Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,729 --> 00:01:07,897
Did you get a good look
up there?
2
00:01:07,965 --> 00:01:09,999
What?
3
00:01:10,067 --> 00:01:12,135
You were checking out my ass.
4
00:01:12,203 --> 00:01:14,937
I wasn't...
5
00:01:15,005 --> 00:01:16,806
You're in my econ class, right?
6
00:01:16,873 --> 00:01:19,875
I'm going to tell everyone
what a creep you are.
7
00:01:19,943 --> 00:01:21,844
No.
8
00:01:21,912 --> 00:01:22,845
Dick.
9
00:01:22,913 --> 00:01:26,282
No. No.
10
00:01:26,350 --> 00:01:29,018
What the heck
is wrong with you?
11
00:01:29,086 --> 00:01:30,487
Dickhead!
12
00:01:44,001 --> 00:01:46,035
Well, what's up, dickface?
13
00:01:46,103 --> 00:01:48,371
Look, I'm headed
into econ class.
14
00:01:48,439 --> 00:01:51,608
I'm telling you, blow it
off, you big nerd.
15
00:01:51,675 --> 00:01:52,975
Spend the afternoon
with me and Lori.
16
00:01:53,043 --> 00:01:55,778
Lori is my mom, dude,
and I can't miss econ again,
17
00:01:55,846 --> 00:01:58,080
It's the only professor
I have the takes attendance.
18
00:01:58,149 --> 00:02:00,350
Dude, stop calling my mom Lori.
19
00:02:00,417 --> 00:02:02,218
Relax. I'm almost there.
20
00:02:02,286 --> 00:02:04,920
She's single. I'm allowed.
21
00:02:04,988 --> 00:02:06,623
That's my mom.
22
00:02:06,690 --> 00:02:08,525
What? We're in college now.
23
00:02:08,592 --> 00:02:10,793
I am now officially
one year older
24
00:02:10,861 --> 00:02:13,029
Than she was
when she birthed you.
25
00:02:13,096 --> 00:02:16,299
You don't call adults you've
known your entire life
26
00:02:16,367 --> 00:02:17,500
By their first name.
27
00:02:17,568 --> 00:02:18,801
It's that lack
of sophistication
28
00:02:18,869 --> 00:02:21,604
That's keeping you from
getting laid, Brandon.
29
00:02:21,672 --> 00:02:23,606
Look, dude, I'm headed
into econ class now.
30
00:02:23,674 --> 00:02:26,509
Just go get the booze and
don't talk to Lor... To my mom.
31
00:02:26,577 --> 00:02:28,944
Please, Anthony, I'm asking,
just focus, man.
32
00:02:29,012 --> 00:02:30,980
We need to get the booze
for tonight's party.
33
00:02:31,048 --> 00:02:34,284
Okay, I'm here.
34
00:02:34,351 --> 00:02:37,019
I will tell Lori
you said hello.
35
00:02:37,087 --> 00:02:39,155
Ass. I'll talk to you later.
36
00:02:39,223 --> 00:02:39,989
Later.
37
00:02:47,364 --> 00:02:50,032
Hey, lo...
38
00:02:50,100 --> 00:02:51,100
Hi, Anthony.
39
00:02:51,168 --> 00:02:52,435
Mrs. Murphy.
40
00:02:52,503 --> 00:02:53,436
Where's Brandon?
41
00:02:53,504 --> 00:02:56,306
Brandon is at econ class,
42
00:02:56,373 --> 00:02:58,308
And he wanted me
43
00:02:58,375 --> 00:03:01,777
To pick up a few things
in the garage.
44
00:03:01,845 --> 00:03:03,879
Yeah, come in.
45
00:03:03,947 --> 00:03:05,315
Okay. Cool.
46
00:03:08,586 --> 00:03:11,854
So how's your mom?
I heard what happened.
47
00:03:11,922 --> 00:03:13,189
Is she all right?
48
00:03:13,257 --> 00:03:15,024
Oh, yeah, yeah. She's fine.
49
00:03:16,093 --> 00:03:17,460
She's cool.
50
00:03:17,528 --> 00:03:20,363
She just moved into
a new place.
51
00:03:20,431 --> 00:03:24,601
And she's just enjoying
her new freedom.
52
00:03:24,668 --> 00:03:25,935
I bet.
53
00:03:26,002 --> 00:03:29,405
Well, I'm going to be
seeing holly tonight.
54
00:03:29,473 --> 00:03:33,843
She just needs to get over
that loneliness.
55
00:03:33,910 --> 00:03:36,412
That's all.
56
00:03:43,287 --> 00:03:44,254
Yeah.
57
00:03:44,321 --> 00:03:45,855
You know where the garage is.
58
00:04:28,732 --> 00:04:32,134
I'm taking off, Mrs. Murphy.
59
00:04:33,570 --> 00:04:35,805
I'm sorry. I'm sorry.
60
00:04:35,872 --> 00:04:37,473
My towel!
61
00:04:37,541 --> 00:04:40,075
Mrs. Murphy...
62
00:05:07,070 --> 00:05:08,404
where is he?
63
00:05:08,472 --> 00:05:10,039
The party started ages ago.
64
00:05:10,106 --> 00:05:11,541
I don't know. He should
be back by now, though.
65
00:05:11,608 --> 00:05:12,675
This sucks.
66
00:05:12,743 --> 00:05:14,310
We can't dominate
this game properly
67
00:05:14,378 --> 00:05:15,378
With three of us.
68
00:05:15,446 --> 00:05:16,479
Yeah, well, if we had beer,
69
00:05:16,547 --> 00:05:17,580
We could gain access
to the party.
70
00:05:17,648 --> 00:05:19,315
If we gain access to the party,
71
00:05:19,383 --> 00:05:21,751
We gain access to the pussy.
72
00:05:21,819 --> 00:05:24,186
Hey, contact right! Frag out!
73
00:05:24,254 --> 00:05:25,455
Damn it!
74
00:05:25,522 --> 00:05:26,856
Oh, come on. Like you guys
75
00:05:26,923 --> 00:05:28,257
Are going to get
anywhere at the party.
76
00:05:28,325 --> 00:05:29,258
Returning fire!
77
00:05:29,326 --> 00:05:30,159
Oh! Whatever.
78
00:05:31,729 --> 00:05:33,863
Ross and I here read
a book the other day.
79
00:05:33,930 --> 00:05:35,598
Oh, yeah.
It was pretty good stuff.
80
00:05:35,666 --> 00:05:37,734
It was called
the mystery method.
81
00:05:37,801 --> 00:05:40,503
We are gonna get laid
tonight, that's for sure.
82
00:05:40,571 --> 00:05:41,571
Hey, skinny in the window.
Take 'em out.
83
00:05:41,638 --> 00:05:42,638
To the right.
84
00:05:42,706 --> 00:05:44,474
Mystery method? Does that work?
85
00:05:44,541 --> 00:05:45,775
Contact frag!
86
00:05:45,843 --> 00:05:47,176
It's pretty despicable stuff.
87
00:05:48,278 --> 00:05:49,545
Doesn't go with my game.
88
00:05:49,613 --> 00:05:51,280
Hey, Brandon, cover my six!
89
00:05:51,348 --> 00:05:52,815
Oh, damn it!
90
00:05:52,883 --> 00:05:54,484
Whatever.
91
00:05:54,551 --> 00:05:56,252
Tell you what. All I know is
92
00:05:56,319 --> 00:05:59,622
It works a hell of a lot
better if they are drunk.
93
00:05:59,690 --> 00:06:03,659
Take that, newb!
94
00:06:03,727 --> 00:06:05,361
It's about time, Mr. Slow.
95
00:06:05,429 --> 00:06:07,963
What happened, man?
96
00:06:11,368 --> 00:06:14,103
I was just...
97
00:06:14,170 --> 00:06:16,105
I just...
98
00:06:19,910 --> 00:06:23,112
Traffic.
99
00:06:23,179 --> 00:06:24,647
Yes!
100
00:06:24,715 --> 00:06:27,016
You already opened it?
101
00:06:27,083 --> 00:06:28,017
What's in the box?
102
00:06:28,084 --> 00:06:29,018
New camera gear.
103
00:06:29,085 --> 00:06:30,920
Cameras? That'll be good
later on tonight
104
00:06:30,987 --> 00:06:33,656
When I land a freshman
spinner on my dick.
105
00:06:36,794 --> 00:06:38,461
No, you'll just break it.
106
00:06:38,529 --> 00:06:40,162
Why didn't you just
get it sent here?
107
00:06:40,230 --> 00:06:41,297
Because of him.
108
00:06:41,364 --> 00:06:42,799
Brent the douchebag next door
would've taken it.
109
00:06:42,866 --> 00:06:44,667
Okay nerds, enough tech talk.
110
00:06:44,735 --> 00:06:47,670
Let's go get our sex on?
111
00:06:47,738 --> 00:06:49,672
A philosophy major, eh?
112
00:06:49,740 --> 00:06:51,307
What are you going
to do with that?
113
00:06:51,374 --> 00:06:52,408
Contemplate for hours
114
00:06:52,476 --> 00:06:53,676
About what a shitty idea it was
115
00:06:53,744 --> 00:06:56,679
To become
a philosophy major? Yeah?
116
00:06:58,449 --> 00:07:01,684
He just broke up with you?
117
00:07:01,752 --> 00:07:04,353
I'm so sorry to hear that.
118
00:07:04,421 --> 00:07:07,890
I know. And he's so mean.
119
00:07:09,660 --> 00:07:13,028
You're so sweet
to listen to me.
120
00:07:13,096 --> 00:07:15,731
Oh, thanks.
121
00:07:19,903 --> 00:07:21,036
Randy?
122
00:07:22,773 --> 00:07:24,841
Erica? I'm so glad I found you!
123
00:07:24,908 --> 00:07:27,577
I'm so sorry I was
such a jerk earlier.
124
00:07:27,644 --> 00:07:29,311
Can you forgive me?
125
00:07:29,379 --> 00:07:31,781
Oh, randy.
126
00:07:38,722 --> 00:07:40,857
For, like, seven days.
It was so gross.
127
00:07:40,924 --> 00:07:43,593
So anyway I was, like,
in the middle of the jungle,
128
00:07:43,660 --> 00:07:44,727
Like, in Thailand,
129
00:07:44,795 --> 00:07:46,562
And I was, like,
riding an elephant.
130
00:07:46,630 --> 00:07:48,063
I was just, like,
so totally, like,
131
00:07:48,131 --> 00:07:49,732
Scared and nervous, but,
like, at the same time
132
00:07:49,800 --> 00:07:51,634
I was, like, so in awe
of the natural beauty
133
00:07:51,702 --> 00:07:52,869
And I just couldn't believe
134
00:07:52,936 --> 00:07:54,871
It was, like, actually
happening, you know?
135
00:08:15,025 --> 00:08:17,226
Hello?
136
00:08:17,293 --> 00:08:18,694
Hello?
137
00:08:20,430 --> 00:08:22,732
Okay. I'm gonna go.
138
00:08:25,301 --> 00:08:26,769
No luck, buddy?
139
00:08:26,837 --> 00:08:29,972
Yeah, that kind
of night, I guess.
140
00:08:33,710 --> 00:08:35,377
Well, I'm going to get a beer.
141
00:08:35,445 --> 00:08:36,712
Nice chatting.
142
00:08:44,855 --> 00:08:46,789
God, why is it
at all these parties,
143
00:08:46,857 --> 00:08:50,125
Everyone just drinks all
the crappy domestic beer?
144
00:08:52,062 --> 00:08:53,262
How's this?
145
00:08:55,866 --> 00:08:57,199
That's a good start.
146
00:08:57,267 --> 00:09:01,971
A fool sees not the same tree
that a wise man sees.
147
00:09:02,039 --> 00:09:05,207
Well, okay, there, Mr. Blake.
148
00:09:05,275 --> 00:09:06,742
I'm impressed.
149
00:09:06,810 --> 00:09:10,279
With your choice
in microbrews, that is.
150
00:09:10,346 --> 00:09:11,681
I'm Brandon.
151
00:09:11,748 --> 00:09:15,918
Alex.
152
00:09:15,986 --> 00:09:20,656
So, Alex, you're not from
around here, are you?
153
00:09:20,724 --> 00:09:22,391
Really?
154
00:09:22,459 --> 00:09:23,759
I'm sorry. That was lame.
155
00:09:23,827 --> 00:09:25,861
No, Brandon, I'm not
from around here.
156
00:09:25,929 --> 00:09:27,997
I'm from across campus.
157
00:09:30,968 --> 00:09:32,835
That's a neat pattern.
Look at that.
158
00:09:32,903 --> 00:09:35,671
Oh, thanks. I made it myself.
159
00:09:35,739 --> 00:09:38,207
Really? That's awesome.
160
00:09:38,274 --> 00:09:40,076
Hey!
161
00:09:41,344 --> 00:09:44,847
Nothing but this gay
microbrew crap!
162
00:09:44,915 --> 00:09:46,649
Where's my bud?
163
00:09:46,717 --> 00:09:49,351
Bud!
164
00:09:56,026 --> 00:09:59,228
Must be tough to
live life as a clichะน.
165
00:09:59,295 --> 00:10:01,063
God.
166
00:10:02,899 --> 00:10:05,334
Yeah.
167
00:10:05,401 --> 00:10:07,737
You might want to...
168
00:10:07,804 --> 00:10:10,706
come on! That is such
a weak move.
169
00:10:10,774 --> 00:10:12,608
You can do better than that.
170
00:10:12,676 --> 00:10:14,744
You know, you might...
171
00:10:14,811 --> 00:10:17,013
So, Brandon,
172
00:10:17,080 --> 00:10:19,248
How did you become
such a connoisseur
173
00:10:19,315 --> 00:10:22,718
Of beer and generic
pick-Up lines?
174
00:10:22,786 --> 00:10:24,020
Yeah, yeah.
175
00:10:24,087 --> 00:10:26,689
I watch a lot of tits... Titles.
176
00:10:26,757 --> 00:10:28,758
Movies, yeah.
177
00:10:28,825 --> 00:10:31,127
More books than anything.
178
00:10:31,194 --> 00:10:33,796
A lot of stuff in 'em.
It helps.
179
00:10:33,864 --> 00:10:34,797
It helps me.
180
00:10:34,865 --> 00:10:37,232
Oh, cool.
181
00:10:37,300 --> 00:10:39,769
So... do you go to school here?
182
00:10:39,836 --> 00:10:41,037
Yeah. Yeah.
183
00:10:41,104 --> 00:10:43,372
Yeah, you nailed it. I'm here.
184
00:10:43,439 --> 00:10:44,907
Yeah, I'm an econ major.
185
00:10:44,975 --> 00:10:46,642
Economics. Same thing.
186
00:10:46,710 --> 00:10:48,878
You know, small word.
187
00:10:48,945 --> 00:10:50,212
It's loud in here.
188
00:10:50,280 --> 00:10:51,346
Yeah.
189
00:10:51,414 --> 00:10:52,882
I was thinking that, too.
190
00:10:52,949 --> 00:10:55,151
'Cause I can't...
Did you say some...
191
00:10:55,218 --> 00:10:57,386
I hear you, but I don't know...
192
00:10:57,453 --> 00:10:58,554
are you okay?
193
00:10:58,621 --> 00:11:01,791
Yeah. I've got a credit card
in my name. Of course.
194
00:11:01,858 --> 00:11:03,492
What?
195
00:11:03,560 --> 00:11:04,526
I said, are you okay?
196
00:11:05,896 --> 00:11:08,230
Hey, Brando. How's it going?
197
00:11:08,298 --> 00:11:10,566
Hey, your tit's hanging out.
198
00:11:10,633 --> 00:11:12,668
Is that what
you were looking at?
199
00:11:12,736 --> 00:11:14,770
You dog, you.
Come on, high five.
200
00:11:14,838 --> 00:11:16,038
No, I wasn't...
201
00:11:16,106 --> 00:11:17,206
Dick!
202
00:11:21,011 --> 00:11:22,712
You're such an asshole.
203
00:11:22,779 --> 00:11:24,479
God!
204
00:11:26,149 --> 00:11:28,517
All right, bitches,
party on the roof!
