Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,111 --> 00:00:31,024
There's two boys
holding
2
00:00:31,323 --> 00:00:34,031
Stars for the wishing
3
00:00:35,911 --> 00:00:41,703
Yeah, one boy's sure
One says, I don't know
4
00:00:44,002 --> 00:00:47,291
But sometimes I feel
5
00:00:47,589 --> 00:00:50,673
We been missing
6
00:00:51,969 --> 00:00:58,011
Ooh, love I try
And away they go
7
00:00:58,308 --> 00:00:59,890
Oh, oh
8
00:01:00,185 --> 00:01:03,019
And this old town
9
00:01:03,313 --> 00:01:06,556
The wind starts blowing
10
00:01:07,985 --> 00:01:14,107
And the radio sings
the blues for free
11
00:01:14,408 --> 00:01:15,774
Mmm, mmm
12
00:01:16,076 --> 00:01:19,194
We got the bottle down
13
00:01:19,496 --> 00:01:22,534
For soaking dreams, yeah
14
00:01:24,001 --> 00:01:29,918
And tears of a clown
Well, hey, that's me
15
00:01:32,634 --> 00:01:35,752
And hearts
that fall in two
16
00:01:36,054 --> 00:01:40,469
Pretend they don't show
17
00:01:40,767 --> 00:01:43,805
Holding back the rain
18
00:01:44,104 --> 00:01:47,814
Baby, let it go
19
00:01:48,108 --> 00:01:53,945
You don't get much
without giving
20
00:01:56,033 --> 00:02:01,904
You don't get much
without giving
21
00:02:03,540 --> 00:02:06,283
Hey, hey, yeah
22
00:02:07,544 --> 00:02:10,378
Hey, hey, yeah
23
00:02:11,673 --> 00:02:14,290
Hey, hey, yeah
24
00:02:15,594 --> 00:02:19,804
Hey, hey, yeah
25
00:02:20,098 --> 00:02:23,842
You don't get much
26
00:02:24,144 --> 00:02:26,807
You don't get much
27
00:02:27,105 --> 00:02:28,346
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
28
00:02:28,649 --> 00:02:30,515
I found him.
I found him.
29
00:02:30,817 --> 00:02:31,978
His mother was right.
30
00:02:32,277 --> 00:02:35,236
He's about three miles south
of the old Butte Road.
31
00:02:39,743 --> 00:02:42,611
I got it.
On my way.
32
00:02:48,043 --> 00:02:50,376
Son.
33
00:02:51,880 --> 00:02:53,462
Son.
34
00:02:53,757 --> 00:02:56,374
Yeah, it's him all right.
35
00:03:01,765 --> 00:03:06,601
Whoa. Whoa, son. Now just where
do you think you're going, boy?
36
00:03:06,895 --> 00:03:10,559
California.
Sure, kid.
37
00:03:10,857 --> 00:03:13,315
We all want to go
to California.
38
00:03:13,610 --> 00:03:15,397
My wife wants to go
to California.
39
00:03:15,696 --> 00:03:19,861
Joe. Come in, Joe.
You just stay put.
40
00:03:23,203 --> 00:03:25,616
Now what do you want
me to do with him?
41
00:03:25,914 --> 00:03:28,156
Take him to his mother's place.
She's remarried.
42
00:03:28,458 --> 00:03:31,917
Her name's Christine Bateman.
She lives on the south side of town.
43
00:03:32,212 --> 00:03:34,545
You got that?
Yeah, yeah, I got it.
44
00:03:37,509 --> 00:03:40,297
Okay, son, time to go.
45
00:03:42,973 --> 00:03:47,013
Upsy-daisy.
Your mom's waiting for you now.
46
00:04:08,457 --> 00:04:11,120
So, on these trips
that he takes,
47
00:04:11,418 --> 00:04:15,002
has he ever tried to see Corey
or Nick or his natural father?
48
00:04:15,922 --> 00:04:18,130
Christine!
49
00:04:18,425 --> 00:04:20,963
Oh, I'm sorry.
What did you say?
50
00:04:21,261 --> 00:04:24,299
Look, he just picks up his little
lunch pail... What is in that thing?
51
00:04:25,682 --> 00:04:27,218
And off he goes.
52
00:04:27,517 --> 00:04:31,932
I mean, he could go anywhere,
downtown, the canyons, the river.
53
00:04:32,230 --> 00:04:34,563
He doesn't go to the river.
He never even goes near the river.
54
00:04:34,858 --> 00:04:36,770
Okay. He stays away
from the river.
55
00:04:37,068 --> 00:04:40,527
But I'm telling you, anytime, I mean,
he could just pick up and go.
56
00:04:40,822 --> 00:04:41,858
The Happy Wanderer,
57
00:04:42,157 --> 00:04:43,568
at the stroke of midnight,
if he feels the urge,
58
00:04:43,867 --> 00:04:45,324
in the middle
of his Frosted Flakes.
59
00:04:45,619 --> 00:04:47,736
I got the neighborhood
on red alert,
60
00:04:48,038 --> 00:04:49,700
and I'm putting the cops
on overtime.
61
00:04:49,998 --> 00:04:52,490
Mr. Bateman!
62
00:04:52,793 --> 00:04:55,285
Though Jimmy is
a heavily traumatized boy,
63
00:04:55,587 --> 00:04:58,796
he has a certain fixation with building,
stacking things.
64
00:05:00,300 --> 00:05:01,381
These little monuments
he makes,
65
00:05:02,844 --> 00:05:05,587
I'd like to think
they mean something.
66
00:05:05,889 --> 00:05:09,508
I'd like to think that he's searching
for a way to express himself.
67
00:05:12,020 --> 00:05:13,431
But you don't.
68
00:05:18,068 --> 00:05:19,855
Look, we've been sending
this boy here for two years.
69
00:05:20,153 --> 00:05:24,272
I think it's time we started exploring some,
uh, alternatives.
70
00:05:25,867 --> 00:05:28,951
We're thinking about, uh,
putting him into an institution,
71
00:05:30,372 --> 00:05:31,408
a home.
72
00:05:40,131 --> 00:05:42,498
Is that something
original, Dad?
73
00:05:42,801 --> 00:05:45,043
I'm trying to cook you guys
a decent meal.
74
00:05:45,345 --> 00:05:47,678
You can't be living off
of burgers and pizza.
75
00:05:47,973 --> 00:05:52,217
It cannot possibly belong to one
of the four major food groups.
76
00:05:52,519 --> 00:05:54,886
It's a casserole, genius.
Doesn't it look like a casserole?
77
00:05:55,605 --> 00:05:57,517
Huh?
78
00:06:01,903 --> 00:06:03,394
We saw Jimmy
yesterday, Dad.
79
00:06:04,698 --> 00:06:07,532
Yeah?
So how is he?
80
00:06:09,119 --> 00:06:10,576
They're talking about
putting him in a home.
81
00:06:15,375 --> 00:06:19,415
That's Christine's decision.
She has custody now. You know that.
82
00:06:19,713 --> 00:06:23,206
Well, I'm, uh, I'm not really too hungry.
I'll grab some a little later.
83
00:06:23,508 --> 00:06:26,751
I wanna know about the pickup.
I found it this morning covered with mud.
84
00:06:27,053 --> 00:06:28,419
You took it again.
85
00:06:28,722 --> 00:06:30,839
Just gimme a break, please.
This has nothing to do with the pickup.
86
00:06:31,141 --> 00:06:32,552
It has everything
to do with it!
87
00:06:32,851 --> 00:06:34,262
I wanna know why you disobey me
when I give you a direct order.
88
00:06:34,561 --> 00:06:36,598
Why do you do this?
They're gonna put him in a home, Nick!
89
00:06:36,897 --> 00:06:38,104
He hasn't changed
ever since Jennifer.
90
00:06:38,398 --> 00:06:40,731
Dad! He doesn't do anything.
He doesn't say anything.
91
00:06:41,026 --> 00:06:42,233
What about it, man?
What about the rules around here?
92
00:06:42,527 --> 00:06:44,109
Don't call me "man,"
all right?
93
00:06:44,404 --> 00:06:47,397
What? The pickup, the rules?
You always do this. Corey, come on.
94
00:06:47,699 --> 00:06:51,283
No, Dad, will you listen to me?
What, you wanna see that happen? Huh?
95
00:06:51,578 --> 00:06:53,786
You wanna see 'em put Jimmy in a home?
Corey...
96
00:06:54,080 --> 00:06:56,618
Fine, Dad. Just because he's our half
brother, he doesn't matter, right?
97
00:06:56,917 --> 00:06:58,829
Cor...
98
00:06:59,502 --> 00:07:01,414
Huh?
99
00:07:03,798 --> 00:07:06,882
Enjoy your casserole.
100
00:07:15,936 --> 00:07:17,893
Ooh.
101
00:07:18,188 --> 00:07:20,931
Corey?
Leave me alone.
102
00:07:23,985 --> 00:07:26,227
Why do you keep doing this to yourself?
It's been two years.
103
00:07:26,529 --> 00:07:29,693
Yeah, what do you care?
104
00:07:29,991 --> 00:07:32,984
Why don't you and I just go over to the
Dairy Queen, huh? We'll kick back a couple.
105
00:07:33,286 --> 00:07:35,278
Come on, it's on me.
No.
106
00:07:35,580 --> 00:07:38,197
You didn't even care about him
when you had the chance.
107
00:07:38,500 --> 00:07:40,082
All you care about
is yourself.
108
00:07:51,429 --> 00:07:54,888
What bothers me is that you
seem to have no respect for me
109
00:07:55,183 --> 00:07:57,641
or no appreciation
for living in this house!
110
00:07:57,936 --> 00:07:59,552
What do you care
about what I do anyway?
111
00:07:59,854 --> 00:08:01,811
Jimmy's in a home
and you don't care.
112
00:08:02,107 --> 00:08:03,848
If Mom was still alive,
she'd be...
113
00:08:04,150 --> 00:08:05,857
Don't you tell me what I care about,
young man. You don't care about us!
114
00:08:10,365 --> 00:08:13,403
You steal my pickup and now you're drinking,
and I don't like it!
115
00:08:19,958 --> 00:08:23,042
You have no sense of
responsibility for this house!
116
00:08:23,336 --> 00:08:24,326
I do.
117
00:08:24,629 --> 00:08:26,837
For you to carry out
the trash is a big deal!
118
00:08:31,886 --> 00:08:34,344
South Dakota.
119
00:08:34,639 --> 00:08:37,347
Wash my truck every once in a while.
Arkansas.
120
00:08:42,605 --> 00:08:44,722
Nebraska.
121
00:08:50,447 --> 00:08:52,359
California.
122
00:09:28,651 --> 00:09:30,813
Come on.
Let's go.
123
00:10:07,190 --> 00:10:09,432
Jimmy.
124
00:10:09,734 --> 00:10:12,317
Jimmy, we're gonna
do a little traveling,
125
00:10:12,612 --> 00:10:13,648
just you and me.
126
00:10:14,322 --> 00:10:15,938
What do you think?
127
00:10:16,241 --> 00:10:18,073
California?
128
00:10:19,786 --> 00:10:20,742
Yeah.
129
00:10:24,791 --> 00:10:26,578
Yeah, California.
130
00:10:27,794 --> 00:10:29,626
Come on.
131
00:10:42,725 --> 00:10:44,091
Do you like chocolate?
Yeah.
132
00:10:44,394 --> 00:10:46,226
Good.
Get in.
133
00:11:17,260 --> 00:11:21,300
You understand, Mr. Woods, we don't have
the manpower to be pursuing runaways,
134
00:11:21,598 --> 00:11:23,180
even if the one boy
is handicapped.
135
00:11:23,474 --> 00:11:26,808
Hey, look, he's not handicapped.
Whatever he is.
136
00:11:28,396 --> 00:11:30,433
They were seen
hopping a truck.
137
00:11:30,732 --> 00:11:33,190
Uh, can we get to the, uh,
the point here?
138
00:11:33,484 --> 00:11:36,192
Woods, your son, Corey,
has taken Jimmy.
139
00:11:36,487 --> 00:11:37,853
They're both my sons.
140
00:11:38,156 --> 00:11:42,025
Oh. Okay. Okay.
141
00:11:42,327 --> 00:11:45,616
For the record, your two sons,
one of whom I am legally responsible for,
142
00:11:45,914 --> 00:11:47,701
have decided
to eat their way across...
143
00:11:47,999 --> 00:11:49,535
I don't see why we're standing
here talking about it.
144
00:11:49,834 --> 00:11:51,666
Because you are
missing the point.
145
00:11:51,961 --> 00:11:54,920
I have an obligation to
the welfare of this child.
146
00:11:55,215 --> 00:11:59,630
I have to see that he is returned here
for the kind of treatment he needs.
147
00:11:59,928 --> 00:12:02,386
Now, granted,
the police are looking.
148
00:12:02,680 --> 00:12:04,012
We've hired someone
to find him.
149
00:12:05,516 --> 00:12:08,554
Mr. Putnam.
150
00:12:08,853 --> 00:12:12,221
Mr. Putnam retrieves
runaways professionally.
