All language subtitles for Hightown - S03E07 - [2160p.WEB.h265][lazycunts].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:07,961 2 Previously on Hightown... 2 00:00:08,061 --> 00:00:09,363 I fucked up. 3 00:00:10,384 --> 00:00:11,565 I'm sorry. 4 00:00:11,665 --> 00:00:13,127 Owen Frawley was found dead. 5 00:00:13,227 --> 00:00:15,125 Lady Castro, have you heard of a place called Cape Cod? 6 00:00:15,149 --> 00:00:16,450 I got a new connect. 7 00:00:16,550 --> 00:00:19,013 Figured me and you could wipe the slate clean. 8 00:00:19,113 --> 00:00:20,454 I just brought in Chanice Bailly. 9 00:00:20,554 --> 00:00:22,096 Who killed Jorge? 10 00:00:22,196 --> 00:00:23,698 It was Renee. 11 00:00:23,798 --> 00:00:26,060 You disappeared her once, you can disappear her again. 12 00:00:26,160 --> 00:00:27,618 Look, if she's not here, there's no case. 13 00:00:27,642 --> 00:00:29,103 Now, where's your stash? 14 00:00:29,203 --> 00:00:30,404 It's just not fair how Renee treated you. 15 00:00:30,405 --> 00:00:31,746 I'll take care of her. 16 00:00:31,846 --> 00:00:32,903 An old soldier like yourself, 17 00:00:32,927 --> 00:00:34,389 you'll be very useful to us. 18 00:00:34,489 --> 00:00:36,507 Let me get my house in order, and I'll get back to you. 19 00:00:36,531 --> 00:00:37,748 Swayzee's alibi checks out 20 00:00:37,772 --> 00:00:38,873 for the Petey murder. 21 00:00:38,973 --> 00:00:40,151 And Tom Dolan over at Fall Brook 22 00:00:40,175 --> 00:00:41,415 says they don't have much else. 23 00:00:41,456 --> 00:00:42,878 What is it about this case? 24 00:00:42,978 --> 00:00:44,298 I think Veronica stole something from a John. 25 00:00:44,299 --> 00:00:45,640 She traded it to Petey for drugs, 26 00:00:45,740 --> 00:00:47,082 and that's what got him killed. 27 00:00:47,182 --> 00:00:48,422 Is that a bayonet? 28 00:00:48,423 --> 00:00:49,965 - Back! - Put the fucking phone down. 29 00:00:50,065 --> 00:00:52,067 Put the fucking phone... 30 00:02:25,885 --> 00:02:27,426 Put the fucking phone down. 31 00:02:30,609 --> 00:02:32,191 Put the fucking phone down! 32 00:02:34,854 --> 00:02:36,374 Fucking cunt. 33 00:02:41,981 --> 00:02:43,403 Fuck. 34 00:02:49,629 --> 00:02:51,291 Oh, no, no. Come on. 35 00:02:51,391 --> 00:02:53,393 Fuck! Let go! 36 00:02:58,999 --> 00:03:02,423 Fuck you! 37 00:03:02,523 --> 00:03:05,025 No, no, no. Come here. 38 00:03:05,125 --> 00:03:06,026 - What are you doing? - Let go of me. 39 00:03:06,126 --> 00:03:08,429 Where are you going, hmm? Hmm? 40 00:03:14,855 --> 00:03:16,277 Fuck. 41 00:03:22,584 --> 00:03:24,526 Crazy fucking bitch. 42 00:03:24,626 --> 00:03:25,626 Come here. 43 00:03:29,911 --> 00:03:31,173 Cunt. 44 00:03:37,439 --> 00:03:39,501 No, no, no. Get up. 45 00:03:39,601 --> 00:03:40,662 Get up. 46 00:03:47,409 --> 00:03:51,834 I hope that thieving fucking whore was worth this. 47 00:04:07,951 --> 00:04:09,693 Aah, fuck! 48 00:04:09,793 --> 00:04:11,454 Aah! 49 00:04:11,554 --> 00:04:13,457 Ah! 50 00:04:18,281 --> 00:04:20,283 You fucking cut me. 51 00:04:21,645 --> 00:04:22,866 Fuck. 52 00:04:22,966 --> 00:04:26,310 I got you, asshole. 53 00:04:29,853 --> 00:04:32,516 Fuck, fuck, fuck. 54 00:04:43,588 --> 00:04:46,171 Jesus Christ. 55 00:04:46,271 --> 00:04:47,932 I'm okay. I'm fine. 56 00:04:48,032 --> 00:04:49,254 It's not all mine. 57 00:04:49,354 --> 00:04:51,336 Yeah, well, whose is it? 58 00:04:51,436 --> 00:04:53,438 Tom Dolan. 59 00:04:53,958 --> 00:04:56,141 - What the actual fuck? - Yeah. 60 00:04:56,241 --> 00:04:58,463 He's the client Veronica robbed. 61 00:04:58,563 --> 00:05:03,148 He had this fucking Civil War bayonet. 62 00:05:03,248 --> 00:05:04,750 She took it, she traded it to Petey, 63 00:05:04,850 --> 00:05:06,592 and I guess when he-he went to get it back, 64 00:05:06,692 --> 00:05:08,694 it got ugly. 65 00:05:09,975 --> 00:05:12,718 He was gonna kill me, Al. 66 00:05:12,818 --> 00:05:14,920 He was gonna fucking kill me. 67 00:05:15,020 --> 00:05:16,522 It's all right. It's okay now. 68 00:05:16,622 --> 00:05:17,883 It's over. 69 00:05:20,306 --> 00:05:22,088 Hell of a way to make a case, though. 70 00:05:26,352 --> 00:05:27,529 - What the hell? - What the fuck? 71 00:05:27,553 --> 00:05:28,695 He's not even cuffed. 72 00:05:28,795 --> 00:05:29,696 We got it from here. 73 00:05:29,796 --> 00:05:31,137 We got it. He's one of ours. 74 00:05:31,237 --> 00:05:33,157 Hey, this fucking crazy bitch came into my house. 75 00:05:33,199 --> 00:05:34,617 - She drew down on me. - Yeah, fuck you! 76 00:05:34,641 --> 00:05:35,778 We're gonna... we're gonna take him in. 77 00:05:35,802 --> 00:05:36,663 We'll get it all sorted out. 78 00:05:36,763 --> 00:05:37,864 Fuck that, all right? 79 00:05:37,964 --> 00:05:39,364 I don't know what happened in there. 80 00:05:39,446 --> 00:05:40,943 We'll figure it out later. Staties got it from here. 81 00:05:40,967 --> 00:05:42,585 It's our pinch. Step away from the subject. 82 00:05:42,609 --> 00:05:44,351 You know this is fucking crazy, right? 83 00:05:44,451 --> 00:05:46,233 It's bullshit. She's fucking nuts. 84 00:05:46,333 --> 00:05:47,350 Let's go. Come on, fellas. 85 00:05:47,374 --> 00:05:48,595 Step away. 86 00:05:49,937 --> 00:05:52,159 You fucking kidding me? 87 00:05:52,259 --> 00:05:53,721 Lippman. 88 00:05:53,821 --> 00:05:55,078 - Let's go. Let's go. - Lippman, What the fuck? 89 00:05:55,102 --> 00:05:56,520 - Cuff him. - You motherfucker. 90 00:05:56,544 --> 00:05:57,544 Get him in the car. Cry me a fuckin' river. 91 00:05:57,545 --> 00:05:58,766 Get him in the goddamn car. 92 00:05:58,866 --> 00:06:00,203 Hey, fucking take it easy, will ya? 93 00:06:00,227 --> 00:06:01,489 Piece of shit. 94 00:06:01,589 --> 00:06:02,926 Hey, tough guy, slow down, will ya? 95 00:06:02,950 --> 00:06:04,212 Get him in there. 96 00:06:10,718 --> 00:06:12,300 So... 97 00:06:12,400 --> 00:06:13,581 you wanna tell me about it? 98 00:06:13,681 --> 00:06:14,502 Yeah, yeah, sure. 99 00:06:14,602 --> 00:06:16,104 Just... uh, 100 00:06:16,204 --> 00:06:17,444 you want something else to eat? 101 00:06:17,485 --> 00:06:18,667 Nah, I'm good. 102 00:06:18,767 --> 00:06:20,769 Why don't you come sit down? 103 00:06:21,169 --> 00:06:22,130 I'm just gonna put these dishes away. 104 00:06:22,131 --> 00:06:23,792 Hey. 105 00:06:23,892 --> 00:06:25,894 This can wait. 106 00:06:31,740 --> 00:06:33,742 Are you okay? 107 00:06:36,225 --> 00:06:39,368 I just kept thinking, "Really? 108 00:06:39,468 --> 00:06:42,091 "This is how I die? 109 00:06:42,191 --> 00:06:44,814 In a garage in Fall Brook?" 