205
00:11:29,886 --> 00:11:31,420
Whoooo!
206
00:11:31,487 --> 00:11:34,156
Come one, come all.
Single file line, ladies.
207
00:11:34,224 --> 00:11:36,525
Don't push, don't shove,
don't fight much.
208
00:11:37,728 --> 00:11:39,962
Speak forever under.
209
00:11:40,030 --> 00:11:43,498
Not so fast there, broski.
210
00:11:43,566 --> 00:11:46,535
We're having a little private
soiree tonight, amigos.
211
00:11:47,570 --> 00:11:49,105
Are you kidding me?
212
00:11:49,172 --> 00:11:51,073
Well, I can check to see
213
00:11:51,141 --> 00:11:52,742
If you gentleman
are on the guest list.
214
00:11:52,809 --> 00:11:57,446
Hey, Wyatt! Are our favorite
freshman here on the guest list?
215
00:11:57,513 --> 00:11:59,514
Oh, these knobheads?
216
00:11:59,582 --> 00:12:02,985
Hell, no. People are trying
to get laid tonight, guys.
217
00:12:03,053 --> 00:12:05,788
Oh! Looks like you guys
aren't on the list.
218
00:12:05,856 --> 00:12:07,656
But you have fun night
219
00:12:07,724 --> 00:12:09,792
Jerking off on each other!
220
00:12:09,860 --> 00:12:11,460
Ha ha ha ha!
221
00:12:11,527 --> 00:12:12,828
On your way out.
222
00:12:12,896 --> 00:12:14,563
Awesome. That was just perfect.
223
00:12:16,900 --> 00:12:19,334
Hey, guys, I've got an idea.
224
00:12:19,402 --> 00:12:21,303
Why don't we all hang out
together tonight
225
00:12:21,371 --> 00:12:24,974
And talk about how much
pussy we don't get, yeah?
226
00:12:25,041 --> 00:12:27,576
Brandon, you
should check this out.
227
00:12:27,644 --> 00:12:28,878
This guy's going to town.
228
00:12:28,945 --> 00:12:33,615
Oh, really... Oh, look
at that... Going to town.
229
00:12:34,684 --> 00:12:35,684
Breaking news.
230
00:12:35,752 --> 00:12:37,253
Loose freshman with shaved box
231
00:12:37,320 --> 00:12:39,021
Getting railed
by frat meathead.
232
00:12:39,089 --> 00:12:40,222
Is that big red?
233
00:12:40,290 --> 00:12:44,393
No, it's a blonde,
a dirty, dirty blonde.
234
00:12:44,460 --> 00:12:46,962
I'm pretty sure she's in
my physics class.
235
00:12:47,030 --> 00:12:48,097
I'm pretty sure
236
00:12:48,165 --> 00:12:51,466
She's not walking
to class tomorrow.
237
00:12:51,534 --> 00:12:52,367
You know what? Screw it.
238
00:12:52,435 --> 00:12:53,869
Let's just hang out
tonight, guys.
239
00:12:53,937 --> 00:12:55,871
We have three bottles
of premium whiskey here,
240
00:12:55,939 --> 00:12:58,841
And we can drink.
We can do whatever.
241
00:12:58,909 --> 00:13:00,876
All right, peckerheads.
242
00:13:00,944 --> 00:13:01,977
We need booze.
243
00:13:02,045 --> 00:13:04,513
We hear you faggots
have a stash.
244
00:13:04,580 --> 00:13:05,848
We don't have any.
245
00:13:05,916 --> 00:13:07,917
Jackpot.
246
00:13:07,984 --> 00:13:10,752
You can't take that.
247
00:13:10,821 --> 00:13:12,288
What did you say, taint-Boy?
248
00:13:15,992 --> 00:13:18,593
I said...
249
00:13:21,798 --> 00:13:23,299
You know, I would have
250
00:13:23,366 --> 00:13:24,900
Thrown you boys
in the recycling bin,
251
00:13:24,968 --> 00:13:28,403
But I don't think
they recycle pussy weirdos.
252
00:13:28,471 --> 00:13:29,671
Ha ha ha ha!
253
00:13:33,543 --> 00:13:37,579
Oh! I'm god damned
tired of this shit!
254
00:13:37,647 --> 00:13:38,981
Fuck.
255
00:13:39,049 --> 00:13:43,085
Let's go to my mom's
guest house.
256
00:13:45,588 --> 00:13:47,389
Hey, guys.
I found a burger over here.
257
00:13:47,457 --> 00:13:48,457
Anyone want some?
258
00:13:48,524 --> 00:13:49,859
Oh, you're disgusting.
259
00:13:49,926 --> 00:13:50,860
Let's go.
260
00:13:50,927 --> 00:13:52,294
It's still warm.
261
00:13:54,731 --> 00:13:55,797
I really hate
262
00:13:55,866 --> 00:13:58,500
All those stupid guys
at that party.
263
00:13:58,568 --> 00:14:02,338
Silly frat jerks and their
silly little girlfriends.
264
00:14:02,405 --> 00:14:04,974
They don't know a real man
when they see one.
265
00:14:05,041 --> 00:14:06,808
The blonde in Brent's room
266
00:14:06,877 --> 00:14:08,344
Seemed to be enjoying herself.
267
00:14:08,411 --> 00:14:10,712
Shit.
268
00:14:10,780 --> 00:14:13,983
Oh, crap, man. I forgot.
269
00:14:14,050 --> 00:14:15,517
It's ladies night tonight.
270
00:14:15,585 --> 00:14:16,952
That sounds good.
271
00:14:17,020 --> 00:14:18,988
That's fine. They're
gonna be going out, right?
272
00:14:19,055 --> 00:14:20,455
I think so.
273
00:14:20,523 --> 00:14:22,925
Your mom is going to be
showing my mom
274
00:14:22,993 --> 00:14:24,193
What it's like
to be single again.
275
00:14:24,261 --> 00:14:25,895
This is gonna be awesome.
276
00:14:25,962 --> 00:14:27,930
We're gonna get so much pussy!
277
00:14:27,998 --> 00:14:29,698
What are you talking about?
278
00:14:30,700 --> 00:14:31,901
MILFS!
279
00:14:31,968 --> 00:14:33,269
Think about it, all right?
280
00:14:33,336 --> 00:14:34,569
They're probably lonely,
281
00:14:34,637 --> 00:14:35,437
Drinking a little wine,
282
00:14:35,505 --> 00:14:37,273
Talking about
how much men suck,
283
00:14:37,340 --> 00:14:39,308
And that's when
we'll roll in there
284
00:14:39,376 --> 00:14:44,479
And satisfy their needs.
Blblblblblbl.
285
00:14:44,547 --> 00:14:46,982
Man, this is gonna be amazing.
286
00:14:47,050 --> 00:14:48,951
Hey, standard bet?
287
00:14:49,019 --> 00:14:49,952
Yeah.
288
00:14:50,020 --> 00:14:52,021
You're not betting on my mom.
289
00:14:52,088 --> 00:14:54,723
What are you guys betting on?
290
00:14:54,791 --> 00:14:58,294
We're betting on who's
going to bag the most MILFS
291
00:14:58,361 --> 00:15:00,229
By the end of the year.
292
00:15:00,297 --> 00:15:01,030
Yes.
293
00:15:01,097 --> 00:15:04,199
Oh, yeah.
294
00:15:05,501 --> 00:15:08,670
Anthony, I really wish
you would have called.
295
00:15:08,738 --> 00:15:11,440
Mom...
296
00:15:11,507 --> 00:15:14,743
what the hell is going on here?
297
00:15:17,147 --> 00:15:18,948
Nothing.
298
00:15:19,015 --> 00:15:20,515
Oh, right. Nothing.
299
00:15:20,583 --> 00:15:23,652
Nice whip. What is
this, a lezbo sess?
300
00:15:23,719 --> 00:15:24,786
What?
301
00:15:24,854 --> 00:15:25,787
You're a lesbian.
302
00:15:25,855 --> 00:15:26,788
No!
303
00:15:26,856 --> 00:15:28,257
This is my fault.
304
00:15:28,325 --> 00:15:30,059
Mom?
305
00:15:30,126 --> 00:15:31,427
Nice. Nice whips.
306
00:15:31,494 --> 00:15:33,662
Boys...
307
00:15:33,729 --> 00:15:35,730
Boys, look...
308
00:15:35,798 --> 00:15:40,069
this is a passion party.
309
00:15:40,136 --> 00:15:42,771
No, no, no, no, no.
This is awesome.
310
00:15:45,141 --> 00:15:46,075
This is gross.
311
00:15:46,142 --> 00:15:47,076
We can leave.
312
00:15:47,143 --> 00:15:50,412
No. Anthony, this is my time.
313
00:15:50,480 --> 00:15:54,583
Mom, you got blue stringy
things on your boobies.
314
00:15:54,650 --> 00:15:55,884
I know, okay? I know.
315
00:15:55,952 --> 00:15:58,020
I know this looks bad,
all right?
316
00:15:58,088 --> 00:16:00,789
I'm not going to lie.
But it's not...
317
00:16:01,992 --> 00:16:05,194
No. No.
318
00:16:05,261 --> 00:16:06,996
This is sick.
319
00:16:07,063 --> 00:16:08,964
You guys...
Oh, Anthony, grow up.
320
00:16:10,666 --> 00:16:12,868
Anthony! Baby, come...
321
00:16:18,708 --> 00:16:20,842
We're staying
in the guest house.
322
00:16:25,715 --> 00:16:26,815
Dude, that was intense.
323
00:16:28,418 --> 00:16:29,684
I'm so jealous, man.
324
00:16:29,752 --> 00:16:31,086
I just feel dirty.
325
00:16:31,154 --> 00:16:34,089
I just want that
out of my head.
326
00:16:34,157 --> 00:16:36,458
Like, I... No.
327
00:16:39,529 --> 00:16:42,131
I saw your mom naked today.
328
00:16:42,198 --> 00:16:44,366
What?
329
00:16:44,434 --> 00:16:46,135
Cool.
330
00:16:46,202 --> 00:16:47,503
When I went to get the hootch.
331
00:16:47,570 --> 00:16:48,770
Bush and everything?
332
00:16:48,838 --> 00:16:50,605
Shut up, guys. Shut.
333
00:16:50,673 --> 00:16:51,706
No, he's right.
334
00:16:51,774 --> 00:16:53,442
Bush and everything.
335
00:16:53,510 --> 00:16:55,477
But she shaves, though, kinda.
336
00:16:55,545 --> 00:16:58,847
It was like a runway.
Straight up... Never mind.
337
00:17:01,751 --> 00:17:05,020
This isn't going to make things
weird between us, is it?
338
00:17:05,088 --> 00:17:06,055
I don't know.
339
00:17:06,122 --> 00:17:07,556
Damn, man.
340
00:17:07,623 --> 00:17:09,291
I'm just finding out
all kinds of weird things
341
00:17:09,359 --> 00:17:11,427
About my mom today.
This is nuts.
342
00:17:11,494 --> 00:17:14,096
Brandon, I will do
anything you want
343
00:17:14,164 --> 00:17:16,665
To make it up to you.
Anything you want.
344
00:17:16,732 --> 00:17:18,133
How do we even get past
something like this?
345
00:17:18,201 --> 00:17:21,370
I just want you
to forget about it, please.
346
00:17:21,438 --> 00:17:23,004
Just pretend like
it never happened. Please.
347
00:17:23,073 --> 00:17:24,573
Dude, don't you get it?
348
00:17:24,640 --> 00:17:27,309
This is going to make things
so weird between us.
349
00:17:27,377 --> 00:17:28,977
It's not gonna seem
like anything right now,
350
00:17:29,045 --> 00:17:30,912
But eventually it's just going
to eat at our friendship,
351
00:17:30,980 --> 00:17:33,882
And all I'm going to have left
is Nate and ross.
352
00:17:33,950 --> 00:17:35,084
Hey, come on.
353
00:17:35,151 --> 00:17:37,352
Dude, I will do anything
you want, man.
354
00:17:37,420 --> 00:17:40,155
I will be your non-Gay servant
355
00:17:40,223 --> 00:17:42,191
For the rest of the year.
356
00:17:42,258 --> 00:17:45,461
That just seems like
it'll be weird.
357
00:17:45,528 --> 00:17:47,028
Okay, okay, okay, fine.
358
00:17:47,097 --> 00:17:49,331
Just pawn me off
to the wondertwins.
359
00:17:49,399 --> 00:17:51,666
It's for the best.
Fair is fair.
360
00:17:51,734 --> 00:17:52,867
It has to happen.
361
00:17:54,870 --> 00:17:57,072
I just need some air, dude.
362
00:17:57,140 --> 00:17:59,408
Don't go. I love you, man.
363
00:18:40,283 --> 00:18:41,550
Hello?
364
00:18:47,657 --> 00:18:49,625
Hi, Brandon.
365
00:19:00,403 --> 00:19:02,437
Hi, Mrs. Reese.
366
00:19:04,807 --> 00:19:06,475
Mrs. Reese?
367
00:19:08,711 --> 00:19:10,845
You're a man now, Brandon.
368
00:19:15,552 --> 00:19:19,621
And boy, how you have grown.
369
00:19:27,997 --> 00:19:29,631
Oh, my god.
370
00:19:34,136 --> 00:19:36,071
Oh, my god.
371
00:19:36,138 --> 00:19:37,005
Dude.
372
00:19:37,640 --> 00:19:38,773
Yeah.
373
00:19:38,841 --> 00:19:40,041
Amigo.
374
00:19:40,109 --> 00:19:43,178
More tongue. Just like that.
375
00:19:43,246 --> 00:19:44,012
Dude.
376
00:19:45,114 --> 00:19:47,516
I'm right here.
377
00:19:47,584 --> 00:19:51,052
You gotta do that
on your own time.
378
00:19:51,120 --> 00:19:52,120
I wasn't doing anything, man.
379
00:19:52,188 --> 00:19:53,455
It's cool.
380
00:19:53,523 --> 00:19:55,691
I rub one out
when you're asleep, too.
381
00:19:57,260 --> 00:19:58,026
Oh, god.
382
00:20:00,029 --> 00:20:01,363
Oh...
383
00:20:01,431 --> 00:20:03,465
what happened last night?
384
00:20:03,533 --> 00:20:05,300
You got drunk and passed out.
385
00:20:05,368 --> 00:20:08,203
That's what you did.
386
00:20:08,271 --> 00:20:09,037
Who drove?
387
00:20:11,841 --> 00:20:14,443
Ross.
388
00:20:14,510 --> 00:20:16,345
Yeah, he's the only one
who didn't drink.
389
00:20:16,412 --> 00:20:20,815
Thank god, 'cause
we were all shithosed.
390
00:20:20,883 --> 00:20:21,816
It was great.
391
00:20:21,884 --> 00:20:22,951
Buddy, buddy.
392
00:20:23,018 --> 00:20:24,753
Buddy...
393
00:20:24,820 --> 00:20:28,257
you and me... bright spot.
394
00:20:28,324 --> 00:20:31,560
Grubbin'. My treat.
395
00:20:32,828 --> 00:20:34,229
I'm hungry. Sounds great.
396
00:20:34,297 --> 00:20:35,063
Grubbin'.
397
00:20:35,965 --> 00:20:37,232
Your treat?
398
00:20:37,300 --> 00:20:38,300
Grubbin'.
399
00:20:38,368 --> 00:20:39,368
I'm stoked.
400
00:20:39,435 --> 00:20:41,202
ยถ Grubbin' ยถ
401
00:20:41,271 --> 00:20:43,338
I can't find it.
402
00:20:43,406 --> 00:20:45,407
What?
403
00:20:45,475 --> 00:20:47,142
My wallet and my phone, dude.
404
00:20:47,209 --> 00:20:48,777
I feel naked without it.
405
00:20:48,844 --> 00:20:51,913
Well, I don't have mine,
either.
406
00:20:53,449 --> 00:20:55,550
Dude, we have to go
to my mom's house.
407
00:20:55,618 --> 00:20:58,153
What? We don't need
to do that. Why?
408
00:20:58,220 --> 00:21:01,456
I think I left it there
when I was wasted, man.
409
00:21:01,524 --> 00:21:02,658
I looked everywhere else.
