All language subtitles for Hightown.S03E07.Big.Fish.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,224 --> 00:00:17,226 Previously on Hightown... 2 00:00:17,393 --> 00:00:18,269 I fucked up. 3 00:00:19,270 --> 00:00:20,438 I'm sorry. 4 00:00:20,604 --> 00:00:21,981 Owen Frawley was found dead. 5 00:00:22,148 --> 00:00:23,983 Lady Castro, have you heard of a place called Cape Cod? 6 00:00:24,150 --> 00:00:25,401 I got a new connect. 7 00:00:25,526 --> 00:00:27,945 Figured me and you could wipe the slate clean. 8 00:00:28,070 --> 00:00:29,280 I just brought in Chanice Bailly. 9 00:00:29,447 --> 00:00:30,948 Who killed Jorge? 10 00:00:31,073 --> 00:00:32,616 It was Renee. 11 00:00:32,783 --> 00:00:34,952 You disappeared her once, you can disappear her again. 12 00:00:35,119 --> 00:00:36,454 Look, if she's not here, there's no case. 13 00:00:36,620 --> 00:00:38,080 Now, where's your stash? 14 00:00:38,205 --> 00:00:39,290 It's just not fair how Renee treated you. 15 00:00:39,457 --> 00:00:40,666 I'll take care of her. 16 00:00:40,791 --> 00:00:41,751 An old soldier like yourself, 17 00:00:41,876 --> 00:00:43,294 you'll be very useful to us. 18 00:00:43,419 --> 00:00:45,254 Let me get my house in order, and I'll get back to you. 19 00:00:45,421 --> 00:00:46,547 Swayzee's alibi checks out 20 00:00:46,672 --> 00:00:47,757 for the Petey murder. 21 00:00:47,923 --> 00:00:48,966 And Tom Dolan over at Fall Brook 22 00:00:49,133 --> 00:00:50,259 says they don't have much else. 23 00:00:50,426 --> 00:00:51,761 What is it about this case? 24 00:00:51,927 --> 00:00:53,179 I think Veronica stole something from a John. 25 00:00:53,345 --> 00:00:54,555 She traded it to Petey for drugs, 26 00:00:54,722 --> 00:00:55,848 and that's what got him killed. 27 00:00:56,015 --> 00:00:57,308 Is that a bayonet? 28 00:00:57,475 --> 00:00:58,851 - Back! - Put the fucking phone down. 29 00:00:58,976 --> 00:01:00,060 Put the fucking phone-- 30 00:01:04,940 --> 00:01:09,653 ♪ I thought a lot of things About you ♪ 31 00:01:09,820 --> 00:01:14,492 ♪ I stayed awake Just thinking about you ♪ 32 00:01:14,617 --> 00:01:16,827 ♪ But now I'm away ♪ 33 00:01:16,994 --> 00:01:19,330 ♪ You had to stay ♪ 34 00:01:19,497 --> 00:01:21,332 ♪ Tomorrow's a day of mine ♪ 35 00:01:21,499 --> 00:01:24,627 ♪ That you won't be in ♪ 36 00:01:24,752 --> 00:01:29,673 ♪ I tried to say I was just having fun ♪ 37 00:01:29,840 --> 00:01:34,512 ♪ But I really knew That you were the one ♪ 38 00:01:34,678 --> 00:01:36,806 ♪ And now that I'm gone ♪ 39 00:01:36,972 --> 00:01:39,183 ♪ I see I was wrong ♪ 40 00:01:39,350 --> 00:01:41,185 ♪ I should have known All along ♪ 41 00:01:41,310 --> 00:01:44,021 ♪ That time would tell ♪ 42 00:01:44,188 --> 00:01:46,440 ♪ A week without you ♪ 43 00:01:46,607 --> 00:01:49,068 ♪ I should forget ♪ 44 00:01:49,235 --> 00:01:50,986 ♪ Two weeks without you ♪ 45 00:01:51,153 --> 00:01:54,406 ♪ And I'm still thinking about The things that you said ♪ 46 00:01:54,573 --> 00:01:56,700 ♪ Vacation Just another love-in ♪ 47 00:01:56,867 --> 00:01:59,036 ♪ Vacation I hope you love me ♪ 48 00:01:59,161 --> 00:02:01,413 ♪ Vacation Would you think of me? ♪ 49 00:02:04,291 --> 00:02:08,921 ♪ I think I'll leave Without saying goodbye ♪ 50 00:02:09,088 --> 00:02:13,926 ♪ I think that you know The reason why ♪ 51 00:02:14,051 --> 00:02:16,512 ♪ What if I was to stay? ♪ 52 00:02:16,679 --> 00:02:18,722 ♪ Would things turn out Some other way? ♪ 53 00:02:18,889 --> 00:02:21,517 ♪ I'll never know anyway ♪ 54 00:02:34,864 --> 00:02:36,323 Put the fucking phone down. 55 00:02:39,535 --> 00:02:41,078 Put the fucking phone down! 56 00:02:43,789 --> 00:02:45,207 Fucking cunt. 57 00:02:50,880 --> 00:02:52,256 Fuck. 58 00:02:58,596 --> 00:03:00,180 Oh, no, no. Come on. 59 00:03:00,347 --> 00:03:01,724 Fuck! Let go! 60 00:03:07,938 --> 00:03:11,317 Fuck you! 61 00:03:11,442 --> 00:03:13,944 No, no, no. Come here. 62 00:03:14,069 --> 00:03:14,987 - What are you doing? - Let go of me. 63 00:03:15,154 --> 00:03:17,281 Where are you going, hmm? Hmm? 64 00:03:23,787 --> 00:03:25,122 Fuck. 65 00:03:31,462 --> 00:03:33,422 Crazy fucking bitch. 66 00:03:33,589 --> 00:03:34,423 Come here. 67 00:03:38,802 --> 00:03:40,095 Cunt. 68 00:03:46,310 --> 00:03:48,312 No, no, no. Get up. 69 00:03:48,479 --> 00:03:49,521 Get up. 70 00:03:56,403 --> 00:04:00,699 I hope that thieving fucking whore was worth this. 71 00:04:16,840 --> 00:04:18,550 Aah, fuck! 72 00:04:18,717 --> 00:04:20,344 Aah! 73 00:04:20,511 --> 00:04:22,346 Ah! 74 00:04:27,184 --> 00:04:28,519 You fucking cut me. 75 00:04:30,521 --> 00:04:31,772 Fuck. 76 00:04:31,939 --> 00:04:35,192 I got you, asshole. 77 00:04:38,696 --> 00:04:41,365 Fuck, fuck, fuck. 78 00:04:52,543 --> 00:04:55,045 Jesus Christ. 79 00:04:55,212 --> 00:04:56,839 I'm okay. I'm fine. 80 00:04:56,964 --> 00:04:58,132 It's not all mine. 81 00:04:58,298 --> 00:05:00,217 Yeah, well, whose is it? 82 00:05:00,384 --> 00:05:02,094 Tom Dolan. 83 00:05:03,012 --> 00:05:05,055 What the actual fuck? Yeah. 84 00:05:05,222 --> 00:05:07,391 He's the client Veronica robbed. 85 00:05:07,558 --> 00:05:12,062 He had this fucking Civil War bayonet. 86 00:05:12,229 --> 00:05:13,647 She took it, she traded it to Petey, 87 00:05:13,814 --> 00:05:15,441 and I guess when he-he went to get it back, 88 00:05:15,607 --> 00:05:16,525 it got ugly. 89 00:05:18,902 --> 00:05:21,613 He was gonna kill me, Al. 90 00:05:21,739 --> 00:05:23,741 He was gonna fucking kill me. 91 00:05:23,907 --> 00:05:25,451 It's all right. It's okay now. 92 00:05:25,576 --> 00:05:26,702 It's over. 93 00:05:29,246 --> 00:05:30,956 Hell of a way to make a case, though. 94 00:05:35,252 --> 00:05:36,295 - What the hell? - What the fuck? 95 00:05:36,462 --> 00:05:37,588 He's not even cuffed. 96 00:05:37,755 --> 00:05:38,547 We got it from here. 97 00:05:38,714 --> 00:05:40,007 We got it. He's one of ours. 98 00:05:40,174 --> 00:05:41,967 Hey, this fucking crazy bitch came into my house. 99 00:05:42,134 --> 00:05:43,469 - She drew down on me. - Yeah, fuck you! 100 00:05:43,594 --> 00:05:44,553 We're gonna-- we're gonna take him in. 101 00:05:44,720 --> 00:05:45,512 We'll get it all sorted out. 102 00:05:45,679 --> 00:05:46,805 Fuck that, all right? 103 00:05:46,930 --> 00:05:48,098 I don't know what happened in there. 104 00:05:48,265 --> 00:05:49,725 We'll figure it out later. Staties got it from here. 105 00:05:49,892 --> 00:05:51,435 It's our pinch. Step away from the subject. 106 00:05:51,602 --> 00:05:53,270 You know this is fucking crazy, right? 107 00:05:53,395 --> 00:05:55,105 It's bullshit. She's fucking nuts. 108 00:05:55,272 --> 00:05:56,106 Let's go. Come on, fellas. 109 00:05:56,273 --> 00:05:57,483 Step away. 110 00:05:58,859 --> 00:06:01,028 You fucking kidding me? 111 00:06:01,195 --> 00:06:02,571 Lippman. 112 00:06:02,738 --> 00:06:03,906 Let's go. Let's go. - Lippman, What the fuck? 113 00:06:04,031 --> 00:06:05,324 Cuff him. - You motherfucker. 114 00:06:05,491 --> 00:06:06,450 Get him in the car. Cry me a fuckin' river. 115 00:06:06,617 --> 00:06:07,618 Get him in the goddamn car. 116 00:06:07,785 --> 00:06:08,994 Hey, fucking take it easy, will ya? 117 00:06:09,161 --> 00:06:10,412 Piece of shit. 118 00:06:10,579 --> 00:06:11,789 Hey, tough guy, slow down, will ya? 119 00:06:11,955 --> 00:06:13,165 Get him in there. 120 00:06:19,671 --> 00:06:21,173 So... 121 00:06:21,340 --> 00:06:22,466 you wanna tell me about it? 122 00:06:22,633 --> 00:06:23,342 Yeah, yeah, sure. 123 00:06:23,509 --> 00:06:25,010 Just--uh, 124 00:06:25,135 --> 00:06:26,220 you want something else to eat? 125 00:06:26,386 --> 00:06:27,513 Nah, I'm good. 126 00:06:27,638 --> 00:06:29,181 Why don't you come sit down? 127 00:06:30,140 --> 00:06:30,933 I'm just gonna put these dishes away. 128 00:06:31,100 --> 00:06:32,643 Hey. 129 00:06:32,810 --> 00:06:34,478 This can wait. 130 00:06:40,609 --> 00:06:42,152 Are you okay? 131 00:06:45,155 --> 00:06:48,242 I just kept thinking, "Really? 