110 00:06:44,914 --> 00:06:47,176 And I just thought, "This is so sad," you know? 111 00:06:47,276 --> 00:06:48,276 'Cause there's just... 112 00:06:49,398 --> 00:06:52,502 So much shit I wanna do. 113 00:06:57,327 --> 00:06:59,869 Hey. 114 00:06:59,969 --> 00:07:01,972 Hey, come here. 115 00:07:03,253 --> 00:07:05,255 Let it out. 116 00:07:06,336 --> 00:07:07,958 It's okay. 117 00:07:10,340 --> 00:07:11,842 It's okay. I'm fine. 118 00:07:11,942 --> 00:07:13,644 Really. 119 00:07:13,744 --> 00:07:16,287 It was just really, really scary. 120 00:07:16,387 --> 00:07:18,289 It's okay to be scared. It's normal. 121 00:07:18,389 --> 00:07:19,290 It's human. 122 00:07:19,390 --> 00:07:21,452 Yeah. 123 00:07:21,552 --> 00:07:23,854 I hate being human. 124 00:07:23,954 --> 00:07:25,956 Yeah, I know you do. 125 00:07:27,278 --> 00:07:30,421 You know, maybe you really should take a couple days off. 126 00:07:30,521 --> 00:07:31,983 We can take the boat out, 127 00:07:32,083 --> 00:07:34,465 go fish, get some fresh air. 128 00:07:34,565 --> 00:07:36,608 Yeah, that does sound nice. 129 00:07:39,050 --> 00:07:40,432 Hey, Jackie, it's Ray! 130 00:07:40,532 --> 00:07:41,713 Fuck. 131 00:07:41,813 --> 00:07:43,815 Be good. 132 00:07:48,260 --> 00:07:49,721 Oh, my God. I heard. 133 00:07:49,821 --> 00:07:51,823 I tried to make it over as quickly as possible. 134 00:07:54,266 --> 00:07:55,266 Hey. 135 00:07:55,307 --> 00:07:56,307 It's okay, Ray. 136 00:07:56,348 --> 00:07:57,850 I know this wasn't on you. 137 00:07:57,950 --> 00:07:59,732 No, this bonehead went ahead 138 00:07:59,832 --> 00:08:01,672 and got herself in trouble all by her lonesome. 139 00:08:03,275 --> 00:08:04,275 I'm gonna head out. 140 00:08:04,316 --> 00:08:05,418 - Yeah. - Call me? 141 00:08:05,518 --> 00:08:07,520 Mm-hmm. 142 00:08:14,287 --> 00:08:16,029 You steal these from someone's lawn? 143 00:08:16,129 --> 00:08:18,111 Uh... 144 00:08:18,211 --> 00:08:19,953 You okay? 145 00:08:20,053 --> 00:08:22,395 I mean, I got the craziest fucking phone call. 146 00:08:22,495 --> 00:08:24,037 You wanna tell me what happened? 147 00:08:24,137 --> 00:08:26,800 Uh, nah, just a ton of bad shit. 148 00:08:26,900 --> 00:08:28,197 I really don't wanna talk about it. 149 00:08:28,221 --> 00:08:29,759 Tell me about you. How's the Frawley case? 150 00:08:29,783 --> 00:08:31,164 How's Sarah? 151 00:08:31,264 --> 00:08:33,126 She's doing okay. 152 00:08:33,226 --> 00:08:35,889 She's gonna get out of the hospital soon. 153 00:08:35,989 --> 00:08:37,487 But as far as the Frawley organization goes, 154 00:08:37,511 --> 00:08:39,513 she's burned. 155 00:08:40,194 --> 00:08:41,295 So we're reassessing. 156 00:08:41,395 --> 00:08:42,857 Reassessing? 157 00:08:42,957 --> 00:08:44,959 You gonna tell me what happened last night? 158 00:08:48,602 --> 00:08:51,105 Just didn't see it coming. 159 00:08:51,205 --> 00:08:52,667 I mean, he's a cop. 160 00:08:52,767 --> 00:08:55,630 He's a fucking piece of shit. That's what he is. 161 00:08:55,730 --> 00:08:58,353 Asshole makes a bad name for all of us. 162 00:08:58,453 --> 00:09:01,116 Yeah, and he's in with this pimp, 163 00:09:01,216 --> 00:09:02,117 and he's fucking these girls, 164 00:09:02,217 --> 00:09:04,479 and Ray, I am going after him, 165 00:09:04,579 --> 00:09:06,499 not just for the Petey murder, but for all of it. 166 00:09:06,541 --> 00:09:07,541 Good. 167 00:09:08,823 --> 00:09:11,046 You know, it's hard to go after a cop. 168 00:09:12,828 --> 00:09:15,050 But I got your back. 169 00:09:15,150 --> 00:09:16,932 100%, okay? 170 00:09:17,032 --> 00:09:18,112 - Thanks. - Listen. 171 00:09:18,153 --> 00:09:19,895 I gotta go do some stuff for Renee. 172 00:09:19,995 --> 00:09:21,372 I'm gonna come back later and check on you. 173 00:09:21,396 --> 00:09:22,898 - Yeah. - I'm glad you're okay. 174 00:09:22,998 --> 00:09:24,940 Thanks, Ray. 175 00:09:25,040 --> 00:09:26,680 Get out of here. I got a bad guy to catch. 176 00:09:43,139 --> 00:09:44,379 Veronica, yeah. 177 00:09:44,380 --> 00:09:46,002 It's Jackie Quinones. I need to see you. 178 00:09:49,025 --> 00:09:50,687 Tom Dolan tried to kill me last night. 179 00:09:50,787 --> 00:09:52,849 Does that change anything? 180 00:10:09,887 --> 00:10:11,028 'Sup, 'Ne? 181 00:10:15,132 --> 00:10:17,435 Got business for you. 182 00:10:17,535 --> 00:10:19,077 You lookin' for a new whip? 183 00:10:19,177 --> 00:10:21,559 Funny. 184 00:10:21,659 --> 00:10:22,659 No. 185 00:10:31,029 --> 00:10:33,411 I've got product. 186 00:10:33,511 --> 00:10:34,693 Frankie's product? 187 00:10:34,793 --> 00:10:37,336 You don't need to know its life story. 188 00:10:37,436 --> 00:10:38,617 All you need to know is that 189 00:10:38,717 --> 00:10:40,819 I have 2 1/2 kilos of uncut coke 190 00:10:40,919 --> 00:10:42,741 and 1,000 real OC 30s, 191 00:10:42,841 --> 00:10:45,043 and they can all be yours for 100 grand. 192 00:10:48,567 --> 00:10:49,949 Get the fuck outta here. 193 00:10:50,049 --> 00:10:51,689 What, are you wearing a wire or some shit? 194 00:10:58,217 --> 00:11:00,480 I know you can appreciate a good deal when you hear one. 195 00:11:00,580 --> 00:11:02,562 Yeah, too good. 196 00:11:02,662 --> 00:11:04,524 What about your man? 197 00:11:04,624 --> 00:11:05,525 It's not a problem. 198 00:11:05,625 --> 00:11:07,627 I wanna hear that from him. 199 00:11:09,989 --> 00:11:11,811 I can make that happen. 200 00:11:11,911 --> 00:11:13,693 Later. But I need the money now. 201 00:11:13,793 --> 00:11:16,376 You know, I can't help but wonder 202 00:11:16,476 --> 00:11:17,978 if this has something to do 203 00:11:18,078 --> 00:11:20,721 with Frankie getting out of jail. 204 00:11:24,444 --> 00:11:25,586 You in a jam, 'Ne? 205 00:11:25,686 --> 00:11:27,588 Fuck off. 206 00:11:27,688 --> 00:11:29,690 We have a deal or not? 207 00:11:31,612 --> 00:11:33,514 I'll tell you what I'm gonna do, 208 00:11:33,614 --> 00:11:36,517 'cause we're old friends. 209 00:11:36,617 --> 00:11:38,619 I'm gonna give you the money. 210 00:11:39,540 --> 00:11:41,782 But I want Ray to bring me the package. 211 00:11:44,225 --> 00:11:46,227 Fine. 212 00:11:47,308 --> 00:11:49,611 Swing your car around to Bay 2. 213 00:11:49,711 --> 00:11:51,413 Lucky'll hook you up. 214 00:12:02,364 --> 00:12:04,366 Hmm. 215 00:12:04,967 --> 00:12:06,028 And this one... 216 00:12:09,491 --> 00:12:11,193 And this one... 217 00:12:14,256 --> 00:12:15,918 And this one. 218 00:12:16,018 --> 00:12:17,480 This dress is really tight. 219 00:12:17,580 --> 00:12:19,322 Show me. 220 00:12:19,422 --> 00:12:21,484 I feel stupid. 221 00:12:21,584 --> 00:12:23,366 I said, "Show me." 222 00:12:30,313 --> 00:12:31,654 Yeah. 223 00:12:31,754 --> 00:12:33,756 That's the one. 224 00:12:34,437 --> 00:12:36,439 You like it? 225 00:12:37,280 --> 00:12:39,983 Why don't you go back there and look for more dresses? 