410
00:21:02,725 --> 00:21:04,926
We can just go back
to the room, man.
411
00:21:04,994 --> 00:21:05,927
I'll grab my wallet.
412
00:21:05,995 --> 00:21:08,397
It's much easier
if we just do that.
413
00:21:08,464 --> 00:21:10,198
No, fuck that.
414
00:21:10,266 --> 00:21:12,267
I need my wallet and my phone.
415
00:21:12,335 --> 00:21:13,735
Don't think I forgot
about our deal, man.
416
00:21:13,803 --> 00:21:16,638
Buying you breakfast
is just the start.
417
00:21:16,706 --> 00:21:19,541
Besides, even if my mom
doesn't have my wallet,
418
00:21:19,609 --> 00:21:20,842
She always has a nice spread.
419
00:21:20,910 --> 00:21:24,279
What? Wha...
420
00:21:24,347 --> 00:21:26,147
Food, guy. Breakfast.
421
00:21:26,215 --> 00:21:27,683
You know my mom, man.
422
00:21:27,750 --> 00:21:30,352
She always has
the ripest melons,
423
00:21:30,420 --> 00:21:32,821
Sticky buns.
424
00:21:32,888 --> 00:21:37,426
It's amazing.
She always brings it.
425
00:21:37,493 --> 00:21:42,764
Fine, but just
find it quick, please.
426
00:21:42,832 --> 00:21:45,300
I forgot about how much
of a bitch you turn into
427
00:21:45,368 --> 00:21:47,168
When you're hungry.
428
00:22:19,402 --> 00:22:21,503
Oh! Hi, Brandon.
429
00:22:21,571 --> 00:22:22,904
Hi, Mrs. Reese.
430
00:22:22,972 --> 00:22:24,138
Holly.
431
00:22:24,206 --> 00:22:26,575
You've seen me naked.
You can call me holly.
432
00:22:26,642 --> 00:22:29,210
No, I didn't...
433
00:22:29,278 --> 00:22:30,545
Yes, you did.
434
00:22:30,613 --> 00:22:31,880
Right. Yes, ma'am.
435
00:22:31,947 --> 00:22:34,683
There's nothing wrong
with that.
436
00:22:34,751 --> 00:22:36,217
I know. I know that.
437
00:22:36,285 --> 00:22:37,519
I...
438
00:22:37,587 --> 00:22:38,520
I was...
439
00:22:38,588 --> 00:22:39,855
I should go...
440
00:22:39,922 --> 00:22:42,391
I'm just waiting for Anthony...
441
00:22:42,458 --> 00:22:43,191
So... okay.
442
00:22:44,927 --> 00:22:48,563
You know, maybe I...
I'm gonna get going.
443
00:22:55,705 --> 00:22:56,971
That was wrong.
444
00:22:57,039 --> 00:22:59,207
That was nice.
445
00:22:59,275 --> 00:23:02,444
Right. That was nice.
446
00:23:02,512 --> 00:23:03,845
I just got divorced,
447
00:23:03,913 --> 00:23:05,747
And my hormones
are all over the place.
448
00:23:05,815 --> 00:23:07,215
I'm probably not
very stable right now.
449
00:23:07,283 --> 00:23:08,550
Right. I understand.
450
00:23:08,618 --> 00:23:10,251
I'm not crazy.
451
00:23:10,319 --> 00:23:12,186
No, no. I didn't
even think that.
452
00:23:12,254 --> 00:23:16,224
Do you have a phone?
453
00:23:16,292 --> 00:23:17,793
Yeah, yeah.
454
00:23:17,860 --> 00:23:20,796
You need to make a call?
455
00:23:22,197 --> 00:23:23,131
Should I...
456
00:23:23,198 --> 00:23:24,132
I got it.
457
00:23:24,199 --> 00:23:25,300
Okay.
458
00:23:32,508 --> 00:23:34,709
That's called sexting, right?
459
00:23:38,047 --> 00:23:40,348
Oh, hey, mom.
460
00:23:40,416 --> 00:23:41,850
Did you get your rocks off yet
461
00:23:41,918 --> 00:23:44,553
From a cooter
'cause you're gay now?
462
00:23:44,620 --> 00:23:45,887
What is wrong with you?
463
00:23:45,955 --> 00:23:47,355
Sorry, mom.
464
00:23:47,423 --> 00:23:50,725
Wouldn't want to disturb you
from flicking your bead.
465
00:23:50,793 --> 00:23:52,961
Hey, got the keys. Let's roll.
466
00:23:58,501 --> 00:23:59,434
I'm sorry, man.
467
00:23:59,502 --> 00:24:00,268
It's just...
468
00:24:03,539 --> 00:24:05,106
I still can't get over it, man.
469
00:24:05,174 --> 00:24:06,608
It's not normal, right?
470
00:24:06,676 --> 00:24:09,377
I mean, she was sitting there
471
00:24:09,445 --> 00:24:11,346
Just ready to take it
with a whip.
472
00:24:11,413 --> 00:24:14,248
That is weird. Am I right?
473
00:24:14,316 --> 00:24:17,352
You know what I'm saying?
474
00:24:17,419 --> 00:24:19,654
Are you having a seizure? What?
475
00:24:20,756 --> 00:24:23,525
Stop being such a dick
to your mom.
476
00:24:23,593 --> 00:24:25,026
Dude, easy, all right?
477
00:24:25,094 --> 00:24:27,863
She was totally lezzing
with your mom, so...
478
00:24:27,930 --> 00:24:31,466
Dude, they're just, you know,
confused or something.
479
00:24:31,534 --> 00:24:33,201
It's the divorce
and everything.
480
00:24:33,268 --> 00:24:34,536
Listen, dr. Phil,
481
00:24:34,604 --> 00:24:36,605
I don't need the play
by play, all right?
482
00:24:36,672 --> 00:24:38,439
I'd appreciate it...
483
00:24:38,508 --> 00:24:40,041
God damn it, dude. My phone.
484
00:24:40,109 --> 00:24:41,743
Don't start siding
with my mom, all right?
485
00:24:41,811 --> 00:24:44,513
Dude, come on. Drive straight.
486
00:24:44,580 --> 00:24:45,514
All right. All right.
487
00:24:45,581 --> 00:24:46,982
Jesus Christ!
488
00:24:47,049 --> 00:24:49,384
Dude, people are going to think
489
00:24:49,451 --> 00:24:51,352
You're sucking my dick, dude.
490
00:24:51,420 --> 00:24:53,354
Here, let me get it. I got it.
491
00:24:53,422 --> 00:24:54,355
Grab the wheel.
492
00:24:54,423 --> 00:24:55,957
Dude! Come on!
493
00:24:56,025 --> 00:24:58,760
Grab the wheel!
What are you doing?
494
00:24:58,828 --> 00:25:00,629
Come on. Come on.
495
00:25:00,696 --> 00:25:01,663
Got it.
496
00:25:01,731 --> 00:25:02,964
All right, dude. Give it here.
497
00:25:03,032 --> 00:25:03,965
Oh, my...
498
00:25:04,033 --> 00:25:08,202
those are some
nice titties, dude.
499
00:25:08,270 --> 00:25:10,204
Whoop. Hold up.
500
00:25:10,272 --> 00:25:12,507
Look at that ass!
501
00:25:12,575 --> 00:25:14,776
Oh, my god, I would
lick that ass clean!
502
00:25:14,844 --> 00:25:17,412
Dude, I am an ass man.
503
00:25:17,479 --> 00:25:19,548
It is official.
504
00:25:19,615 --> 00:25:22,417
You like that? You like that?
505
00:25:23,986 --> 00:25:25,520
How did you get
such a good shot
506
00:25:25,588 --> 00:25:26,621
Through that hole?
507
00:25:27,857 --> 00:25:30,391
I mean, 'cause that
chow monkey Brent
508
00:25:30,459 --> 00:25:32,460
Does not deserve tail
like this.
509
00:25:32,528 --> 00:25:34,996
Yes! Yeah. I know, right?
510
00:25:35,064 --> 00:25:36,798
That's where I got it
just a couple weeks ago.
511
00:25:38,133 --> 00:25:39,267
Incoming call.
512
00:25:39,334 --> 00:25:41,002
Give it. Dude, don't.
513
00:25:41,070 --> 00:25:43,672
I got it.
You, talk dirty to me.
514
00:25:43,739 --> 00:25:44,673
Who is it?
515
00:25:44,740 --> 00:25:45,974
Oh, okay. Excellent.
516
00:25:46,042 --> 00:25:48,376
Multiple women?
Yeah, we can do that.
517
00:25:49,445 --> 00:25:52,747
Lesbians? Absolutely.
518
00:25:52,815 --> 00:25:55,617
Send 'em over.
519
00:25:55,685 --> 00:25:57,819
We'll be ready. Okay.
520
00:25:57,887 --> 00:25:59,688
I'll talk to you soon. Later.
521
00:25:59,755 --> 00:26:01,590
Nate and ross
want us to play wingman
522
00:26:01,657 --> 00:26:03,592
To their little MILF quest.
523
00:26:03,659 --> 00:26:06,061
I told them
you'd be cool with it.
524
00:26:06,128 --> 00:26:08,964
Oh, my god. Seriously, though?
525
00:26:09,031 --> 00:26:11,165
That is a hot little number.
526
00:26:31,854 --> 00:26:35,490
Welcome to
the motherlode, boys.
527
00:26:37,660 --> 00:26:40,394
Hello, darling.
Can I top you off?
528
00:26:40,462 --> 00:26:43,397
Reeoowr!
529
00:26:43,465 --> 00:26:45,266
Hey, you guys sure you don't
want in on this bet?
530
00:26:45,334 --> 00:26:46,234
Yeah, I'm sure.
531
00:26:46,301 --> 00:26:47,235
I don't know, man.
532
00:26:47,302 --> 00:26:49,904
I don't have a prescription
for Viagra.
533
00:26:49,972 --> 00:26:52,273
These chicks don't want
anything to do with me.
534
00:26:52,341 --> 00:26:55,010
Anyway, I still got to
make up stuff to you.
535
00:26:55,077 --> 00:26:57,478
Why? What'd he do,
bang his mom?
536
00:26:57,546 --> 00:26:58,713
Dude, come on.
537
00:26:58,781 --> 00:27:01,449
Whatever, man. Let's
just say I screwed up,
538
00:27:02,584 --> 00:27:04,385
And I owe it to Brandon.
539
00:27:04,453 --> 00:27:05,620
Whatever you need, man.
540
00:27:05,688 --> 00:27:07,355
If you need a drink,
it's on me.
541
00:27:07,422 --> 00:27:08,389
Whatever you want, man.
542
00:27:08,457 --> 00:27:12,093
Just how about...
just wingman for ross.
543
00:27:12,161 --> 00:27:14,095
Yeah, come on, man. Let's go.
544
00:27:41,824 --> 00:27:43,224
Hi. How you doing?
545
00:27:43,292 --> 00:27:45,794
You're here.
546
00:27:45,861 --> 00:27:47,095
Is that a tom Collins?
547
00:27:47,163 --> 00:27:49,831
You sure you don't
want to trade up
548
00:27:49,899 --> 00:27:51,299
To a newer model?
549
00:27:51,366 --> 00:27:54,836
Yeah? Awesome.
550
00:27:54,904 --> 00:27:56,771
Reeowr.
551
00:27:56,839 --> 00:27:58,606
Run away, little boy.
552
00:27:58,674 --> 00:28:03,111
I dated guys older than you
when I was in high school.
553
00:28:03,179 --> 00:28:04,278
Bye.
554
00:28:04,346 --> 00:28:07,015
All right.
555
00:28:15,991 --> 00:28:18,893
What do these wrinkle dicks
have that we don't?
556
00:28:18,961 --> 00:28:20,661
Yeah, well, they have jobs
557
00:28:20,730 --> 00:28:24,132
And cars and money.
558
00:28:26,335 --> 00:28:27,869
Money.
559
00:28:56,799 --> 00:29:02,470
I saw you out there
on the dance floor.
560
00:29:02,537 --> 00:29:04,005
Are you going to hurt me?
561
00:29:06,842 --> 00:29:10,145
Now you say ahh.
562
00:29:19,554 --> 00:29:21,022
Cough.
563
00:29:21,090 --> 00:29:23,457
Haven't you ever been
to the doctor? Cough.
564
00:29:23,525 --> 00:29:24,859
Cough.
565
00:29:24,927 --> 00:29:26,360
Okay.
566
00:29:26,428 --> 00:29:29,563
You'll do.
567
00:29:29,631 --> 00:29:30,564
Yeah.
568
00:29:30,632 --> 00:29:32,366
All right. Shut up.
569
00:29:32,434 --> 00:29:33,601
I told her, look,
570
00:29:35,104 --> 00:29:37,005
You gotta just swallow
that thing, you know?
571
00:29:37,072 --> 00:29:38,606
Hey, do you wanna
get out there and dance?
572
00:29:38,674 --> 00:29:40,541
Do you wanna get out there?
Like, look at that.
573
00:29:40,609 --> 00:29:43,978
Oh, no, man. Wingmanning
for ross is impossible.
574
00:29:44,046 --> 00:29:45,613
Guys, guys, guys. I got one!
575
00:29:45,681 --> 00:29:46,614
Got one.
576
00:29:46,682 --> 00:29:48,316
I think she's a dude.
577
00:29:48,383 --> 00:29:51,519
Guys, guys, guys, guys.
Guys, come on.
578
00:29:51,586 --> 00:29:52,453
I need one of you guys
579
00:29:52,521 --> 00:29:54,055
To drive us home
to her place, okay?
580
00:29:54,123 --> 00:29:55,256
We've both had too many.
581
00:29:55,324 --> 00:29:55,990
No way.
582
00:29:56,058 --> 00:29:57,091
I'm on vacation.
583
00:29:57,159 --> 00:29:58,927
You know what,
I'll drive you guys.
584
00:29:58,994 --> 00:30:00,929
Let's go.
585
00:30:00,996 --> 00:30:03,064
You and Nate
can go back together.
586
00:30:03,132 --> 00:30:05,033
Might be a while,
by the looks of that.
587
00:30:05,100 --> 00:30:08,436
But, yeah. It'll be fine,
dude. I'm fine.
588
00:30:08,503 --> 00:30:09,370
You sure?
589
00:30:09,438 --> 00:30:11,306
Come on. Stop
wasting time here.
590
00:30:11,373 --> 00:30:12,974
Come on. Just drive us home.
591
00:30:15,010 --> 00:30:17,078
All right. Good job.
592
00:30:29,325 --> 00:30:30,291
Okay, man. I'm gonna go.
593
00:30:30,359 --> 00:30:33,261
No! No, no, no. Don't go, man.
594
00:30:33,329 --> 00:30:34,996
She scares the crap
out of me, all right?
595
00:30:35,064 --> 00:30:36,764
Real serial killer shit.
596
00:30:36,832 --> 00:30:37,966
Then let's fucking leave.
597
00:30:38,033 --> 00:30:40,468
No, man.
598
00:30:40,535 --> 00:30:42,303
I'm getting laid.
599
00:30:42,371 --> 00:30:43,838
Awesome!
600
00:30:43,906 --> 00:30:46,174
Stay here.
601
00:30:55,217 --> 00:30:57,986
You want a cookie, little boy?
602
00:30:58,053 --> 00:31:01,089
'Cause I'd like a cock. Strip.
603
00:31:02,324 --> 00:31:03,258
Strip!
604
00:31:13,535 --> 00:31:15,336
Jesus Christ!
605
00:31:19,375 --> 00:31:21,542
Did you know I'm a yogi?
606
00:31:21,610 --> 00:31:26,747
No, I did not,
but that's awesome.
607
00:31:26,815 --> 00:31:30,518
It's a very spiritual
lifestyle.
608
00:31:30,585 --> 00:31:31,986
I'm sure it is.
609
00:31:32,054 --> 00:31:33,721
I take it very seriously.
610
00:31:34,957 --> 00:31:36,457
So you should.
611
00:31:36,525 --> 00:31:39,260
Like choosing partners
to make love with.
612
00:31:39,328 --> 00:31:40,661
Oh.
613
00:31:43,966 --> 00:31:46,567
Oh! Give me a bigger load!