132 00:06:48,408 --> 00:06:50,994 "This is how I die? 133 00:06:51,161 --> 00:06:53,705 In a garage in Fall Brook?" 134 00:06:53,872 --> 00:06:56,041 And I just thought, "This is so sad," you know? 135 00:06:56,208 --> 00:06:57,000 'Cause there's just... 136 00:06:58,335 --> 00:07:01,338 So much shit I wanna do. 137 00:07:06,176 --> 00:07:08,720 Hey. 138 00:07:08,887 --> 00:07:09,847 Hey, come here. 139 00:07:12,182 --> 00:07:13,142 Let it out. 140 00:07:15,269 --> 00:07:16,812 It's okay. 141 00:07:19,273 --> 00:07:20,691 It's okay. I'm fine. 142 00:07:20,858 --> 00:07:22,526 Really. 143 00:07:22,651 --> 00:07:25,237 It was just really, really scary. 144 00:07:25,362 --> 00:07:27,239 It's okay to be scared. It's normal. 145 00:07:27,364 --> 00:07:28,198 It's human. 146 00:07:28,365 --> 00:07:30,367 Yeah. 147 00:07:30,534 --> 00:07:32,703 I hate being human. 148 00:07:32,870 --> 00:07:34,079 Yeah, I know you do. 149 00:07:36,206 --> 00:07:39,293 You know, maybe you really should take a couple days off. 150 00:07:39,459 --> 00:07:40,878 We can take the boat out, 151 00:07:41,044 --> 00:07:43,380 go fish, get some fresh air. 152 00:07:43,547 --> 00:07:45,465 Yeah, that does sound nice. 153 00:07:47,968 --> 00:07:49,303 Hey, Jackie, it's Ray! 154 00:07:49,469 --> 00:07:50,554 Fuck. 155 00:07:50,721 --> 00:07:51,889 Be good. 156 00:07:57,227 --> 00:07:58,604 Oh, my God. I heard. 157 00:07:58,770 --> 00:08:00,439 I tried to make it over as quickly as possible. 158 00:08:03,192 --> 00:08:04,067 Hey. 159 00:08:04,234 --> 00:08:05,110 It's okay, Ray. 160 00:08:05,235 --> 00:08:06,737 I know this wasn't on you. 161 00:08:06,904 --> 00:08:08,572 No, this bonehead went ahead 162 00:08:08,739 --> 00:08:10,532 and got herself in trouble all by her lonesome. 163 00:08:12,242 --> 00:08:13,076 I'm gonna head out. 164 00:08:13,202 --> 00:08:14,203 - Yeah. - Call me? 165 00:08:14,369 --> 00:08:15,495 Mm-hmm. 166 00:08:23,212 --> 00:08:24,922 You steal these from someone's lawn? 167 00:08:25,088 --> 00:08:26,131 Uh-- 168 00:08:27,090 --> 00:08:28,842 You okay? 169 00:08:29,009 --> 00:08:31,261 I mean, I got the craziest fucking phone call. 170 00:08:31,428 --> 00:08:32,930 You wanna tell me what happened? 171 00:08:33,096 --> 00:08:35,724 Uh, nah, just a ton of bad shit. 172 00:08:35,849 --> 00:08:36,934 I really don't wanna talk about it. 173 00:08:37,100 --> 00:08:38,560 Tell me about you. How's the Frawley case? 174 00:08:38,685 --> 00:08:40,062 How's Sarah? 175 00:08:40,229 --> 00:08:42,022 She's doing okay. 176 00:08:42,189 --> 00:08:44,775 She's gonna get out of the hospital soon. 177 00:08:44,942 --> 00:08:46,276 But as far as the Frawley organization goes, 178 00:08:46,443 --> 00:08:47,444 she's burned. 179 00:08:49,112 --> 00:08:50,155 So we're reassessing. 180 00:08:50,322 --> 00:08:51,782 Reassessing? 181 00:08:51,949 --> 00:08:53,659 You gonna tell me what happened last night? 182 00:08:57,537 --> 00:08:59,998 Just didn't see it coming. 183 00:09:00,123 --> 00:09:01,541 I mean, he's a cop. 184 00:09:01,708 --> 00:09:04,503 He's a fucking piece of shit. That's what he is. 185 00:09:04,628 --> 00:09:07,214 Asshole makes a bad name for all of us. 186 00:09:07,381 --> 00:09:09,967 Yeah, and he's in with this pimp, 187 00:09:10,133 --> 00:09:11,009 and he's fucking these girls, 188 00:09:11,134 --> 00:09:13,345 and Ray, I am going after him, 189 00:09:13,512 --> 00:09:15,305 not just for the Petey murder, but for all of it. 190 00:09:15,472 --> 00:09:16,431 Good. 191 00:09:17,808 --> 00:09:19,935 You know, it's hard to go after a cop. 192 00:09:21,728 --> 00:09:23,897 But I got your back. 193 00:09:24,064 --> 00:09:25,816 100%, okay? 194 00:09:25,941 --> 00:09:26,942 Thanks. - Listen. 195 00:09:27,109 --> 00:09:28,819 I gotta go do some stuff for Renee. 196 00:09:28,986 --> 00:09:30,153 I'm gonna come back later and check on you. 197 00:09:30,279 --> 00:09:31,738 Yeah. I'm glad you're okay. 198 00:09:31,905 --> 00:09:33,824 Thanks, Ray. 199 00:09:33,991 --> 00:09:35,284 Get out of here. I got a bad guy to catch. 200 00:09:52,092 --> 00:09:53,218 Veronica, yeah. 201 00:09:53,385 --> 00:09:54,845 It's Jackie Quinones. I need to see you. 202 00:09:58,015 --> 00:09:59,558 Tom Dolan tried to kill me last night. 203 00:09:59,725 --> 00:10:01,685 Does that change anything? 204 00:10:18,785 --> 00:10:19,870 'Sup, 'Ne? 205 00:10:24,041 --> 00:10:26,293 Got business for you. 206 00:10:26,460 --> 00:10:27,919 You lookin' for a new whip? 207 00:10:28,086 --> 00:10:30,380 Funny. 208 00:10:30,547 --> 00:10:31,381 No. 209 00:10:39,931 --> 00:10:42,225 I've got product. 210 00:10:42,392 --> 00:10:43,560 Frankie's product? 211 00:10:43,727 --> 00:10:46,229 You don't need to know its life story. 212 00:10:46,396 --> 00:10:47,522 All you need to know is that 213 00:10:47,689 --> 00:10:49,649 I have 2 1/2 kilos of uncut coke 214 00:10:49,775 --> 00:10:51,610 and 1,000 real OC 30s, 215 00:10:51,777 --> 00:10:53,904 and they can all be yours for 100 grand. 216 00:10:57,491 --> 00:10:58,867 Get the fuck outta here. 217 00:10:59,034 --> 00:11:00,243 What, are you wearing a wire or some shit? 218 00:11:07,167 --> 00:11:09,378 I know you can appreciate a good deal when you hear one. 219 00:11:09,544 --> 00:11:11,421 Yeah, too good. 220 00:11:11,588 --> 00:11:13,465 What about your man? 221 00:11:13,590 --> 00:11:14,424 It's not a problem. 222 00:11:14,591 --> 00:11:16,093 I wanna hear that from him. 223 00:11:18,887 --> 00:11:20,680 I can make that happen. 224 00:11:20,806 --> 00:11:22,557 Later. But I need the money now. 225 00:11:22,724 --> 00:11:25,268 You know, I can't help but wonder 226 00:11:25,435 --> 00:11:26,937 if this has something to do 227 00:11:27,062 --> 00:11:29,564 with Frankie getting out of jail. 228 00:11:33,360 --> 00:11:34,403 You in a jam, 'Ne? 229 00:11:34,569 --> 00:11:36,446 Fuck off. 230 00:11:36,613 --> 00:11:38,240 We have a deal or not? 231 00:11:40,534 --> 00:11:42,369 I'll tell you what I'm gonna do, 232 00:11:42,536 --> 00:11:45,372 'cause we're old friends. 233 00:11:45,539 --> 00:11:46,540 I'm gonna give you the money. 234 00:11:48,417 --> 00:11:50,627 But I want Ray to bring me the package. 235 00:11:53,088 --> 00:11:54,005 Fine. 236 00:11:56,174 --> 00:11:58,510 Swing your car around to Bay 2. 237 00:11:58,635 --> 00:12:00,303 Lucky'll hook you up. 238 00:12:11,314 --> 00:12:12,190 Hmm. 239 00:12:13,942 --> 00:12:14,860 And this one... 240 00:12:18,447 --> 00:12:19,990 And this one... 241 00:12:23,160 --> 00:12:24,870 And this one. 242 00:12:25,036 --> 00:12:26,288 This dress is really tight. 243 00:12:26,455 --> 00:12:28,165 Show me. 244 00:12:28,331 --> 00:12:30,333 I feel stupid. 245 00:12:30,500 --> 00:12:32,210 I said, "Show me." 246 00:12:39,176 --> 00:12:40,510 Yeah. 247 00:12:40,677 --> 00:12:41,970 That's the one. 248 00:12:43,346 --> 00:12:44,473 You like it? 249 00:12:46,183 --> 00:12:48,852 Why don't you go back there and look for more dresses? 250 00:12:49,019 --> 00:12:49,936 Okay. 251 00:13:05,368 --> 00:13:06,328 Oh. 252 00:13:10,832 --> 00:13:12,876 Oh. 253 00:13:15,712 --> 00:13:17,047 Hey, Lieutenant, got a minute? 254 00:13:17,214 --> 00:13:18,215 Sure. 255 00:13:18,381 --> 00:13:19,883 So I interrogated Chanice Bailly, 256 00:13:20,050 --> 00:13:22,093 one of the cleaning ladies at Xavier's, 257 00:13:22,260 --> 00:13:24,346 and she confessed to aiding and abetting 258 00:13:24,513 --> 00:13:25,931 in the murder of Jorge Cuevas. 259 00:13:26,097 --> 00:13:27,224 Aiding and abetting who? 260 00:13:28,558 --> 00:13:29,851 Renee Segna. 261 00:13:30,810 --> 00:13:32,145 Abruzzo's wife? 262 00:13:32,312 --> 00:13:33,396 Girlfriend, but yeah. 263 00:13:33,563 --> 00:13:35,398 Why the fuck would you bring this to me 264 00:13:35,565 --> 00:13:36,983 and not IA? 265 00:13:37,108 --> 00:13:38,985 Well, he's your guy, so I brought him to you first. 