226 00:12:40,083 --> 00:12:42,085 Okay. 227 00:12:56,420 --> 00:12:57,481 Oh. 228 00:13:01,986 --> 00:13:04,028 Oh. 229 00:13:06,831 --> 00:13:08,212 Hey, Lieutenant, got a minute? 230 00:13:08,312 --> 00:13:09,374 Sure. 231 00:13:09,474 --> 00:13:10,975 So I interrogated Chanice Bailly, 232 00:13:11,075 --> 00:13:13,218 one of the cleaning ladies at Xavier's, 233 00:13:13,318 --> 00:13:15,460 and she confessed to aiding and abetting 234 00:13:15,560 --> 00:13:17,102 in the murder of Jorge Cuevas. 235 00:13:17,202 --> 00:13:19,204 Aiding and abetting who? 236 00:13:19,644 --> 00:13:21,827 Renee Segna. 237 00:13:21,927 --> 00:13:23,308 Abruzzo's wife? 238 00:13:23,408 --> 00:13:24,549 Girlfriend, but yeah. 239 00:13:24,649 --> 00:13:26,551 Why the fuck would you bring this to me 240 00:13:26,651 --> 00:13:28,113 and not IA? 241 00:13:28,213 --> 00:13:30,191 Well, he's your guy, so I brought him to you first. 242 00:13:30,215 --> 00:13:32,638 Listen, you need to tread lightly. 243 00:13:32,738 --> 00:13:34,440 Everyone knows you have beef with Abruzzo. 244 00:13:34,540 --> 00:13:36,060 Are you suggesting I don't pursue this? 245 00:13:36,101 --> 00:13:37,483 Did I say that? 246 00:13:39,705 --> 00:13:41,607 Well, look, I... 247 00:13:41,707 --> 00:13:42,848 I came to you first, 248 00:13:42,948 --> 00:13:44,810 'cause I need a friend in this thing, 249 00:13:44,910 --> 00:13:47,854 and I thought you and I saw eye-to-eye on Abruzzo. 250 00:13:47,954 --> 00:13:49,816 Take it to IA or don't, 251 00:13:49,916 --> 00:13:51,738 but we never had this conversation. 252 00:14:06,493 --> 00:14:08,235 Hey. 253 00:14:08,335 --> 00:14:10,557 Glad you came back. 254 00:14:10,657 --> 00:14:12,319 I got a new package comin' in. 255 00:14:12,419 --> 00:14:14,421 I could use an extra pair of hands. 256 00:14:15,142 --> 00:14:17,524 I'm not looking to pick up a shift. 257 00:14:17,624 --> 00:14:19,286 I'm looking for a partner. 258 00:14:19,386 --> 00:14:21,048 Oh, yeah? 259 00:14:21,148 --> 00:14:23,286 Everyone on the Cape knows you lost your muscle, 260 00:14:23,310 --> 00:14:25,312 and that leaves you vulnerable. 261 00:14:26,153 --> 00:14:28,055 You need an army, 262 00:14:28,155 --> 00:14:30,157 and that's where I come in. 263 00:14:30,718 --> 00:14:33,261 Maybe. 264 00:14:33,361 --> 00:14:35,663 This package is from Osito. 265 00:14:35,763 --> 00:14:37,866 - Is that a problem? - Yeah, it's a fucking problem. 266 00:14:37,966 --> 00:14:39,347 Motherfucker tried to kill me. 267 00:14:39,447 --> 00:14:41,349 - It's business. - It's my life. 268 00:14:42,690 --> 00:14:45,073 Well, beggars can't be choosers. 269 00:14:45,173 --> 00:14:46,173 Think about it. 270 00:14:55,223 --> 00:14:56,365 We're leaving. 271 00:14:56,465 --> 00:14:58,047 What's... what's the matter? 272 00:14:58,147 --> 00:15:00,009 Motherfucker wants me to work with my enemy. 273 00:15:00,109 --> 00:15:01,290 Who? 274 00:15:01,390 --> 00:15:02,932 Club is gone. Jorge's gone. 275 00:15:03,032 --> 00:15:04,493 My son is gone. I've lost everything! 276 00:15:04,593 --> 00:15:05,654 That's not true. 277 00:15:05,754 --> 00:15:07,114 You have your son, and you have me. 278 00:15:07,196 --> 00:15:08,774 They think they can make a fool out of me. 279 00:15:08,798 --> 00:15:10,019 They think I'm weak. 280 00:15:10,119 --> 00:15:11,216 You could never be made a fool of. 281 00:15:11,240 --> 00:15:12,982 You are the strongest man I know. 282 00:15:13,082 --> 00:15:14,580 You, out of all people, know that's not true. 283 00:15:14,604 --> 00:15:16,426 So show them. 284 00:15:16,526 --> 00:15:18,027 Show them what I see. 285 00:15:42,312 --> 00:15:44,315 So... 286 00:15:47,278 --> 00:15:50,061 I owe you an amends. 287 00:15:50,161 --> 00:15:53,544 I don't remember hurting you, but... 288 00:15:55,486 --> 00:15:58,149 I know that when I drink, I do bad things... 289 00:15:59,530 --> 00:16:00,632 And I'm sorry. 290 00:16:00,732 --> 00:16:02,393 So you're, like... 291 00:16:02,493 --> 00:16:05,156 on that 12-step bullshit now? 292 00:16:05,256 --> 00:16:06,718 Too bad it doesn't work. 293 00:16:06,818 --> 00:16:08,898 Well, I... I don't know if it works for other people, 294 00:16:08,980 --> 00:16:11,443 but I know that it's working for me. 295 00:16:11,543 --> 00:16:13,965 So... 296 00:16:14,065 --> 00:16:16,088 if there's anything I can do to lighten your load, 297 00:16:16,188 --> 00:16:18,190 I'll do it. 298 00:16:18,630 --> 00:16:21,253 That's not the reason I disappeared. 299 00:16:21,353 --> 00:16:24,376 You didn't hit me that hard. 300 00:16:24,476 --> 00:16:26,458 I split because of him. 301 00:16:26,558 --> 00:16:27,980 Dolan? 302 00:16:28,080 --> 00:16:30,583 He was always bragging about this fucking gun, 303 00:16:30,683 --> 00:16:33,866 so one night... 304 00:16:33,966 --> 00:16:36,749 he passed out after we... 305 00:16:36,849 --> 00:16:38,711 and I took it. 306 00:16:38,811 --> 00:16:40,813 And you sold it to Petey? 307 00:16:41,534 --> 00:16:43,836 And Dolan was pissed. 308 00:16:43,936 --> 00:16:47,360 And Dolan being pissed made Swayzee really pissed. 309 00:16:47,460 --> 00:16:50,043 And those are some guys who can hit hard. 310 00:16:50,143 --> 00:16:52,365 Yeah, I hear that. 311 00:16:54,267 --> 00:16:55,649 How did you meet him? 312 00:16:55,749 --> 00:16:58,412 Him and Swayzee had a deal. 313 00:16:58,512 --> 00:17:00,614 They protected him in exchange for pussy. 314 00:17:00,714 --> 00:17:02,015 "They" who? 315 00:17:02,115 --> 00:17:03,257 The cops. 316 00:17:03,357 --> 00:17:05,019 Who do you think? 317 00:17:05,119 --> 00:17:07,821 Half of Fall Brook's PD is in bed with Swayzee. 318 00:17:07,921 --> 00:17:10,104 I know a girl who sucked off a patrolman 319 00:17:10,204 --> 00:17:12,506 in the police station. 320 00:17:12,606 --> 00:17:13,868 Jesus. 321 00:17:16,410 --> 00:17:18,452 You know anything about Maxine McClean? 322 00:17:19,533 --> 00:17:22,517 I heard Dolan and two beat cops 323 00:17:22,617 --> 00:17:24,999 took her to a construction site to fool around, 324 00:17:25,099 --> 00:17:27,742 and, uh, it went bad. 325 00:17:30,545 --> 00:17:33,208 Do you know how many people have to know that 326 00:17:33,308 --> 00:17:34,769 if I know that? 327 00:17:39,634 --> 00:17:41,176 Nobody gives a fuck. 328 00:17:43,639 --> 00:17:45,541 Hey. 329 00:17:45,641 --> 00:17:47,342 I promise you I give a fuck. 330 00:17:49,044 --> 00:17:50,626 And if you testify against Dolan, 331 00:17:50,726 --> 00:17:52,868 it shows you do too. 332 00:17:55,691 --> 00:17:57,893 So you want me to trust a cop? 333 00:17:59,135 --> 00:18:00,596 I want you to trust me. 334 00:18:08,584 --> 00:18:10,587 Okay. 335 00:18:12,188 --> 00:18:13,249 Okay. 336 00:18:18,595 --> 00:18:23,320 So you really don't remember any of our time together? 