614
00:31:50,839 --> 00:31:53,674
Spank it! Make it squirt!
615
00:31:53,742 --> 00:31:54,675
I'm squirting.
616
00:31:54,743 --> 00:31:55,476
Make me squirt!
617
00:31:55,544 --> 00:31:56,477
I'm squirting! I'm squirting!
618
00:31:56,545 --> 00:31:58,479
I'm squirting. I'm squirting.
619
00:32:02,584 --> 00:32:04,385
You like it?
620
00:32:04,453 --> 00:32:05,653
Oh, yeah.
621
00:32:07,722 --> 00:32:10,325
Yeah, suck it. Suck it.
622
00:32:10,392 --> 00:32:13,962
Oh, suck it, suck it,
suck it, suck it!
623
00:32:14,029 --> 00:32:16,264
Oh, Santa Claus
is coming to town.
624
00:32:16,332 --> 00:32:20,668
Santa's gonna be here
riding on his reindeer.
625
00:32:20,735 --> 00:32:22,770
Oh, Santa!
626
00:32:22,838 --> 00:32:23,771
I love Santa.
627
00:32:23,839 --> 00:32:24,872
You love Santa?
628
00:32:24,940 --> 00:32:26,941
You kidding me? Creamy?
629
00:32:27,009 --> 00:32:32,880
Could you please
knock off the fucking?
630
00:32:32,948 --> 00:32:33,881
You're a new one.
631
00:32:33,949 --> 00:32:35,416
Look here, bra,
632
00:32:35,484 --> 00:32:38,486
Every damn night
it's the same routine.
633
00:32:38,553 --> 00:32:42,090
I can't sleep.
My girl can't sleep.
634
00:32:42,157 --> 00:32:44,058
The whole damn first
floor tryin' to sleep,
635
00:32:44,126 --> 00:32:46,494
And every night
she's so damn loud
636
00:32:46,561 --> 00:32:48,596
It sounds like somebody
getting murdered.
637
00:32:50,399 --> 00:32:51,632
Somebody
gots to tell that bitch
638
00:32:51,700 --> 00:32:54,835
People can't sleep when
you're always fucking.
639
00:32:54,903 --> 00:32:55,836
I'll tell her.
640
00:32:55,904 --> 00:32:57,372
Get down! I'm down!
641
00:32:57,439 --> 00:33:00,608
Bitch, you got
to shut the fuck up.
642
00:33:00,675 --> 00:33:03,711
I'm in love with you.
I love you.
643
00:33:03,778 --> 00:33:04,712
I love you.
644
00:33:04,779 --> 00:33:05,846
Oh, my gosh.
645
00:33:05,914 --> 00:33:07,848
Oh, snap!
646
00:33:11,186 --> 00:33:14,022
Oh, my god. That was
so fucking intense.
647
00:33:14,089 --> 00:33:16,157
Dude, let's get out of here.
648
00:33:16,225 --> 00:33:19,360
Yeah. That feels good.
649
00:33:22,331 --> 00:33:26,167
It feels like
you've got four hands.
650
00:33:26,235 --> 00:33:27,835
Just go with it.
651
00:33:28,970 --> 00:33:30,104
Feel the warmth fill you
652
00:33:30,172 --> 00:33:32,206
As our three energies
become entwined.
653
00:33:32,274 --> 00:33:34,675
Oh, yeah.
654
00:33:39,214 --> 00:33:41,682
What the hell?
655
00:33:41,750 --> 00:33:45,153
This is Amir, my
yoga master and husband.
656
00:33:45,220 --> 00:33:46,454
Amir.
657
00:33:46,522 --> 00:33:48,122
I am Amir.
658
00:33:48,190 --> 00:33:49,190
Husband?
659
00:33:49,258 --> 00:33:51,359
You know, it's getting late.
660
00:33:51,427 --> 00:33:52,760
Look at the time.
Maybe I should...
661
00:33:52,827 --> 00:33:56,897
Do not lose the
energy of the moment.
662
00:33:56,965 --> 00:33:59,267
This moment is special,
663
00:33:59,334 --> 00:34:02,270
Like every moment.
664
00:34:02,337 --> 00:34:04,638
Look, I really
should be going, you know.
665
00:34:04,706 --> 00:34:07,241
Get out of your hair
and things, you know.
666
00:34:07,309 --> 00:34:11,912
You are on a sexual
journey, are you not?
667
00:34:11,980 --> 00:34:13,114
Well, yeah.
668
00:34:13,182 --> 00:34:15,983
And we are here to
help you on your way.
669
00:34:16,051 --> 00:34:18,886
Oh. Okay.
670
00:34:20,655 --> 00:34:24,858
Well, how long does
this send-Off take?
671
00:34:24,926 --> 00:34:26,294
It depends.
672
00:34:26,361 --> 00:34:28,362
Usually four or five hours.
673
00:34:28,430 --> 00:34:29,964
What? Oh, shit!
674
00:35:02,731 --> 00:35:03,797
Dude!
675
00:35:05,467 --> 00:35:07,968
Dude, ross sent
a video of himself
676
00:35:08,036 --> 00:35:09,837
Getting laid last night.
677
00:35:09,904 --> 00:35:11,372
Yeah, right.
678
00:35:11,440 --> 00:35:12,706
Check this out.
679
00:35:12,774 --> 00:35:14,708
Let me see.
680
00:35:14,776 --> 00:35:16,511
Oh, my god.
681
00:35:16,578 --> 00:35:18,712
He did it.
682
00:35:20,516 --> 00:35:23,984
Dude, if I didn't know ross,
683
00:35:24,052 --> 00:35:25,653
I'd totally jerk off to this.
684
00:35:25,720 --> 00:35:28,856
But, I mean, actually if I...
685
00:35:28,923 --> 00:35:30,858
I mean, it could work.
686
00:35:30,925 --> 00:35:32,026
That's gross, man.
687
00:35:32,093 --> 00:35:33,827
Come on.
688
00:35:33,895 --> 00:35:36,096
Dude, if you didn't know
either party,
689
00:35:36,165 --> 00:35:38,399
This would totally be porn.
690
00:35:38,467 --> 00:35:41,402
Oh, and don't think I forgot
691
00:35:41,470 --> 00:35:43,504
About your secret lady.
692
00:35:43,572 --> 00:35:45,973
I don't have
a secret lady, dude.
693
00:35:46,041 --> 00:35:47,875
I don't know what to tell you.
694
00:35:47,942 --> 00:35:49,277
Okay, fine.
695
00:35:49,344 --> 00:35:53,281
Honesty is not the most
important thing to me
696
00:35:53,348 --> 00:35:54,815
Of best friendship.
697
00:35:57,886 --> 00:36:01,155
Okay.
698
00:36:01,223 --> 00:36:04,992
Okay. All right. Fine.
699
00:36:05,060 --> 00:36:07,528
You remember the other night
at your mom's house?
700
00:36:07,596 --> 00:36:08,996
Yeah.
701
00:36:09,064 --> 00:36:11,265
This is funny.
702
00:36:11,333 --> 00:36:16,036
Do you remember what
you said to me about...
703
00:36:17,239 --> 00:36:19,006
Hold on. I got it.
704
00:36:20,008 --> 00:36:22,643
I got to take it.
705
00:36:23,978 --> 00:36:26,581
Mom.
706
00:36:26,648 --> 00:36:31,852
No, I cannot
go to lunch with you.
707
00:36:31,920 --> 00:36:33,053
I have a class.
708
00:36:33,121 --> 00:36:34,888
God. Do you ever wish
709
00:36:34,956 --> 00:36:38,659
That we went to school
further away from our moms?
710
00:36:38,727 --> 00:36:41,195
Sure.
711
00:36:41,263 --> 00:36:45,799
Well, I gotta go to women's lit
712
00:36:45,867 --> 00:36:47,935
With Nate and ross.
713
00:36:48,002 --> 00:36:53,807
I still can't believe you
didn't take that class with us.
714
00:36:53,875 --> 00:36:55,976
You two jerkoffs took
the last free spots.
715
00:36:56,044 --> 00:36:57,878
You know that.
716
00:36:57,946 --> 00:37:00,314
Hey, no...
717
00:37:00,382 --> 00:37:02,450
you...
718
00:37:02,517 --> 00:37:03,718
check you later, man.
719
00:37:03,785 --> 00:37:04,852
Yeah, later.
720
00:37:22,537 --> 00:37:26,206
Okay, it's working.
721
00:37:26,275 --> 00:37:28,108
Testing, 1, 2, 3.
722
00:37:28,176 --> 00:37:29,076
Blblblblbl.
723
00:37:30,379 --> 00:37:31,912
Let's see.
724
00:37:58,740 --> 00:37:59,807
Hello?
725
00:38:04,212 --> 00:38:06,647
I just came to apologize.
726
00:38:06,715 --> 00:38:08,716
That was... my therapist said
727
00:38:08,784 --> 00:38:10,551
That I should do
something impulsive,
728
00:38:10,619 --> 00:38:13,821
But that was just...
729
00:38:13,888 --> 00:38:14,622
weird.
730
00:38:14,690 --> 00:38:17,991
Yeah. Definitely weird.
731
00:38:18,059 --> 00:38:19,427
Like psycho.
732
00:38:19,494 --> 00:38:21,929
Psycho. Ee-Ee-Ee-Ee.
733
00:38:23,264 --> 00:38:27,301
So, that's it.
734
00:38:27,369 --> 00:38:29,437
Oh, shit!
735
00:38:29,504 --> 00:38:32,139
I'm so sorry, Mrs. Reese.
Are you okay?
736
00:38:32,207 --> 00:38:33,374
I'm fine.
737
00:38:33,442 --> 00:38:35,075
No, I was going to have
that done anyway,
738
00:38:35,143 --> 00:38:37,678
So now I don't have to.
739
00:38:37,746 --> 00:38:41,114
You wanna try that again?
740
00:38:41,182 --> 00:38:45,252
Oh, sorry. I meant holly.
741
00:38:45,320 --> 00:38:47,154
No, I meant...
742
00:38:47,222 --> 00:38:48,288
the kiss?
743
00:38:48,357 --> 00:38:49,156
Yeah.
744
00:38:50,525 --> 00:38:51,892
Okay.
745
00:38:58,533 --> 00:38:59,734
Dude, you're such a liar.
746
00:38:59,801 --> 00:39:02,169
Dude, I totally nailed
that yoga lady
747
00:39:02,237 --> 00:39:03,771
Three ways to Sunday, okay?
748
00:39:03,839 --> 00:39:04,905
And it was just her, right?
749
00:39:04,973 --> 00:39:06,106
There wasn't anyone else there.
750
00:39:06,174 --> 00:39:07,475
Not like another dude
or anything, okay?
751
00:39:07,542 --> 00:39:08,743
Just in case you're thinking.
752
00:39:08,810 --> 00:39:11,579
Come on,
what do you want, proof?
753
00:39:11,646 --> 00:39:12,847
Hell, yes, I want proof!
754
00:39:12,914 --> 00:39:15,716
What are you boners doing here?
755
00:39:15,784 --> 00:39:16,984
Class was cancelled.
756
00:39:17,051 --> 00:39:17,918
Oh, wicked.
757
00:39:17,986 --> 00:39:19,587
Yeah. There was
a note on the door.
758
00:39:19,654 --> 00:39:21,389
Lepto-Something. Sounds gross.
759
00:39:21,456 --> 00:39:23,491
Anthony, we need
a ruling, okay?
760
00:39:23,558 --> 00:39:25,826
Cockface over here
won't give me credit
761
00:39:25,894 --> 00:39:26,994
For nailing the yoga lady,
762
00:39:27,061 --> 00:39:29,397
And only the yoga lady,
last night.
763
00:39:29,464 --> 00:39:30,898
No video, no credit.
764
00:39:30,965 --> 00:39:32,099
How was I supposed
to get a video?
765
00:39:32,166 --> 00:39:33,133
I was between two bodies.
766
00:39:34,436 --> 00:39:36,704
Okay, not her husband,
all right?
767
00:39:38,407 --> 00:39:39,973
You know what?
Forget about it, okay?
768
00:39:40,041 --> 00:39:41,709
Look, I lied, okay?
769
00:39:41,777 --> 00:39:44,578
I lied. Yeah.
I couldn't seal the deal.
770
00:39:44,646 --> 00:39:47,515
Yeah. Nailed her?
771
00:39:47,582 --> 00:39:49,049
That's right.
772
00:39:49,117 --> 00:39:50,217
With her friend or...
773
00:39:51,920 --> 00:39:54,588
okay, all right, look, there
was someone else there,
774
00:39:54,656 --> 00:39:56,524
But it was a girl, all right?
775
00:39:58,560 --> 00:40:00,227
Oh, my god.
776
00:40:01,530 --> 00:40:03,997
Her husband got in
on it too, didn't he?
777
00:40:04,065 --> 00:40:05,433
That's why you're
so damn embarrassed.
778
00:40:05,500 --> 00:40:08,402
You had a devil's
threeway. Homo.
779
00:40:08,470 --> 00:40:10,805
No, okay? There was...
780
00:40:10,872 --> 00:40:12,673
There was another girl there,
781
00:40:12,741 --> 00:40:14,341
But she had boobs
and not a penis.
782
00:40:14,409 --> 00:40:17,778
She had a vagina, and it
was warm and it was soft.
783
00:40:17,846 --> 00:40:20,848
Stop laughing!
I am not a homo, okay?
784
00:40:20,916 --> 00:40:22,416
I did not have
a devil's threeway.
785
00:40:22,484 --> 00:40:23,684
I did not.
786
00:40:23,752 --> 00:40:26,219
Not completely.
787
00:40:27,889 --> 00:40:29,089
I'm going to give it to him.
788
00:40:29,157 --> 00:40:32,225
Look, he's embarrassed,
the poor sap.
789
00:40:32,293 --> 00:40:33,561
Fine, whatever. That's
only one, all right?
790
00:40:33,628 --> 00:40:35,062
You don't get a bonus
791
00:40:35,129 --> 00:40:36,997
'Cause you had some freaky
dude in there with you.
792
00:40:37,065 --> 00:40:38,432
Shut up, asshole!
793
00:40:38,500 --> 00:40:42,402
You guys are morons.
794
00:40:42,471 --> 00:40:45,238
I'm going to go to the dorm
and crash.
795
00:40:45,306 --> 00:40:46,507
Later, guys.
796
00:40:46,575 --> 00:40:47,708
All right. See you,
man. Rest up.
797
00:40:47,776 --> 00:40:49,109
You're going to need it.
798
00:40:49,177 --> 00:40:51,912
Why did you
put me down like that?
799
00:41:03,558 --> 00:41:05,493
Hold on. Hold on.
800
00:41:05,560 --> 00:41:07,595
I think this will fit.
801
00:41:07,662 --> 00:41:09,463
What... What is that?
802
00:41:09,531 --> 00:41:11,298
It's a... it's for your...
803
00:41:12,767 --> 00:41:16,169
it'll make you last longer.
Hold still.
804
00:41:17,739 --> 00:41:19,940
See? It's like
a little inner tube.
805
00:41:20,008 --> 00:41:23,143
Remember when we all went
camping up at lake Hemet?
806
00:41:23,211 --> 00:41:25,980
You and Anthony had
inner tubes, and we had...
807
00:41:26,047 --> 00:41:29,116
Okay, how about make
a little deal.
808
00:41:29,183 --> 00:41:32,586
I won't call you
Mrs. Reese any more
809
00:41:32,654 --> 00:41:34,855
If you don't bring up
stories of my childhood
810
00:41:34,923 --> 00:41:39,192
While you're putting
a cock ring on me. Deal?
811
00:41:39,260 --> 00:41:42,095
Okay. Hey, thanks.
812
00:42:25,874 --> 00:42:28,241
Oh, no fucking way.
813
00:42:35,083 --> 00:42:37,250
I'm gonna cum. I'm gonna cum.
814
00:42:38,486 --> 00:42:42,389
Don't cum, Brandon. Don't cum.
815
00:42:42,457 --> 00:42:43,724
Don't cum. Don't cum.
816
00:42:43,792 --> 00:42:45,459
Hold the cum.
817
00:42:48,162 --> 00:42:50,197
Oh, god.