266 00:13:39,152 --> 00:13:41,530 Listen, you need to tread lightly. 267 00:13:41,696 --> 00:13:43,323 Everyone knows you have beef with Abruzzo. 268 00:13:43,448 --> 00:13:44,866 Are you suggesting I don't pursue this? 269 00:13:44,991 --> 00:13:46,326 Did I say that? 270 00:13:48,620 --> 00:13:50,497 Well, look, I... 271 00:13:50,622 --> 00:13:51,748 I came to you first, 272 00:13:51,915 --> 00:13:53,667 'cause I need a friend in this thing, 273 00:13:53,792 --> 00:13:56,753 and I thought you and I saw eye-to-eye on Abruzzo. 274 00:13:56,920 --> 00:13:58,713 Take it to IA or don't, 275 00:13:58,880 --> 00:14:00,549 but we never had this conversation. 276 00:14:15,397 --> 00:14:17,148 Hey. 277 00:14:17,315 --> 00:14:19,442 Glad you came back. 278 00:14:19,609 --> 00:14:21,111 I got a new package comin' in. 279 00:14:21,278 --> 00:14:23,154 I could use an extra pair of hands. 280 00:14:24,114 --> 00:14:26,408 I'm not looking to pick up a shift. 281 00:14:26,575 --> 00:14:28,076 I'm looking for a partner. 282 00:14:28,243 --> 00:14:29,953 Oh, yeah? 283 00:14:30,120 --> 00:14:32,038 Everyone on the Cape knows you lost your muscle, 284 00:14:32,205 --> 00:14:33,498 and that leaves you vulnerable. 285 00:14:35,041 --> 00:14:36,960 You need an army, 286 00:14:37,085 --> 00:14:38,295 and that's where I come in. 287 00:14:39,588 --> 00:14:42,132 Maybe. 288 00:14:42,299 --> 00:14:44,551 This package is from Osito. 289 00:14:44,676 --> 00:14:46,761 - Is that a problem? - Yeah, it's a fucking problem. 290 00:14:46,886 --> 00:14:48,179 Motherfucker tried to kill me. 291 00:14:48,346 --> 00:14:50,181 It's business. - It's my life. 292 00:14:51,641 --> 00:14:53,893 Well, beggars can't be choosers. 293 00:14:54,060 --> 00:14:54,936 Think about it. 294 00:15:04,112 --> 00:15:05,196 We're leaving. 295 00:15:05,363 --> 00:15:06,906 What's--what's the matter? 296 00:15:07,073 --> 00:15:08,825 Motherfucker wants me to work with my enemy. 297 00:15:08,992 --> 00:15:10,118 Who? 298 00:15:10,285 --> 00:15:11,828 Club is gone. Jorge's gone. 299 00:15:11,995 --> 00:15:13,330 My son is gone. I've lost everything! 300 00:15:13,496 --> 00:15:14,456 That's not true. 301 00:15:14,623 --> 00:15:15,999 You have your son, and you have me. 302 00:15:16,166 --> 00:15:17,500 They think they can make a fool out of me. 303 00:15:17,667 --> 00:15:18,835 They think I'm weak. 304 00:15:19,002 --> 00:15:20,003 You could never be made a fool of. 305 00:15:20,170 --> 00:15:21,880 You are the strongest man I know. 306 00:15:22,047 --> 00:15:23,340 You, out of all people, know that's not true. 307 00:15:23,506 --> 00:15:25,258 So show them. 308 00:15:25,425 --> 00:15:26,843 Show them what I see. 309 00:15:51,159 --> 00:15:52,077 So... 310 00:15:56,206 --> 00:15:58,083 I owe you an amends. 311 00:15:59,042 --> 00:16:02,379 I don't remember hurting you, but... 312 00:16:04,381 --> 00:16:07,008 I know that when I drink, I do bad things... 313 00:16:08,426 --> 00:16:09,511 And I'm sorry. 314 00:16:09,678 --> 00:16:11,221 So you're, like... 315 00:16:11,388 --> 00:16:13,973 on that 12-step bullshit now? 316 00:16:14,140 --> 00:16:15,642 Too bad it doesn't work. 317 00:16:15,809 --> 00:16:17,686 Well, I--I don't know if it works for other people, 318 00:16:17,852 --> 00:16:20,271 but I know that it's working for me. 319 00:16:20,397 --> 00:16:22,816 So... 320 00:16:22,982 --> 00:16:24,901 if there's anything I can do to lighten your load, 321 00:16:25,068 --> 00:16:26,611 I'll do it. 322 00:16:27,570 --> 00:16:30,156 That's not the reason I disappeared. 323 00:16:30,281 --> 00:16:33,243 You didn't hit me that hard. 324 00:16:33,410 --> 00:16:35,286 I split because of him. 325 00:16:35,412 --> 00:16:36,830 Dolan? 326 00:16:36,996 --> 00:16:39,416 He was always bragging about this fucking gun, 327 00:16:39,541 --> 00:16:42,752 so one night... 328 00:16:42,919 --> 00:16:45,588 he passed out after we... 329 00:16:45,755 --> 00:16:47,590 and I took it. 330 00:16:47,757 --> 00:16:49,092 And you sold it to Petey? 331 00:16:50,427 --> 00:16:52,679 And Dolan was pissed. 332 00:16:52,846 --> 00:16:56,266 And Dolan being pissed made Swayzee really pissed. 333 00:16:56,433 --> 00:16:58,977 And those are some guys who can hit hard. 334 00:16:59,102 --> 00:17:01,187 Yeah, I hear that. 335 00:17:03,148 --> 00:17:04,441 How did you meet him? 336 00:17:04,607 --> 00:17:07,277 Him and Swayzee had a deal. 337 00:17:07,444 --> 00:17:09,487 They protected him in exchange for pussy. 338 00:17:09,612 --> 00:17:10,905 "They" who? 339 00:17:11,030 --> 00:17:12,157 The cops. 340 00:17:12,282 --> 00:17:13,908 Who do you think? 341 00:17:14,033 --> 00:17:16,661 Half of Fall Brook's PD is in bed with Swayzee. 342 00:17:16,828 --> 00:17:18,955 I know a girl who sucked off a patrolman 343 00:17:19,122 --> 00:17:21,332 in the police station. 344 00:17:21,499 --> 00:17:22,751 Jesus. 345 00:17:25,336 --> 00:17:27,297 You know anything about Maxine McClean? 346 00:17:28,423 --> 00:17:31,426 I heard Dolan and two beat cops 347 00:17:31,551 --> 00:17:33,845 took her to a construction site to fool around, 348 00:17:34,012 --> 00:17:36,556 and, uh, it went bad. 349 00:17:39,434 --> 00:17:41,978 Do you know how many people have to know that 350 00:17:42,145 --> 00:17:43,646 if I know that? 351 00:17:48,568 --> 00:17:49,944 Nobody gives a fuck. 352 00:17:52,530 --> 00:17:54,365 Hey. 353 00:17:54,532 --> 00:17:56,159 I promise you I give a fuck. 354 00:17:57,994 --> 00:17:59,496 And if you testify against Dolan, 355 00:17:59,662 --> 00:18:01,706 it shows you do too. 356 00:18:04,584 --> 00:18:06,711 So you want me to trust a cop? 357 00:18:08,046 --> 00:18:09,464 I want you to trust me. 358 00:18:17,514 --> 00:18:18,473 Okay. 359 00:18:21,059 --> 00:18:22,060 Okay. 360 00:18:27,524 --> 00:18:32,153 So you really don't remember any of our time together? 361 00:18:33,655 --> 00:18:35,323 'Cause it wasn't all bad, you know. 362 00:18:38,243 --> 00:18:39,994 No, I bet it was great. 363 00:18:44,749 --> 00:18:47,210 Listen, you got my number if you need anything, okay? 364 00:18:57,720 --> 00:18:59,389 Hey, Alan. It's not just Dolan. 365 00:18:59,556 --> 00:19:01,015 It's the whole fucking department. 366 00:19:01,182 --> 00:19:02,725 We need to bring in Swayzee. 367 00:19:13,570 --> 00:19:14,487 Thank you, Emelia. 368 00:19:14,654 --> 00:19:16,114 Sure thing. 369 00:19:16,281 --> 00:19:18,283 Oh, it's Trooper Cooper. How you doin'? 370 00:19:18,408 --> 00:19:19,242 Hey, Sergeant. 371 00:19:19,409 --> 00:19:20,451 Hey. 372 00:19:20,618 --> 00:19:21,619 That's funny running into you here. 373 00:19:21,744 --> 00:19:22,579 Oh, yeah? - Yeah. 374 00:19:22,745 --> 00:19:23,663 That looks good, by the way. 375 00:19:23,830 --> 00:19:25,123 Did Emilia make that for you special? 376 00:19:25,248 --> 00:19:27,458 Oh, no. I'm lactose intolerant, so... 377 00:19:27,625 --> 00:19:28,418 It's for my partner. 378 00:19:28,585 --> 00:19:30,420 Ah, yeah. Dairy'll kill you. 379 00:19:30,587 --> 00:19:31,963 Yeah, almost did. 380 00:19:32,088 --> 00:19:32,922 Hey, I've been hearing a lot of good things 381 00:19:33,089 --> 00:19:33,965 about you, by the way. 382 00:19:34,132 --> 00:19:36,050 - You have? - Oh, yeah. 383 00:19:36,217 --> 00:19:38,094 You found that special witness for Sergeant Saintille. 384 00:19:38,261 --> 00:19:40,638 I could use a guy like you on the Narcotics Unit. 385 00:19:40,805 --> 00:19:42,015 Wow, that's a great post. 386 00:19:42,140 --> 00:19:44,475 - Oh, it is. It's the best post. - Yeah. 387 00:19:44,642 --> 00:19:45,602 I--I'd love to talk you up to the LT. 388 00:19:45,768 --> 00:19:47,020 Oh. 389 00:19:47,186 --> 00:19:48,646 So tell me what else you've been working on. 390 00:19:48,771 --> 00:19:50,940 Oh, well, they got me doing drive-bys now. 391 00:19:51,107 --> 00:19:52,650 I'm keeping eyes on the witness. 