151
00:12:12,523 --> 00:12:14,389
He's going to
bring back Jimmy.
152
00:12:14,692 --> 00:12:15,648
What about Corey?
153
00:12:15,944 --> 00:12:19,312
Well, Corey, uh, wants
to run away, doesn't he?
154
00:12:19,614 --> 00:12:21,901
I mean, even if we brought him back,
would it do any good?
155
00:12:32,627 --> 00:12:36,246
You know, Bateman, I, uh,
I always knew that you were a jerk.
156
00:12:36,547 --> 00:12:39,631
I just, until now, thought
it was guilt by association.
157
00:12:53,648 --> 00:12:55,310
Pop.
What?
158
00:12:55,608 --> 00:12:58,316
I want to go with you. Forget it.
You can get a ride back with Bateman.
159
00:12:58,611 --> 00:13:02,195
I don't think so.
Uh, Mr. Woods. Excuse me.
160
00:13:02,490 --> 00:13:05,858
Just so you know,
I make my money by bringing kids in,
161
00:13:06,160 --> 00:13:10,120
and I don't make it if someone else
brings the kid in first. Uh...
162
00:13:10,415 --> 00:13:12,702
You catch my drift?
163
00:13:16,087 --> 00:13:19,080
So let's not be getting
in my way, okay?
164
00:13:20,717 --> 00:13:23,084
Have a nice day.
165
00:13:27,015 --> 00:13:29,428
We better drop by the house,
pick up some clothes.
166
00:13:54,167 --> 00:13:56,875
- End of the line, Ben?
- Yeah, it's my last stop.
167
00:14:00,256 --> 00:14:02,999
Come on.
168
00:14:03,301 --> 00:14:05,588
Do you have to make
such a pig out of yourself?
169
00:14:06,554 --> 00:14:07,670
Come on.
170
00:14:12,018 --> 00:14:13,304
Stay there.
171
00:14:27,241 --> 00:14:29,824
Hey! Jimmy!
172
00:14:30,119 --> 00:14:31,826
Hey, wait up!
173
00:15:12,286 --> 00:15:15,905
How about that cupcake?
We got plenty of Twinkies.
174
00:15:16,207 --> 00:15:19,541
Personally, I'm a Ho Ho man myself.
How about you?
175
00:15:23,214 --> 00:15:27,208
Okay.
So, according to this
176
00:15:28,970 --> 00:15:30,677
we're in Goblin Valley.
177
00:15:31,848 --> 00:15:33,589
Great.
178
00:15:33,891 --> 00:15:38,556
I mean, I mean, I mean, it couldn't
be Happy Valley or Wonderful Valley.
179
00:15:39,647 --> 00:15:41,104
Goblin Valley.
180
00:15:43,693 --> 00:15:46,310
Why not Ax Murderer's Valley?
181
00:15:52,702 --> 00:15:53,818
Great.
182
00:16:03,546 --> 00:16:07,586
There's a bench outside. The bus'll be
here any minute. Stay here for a minute.
183
00:16:12,054 --> 00:16:15,172
Well, go ahead. Play.
184
00:16:28,112 --> 00:16:30,399
Two tickets
to California, please.
185
00:16:30,698 --> 00:16:32,155
You got someplace
specific in mind,
186
00:16:32,450 --> 00:16:34,783
or would you just like
to be dumped at the border?
187
00:16:35,077 --> 00:16:37,069
Is Los Angeles
specific enough?
188
00:16:38,456 --> 00:16:40,243
That's $226.
189
00:16:42,960 --> 00:16:46,749
Well, we only have $27.30.
Where does that get us?
190
00:16:47,048 --> 00:16:51,008
Nowhere. It's $34
just to St. George, Utah.
191
00:16:51,302 --> 00:16:53,134
That's it?
192
00:16:55,431 --> 00:16:57,844
Hey, Scotty, some of those high
school kids are up on the ridge
193
00:16:58,142 --> 00:16:59,929
throwing rocks
at the highway again.
194
00:17:00,228 --> 00:17:02,390
Chase 'em on home,
will you? Over.
195
00:17:10,530 --> 00:17:14,490
50,000?
You got 50,000 on Double Dragon?
196
00:17:34,595 --> 00:17:35,836
Hey, Chester.
Hi, Mike.
197
00:17:36,138 --> 00:17:38,255
Here's Mrs. Johnson's
complaints this month.
198
00:17:38,558 --> 00:17:39,969
Not again.
199
00:17:54,699 --> 00:17:57,191
How'd you do it?
You only played for five minutes.
200
00:17:57,493 --> 00:17:59,985
How the hell did you get 50,000 on Double
Dragon?
201
00:18:00,288 --> 00:18:03,326
I never got 50,000 on Double Dragon.
How'd you do it?
202
00:18:08,421 --> 00:18:11,380
Hi. I'm Haley.
203
00:18:11,674 --> 00:18:14,087
If you don't tell me what you're doing,
I'm gonna scream.
204
00:18:14,385 --> 00:18:16,251
Uh, could you
scream quietly?
205
00:18:16,554 --> 00:18:17,761
What, do you think
I'm stupid?
206
00:18:19,181 --> 00:18:21,468
I saw you look
at that cop.
207
00:18:22,977 --> 00:18:24,218
What's his problem?
208
00:18:25,980 --> 00:18:28,848
He's just shy.
209
00:18:29,150 --> 00:18:32,939
- Shy a few bricks I'd say.
- No, he's okay.
210
00:18:33,237 --> 00:18:35,320
He just kicked ass
on Double Dragon.
211
00:18:35,615 --> 00:18:38,699
Get out of here. Him?
212
00:18:38,993 --> 00:18:41,201
Yeah. He could wax your tail.
No way.
213
00:18:42,747 --> 00:18:44,363
Wanna bet?
How much?
214
00:18:45,791 --> 00:18:48,283
$6.70.
215
00:18:48,586 --> 00:18:50,703
I don't have $6.70.
216
00:18:52,256 --> 00:18:55,590
Well, that's okay, 'cause,
uh, you got a bus ticket.
217
00:18:57,595 --> 00:18:59,052
You could cash it in.
218
00:19:10,441 --> 00:19:12,353
Let's see him beat that.
219
00:19:16,072 --> 00:19:17,984
Come on, Jimmy.
220
00:19:18,658 --> 00:19:19,774
Come on.
221
00:19:42,056 --> 00:19:44,764
What is he, some kind
of freak or something?
222
00:19:45,059 --> 00:19:46,140
That's it.
223
00:19:46,894 --> 00:19:48,305
Hey!
224
00:19:48,604 --> 00:19:49,970
Two tickets to St. George.
You conned me.
225
00:19:50,272 --> 00:19:52,935
I didn't. I won the bet.
Give me that money.
226
00:19:59,573 --> 00:20:02,031
Great! Great.
227
00:20:03,744 --> 00:20:05,485
Now I'm stuck here.
228
00:20:12,586 --> 00:20:16,546
Hey. Hey.
229
00:20:17,299 --> 00:20:18,540
Hmm?
230
00:20:18,843 --> 00:20:20,960
Where the hell are we?
231
00:20:21,262 --> 00:20:24,050
Oh! What is that,
doughnuts?
232
00:20:24,348 --> 00:20:25,930
Yeah. So?
233
00:20:26,225 --> 00:20:28,512
It's disgusting.
234
00:20:28,811 --> 00:20:31,269
From the guy who steals my
pickup and stays up drinking,
235
00:20:31,564 --> 00:20:34,432
the guy with the foul mouth,
that's a compliment.
236
00:20:34,734 --> 00:20:37,852
Where are we?
Oh!
237
00:20:38,154 --> 00:20:39,315
We were supposed
to be heading west.
238
00:20:39,613 --> 00:20:41,104
That's the direction
the cupcake truck went.
239
00:20:41,407 --> 00:20:42,523
We're heading west.
240
00:20:45,995 --> 00:20:47,987
Wait a second.
We're not heading west. We're heading south.
241
00:20:48,289 --> 00:20:49,871
What the hell
have you been doing?
242
00:20:50,166 --> 00:20:51,828
I've been driving
the whole damn night.
243
00:20:52,126 --> 00:20:54,664
I must have stopped 50 times and asked
about where those kids are. Come on.
244
00:20:54,962 --> 00:20:56,123
Jeez.
245
00:20:56,422 --> 00:20:58,664
We're on the other side of the canyons, man.
Turn around.
246
00:20:58,966 --> 00:21:00,798
Gimme that thing.
247
00:21:09,059 --> 00:21:10,140
Pop! Pop!
Huh?
248
00:21:10,436 --> 00:21:12,598
Get over!
249
00:21:15,983 --> 00:21:20,193
What are you doing?
Have you lost your mind?
250
00:21:20,488 --> 00:21:23,947
Look at him. He's making the jump,
it's his second time through,
251
00:21:24,241 --> 00:21:26,608
and he hasn't even
taken a hit yet.
252
00:21:27,578 --> 00:21:29,365
He's a wizard.
253
00:21:29,663 --> 00:21:31,620
So he can play Ninja Gaiden?
So what?
254
00:21:31,916 --> 00:21:34,078
So I got an idea.
255
00:21:34,376 --> 00:21:37,585
If he can beat me,
why can't he beat any old video head?
256
00:21:37,880 --> 00:21:38,961
We could pick up
some loose change.
257
00:21:39,256 --> 00:21:41,373
Are you kidding me?
That's warped.
258
00:21:41,675 --> 00:21:45,510
The kid's a natural. A genius.
A pro. He picks it up like lint.
259
00:21:45,805 --> 00:21:47,512
Why do you want to
haul him off to California?
260
00:21:48,140 --> 00:21:49,676
California.
261
00:21:53,813 --> 00:21:55,270
I got it.
262
00:21:56,732 --> 00:21:58,815
You want to go
to California,
263
00:21:59,109 --> 00:22:02,477
and you want to prove that
Jimmy doesn't belong in a home.
264
00:22:02,780 --> 00:22:07,024
Do you think they'd put him
in a home after he'd won this?
265
00:22:09,703 --> 00:22:11,740
A video game contest?
266
00:22:12,039 --> 00:22:14,326
- Haley, he's...
- He's what?
267
00:22:14,625 --> 00:22:18,539
Too crazy?
Too stupid?
268
00:22:18,838 --> 00:22:22,331
He's sure not the genius you are,
trying to get to California on 27 bucks.
269
00:22:23,968 --> 00:22:25,379
You don't believe
in him yourself.
270
00:22:28,889 --> 00:22:30,630
What does this matter
to you anyway?
271
00:22:30,933 --> 00:22:32,344
It's a business deal.
272
00:22:32,643 --> 00:22:36,683
If I can get you to California and he wins,
we split the money.
273
00:22:36,981 --> 00:22:39,439
Do you think I'd hang around
a pair like you for my health?
274
00:22:58,419 --> 00:23:01,833
Hey, sweetheart,
I'm looking for some kids.
275
00:23:06,385 --> 00:23:09,503
Pop, I'm starving!
We'll get 'em in the next town.
276
00:23:29,783 --> 00:23:31,490
Whoo!
277
00:23:31,785 --> 00:23:33,617
Hey! Now I warned you!
This is my living!
278
00:23:33,913 --> 00:23:36,200
Didn't I tell you
this was my living, huh?
279
00:23:42,463 --> 00:23:44,375
Son of a bitch.
280
00:23:49,386 --> 00:23:50,593
Oh, Jesus!
281
00:23:50,888 --> 00:23:53,471
All right. All right,
there's no cause to get crazy.
282
00:23:54,141 --> 00:23:55,757
It's very hot.
283
00:23:57,311 --> 00:23:58,893
This is a professional matter.
284
00:23:59,188 --> 00:24:00,019
Yeah!
285
00:24:04,360 --> 00:24:05,316
Huh?
286
00:24:17,206 --> 00:24:22,326
I don't appreciate this, Woods!
You got no class! No class at all!
287
00:24:31,762 --> 00:24:37,258
So, uh, now that we're here,
you want to go grab a bite to eat or what?
288
00:24:43,816 --> 00:24:45,557
We gotta plan a strategy.
289
00:24:45,859 --> 00:24:50,194
Lucky for you I know this highway like
the back of my hands. My dad's a trucker.
290
00:24:50,489 --> 00:24:52,071
Yeah?
291
00:24:52,366 --> 00:24:54,699
Yeah. He makes a weekly run
between Reno and Kansas City.
292
00:24:54,994 --> 00:24:58,908
That's where I live, Reno.
You gotta be very adult to live in Reno.
293
00:24:59,206 --> 00:25:01,198
It's the world's
biggest little city.
294
00:25:02,459 --> 00:25:04,246
Oh.
295
00:25:04,545 --> 00:25:06,662
Haley, are you sure
about these guys?
296
00:25:06,964 --> 00:25:11,379
Oh, don't you worry about them.
I'm telling you, I know truckers.
297
00:25:12,428 --> 00:25:15,262
They got a code.
A code?
298
00:25:15,556 --> 00:25:19,140
My dad sent me home early.
He likes me to watch the house.
299
00:25:19,435 --> 00:25:22,519
We got a really, really nice house.