818
00:42:50,264 --> 00:42:53,500
Oh, no.
819
00:42:53,568 --> 00:42:55,302
Oh, god!
820
00:42:55,369 --> 00:42:58,105
This is when I need
the morning after pill.
821
00:43:03,778 --> 00:43:06,914
I'll never ask a girl
to do it again.
822
00:43:12,353 --> 00:43:14,054
That's great.
823
00:43:14,122 --> 00:43:15,489
So...
824
00:43:15,556 --> 00:43:16,423
what now?
825
00:43:17,892 --> 00:43:19,126
Oh, don't worry.
826
00:43:19,193 --> 00:43:21,294
You don't have to buy
me breakfast afterwards.
827
00:43:24,532 --> 00:43:27,101
I'm just gonna go. And thanks.
828
00:43:28,236 --> 00:43:29,870
All right.
829
00:43:33,875 --> 00:43:36,744
Dude, I think Brent is melting.
830
00:43:40,749 --> 00:43:43,483
Cool. He finally set it up.
831
00:43:50,558 --> 00:43:51,625
Okay.
832
00:43:51,693 --> 00:43:56,063
Testing, 1, 2, 3.
833
00:43:57,198 --> 00:43:59,700
Yes! Yes!
834
00:43:59,768 --> 00:44:00,834
Brandon, you are the man.
835
00:44:00,902 --> 00:44:03,937
You are the...
836
00:44:13,048 --> 00:44:16,650
Brandon, you dog.
837
00:44:16,718 --> 00:44:19,953
My dog. My dog.
838
00:44:22,791 --> 00:44:24,825
She's hot...
839
00:44:24,893 --> 00:44:27,027
and she's blonde.
840
00:44:29,130 --> 00:44:32,833
Maybe a little privacy.
841
00:44:34,736 --> 00:44:38,806
Okay. Don't mind me.
842
00:44:38,873 --> 00:44:41,909
I will just be right here.
843
00:44:49,117 --> 00:44:50,184
Okay.
844
00:44:54,889 --> 00:44:57,390
She's know exactly
what she's doing.
845
00:45:21,182 --> 00:45:23,117
God.
846
00:45:24,619 --> 00:45:26,186
I'm hungry.
847
00:45:31,492 --> 00:45:32,893
Okay.
848
00:45:32,961 --> 00:45:35,829
That is going to require
much more therapy.
849
00:45:35,897 --> 00:45:37,231
I'm going to have to
drink a lot tonight
850
00:45:37,298 --> 00:45:39,099
If I'm ever going to get
that image out of my brain.
851
00:45:39,167 --> 00:45:41,135
If it's even possible.
852
00:45:41,202 --> 00:45:42,469
But that aside, thank you.
It was wonderful.
853
00:45:42,536 --> 00:45:45,105
I haven't felt that way
since I was in college.
854
00:46:13,501 --> 00:46:14,902
Alex.
855
00:46:17,371 --> 00:46:20,440
Oh, Mr. Blake.
856
00:46:20,508 --> 00:46:21,775
The perv poet.
857
00:46:21,843 --> 00:46:25,312
Here to compliment
my scarf again?
858
00:46:25,379 --> 00:46:27,214
Actually, I came over
here to apologize.
859
00:46:27,282 --> 00:46:28,949
It was inappropriate of me
860
00:46:29,017 --> 00:46:31,084
To let you stand there exposed.
861
00:46:31,152 --> 00:46:32,920
I should have been more tactful
862
00:46:32,987 --> 00:46:34,922
And controlled
of the situation.
863
00:46:34,989 --> 00:46:38,625
Really? And how would
you have done that?
864
00:46:46,167 --> 00:46:48,368
Something like that.
865
00:46:51,039 --> 00:46:52,306
Excuse me.
866
00:46:56,344 --> 00:46:59,679
Anyway, I gotta get going.
867
00:46:59,747 --> 00:47:02,449
I'll see you around.
868
00:47:02,516 --> 00:47:04,051
Okay.
869
00:47:15,163 --> 00:47:17,030
Oh, yeah. Sure, guys.
Help yourself.
870
00:47:17,098 --> 00:47:18,165
Don't worry about it.
871
00:47:18,233 --> 00:47:19,833
Thanks. Don't worry.
If we break it,
872
00:47:19,901 --> 00:47:20,968
We'll return it good as new.
873
00:47:21,035 --> 00:47:22,336
The last time you said that,
874
00:47:22,403 --> 00:47:23,770
I had to buy
a new game console.
875
00:47:23,838 --> 00:47:25,405
What do you need this for
anyways? What are you doing?
876
00:47:25,473 --> 00:47:27,274
We are taking things,
my friend,
877
00:47:27,342 --> 00:47:30,377
To the next level: MILFS!
878
00:47:30,444 --> 00:47:31,912
Oh, yeah!
879
00:47:31,980 --> 00:47:34,348
Yeah, if we get footage
880
00:47:34,415 --> 00:47:36,016
Of us partying
with these MILFS,
881
00:47:36,084 --> 00:47:37,684
We will be heroes...
882
00:47:40,255 --> 00:47:41,955
It's okay, all right?
883
00:47:42,023 --> 00:47:43,823
I know the ladies
will want what I've got.
884
00:47:43,892 --> 00:47:45,458
Him, on the other hand,
885
00:47:45,526 --> 00:47:47,294
Video is the only way to make
sure he's not making things up.
886
00:47:47,362 --> 00:47:49,963
Yeah. You like that,
don't you? Yeah!
887
00:47:50,031 --> 00:47:51,698
No, no. Give me that.
888
00:47:51,766 --> 00:47:52,900
Come on! That crotch...
889
00:47:52,967 --> 00:47:54,268
Give me back my shit.
890
00:47:54,335 --> 00:47:56,036
I'm calm. My cock
is cool and ready.
891
00:47:56,104 --> 00:47:57,704
Hey, when are we leaving?
892
00:47:58,839 --> 00:48:00,073
Right now.
893
00:48:00,141 --> 00:48:02,910
Actually, I'm not going
with you guys tonight.
894
00:48:02,977 --> 00:48:04,311
What?
895
00:48:04,379 --> 00:48:07,680
He's got some new friend
he's hanging out with.
896
00:48:07,748 --> 00:48:08,681
Really?
897
00:48:08,749 --> 00:48:09,649
Serious?
898
00:48:09,717 --> 00:48:10,483
It's nothing serious.
899
00:48:10,551 --> 00:48:12,185
Who is it, you dog? Who is it?
900
00:48:12,253 --> 00:48:13,987
I bet she's that college girl.
901
00:48:14,055 --> 00:48:15,188
You know. You know.
902
00:48:15,256 --> 00:48:17,124
The one that likes
to air out her nipples
903
00:48:17,191 --> 00:48:18,858
While she's talking.
904
00:48:18,927 --> 00:48:20,227
Come on.
I wanna see some of it.
905
00:48:20,295 --> 00:48:21,361
No. Don't worry about it.
906
00:48:21,429 --> 00:48:22,695
Anyways, I'm out tonight,
so just...
907
00:48:22,763 --> 00:48:25,465
Anthony, can you just
keep an eye on these guys?
908
00:48:25,533 --> 00:48:28,368
I don't want 'em
to break my stuff,
909
00:48:28,436 --> 00:48:29,970
And I don't trust you two.
910
00:48:30,038 --> 00:48:31,638
I want to. I just can't.
911
00:48:31,705 --> 00:48:32,505
Come on.
912
00:48:32,573 --> 00:48:34,207
Just keep an eye
on 'em, please?
913
00:48:34,275 --> 00:48:36,810
You're going to leave me
with these deviants?
914
00:48:36,877 --> 00:48:38,245
Hey, man.
915
00:48:38,313 --> 00:48:39,947
I'll see you later.
916
00:48:40,014 --> 00:48:41,548
You're...
917
00:48:45,519 --> 00:48:47,587
Cheers.
918
00:48:47,655 --> 00:48:48,655
I hunt big animals.
919
00:48:48,722 --> 00:48:51,925
Yeah, great big animals
like elephants.
920
00:48:51,993 --> 00:48:53,560
I hunt bison.
921
00:48:53,627 --> 00:48:55,562
You know, I ever used
to hunt sabertooth tigers.
922
00:48:55,629 --> 00:48:57,998
They sound something like this.
Something like this.
923
00:48:58,066 --> 00:49:00,400
Roarr, roarr, roarr.
924
00:49:00,468 --> 00:49:01,768
Yeah, yeah, they're great.
925
00:49:02,703 --> 00:49:04,571
Okay, what does that say?
926
00:49:04,638 --> 00:49:06,840
Brandon, you better
be getting laid.
927
00:49:06,907 --> 00:49:11,078
Send to my best friend.
928
00:49:12,447 --> 00:49:13,680
My boy.
929
00:49:36,704 --> 00:49:37,670
This one was great.
930
00:49:37,738 --> 00:49:38,738
You should have seen
the size of her tits.
931
00:49:38,806 --> 00:49:39,772
They were massive.
932
00:49:39,840 --> 00:49:41,741
You could wrap
your whole cock around them.
933
00:49:41,809 --> 00:49:43,676
Apparently she stuck
a whole pumpkin up there once
934
00:49:43,744 --> 00:49:44,744
On Halloween.
935
00:49:44,812 --> 00:49:48,715
Oh, Brandon.
936
00:49:48,782 --> 00:49:50,117
It was like everything.
She could shove,
937
00:49:50,184 --> 00:49:51,784
Like, five different
vegetables up there.
938
00:50:02,596 --> 00:50:04,498
It was like she was having
a shower with my jizz.
939
00:50:19,313 --> 00:50:21,548
She was rubbing it all over.
940
00:50:29,524 --> 00:50:31,791
Mom, where do you keep
the detergent?
941
00:50:31,859 --> 00:50:32,792
Honey.
942
00:50:32,860 --> 00:50:34,327
Oh, hey. It's done.
943
00:50:35,996 --> 00:50:37,730
Can you do this?
944
00:50:37,798 --> 00:50:40,434
Awesome, 'cause I forget
how to do it.
945
00:50:40,501 --> 00:50:41,601
I had my cock up her ass.
She's screaming for more,
946
00:50:41,669 --> 00:50:42,769
I was just fucking pounding
her away.
947
00:51:00,221 --> 00:51:02,556
She wanted me to stick
my balls in her mouth.
948
00:51:16,571 --> 00:51:19,539
That is nasty, man.
949
00:51:19,607 --> 00:51:22,909
Oh!
950
00:51:26,847 --> 00:51:28,715
Well, look who's here.
951
00:51:29,783 --> 00:51:31,118
What?
952
00:51:31,185 --> 00:51:33,420
Where you been?
953
00:51:33,488 --> 00:51:35,388
I've just been out, you know?
954
00:51:35,456 --> 00:51:37,657
We haven't seen you in,
like, the past couple weeks.
955
00:51:37,725 --> 00:51:39,659
Yeah, you've been
kind of an asshole.
956
00:51:39,727 --> 00:51:42,629
I know. I'm sorry, man.
I've just been busy.
957
00:51:42,696 --> 00:51:43,663
I knew it, man.
958
00:51:43,731 --> 00:51:45,132
I knew this day was coming.
959
00:51:45,199 --> 00:51:46,733
I knew you were
going to ditch me
960
00:51:46,800 --> 00:51:50,337
For some chick and leave me
here with these two jackasses.
961
00:51:50,404 --> 00:51:52,372
I didn't know it was gonna be
this soon, though.
962
00:51:52,440 --> 00:51:54,341
That's not what's
happening, man. I promise.
963
00:51:54,408 --> 00:51:56,276
And besides,
you said you wanted
964
00:51:56,344 --> 00:51:57,910
To do something for me, right?
965
00:51:57,978 --> 00:51:58,911
Yeah.
966
00:51:58,979 --> 00:52:00,280
Okay, man. Well, tonight,
967
00:52:00,348 --> 00:52:01,948
That means I want you to
hang out with these two.
968
00:52:04,552 --> 00:52:05,285
Fine.
969
00:52:05,353 --> 00:52:07,120
Whatever, man.
970
00:52:07,188 --> 00:52:09,556
Nate says he found
a brand new spot.
971
00:52:09,624 --> 00:52:12,425
We're gonna go check it out.
972
00:52:12,493 --> 00:52:15,629
Yeah. Prime MILF real estate.
973
00:52:15,696 --> 00:52:17,030
Awesome.
974
00:52:20,701 --> 00:52:22,035
This is it?
975
00:52:22,102 --> 00:52:23,036
Yeah.
976
00:52:23,103 --> 00:52:24,638
This is your secret spot?
977
00:52:24,705 --> 00:52:25,705
Yeah.
978
00:52:25,773 --> 00:52:26,839
The market?
979
00:52:26,907 --> 00:52:28,308
Not the market.
980
00:52:28,376 --> 00:52:31,844
MILF central. Check it out.
981
00:52:34,014 --> 00:52:35,182
All right, let's do this.
982
00:52:35,249 --> 00:52:36,916
Spread out. Let's go. Come on.
983
00:52:36,984 --> 00:52:38,185
Hold on. Wait a minute.
984
00:52:38,252 --> 00:52:40,787
I'm not in on
your guys' stupid bet.
985
00:52:40,854 --> 00:52:41,488
Who says? Come on.
986
00:52:41,556 --> 00:52:42,822
For your information,
987
00:52:42,890 --> 00:52:44,791
Maybe someone actually
goes to the grocery store
988
00:52:44,858 --> 00:52:45,592
To get groceries
989
00:52:45,660 --> 00:52:48,528
And not have sex with a mom.
990
00:52:48,596 --> 00:52:49,796
Hey, what about
that one over there?
991
00:52:49,863 --> 00:52:50,930
Come on, Anthony.
992
00:52:50,998 --> 00:52:52,065
See that one bending over?
993
00:52:54,702 --> 00:52:55,502
That one.
994
00:52:55,570 --> 00:52:57,070
Right there.
Do it. Do it. Do it.
995
00:52:57,137 --> 00:52:58,271
This is it. All right.
996
00:52:58,339 --> 00:52:59,739
For the non-Believers.
997
00:52:59,807 --> 00:53:02,942
He's going to make
such an idiot of himself.
998
00:53:10,951 --> 00:53:12,085
He's doing all right.
999
00:53:12,152 --> 00:53:15,322
Hey, is if MILFS or MILF?
1000
00:53:15,389 --> 00:53:16,489
For the plural.
1001
00:53:16,557 --> 00:53:18,891
You know, like,
one sheep is a sheep,
1002
00:53:18,959 --> 00:53:19,892
And many sheep are sheep.
1003
00:53:19,960 --> 00:53:20,727
Yes.
1004
00:53:20,794 --> 00:53:22,362
Is it the same rules for MILF?
1005
00:53:22,430 --> 00:53:24,231
Like, a MILF is a MILF,
1006
00:53:24,298 --> 00:53:26,165
And then many MILF are MILF.
1007
00:53:26,234 --> 00:53:27,634
No, no, no.
Remember your grammar.
1008
00:53:27,702 --> 00:53:30,637
Mom I like to fuck, right?
1009
00:53:30,705 --> 00:53:31,771
Yeah.
1010
00:53:31,839 --> 00:53:34,841
If it's plural, it can't be
mom I like to fucks.
1011
00:53:34,908 --> 00:53:36,209
So it must be MILF.
1012
00:53:36,277 --> 00:53:39,846
It must be MILF.
Moms I like to fuck.
1013
00:53:44,452 --> 00:53:48,187
I'm really glad
you came tonight.
1014
00:53:48,256 --> 00:53:49,322
You know, these past few months
1015
00:53:49,390 --> 00:53:51,258
Have been really tough for me.
1016
00:53:51,325 --> 00:53:53,926
I mean, just with
the divorce, moving,
1017
00:53:53,994 --> 00:53:55,061
And all this change.
1018
00:53:56,464 --> 00:53:58,064
But then you were there
1019
00:53:59,567 --> 00:54:04,404
To just make things
sort of... nicer.
1020
00:54:04,472 --> 00:54:09,809
And I'm not trying to
pressure you or anything,
1021
00:54:09,877 --> 00:54:16,182
But this has been
so very, very special.