392 00:19:52,775 --> 00:19:54,569 Kind of a-- kind of a big deal, so... 393 00:19:54,736 --> 00:19:56,112 We gotta find something good for you. 394 00:19:56,279 --> 00:19:58,114 Yeah! I mean, cool. 395 00:19:58,239 --> 00:19:59,490 Cool. Yeah. 396 00:19:59,657 --> 00:20:01,618 So where's that witness staying at, by the way? 397 00:20:17,842 --> 00:20:21,137 Everybody love this. 398 00:20:29,312 --> 00:20:32,649 Hand me that butter. Make another one like that. 399 00:20:40,448 --> 00:20:42,033 Hey, you. 400 00:20:43,368 --> 00:20:45,203 What you doin' here? 401 00:20:45,370 --> 00:20:48,206 I gave you $30,000 to go away. 402 00:20:48,373 --> 00:20:50,208 I have the same question for you. 403 00:20:50,375 --> 00:20:53,336 $30,000 doesn't last forever. 404 00:20:53,503 --> 00:20:54,671 I need to work. 405 00:20:56,339 --> 00:20:58,883 All right. Let's cut the shit. 406 00:20:59,050 --> 00:21:00,677 I know you spoke with the police. 407 00:21:02,011 --> 00:21:03,888 I told them everything. 408 00:21:04,013 --> 00:21:05,348 What? 409 00:21:05,515 --> 00:21:08,685 Now your narrow ass want to kill me too? 410 00:21:09,852 --> 00:21:11,896 No. 411 00:21:12,063 --> 00:21:14,232 I'm gonna give you 50 grand to disappear for good. 412 00:21:16,859 --> 00:21:18,861 150. 413 00:21:19,028 --> 00:21:20,113 75. 414 00:21:20,279 --> 00:21:21,364 125. 415 00:21:21,531 --> 00:21:24,242 100, final offer. Take it or leave it. 416 00:21:26,577 --> 00:21:28,204 Let me see the money. 417 00:21:35,378 --> 00:21:38,548 Just to be clear, this is the carrot. 418 00:21:38,715 --> 00:21:41,217 You come back here again, it'll be the stick. 419 00:21:41,384 --> 00:21:43,886 There's no more money after this, okay? 420 00:21:44,053 --> 00:21:46,222 You come back here, you're dead. 421 00:22:37,648 --> 00:22:38,775 Drop the bag. 422 00:22:40,735 --> 00:22:41,903 Get your hands up. 423 00:23:02,673 --> 00:23:03,633 Are we good? 424 00:23:05,468 --> 00:23:08,471 We're good when my man says we're good. 425 00:23:10,973 --> 00:23:12,100 Ooh. 426 00:23:13,768 --> 00:23:15,645 We good. 427 00:23:20,149 --> 00:23:22,401 Give me my piece back. 428 00:23:22,568 --> 00:23:24,403 You scared of me, Ray? 429 00:23:24,946 --> 00:23:27,115 After I just did you a favor? 430 00:23:27,281 --> 00:23:30,993 No, no, this is a business deal between you and Renee. 431 00:23:32,495 --> 00:23:34,163 You love that girl, don't you? 432 00:23:38,709 --> 00:23:39,627 We done here? 433 00:23:41,337 --> 00:23:42,630 I just wanted to look you in the eye. 434 00:23:44,757 --> 00:23:47,260 But just so we're clear, 435 00:23:47,426 --> 00:23:49,804 you owe me a favor now. 436 00:23:49,971 --> 00:23:52,140 But it's a two-way street. 437 00:23:52,265 --> 00:23:53,683 We're friends now. 438 00:23:54,308 --> 00:23:56,435 You need anything, you just ask. 439 00:23:57,687 --> 00:23:59,063 We're not friends. 440 00:24:01,649 --> 00:24:03,234 But if you want to know the truth... 441 00:24:04,819 --> 00:24:06,571 The answer's yes, I love her. 442 00:24:09,782 --> 00:24:11,742 So if Frankie has plans, 443 00:24:11,909 --> 00:24:13,411 or you know where he's laying his head at... 444 00:24:15,121 --> 00:24:16,873 Let me know. 445 00:24:18,958 --> 00:24:21,294 You got my number... 446 00:24:21,460 --> 00:24:23,045 friend. 447 00:24:30,178 --> 00:24:31,179 So... 448 00:24:38,019 --> 00:24:40,229 Tell us about Tom Dolan. 449 00:24:40,396 --> 00:24:41,856 Suck my dick. 450 00:24:42,023 --> 00:24:43,608 Why don't you suck my dick? 451 00:24:45,109 --> 00:24:46,736 We know about your deal with the police, 452 00:24:46,903 --> 00:24:49,572 and those days are fucking over for you, Swayzee. 453 00:24:49,739 --> 00:24:53,075 All those assholes are going down. 454 00:24:53,201 --> 00:24:56,245 The only question is if you're gonna go down with them, 455 00:24:56,370 --> 00:24:59,415 and you're the only one who can answer that. 456 00:24:59,582 --> 00:25:02,960 So tell us about Tom Dolan. 457 00:25:05,004 --> 00:25:06,339 So if I--if I, like, talk, 458 00:25:06,464 --> 00:25:08,341 do I get, like, immunity, or... 459 00:25:08,507 --> 00:25:11,260 Ask her. 460 00:25:11,427 --> 00:25:12,553 Read the room, dude. 461 00:25:12,720 --> 00:25:13,638 You don't get to ask for favors. 462 00:25:13,804 --> 00:25:15,723 We have those guys, 463 00:25:15,890 --> 00:25:17,600 and they're saying all kinds of shit 464 00:25:17,725 --> 00:25:18,976 they're gonna pin on you. 465 00:25:19,143 --> 00:25:20,102 Mm. - This is just your chance 466 00:25:20,269 --> 00:25:21,646 to tell your side of the story. 467 00:25:24,065 --> 00:25:27,318 Or possibly, we could speak with the DA... 468 00:25:27,485 --> 00:25:28,736 if you're willing to talk to us 469 00:25:28,903 --> 00:25:31,447 about your relationship with Fall Brook PD. 470 00:25:32,323 --> 00:25:33,741 He means tell us everything. 471 00:25:33,908 --> 00:25:36,786 Names, numbers, all right? 472 00:25:36,953 --> 00:25:40,206 There's no deal unless you have the receipts. 473 00:25:44,377 --> 00:25:47,880 About four years ago... 474 00:25:48,047 --> 00:25:52,677 cops raided my place on some 94C bullshit, 475 00:25:52,843 --> 00:25:56,264 but I had a girl with me, and one of the dudes liked her. 476 00:25:58,057 --> 00:25:59,517 So... 477 00:25:59,684 --> 00:26:02,144 I worked something out with a guy named, 478 00:26:02,311 --> 00:26:04,563 um, Walt Hampton. 479 00:26:04,730 --> 00:26:06,315 Lieutenant Hampton? 480 00:26:06,482 --> 00:26:07,900 Yeah, but... 481 00:26:08,067 --> 00:26:10,611 Yeah, he was a sergeant back then, though. 482 00:26:10,778 --> 00:26:13,155 Then it all just kind of... 483 00:26:13,322 --> 00:26:15,032 trickled down from there. 484 00:26:15,157 --> 00:26:17,493 So that's how you were able to keep your record clean 485 00:26:17,660 --> 00:26:18,869 for the last four years? 486 00:26:21,163 --> 00:26:22,498 What about Maxine? 487 00:26:22,665 --> 00:26:24,375 Oh, shit. [chuckles] Man. 488 00:26:24,500 --> 00:26:26,168 Those motherfuckers. 489 00:26:26,335 --> 00:26:28,629 Those motherfuckers did her so fucking dirty. 490 00:26:30,047 --> 00:26:31,215 Who? 491 00:26:31,340 --> 00:26:33,175 Dolan and two uniform guys, 492 00:26:33,342 --> 00:26:34,427 Lippman and Ramirez. 493 00:26:38,472 --> 00:26:40,016 I--man, I had nothing to do with that. 494 00:26:40,182 --> 00:26:42,852 I take care of my girls. For reals. 495 00:26:43,019 --> 00:26:45,479 It's those dirty fucking cops, man. 496 00:26:59,702 --> 00:27:00,786 What's good, Lil' G? 497 00:27:00,953 --> 00:27:02,913 I'm up by you. 498 00:27:03,080 --> 00:27:05,541 Thought you was a fugitive in these parts. 499 00:27:05,708 --> 00:27:07,168 Nah, I'm a fugitive everywhere. 500 00:27:07,335 --> 00:27:08,878 So what? 501 00:27:09,045 --> 00:27:10,087 I'm the only one Lady Castro trusts 502 00:27:10,254 --> 00:27:11,213 to oversee her shipment. 503 00:27:12,131 --> 00:27:13,257 Movin' on up. 504 00:27:13,424 --> 00:27:14,508 That's another thing. 505 00:27:15,426 --> 00:27:17,094 She wants me to meet your boy Shane. 506 00:27:17,887 --> 00:27:19,555 I don't know how he gon' feel about that. 507 00:27:19,680 --> 00:27:21,432 I don't care how he feels about that. 508 00:27:21,599 --> 00:27:23,059 He wants the package, I gotta meet him. 509 00:27:23,225 --> 00:27:24,977 A'ight. I'll come pick you up. 510 00:27:27,063 --> 00:27:28,856 You ever rode in a Maserati before? 511 00:27:29,899 --> 00:27:31,108 That's what's up. 512 00:27:33,194 --> 00:27:34,236 Yo, Shane. 513 00:27:34,403 --> 00:27:35,237 Hey. 514 00:27:37,865 --> 00:27:39,158 Who's the kid? 515 00:27:39,325 --> 00:27:40,576 I'm Charmaine. 516 00:27:40,743 --> 00:27:41,660 Charmaine... 517 00:27:43,954 --> 00:27:45,915 You wanna take a spin? 518 00:27:46,082 --> 00:27:47,750 I'll have the girls bring out some tickets. 