Yeah?
300
00:25:22,813 --> 00:25:25,726
Where's your mom?
She packed it in.
301
00:25:27,317 --> 00:25:29,479
She was a showgirl.
302
00:25:29,778 --> 00:25:31,861
Great legs.
303
00:25:32,156 --> 00:25:34,694
- I got her legs.
- What do you think?
304
00:25:34,992 --> 00:25:38,736
Okay, we gotta pool our money.
What do you got left?
305
00:25:39,621 --> 00:25:41,237
Um,
306
00:25:42,166 --> 00:25:43,623
$21.
307
00:25:43,917 --> 00:25:46,751
I got 87 from the bus ticket.
308
00:25:47,046 --> 00:25:49,254
- Oh, is this Reno?
- No, stupid.
309
00:25:49,548 --> 00:25:50,959
Well, you said it was the
world's biggest little city.
310
00:25:51,258 --> 00:25:52,374
I thought maybe I missed it.
311
00:25:55,304 --> 00:25:58,593
What are you doing?
Let go of... Corey, take the money!
312
00:26:00,601 --> 00:26:02,968
Haley!
Hang onto her, Larry!
313
00:26:03,270 --> 00:26:06,559
Jimmy, stay there!
Stay there, Jimmy! Look out, kid.
314
00:26:06,857 --> 00:26:09,645
Listen, kid,
all we want is the cash.
315
00:26:09,943 --> 00:26:11,684
Hey, stay away from me!
316
00:26:11,987 --> 00:26:13,899
- You smell like...
- I'll get...
317
00:26:16,867 --> 00:26:18,824
Hey! Hey,
this is our money!
318
00:26:19,119 --> 00:26:22,362
Hey, this is our money!
It's our money! Hey! Hey!
319
00:26:23,707 --> 00:26:25,039
I got it! I got it!
320
00:26:29,379 --> 00:26:31,120
Well, that's some code
they got.
321
00:26:41,308 --> 00:26:42,765
You don't have my size?
322
00:26:43,060 --> 00:26:44,426
I don't care what brand it is,
just something to get me going.
323
00:26:44,728 --> 00:26:46,936
In your size,
with your price,
324
00:26:47,231 --> 00:26:51,521
all I got is these retreads,
which would be old whitewalls.
325
00:26:53,112 --> 00:26:54,444
Whitewalls?
326
00:27:02,579 --> 00:27:06,448
What the hell is that?
Oh, it's Corey's old video game.
327
00:27:06,750 --> 00:27:08,241
I found it in the back
of the pickup truck.
328
00:27:08,544 --> 00:27:10,251
I thought
the old one was broken?
329
00:27:10,546 --> 00:27:11,878
It was.
I fixed it.
330
00:27:13,257 --> 00:27:14,293
You fixed it?
331
00:27:18,178 --> 00:27:20,636
And you just hook it up?
You don't ask?
332
00:27:20,931 --> 00:27:24,800
It's not like I'm cutting tags off of
mattresses, Pop. It's just a video game.
333
00:27:25,102 --> 00:27:26,718
You oughta know.
You bought it for him.
334
00:27:38,907 --> 00:27:41,866
Thanks.
Thanks.
335
00:27:45,289 --> 00:27:47,656
Where are we?
Does it matter? We're broke.
336
00:27:47,958 --> 00:27:50,746
Oh, yeah, you're telling me!
You're the one with all the trucker friends.
337
00:27:51,044 --> 00:27:52,660
The one who knows
all the codes.
338
00:27:52,963 --> 00:27:55,250
I got you this far, didn't I?
Oh, I don't even know where "this" is!
339
00:27:55,549 --> 00:27:57,632
A lot of faith you got.
Oh, will you stop, Haley?
340
00:27:57,926 --> 00:27:59,713
I mean, we don't have any money.
Aren't you just a little scared?
341
00:28:00,012 --> 00:28:01,253
I don't get scared!
342
00:28:01,555 --> 00:28:03,171
Now give me the 4 bucks
you're holding out on.
343
00:28:04,266 --> 00:28:06,258
What?
You flashed 21,
344
00:28:06,560 --> 00:28:08,847
you stashed 4
from the change at lunch.
345
00:28:09,146 --> 00:28:11,103
They didn't get it 'cause
you put it in your shorts.
346
00:28:11,398 --> 00:28:12,559
Now dish it up!
347
00:28:16,945 --> 00:28:18,436
You're getting awful personal,
you know.
348
00:28:23,035 --> 00:28:24,116
What are you doing?
349
00:28:24,411 --> 00:28:27,495
We've gotta find someone
dumb enough to sucker.
350
00:28:27,789 --> 00:28:31,282
And seeing how it's too warped for you,
I guess it's up to me.
351
00:28:32,669 --> 00:28:35,082
Wait a minute.
That's my 4 dollars.
352
00:28:35,380 --> 00:28:38,088
All right, now pay attention.
You might learn something here.
353
00:28:38,383 --> 00:28:41,376
Hey, I could beat you the way
you're going now. Oh, there you go.
354
00:28:41,678 --> 00:28:45,422
Perfect. They're salesmen.
Wait here.
355
00:28:45,724 --> 00:28:48,467
That's great. That's looking great.
That's far out. Great.
356
00:28:48,769 --> 00:28:51,182
That was a good one.
Good shot. Good. Good.
357
00:28:51,480 --> 00:28:54,143
- Not bad. Not bad.
- Thanks.
358
00:28:54,441 --> 00:28:59,061
You got some skill.
Some? What do you mean some?
359
00:28:59,363 --> 00:29:01,320
Oh, myself? No.
Not a challenge.
360
00:29:01,615 --> 00:29:05,029
Now my brother over here,
now he could beat you.
361
00:29:05,327 --> 00:29:08,445
Oh, go on.
362
00:29:11,458 --> 00:29:15,327
You're a monster, Jimmy.
You snaked 'em. Didn't he snake 'em?
363
00:29:16,713 --> 00:29:19,171
Look at him.
He's smiling.
364
00:29:19,466 --> 00:29:21,458
You like this,
Jimmy, don't you?
365
00:29:23,387 --> 00:29:26,255
Yeah, we're on our way, Jimmy boy.
We're on our way.
366
00:29:27,724 --> 00:29:31,343
Geez, it's gonna be night.
I got an idea.
367
00:29:31,645 --> 00:29:33,728
What?
Follow me.
368
00:29:34,022 --> 00:29:36,059
What?
You'll see.
369
00:29:43,824 --> 00:29:47,158
I've spent plenty of nights
with my dad in these things.
370
00:29:47,452 --> 00:29:50,115
What, do you travel all over with your dad?
If I want.
371
00:29:50,414 --> 00:29:53,623
He takes me across country
in summer when school's out.
372
00:29:53,917 --> 00:29:57,035
But sometimes he sends me
back early 'cause...
373
00:29:57,337 --> 00:29:59,704
'Cause he don't want my whole
life to be on the road, you know?
374
00:30:00,966 --> 00:30:02,252
Yeah, well, don't you
have any friends?
375
00:30:04,428 --> 00:30:06,886
I got tons of friends.
376
00:30:07,180 --> 00:30:09,718
I got so many friends I don't
have room for any more.
377
00:30:11,435 --> 00:30:13,051
Sure.
378
00:30:16,315 --> 00:30:20,559
Well, don't you ever get, uh,
scared traveling all by yourself?
379
00:30:20,861 --> 00:30:24,195
I told you.
I don't get scared.
380
00:30:34,791 --> 00:30:35,702
Never?
381
00:30:43,467 --> 00:30:45,959
Okay, we have $47.12,
382
00:30:46,261 --> 00:30:49,754
which I think we can double,
maybe triple, by the time we get to Reno.
383
00:30:50,057 --> 00:30:54,643
Now, look. I got these Power
magazines to help Jimmy,
384
00:30:54,936 --> 00:30:57,053
so we can teach him the
secret tricks in each game.
385
00:31:15,749 --> 00:31:19,208
Do you believe
in heaven above
386
00:31:19,503 --> 00:31:22,996
Do you believe in love
387
00:31:23,298 --> 00:31:26,462
Don't tell a lie
Don't be false or untrue
388
00:31:26,760 --> 00:31:29,969
It all comes back to you
389
00:31:30,263 --> 00:31:33,927
Open fire
on my burning heart
390
00:31:34,226 --> 00:31:37,310
I've never been
lucky in love
391
00:31:37,604 --> 00:31:41,348
My defenses are down
A kiss or a frown
392
00:31:41,650 --> 00:31:44,484
I can't survive on my own
393
00:31:49,408 --> 00:31:52,321
If a girl walks in and
carves her name in my heart
394
00:31:52,619 --> 00:31:56,158
I'll turn and run away
395
00:31:56,456 --> 00:31:59,540
Every day
we've all been led astray
396
00:31:59,835 --> 00:32:03,203
It's hard to be
lucky in love
397
00:32:03,505 --> 00:32:06,498
It gets in your eyes
It's making you cry
398
00:32:06,800 --> 00:32:10,635
Don't know what to do
Don't know what to do
399
00:32:10,929 --> 00:32:14,548
You're looking for love
Calling heaven above
400
00:32:15,559 --> 00:32:19,052
Send me an angel
401
00:32:19,354 --> 00:32:22,392
Send me an angel
402
00:32:22,941 --> 00:32:25,308
Right now
403
00:32:26,611 --> 00:32:29,024
Right now
404
00:32:30,282 --> 00:32:32,649
Send me an angel
405
00:32:33,910 --> 00:32:36,903
Send me an angel
406
00:32:37,622 --> 00:32:39,204
Right now
407
00:32:39,499 --> 00:32:41,661
Hey, pops,
have you seen these kids?
408
00:32:41,960 --> 00:32:43,872
Right now
409
00:32:44,171 --> 00:32:47,130
Empty dreams
can only disappoint
410
00:32:47,424 --> 00:32:50,917
In a room
behind your smile
411
00:32:51,219 --> 00:32:54,883
But don't give up
Don't give up
412
00:32:55,182 --> 00:32:58,550
You can be lucky in love
413
00:32:58,852 --> 00:33:01,469
It gets in your eyes
It's making you cry
414
00:33:01,771 --> 00:33:05,856
Don't know what to do
Don't know what to do
415
00:33:06,151 --> 00:33:09,986
Looking for love
Calling heaven above
416
00:33:10,655 --> 00:33:13,068
Send me an angel
417
00:33:14,284 --> 00:33:16,822
Send me an angel
418
00:33:17,996 --> 00:33:20,329
Right now
419
00:33:21,541 --> 00:33:24,158
Right now
420
00:33:25,253 --> 00:33:27,666
Send me an angel
421
00:33:29,007 --> 00:33:31,670
Send me an angel
422
00:33:32,761 --> 00:33:35,048
Right now
423
00:33:51,947 --> 00:33:53,358
Hi.
424
00:33:57,452 --> 00:34:00,695
Hey,
turn that garbage down!
425
00:34:00,997 --> 00:34:05,116
Idiots.
426
00:34:06,670 --> 00:34:11,711
470,000 and climbing
on F-1 Dream.
427
00:34:12,008 --> 00:34:15,092
What is this kid,
some kinda cyborg?
428
00:34:15,387 --> 00:34:18,255
Sorry, wartface, but, uh,
first you play, then you pay.
429
00:34:18,557 --> 00:34:20,389
Hey, hey,
hey, hey!
430
00:34:20,684 --> 00:34:22,892
Who you calling wartface,
weenie, huh?
431
00:34:23,186 --> 00:34:26,930
Hey, hey! What's going on over there?
The three of you, huh?
432
00:34:27,232 --> 00:34:30,316
What'd I tell you about roughhousing in here?
I gotta spell it out!
433
00:34:30,610 --> 00:34:34,320
Roger!
Roger, it's them again!
434
00:34:37,367 --> 00:34:39,450
I got video monsters.
I got movie monsters.
435
00:34:39,744 --> 00:34:43,158
I got graffiti-on-the-wall monsters!
I hate this place!
436
00:34:43,456 --> 00:34:45,243
He's good,
but he'd never beat Lucas.
437
00:34:46,376 --> 00:34:47,537
Lucas?
438
00:34:47,836 --> 00:34:49,452
Nobody's better than Lucas.
439
00:34:50,422 --> 00:34:51,833
Lucas is awesome.
440
00:34:53,592 --> 00:34:57,927
Oh, really?
And, uh, where might we find this Lucas?
441
00:35:03,101 --> 00:35:05,514
So, you the wizard?
442
00:35:06,771 --> 00:35:08,307
No, he is.
443
00:35:10,275 --> 00:35:13,894
This guy? I don't get it.
Is he, like, a poster child for someone?
444
00:35:15,572 --> 00:35:17,985
For your information,
butt-head,
445
00:35:18,283 --> 00:35:20,946
he's headed for the video
championships in Los Angeles.
446
00:35:22,579 --> 00:35:25,322
Oh. Is that right?
447
00:35:25,624 --> 00:35:28,992
Well, let's just see how good
he is, then. Guys?
448
00:35:31,921 --> 00:35:33,708
Pick any game you want.