337 00:18:24,801 --> 00:18:26,463 'Cause it wasn't all bad, you know. 338 00:18:29,366 --> 00:18:31,228 No, I bet it was great. 339 00:18:35,693 --> 00:18:38,356 Listen, you got my number if you need anything, okay? 340 00:18:48,786 --> 00:18:50,488 Hey, Alan. It's not just Dolan. 341 00:18:50,588 --> 00:18:52,170 It's the whole fucking department. 342 00:18:52,270 --> 00:18:53,932 We need to bring in Swayzee. 343 00:19:04,723 --> 00:19:05,624 Thank you, Emelia. 344 00:19:05,724 --> 00:19:07,185 Sure thing. 345 00:19:07,285 --> 00:19:09,468 Oh, it's Trooper Cooper. How you doin'? 346 00:19:09,568 --> 00:19:10,389 Hey, Sergeant. 347 00:19:10,489 --> 00:19:11,630 Hey. 348 00:19:11,730 --> 00:19:12,787 That's funny running into you here. 349 00:19:12,811 --> 00:19:13,712 - Oh, yeah? - Yeah. 350 00:19:13,812 --> 00:19:14,909 That looks good, by the way. 351 00:19:14,933 --> 00:19:16,311 Did Emilia make that for you special? 352 00:19:16,335 --> 00:19:18,557 Oh, no. I'm lactose intolerant, so... 353 00:19:18,657 --> 00:19:19,558 It's for my partner. 354 00:19:19,658 --> 00:19:21,641 Ah, yeah. Dairy'll kill you. 355 00:19:21,741 --> 00:19:23,122 Yeah, almost did. 356 00:19:23,222 --> 00:19:24,103 Hey, I've been hearing a lot of good things 357 00:19:24,104 --> 00:19:25,124 about you, by the way. 358 00:19:25,224 --> 00:19:27,166 - You have? - Oh, yeah. 359 00:19:27,266 --> 00:19:29,324 You found that special witness for Sergeant Saintille. 360 00:19:29,348 --> 00:19:31,811 I could use a guy like you on the Narcotics Unit. 361 00:19:31,911 --> 00:19:33,132 Wow, that's a great post. 362 00:19:33,232 --> 00:19:35,575 - Oh, it is. It's the best post. - Yeah. 363 00:19:35,675 --> 00:19:36,812 I... I'd love to talk you up to the LT. 364 00:19:36,836 --> 00:19:38,178 Oh. 365 00:19:38,278 --> 00:19:39,895 So tell me what else you've been working on. 366 00:19:39,919 --> 00:19:42,062 Oh, well, they got me doing drive-bys now. 367 00:19:42,162 --> 00:19:43,784 I'm keeping eyes on the witness. 368 00:19:43,884 --> 00:19:45,746 Kind of a... kind of a big deal, so... 369 00:19:45,846 --> 00:19:47,307 We gotta find something good for you. 370 00:19:47,407 --> 00:19:49,229 Yeah! I mean, cool. 371 00:19:49,329 --> 00:19:50,631 - Cool. - Yeah. 372 00:19:50,731 --> 00:19:52,753 So where's that witness staying at, by the way? 373 00:20:08,950 --> 00:20:12,253 Everybody love this. 374 00:20:20,442 --> 00:20:23,825 Hand me that butter. Make another one like that. 375 00:20:31,613 --> 00:20:33,235 Hey, you. 376 00:20:34,496 --> 00:20:36,278 What you doin' here? 377 00:20:36,378 --> 00:20:39,361 I gave you $30,000 to go away. 378 00:20:39,461 --> 00:20:41,283 I have the same question for you. 379 00:20:41,383 --> 00:20:44,527 $30,000 doesn't last forever. 380 00:20:44,627 --> 00:20:45,808 I need to work. 381 00:20:47,470 --> 00:20:50,052 All right. Let's cut the shit. 382 00:20:50,152 --> 00:20:51,814 I know you spoke with the police. 383 00:20:53,075 --> 00:20:55,098 I told them everything. 384 00:20:55,198 --> 00:20:56,459 What? 385 00:20:56,559 --> 00:20:59,863 Now your narrow ass want to kill me too? 386 00:21:00,924 --> 00:21:03,066 No. 387 00:21:03,166 --> 00:21:05,428 I'm gonna give you 50 grand to disappear for good. 388 00:21:07,931 --> 00:21:09,993 150. 389 00:21:10,093 --> 00:21:11,274 75. 390 00:21:11,374 --> 00:21:12,476 125. 391 00:21:12,576 --> 00:21:15,439 100, final offer. Take it or leave it. 392 00:21:17,701 --> 00:21:19,363 Let me see the money. 393 00:21:26,510 --> 00:21:29,694 Just to be clear, this is the carrot. 394 00:21:29,794 --> 00:21:32,376 You come back here again, it'll be the stick. 395 00:21:32,476 --> 00:21:35,019 There's no more money after this, okay? 396 00:21:35,119 --> 00:21:37,462 You come back here, you're dead. 397 00:22:28,775 --> 00:22:29,916 Drop the bag. 398 00:22:31,818 --> 00:22:33,039 Get your hands up. 399 00:22:53,801 --> 00:22:55,803 Are we good? 400 00:22:56,564 --> 00:22:59,627 We're good when my man says we're good. 401 00:23:02,090 --> 00:23:04,092 Ooh. 402 00:23:04,933 --> 00:23:06,795 We good. 403 00:23:11,259 --> 00:23:13,562 Give me my piece back. 404 00:23:13,662 --> 00:23:15,664 You scared of me, Ray? 405 00:23:16,144 --> 00:23:18,246 After I just did you a favor? 406 00:23:18,346 --> 00:23:22,190 No, no, this is a business deal between you and Renee. 407 00:23:23,632 --> 00:23:25,374 You love that girl, don't you? 408 00:23:29,878 --> 00:23:31,881 We done here? 409 00:23:32,441 --> 00:23:34,443 I just wanted to look you in the eye. 410 00:23:35,885 --> 00:23:38,427 But just so we're clear, 411 00:23:38,527 --> 00:23:40,990 you owe me a favor now. 412 00:23:41,090 --> 00:23:43,272 But it's a two-way street. 413 00:23:43,372 --> 00:23:45,355 We're friends now. 414 00:23:45,455 --> 00:23:47,617 You need anything, you just ask. 415 00:23:48,858 --> 00:23:50,860 We're not friends. 416 00:23:52,822 --> 00:23:54,824 But if you want to know the truth... 417 00:23:55,986 --> 00:23:57,768 The answer's yes, I love her. 418 00:24:00,911 --> 00:24:02,893 So if Frankie has plans, 419 00:24:02,993 --> 00:24:04,995 or you know where he's laying his head at... 420 00:24:06,236 --> 00:24:08,238 Let me know. 421 00:24:10,080 --> 00:24:12,463 You got my number... 422 00:24:12,563 --> 00:24:14,225 friend. 423 00:24:21,292 --> 00:24:23,294 So... 424 00:24:29,180 --> 00:24:31,402 Tell us about Tom Dolan. 425 00:24:31,502 --> 00:24:33,004 Suck my dick. 426 00:24:33,104 --> 00:24:34,806 Why don't you suck my dick? 427 00:24:36,227 --> 00:24:37,889 We know about your deal with the police, 428 00:24:37,989 --> 00:24:40,692 and those days are fucking over for you, Swayzee. 429 00:24:40,792 --> 00:24:44,136 All those assholes are going down. 430 00:24:44,236 --> 00:24:47,419 The only question is if you're gonna go down with them, 431 00:24:47,519 --> 00:24:50,542 and you're the only one who can answer that. 432 00:24:50,642 --> 00:24:54,166 So tell us about Tom Dolan. 433 00:24:56,128 --> 00:24:57,470 So if I... if I, like, talk, 434 00:24:57,570 --> 00:24:59,512 do I get, like, immunity, or... 435 00:24:59,612 --> 00:25:02,475 Ask her. 436 00:25:02,575 --> 00:25:03,716 Read the room, dude. 437 00:25:03,816 --> 00:25:04,913 You don't get to ask for favors. 438 00:25:04,937 --> 00:25:06,919 We have those guys, 439 00:25:07,019 --> 00:25:08,801 and they're saying all kinds of shit 440 00:25:08,901 --> 00:25:10,123 they're gonna pin on you. 441 00:25:10,223 --> 00:25:11,320 - Mm. - This is just your chance 442 00:25:11,344 --> 00:25:13,346 to tell your side of the story. 