519 00:27:47,917 --> 00:27:48,959 Nah, I'm good. 520 00:27:50,711 --> 00:27:52,338 I don't like talking in front of strangers. 521 00:27:52,505 --> 00:27:54,090 I'm not a stranger. 522 00:27:54,256 --> 00:27:56,467 I'm your bitch in Florida. 523 00:27:56,592 --> 00:27:57,593 But look, if you don't wanna talk to me, 524 00:27:57,760 --> 00:27:59,053 I can just go home and tell my boss 525 00:27:59,178 --> 00:28:00,721 you want out, yeah? 526 00:28:01,931 --> 00:28:04,475 Well, where are my fucking manners? 527 00:28:04,642 --> 00:28:05,851 How you doin', Charmaine? 528 00:28:06,018 --> 00:28:07,353 Are you gonna be in town long? 529 00:28:07,520 --> 00:28:08,938 Lady Castro is very particular 530 00:28:09,105 --> 00:28:10,981 about who she does business with. 531 00:28:11,148 --> 00:28:13,109 I'm here to tell her what I see. 532 00:28:13,275 --> 00:28:14,485 And what do you see? 533 00:28:14,652 --> 00:28:16,028 An old white dude with dirty fingernails. 534 00:28:17,530 --> 00:28:18,489 - Yeah. - And from what I hear, 535 00:28:18,656 --> 00:28:20,616 you just lost your top soldier. 536 00:28:20,783 --> 00:28:22,660 That's true. 537 00:28:22,827 --> 00:28:24,453 But I think I might've found somebody else. 538 00:28:24,620 --> 00:28:25,621 Oh, yeah? 539 00:28:25,788 --> 00:28:26,914 Who's that? 540 00:28:27,081 --> 00:28:28,749 Oh, I think you know him, actually. 541 00:28:28,916 --> 00:28:30,084 Frankie Cuevas. 542 00:28:34,880 --> 00:28:36,465 Yeah, I know him. 543 00:28:36,632 --> 00:28:37,716 He tried to kill me. 544 00:28:37,883 --> 00:28:40,010 Oh, that's what he said. 545 00:28:40,177 --> 00:28:42,096 Yeah. And you tried to kill me too. 546 00:28:42,263 --> 00:28:43,139 And look at us. 547 00:28:43,305 --> 00:28:45,057 We're doing business just fine. 548 00:28:45,224 --> 00:28:46,392 How's this? 549 00:28:46,559 --> 00:28:47,977 Me, you, and Frankie sit down tonight. 550 00:28:48,144 --> 00:28:49,395 We'll work it all out. 551 00:28:49,562 --> 00:28:50,896 Yeah? 552 00:28:51,063 --> 00:28:52,857 Wonderful. 553 00:28:53,023 --> 00:28:55,025 Now, honey, let me take you to the snack shack. 554 00:28:55,192 --> 00:28:56,986 We got the best ice cream on the Cape. 555 00:29:01,115 --> 00:29:02,450 Yes, sir, I'll have the DA return your call 556 00:29:02,575 --> 00:29:03,784 as soon as possible. 557 00:29:05,494 --> 00:29:08,122 Deb, I'm gonna need my half-caf in a minute. 558 00:29:08,289 --> 00:29:10,666 Okay, you got it. Hello. 559 00:29:10,833 --> 00:29:13,002 Hi. Jackie Quinones, 560 00:29:13,169 --> 00:29:14,962 Fishery Service Liaison, Narcotics Unit. 561 00:29:15,129 --> 00:29:16,964 I remember you. 562 00:29:17,131 --> 00:29:19,592 And I heard what happened. Awful. 563 00:29:19,758 --> 00:29:21,427 Yeah. Thanks. 564 00:29:21,594 --> 00:29:23,220 It was. 565 00:29:23,345 --> 00:29:25,222 Of course, we'll be prosecuting 566 00:29:25,389 --> 00:29:27,183 Detective Dolan for the assault, 567 00:29:27,308 --> 00:29:28,350 and we're looking closely at him 568 00:29:28,517 --> 00:29:29,935 for the murder of Peter D'Angelo. 569 00:29:30,102 --> 00:29:34,023 It's a PR nightmare, but better to face it head-on. 570 00:29:34,190 --> 00:29:36,066 Uh, yeah. 571 00:29:36,192 --> 00:29:37,985 There's--there's-- there's something else, though. 572 00:29:39,945 --> 00:29:41,822 I got two witnesses who are willing to testify 573 00:29:41,989 --> 00:29:43,699 to police corruption in Fall Brook. 574 00:29:43,866 --> 00:29:45,367 Really? 575 00:29:45,534 --> 00:29:48,037 A pimp was trading sexual favors for police protection, 576 00:29:48,204 --> 00:29:49,830 and worse, 577 00:29:49,955 --> 00:29:52,374 three cops murdered a sex worker named Maxine McClean, 578 00:29:52,541 --> 00:29:53,626 and I got names. 579 00:29:56,962 --> 00:29:58,714 Well, I feel good about the Peter D'Angelo case. 580 00:29:58,881 --> 00:30:00,883 You did excellent work there, 581 00:30:01,050 --> 00:30:03,385 and you rooted out a bad apple in Tom Dolan. 582 00:30:03,552 --> 00:30:04,512 A bad apple? 583 00:30:04,678 --> 00:30:05,888 A bad department. 584 00:30:06,013 --> 00:30:07,515 Right. 585 00:30:09,725 --> 00:30:11,310 Uh, do you--you-- 586 00:30:11,477 --> 00:30:13,562 do you understand what I'm saying? 587 00:30:13,729 --> 00:30:15,064 We need to set up a task force. 588 00:30:16,357 --> 00:30:19,568 I appreciate your dedication, 589 00:30:19,735 --> 00:30:22,613 but I'm afraid there's little institutional will 590 00:30:22,780 --> 00:30:24,240 to start an investigation 591 00:30:24,365 --> 00:30:27,076 into wild and sweeping allegations of corruption... 592 00:30:27,243 --> 00:30:28,077 Wild and sweeping? 593 00:30:28,244 --> 00:30:29,620 On the word of a pimp. 594 00:30:31,580 --> 00:30:33,165 But I'll look into it. 595 00:30:34,291 --> 00:30:35,668 Have a good day, Agent. 596 00:30:41,715 --> 00:30:42,800 They're not gonna do shit about it. 597 00:30:42,967 --> 00:30:44,260 They're covering it up. 598 00:30:44,426 --> 00:30:47,096 Whoa, whoa, slow your roll. What is going on? 599 00:30:47,263 --> 00:30:48,430 You're not supposed to be here for a few days. 600 00:30:48,597 --> 00:30:49,807 Fall Brook PD is fucking dirty, 601 00:30:49,974 --> 00:30:51,100 and I can prove it, 602 00:30:51,267 --> 00:30:53,269 but the DA's office doesn't wanna hear it, 603 00:30:53,435 --> 00:30:56,438 which means the DA's office is just as corrupt as the cops. 604 00:30:56,605 --> 00:30:58,691 Well, we all walk a line, Jackie, okay? 605 00:30:58,857 --> 00:31:00,067 There's a gray area. 606 00:31:00,234 --> 00:31:01,860 Murder isn't gray. 607 00:31:02,027 --> 00:31:04,113 Taking advantage of sex workers isn't gray. 608 00:31:04,238 --> 00:31:05,281 Okay, yeah, you know what? You're right. 609 00:31:05,447 --> 00:31:06,615 You're right. But here's the thing. 610 00:31:06,782 --> 00:31:08,158 No one wants to go after a bunch of cops, right? 611 00:31:08,325 --> 00:31:10,286 I mean, that's gonna be way too much paperwork. 612 00:31:12,246 --> 00:31:13,622 Sorry. Was that a bad joke? 613 00:31:14,915 --> 00:31:16,584 It's just ever since I got sober, 614 00:31:16,750 --> 00:31:19,461 I have tried so hard to just show up, 615 00:31:19,628 --> 00:31:21,839 keep my head down, 616 00:31:22,006 --> 00:31:23,132 not make it all about me. 617 00:31:23,299 --> 00:31:24,466 But, like, I wanna save people, you know? 618 00:31:24,592 --> 00:31:25,718 I do wanna help. 619 00:31:25,884 --> 00:31:27,094 Yeah, I know. 620 00:31:27,261 --> 00:31:28,804 I know. We all do. 621 00:31:28,971 --> 00:31:29,972 I don't know. 622 00:31:30,139 --> 00:31:31,682 I mean, I thought everybody did. 623 00:31:35,978 --> 00:31:37,146 I guess cops are just people, 624 00:31:37,313 --> 00:31:40,316 and some people are shitty. 625 00:31:40,482 --> 00:31:42,651 You're not wrong about that. 626 00:31:44,695 --> 00:31:48,073 But you don't quit when shit gets hard. 627 00:31:48,240 --> 00:31:51,493 You dig right in, and you try to make it better. 628 00:31:51,660 --> 00:31:53,370 So, glad you're here. 629 00:31:53,537 --> 00:31:54,705 Why don't you grab some desk? 630 00:31:54,872 --> 00:31:56,248 You can help me out with these reports. 631 00:32:07,843 --> 00:32:09,637 Can you get that for me, baby? 632 00:32:09,803 --> 00:32:11,555 Please? I got--I got your sister. 633 00:32:15,017 --> 00:32:17,144 Daddy! 634 00:32:26,028 --> 00:32:27,112 What are you doing here? 635 00:32:27,279 --> 00:32:29,031 We're going to the park. 636 00:32:33,285 --> 00:32:35,037 Hey, buddy, go to your room, please, okay? 637 00:32:35,204 --> 00:32:36,664 I need to talk to your daddy alone. 638 00:32:47,132 --> 00:32:48,425 Get out of my house. 639 00:32:48,592 --> 00:32:50,094 I have a right to see my son. 640 00:32:50,219 --> 00:32:52,638 Ray will be here any minute. 