449
00:35:34,007 --> 00:35:37,421
I'm good at all of them.
I have 97 of them.
450
00:35:38,595 --> 00:35:40,712
You know
all 97 of them?
451
00:36:00,659 --> 00:36:02,321
What is that?
452
00:36:03,411 --> 00:36:04,652
I don't know.
453
00:36:11,878 --> 00:36:13,335
The Power Glove.
454
00:37:08,184 --> 00:37:09,891
Geez.
455
00:37:13,148 --> 00:37:16,687
I love the Power Glove.
It's so bad.
456
00:37:19,154 --> 00:37:22,773
Yeah, well, uh, just keep your
power gloves off her, pal, huh?
457
00:37:26,661 --> 00:37:28,072
Go ahead, Jimmy,
show 'em what you got.
458
00:37:30,498 --> 00:37:32,114
Go ahead.
459
00:37:35,920 --> 00:37:38,913
Hey! Hey, Jimmy!
460
00:37:44,345 --> 00:37:47,964
By the way, I'm headed
to the championships, too.
461
00:38:04,115 --> 00:38:06,482
Hey. Oh, sorry.
462
00:38:23,384 --> 00:38:25,376
Oh, come on.
463
00:38:25,678 --> 00:38:27,886
I want to get an early start
in the morning.
464
00:38:29,307 --> 00:38:31,299
Huh?
465
00:38:34,521 --> 00:38:37,764
I know that this is,
um, not a good thing.
466
00:38:38,566 --> 00:38:41,024
Hmm? What's that?
467
00:38:41,319 --> 00:38:44,027
Corey and Jimmy
running off, but, uh...
468
00:38:46,366 --> 00:38:48,904
I just want to let
you know that...
469
00:38:50,328 --> 00:38:52,160
I'm glad that I'm here.
470
00:38:54,999 --> 00:38:56,115
Mmm-hmm.
471
00:39:08,930 --> 00:39:11,889
You remember all those trips
we used to take every year?
472
00:39:13,560 --> 00:39:14,721
Go to the ocean.
473
00:39:17,272 --> 00:39:19,855
California.
474
00:39:20,149 --> 00:39:24,860
That was great. We'd stop at every
cornball tourist trap along the way.
475
00:39:28,700 --> 00:39:31,158
Yeah. That's the best
I remember us all.
476
00:39:33,162 --> 00:39:34,198
Yeah.
477
00:39:38,918 --> 00:39:41,035
Jennifer was a kick, huh?
478
00:39:43,756 --> 00:39:46,373
She and Jimmy together,
they'd both go nuts.
479
00:39:49,387 --> 00:39:53,427
Oh. I'm tired, Nick.
It's late.
480
00:40:02,692 --> 00:40:05,730
What the hell
am I doing here?
481
00:40:06,029 --> 00:40:08,817
I'm sleeping with my father
in some dump on the highway.
482
00:40:09,115 --> 00:40:12,028
Hell, you don't
want me here.
483
00:40:12,327 --> 00:40:14,614
Jesus! We can't even
talk to each other!
484
00:40:14,913 --> 00:40:16,245
You're in your underwear!
485
00:40:16,539 --> 00:40:19,782
I can't believe it!
I cannot even speak to my own father!
486
00:40:20,084 --> 00:40:23,577
Mr. Cheapskate, he gets us a room
that does not even have double beds.
487
00:40:25,715 --> 00:40:28,924
Aw, come on.
I gotta get some sleep. So sleep.
488
00:40:39,020 --> 00:40:41,683
You really play this thing, huh?
That's right.
489
00:40:46,194 --> 00:40:48,436
What's that one called?
490
00:40:48,738 --> 00:40:51,776
Teenage Mutant Ninja Turtles.
491
00:40:59,874 --> 00:41:01,991
Doesn't take much intelligence
to play that game, does it?
492
00:41:02,794 --> 00:41:03,955
You should know.
493
00:41:13,429 --> 00:41:16,388
Oh! Oh, shit!
494
00:41:20,019 --> 00:41:22,636
What the hell
are you doing?
495
00:41:22,939 --> 00:41:25,682
I don't believe this.
496
00:41:25,984 --> 00:41:30,319
I got the scroll weapon, and I almost beat
Mechaturtle at the end of level three.
497
00:41:32,323 --> 00:41:34,315
You got the scroll weapon?
Yeah.
498
00:41:35,660 --> 00:41:37,526
He's losing his mind.
499
00:41:43,376 --> 00:41:45,163
Come on, come on.
500
00:41:53,428 --> 00:41:55,340
Jimmy?
501
00:41:58,099 --> 00:41:59,465
What's wrong?
502
00:41:59,767 --> 00:42:00,678
Jimmy?
503
00:42:01,269 --> 00:42:02,180
Jimmy.
504
00:42:05,815 --> 00:42:07,351
No, Jimmy.
505
00:42:09,277 --> 00:42:12,896
What's the matter?
I... I don't know.
506
00:42:13,197 --> 00:42:15,655
He, he builds these things.
507
00:42:18,578 --> 00:42:20,695
It means
he hasn't gotten better.
508
00:42:22,206 --> 00:42:24,072
Listen, Jimmy,
you lost yesterday.
509
00:42:24,375 --> 00:42:26,958
That was one loss.
One guy.
510
00:42:28,129 --> 00:42:31,748
Will you listen to me?
511
00:42:32,050 --> 00:42:34,884
See, this is what
he does all day. Nothing.
512
00:42:36,095 --> 00:42:37,552
Dang, we've come
all this way.
513
00:42:43,352 --> 00:42:44,263
Jimmy.
514
00:42:46,773 --> 00:42:48,014
Jimmy.
515
00:42:49,358 --> 00:42:50,599
That wasn't nothing.
516
00:42:52,278 --> 00:42:54,861
It's me, Corey.
517
00:42:55,156 --> 00:42:56,897
That's what it is.
He's jealous.
518
00:42:58,159 --> 00:43:01,027
Jealous?
Over you?
519
00:43:02,663 --> 00:43:07,749
Geez, Corey,
you're so thick!
520
00:43:08,044 --> 00:43:10,286
You're all he's got.
Don't you understand that?
521
00:43:10,588 --> 00:43:13,626
Aw, you're crazy.
He doesn't even figure that way.
522
00:43:14,675 --> 00:43:16,416
And what if he does?
523
00:43:18,638 --> 00:43:20,630
And what if
you do?
524
00:43:21,974 --> 00:43:23,215
Do what?
525
00:43:23,518 --> 00:43:24,599
You know what.
526
00:43:26,395 --> 00:43:28,227
It ain't like I need
you weasels, you know?
527
00:43:28,523 --> 00:43:30,765
And you don't have to
be acting like you need me.
528
00:43:31,776 --> 00:43:33,312
What's the matter with you?
529
00:43:33,611 --> 00:43:37,776
Yesterday, with Lucas,
like I was something special to you.
530
00:43:39,784 --> 00:43:43,494
Look, Haley, all I said...
I told you, this is a business deal.
531
00:43:43,788 --> 00:43:46,826
I'm not gonna be responsible for
making him more of a basket case!
532
00:43:51,379 --> 00:43:54,747
It's them.
The guys from the arcade.
533
00:43:57,552 --> 00:44:00,420
Corey,
we gotta get out of here.
534
00:44:00,721 --> 00:44:03,054
Come on.
We gotta get out of here.
535
00:44:03,349 --> 00:44:04,965
Come on, Jimmy.
Come on.
536
00:44:13,442 --> 00:44:16,355
No, Jimmy!
Come on, Jimmy! Come on!
537
00:44:16,654 --> 00:44:19,397
Hey, boy! Hey! Hey!
538
00:44:21,242 --> 00:44:24,735
Hey, you little jerk!
You took us for 20 bucks last night.
539
00:44:25,037 --> 00:44:26,073
Yeah, what of it?
540
00:44:26,372 --> 00:44:28,830
You didn't tell us this mutant
was some kind of pro.
541
00:44:29,125 --> 00:44:31,538
Pro? My grandmother
could have taken you.
542
00:44:31,836 --> 00:44:33,623
Let's just dish it up,
all right, smart-ass?
543
00:44:33,921 --> 00:44:35,708
Hey, it was a fair bet.
544
00:44:36,007 --> 00:44:39,125
Let's see what
the little mutant's got.
545
00:44:39,427 --> 00:44:41,510
Hey, leave him alone!
Give it back to him!
546
00:44:45,600 --> 00:44:47,512
What the hell is this?
547
00:44:56,402 --> 00:44:59,270
Corey, give them the money.
548
00:44:59,572 --> 00:45:00,403
Yeah.
549
00:45:09,040 --> 00:45:11,123
This is
for interest, dork.
550
00:45:11,417 --> 00:45:13,909
You go ahead and you
have yourself a nice day.
551
00:45:14,212 --> 00:45:15,953
Thanks, kids.
Whoo!
552
00:45:16,255 --> 00:45:18,212
Thanks for the hat,
moron!
553
00:45:20,134 --> 00:45:21,796
Jennifer.
554
00:45:24,347 --> 00:45:26,839
What are they?
555
00:45:27,141 --> 00:45:28,803
I always wondered
what he had in that thing.
556
00:45:32,313 --> 00:45:33,645
It was her.
557
00:45:39,028 --> 00:45:40,894
She was
his twin sister.
558
00:45:43,908 --> 00:45:47,117
They got down by the river,
Jimmy and her,
559
00:45:47,411 --> 00:45:49,573
and somehow
Jennifer got too close.
560
00:45:58,965 --> 00:46:02,458
Jimmy couldn't swim,
so he was afraid.
561
00:46:06,055 --> 00:46:07,921
It was weird,
562
00:46:10,017 --> 00:46:11,599
'cause she didn't go
downstream at all.
563
00:46:11,894 --> 00:46:13,635
She just died
564
00:46:15,606 --> 00:46:17,268
in a few feet of water
right in front of him.
565
00:46:20,569 --> 00:46:22,276
It was really hard
for Jimmy.
566
00:46:24,740 --> 00:46:26,652
And for Nick.
567
00:46:28,536 --> 00:46:30,619
Who's Nick?
568
00:46:30,913 --> 00:46:32,449
My brother.
569
00:46:34,625 --> 00:46:36,457
He was supposed to be
watching them for Christine.
570
00:46:37,753 --> 00:46:39,915
Nick and Christine
didn't get along too well.
571
00:46:44,719 --> 00:46:49,134
Because Christine was my dad's second wife,
Jimmy and Jennifer,
572
00:46:49,432 --> 00:46:54,223
we were their half brothers,
but Christine didn't really see it that way.
573
00:46:56,731 --> 00:46:59,314
After Jennifer died, well,
574
00:47:01,027 --> 00:47:03,485
everything just fell apart.
575
00:47:13,205 --> 00:47:15,492
Where are you going?
576
00:47:17,460 --> 00:47:18,450
Where are you going?
577
00:47:18,753 --> 00:47:20,790
I'm gonna go find a telephone
and call my dad.
578
00:47:21,088 --> 00:47:23,330
You're quitting?
You can't quit. Not now.
579
00:47:23,632 --> 00:47:25,373
Look, the contest
is in three days,
580
00:47:25,676 --> 00:47:27,918
and he hasn't even learned
half the games Lucas has.
581
00:47:28,220 --> 00:47:31,930
I mean, look at him.
It's over, Haley.
582
00:47:32,224 --> 00:47:35,717
You're a quitter, Corey.
And I don't care if you did like me.
583
00:47:36,020 --> 00:47:37,431
Your attitude sucks.
584
00:47:40,107 --> 00:47:41,643
You wanted me
to like you?
585
00:47:41,942 --> 00:47:43,308
Not anymore.
586
00:47:44,904 --> 00:47:45,815
Great.
587
00:47:50,284 --> 00:47:53,698
Corey,
I don't wanna quit.
588
00:48:01,170 --> 00:48:04,083
Jimmy! Jimmy!
You want to play?
589
00:48:04,382 --> 00:48:07,090
He wants to play!
We're not quitting here, okay?
590
00:48:14,392 --> 00:48:17,009
All right, I'm looking
for a couple of kids.
591
00:48:17,311 --> 00:48:19,052
This one's a mental case.
Have you seen 'em?
592
00:48:21,524 --> 00:48:24,107
Does he dress like you?
No.
593
00:48:24,402 --> 00:48:27,611
Well, then he couldn't be too much of a case,
all right?
594
00:48:27,905 --> 00:48:30,864
That's very funny.
595
00:48:31,158 --> 00:48:34,322
All right, now listen up, fruit fly.
It's time to get real.
596
00:48:34,620 --> 00:48:37,454
Two kids, one is nine, one is 13,
there's a girl with 'em
597
00:48:37,748 --> 00:48:40,331
and they've been hanging out in arcades.
Have you seen them?
598
00:48:42,503 --> 00:48:44,586
I wouldn't tell you
if I knew.
599
00:48:51,011 --> 00:48:52,923
Where the hell are we?
600
00:48:54,473 --> 00:48:55,714
That son of a bitch!
601
00:48:57,476 --> 00:49:00,640
Oh, geez!