1022
00:54:16,250 --> 00:54:19,152
That's all I'm saying.
1023
00:54:19,219 --> 00:54:21,154
So thank you.
1024
00:54:23,391 --> 00:54:25,525
Oh, me, too.
1025
00:54:34,302 --> 00:54:36,869
Thanks for helping me with
all those heavy groceries.
1026
00:54:45,313 --> 00:54:46,746
Oh, shit!
1027
00:54:46,814 --> 00:54:48,648
Can you keep it down?
1028
00:54:53,987 --> 00:54:55,121
Come on. Move it.
1029
00:54:56,123 --> 00:54:57,190
Come on. Move it.
1030
00:54:58,892 --> 00:55:00,794
Do it hard.
1031
00:55:14,274 --> 00:55:17,009
Just give me five more minutes.
1032
00:55:18,713 --> 00:55:22,649
God, can you get me
a water or something?
1033
00:55:25,185 --> 00:55:28,822
You are an animal.
1034
00:55:30,157 --> 00:55:31,458
Oh.
1035
00:55:31,525 --> 00:55:33,493
Are you my daddy?
1036
00:55:33,561 --> 00:55:37,797
No.
1037
00:55:37,865 --> 00:55:39,466
Are you my daddy?
Are you my daddy?
1038
00:55:39,533 --> 00:55:42,902
Holy third world.
1039
00:55:42,970 --> 00:55:46,506
Are you my daddy?
Are you my daddy?
1040
00:55:46,574 --> 00:55:49,175
Are you my daddy?
Are you my daddy?
1041
00:55:50,944 --> 00:55:52,912
Are you my daddy?
Are you my daddy?
1042
00:55:52,980 --> 00:55:54,914
Are you my daddy?
Are you my daddy?
1043
00:55:54,982 --> 00:55:56,516
Oh, my god!
1044
00:55:56,584 --> 00:55:58,184
Go! Please drive! Oh, god!
1045
00:55:59,387 --> 00:56:01,153
This isn't what it looks like.
1046
00:56:01,221 --> 00:56:02,422
Go, man, go!
1047
00:56:02,490 --> 00:56:04,557
Go! Go! Go!
1048
00:56:04,625 --> 00:56:07,861
Go, man! Come on!
1049
00:56:07,928 --> 00:56:08,995
Oh, my god!
1050
00:56:15,269 --> 00:56:19,939
Looks like you guys have
been having some fun?
1051
00:56:20,007 --> 00:56:21,541
Yeah, I guess.
1052
00:56:23,411 --> 00:56:26,513
Oh, hey, dude. Guess what.
1053
00:56:26,580 --> 00:56:28,047
What?
1054
00:56:28,115 --> 00:56:30,683
My dad's in town. He wants you
to come to dinner.
1055
00:56:30,751 --> 00:56:33,352
Your dad's in town? Really?
1056
00:56:33,421 --> 00:56:34,487
Tonight.
1057
00:56:34,555 --> 00:56:35,988
I haven't seen your dad
in forever.
1058
00:56:36,056 --> 00:56:38,858
Yeah, man. You should
totally come.
1059
00:56:38,926 --> 00:56:42,261
I actually do have a lot of
tests and stuff coming up.
1060
00:56:42,329 --> 00:56:43,329
Especially one tomorrow.
1061
00:56:43,397 --> 00:56:45,097
I got projects and stuff.
1062
00:56:45,165 --> 00:56:49,335
No, no, no. I said
my dad's in town,
1063
00:56:49,403 --> 00:56:52,038
And he wants you
to come to dinner.
1064
00:56:52,105 --> 00:56:54,441
Come on, man.
You're like family.
1065
00:56:54,508 --> 00:56:57,276
My mom's cooking.
You love my mom's meat.
1066
00:56:59,313 --> 00:57:02,415
Well, why don't you guys
1067
00:57:02,483 --> 00:57:03,550
Just hang out together
or something.
1068
00:57:03,617 --> 00:57:05,184
With the divorce
and everything,
1069
00:57:05,252 --> 00:57:07,687
It'd be nice, you know?
1070
00:57:07,755 --> 00:57:11,691
No, man. How weird
would that be?
1071
00:57:11,759 --> 00:57:16,028
No, they wouldn't last
one second with just them.
1072
00:57:16,096 --> 00:57:20,333
Trust me, dude. The divorce
went really smooth.
1073
00:57:23,671 --> 00:57:26,739
All right, fine.
Yeah. Okay. Cool.
1074
00:57:26,807 --> 00:57:28,641
Yeah, that's right. Dinner.
1075
00:57:28,709 --> 00:57:29,742
I'm there for you.
1076
00:57:29,810 --> 00:57:32,679
It'll be a blast
in all dimensions.
1077
00:57:34,715 --> 00:57:37,016
I'm so glad everyone's
here tonight.
1078
00:57:43,824 --> 00:57:45,358
I'm pretty sure my mom
1079
00:57:45,425 --> 00:57:47,093
Hasn't said three words
to my dad.
1080
00:57:47,160 --> 00:57:50,964
Really? Don't worry about it,
man. It'll be fine.
1081
00:57:52,700 --> 00:57:54,333
How are you, Mr. Reese?
1082
00:57:54,401 --> 00:57:56,769
Oh, I'm just wonderful.
1083
00:57:56,837 --> 00:57:58,605
And look at you.
1084
00:57:58,672 --> 00:58:02,041
A college man now.
1085
00:58:02,109 --> 00:58:07,514
I'm good and apparently
so is my ex-Wife.
1086
00:58:07,581 --> 00:58:08,648
Is that right?
1087
00:58:08,716 --> 00:58:10,650
Well, look at this place.
1088
00:58:10,718 --> 00:58:11,784
It's fabulous,
1089
00:58:11,852 --> 00:58:12,852
Everything brand new.
1090
00:58:12,920 --> 00:58:14,654
I should have
gotten one myself.
1091
00:58:14,722 --> 00:58:18,391
Oh, wait. I did pay for this.
1092
00:58:19,693 --> 00:58:22,361
She spared no expenses.
1093
00:58:22,429 --> 00:58:24,196
Perhaps you can get your nephew
1094
00:58:24,264 --> 00:58:27,033
To loan you a few dollars
and fix up your place.
1095
00:58:27,935 --> 00:58:31,270
So, Brandon, how are you?
1096
00:58:31,338 --> 00:58:34,607
Anthony tells me you're
really busy lately.
1097
00:58:34,675 --> 00:58:37,977
Oh. Yeah... kind of.
1098
00:58:38,045 --> 00:58:39,345
He's been seeing someone.
1099
00:58:40,447 --> 00:58:42,916
Really? Someone?
1100
00:58:44,952 --> 00:58:46,352
Well, you know, just...
1101
00:58:47,888 --> 00:58:50,256
I still don't know who
it is. He won't tell me.
1102
00:58:50,323 --> 00:58:52,191
I'm sure he has
a good reason for that.
1103
00:58:53,627 --> 00:58:56,362
Brandon, can I give you
a little advice?
1104
00:58:57,230 --> 00:58:58,264
Sure.
1105
00:58:58,331 --> 00:59:01,668
You've got to make sure
you enjoy college.
1106
00:59:01,735 --> 00:59:06,405
College is a time for
discovering who you are.
1107
00:59:06,473 --> 00:59:07,373
Experimenting.
1108
00:59:09,376 --> 00:59:12,812
I regret I didn't do
enough of that myself.
1109
00:59:12,880 --> 00:59:16,783
Thank you, sir.
1110
00:59:16,850 --> 00:59:19,752
I'm sure a lot of people
have that regret, Sheldon.
1111
00:59:19,820 --> 00:59:21,588
I'm being serious, Brandon.
1112
00:59:21,655 --> 00:59:24,824
You need to keep
an open mind in college.
1113
00:59:24,892 --> 00:59:26,225
I'm sure that Brandon
1114
00:59:26,293 --> 00:59:29,462
Is being plenty
adventurous in college.
1115
00:59:29,529 --> 00:59:31,965
Actually, Anthony over here,
1116
00:59:32,032 --> 00:59:35,267
He's got quite the funny
story about that.
1117
00:59:35,335 --> 00:59:37,637
Don't you, Anthony?
1118
00:59:37,705 --> 00:59:40,473
Remember the time that
we got all adventurous
1119
00:59:40,540 --> 00:59:41,708
At the... We did.
1120
00:59:41,775 --> 00:59:44,276
I have no idea what
you're talking about.
1121
00:59:44,344 --> 00:59:45,311
Well, I'm sure you two
1122
00:59:45,378 --> 00:59:46,946
Will find exactly
what you're looking for.
1123
00:59:47,014 --> 00:59:50,449
Maybe it's closer
than you think.
1124
00:59:50,517 --> 00:59:52,118
Or maybe it's something
1125
00:59:52,185 --> 00:59:54,821
You never
thought you'd consider.
1126
00:59:54,888 --> 00:59:56,522
But just, you know,
take your time.
1127
00:59:56,590 --> 00:59:57,690
Don't rush into anything.
1128
00:59:57,758 --> 00:59:58,825
On the contrary.
1129
00:59:58,892 --> 01:00:01,227
It's never too
late to change tack...
1130
01:00:01,294 --> 01:00:02,829
Enough!
1131
01:00:02,896 --> 01:00:04,764
God, can't you just
go through one dinner
1132
01:00:04,832 --> 01:00:05,898
Without fighting?
1133
01:00:05,966 --> 01:00:08,467
You got divorced for a reason.
1134
01:00:08,535 --> 01:00:10,637
Brandon isn't even your son.
1135
01:00:10,704 --> 01:00:12,204
I get it. He's like
a brother to me.
1136
01:00:12,272 --> 01:00:14,473
He's a good, loyal,
true friend.
1137
01:00:14,541 --> 01:00:16,375
But that doesn't mean
you have to fight over him
1138
01:00:16,443 --> 01:00:18,044
Like you do me.
1139
01:00:18,112 --> 01:00:21,047
Mom, I know you guys
just got divorced,
1140
01:00:21,115 --> 01:00:22,915
But I want you to know
1141
01:00:22,983 --> 01:00:23,916
That I think
it'd be good for you
1142
01:00:23,984 --> 01:00:26,385
To get out there, you know?
1143
01:00:26,453 --> 01:00:28,688
Find that special someone.
1144
01:00:28,756 --> 01:00:31,524
Thank you, dear.
1145
01:00:31,591 --> 01:00:33,993
Come on, mom. You're a catch.
1146
01:00:34,061 --> 01:00:35,494
You've got a great house,
1147
01:00:35,562 --> 01:00:36,529
A good job.
1148
01:00:36,596 --> 01:00:38,497
What guy wouldn't want you.
1149
01:00:38,565 --> 01:00:39,732
Am I right?
1150
01:00:39,800 --> 01:00:42,769
Yeah. What guy
wouldn't want you?
1151
01:00:44,471 --> 01:00:46,405
So, Mr. Reese,
1152
01:00:46,473 --> 01:00:47,473
Anthony over here
1153
01:00:47,541 --> 01:00:50,143
Tells me you just got
back from a trip?
1154
01:00:50,210 --> 01:00:52,545
Yes, that's right.
I was in southeast Asia.
1155
01:00:52,612 --> 01:00:55,548
What part of southeast Asia?
1156
01:00:55,615 --> 01:00:58,617
Actually, I was in Bangkok.
1157
01:00:58,686 --> 01:01:00,887
Did you travel alone
1158
01:01:00,954 --> 01:01:02,155
Or with a partner?
1159
01:01:02,222 --> 01:01:03,923
Oh, yeah, yeah. You went with
1160
01:01:03,991 --> 01:01:05,391
Your new recent partner,
1161
01:01:05,458 --> 01:01:07,193
The guy who invested
in the house with you.
1162
01:01:07,260 --> 01:01:08,995
Oh, you new business partner?
1163
01:01:09,063 --> 01:01:10,830
The guy you invested
in the house with.
1164
01:01:10,898 --> 01:01:13,499
Would that be in palm springs?
1165
01:01:13,567 --> 01:01:15,168
That's correct.
1166
01:01:15,235 --> 01:01:17,003
It's really great
in the springs now.
1167
01:01:17,071 --> 01:01:18,537
You guys would love it.
1168
01:01:18,605 --> 01:01:21,574
Feel free to come by anytime.
1169
01:01:24,745 --> 01:01:26,378
Someone pass me the salad.
1170
01:01:26,446 --> 01:01:27,513
Here you go, dad.
1171
01:01:32,652 --> 01:01:33,586
Night, boys.
1172
01:01:33,653 --> 01:01:35,188
Thanks. Night, dad.
1173
01:01:35,255 --> 01:01:36,589
Night.
1174
01:01:36,656 --> 01:01:39,258
Oh, dude, it's Nate.
1175
01:01:39,326 --> 01:01:41,594
He says he's got
an emergency, man.
1176
01:01:41,661 --> 01:01:43,062
We got to go.
1177
01:01:43,130 --> 01:01:44,864
No way, man. I really do
have a big econ test.
1178
01:01:44,932 --> 01:01:46,332
Can you just
drop me off at campus?
1179
01:01:46,399 --> 01:01:49,202
Man, that's on
the other side of town.
1180
01:01:49,269 --> 01:01:51,904
Man... I'll take a cab then.
1181
01:01:51,972 --> 01:01:53,906
Nonsense. I'm going
right by the campus.
1182
01:01:53,974 --> 01:01:55,074
I can take him.
1183
01:01:55,142 --> 01:01:58,677
Okay. I guess if that's
okay with you.
1184
01:01:58,746 --> 01:02:01,680
You go take care
of your friend.
1185
01:02:01,749 --> 01:02:05,785
He'll be safe with me.
1186
01:02:05,853 --> 01:02:08,687
All right. Thanks, dad.
1187
01:02:08,756 --> 01:02:10,123
Later.
1188
01:02:14,661 --> 01:02:16,162
Shall we?
1189
01:02:18,331 --> 01:02:22,268
Oh, here.
That door always sticks.
1190
01:02:22,335 --> 01:02:23,702
Let me help you.
1191
01:02:23,771 --> 01:02:26,472
Mr. Reese, what are you doing?
1192
01:02:26,539 --> 01:02:30,542
Brandon, there's something
I wanted to say to you.
1193
01:02:30,610 --> 01:02:32,145
You have to admit
1194
01:02:32,212 --> 01:02:35,447
There was some electricity
in that room tonight.
1195
01:02:35,515 --> 01:02:37,150
Excuse me?
1196
01:02:37,217 --> 01:02:40,186
You know what I'm
talking about. At the table?
1197
01:02:40,254 --> 01:02:43,089
Mr. Reese, look,
I'm flattered...
1198
01:02:43,157 --> 01:02:45,858
Do you understand what
I'm trying to ask you?
1199
01:02:45,926 --> 01:02:47,894
I don't know, man. What?
1200
01:02:47,961 --> 01:02:50,529
How long have you
been fucking my ex-Wife?
1201
01:02:50,597 --> 01:02:53,199
What?
1202
01:02:53,267 --> 01:02:54,633
I'm not... I haven't...
1203
01:02:54,701 --> 01:02:57,469
Oh, please. I see the way
she's looking at you.
1204
01:02:57,537 --> 01:02:59,538
And that little game
of crotch soccer,
1205
01:02:59,606 --> 01:03:02,608
That wasn't exactly her
being magnanimous.
1206
01:03:02,676 --> 01:03:04,911
I'm gay, not stupid.
1207
01:03:04,978 --> 01:03:08,848
I'm sorry.
1208
01:03:08,916 --> 01:03:11,150
You don't have
to apologize to me.
1209
01:03:11,218 --> 01:03:14,620
But you and Anthony have
been friends for so long.
1210
01:03:16,356 --> 01:03:18,624
I want you to
honestly think about
1211
01:03:19,893 --> 01:03:22,628
What this might do
to your friendship.
1212
01:03:22,696 --> 01:03:25,631
You just promise me that?
1213
01:03:25,699 --> 01:03:27,766
Yeah, I will.
1214
01:03:27,835 --> 01:03:29,035
I know you will.
1215
01:03:29,102 --> 01:03:33,639
Now let's get you
back to school.