443 00:25:15,148 --> 00:25:18,491 Or possibly, we could speak with the DA... 444 00:25:18,591 --> 00:25:19,853 if you're willing to talk to us 445 00:25:19,953 --> 00:25:22,556 about your relationship with Fall Brook PD. 446 00:25:23,396 --> 00:25:24,898 He means tell us everything. 447 00:25:24,998 --> 00:25:27,941 Names, numbers, all right? 448 00:25:28,041 --> 00:25:31,385 There's no deal unless you have the receipts. 449 00:25:35,489 --> 00:25:38,993 About four years ago... 450 00:25:39,093 --> 00:25:43,758 cops raided my place on some 94C bullshit, 451 00:25:43,858 --> 00:25:47,401 but I had a girl with me, and one of the dudes liked her. 452 00:25:49,183 --> 00:25:50,685 So... 453 00:25:50,785 --> 00:25:53,328 I worked something out with a guy named, 454 00:25:53,428 --> 00:25:55,770 um, Walt Hampton. 455 00:25:55,870 --> 00:25:57,452 Lieutenant Hampton? 456 00:25:57,552 --> 00:25:59,014 Yeah, but... 457 00:25:59,114 --> 00:26:01,776 Yeah, he was a sergeant back then, though. 458 00:26:01,876 --> 00:26:04,299 Then it all just kind of... 459 00:26:04,399 --> 00:26:06,181 trickled down from there. 460 00:26:06,281 --> 00:26:08,664 So that's how you were able to keep your record clean 461 00:26:08,764 --> 00:26:10,065 for the last four years? 462 00:26:12,327 --> 00:26:13,669 What about Maxine? 463 00:26:13,769 --> 00:26:15,511 Oh, shit. Man. 464 00:26:15,611 --> 00:26:17,393 Those motherfuckers. 465 00:26:17,493 --> 00:26:19,815 Those motherfuckers did her so fucking dirty. 466 00:26:21,176 --> 00:26:22,398 Who? 467 00:26:22,498 --> 00:26:24,360 Dolan and two uniform guys, 468 00:26:24,460 --> 00:26:25,641 Lippman and Ramirez. 469 00:26:29,665 --> 00:26:31,225 I... man, I had nothing to do with that. 470 00:26:31,307 --> 00:26:34,010 I take care of my girls. For reals. 471 00:26:34,110 --> 00:26:36,733 It's those dirty fucking cops, man. 472 00:26:50,887 --> 00:26:51,989 What's good, Lil' G? 473 00:26:52,089 --> 00:26:54,071 I'm up by you. 474 00:26:54,171 --> 00:26:56,673 Thought you was a fugitive in these parts. 475 00:26:56,773 --> 00:26:58,395 Nah, I'm a fugitive everywhere. 476 00:26:58,495 --> 00:26:59,997 So what? 477 00:27:00,097 --> 00:27:01,354 I'm the only one Lady Castro trusts 478 00:27:01,378 --> 00:27:03,160 to oversee her shipment. 479 00:27:03,260 --> 00:27:04,442 Movin' on up. 480 00:27:04,542 --> 00:27:06,444 That's another thing. 481 00:27:06,544 --> 00:27:08,546 She wants me to meet your boy Shane. 482 00:27:08,986 --> 00:27:10,688 I don't know how he gon' feel about that. 483 00:27:10,788 --> 00:27:12,610 I don't care how he feels about that. 484 00:27:12,710 --> 00:27:14,292 He wants the package, I gotta meet him. 485 00:27:14,392 --> 00:27:16,394 A'ight. I'll come pick you up. 486 00:27:18,116 --> 00:27:20,118 You ever rode in a Maserati before? 487 00:27:21,039 --> 00:27:23,041 That's what's up. 488 00:27:24,322 --> 00:27:25,383 Yo, Shane. 489 00:27:25,483 --> 00:27:27,485 Hey. 490 00:27:29,047 --> 00:27:30,348 Who's the kid? 491 00:27:30,448 --> 00:27:31,710 I'm Charmaine. 492 00:27:31,810 --> 00:27:33,812 Charmaine... 493 00:27:35,093 --> 00:27:37,035 You wanna take a spin? 494 00:27:37,135 --> 00:27:38,957 I'll have the girls bring out some tickets. 495 00:27:39,057 --> 00:27:41,060 Nah, I'm good. 496 00:27:41,860 --> 00:27:43,540 I don't like talking in front of strangers. 497 00:27:43,622 --> 00:27:45,244 I'm not a stranger. 498 00:27:45,344 --> 00:27:47,566 I'm your bitch in Florida. 499 00:27:47,666 --> 00:27:48,844 But look, if you don't wanna talk to me, 500 00:27:48,868 --> 00:27:50,228 I can just go home and tell my boss 501 00:27:50,309 --> 00:27:52,311 you want out, yeah? 502 00:27:53,072 --> 00:27:55,655 Well, where are my fucking manners? 503 00:27:55,755 --> 00:27:57,016 How you doin', Charmaine? 504 00:27:57,116 --> 00:27:58,538 Are you gonna be in town long? 505 00:27:58,638 --> 00:28:00,139 Lady Castro is very particular 506 00:28:00,239 --> 00:28:02,182 about who she does business with. 507 00:28:02,282 --> 00:28:04,304 I'm here to tell her what I see. 508 00:28:04,404 --> 00:28:05,665 And what do you see? 509 00:28:05,765 --> 00:28:07,365 An old white dude with dirty fingernails. 510 00:28:08,648 --> 00:28:09,745 - Yeah. - And from what I hear, 511 00:28:09,769 --> 00:28:11,792 you just lost your top soldier. 512 00:28:11,892 --> 00:28:13,834 That's true. 513 00:28:13,934 --> 00:28:15,676 But I think I might've found somebody else. 514 00:28:15,776 --> 00:28:16,797 Oh, yeah? 515 00:28:16,897 --> 00:28:18,078 Who's that? 516 00:28:18,178 --> 00:28:19,920 Oh, I think you know him, actually. 517 00:28:20,020 --> 00:28:21,241 Frankie Cuevas. 518 00:28:26,026 --> 00:28:27,608 Yeah, I know him. 519 00:28:27,708 --> 00:28:28,929 He tried to kill me. 520 00:28:29,029 --> 00:28:31,092 Oh, that's what he said. 521 00:28:31,192 --> 00:28:33,254 Yeah. And you tried to kill me too. 522 00:28:33,354 --> 00:28:34,354 And look at us. 523 00:28:34,435 --> 00:28:36,257 We're doing business just fine. 524 00:28:36,357 --> 00:28:37,578 How's this? 525 00:28:37,678 --> 00:28:39,158 Me, you, and Frankie sit down tonight. 526 00:28:39,240 --> 00:28:40,622 We'll work it all out. 527 00:28:40,722 --> 00:28:42,103 Yeah? 528 00:28:42,203 --> 00:28:44,025 Wonderful. 529 00:28:44,125 --> 00:28:46,147 Now, honey, let me take you to the snack shack. 530 00:28:46,247 --> 00:28:48,149 We got the best ice cream on the Cape. 531 00:28:51,973 --> 00:28:53,671 Yes, sir, I'll have the DA return your call 532 00:28:53,695 --> 00:28:55,697 as soon as possible. 533 00:28:56,658 --> 00:28:59,281 Deb, I'm gonna need my half-caf in a minute. 534 00:28:59,381 --> 00:29:01,924 - Okay, you got it. - Hello. 535 00:29:02,024 --> 00:29:04,126 Hi. Jackie Quinones, 536 00:29:04,226 --> 00:29:06,208 Fishery Service Liaison, Narcotics Unit. 537 00:29:06,308 --> 00:29:08,130 I remember you. 538 00:29:08,230 --> 00:29:10,813 And I heard what happened. Awful. 539 00:29:10,913 --> 00:29:12,615 Yeah. Thanks. 540 00:29:12,715 --> 00:29:14,297 It was. 541 00:29:14,397 --> 00:29:16,419 Of course, we'll be prosecuting. 542 00:29:16,519 --> 00:29:18,341 Detective Dolan for the assault, 543 00:29:18,441 --> 00:29:19,618 and we're looking closely at him 544 00:29:19,642 --> 00:29:21,104 for the murder of Peter D'Angelo. 545 00:29:21,204 --> 00:29:25,268 It's a PR nightmare, but better to face it head-on. 546 00:29:25,368 --> 00:29:27,230 Uh, yeah. 547 00:29:27,330 --> 00:29:29,410 There's... there's... there's something else, though. 548 00:29:31,054 --> 00:29:33,036 I got two witnesses who are willing to testify 549 00:29:33,136 --> 00:29:34,918 to police corruption in Fall Brook. 550 00:29:35,018 --> 00:29:36,480 Really? 