641 00:32:52,805 --> 00:32:54,598 No, he won't. 642 00:33:06,860 --> 00:33:08,570 Cute kid. 643 00:33:08,737 --> 00:33:11,532 Don't touch her. 644 00:33:11,657 --> 00:33:15,744 Stay away from me, and stay away from my family. 645 00:33:15,911 --> 00:33:17,746 Since when do you care about family? 646 00:33:17,871 --> 00:33:20,332 Stop it. 647 00:33:20,499 --> 00:33:21,250 Jorge was family, no? 648 00:33:21,417 --> 00:33:22,960 Fuck off. 649 00:33:25,170 --> 00:33:26,296 You can't hurt me. 650 00:33:31,301 --> 00:33:33,721 I don't need to hurt you. 651 00:33:33,887 --> 00:33:35,264 You're gonna rot in prison 652 00:33:35,431 --> 00:33:37,391 till your tits hit your ankles. 653 00:33:37,558 --> 00:33:38,600 But don't worry about Frankie Jr. 654 00:33:38,767 --> 00:33:40,894 I'll take care of him. 655 00:33:41,019 --> 00:33:43,564 Can't promise the same about the little one, though. 656 00:33:44,690 --> 00:33:46,275 If anything happens to me, 657 00:33:46,442 --> 00:33:47,401 you'll never see your son again. 658 00:33:47,568 --> 00:33:49,236 - And Ray will make-- - He's my son! 659 00:33:51,864 --> 00:33:53,782 And I'd rather have him dead 660 00:33:53,949 --> 00:33:56,118 than be raised by a fucking cop. 661 00:34:13,343 --> 00:34:15,179 Trooper Cooper. How you doing? 662 00:34:25,063 --> 00:34:26,190 Motherfucker. 663 00:34:26,356 --> 00:34:27,691 Hey, Abruzzo! 664 00:34:30,652 --> 00:34:31,987 You did it. 665 00:34:32,154 --> 00:34:33,363 I don't know how, but you got rid of her. 666 00:34:33,489 --> 00:34:35,491 - What's up? - Chanice Bailly. 667 00:34:35,657 --> 00:34:37,117 She's gone! Nowhere to be found! 668 00:34:37,284 --> 00:34:38,285 Okay, I-I don't know 669 00:34:38,452 --> 00:34:39,495 what you're talking about, Alan. 670 00:34:39,661 --> 00:34:41,497 Motherfucker, you know and I know 671 00:34:41,663 --> 00:34:42,873 that your girl killed Jorge Cuevas! 672 00:34:43,040 --> 00:34:45,000 Okay, hold on. Hold on right now. 673 00:34:45,167 --> 00:34:46,335 You gotta watch your fuckin' mouth. 674 00:34:46,502 --> 00:34:47,920 Don't come in here talkin' to me like that. 675 00:34:48,086 --> 00:34:50,172 You're way out of line. Out of line? 676 00:34:50,339 --> 00:34:52,257 Motherfucker, she couldn't even do this shit by herself! 677 00:34:52,382 --> 00:34:53,884 She had to pay someone to help her bury the body. 678 00:34:54,051 --> 00:34:56,845 And then she pinned it on Frankie Cuevas. 679 00:34:57,012 --> 00:34:58,472 Wow. 680 00:34:58,639 --> 00:34:59,848 That's some bullshit right there. 681 00:35:00,015 --> 00:35:01,642 That was a good arrest. You know it. 682 00:35:01,809 --> 00:35:03,018 Frankie Cuevas killed Jorge. 683 00:35:03,185 --> 00:35:04,937 No, he didn't! 684 00:35:05,103 --> 00:35:07,189 And he'll probably sue us all. 685 00:35:07,356 --> 00:35:09,066 But you know what? 686 00:35:09,233 --> 00:35:11,109 Good. 687 00:35:11,276 --> 00:35:13,362 Hope he brings it all down. 688 00:35:13,529 --> 00:35:15,572 This department, the corruption, your ass. 689 00:35:15,739 --> 00:35:18,116 Hope he burns this shit to the fuckin' ground! 690 00:35:18,283 --> 00:35:20,077 You've gone way off now. 691 00:35:20,244 --> 00:35:21,578 You're making this some self-righteous bullshit. 692 00:35:21,745 --> 00:35:22,496 I don't know what you're talking about, 693 00:35:22,663 --> 00:35:24,206 corruption, but let's just be honest. 694 00:35:24,373 --> 00:35:25,833 This is about you and me. 695 00:35:25,999 --> 00:35:28,627 This is fuckin' personal, isn't it? 696 00:35:28,794 --> 00:35:30,420 Just admit it. 697 00:35:30,587 --> 00:35:31,922 You're right. 698 00:35:33,715 --> 00:35:35,968 It is about you. 699 00:35:36,134 --> 00:35:37,928 But you know what? 700 00:35:38,053 --> 00:35:42,349 I'm not playin' the Abruzzo game anymore. 701 00:35:44,184 --> 00:35:46,228 You want it, 702 00:35:46,395 --> 00:35:48,564 you fuckin' got it. 703 00:35:48,730 --> 00:35:51,525 Good luck, Ray. 704 00:35:53,402 --> 00:35:56,405 Is that it? You're just gonna walk away? 705 00:35:56,572 --> 00:35:58,073 You gonna give up after all these years? 706 00:36:00,325 --> 00:36:01,451 Fuck you, Ray! 707 00:36:01,618 --> 00:36:03,078 Fuck you too. 708 00:36:15,257 --> 00:36:17,259 Man, what the fuck was that? 709 00:36:19,553 --> 00:36:21,763 Dude, come on. Come on. I fuckin' heard you. 710 00:36:23,515 --> 00:36:25,517 Renee killed Jorge. 711 00:36:25,684 --> 00:36:28,979 Ray knows, and he's covering it up. 712 00:36:29,146 --> 00:36:30,856 Ray is dirty as fuck. 713 00:36:33,734 --> 00:36:35,277 Ray's the reason I'm here. 714 00:36:35,444 --> 00:36:37,195 The reason I'm a cop. 715 00:36:38,947 --> 00:36:43,452 I don't care if you believe me or not. 716 00:36:43,577 --> 00:36:46,788 And if you're honest with yourself, 717 00:36:46,955 --> 00:36:49,166 you probably already know. 718 00:36:51,126 --> 00:36:53,295 You need to think long and hard 719 00:36:53,462 --> 00:36:56,632 about what side of this thing you're gonna be on. 720 00:37:15,817 --> 00:37:17,778 Renee? 721 00:37:17,903 --> 00:37:19,613 Hey, Renee? 722 00:37:19,780 --> 00:37:20,948 In here. 723 00:37:26,828 --> 00:37:28,205 What happened? 724 00:37:31,833 --> 00:37:34,211 He's never gonna leave us alone, Ray. 725 00:37:40,342 --> 00:37:41,885 It's okay. 726 00:37:43,971 --> 00:37:45,973 Everything's gonna be all right. 727 00:37:50,143 --> 00:37:52,062 He was here. 728 00:37:55,774 --> 00:37:57,734 He had his hands on our baby. 729 00:38:05,617 --> 00:38:07,452 I'm here. 730 00:38:10,872 --> 00:38:13,542 I'm right here now. 731 00:38:13,667 --> 00:38:16,044 I promise I'm gonna protect you. 732 00:38:19,339 --> 00:38:20,924 How? 733 00:38:39,943 --> 00:38:41,903 So what did he do now? 734 00:38:42,070 --> 00:38:43,864 Mm, trust me. You do not want to know. 735 00:38:43,989 --> 00:38:45,657 Hey, I'm retired. 736 00:38:45,824 --> 00:38:46,742 Nothing can hurt me now. 737 00:38:48,577 --> 00:38:51,288 - This stays between us. - Of course. 738 00:38:53,874 --> 00:38:55,917 This motherfucker's covering up a murder. 739 00:38:57,252 --> 00:38:59,671 - And you can prove it? - Probably. 740 00:38:59,838 --> 00:39:02,424 But to what end? 741 00:39:02,591 --> 00:39:04,259 Exactly. 742 00:39:04,426 --> 00:39:05,802 Damned if you do, damned if you don't. 743 00:39:05,969 --> 00:39:07,095 Believe it. 744 00:39:07,262 --> 00:39:08,805 It's career suicide. 745 00:39:13,268 --> 00:39:14,978 On the other hand... 746 00:39:15,145 --> 00:39:17,647 There's a lot of talk about reform these days. 747 00:39:17,773 --> 00:39:19,608 Talk. 748 00:39:19,775 --> 00:39:21,109 That's it. 749 00:39:21,276 --> 00:39:23,320 Could you imagine, ten years ago, 750 00:39:23,487 --> 00:39:25,947 hearing the words "defund the police" on TV? 751 00:39:26,114 --> 00:39:26,948 Don't go talkin' that nonsense, man. 752 00:39:27,115 --> 00:39:29,034 Just sayin'. 753 00:39:29,201 --> 00:39:30,744 It's a whole new world. 754 00:39:35,082 --> 00:39:38,627 Maybe you find yourself the right ally 755 00:39:38,794 --> 00:39:41,838 and ride the reform wave all the way to the top. 756 00:39:44,132 --> 00:39:47,135 You know, there's never been a Black colonel. 757 00:39:48,178 --> 00:39:50,138 True. 758 00:39:50,305 --> 00:39:52,766 No, look, man. I-I'm not talkin' about me. 759 00:39:52,933 --> 00:39:54,017 I'm talkin' about Ray, all right? 760 00:39:54,184 --> 00:39:55,185 I'm trying to do the right thing. 761 00:39:55,352 --> 00:39:56,728 'Course. 762 00:39:58,980 --> 00:40:00,273 Of course. 763 00:40:06,530 --> 00:40:08,073 Thanks, Bill. 764 00:40:10,784 --> 00:40:13,453 Okay. Who'd like to share first? 765 00:40:16,498 --> 00:40:18,125 Hi. Jackie. Alcoholic. 766 00:40:18,250 --> 00:40:19,835 Hi, Jackie. 767 00:40:21,336 --> 00:40:24,714 So I'm on day 36. 768 00:40:24,881 --> 00:40:26,091 Again. 