledge.
1136
02:14:14,964 --> 02:14:17,633
I will sheathe it in your heart.
1137
02:16:06,075 --> 02:16:09,942
When none in Jerusalem believed
that you and Israel could be saved,
1138
02:16:10,079 --> 02:16:15,951
she came into the temple and before the
sanctuary prayed you might be spared.
1139
02:16:53,038 --> 02:16:57,700
For thine is the power and the glory.
1140
02:16:57,835 --> 02:16:59,495
For ever.
1141
02:17:03,883 --> 02:17:10,846
Because thou didst call upon my name
in thy dark hour, I have heard thee.
1142
02:17:12,099 --> 02:17:15,385
Return therefore until thine own land
1143
02:17:15,519 --> 02:17:19,434
and keep the covenant
thou didst make with me.
1144
02:17:50,804 --> 02:17:55,846
Now I can tell you
that I am to bear the child of our love.
1145
02:17:58,479 --> 02:18:03,520
Now you will be queen over Israel,
and our son shall reign after me.
1146
02:18:04,151 --> 02:18:05,895
No.
1147
02:18:06,028 --> 02:18:11,153
I gave promise to God
that I would return to my own land.
1148
02:18:11,283 --> 02:18:15,281
For that he granted me your life
and his forgiveness.
1149
02:18:15,412 --> 02:18:17,452
But how can I let you go?
1150
02:18:19,458 --> 02:18:23,123
Your child shall reign in the land of Sheba.
1151
02:18:23,254 --> 02:18:26,753
And if God grants us the blessing of a son,
1152
02:18:26,882 --> 02:18:30,797
then for the first time
Sheba shall have a king,
1153
02:18:31,971 --> 02:18:37,012
and he shall walk in the way
of the Lord God Jehovah.
1154
02:18:40,771 --> 02:18:44,520
That we must part is our atonement.
1155
02:18:48,737 --> 02:18:51,311
If this be thy will, O God,
1156
02:18:52,449 --> 02:18:54,691
I submit to thy judgement.
1157
02:18:55,786 --> 02:19:01,540
May thou watch between us
while we are apart, one from the other.
1158
02:19:02,543 --> 02:19:06,161
I will be with you... always.
1159
02:19:06,297 --> 02:19:11,042
Shout unto God, all the earth.
Sing praises unto the glory of his name.
1160
02:19:18,392 --> 02:19:21,559
Sing praises unto the Lord, O Israel.
1161
02:19:22,605 --> 02:19:24,977
Be gracious unto us, God.
1162
02:19:25,107 --> 02:19:28,441
- And bless us.
- And bless us.
1163
02:20:16,242 --> 02:20:19,196
For his anger is but for a moment.
1164
02:20:20,079 --> 02:20:22,700
But his love is for ever.
1165
02:20:22,831 --> 02:20:26,117
Weeping may tarry for a night,
1166
02:20:26,252 --> 02:20:28,790
but joy cometh in the morning.93272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.