551 00:29:36,580 --> 00:29:39,283 A pimp was trading sexual favors for police protection, 552 00:29:39,383 --> 00:29:40,964 and worse, 553 00:29:41,064 --> 00:29:43,567 three cops murdered a sex worker named Maxine McClean, 554 00:29:43,667 --> 00:29:45,669 and I got names. 555 00:29:48,072 --> 00:29:49,952 Well, I feel good about the Peter D'Angelo case. 556 00:29:50,034 --> 00:29:52,056 You did excellent work there, 557 00:29:52,156 --> 00:29:54,538 and you rooted out a bad apple in Tom Dolan. 558 00:29:54,638 --> 00:29:55,660 A bad apple? 559 00:29:55,760 --> 00:29:57,101 A bad department. 560 00:29:57,201 --> 00:29:58,663 Right. 561 00:30:00,845 --> 00:30:02,507 Uh, do you... you... 562 00:30:02,607 --> 00:30:04,709 do you understand what I'm saying? 563 00:30:04,809 --> 00:30:06,271 We need to set up a task force. 564 00:30:07,452 --> 00:30:10,755 I appreciate your dedication, 565 00:30:10,855 --> 00:30:13,798 but I'm afraid there's little institutional will 566 00:30:13,898 --> 00:30:15,400 to start an investigation 567 00:30:15,500 --> 00:30:18,283 into wild and sweeping allegations of corruption... 568 00:30:18,383 --> 00:30:19,284 Wild and sweeping? 569 00:30:19,384 --> 00:30:20,846 On the word of a pimp. 570 00:30:22,708 --> 00:30:24,369 But I'll look into it. 571 00:30:25,470 --> 00:30:26,852 Have a good day, Agent. 572 00:30:32,798 --> 00:30:34,095 They're not gonna do shit about it. 573 00:30:34,119 --> 00:30:35,381 They're covering it up. 574 00:30:35,481 --> 00:30:38,304 Whoa, whoa, slow your roll. What is going on? 575 00:30:38,404 --> 00:30:39,661 You're not supposed to be here for a few days. 576 00:30:39,685 --> 00:30:40,925 Fall Brook PD is fucking dirty, 577 00:30:41,007 --> 00:30:42,268 and I can prove it, 578 00:30:42,368 --> 00:30:44,390 but the DA's office doesn't wanna hear it, 579 00:30:44,490 --> 00:30:47,634 which means the DA's office is just as corrupt as the cops. 580 00:30:47,734 --> 00:30:49,876 Well, we all walk a line, Jackie, okay? 581 00:30:49,976 --> 00:30:51,317 There's a gray area. 582 00:30:51,417 --> 00:30:53,039 Murder isn't gray. 583 00:30:53,139 --> 00:30:55,241 Taking advantage of sex workers isn't gray. 584 00:30:55,341 --> 00:30:56,519 Okay, yeah, you know what? You're right. 585 00:30:56,543 --> 00:30:57,840 You're right. But here's the thing. 586 00:30:57,864 --> 00:30:59,402 No one wants to go after a bunch of cops, right? 587 00:30:59,426 --> 00:31:01,508 I mean, that's gonna be way too much paperwork. 588 00:31:03,390 --> 00:31:04,851 Sorry. Was that a bad joke? 589 00:31:06,073 --> 00:31:07,734 It's just ever since I got sober, 590 00:31:07,834 --> 00:31:10,698 I have tried so hard to just show up, 591 00:31:10,798 --> 00:31:13,020 keep my head down, 592 00:31:13,120 --> 00:31:14,301 not make it all about me. 593 00:31:14,401 --> 00:31:15,739 But, like, I wanna save people, you know? 594 00:31:15,763 --> 00:31:16,904 I do wanna help. 595 00:31:17,004 --> 00:31:18,265 Yeah, I know. 596 00:31:18,365 --> 00:31:20,027 I know. We all do. 597 00:31:20,127 --> 00:31:21,127 I don't know. 598 00:31:21,208 --> 00:31:22,910 I mean, I thought everybody did. 599 00:31:27,135 --> 00:31:28,396 I guess cops are just people, 600 00:31:28,496 --> 00:31:31,559 and some people are shitty. 601 00:31:31,659 --> 00:31:33,842 You're not wrong about that. 602 00:31:35,824 --> 00:31:39,247 But you don't quit when shit gets hard. 603 00:31:39,347 --> 00:31:42,651 You dig right in, and you try to make it better. 604 00:31:42,751 --> 00:31:44,573 So, glad you're here. 605 00:31:44,673 --> 00:31:45,894 Why don't you grab some desk? 606 00:31:45,994 --> 00:31:47,514 You can help me out with these reports. 607 00:31:59,128 --> 00:32:00,870 Can you get that for me, baby? 608 00:32:00,970 --> 00:32:02,972 Please? I got... I got your sister. 609 00:32:06,055 --> 00:32:08,317 Daddy! 610 00:32:17,106 --> 00:32:18,328 What are you doing here? 611 00:32:18,428 --> 00:32:20,210 We're going to the park. 612 00:32:24,394 --> 00:32:26,176 Hey, buddy, go to your room, please, okay? 613 00:32:26,276 --> 00:32:27,898 I need to talk to your daddy alone. 614 00:32:38,288 --> 00:32:39,590 Get out of my house. 615 00:32:39,690 --> 00:32:41,192 I have a right to see my son. 616 00:32:41,292 --> 00:32:43,834 Ray will be here any minute. 617 00:32:43,934 --> 00:32:45,796 No, he won't. 618 00:32:58,069 --> 00:32:59,771 Cute kid. 619 00:32:59,871 --> 00:33:02,654 Don't touch her. 620 00:33:02,754 --> 00:33:06,978 Stay away from me, and stay away from my family. 621 00:33:07,078 --> 00:33:08,940 Since when do you care about family? 622 00:33:09,040 --> 00:33:11,543 Stop it. 623 00:33:11,643 --> 00:33:12,464 Jorge was family, no? 624 00:33:12,564 --> 00:33:14,186 Fuck off. 625 00:33:16,328 --> 00:33:17,509 You can't hurt me. 626 00:33:22,454 --> 00:33:24,917 I don't need to hurt you. 627 00:33:25,017 --> 00:33:26,439 You're gonna rot in prison 628 00:33:26,539 --> 00:33:28,561 till your tits hit your ankles. 629 00:33:28,661 --> 00:33:29,878 But don't worry about Frankie Jr. 630 00:33:29,902 --> 00:33:32,044 I'll take care of him. 631 00:33:32,144 --> 00:33:34,787 Can't promise the same about the little one, though. 632 00:33:35,828 --> 00:33:37,450 If anything happens to me, 633 00:33:37,550 --> 00:33:38,647 you'll never see your son again. 634 00:33:38,671 --> 00:33:40,453 - And Ray will make... - He's my son! 635 00:33:42,996 --> 00:33:44,978 And I'd rather have him dead 636 00:33:45,078 --> 00:33:47,340 than be raised by a fucking cop. 637 00:34:04,538 --> 00:34:06,400 Trooper Cooper. How you doing? 638 00:34:16,150 --> 00:34:17,412 Motherfucker. 639 00:34:17,512 --> 00:34:19,514 Hey, Abruzzo! 640 00:34:21,756 --> 00:34:23,178 You did it. 641 00:34:23,278 --> 00:34:24,615 I don't know how, but you got rid of her. 642 00:34:24,639 --> 00:34:26,701 - What's up? - Chanice Bailly. 643 00:34:26,801 --> 00:34:28,303 She's gone! Nowhere to be found! 644 00:34:28,403 --> 00:34:29,424 Okay, I-I don't know 645 00:34:29,524 --> 00:34:30,741 what you're talking about, Alan. 646 00:34:30,765 --> 00:34:32,667 Motherfucker, you know and I know 647 00:34:32,767 --> 00:34:34,127 that your girl killed Jorge Cuevas! 648 00:34:34,169 --> 00:34:36,231 Okay, hold on. Hold on right now. 649 00:34:36,331 --> 00:34:37,589 You gotta watch your fuckin' mouth. 650 00:34:37,613 --> 00:34:39,190 Don't come in here talkin' to me like that. 651 00:34:39,214 --> 00:34:41,316 - You're way out of line. - Out of line? 652 00:34:41,416 --> 00:34:43,475 Motherfucker, she couldn't even do this shit by herself! 653 00:34:43,499 --> 00:34:45,156 She had to pay someone to help her bury the body. 654 00:34:45,180 --> 00:34:48,043 And then she pinned it on Frankie Cuevas. 655 00:34:48,143 --> 00:34:49,645 Wow. 656 00:34:49,745 --> 00:34:51,047 That's some bullshit right there. 