769 00:40:27,425 --> 00:40:28,844 But it's going good. 770 00:40:31,054 --> 00:40:33,056 I mean, except there's this- there's this situation at work 771 00:40:33,223 --> 00:40:34,432 that's kind of fucking me up. 772 00:40:34,599 --> 00:40:38,228 Um, when I got sober this time, 773 00:40:38,395 --> 00:40:39,104 I was really determined 774 00:40:39,229 --> 00:40:40,647 to do my job differently, you know? 775 00:40:40,814 --> 00:40:42,399 Keep my head down. 776 00:40:42,566 --> 00:40:45,235 Be a worker among workers. 777 00:40:45,402 --> 00:40:46,361 And, like... 778 00:40:46,528 --> 00:40:47,696 That is not how I used to roll. 779 00:40:47,863 --> 00:40:49,906 Like, I was impulsive as fuck. 780 00:40:50,073 --> 00:40:51,616 Doing crazy shit. 781 00:40:51,783 --> 00:40:53,743 Trying to save the world. 782 00:40:55,996 --> 00:40:59,499 But I mean, even then, there was always a line. 783 00:41:01,001 --> 00:41:03,211 And I guess what's-what's bothering me 784 00:41:03,378 --> 00:41:05,255 is that I thought we all had the same line. 785 00:41:07,174 --> 00:41:08,216 But it seems like someone I really care about 786 00:41:08,383 --> 00:41:10,051 maybe doesn't, and... 787 00:41:12,345 --> 00:41:13,221 I don't know if that's 'cause he changed 788 00:41:13,388 --> 00:41:14,764 or I changed, you know? 789 00:41:14,890 --> 00:41:16,558 Like, do I try to fix the situation 790 00:41:16,683 --> 00:41:19,936 or-or is that just me being Captain Save-a-Ho again? 791 00:41:20,061 --> 00:41:21,605 You know, I don't know. I don't fuckin' know. 792 00:41:21,730 --> 00:41:23,565 But maybe I don't need to know. Maybe I just-- 793 00:41:23,732 --> 00:41:25,066 maybe I just need to take a fuckin' minute 794 00:41:25,233 --> 00:41:27,402 and let the universe give me the answer. 795 00:41:29,571 --> 00:41:31,781 Eh, who knows. 796 00:41:38,663 --> 00:41:39,539 Jackie. 797 00:41:41,791 --> 00:41:43,126 Leslie. Hi. 798 00:41:43,293 --> 00:41:44,794 Hi. 799 00:41:44,920 --> 00:41:46,963 What-what-what are you doing here? 800 00:41:47,088 --> 00:41:50,217 Um, if you must know, 801 00:41:50,383 --> 00:41:52,344 I'm going to the Al-Anon meeting. 802 00:41:53,386 --> 00:41:55,722 Wow. 803 00:41:55,889 --> 00:41:57,682 I was so bad, I sent you to Al-Anon, huh? 804 00:41:57,849 --> 00:42:00,310 Uh, believe it or not, it's not all about you. 805 00:42:01,937 --> 00:42:03,188 There's some stuff with my mom. 806 00:42:03,355 --> 00:42:06,733 But, uh... yeah, you helped. 807 00:42:09,778 --> 00:42:11,529 I'm really sorry. 808 00:42:11,696 --> 00:42:14,824 Um, I don't want to get into all this right now, 809 00:42:14,991 --> 00:42:19,454 but I'm sorry, too, about... 810 00:42:19,621 --> 00:42:20,872 just how everything went down, 811 00:42:21,039 --> 00:42:24,918 you know, with Charmaine and-and with us. 812 00:42:25,919 --> 00:42:27,963 Yeah. 813 00:42:28,129 --> 00:42:30,131 Yeah, it was pretty rough. 814 00:42:30,257 --> 00:42:31,841 But I realize now 815 00:42:31,967 --> 00:42:36,346 that I'm not the massive victim that I thought I was. 816 00:42:36,513 --> 00:42:40,100 Like, you're the one who had to leave the unit. 817 00:42:40,267 --> 00:42:42,394 Thank you for that. 818 00:42:44,521 --> 00:42:48,149 Actually, getting out of CCINU has been really good for me. 819 00:42:48,275 --> 00:42:49,859 You know, I'm taking the sergeants exam. 820 00:42:50,026 --> 00:42:51,361 - No shit? - Yeah. 821 00:42:51,486 --> 00:42:53,321 - That's great. - Yeah. 822 00:42:53,488 --> 00:42:55,031 - Wow. - How are you? 823 00:42:55,198 --> 00:42:59,244 Uh, yeah. I'm-I'm okay. Work is... 824 00:42:59,411 --> 00:43:01,204 Well, honestly, work is kind of fucked. 825 00:43:01,371 --> 00:43:04,332 What, situation normal fucked or more than that? 826 00:43:04,457 --> 00:43:07,335 Uh, I think more. 827 00:43:07,502 --> 00:43:10,046 Has to do with Ray. 828 00:43:10,213 --> 00:43:11,423 Look, I know you're friends with him, 829 00:43:11,589 --> 00:43:14,634 but he's not a good guy. 830 00:43:15,802 --> 00:43:17,679 I know some things. 831 00:43:17,846 --> 00:43:19,848 Um... 832 00:43:20,015 --> 00:43:21,683 you should call me. 833 00:43:24,144 --> 00:43:26,229 Yeah, thanks. I will. 834 00:43:27,105 --> 00:43:28,189 I should probably go. Yeah. 835 00:43:28,356 --> 00:43:30,734 It was good to see you. 836 00:43:30,900 --> 00:43:32,485 You too. 837 00:43:35,655 --> 00:43:36,906 Oh. 838 00:43:42,787 --> 00:43:43,997 Bye. 839 00:43:46,082 --> 00:43:47,542 Bye. 840 00:43:57,177 --> 00:43:58,303 Oh, I messed up. 841 00:43:58,470 --> 00:43:59,471 I need to do the collar again. 842 00:43:59,637 --> 00:44:01,056 It's perfect. 843 00:44:01,222 --> 00:44:02,390 I hate when you act like this. 844 00:44:02,557 --> 00:44:04,100 I'm sorry, Frankie. 845 00:44:05,810 --> 00:44:08,772 I've been very bad and annoying. 846 00:44:10,482 --> 00:44:12,025 Yes, you have. 847 00:44:12,150 --> 00:44:13,735 Well, aren't you gonna punish me? 848 00:44:20,200 --> 00:44:21,534 Ooh! Oh. 849 00:44:22,869 --> 00:44:24,579 Oh, God. 850 00:44:35,507 --> 00:44:39,928 I want you to strip naked, lay down, 851 00:44:40,095 --> 00:44:42,764 and wait in bed until I get back. 852 00:44:42,889 --> 00:44:45,100 Okay, Frankie. 853 00:44:46,601 --> 00:44:47,602 ♪ Gat packed ♪ 854 00:44:47,769 --> 00:44:49,479 ♪ Hard head, wig split ♪ 855 00:44:49,646 --> 00:44:51,606 ♪ Die nigga, die nigga Die nigga, die ♪ 856 00:44:51,731 --> 00:44:53,149 ♪ Gotta be equipped With a Jason mask ♪ 857 00:44:53,274 --> 00:44:55,026 ♪ Car jack, gat packed ♪ 858 00:44:55,193 --> 00:44:56,986 ♪ Hard head, wig split ♪ 859 00:44:57,153 --> 00:44:58,154 ♪ Die nigga, die nigga Die nigga, die ♪ 860 00:45:01,032 --> 00:45:02,534 ♪ Car jack, gat packed ♪ 861 00:45:02,700 --> 00:45:04,285 ♪ Hard head, wig split ♪ 862 00:45:04,452 --> 00:45:05,245 ♪ Die nigga, die nigga ♪ 863 00:45:05,412 --> 00:45:07,038 Goodbye. 864 00:45:07,205 --> 00:45:08,456 ♪ Gotta be Equipped with a Jason mask ♪ 865 00:45:08,623 --> 00:45:09,624 ♪ Car jack, gat packed ♪ 866 00:45:11,918 --> 00:45:14,254 ♪ Die nigga, die nigga Die nigga, die ♪ 867 00:45:14,421 --> 00:45:16,172 ♪ Gotta be equipped With a Jason mask ♪ 868 00:45:16,297 --> 00:45:17,799 ♪ Slumped back In the driver's seat ♪ 869 00:45:17,966 --> 00:45:19,509 ♪ Blunt between my lips ♪ 870 00:45:19,634 --> 00:45:21,636 ♪ I'm riding with a bitch That's as high as me ♪ 871 00:45:21,761 --> 00:45:23,805 ♪ She ducking out She trying to sleep ♪ 872 00:45:23,972 --> 00:45:25,974 ♪ I'm ducking out I'm trying to see the road ♪ 873 00:45:26,141 --> 00:45:27,976 ♪ But all I can see Are four horsemen ♪ 874 00:45:28,101 --> 00:45:29,477 ♪ Coming closer to me ♪ 875 00:45:29,644 --> 00:45:31,813 ♪ I think I'm 'bout to die We'll see ♪ 876 00:45:31,980 --> 00:45:35,608 ♪ Oh, see the reaper creeping As my blood is seeping ♪ 877 00:45:35,775 --> 00:45:37,360 ♪ Sleeping deeper Through the night ♪ 878 00:45:37,485 --> 00:45:39,654 ♪ So I can face my demons ♪ 879 00:45:39,821 --> 00:45:43,199 ♪ My weakness seems to be That I cannot stop breathing ♪ 880 00:45:43,366 --> 00:45:44,868 ♪ Death keeps cheating On my life ♪ 881 00:45:45,034 --> 00:45:46,494 ♪ But on my soul It's feeding ♪ 882 00:45:46,661 --> 00:45:48,371 ♪ Car jack, gat packed ♪ 883 00:45:48,538 --> 00:45:50,415 ♪ Hard head, wig split ♪ 884 00:45:50,582 --> 00:45:52,292 ♪ Die nigga, die nigga Die nigga, die ♪ 885 00:45:52,459 --> 00:45:54,210 ♪ Got be equipped With a Jason mask ♪ 886 00:45:54,377 --> 00:45:56,004 ♪ Car jack, gat packed ♪ 887 00:45:56,171 --> 00:45:57,922 ♪ Hard head, wig split ♪ 888 00:45:58,089 --> 00:46:00,133 ♪ Die nigga, die nigga Die nigga, die ♪ 889 00:46:00,300 --> 00:46:02,510 ♪ Got be equipped With a Jason mask ♪ 890 00:46:02,677 --> 00:46:04,429 There we are. 891 00:46:12,520 --> 00:46:14,147 Now our meeting can begin. 892 00:46:19,694 --> 00:46:23,364 You know, we got a good situation, 893 00:46:23,531 --> 00:46:24,949 the three of us. 894 00:46:25,116 --> 00:46:26,201 He provides the package. 895 00:46:26,367 --> 00:46:29,078 I provide the finances. 