What the hell are you doing? God!
602
00:49:03,732 --> 00:49:06,224
Whoo! Whoo!
603
00:49:08,487 --> 00:49:11,571
Sorry about that.
Woods! You maniac!
604
00:49:11,866 --> 00:49:15,325
I'm gonna sue! Do you hear me?
I'm gonna sue your ass when this is over!
605
00:49:15,619 --> 00:49:17,781
You make money off little kids,
you miserable jerk!
606
00:49:18,080 --> 00:49:19,366
You oughta be shot!
607
00:49:20,458 --> 00:49:21,448
What are you doing?
608
00:49:33,554 --> 00:49:36,513
Do you want some more, huh?
I don't think he does. He's had plenty.
609
00:49:38,559 --> 00:49:40,221
Son of a bitch!
610
00:49:49,862 --> 00:49:54,232
I told you to stay
out of my way, Woods!
611
00:49:56,285 --> 00:49:58,197
You chickenshit!
612
00:50:05,127 --> 00:50:06,914
Aw, hell.
613
00:50:39,411 --> 00:50:40,527
Corey.
614
00:50:44,166 --> 00:50:45,907
So this is
where you live.
615
00:50:46,210 --> 00:50:48,418
It's got some charm,
you think?
616
00:50:53,175 --> 00:50:55,087
Okay. We got three days
to get him good
617
00:50:55,386 --> 00:50:58,094
at every game they could
possibly throw at him.
618
00:50:58,389 --> 00:51:01,223
Are you kidding me? I mean,
there must be 70 games he's never played.
619
00:51:01,517 --> 00:51:02,598
Trust me.
620
00:51:02,893 --> 00:51:04,976
Now look.
This is gonna take a lot of quarters.
621
00:51:05,271 --> 00:51:07,354
I gotta find someone,
a friend of my dad's.
622
00:51:07,648 --> 00:51:09,685
He's a trucker.
His name is Spanky.
623
00:51:12,361 --> 00:51:13,568
The pass line!
624
00:51:15,030 --> 00:51:18,444
Spanky, the pass line!
The pass line!
625
00:51:18,742 --> 00:51:21,405
Pay 12. Pass 12.
5 on the pass line.
626
00:51:21,704 --> 00:51:24,287
- It's coming out again.
- Do or don't pass.
627
00:51:24,999 --> 00:51:26,911
Oh, craps 12!
628
00:51:27,209 --> 00:51:29,701
Once more! Once more!
629
00:51:31,422 --> 00:51:32,913
On the pass line.
630
00:51:34,008 --> 00:51:36,751
Winner! Seven!
631
00:51:38,345 --> 00:51:41,463
Put it on the field!
Put it on the field!
632
00:51:41,765 --> 00:51:46,305
On the field. Put it on the field.
Put it on the field.
633
00:51:46,604 --> 00:51:49,392
Coming out again. They're coming out.
Watch your hands.
634
00:51:49,690 --> 00:51:52,148
Nine!
Whoo! All right!
635
00:51:52,443 --> 00:51:55,857
Okay, hard eight.
Spanky, hard eight.
636
00:51:56,989 --> 00:51:59,527
I want a hard eight.
Hard eight.
637
00:51:59,825 --> 00:52:01,987
Hard eight for the money.
638
00:52:02,286 --> 00:52:04,744
Hard eight.
Need a hard eight. Coming in.
639
00:52:05,039 --> 00:52:08,373
Roll that eight now.
Eight's the line.
640
00:52:09,293 --> 00:52:12,036
Winner!
641
00:52:13,255 --> 00:52:14,496
We won!
Whoo!
642
00:52:14,798 --> 00:52:15,834
We won?
643
00:52:16,550 --> 00:52:18,291
Haley, we won?
644
00:52:19,970 --> 00:52:21,256
What'd I do? What'd I do?
Get outta here.
645
00:52:21,555 --> 00:52:22,966
Can't be betting
with kids.
646
00:52:26,560 --> 00:52:29,974
400 bucks.
We're in fat city!
647
00:52:35,277 --> 00:52:37,314
Oh, and, Spank,
648
00:52:38,447 --> 00:52:40,689
here's your 10.
649
00:52:40,991 --> 00:52:42,857
10 bucks?
650
00:52:43,160 --> 00:52:45,243
Thanks.
651
00:52:46,413 --> 00:52:49,702
Okay, level seven?
Let me get my book.
652
00:52:50,000 --> 00:52:52,913
Hi. This is Karen,
Nintendo gameplay counselor.
653
00:52:56,882 --> 00:52:59,374
We have new games.
654
00:52:59,677 --> 00:53:02,215
All you gotta do is wait until
the thing lights up. Uh-huh.
655
00:53:02,513 --> 00:53:05,426
- Here you go.
- Updates.
656
00:53:05,724 --> 00:53:08,262
Nintendo Game Playing, this is Rick.
How can I help you?
657
00:53:08,560 --> 00:53:10,392
Hi. My name is Haley,
658
00:53:10,688 --> 00:53:13,647
and I've got a wizard who's going all the
way to the championships in Los Angeles.
659
00:53:13,941 --> 00:53:17,059
- Is that so?
- All I need is a little help.
660
00:53:17,361 --> 00:53:21,071
Okay, let's start
with Simon's Quest.
661
00:53:21,365 --> 00:53:23,322
Okay, now where exactly
are you in the game?
662
00:53:30,082 --> 00:53:32,369
Candy bars,
bubble gum, licorice.
663
00:53:32,668 --> 00:53:34,500
Hey, babe.
664
00:53:41,343 --> 00:53:44,051
And, uh,
keep the change.
665
00:53:53,981 --> 00:53:56,223
Hey, not bad. Not bad.
666
00:54:06,368 --> 00:54:08,906
Okay. Wait, can you say that
one more time?
667
00:54:09,204 --> 00:54:11,992
Now, watch out
for those flying fireballs.
668
00:54:21,175 --> 00:54:22,837
All right. Good.
669
00:54:23,135 --> 00:54:25,127
Get that. Get that.
Over there. Over there.
670
00:54:31,727 --> 00:54:33,468
I know I have it
around here somewhere...
671
00:54:33,771 --> 00:54:35,137
Uh, I mean, that's right here.
672
00:55:02,424 --> 00:55:04,290
Hello. Hi.
673
00:55:11,266 --> 00:55:12,473
Next.
674
00:55:27,491 --> 00:55:29,357
Super Mario Bros. 2.
675
00:55:29,660 --> 00:55:31,822
Then you're starting out
from dungeon square two.
676
00:55:44,800 --> 00:55:49,170
No. Mrs. Bateman, as soon as I know where
they are, you'll be the first to know.
677
00:55:49,471 --> 00:55:53,590
Mrs. Bateman, you forgot to tell me
that your ex-husband is a maniac.
678
00:55:53,892 --> 00:55:57,135
You know, children are one thing,
but with maniacs, I get more.
679
00:55:57,437 --> 00:56:01,898
- No, they're crisscrossing around the state.
- They're playing video games.
680
00:56:02,192 --> 00:56:05,606
No... Yeah, I don't...
Oh, shit!
681
00:56:07,322 --> 00:56:09,735
Good, you see?
The best food at the airport.
682
00:56:10,033 --> 00:56:11,865
They'd never come
to a place like this.
683
00:56:12,160 --> 00:56:14,277
What the hell's
wrong with this place?
684
00:56:14,580 --> 00:56:17,744
No... Mrs. Bateman,
I'm gonna have to call you back.
685
00:56:29,803 --> 00:56:30,714
Hey.
686
00:56:32,306 --> 00:56:34,468
Hey, buddy.
687
00:56:34,766 --> 00:56:37,179
You wanna make a quick 50?
688
00:56:39,146 --> 00:56:41,308
If you have to,
we'll get it to go.
689
00:56:41,607 --> 00:56:44,645
I don't wanna get
that to go.
690
00:56:44,943 --> 00:56:49,153
Hi. Cream soda, with some fries,
please, medium. To go.
691
00:56:49,448 --> 00:56:50,689
No, no. Not to go.
Yeah, yeah, yeah.
692
00:56:50,991 --> 00:56:53,074
We're sitting here.
Uh, excuse me.
693
00:56:53,368 --> 00:56:56,577
I'm looking for two kids, one about
this tall, the other one about here.
694
00:56:57,205 --> 00:56:58,537
The hat.
695
00:56:58,832 --> 00:57:00,915
Mister,
we got 'em in all sizes.
696
00:57:03,629 --> 00:57:05,586
Excuse me.
697
00:57:08,800 --> 00:57:11,417
Excuse me. Mind if I ask you
where you got that hat?
698
00:57:11,970 --> 00:57:13,302
Yeah, I mind.
699
00:57:14,848 --> 00:57:16,305
I got it from a moron.
700
00:57:17,517 --> 00:57:18,507
What's that?
701
00:57:20,896 --> 00:57:22,762
Nice hat.
702
00:57:33,367 --> 00:57:35,324
Where'd you get
that hat, huh?
703
00:57:35,619 --> 00:57:38,612
Couple of kids.
704
00:57:39,706 --> 00:57:41,868
They owed me some cash.
705
00:57:42,793 --> 00:57:44,876
Uh-huh.
Where'd they go?
706
00:57:45,796 --> 00:57:47,833
Who knows?
707
00:57:51,593 --> 00:57:54,461
Hey! I'll tell you
where they were going.
708
00:57:57,265 --> 00:57:58,176
Where?
709
00:58:02,562 --> 00:58:06,226
Los Angeles!
What kind of a crazy idea has that kid got?
710
00:58:06,525 --> 00:58:09,939
We're 500 miles
from Los Angeles. Huh?
711
00:58:11,113 --> 00:58:13,230
Uh, Pop?
712
00:58:20,622 --> 00:58:22,864
I'm gonna
go have a seat.
713
00:58:26,712 --> 00:58:28,624
Shit.
714
00:58:34,386 --> 00:58:36,469
Haley.
Ah. Okay.
715
00:58:36,763 --> 00:58:40,256
Here you go, Jim.
CountingRampage andDr. Chaos,
716
00:58:40,559 --> 00:58:44,143
we have 72 out of 97, three of which
he's had a little trouble with,
717
00:58:44,438 --> 00:58:47,647
so we have, uh,
28 more to go.
718
00:58:47,941 --> 00:58:50,354
In one day?
719
00:58:50,652 --> 00:58:54,612
Those look really bad, Corey.
They look really bad. How do these look bad?
720
00:58:54,906 --> 00:58:57,193
These are classic.
Because we don't need any of that stuff.
721
00:58:57,492 --> 00:58:59,779
Yes, we do. Now look.
Look at this. Look at this.
722
00:59:00,078 --> 00:59:01,819
What? Ajacket?
Look at this jacket.
723
00:59:02,122 --> 00:59:04,489
Look at the design... We got plenty
of clothes. We need entertainment.
724
00:59:04,791 --> 00:59:07,454
We need toys, entertainment,
like, look...
725
00:59:07,753 --> 00:59:10,496
These are perfect entertainment.
Look what I got for him. Peek-a-boo Peepers.
726
00:59:10,797 --> 00:59:12,959
Look, they're weighted,
so they can put them in
727
00:59:13,258 --> 00:59:14,965
your soup, or, like,
you know, your friend's soup.
728
00:59:15,260 --> 00:59:17,877
You can do everything with these things.
What do you...
729
00:59:20,098 --> 00:59:24,092
Jimmy, you're such a dork.
730
00:59:26,063 --> 00:59:28,305
Look, Mrs. Bateman,
I got it from this snot named Lucas.
731
00:59:28,607 --> 00:59:31,645
They're headed for this big video
championship in Los Angeles.
732
00:59:31,943 --> 00:59:34,606
No! Don't meet me there.
I'll have 'em before you ever get there.
733
00:59:34,905 --> 00:59:36,066
Mrs. Bateman? Mrs. Bateman!
734
00:59:42,079 --> 00:59:45,868
The guy said, "Take it," so I took it.
How was I supposed to know?
735
00:59:46,166 --> 00:59:50,001
I mean,
it looked like a wreck.
736
00:59:50,295 --> 00:59:54,084
Unfortunately,
we started stripping it.
737
01:00:29,084 --> 01:00:31,827
Hey, buddy, you seen these kids?
Anybody?
738
01:00:32,129 --> 01:00:34,792
Hey, we're trying to play craps here.
Oh, forget it.
739
01:00:38,260 --> 01:00:40,126
Six! Six!
740
01:00:47,102 --> 01:00:51,221
Excuse me, miss. I'm looking for a couple
of kids, this one right here in particular.
741
01:00:51,523 --> 01:00:53,685
Have you seen him?
I know they're around here. No.
742
01:00:53,984 --> 01:00:55,816
No?
No.
743
01:00:59,197 --> 01:01:01,189
Hey, look what I can do.
744
01:01:09,207 --> 01:01:10,869
Nope.
745
01:01:14,713 --> 01:01:16,079
Can I help you?
746
01:01:16,381 --> 01:01:18,168
Uh, yeah,
I'd like a light...
747
01:01:20,051 --> 01:01:21,713
Excuse me, miss.