657 00:34:51,147 --> 00:34:52,808 That was a good arrest. You know it. 658 00:34:52,908 --> 00:34:54,210 Frankie Cuevas killed Jorge. 659 00:34:54,310 --> 00:34:56,132 No, he didn't! 660 00:34:56,232 --> 00:34:58,454 And he'll probably sue us all. 661 00:34:58,554 --> 00:35:00,296 But you know what? 662 00:35:00,396 --> 00:35:02,298 Good. 663 00:35:02,398 --> 00:35:04,501 Hope he brings it all down. 664 00:35:04,601 --> 00:35:06,703 This department, the corruption, your ass. 665 00:35:06,803 --> 00:35:09,346 Hope he burns this shit to the fuckin' ground! 666 00:35:09,446 --> 00:35:11,268 You've gone way off now. 667 00:35:11,368 --> 00:35:12,865 You're making this some self-righteous bullshit. 668 00:35:12,889 --> 00:35:14,066 I don't know what you're talking about, 669 00:35:14,090 --> 00:35:15,468 corruption, but let's just be honest. 670 00:35:15,492 --> 00:35:16,994 This is about you and me. 671 00:35:17,094 --> 00:35:19,837 This is fuckin' personal, isn't it? 672 00:35:19,937 --> 00:35:21,638 Just admit it. 673 00:35:21,738 --> 00:35:23,740 You're right. 674 00:35:24,862 --> 00:35:27,164 It is about you. 675 00:35:27,264 --> 00:35:29,126 But you know what? 676 00:35:29,226 --> 00:35:33,551 I'm not playin' the Abruzzo game anymore. 677 00:35:35,353 --> 00:35:37,495 You want it, 678 00:35:37,595 --> 00:35:39,777 you fuckin' got it. 679 00:35:39,877 --> 00:35:42,760 Good luck, Ray. 680 00:35:44,522 --> 00:35:47,585 Is that it? You're just gonna walk away? 681 00:35:47,685 --> 00:35:49,307 You gonna give up after all these years? 682 00:35:51,449 --> 00:35:52,671 Fuck you, Ray! 683 00:35:52,771 --> 00:35:54,312 Fuck you too. 684 00:36:06,425 --> 00:36:08,447 Man, what the fuck was that? 685 00:36:10,629 --> 00:36:12,932 Dude, come on. Come on. I fuckin' heard you. 686 00:36:14,673 --> 00:36:16,736 Renee killed Jorge. 687 00:36:16,836 --> 00:36:20,179 Ray knows, and he's covering it up. 688 00:36:20,279 --> 00:36:22,061 Ray is dirty as fuck. 689 00:36:24,844 --> 00:36:26,506 Ray's the reason I'm here. 690 00:36:26,606 --> 00:36:28,608 The reason I'm a cop. 691 00:36:30,049 --> 00:36:34,634 I don't care if you believe me or not. 692 00:36:34,734 --> 00:36:37,958 And if you're honest with yourself, 693 00:36:38,058 --> 00:36:40,380 you probably already know. 694 00:36:42,222 --> 00:36:44,484 You need to think long and hard 695 00:36:44,584 --> 00:36:47,848 about what side of this thing you're gonna be on. 696 00:37:07,008 --> 00:37:08,950 Renee? 697 00:37:09,050 --> 00:37:10,872 Hey, Renee? 698 00:37:10,972 --> 00:37:12,974 In here. 699 00:37:17,979 --> 00:37:19,981 What happened? 700 00:37:22,984 --> 00:37:25,447 He's never gonna leave us alone, Ray. 701 00:37:31,513 --> 00:37:33,515 It's okay. 702 00:37:35,157 --> 00:37:37,199 Everything's gonna be all right. 703 00:37:41,364 --> 00:37:43,366 He was here. 704 00:37:46,929 --> 00:37:48,952 He had his hands on our baby. 705 00:37:56,780 --> 00:37:58,782 I'm here. 706 00:38:01,945 --> 00:38:04,688 I'm right here now. 707 00:38:04,788 --> 00:38:07,270 I promise I'm gonna protect you. 708 00:38:10,554 --> 00:38:12,136 How? 709 00:38:31,095 --> 00:38:33,077 So what did he do now? 710 00:38:33,177 --> 00:38:35,039 Mm, trust me. You do not want to know. 711 00:38:35,139 --> 00:38:36,881 Hey, I'm retired. 712 00:38:36,981 --> 00:38:37,981 Nothing can hurt me now. 713 00:38:39,704 --> 00:38:42,507 - This stays between us. - Of course. 714 00:38:45,030 --> 00:38:47,152 This motherfucker's covering up a murder. 715 00:38:48,433 --> 00:38:50,896 - And you can prove it? - Probably. 716 00:38:50,996 --> 00:38:53,659 But to what end? 717 00:38:53,759 --> 00:38:55,461 Exactly. 718 00:38:55,561 --> 00:38:57,041 Damned if you do, damned if you don't. 719 00:38:57,122 --> 00:38:58,304 Believe it. 720 00:38:58,404 --> 00:39:00,406 It's career suicide. 721 00:39:04,450 --> 00:39:06,192 On the other hand... 722 00:39:06,292 --> 00:39:08,875 There's a lot of talk about reform these days. 723 00:39:08,975 --> 00:39:10,797 Talk. 724 00:39:10,897 --> 00:39:12,358 That's it. 725 00:39:12,458 --> 00:39:14,520 Could you imagine, ten years ago, 726 00:39:14,620 --> 00:39:17,123 hearing the words "defund the police" on TV? 727 00:39:17,223 --> 00:39:18,240 Don't go talkin' that nonsense, man. 728 00:39:18,264 --> 00:39:20,206 Just sayin'. 729 00:39:20,306 --> 00:39:22,308 It's a whole new world. 730 00:39:26,273 --> 00:39:29,856 Maybe you find yourself the right ally 731 00:39:29,956 --> 00:39:33,060 and ride the reform wave all the way to the top. 732 00:39:35,322 --> 00:39:38,365 You know, there's never been a Black colonel. 733 00:39:39,366 --> 00:39:41,348 True. 734 00:39:41,448 --> 00:39:43,951 No, look, man. I-I'm not talkin' about me. 735 00:39:44,051 --> 00:39:45,308 I'm talkin' about Ray, all right? 736 00:39:45,332 --> 00:39:46,510 I'm trying to do the right thing. 737 00:39:46,534 --> 00:39:48,536 'Course. 738 00:39:50,177 --> 00:39:52,179 Of course. 739 00:39:57,705 --> 00:39:59,707 Thanks, Bill. 740 00:40:01,990 --> 00:40:04,672 Okay. Who'd like to share first? 741 00:40:07,716 --> 00:40:09,297 Hi. Jackie. Alcoholic. 742 00:40:09,397 --> 00:40:11,399 Hi, Jackie. 743 00:40:12,441 --> 00:40:15,944 So I'm on day 36. 744 00:40:16,044 --> 00:40:18,046 Again. 745 00:40:18,567 --> 00:40:20,569 But it's going good. 746 00:40:22,171 --> 00:40:24,269 I mean, except there's this- there's this situation at work 747 00:40:24,293 --> 00:40:25,634 that's kind of fucking me up. 748 00:40:25,734 --> 00:40:29,438 Um, when I got sober this time, 749 00:40:29,538 --> 00:40:30,600 I was really determined 750 00:40:30,700 --> 00:40:31,997 to do my job differently, you know? 751 00:40:32,021 --> 00:40:33,603 Keep my head down. 752 00:40:33,703 --> 00:40:36,446 Be a worker among workers. 753 00:40:36,546 --> 00:40:37,567 And, like... 754 00:40:37,667 --> 00:40:38,907 That is not how I used to roll. 755 00:40:38,988 --> 00:40:41,130 Like, I was impulsive as fuck. 756 00:40:41,230 --> 00:40:42,852 Doing crazy shit. 757 00:40:42,952 --> 00:40:44,954 Trying to save the world. 758 00:40:47,117 --> 00:40:50,720 But I mean, even then, there was always a line. 759 00:40:52,202 --> 00:40:54,384 And I guess what's-what's bothering me 760 00:40:54,484 --> 00:40:56,466 is that I thought we all had the same line. 761 00:40:58,328 --> 00:40:59,448 But it seems like someone I really care about 762 00:40:59,449 --> 00:41:01,271 maybe doesn't, and... 763 00:41:03,494 --> 00:41:04,415 I don't know if that's 'cause he changed 764 00:41:04,416 --> 00:41:05,876 or I changed, you know? 765 00:41:05,976 --> 00:41:07,758 Like, do I try to fix the situation 766 00:41:07,858 --> 00:41:11,082 or-or is that just me being Captain Save-a-Ho again? 