896 00:46:29,245 --> 00:46:31,664 You manage the crew. 897 00:46:31,831 --> 00:46:33,333 So you think you two can sack up? 898 00:46:33,458 --> 00:46:35,084 Play nice? 899 00:46:35,210 --> 00:46:38,129 I appreciate the offer, but I, uh... 900 00:46:38,296 --> 00:46:40,048 I'm not gonna partner it up with this fuckin' rata. 901 00:46:40,215 --> 00:46:42,091 Come on. 902 00:46:42,258 --> 00:46:43,760 Haven't we all suffered enough? 903 00:46:43,927 --> 00:46:47,055 Haven't we all lost enough blood, money, 904 00:46:47,180 --> 00:46:48,890 and loved ones? 905 00:46:49,057 --> 00:46:53,102 He ratted me out, put me away, and tried to kill me. 906 00:46:53,228 --> 00:46:54,687 You're asking for a lot. 907 00:46:54,854 --> 00:46:56,481 What, you think a lot hasn't been asked of me? 908 00:46:56,648 --> 00:46:58,316 My nephew was shot-- 909 00:47:01,611 --> 00:47:04,614 Fuck this. 910 00:47:04,781 --> 00:47:07,742 He's trying to play us off against each other. 911 00:47:07,909 --> 00:47:09,452 You and me going toe to toe 912 00:47:09,619 --> 00:47:11,704 just leaves Whitey here at the head of the table. 913 00:47:13,748 --> 00:47:16,876 You and me gotta get past our bullshit. 914 00:47:17,001 --> 00:47:19,963 Tonight. Right now. 915 00:47:20,088 --> 00:47:22,090 Or finish this thing. 916 00:47:22,257 --> 00:47:25,510 But if it goes down that way, 917 00:47:25,677 --> 00:47:29,347 only one of us is leaving this restaurant tonight. 918 00:47:38,982 --> 00:47:41,025 We had a good thing once. 919 00:47:41,192 --> 00:47:42,986 We did. 920 00:47:46,197 --> 00:47:47,657 Three-way partnership. 921 00:47:50,910 --> 00:47:52,245 No bullshit. 922 00:47:55,915 --> 00:47:58,167 Get rich. 923 00:47:58,334 --> 00:47:59,586 Stay rich. 924 00:48:01,296 --> 00:48:04,215 Fuck it. Aah. 925 00:48:04,382 --> 00:48:06,759 To bygones. 926 00:48:06,926 --> 00:48:08,803 To we three kings. 927 00:48:22,859 --> 00:48:23,985 Hey. 928 00:48:26,279 --> 00:48:29,866 You've become a true fuckin' soldier. 929 00:48:29,991 --> 00:48:31,743 You always were one. 930 00:49:50,363 --> 00:49:51,823 It's done. 931 00:49:59,997 --> 00:50:01,624 I love you, Ray. 932 00:50:05,086 --> 00:50:06,879 I love you too. 933 00:50:16,013 --> 00:50:17,807 - Is it true? - Yeah. 934 00:50:19,892 --> 00:50:21,477 Jesus. 935 00:50:21,644 --> 00:50:22,854 Yeah. 936 00:50:25,064 --> 00:50:27,191 - Any leads? - Maybe. 937 00:50:27,358 --> 00:50:29,402 He was having dinner with Osito and Shane Frawley. 938 00:50:29,569 --> 00:50:30,778 Shit. Could have been either one. 939 00:50:30,945 --> 00:50:32,447 Could be. 940 00:50:32,613 --> 00:50:33,948 But it seems like a waste to have dinner with a guy 941 00:50:34,115 --> 00:50:36,367 and kill him right after. 942 00:50:36,492 --> 00:50:38,119 Anyone else know he would be here? 943 00:50:39,912 --> 00:50:41,164 Detective, Detective! 944 00:50:41,330 --> 00:50:42,540 Can you confirm that this is the body 945 00:50:42,707 --> 00:50:43,791 of Frankie Cuevas? 946 00:50:43,958 --> 00:50:45,084 Is this drug related? 947 00:50:45,251 --> 00:50:46,169 Sir, could you please confirm 948 00:50:46,335 --> 00:50:47,628 the identity of the suspect? 949 00:50:47,754 --> 00:50:49,797 Is that Frankie Cuevas? 950 00:50:49,964 --> 00:50:52,258 Hey, Rob. Hey, sir. 951 00:50:52,425 --> 00:50:54,469 Mind openin' him up? 952 00:50:54,635 --> 00:50:55,845 It's pretty nasty. 953 00:50:58,264 --> 00:50:59,932 Fuck. 954 00:51:01,309 --> 00:51:03,060 Frankie fuckin' Cuevas. 955 00:51:05,313 --> 00:51:07,064 Had to see him with my own two eyes. 956 00:51:09,400 --> 00:51:11,694 It's the end of an era. 957 00:51:11,819 --> 00:51:15,198 Sherry, Krista, Daisy... 958 00:51:15,948 --> 00:51:17,533 Looks like someone did our job for us. 959 00:51:21,788 --> 00:51:22,997 What? 960 00:51:23,164 --> 00:51:25,208 Jackie, I'm not gonna shed tears over this. 961 00:51:25,374 --> 00:51:26,584 Oh, yeah, sure. 962 00:51:26,751 --> 00:51:28,461 But we're still gonna work it hard, right? 963 00:51:29,545 --> 00:51:30,880 Of course. 964 00:51:31,839 --> 00:51:34,091 Why wouldn't we? 965 00:52:11,337 --> 00:52:12,922 You pick a side yet? 966 00:52:22,723 --> 00:52:26,644 ♪ You've got No place to hide ♪ 967 00:52:26,811 --> 00:52:28,312 No... 968 00:52:28,437 --> 00:52:29,564 ♪ And I'm feeling Like a villain ♪ 969 00:52:29,730 --> 00:52:30,898 ♪ Got a hunger inside ♪ 970 00:52:34,068 --> 00:52:37,947 ♪ One look in my eyes ♪ 971 00:52:39,740 --> 00:52:40,908 ♪ And you're running 'Cause I'm coming ♪ 972 00:52:41,075 --> 00:52:43,077 ♪ Gonna eat you alive ♪ 973 00:52:45,413 --> 00:52:49,250 ♪ Your heart It's like a drum ♪ 974 00:52:49,417 --> 00:52:50,835 ♪ Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh ♪ 975 00:52:51,002 --> 00:52:55,089 ♪ The chase has just begun ♪ 976 00:52:55,256 --> 00:52:56,757 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 977 00:52:56,924 --> 00:53:00,303 ♪ Monsters stuck In your head ♪ 978 00:53:00,428 --> 00:53:02,388 ♪ We are, we are, we are ♪ 979 00:53:02,513 --> 00:53:04,765 ♪ Monsters under your bed ♪ 980 00:53:04,932 --> 00:53:06,309 Good. It's good. 981 00:53:06,475 --> 00:53:07,685 ♪ We are, we are ♪ 982 00:53:07,852 --> 00:53:11,689 ♪ We are monsters, oh, oh ♪ 983 00:53:11,856 --> 00:53:13,107 ♪ We are, we are ♪ 984 00:53:13,274 --> 00:53:16,777 ♪ We are monsters, oh, oh ♪ 985 00:53:22,783 --> 00:53:25,494 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 986 00:53:31,292 --> 00:53:32,293 Abruzzo. 987 00:53:32,460 --> 00:53:33,336 I know why you asked 988 00:53:33,502 --> 00:53:36,005 where Frankie was gonna be at the other night. 989 00:53:36,130 --> 00:53:38,007 And I know what you did. 990 00:53:39,300 --> 00:53:41,969 Now, all of that is worth a lot more than one favor. 991 00:53:42,136 --> 00:53:43,596 Don't you think? 992 00:53:43,721 --> 00:53:46,641 And I know you want to be a good friend. 993 00:53:47,224 --> 00:53:48,809 It's time to get to work, Ray. 994 00:54:04,617 --> 00:54:07,161 So, how you doing? 995 00:54:08,829 --> 00:54:09,914 Good. 996 00:54:13,125 --> 00:54:15,336 Really? Yeah, really. 997 00:54:15,461 --> 00:54:18,089 I'm good. Work's about to get busy. 998 00:54:20,883 --> 00:54:21,759 Whoa, whoa, whoa. I got something. 999 00:54:21,926 --> 00:54:23,511 I got something. 1000 00:54:23,678 --> 00:54:24,679 All right. Just take your time. 1001 00:54:26,347 --> 00:54:27,682 There you go, there you go. 1002 00:54:27,848 --> 00:54:30,017 Come on. Come here, buddy. Come here! 1003 00:54:30,184 --> 00:54:31,936 I can't even see it. He's deep. 1004 00:54:32,103 --> 00:54:34,021 Oh, shit. It's something big. 1005 00:54:34,188 --> 00:54:36,899 Keep going. 1006 00:54:37,066 --> 00:54:38,693 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. That's it. 1007 00:54:38,859 --> 00:54:41,278 Stay with it. You're doing great, Jack. 1008 00:54:41,445 --> 00:54:45,866 ♪ My one heart hurt another ♪ 1009 00:54:46,033 --> 00:54:50,871 ♪ So only one life Can't be enough ♪ 1010 00:54:51,038 --> 00:54:55,793 ♪ Can you give me Just another ♪ 1011 00:54:55,918 --> 00:54:59,839 ♪ For that one who got away? ♪ 1012 00:55:01,382 --> 00:55:03,467 ♪ Lonely ♪ 1013 00:55:03,634 --> 00:55:06,053 ♪ I'm so ♪ 1014 00:55:06,220 --> 00:55:10,224 ♪ Alone now ♪ 1015 00:55:10,349 --> 00:55:12,810 ♪ There'll be no rest ♪ 1016 00:55:12,977 --> 00:55:15,396 ♪ For the wicked ♪ 1017 00:55:15,563 --> 00:55:20,276 ♪ There's no song For the choir ♪ 1018 00:55:20,443 --> 00:55:24,530 ♪ There's no hope For the weary ♪ 1019 00:55:24,697 --> 00:55:27,116 ♪ If you let them win ♪ 1020 00:55:27,241 --> 00:55:29,785 ♪ Without a fight ♪ 1021 00:55:29,952 --> 00:55:34,623 ♪ I let my good one down ♪ 1022 00:55:34,749 --> 00:55:39,420 ♪ I let my true love die ♪ 1023 00:55:39,545 --> 00:55:41,756 ♪ I had his heart ♪ 1024 00:55:41,922 --> 00:55:46,052 ♪ But I broke it every time ♪ 70038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.