748
01:01:22,012 --> 01:01:24,379
I'm looking for my lost son.
He's, uh, handicapped.
749
01:01:24,681 --> 01:01:27,924
He's been missing fully...
Hey! You!
750
01:01:28,226 --> 01:01:30,809
Hey!
I got him! I got him!
751
01:01:31,104 --> 01:01:32,640
Where is he?
Where's who?
752
01:01:32,939 --> 01:01:36,057
Don't give me any lip, you snot!
I've been following you across two states.
753
01:01:36,359 --> 01:01:40,444
I'm being paid to bring your little
brainless brother back. Now point him out!
754
01:01:40,739 --> 01:01:44,028
Mister,
you'll find your other son in the arcade.
755
01:01:44,910 --> 01:01:46,151
I hate you!
756
01:01:48,705 --> 01:01:49,912
Haley!
757
01:02:12,020 --> 01:02:16,936
Got you, Jimmy boy.
Time to go home, son.
758
01:02:19,194 --> 01:02:21,686
We're too late.
759
01:02:21,988 --> 01:02:23,775
He touched my breast!
760
01:02:25,367 --> 01:02:27,154
What the hell are you doing?
No. I...
761
01:02:27,452 --> 01:02:29,865
Put the kid down. No.
I didn't touch anything! You can't...
762
01:02:30,163 --> 01:02:32,029
You can't have the kid.
The kid is... What are you...
763
01:02:32,332 --> 01:02:35,416
I got a letter of custody for
that kid right here in my pocket!
764
01:02:35,710 --> 01:02:38,327
What are you doing?
Put me down!
765
01:02:38,630 --> 01:02:41,623
Paging Mr.
Johnny Love. Mr. Johnny Love.
766
01:02:41,925 --> 01:02:44,167
- Jimmy, are you okay?
- Are you okay?
767
01:02:44,469 --> 01:02:46,131
Come on.
We can't stay here.
768
01:03:07,784 --> 01:03:10,447
Where the hell
are we, Haley?
769
01:03:12,080 --> 01:03:14,948
My home.
Your home?
770
01:03:16,084 --> 01:03:18,952
Nice place.
771
01:03:19,254 --> 01:03:23,089
Hey, Pop,
I think we got it.
772
01:03:23,383 --> 01:03:25,591
Wait a second.
773
01:03:25,885 --> 01:03:28,423
I'm in the sixth palace
of Hyrule.
774
01:03:29,723 --> 01:03:32,682
Yeah!
I got past the River Devil.
775
01:03:32,976 --> 01:03:35,514
Terrific.
776
01:03:38,106 --> 01:03:39,642
What the hell are you doing?
777
01:03:39,941 --> 01:03:42,433
I had the magic key. I got the cross.
I was closing in on the Barbarian!
778
01:03:44,070 --> 01:03:46,938
You're losing it, Pop.
779
01:03:47,240 --> 01:03:49,482
Let's get
in the car, huh?
780
01:04:02,464 --> 01:04:05,047
Jimmy's out cold
in the house.
781
01:04:09,387 --> 01:04:12,004
So you always, uh,
sit up here on the roof?
782
01:04:13,183 --> 01:04:15,596
It's better
than being inside.
783
01:04:19,481 --> 01:04:23,691
Look. I know how I told you
I lived in some great place,
784
01:04:23,985 --> 01:04:26,523
so don't be
rubbing it in.
785
01:04:26,821 --> 01:04:29,689
I didn't say anything.
It ain't my fault.
786
01:04:31,034 --> 01:04:32,866
And it ain't my dad's.
787
01:04:34,287 --> 01:04:35,198
My mom,
788
01:04:37,082 --> 01:04:38,664
she had this little problem.
789
01:04:40,293 --> 01:04:42,000
That's how I learned
about craps.
790
01:04:47,258 --> 01:04:51,093
I thought, maybe when...
791
01:04:51,388 --> 01:04:53,846
My... My dad got home
tomorrow night from work,
792
01:04:56,142 --> 01:04:57,053
we'd have won.
793
01:04:58,478 --> 01:05:02,848
Call him up from LA.
and say, "Dad, guess what?
794
01:05:04,651 --> 01:05:07,314
"We can buy a house now."
795
01:05:09,364 --> 01:05:12,323
Geez, listen to me.
I even sound like a dork.
796
01:05:16,079 --> 01:05:17,991
Zelda.
797
01:05:19,749 --> 01:05:21,866
Zelda?
798
01:05:22,168 --> 01:05:25,627
Yeah. Yeah, you know, it's like...
It's like The Adventures of Link.
799
01:05:25,922 --> 01:05:30,212
He has to find Zelda,
you have to find a house. Same difference.
800
01:05:32,178 --> 01:05:34,795
Boy, is that sexist.
801
01:05:35,098 --> 01:05:38,307
It's not sexist.
It's romantic.
802
01:05:48,445 --> 01:05:51,483
I know what you were gonna do,
and you can just forget about it.
803
01:05:51,781 --> 01:05:55,741
There is no way!
I am not kissing a boy.
804
01:05:57,620 --> 01:05:58,656
A girl maybe?
805
01:06:00,123 --> 01:06:01,955
You smart-ass.
806
01:06:24,606 --> 01:06:26,518
Yeah, information.
I'm looking for a...
807
01:06:27,692 --> 01:06:29,228
Brooks, Reno.
808
01:06:29,527 --> 01:06:31,439
B-R, double "O," K-S.
809
01:06:31,738 --> 01:06:36,073
I touched her breast.
She doesn't have any breasts.
810
01:06:38,953 --> 01:06:41,411
No, it's a Haley Brooks.
811
01:06:42,582 --> 01:06:44,539
All right.
Just give me all three.
812
01:06:46,711 --> 01:06:51,627
All right. Yeah, look.
What I really need here is an address. Okay.
813
01:06:53,259 --> 01:06:55,751
Jimmy,
time to get up.
814
01:06:56,054 --> 01:06:57,886
Jimmy.
815
01:06:59,599 --> 01:07:01,090
Jimmy?
816
01:07:03,102 --> 01:07:04,968
Corey!
817
01:07:06,105 --> 01:07:08,267
No. Haley!
818
01:07:11,194 --> 01:07:14,562
What?
819
01:07:14,864 --> 01:07:16,856
Come on.
820
01:07:17,158 --> 01:07:19,275
Jimmy! Stop!
821
01:07:19,577 --> 01:07:21,239
Wait!
822
01:07:21,538 --> 01:07:23,245
Stop! Jimmy!
823
01:07:27,961 --> 01:07:30,749
Jimmy! Hey!
824
01:07:31,047 --> 01:07:34,085
- Wait!
- Jimmy!
825
01:07:34,384 --> 01:07:36,467
He's gone.
He's gone. It's over!
826
01:07:42,725 --> 01:07:46,969
Just tell me the truth, Corey.
Did you really have a chance?
827
01:07:47,272 --> 01:07:49,605
Yeah. No, I...
I don't know.
828
01:07:49,899 --> 01:07:53,063
Look. I've never seen anyone better,
not even... Not even Lucas?
829
01:07:55,113 --> 01:07:58,231
Yeah. Not even Lucas.
830
01:08:00,827 --> 01:08:04,366
Hey, where you going?
You think I don't have friends?
831
01:08:04,664 --> 01:08:06,951
I got friends.
832
01:08:07,250 --> 01:08:09,537
Friends? Haley!
833
01:08:18,511 --> 01:08:20,844
Hey. Hey!
834
01:08:21,139 --> 01:08:23,927
Hey! Sit down and shut up.
835
01:08:26,185 --> 01:08:28,848
You just made me some money,
space case.
836
01:08:29,147 --> 01:08:31,764
Here, have a sucker.
837
01:08:35,445 --> 01:08:38,859
Look. Look, kid,
you just do like your Uncle Putnam tells ya,
838
01:08:39,157 --> 01:08:41,490
or else it's gonna be
a very long ride home.
839
01:08:57,842 --> 01:09:00,334
What the hell is that?
840
01:09:09,479 --> 01:09:12,222
Hey! What the hell
are you doing?
841
01:09:12,523 --> 01:09:13,889
You're blocking
the road, guys.
842
01:09:17,695 --> 01:09:18,902
Whoa!
843
01:09:24,327 --> 01:09:27,035
All right.
I want all of your driver's license numbers!
844
01:09:27,330 --> 01:09:29,743
Every one of ya.
I want your driver's license numbers!
845
01:09:33,753 --> 01:09:35,619
So you touched
her breasts, huh?
846
01:09:36,172 --> 01:09:38,209
Oh, my God.
847
01:09:38,508 --> 01:09:40,875
All right. All right.
Let's not lose our tempers.
848
01:09:41,177 --> 01:09:42,884
It's very hot...
849
01:10:01,781 --> 01:10:04,524
Come on, Spanky.
Faster, faster!
850
01:10:04,826 --> 01:10:08,240
I'm already in a world of trouble when ol'
Pete find out I stole his rig.
851
01:10:08,538 --> 01:10:10,871
Do you want me
to get a ticket, too?
852
01:10:12,792 --> 01:10:15,660
Please, Spanky?
853
01:10:15,962 --> 01:10:19,080
All right!
LA, here we come.
854
01:10:19,382 --> 01:10:21,044
Look out for the road hog!
855
01:10:21,342 --> 01:10:22,173
Yahoo!
856
01:10:22,468 --> 01:10:24,676
Yahoo!
857
01:10:39,861 --> 01:10:42,524
Bye, Spanky.
Thanks for the ride.
858
01:10:42,822 --> 01:10:44,609
Bye, Spanky.
859
01:10:44,907 --> 01:10:46,899
- Thanks, Spanky.
- Good luck, you guys.
860
01:10:53,249 --> 01:10:55,161
Excuse me.
Excuse me.
861
01:10:58,004 --> 01:11:00,246
Andy Panda! Have you seen
Woody Woodpecker?
862
01:11:00,548 --> 01:11:03,416
There it is.
Whoa, look at this place.
863
01:11:06,888 --> 01:11:11,383
From three finalists, one
champion. Who will survive?
864
01:11:11,684 --> 01:11:13,926
Video Armageddon continues.
865
01:11:14,228 --> 01:11:16,094
All right.
Let's move it, move it, move it, kid! Hi.
866
01:11:16,397 --> 01:11:17,683
Hey.
Hi. We're here to register.
867
01:11:17,982 --> 01:11:19,268
Good.
Yeah, the name's Jimmy Woods.
868
01:11:19,567 --> 01:11:22,480
Woods!
Jimmy Woods!
869
01:11:22,779 --> 01:11:24,486
What game is it?
What game are they playing?
870
01:11:24,781 --> 01:11:29,276
Well, for the prelims
we're playing Ninja Gaiden!
871
01:11:29,577 --> 01:11:32,320
He knows Ninja Gaiden.
We're in! That's great.
872
01:11:32,622 --> 01:11:35,865
You're in. Fantastic. Pin this to
his back and hustle it on in there.
873
01:11:36,167 --> 01:11:39,581
You're blowing it. You're late.
Move it, move it, move it!
874
01:11:39,879 --> 01:11:44,840
And the clock moves inexorably
towards the final conflict.
875
01:11:45,134 --> 01:11:48,468
From three finalists,
one champion.
876
01:11:48,763 --> 01:11:52,347
Who will survive at Video Armageddon?
Remember what we taught you.
877
01:11:52,642 --> 01:11:57,012
Will you look at this?
878
01:11:57,313 --> 01:12:02,433
Oh, here we go.
A winner here. Let's go.
879
01:12:13,204 --> 01:12:15,287
As the clock winds down,
880
01:12:15,581 --> 01:12:20,076
who will survive,
as we have 10 seconds, nine...
881
01:12:20,378 --> 01:12:22,836
Eight, seven, six,
882
01:12:23,130 --> 01:12:27,215
five, four, three, two, one!
883
01:12:31,013 --> 01:12:35,098
We have a new winner,
number 169!
884
01:12:36,185 --> 01:12:39,644
Number 169
is who we gotta beat.
885
01:12:39,939 --> 01:12:42,147
Whoever it is,
they're good.
886
01:12:43,150 --> 01:12:44,061
It's Lucas.
887
01:12:45,278 --> 01:12:47,520
Yeah. All right, Lucas.
Yeah.
888
01:12:48,698 --> 01:12:50,439
Hey, It's the wizard.
889
01:12:50,741 --> 01:12:52,107
I brought my friends, too.
890
01:12:52,410 --> 01:12:55,198
I wanted to show
them perfection.
891
01:12:55,496 --> 01:12:57,988
You know, I hope you don't get
nervous like last time, wiz.
892
01:12:58,291 --> 01:13:01,955
We wouldn't want you
to whiz on someone.
893
01:13:02,253 --> 01:13:05,087
Let's just hope it's you.
Whoa.
894
01:13:05,381 --> 01:13:06,838
Come on. Let's go.
895
01:13:07,133 --> 01:13:09,466
The final elimination round
of Video Armageddon...
896
01:13:09,760 --> 01:13:13,379
All right.
At last the final round.