1216
01:03:35,675 --> 01:03:37,243
Oh, that feels good.
1217
01:03:37,311 --> 01:03:38,711
It feels good doing that.
1218
01:03:42,382 --> 01:03:43,582
Yeah?
1219
01:03:43,650 --> 01:03:46,085
Is this... Where's Nate?
1220
01:03:46,153 --> 01:03:47,553
Are you Nate?
1221
01:03:47,620 --> 01:03:48,620
Yeah.
1222
01:03:48,688 --> 01:03:50,823
He's here.
1223
01:03:50,891 --> 01:03:51,657
Hello?
1224
01:03:52,926 --> 01:03:54,894
Hey, jerkoff, I'm in the lobby.
1225
01:03:54,962 --> 01:03:56,128
What's the emergency?
1226
01:03:56,196 --> 01:03:58,130
Dude, I am wasted.
1227
01:03:58,198 --> 01:04:01,067
You've got to give me
a ride, yeah?
1228
01:04:01,134 --> 01:04:02,701
So call a cab.
1229
01:04:02,769 --> 01:04:05,071
He wants me to call a cab.
1230
01:04:05,138 --> 01:04:06,138
But, dude, you're here now.
1231
01:04:06,206 --> 01:04:08,741
Just come up
and give me a ride.
1232
01:04:08,808 --> 01:04:09,675
Oh, yes.
1233
01:04:11,011 --> 01:04:13,312
Dude, I think I'm doing it
1234
01:04:13,380 --> 01:04:14,713
With our physic teacher's wife.
1235
01:04:14,781 --> 01:04:18,684
You know, Mrs. Hiller.
How cool is that, dude?
1236
01:04:18,752 --> 01:04:20,686
Hey, buzz him up, will ya?
1237
01:04:22,055 --> 01:04:24,590
Mr. Hiller!
He's here! He's here!
1238
01:04:24,657 --> 01:04:25,892
My husband!
1239
01:04:25,959 --> 01:04:28,027
Hey, Mr. Hiller.
1240
01:04:28,095 --> 01:04:29,695
Yes? And who are you?
1241
01:04:31,164 --> 01:04:33,432
It's me, Anthony Reese.
1242
01:04:33,500 --> 01:04:37,236
I'm in your physics class
in college.
1243
01:04:37,304 --> 01:04:40,106
How nice. Good
to see you, Mr. Reese.
1244
01:04:40,173 --> 01:04:42,208
Hey, wait, wait, wait.
1245
01:04:44,177 --> 01:04:46,512
Hi, sweetie.
1246
01:04:46,579 --> 01:04:48,180
Oh, you're early.
1247
01:04:48,248 --> 01:04:50,383
Did you forget about
the Anderson dinner party?
1248
01:04:50,450 --> 01:04:51,683
I must have.
1249
01:04:51,751 --> 01:04:53,485
I am so sorry, baby.
1250
01:04:53,553 --> 01:04:55,955
I'd better go
clean up right now.
1251
01:04:56,023 --> 01:04:57,089
Wanna come with me?
1252
01:04:57,157 --> 01:04:59,258
Oh, indeed I do.
1253
01:05:00,394 --> 01:05:02,194
Come on, come on,
cone on, jackass.
1254
01:05:02,262 --> 01:05:04,630
I'm sorry. I needed someone
to post up for me.
1255
01:05:05,966 --> 01:05:07,199
Did you get what
you wanted at least?
1256
01:05:07,267 --> 01:05:10,636
Yeah, she was
a straight up freak.
1257
01:05:10,703 --> 01:05:13,005
You should have seen
the size of them, man.
1258
01:05:13,073 --> 01:05:14,206
And the best bit...
1259
01:05:14,274 --> 01:05:18,110
I got it all on video.
1260
01:05:18,178 --> 01:05:19,178
I just need to dry it off.
1261
01:05:19,246 --> 01:05:20,479
Where's ross?
1262
01:05:20,547 --> 01:05:23,582
Last I saw, he was getting
a MILF of his own.
1263
01:05:26,954 --> 01:05:29,822
That feels so good.
1264
01:05:45,973 --> 01:05:47,473
Mrs. Reagan?
1265
01:05:47,540 --> 01:05:50,909
Oh, shit! 911, there's
an emergency! Thanks.
1266
01:06:07,694 --> 01:06:08,894
Morning.
1267
01:06:08,962 --> 01:06:09,795
Morning.
1268
01:06:12,332 --> 01:06:15,734
Last night was incredible.
1269
01:06:15,802 --> 01:06:17,136
You were incredible.
1270
01:06:17,204 --> 01:06:18,871
You, too.
1271
01:06:23,710 --> 01:06:25,411
Who wants pancakes?
1272
01:06:25,479 --> 01:06:28,614
Anthony?
What are you doing here?
1273
01:06:28,681 --> 01:06:30,616
I brought you strawberries,
your favorite.
1274
01:06:30,683 --> 01:06:34,086
Thanks, Anthony.
1275
01:06:34,154 --> 01:06:36,088
Come on, dad, don't
you want your pancakes?
1276
01:06:36,156 --> 01:06:37,089
What?
1277
01:06:37,157 --> 01:06:38,891
Strawberries, honey.
1278
01:06:38,958 --> 01:06:40,826
What is this?
1279
01:07:50,029 --> 01:07:51,430
Oh, god.
1280
01:07:54,968 --> 01:07:57,803
What the hell happened?
1281
01:07:57,870 --> 01:08:00,973
Okay, okay, look, it fell
in the hot tub, all right?
1282
01:08:01,040 --> 01:08:02,241
But we can fix it.
1283
01:08:02,309 --> 01:08:03,409
Besides, if I don't,
1284
01:08:03,477 --> 01:08:04,676
I'm don't get credit
for the last MILF.
1285
01:08:04,744 --> 01:08:06,778
So it'll be done. Don't worry.
1286
01:08:06,846 --> 01:08:08,314
Do you have any idea how
much this equipment costs?
1287
01:08:08,381 --> 01:08:12,618
And what happened to
the second button cam?
1288
01:08:12,685 --> 01:08:15,387
Okay, I'm not going to lie.
1289
01:08:15,455 --> 01:08:16,888
There was an incident.
1290
01:08:16,956 --> 01:08:18,224
You went for the crotch shot,
didn't you?
1291
01:08:18,291 --> 01:08:20,159
No. Okay, yes.
1292
01:08:20,227 --> 01:08:21,560
But it wasn't my fault.
1293
01:08:21,628 --> 01:08:23,529
Do you know there's
this suction thing...
1294
01:08:23,597 --> 01:08:26,565
That's it! Man, I've had it
with you two and your crap.
1295
01:08:26,633 --> 01:08:28,834
All you do is take and take
1296
01:08:28,901 --> 01:08:31,303
And you don't even care
about anyone else.
1297
01:08:31,371 --> 01:08:34,039
Why do you two jerkoffs
keep looking at your phones?
1298
01:08:34,107 --> 01:08:35,741
MILFS. They keep texting us.
1299
01:08:35,808 --> 01:08:36,675
Me, too. It's like
1300
01:08:36,743 --> 01:08:38,344
They think we're
dating or something.
1301
01:08:38,411 --> 01:08:40,279
Can you two focus, please?
1302
01:08:40,347 --> 01:08:42,248
I knew you were
gonna break my stuff.
1303
01:08:42,315 --> 01:08:45,518
I knew it. I let you
borrow it anyway.
1304
01:08:45,585 --> 01:08:46,852
Then really it's your fault.
1305
01:08:46,919 --> 01:08:48,687
That's what I'm talking
about right there, man.
1306
01:08:48,755 --> 01:08:50,822
You never take responsibility.
1307
01:08:50,890 --> 01:08:52,625
You just get into
all kinds of crap
1308
01:08:52,692 --> 01:08:54,627
And expect
it's going to work out.
1309
01:08:54,694 --> 01:08:57,263
You should be embarrassed, man.
1310
01:08:57,330 --> 01:08:59,465
I'm out. This is ridiculous.
1311
01:09:00,900 --> 01:09:02,768
Are we assholes?
1312
01:09:02,835 --> 01:09:04,036
You are.
1313
01:09:06,640 --> 01:09:09,708
Hey, man. Thanks for being cool
1314
01:09:09,776 --> 01:09:11,877
About me
digging out last night.
1315
01:09:11,944 --> 01:09:13,111
What happened with that?
1316
01:09:13,180 --> 01:09:14,346
Nate lied to me, man.
1317
01:09:14,414 --> 01:09:16,915
He needed someone
to run interference.
1318
01:09:19,886 --> 01:09:23,822
I'm gonna ask you something
about last night.
1319
01:09:23,890 --> 01:09:25,057
Sure.
1320
01:09:25,124 --> 01:09:27,059
There was a real weird vibe.
1321
01:09:27,126 --> 01:09:30,329
My parents fighting over you.
1322
01:09:34,434 --> 01:09:35,534
You don't think
1323
01:09:35,602 --> 01:09:36,569
They're getting
back together, do you?
1324
01:09:36,636 --> 01:09:39,338
I mean, because I love my dad,
1325
01:09:39,406 --> 01:09:41,740
But I've just never,
ever thought
1326
01:09:41,808 --> 01:09:43,475
That they were happy together,
1327
01:09:43,543 --> 01:09:48,514
And last night was just
a reminder of all it.
1328
01:09:52,752 --> 01:09:53,686
Who is it?
1329
01:09:53,753 --> 01:09:55,221
No one.
1330
01:09:55,288 --> 01:09:56,222
Okay, guys, hear us out.
1331
01:09:56,289 --> 01:09:58,090
We're done. We're through.
1332
01:09:58,157 --> 01:10:00,359
Right. The bet's off. I won.
1333
01:10:00,427 --> 01:10:01,427
I did, but who cares?
1334
01:10:01,494 --> 01:10:03,195
Okay, right. These women...
1335
01:10:03,263 --> 01:10:04,263
they're crazy.
1336
01:10:04,331 --> 01:10:05,931
Yeah. Hormonally unbalanced.
1337
01:10:05,998 --> 01:10:06,932
Sexually frustrated.
1338
01:10:06,999 --> 01:10:07,933
Menopausal.
1339
01:10:08,000 --> 01:10:10,569
Fine. Congratulations.
1340
01:10:10,637 --> 01:10:11,470
Wait. There's more.
1341
01:10:11,538 --> 01:10:12,705
Look, we need to stop 'em.
1342
01:10:12,772 --> 01:10:14,172
They call us 24/7.
They know where we live.
1343
01:10:14,241 --> 01:10:15,274
They just won't stop!
1344
01:10:15,342 --> 01:10:17,576
Yeah, I have finals
in two weeks.
1345
01:10:17,644 --> 01:10:19,111
And?
1346
01:10:19,178 --> 01:10:21,847
We need your mom's house.
1347
01:10:21,914 --> 01:10:22,981
Why's that?
1348
01:10:23,049 --> 01:10:23,882
This ought to be good.
1349
01:10:23,950 --> 01:10:24,916
Look, there's no way
1350
01:10:24,984 --> 01:10:26,084
The MILFS will come
to a party at a dorm.
1351
01:10:26,152 --> 01:10:27,386
Yeah, and there's no way
1352
01:10:27,454 --> 01:10:29,388
That people will pay for
a party in the dorms.
1353
01:10:29,456 --> 01:10:30,489
Hold on. Back it up.
1354
01:10:30,557 --> 01:10:32,891
Why do we need
the MILFS to show up
1355
01:10:32,959 --> 01:10:34,059
At my mom's house?
1356
01:10:35,128 --> 01:10:36,362
Think about it, right.
1357
01:10:36,429 --> 01:10:38,564
What if they had other
young guys to go after?
1358
01:10:38,632 --> 01:10:39,765
Right? Other young studs
1359
01:10:39,832 --> 01:10:41,933
To, like, tickle their fancy.
1360
01:10:42,001 --> 01:10:43,736
Then they'd finally
stop calling us.
1361
01:10:43,803 --> 01:10:46,104
No.
1362
01:10:46,172 --> 01:10:48,840
Come on! Aren't you
supposed to wingman for us?
1363
01:10:48,908 --> 01:10:49,941
Come on. Brandon,
1364
01:10:50,009 --> 01:10:52,010
Didn't you bequeath
your debt to us?
1365
01:10:52,078 --> 01:10:53,011
Sure.
1366
01:10:53,079 --> 01:10:55,046
Then technically,
1367
01:10:55,114 --> 01:10:57,015
You owe us.
1368
01:10:57,083 --> 01:10:57,983
Fine. I'll do it.
1369
01:10:58,050 --> 01:10:59,951
But this officially
pays off my debt.
1370
01:11:00,019 --> 01:11:01,853
Okay, awesome, because
we already started
1371
01:11:01,921 --> 01:11:04,122
Putting these up around campus.
1372
01:11:04,190 --> 01:11:05,891
And at the MILF bar.
1373
01:11:05,958 --> 01:11:08,594
Oh, my god.
1374
01:11:18,938 --> 01:11:20,138
Hey, stranger.
1375
01:11:20,206 --> 01:11:21,407
Hey, what's up?
1376
01:11:21,474 --> 01:11:23,208
I saw you guys are
having a house party.
1377
01:11:23,276 --> 01:11:24,576
That's pretty awesome.
1378
01:11:24,644 --> 01:11:26,712
Yeah. Not me, but...
1379
01:11:26,780 --> 01:11:28,847
Oh. But are you going to go?
1380
01:11:28,915 --> 01:11:30,449
Yes, but...
1381
01:11:30,517 --> 01:11:31,550
I think I'm going to go, too.
1382
01:11:31,618 --> 01:11:32,818
I could use the opportunity
1383
01:11:32,885 --> 01:11:35,854
To blow off some steam
after all these tests.
1384
01:11:35,922 --> 01:11:38,056
That is if you're
going to be having
1385
01:11:38,124 --> 01:11:38,924
Some of that sweet, sweet
1386
01:11:38,991 --> 01:11:41,159
Microbrew action
going on again.
1387
01:11:41,227 --> 01:11:42,761
No. I really think
1388
01:11:42,829 --> 01:11:46,799
It's just gonna be
the regular kind of beer.
1389
01:11:46,866 --> 01:11:50,068
Oh.
1390
01:11:50,136 --> 01:11:52,070
You don't want me to come?
1391
01:11:52,138 --> 01:11:54,573
No, of course not.
1392
01:11:54,641 --> 01:11:57,909
Great. Then I'll see you
there in a few hours.
1393
01:11:57,977 --> 01:11:59,110
Great.
1394
01:11:59,178 --> 01:12:00,479
Okay. Good-Bye.
1395
01:12:00,547 --> 01:12:01,480
Good-Bye.
1396
01:12:07,954 --> 01:12:10,489
You haven't returned
any of my calls.
1397
01:12:10,557 --> 01:12:12,358
I know.
1398
01:12:12,425 --> 01:12:14,292
We need to talk.
1399
01:12:14,361 --> 01:12:18,364
Okay. I've heard
that tone before.
1400
01:12:18,431 --> 01:12:22,033
Look, it's been fun,
all right? It has.
1401
01:12:22,101 --> 01:12:25,103
But we both knew this wasn't
going to last forever.
1402
01:12:25,171 --> 01:12:30,108
I mean, I really
don't want to hurt Anthony.
1403
01:12:32,011 --> 01:12:33,612
Well, what about me?
1404
01:12:33,680 --> 01:12:35,647
Don't you care what I think?
1405
01:12:35,715 --> 01:12:37,883
Of course, but...
1406
01:12:37,950 --> 01:12:39,385
Sheldon talked to you,
didn't he?
1407
01:12:39,452 --> 01:12:40,719
What?
1408
01:12:40,787 --> 01:12:43,522
Asshole. He doesn't
want me to be happy.
1409
01:12:43,590 --> 01:12:44,556
Holly...
1410
01:12:44,624 --> 01:12:46,425
Look, you are the first person
1411
01:12:46,493 --> 01:12:48,059
I've been attracted to
since the divorce.
1412
01:12:48,127 --> 01:12:50,763
And what, now you're
suddenly popular
1413
01:12:50,830 --> 01:12:53,932
And you're just gonna
dump me like trash? No.