897
01:13:13,681 --> 01:13:15,968
Come up here,
my little beauties.
898
01:13:16,267 --> 01:13:18,179
All right. Okay, Jimmy.
This is you. This is you.
899
01:13:18,477 --> 01:13:20,639
Stay calm. You know this game.
Remember all the stuff you learned.
900
01:13:20,938 --> 01:13:23,806
Remember where to warp on the boards.
You remember? Twenty-seven.
901
01:13:24,108 --> 01:13:25,394
Go. Go get 'em.
Concentrate. Go.
902
01:13:25,693 --> 01:13:29,403
You can do it. You can do it, Jimmy.
Just... Go on.
903
01:13:29,697 --> 01:13:31,905
Come up here,
my little munchkins.
904
01:13:32,199 --> 01:13:34,486
Get your little bottoms up
here...
905
01:13:34,785 --> 01:13:37,903
...as we move into the final,
and last, elimination round!
906
01:13:38,205 --> 01:13:39,491
Come on.
907
01:13:40,291 --> 01:13:42,453
They have 10 minutes!
908
01:13:43,669 --> 01:13:44,750
Go!
909
01:13:56,140 --> 01:13:58,598
Come on! Come on!
Come on! Come on!
910
01:14:18,287 --> 01:14:20,279
Go, go, go!
Come on!
911
01:14:20,581 --> 01:14:22,573
Go!
He got it.
912
01:14:29,715 --> 01:14:36,053
All right! Who is gonna win
the 50,000 smackeroos?
913
01:14:36,347 --> 01:14:40,011
Oh, terrific. Whoa!
Ten, nine, eight...
914
01:14:40,309 --> 01:14:42,016
Seven, six,
915
01:14:42,311 --> 01:14:46,646
five, four, three, two, one!
916
01:14:49,360 --> 01:14:51,477
And now the judges tabulate
917
01:14:51,779 --> 01:14:55,614
to reveal our three
winning finalists!
918
01:15:01,205 --> 01:15:06,667
Ladies and gentlemen,
the winners are 169...
919
01:15:06,961 --> 01:15:13,128
- Yeah!
- Number 169, Lucas Barton.
920
01:15:13,426 --> 01:15:15,713
You're out there.
I wonder where you'd all gone.
921
01:15:16,345 --> 01:15:17,677
255.
922
01:15:17,972 --> 01:15:21,886
Number 255, Mora Grissom.
923
01:15:28,649 --> 01:15:31,392
And 427!
924
01:15:31,694 --> 01:15:35,813
Number 427, Jimmy Woods.
925
01:15:41,078 --> 01:15:42,660
Jimmy! Whoo!
926
01:15:44,749 --> 01:15:48,959
Well, ladies, gentlemen,
927
01:15:49,253 --> 01:15:51,119
children, siblings,
928
01:15:51,422 --> 01:15:53,709
animals,
929
01:15:54,008 --> 01:15:57,001
this is the day
that our three contestants
930
01:15:57,970 --> 01:15:59,677
in 15 minutes
931
01:15:59,972 --> 01:16:04,967
will fight for 50,000
smackeroos!
932
01:16:10,274 --> 01:16:14,985
But now, I am really
gonna brain you out!
933
01:16:15,279 --> 01:16:16,986
They are gonna have
to play a game
934
01:16:17,281 --> 01:16:22,822
that they have never,
ever, ever played before.
935
01:16:23,120 --> 01:16:25,032
New game?
936
01:16:25,331 --> 01:16:29,200
In 15 minutes
you get to your stations!
937
01:16:29,502 --> 01:16:33,496
What? A new game?
You didn't say there'd be a new game!
938
01:16:44,141 --> 01:16:48,055
What the hell are you doing?
What do you want? Get away!
939
01:16:49,688 --> 01:16:53,432
- Freak.
- Warning. Video Armageddon
940
01:16:53,734 --> 01:16:58,104
will begin in T-minus
15 minutes and counting.
941
01:16:58,405 --> 01:17:00,237
Putnam!
942
01:17:00,533 --> 01:17:01,865
Mr. Bateman.
943
01:17:02,159 --> 01:17:05,573
Mr. Putnam, my son has been on the
road for almost nine days now.
944
01:17:05,871 --> 01:17:07,487
You said you'd have
him back in hours.
945
01:17:07,790 --> 01:17:09,952
All right, look. I'm glad...
I'm glad you're here. I'm glad you made it.
946
01:17:10,251 --> 01:17:11,787
He's here.
Believe me.
947
01:17:12,086 --> 01:17:13,372
Where?
948
01:17:13,671 --> 01:17:17,290
With all due respect, Mr. Bateman,
I've had a bitch of a time,
949
01:17:17,591 --> 01:17:20,459
excuse my language, and I'd rather
not have anything else go wrong.
950
01:17:22,471 --> 01:17:25,930
I mean, it's so unfair.
How can they give us a new game?
951
01:17:29,854 --> 01:17:32,312
Hey, Lucas, man,
that was great.
952
01:17:32,606 --> 01:17:34,518
You're gonna rip
their gizzards out, man.
953
01:17:34,817 --> 01:17:36,308
Yeah, yeah.
Look, dork lips,
954
01:17:36,610 --> 01:17:39,102
why don't you just make yourself
useful and get me a cold drink?
955
01:17:41,699 --> 01:17:44,157
Hey. Hey, you!
You in the black shirt!
956
01:17:44,451 --> 01:17:46,067
Up here!
Up on the steps!
957
01:17:46,370 --> 01:17:49,158
Look! Hey, you!
Up here!
958
01:17:49,456 --> 01:17:52,665
Hey! They're down there.
Over there!
959
01:17:52,960 --> 01:17:54,667
Hey! They're down there.
It's him.
960
01:17:54,962 --> 01:17:57,454
It's Jimmy! It's Jim...
Jimmy! Jimmy!
961
01:17:58,883 --> 01:18:00,670
Run!
Come on!
962
01:18:00,968 --> 01:18:02,834
Uh, stop eating!
Where are they going?
963
01:18:03,137 --> 01:18:05,470
Corey!
Come on!
964
01:18:06,682 --> 01:18:08,469
Wait! Wait!
965
01:18:08,767 --> 01:18:12,135
Go, Jimmy, go!
Hurry up. Close it!
966
01:18:14,648 --> 01:18:18,517
Hey, watch where you're going!
Let me go, man! Let me go!
967
01:18:18,819 --> 01:18:20,731
Come here!
968
01:18:21,030 --> 01:18:23,989
Stop those...
Get outta my way.
969
01:18:25,075 --> 01:18:26,907
Where's your mother?
970
01:18:33,000 --> 01:18:35,208
Come on, Jimmy!
Come on. Hurry up.
971
01:18:35,502 --> 01:18:36,538
Wait a second.
There they go right there.
972
01:18:36,837 --> 01:18:38,328
Huh?
Come on!
973
01:18:38,631 --> 01:18:41,715
Hey! Paul Meiner's next motion
pictureMayhem in Monte Carlo,
974
01:18:42,009 --> 01:18:45,343
starring Zsa Zsa Gabor and Pee-wee
Herman in the romantic leads.
975
01:18:45,638 --> 01:18:48,381
- What do we do, Corey?
- What do we do?
976
01:18:48,682 --> 01:18:50,844
Come here! Stop those kids!
Come on. Come on.
977
01:18:53,103 --> 01:18:56,847
Come on, Haley! Give me the pail.
Jimmy, give me the pail.
978
01:18:57,149 --> 01:18:58,981
Stop those kids!
Come here!
979
01:19:01,779 --> 01:19:04,112
Hold this.
980
01:19:04,406 --> 01:19:07,615
The prop house over here,
where we contain most of the props...
981
01:19:17,544 --> 01:19:19,786
Oh, damn!
Bastard!
982
01:19:21,131 --> 01:19:24,499
What the hell
do we do now?
983
01:19:24,802 --> 01:19:26,759
Go this way, here.
984
01:19:27,054 --> 01:19:30,092
Come here! Come here! Hey!
985
01:19:30,391 --> 01:19:32,383
Come here, you little freak!
986
01:19:32,685 --> 01:19:35,052
You maniac, what are you...
987
01:19:35,354 --> 01:19:37,391
What are you...
988
01:19:39,900 --> 01:19:41,892
Right there.
Go! Go!
989
01:19:44,488 --> 01:19:46,650
- Get that kid! Come here!
- Come on!
990
01:19:49,702 --> 01:19:51,318
Come here!
991
01:19:54,581 --> 01:19:55,492
Gotcha!
992
01:19:57,960 --> 01:20:00,168
Come here! Get off me!
Come on! Come on!
993
01:20:00,462 --> 01:20:02,419
What are you...
Get off!
994
01:20:04,425 --> 01:20:07,133
Ahhh! Ahhh!
You all right?
995
01:20:07,428 --> 01:20:11,388
Please, sit down and have fun!
Just sit down and have fun, damn it!
996
01:20:15,185 --> 01:20:16,426
Are you okay?
Face all right?
997
01:20:16,729 --> 01:20:18,186
Yeah.
Yeah? You sure?
998
01:20:28,157 --> 01:20:30,615
Come on. Come on!
999
01:20:31,744 --> 01:20:33,656
Okay. Down here. Down here.
1000
01:20:40,711 --> 01:20:42,703
Hurry, Jimmy. Hurry!
1001
01:20:43,881 --> 01:20:45,793
Follow me, Jimmy.
1002
01:20:46,091 --> 01:20:48,299
Wrong way!
This way!
1003
01:21:00,439 --> 01:21:03,273
Over there,
through the window.
1004
01:21:06,403 --> 01:21:09,111
Come on. Come on, Jimmy.
Come on.
1005
01:21:09,406 --> 01:21:13,525
Where are we? What is this? What is this?
The contest is about to start.
1006
01:21:13,827 --> 01:21:17,366
Wait a minute.
Haley, look down!
1007
01:21:17,664 --> 01:21:20,907
Where is he? Where's the little guy?
Where's the third?
1008
01:21:21,210 --> 01:21:24,248
It's time to go.
Woods. Woods...
1009
01:21:24,546 --> 01:21:26,538
Where is he?
I don't know.
1010
01:21:26,840 --> 01:21:30,333
There's your cue.
The option to override emergency destruct
1011
01:21:30,636 --> 01:21:32,468
has now expired.
1012
01:21:32,763 --> 01:21:35,050
Video Armageddon will begin
1013
01:21:35,349 --> 01:21:38,808
in T-minus two minutes
and counting.
1014
01:21:44,108 --> 01:21:47,442
Our first contestant,
1015
01:21:47,736 --> 01:21:51,275
Mr. Lucas Barton
from Nevada.
1016
01:21:51,573 --> 01:21:53,735
Lucas! Lucas!
Kick butt, Lucas!
1017
01:21:54,034 --> 01:21:57,402
I love you, Lucas!
1018
01:21:57,704 --> 01:22:02,415
90 seconds. Hey! Hey, Lucas!
Lucas, tell 'em to wait!
1019
01:22:02,709 --> 01:22:05,372
- Tell 'em we're here! Lucas!
- Lucas!
1020
01:22:05,671 --> 01:22:07,253
He's coming!
1021
01:22:07,548 --> 01:22:10,040
Go! Run! Run!
1022
01:22:14,263 --> 01:22:19,133
And our second contestant,
from the state of California,
1023
01:22:20,310 --> 01:22:23,929
the gorgeous
Mora Grissom.
1024
01:22:24,231 --> 01:22:26,439
Sixty seconds.
1025
01:22:26,733 --> 01:22:29,601
No!
Come on! Right here.
1026
01:22:29,903 --> 01:22:31,986
Come on, Jimmy!
Go, go!
1027
01:22:32,281 --> 01:22:36,696
Turn him over, you little snots!
He's mine. No.
1028
01:22:36,994 --> 01:22:39,156
- Fifty seconds.
- Ha! Stay back!
1029
01:22:39,455 --> 01:22:41,913
I'm a desperate man.
I could do anything. Very cute.
1030
01:22:42,207 --> 01:22:45,496
I'm gonna get ya.
1031
01:22:45,794 --> 01:22:49,834
- What the hell is that? Hey!
- Bye!
1032
01:22:50,132 --> 01:22:52,294
- Come here!
- All right, Corey!
1033
01:22:52,593 --> 01:22:55,006
God, I hate this job!
1034
01:22:55,304 --> 01:22:58,012
Forty seconds.
1035
01:22:59,933 --> 01:23:03,768
And our third contestant,
from the great state of Utah...
1036
01:23:04,062 --> 01:23:06,725
Thirty seconds.
Gimme, gimme, gimme,
1037
01:23:07,024 --> 01:23:09,516
Jimmy Woods!
1038
01:23:09,818 --> 01:23:12,982
19, 18, 17,
1039
01:23:13,280 --> 01:23:15,567
16, 15,
1040
01:23:15,866 --> 01:23:18,654
14, 13, 12...
Jimmy, Jimmy, Jimmy, Jimmy,
1041
01:23:18,952 --> 01:23:21,490
Woods!
11, 10 seconds,
1042
01:23:21,788 --> 01:23:24,656
nine, eight, seven,
1043
01:23:24,958 --> 01:23:30,545
six, five, four, three, two...
I give you Video Armageddon!
1044
01:23:30,839 --> 01:23:32,796
One, ignition.
1045
01:24:07,584 --> 01:24:11,874
Hey, hey!
Ha-ha!
1046
01:24:13,549 --> 01:24:17,668
Ladies and gentlemen,
we have three contestants,
1047
01:24:17,970 --> 01:24:21,463
one, two, three!
1048
01:24:25,018 --> 01:24:27,681
So I give you
1049
01:24:27,980 --> 01:24:32,600
Super Mario Bros. 3!
1050
01:24:41,952 --> 01:24:44,695
To your stations!
1051
01:24:48,792 --> 01:24:53,958
You have 10 minutes,
and the player with the most points wins!
1052
01:25:00,971 --> 01:25:01,882
Go!
1053
01:25:07,728 --> 01:25:10,687
We enter World One.
1054
01:25:10,981 --> 01:25:12,768
Lucas Barton, 1,300.
1055
01:25:13,066 --> 01:25:15,649
Jimmy Woods, 1,300.
1056
01:25:15,944 --> 01:25:17,776
Mora Grissom, 400.
1057
01:25:18,071 --> 01:25:23,032
Come on, come on, come on! Let's hear
it from the rest of you! You've got me!
1058
01:25:23,327 --> 01:25:25,944
Oh, wow! Look at this!
1059
01:25:26,246 --> 01:25:27,953
You can do it!
You can do it! Come on!
1060
01:25:28,248 --> 01:25:30,831
Corey! Corey!
Jimmy, Jimmy! Yeah!
1061
01:25:31,126 --> 01:25:32,833
He's a finalist!
Uh-huh.
1062
01:25:33,128 --> 01:25:35,620
Why didn't you tell me?
He's a finalist! What?
1063
01:25:35,922 --> 01:25:40,007
My son's a finalist.
Jimmy! Watch the mushrooms!
1064
01:25:40,302 --> 01:25:44,467
Lucas Barton, 16,900.
1065
01:25:44,765 --> 01:25:48,850
Jimmy Woods, 17,200.
1066
01:25:49,144 --> 01:25:53,514
Miss Mora Grissom, 14,900.
1067
01:25:56,318 --> 01:25:59,231
Lucas, second.
Jimmy leads!
1068
01:25:59,529 --> 01:26:03,068
He's doing it! Faster!
Yahoo!
1069
01:26:03,367 --> 01:26:05,780
He's a changed man, this guy.
No kidding.
1070
01:26:06,995 --> 01:26:08,907
Come on, shorty.
I love ya!
1071
01:26:09,206 --> 01:26:11,698
- All right. Now stomp on 'em.
- Get 'em!
1072
01:26:12,000 --> 01:26:16,961
Okay, now find a warp, Jimmy. Find a warp!
If he finds a warp, he can jump worlds.
1073
01:26:17,255 --> 01:26:19,747
Get it, Jimmy.
Go! Go! Go!
1074
01:26:20,050 --> 01:26:25,296
Lucas Barton, 24,150.
1075
01:26:26,598 --> 01:26:31,434
Jimmy Woods, 26,340.
1076
01:26:34,773 --> 01:26:38,517
Well, we got him cold now.
I flushed him out.
1077
01:26:38,819 --> 01:26:40,401
Course, we still have a deal,
Mrs. Bateman.
1078
01:26:40,696 --> 01:26:43,313
Shut up!
Oh, sure.
1079
01:26:52,332 --> 01:26:53,743
Oh, no. No!
1080
01:26:54,918 --> 01:26:56,830
The turtle hit him
with his boomerang.
1081
01:26:57,129 --> 01:27:00,247
You're gonna have to start over, Jimmy.
Just stay calm, okay? Stay calm!
1082
01:27:08,432 --> 01:27:10,640
And Jimmy loses a life
1083
01:27:10,934 --> 01:27:14,427
and starts over in World Two.
1084
01:27:18,275 --> 01:27:22,986
- Yeah.
- Lucas finishes World Two.
1085
01:27:23,280 --> 01:27:26,023
And Mora finishes World Two.
1086
01:27:31,121 --> 01:27:34,865
Oh, no. He's lost another guy!
He's gonna have to start all over again.
1087
01:27:39,588 --> 01:27:42,422
Jimmy begins World Two again.
1088
01:27:47,637 --> 01:27:53,304
Lucas Barton, match. 52,520.
1089
01:27:55,270 --> 01:27:57,637
The star, Jimmy.
Get the star!
1090
01:28:01,067 --> 01:28:03,730
Whoo! Yeah!
1091
01:28:05,489 --> 01:28:08,527
- Jimmy finishes World Two.
- I know you can do it.
1092
01:28:09,618 --> 01:28:10,654
Just go! Just go!
1093
01:28:13,163 --> 01:28:15,325
Jimmy Woods, match.
1094
01:28:15,624 --> 01:28:18,867
50,270.
1095
01:28:25,842 --> 01:28:30,553
Lucas Barton, 59,080.
1096
01:28:30,847 --> 01:28:33,555
Jimmy Woods, 52,000.
1097
01:28:33,850 --> 01:28:39,562
Mora Grissom, 39,820.
1098
01:28:39,856 --> 01:28:42,064
Jimmy's found
the secret passageway!
1099
01:28:49,574 --> 01:28:53,067
That's the magic flute. Use it!
Use it! It opens the warp.
1100
01:28:59,417 --> 01:29:02,376
Jimmy finds the warp zone!
1101
01:29:02,671 --> 01:29:04,287
Yes! Yes, he's found the warp!
1102
01:29:06,800 --> 01:29:12,012
Jimmy Woods, 66,820.
1103
01:29:12,305 --> 01:29:17,801
Lucas Barton, 69,180.
1104
01:29:18,103 --> 01:29:22,939
Mora Grissom, 47,500.
1105
01:29:25,735 --> 01:29:27,727
She's out! She's out!
She's out!
1106
01:29:28,029 --> 01:29:32,194
Game play will terminate in T-minus 18...
Score! Score! Score!
1107
01:29:32,492 --> 01:29:34,279
17, 16...
Come on, Jimmy. Score! Score!
1108
01:29:34,578 --> 01:29:37,116
15, 14...
1109
01:29:37,414 --> 01:29:40,532
13, 12, 11...
1110
01:29:40,834 --> 01:29:42,541
Ten, nine,
1111
01:29:42,836 --> 01:29:46,705
eight, seven, six...
1112
01:29:47,007 --> 01:29:49,499
- Get the star, Jimmy, the star!
- Five, four,
1113
01:29:49,801 --> 01:29:53,636
three, two, one.
1114
01:30:00,520 --> 01:30:04,389
Jimmy Woods...
1115
01:30:04,691 --> 01:30:07,729
- Holy moly!
- 81,520.
1116
01:30:08,028 --> 01:30:10,270
- And the winner is...
- Lucas Barton...
1117
01:30:10,572 --> 01:30:14,907
- Jimmy Woods from Utah!
- 78,180.
1118
01:30:15,201 --> 01:30:18,615
- Yeah! I know that kid!
- Mora Grissom, 49,440.
1119
01:30:18,914 --> 01:30:20,997
Yeah! Way to go!
1120
01:30:21,291 --> 01:30:23,874
Yeah! Yeah! Yeah!
1121
01:30:58,536 --> 01:31:02,450
Well, it was
pretty remarkable.
1122
01:31:31,361 --> 01:31:35,605
"Fornia."
California!
1123
01:31:35,907 --> 01:31:37,398
California!
What's the matter with him?
1124
01:31:37,701 --> 01:31:41,820
Just pull over. Stay still, honey.
It's okay. Would you pull over?
1125
01:31:42,122 --> 01:31:44,364
- California!
- It's okay.
1126
01:31:44,666 --> 01:31:48,000
He's pulling over.
What the hell are they doing? I don't know.
1127
01:31:48,294 --> 01:31:50,126
Dad, pull over.
1128
01:31:52,757 --> 01:31:55,374
Well, go ahead.
Pull over!
1129
01:32:06,062 --> 01:32:07,519
Jimmy!
1130
01:32:09,649 --> 01:32:13,518
What's the problem? Huh? I don't know.
He's yelling "California" and...
1131
01:32:13,820 --> 01:32:16,437
Is he okay?
Yeah, he's okay.
1132
01:32:33,631 --> 01:32:35,543
Jimmy?
1133
01:32:38,386 --> 01:32:41,845
Jimmy?
Jimmy.
1134
01:32:43,016 --> 01:32:44,848
Where'd he go?
1135
01:32:48,938 --> 01:32:50,395
Wait a minute.
1136
01:32:51,524 --> 01:32:53,436
Jimmy?
1137
01:32:56,112 --> 01:32:57,819
Jimmy.
1138
01:33:11,169 --> 01:33:12,159
Jimmy.
1139
01:33:16,341 --> 01:33:18,003
Jennifer.
1140
01:33:22,597 --> 01:33:24,554
What... What is this?
What's going on?
1141
01:33:27,143 --> 01:33:28,475
It's all of us.
1142
01:33:30,688 --> 01:33:32,896
It was taken here.
1143
01:33:43,034 --> 01:33:46,573
Jimmy.
Jimmy, is this California?
1144
01:33:57,674 --> 01:34:02,044
I guess, he just wanted to leave
her in a place where she was happy.
1145
01:34:15,775 --> 01:34:18,688
I guess he wanted
to say goodbye.
1146
01:34:22,657 --> 01:34:23,613
Jim?
1147
01:34:43,011 --> 01:34:45,924
Why don't you take
our boys home, Sam?
1148
01:34:50,018 --> 01:34:52,635
We'll talk when we get
back to town.
1149
01:34:59,194 --> 01:35:01,026
Come on.
1150
01:35:10,246 --> 01:35:12,158
Let's go.
1151
01:35:44,364 --> 01:35:49,655
I'm traveling blind
trapped in darkness
1152
01:35:52,330 --> 01:35:54,663
Kept tryin' to find
1153
01:35:54,958 --> 01:35:58,702
Easy rules to win the game
1154
01:35:59,003 --> 01:36:03,088
Goin' round and round
1155
01:36:03,383 --> 01:36:06,967
In old disguise
1156
01:36:07,262 --> 01:36:11,176
So full of doubt
1157
01:36:11,474 --> 01:36:15,263
But I'm turnin' around
'cause now it's my time
1158
01:36:15,561 --> 01:36:19,054
I'm standing on the edge
1159
01:36:19,357 --> 01:36:22,441
Of tomorrow
1160
01:36:24,070 --> 01:36:29,657
Leaving far behind
my yesterdays
1161
01:36:31,953 --> 01:36:35,822
Its shadow's disappearing
1162
01:36:36,124 --> 01:36:39,663
As mornin' light is nearing
1163
01:36:39,961 --> 01:36:42,453
And tomorrow will be more
1164
01:36:42,755 --> 01:36:46,749
Than just another day
1165
01:36:47,051 --> 01:36:52,422
I've found my way
1166
01:36:53,599 --> 01:36:59,061
Playing it safe
for a long time
1167
01:37:01,524 --> 01:37:03,766
So afraid
1168
01:37:04,068 --> 01:37:07,903
To find the courage
to believe
1169
01:37:08,197 --> 01:37:11,986
But with each new day
1170
01:37:12,285 --> 01:37:16,450
I find the urge
1171
01:37:16,748 --> 01:37:20,241
To face the pain
1172
01:37:20,543 --> 01:37:24,457
Now it's time for a change
I swear, it's my turn
1173
01:37:24,756 --> 01:37:28,249
I'm standing on the edge
1174
01:37:28,551 --> 01:37:31,635
Of tomorrow
1175
01:37:33,306 --> 01:37:38,893
Leaving far behind
my yesterdays
1176
01:37:40,980 --> 01:37:45,020
Its shadow's disappearing
1177
01:37:45,318 --> 01:37:48,857
As mornin' light is nearing
1178
01:37:49,155 --> 01:37:51,647
And tomorrow will be more
1179
01:37:51,949 --> 01:37:55,943
Than just another day
1180
01:37:56,245 --> 01:38:00,910
I've found my way
1181
01:38:13,513 --> 01:38:17,257
And now
1182
01:38:17,558 --> 01:38:21,268
With a love I can't explain
1183
01:38:21,562 --> 01:38:25,681
Somehow
1184
01:38:25,983 --> 01:38:30,944
He gave me faith
to find the way
1185
01:38:32,115 --> 01:38:35,404
Standing on the edge
1186
01:38:35,701 --> 01:38:38,785
Of tomorrow
1187
01:38:40,415 --> 01:38:46,002
Leaving far behind
my yesterdays
1188
01:38:48,089 --> 01:38:52,174
Its shadow's disappearing
1189
01:38:52,468 --> 01:38:56,007
As mornin' light is nearing
1190
01:38:56,305 --> 01:38:58,797
And tomorrow will be more
1191
01:38:59,100 --> 01:39:03,094
Than just another day
1192
01:39:03,396 --> 01:39:10,144
I've found my way
87173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.