1414
01:13:17,490 --> 01:13:19,024
How's it looking?
1415
01:13:19,091 --> 01:13:20,559
So far so good.
1416
01:13:23,229 --> 01:13:27,065
Oh, thank god.
1417
01:13:27,133 --> 01:13:28,901
She's alive.
1418
01:13:28,968 --> 01:13:31,102
Best way to spend the rest
of the year, you know?
1419
01:13:31,170 --> 01:13:32,337
Best buds hanging out.
1420
01:13:32,405 --> 01:13:34,473
Nice party, fellas.
1421
01:13:34,541 --> 01:13:36,975
It's not bad.
1422
01:13:38,244 --> 01:13:39,778
Oh, hey, man.
1423
01:13:39,846 --> 01:13:42,380
Hey, listen, you know,
1424
01:13:42,449 --> 01:13:45,617
It was really great living
right next to you, you know?
1425
01:13:45,685 --> 01:13:49,120
I'm sorry we didn't get
to hang out more.
1426
01:13:49,188 --> 01:13:52,257
Yeah. Sure. Whatever.
1427
01:13:52,325 --> 01:13:55,193
What happened to your eye?
1428
01:14:02,268 --> 01:14:03,936
Now he's captain asshole.
1429
01:14:05,338 --> 01:14:07,506
I'm gonna go wander
around for a bit. You cool?
1430
01:14:07,574 --> 01:14:08,607
Oh, yeah, man.
I'm cool. I'm cool.
1431
01:14:08,675 --> 01:14:10,175
Get out there, dude.
1432
01:14:10,242 --> 01:14:11,844
Cool.
1433
01:14:14,848 --> 01:14:16,748
Hey, you made it.
1434
01:14:16,816 --> 01:14:19,751
Yeah, I wouldn't miss it,
1435
01:14:19,819 --> 01:14:23,489
Especially since all
the cool kids are here.
1436
01:14:23,556 --> 01:14:24,289
Yeah, yeah.
1437
01:14:25,424 --> 01:14:28,727
Look at that.
1438
01:14:28,795 --> 01:14:31,630
Isn't that just silly?
1439
01:14:31,698 --> 01:14:33,765
I mean, why would you bother
1440
01:14:33,833 --> 01:14:36,768
With someone with
such a huge age gap?
1441
01:14:36,836 --> 01:14:38,203
Maybe... i don't know,
1442
01:14:38,270 --> 01:14:40,873
Maybe they've just got
a real connection or something.
1443
01:14:43,977 --> 01:14:45,844
So do you have plans
for summer?
1444
01:14:45,912 --> 01:14:48,380
Oh, actually,
I have an internship,
1445
01:14:48,447 --> 01:14:49,648
So I'm going to be around here.
1446
01:14:49,716 --> 01:14:51,750
So what about you?
1447
01:14:51,818 --> 01:14:54,620
Yeah, I just live
about 20 minutes away,
1448
01:14:54,687 --> 01:14:56,855
So I, too, I'll be right here,
1449
01:14:56,923 --> 01:14:58,089
Right in this area.
1450
01:14:58,157 --> 01:14:59,825
Cool. Cool.
1451
01:14:59,893 --> 01:15:02,561
Most of my friends are
going home for the summer,
1452
01:15:02,629 --> 01:15:05,564
So I'm going to need someone
1453
01:15:05,632 --> 01:15:06,665
To hang out with.
1454
01:15:06,733 --> 01:15:07,833
Oh, I'm gonna be here, so...
1455
01:15:07,901 --> 01:15:09,300
Okay. I'm going to
take you up on that.
1456
01:15:09,368 --> 01:15:10,903
Okay. Thank you.
1457
01:15:12,872 --> 01:15:15,007
Can you just excuse me
just for a moment?
1458
01:15:15,074 --> 01:15:16,742
Oh. Sure.
1459
01:15:16,809 --> 01:15:18,877
I just have
to take care of something.
1460
01:15:18,945 --> 01:15:20,412
I'll be quick. I'll be quick.
1461
01:15:20,479 --> 01:15:21,413
I'll be here.
1462
01:15:21,480 --> 01:15:22,548
All right. Bye.
1463
01:15:22,615 --> 01:15:24,049
Bye.
1464
01:15:27,620 --> 01:15:29,287
Hey, stud.
1465
01:15:33,292 --> 01:15:35,293
You had me worried.
1466
01:15:35,361 --> 01:15:38,129
I thought you were leaving,
but you didn't.
1467
01:15:38,197 --> 01:15:39,831
I was going to.
1468
01:15:39,899 --> 01:15:42,701
But you stayed. That
must mean something.
1469
01:15:42,769 --> 01:15:44,670
No, it's over.
1470
01:15:44,737 --> 01:15:46,171
Seriously...
1471
01:15:48,140 --> 01:15:49,675
No, not yet.
1472
01:15:50,710 --> 01:15:53,378
Mom, we're all out of beer...
1473
01:15:53,446 --> 01:15:55,614
Shit.
1474
01:15:55,682 --> 01:15:57,783
No.
1475
01:16:00,519 --> 01:16:01,987
- Dude!
- What?
1476
01:16:03,489 --> 01:16:05,223
Jesus, mom!
1477
01:16:08,561 --> 01:16:12,030
How long has this
been going on?
1478
01:16:14,801 --> 01:16:16,602
Since after the dorm party.
1479
01:16:16,669 --> 01:16:17,769
What?
1480
01:16:17,837 --> 01:16:19,137
Brandon...
1481
01:16:19,205 --> 01:16:21,272
you made me feel
so guilty, man,
1482
01:16:21,340 --> 01:16:24,743
And this whole time
you've been screwing my mom?
1483
01:16:24,811 --> 01:16:26,344
I'm sorry.
1484
01:16:29,782 --> 01:16:31,349
Sorry, man.
1485
01:16:33,720 --> 01:16:35,053
It just...
1486
01:16:40,326 --> 01:16:41,392
Anthony!
1487
01:16:44,530 --> 01:16:45,797
Hey!
1488
01:16:49,669 --> 01:16:52,137
My other eye!
1489
01:17:15,061 --> 01:17:16,394
Alex!
1490
01:17:17,730 --> 01:17:19,397
Alex, wait!
1491
01:17:20,633 --> 01:17:21,800
What's going on?
1492
01:17:21,868 --> 01:17:24,069
What's that noise?
I still can't see...
1493
01:17:24,137 --> 01:17:26,471
What the hell
kind of friend am I?
1494
01:17:26,539 --> 01:17:27,572
I, I...
1495
01:17:27,640 --> 01:17:30,075
you know, with your mom,
1496
01:17:30,143 --> 01:17:32,277
And I don't know why.
I'm sorry, man.
1497
01:17:32,344 --> 01:17:33,645
It's not cool.
1498
01:17:33,713 --> 01:17:35,547
I'm sorry.
1499
01:17:35,614 --> 01:17:40,218
And I let you keep thinking
it was okay to feel guilty
1500
01:17:40,286 --> 01:17:41,953
About just seeing my mom naked.
1501
01:17:42,021 --> 01:17:45,090
I don't know how
we're going to fix this, man.
1502
01:17:45,158 --> 01:17:47,292
I want to. I really do.
1503
01:17:47,359 --> 01:17:48,459
I just don't know how.
1504
01:17:48,527 --> 01:17:50,361
And I'm really...
1505
01:17:50,429 --> 01:17:52,931
I'm willing to do
whatever it takes.
1506
01:17:52,999 --> 01:17:55,033
Anything. I'll do anything.
1507
01:17:55,101 --> 01:17:56,501
Just say something, please.
1508
01:17:58,071 --> 01:17:59,971
Just say anything to me.
1509
01:18:00,039 --> 01:18:03,041
Well, I screwed your mom, too.
1510
01:18:05,511 --> 01:18:06,845
Dude, it was, like...
1511
01:18:06,913 --> 01:18:08,714
I'm sorry!
I thought you were gone.
1512
01:18:08,781 --> 01:18:10,515
I...I can't believe...
1513
01:18:11,283 --> 01:18:13,518
I'm sorry.
1514
01:18:13,586 --> 01:18:16,021
Mrs. Murphy.
1515
01:18:16,089 --> 01:18:17,756
The moment I opened that door,
1516
01:18:17,824 --> 01:18:19,357
She was, like, possessed, man.
1517
01:18:19,425 --> 01:18:20,558
She wanted it.
1518
01:18:20,626 --> 01:18:21,526
Drop 'em.
1519
01:18:22,428 --> 01:18:23,895
What?
1520
01:18:23,963 --> 01:18:26,598
You heard me.
You got to see me.
1521
01:18:26,665 --> 01:18:28,399
Now I get to see you.
1522
01:18:28,467 --> 01:18:30,635
Okay.
1523
01:18:30,703 --> 01:18:33,605
Yeah.
1524
01:18:39,145 --> 01:18:41,412
There was no
stopping her, dude.
1525
01:18:47,720 --> 01:18:50,856
Oh, this is crazy.
1526
01:18:50,923 --> 01:18:54,359
I am so confused right now.
1527
01:18:57,730 --> 01:18:58,563
Stop!
1528
01:18:59,698 --> 01:19:01,366
Just...
1529
01:19:02,969 --> 01:19:05,137
call it even? I don't know.
1530
01:19:05,204 --> 01:19:07,239
Yeah?
1531
01:19:07,306 --> 01:19:08,640
Call it even.
1532
01:19:14,113 --> 01:19:15,981
Could you give us a second?
1533
01:19:28,261 --> 01:19:29,895
Look, about the party...
1534
01:19:29,962 --> 01:19:32,764
I'll totally reimburse
any damage we caused...
1535
01:19:32,832 --> 01:19:35,267
I just came here to apologize.
1536
01:19:35,334 --> 01:19:37,269
Really?
1537
01:19:45,278 --> 01:19:46,812
Look, Brandon,
I'm not going to lie.
1538
01:19:46,879 --> 01:19:49,781
I think we had a really
great thing going.
1539
01:19:49,849 --> 01:19:54,352
But... you're right.
1540
01:19:54,420 --> 01:19:57,588
This wasn't supposed
to last forever,
1541
01:19:57,656 --> 01:19:59,891
And after seeing what it did
1542
01:19:59,959 --> 01:20:01,592
To you and Anthony's
friendship,
1543
01:20:01,660 --> 01:20:03,695
It's best that it end now
1544
01:20:03,762 --> 01:20:07,966
While you guys still have
a chance to be friends.
1545
01:20:08,034 --> 01:20:10,101
And it would be really weird
1546
01:20:10,169 --> 01:20:12,904
If we had a real relationship.
1547
01:20:12,972 --> 01:20:14,605
What if we got together?
1548
01:20:14,673 --> 01:20:16,975
You'd be Anthony's stepdad.
1549
01:20:17,043 --> 01:20:20,312
Yes, that would be weird.
1550
01:20:23,615 --> 01:20:25,217
See you around, kid.
1551
01:20:45,437 --> 01:20:47,839
Well, have a good
summer, ladies.
1552
01:20:47,907 --> 01:20:49,274
You're going to be
around, right?
1553
01:20:49,342 --> 01:20:51,009
Yeah. I got some units
to make up.
1554
01:20:51,077 --> 01:20:52,744
I'll be here.
You gonna be here?
1555
01:20:52,811 --> 01:20:53,745
Yeah.
1556
01:20:53,812 --> 01:20:54,913
Cool, cool, cool. All right.
1557
01:20:54,981 --> 01:20:56,647
Sweet. I'm taking off.
1558
01:20:59,518 --> 01:21:02,620
Hold on. Is that
the chocolate syrup girl?
1559
01:21:02,688 --> 01:21:03,721
Is that her?
1560
01:21:03,789 --> 01:21:06,057
Hey, dude, check it out.
1561
01:21:07,927 --> 01:21:10,028
I can see
straight down her shirt.
1562
01:21:15,201 --> 01:21:16,768
I can't believe
you're still seeing her.
1563
01:21:16,835 --> 01:21:19,504
I guess I'm
a romantic at heart.
1564
01:21:22,741 --> 01:21:24,642
Peace, guys. See you later.
1565
01:21:25,577 --> 01:21:27,445
Hey, guys, I'm out, too,
as well.
1566
01:21:27,513 --> 01:21:29,114
I have to see the ladies
one last time
1567
01:21:29,181 --> 01:21:30,348
Before I head out of town.
1568
01:21:30,416 --> 01:21:32,617
They get one more round
with the Nate-Man!
1569
01:21:34,954 --> 01:21:36,087
See you next year.
1570
01:21:36,155 --> 01:21:37,555
Later, man.
1571
01:21:45,398 --> 01:21:50,635
Well, that's everything.
1572
01:21:50,702 --> 01:21:52,971
Yeah, guess so.
1573
01:21:53,039 --> 01:21:55,373
Are you going to
come by the house later?
1574
01:21:55,441 --> 01:21:58,043
Or later on?
1575
01:21:58,110 --> 01:22:00,812
Yeah, probably.
1576
01:22:02,214 --> 01:22:03,681
Hey, man, I was thinking.
1577
01:22:03,749 --> 01:22:06,051
If anybody was going to
be sleeping with my mom,
1578
01:22:06,118 --> 01:22:07,285
I'm glad it was you.
1579
01:22:07,353 --> 01:22:09,687
Dude, what the hell?
Come on, man.
1580
01:22:09,755 --> 01:22:10,688
What, too soon?
1581
01:22:10,756 --> 01:22:16,194
Well, my dad wants
to meet me for dinner,
1582
01:22:16,262 --> 01:22:17,795
So I got to go.
1583
01:22:17,863 --> 01:22:20,598
Said he's got something
important to tell me.
1584
01:22:23,169 --> 01:22:24,535
Call you later?
1585
01:22:24,603 --> 01:22:25,803
Sure.
1586
01:22:28,407 --> 01:22:29,474
Cool.
1587
01:22:41,420 --> 01:22:43,855
So...
1588
01:22:43,922 --> 01:22:44,789
so...
1589
01:22:45,591 --> 01:22:46,791
how have you been?
1590
01:22:46,859 --> 01:22:49,027
Good. Good. I've been good.
1591
01:22:49,095 --> 01:22:50,295
I'm just packing.
1592
01:22:50,363 --> 01:22:52,397
I'm moving into
my new apartment off-Campus,
1593
01:22:52,465 --> 01:22:55,600
So I just came by to pick up
a few of my things.
1594
01:22:55,667 --> 01:22:57,268
I didn't think
you'd want to see me
1595
01:22:57,336 --> 01:22:59,304
After the incident
at the party.
1596
01:22:59,372 --> 01:23:00,972
Yeah, that was strange.
1597
01:23:01,040 --> 01:23:04,342
Yeah. But, you know...
1598
01:23:04,410 --> 01:23:07,278
That's okay.
Anthony came to see me.
1599
01:23:07,346 --> 01:23:09,747
He told me everything.
1600
01:23:09,815 --> 01:23:11,216
He did?
1601
01:23:11,283 --> 01:23:13,118
Yeah, yeah.
1602
01:23:13,185 --> 01:23:16,888
He told me that he ended up
dating your cousin
1603
01:23:16,955 --> 01:23:19,391
And he didn't
tell you about it,
1604
01:23:19,458 --> 01:23:22,127
So it ended up being weird
for you and your family.
1605
01:23:22,194 --> 01:23:24,129
So that's all right.
Don't worry about it.
1606
01:23:24,196 --> 01:23:26,131
Yeah.
1607
01:23:26,198 --> 01:23:29,867
But it was my fault, too.
1608
01:23:29,935 --> 01:23:32,303
That's a nice pattern.
1609
01:23:32,371 --> 01:23:35,373
Thanks. I made it myself.
1610
01:23:36,642 --> 01:23:40,011
Brandon, is that a peephole?
1611
01:23:40,079 --> 01:23:41,212
Yeah.
1612
01:23:41,280 --> 01:23:42,480
It's a long story,
1613
01:23:42,548 --> 01:23:44,082
But our neighbor
moved out already,
1614
01:23:44,150 --> 01:23:45,816
So it's fine.
1615
01:23:47,319 --> 01:23:50,821
We have this whole place
to ourselves.
1616
01:23:50,889 --> 01:23:52,823
Good.
106973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.