767 00:41:11,182 --> 00:41:12,839 You know, I don't know. I don't fuckin' know. 768 00:41:12,863 --> 00:41:14,765 But maybe I don't need to know. Maybe I just... 769 00:41:14,865 --> 00:41:16,323 maybe I just need to take a fuckin' minute 770 00:41:16,347 --> 00:41:18,649 and let the universe give me the answer. 771 00:41:20,752 --> 00:41:22,994 Eh, who knows. 772 00:41:29,841 --> 00:41:31,843 Jackie. 773 00:41:32,964 --> 00:41:34,346 Leslie. Hi. 774 00:41:34,446 --> 00:41:36,028 Hi. 775 00:41:36,128 --> 00:41:38,150 What-what-what are you doing here? 776 00:41:38,250 --> 00:41:41,433 Um, if you must know, 777 00:41:41,533 --> 00:41:43,575 I'm going to the Al-Anon meeting. 778 00:41:44,616 --> 00:41:46,879 Wow. 779 00:41:46,979 --> 00:41:48,881 I was so bad, I sent you to Al-Anon, huh? 780 00:41:48,981 --> 00:41:51,544 Uh, believe it or not, it's not all about you. 781 00:41:53,145 --> 00:41:54,407 There's some stuff with my mom. 782 00:41:54,507 --> 00:41:57,950 But, uh... yeah, you helped. 783 00:42:00,993 --> 00:42:02,735 I'm really sorry. 784 00:42:02,835 --> 00:42:06,059 Um, I don't want to get into all this right now, 785 00:42:06,159 --> 00:42:10,623 but I'm sorry, too, about... 786 00:42:10,723 --> 00:42:12,105 just how everything went down, 787 00:42:12,205 --> 00:42:16,169 you know, with Charmaine and-and with us. 788 00:42:17,130 --> 00:42:19,152 Yeah. 789 00:42:19,252 --> 00:42:21,355 Yeah, it was pretty rough. 790 00:42:21,455 --> 00:42:23,036 But I realize now 791 00:42:23,136 --> 00:42:27,561 that I'm not the massive victim that I thought I was. 792 00:42:27,661 --> 00:42:31,285 Like, you're the one who had to leave the unit. 793 00:42:31,385 --> 00:42:33,607 Thank you for that. 794 00:42:35,669 --> 00:42:39,333 Actually, getting out of CCINU has been really good for me. 795 00:42:39,433 --> 00:42:41,095 You know, I'm taking the sergeants exam. 796 00:42:41,195 --> 00:42:42,577 - No shit? - Yeah. 797 00:42:42,677 --> 00:42:44,499 - That's great. - Yeah. 798 00:42:44,599 --> 00:42:46,261 - Wow. - How are you? 799 00:42:46,361 --> 00:42:50,425 Uh, yeah. I'm-I'm okay. Work is... 800 00:42:50,525 --> 00:42:52,427 Well, honestly, work is kind of fucked. 801 00:42:52,527 --> 00:42:55,550 What, situation normal fucked or more than that? 802 00:42:55,650 --> 00:42:58,553 Uh, I think more. 803 00:42:58,653 --> 00:43:01,276 Has to do with Ray. 804 00:43:01,376 --> 00:43:02,714 Look, I know you're friends with him, 805 00:43:02,738 --> 00:43:05,861 but he's not a good guy. 806 00:43:06,982 --> 00:43:08,924 I know some things. 807 00:43:09,024 --> 00:43:11,086 Um... 808 00:43:11,186 --> 00:43:13,188 you should call me. 809 00:43:15,351 --> 00:43:17,433 Yeah, thanks. I will. 810 00:43:18,154 --> 00:43:19,451 - I should probably go. - Yeah. 811 00:43:19,475 --> 00:43:21,978 It was good to see you. 812 00:43:22,078 --> 00:43:24,080 You too. 813 00:43:26,883 --> 00:43:28,144 Oh. 814 00:43:33,930 --> 00:43:35,932 Bye. 815 00:43:37,253 --> 00:43:39,256 Bye. 816 00:43:48,385 --> 00:43:49,526 Oh, I messed up. 817 00:43:49,626 --> 00:43:50,764 I need to do the collar again. 818 00:43:50,788 --> 00:43:52,289 It's perfect. 819 00:43:52,389 --> 00:43:53,589 I hate when you act like this. 820 00:43:53,671 --> 00:43:55,673 I'm sorry, Frankie. 821 00:43:56,914 --> 00:44:00,017 I've been very bad and annoying. 822 00:44:01,639 --> 00:44:03,221 Yes, you have. 823 00:44:03,321 --> 00:44:05,323 Well, aren't you gonna punish me? 824 00:44:11,369 --> 00:44:13,371 Ooh! Oh. 825 00:44:14,092 --> 00:44:15,834 Oh, God. 826 00:44:26,665 --> 00:44:31,090 I want you to strip naked, lay down, 827 00:44:31,190 --> 00:44:34,013 and wait in bed until I get back. 828 00:44:34,113 --> 00:44:36,295 Okay, Frankie. 829 00:44:56,536 --> 00:44:58,278 Goodbye. 830 00:45:53,835 --> 00:45:55,657 There we are. 831 00:46:03,726 --> 00:46:05,728 Now our meeting can begin. 832 00:46:10,853 --> 00:46:14,597 You know, we got a good situation, 833 00:46:14,697 --> 00:46:16,199 the three of us. 834 00:46:16,299 --> 00:46:17,400 He provides the package. 835 00:46:17,500 --> 00:46:20,243 I provide the finances. 836 00:46:20,343 --> 00:46:22,846 You manage the crew. 837 00:46:22,946 --> 00:46:24,527 So you think you two can sack up? 838 00:46:24,627 --> 00:46:26,249 Play nice? 839 00:46:26,349 --> 00:46:29,332 I appreciate the offer, but I, uh... 840 00:46:29,432 --> 00:46:31,370 I'm not gonna partner it up with this fuckin' rata. 841 00:46:31,394 --> 00:46:33,337 Come on. 842 00:46:33,437 --> 00:46:34,978 Haven't we all suffered enough? 843 00:46:35,078 --> 00:46:38,302 Haven't we all lost enough blood, money, 844 00:46:38,402 --> 00:46:40,104 and loved ones? 845 00:46:40,204 --> 00:46:44,308 He ratted me out, put me away, and tried to kill me. 846 00:46:44,408 --> 00:46:45,910 You're asking for a lot. 847 00:46:46,010 --> 00:46:47,788 What, you think a lot hasn't been asked of me? 848 00:46:47,812 --> 00:46:49,553 My nephew was shot... 849 00:46:52,697 --> 00:46:55,840 Fuck this. 850 00:46:55,940 --> 00:46:58,963 He's trying to play us off against each other. 851 00:46:59,063 --> 00:47:00,685 You and me going toe to toe 852 00:47:00,785 --> 00:47:02,927 just leaves Whitey here at the head of the table. 853 00:47:04,869 --> 00:47:08,093 You and me gotta get past our bullshit. 854 00:47:08,193 --> 00:47:11,216 Tonight. Right now. 855 00:47:11,316 --> 00:47:13,338 Or finish this thing. 856 00:47:13,438 --> 00:47:16,742 But if it goes down that way, 857 00:47:16,842 --> 00:47:20,546 only one of us is leaving this restaurant tonight. 858 00:47:30,176 --> 00:47:32,238 We had a good thing once. 859 00:47:32,338 --> 00:47:34,340 We did. 860 00:47:37,383 --> 00:47:39,385 Three-way partnership. 861 00:47:42,148 --> 00:47:44,150 No bullshit. 862 00:47:47,113 --> 00:47:49,376 Get rich. 863 00:47:49,476 --> 00:47:51,478 Stay rich. 864 00:47:52,479 --> 00:47:55,462 Fuck it. Aah. 865 00:47:55,562 --> 00:47:58,065 To bygones. 866 00:47:58,165 --> 00:47:59,987 To we three kings. 867 00:48:14,101 --> 00:48:16,103 Hey. 868 00:48:17,465 --> 00:48:21,008 You've become a true fuckin' soldier. 869 00:48:21,108 --> 00:48:23,111 You always were one. 870 00:49:41,552 --> 00:49:43,554 It's done. 871 00:49:51,202 --> 00:49:53,204 I love you, Ray. 872 00:49:56,327 --> 00:49:58,190 I love you too. 873 00:50:07,179 --> 00:50:09,181 - Is it true? - Yeah. 874 00:50:11,103 --> 00:50:12,725 Jesus. 875 00:50:12,825 --> 00:50:14,046 Yeah. 876 00:50:16,228 --> 00:50:18,411 - Any leads? - Maybe. 877 00:50:18,511 --> 00:50:20,613 He was having dinner with Osito and Shane Frawley. 878 00:50:20,713 --> 00:50:22,054 Shit. Could have been either one. 879 00:50:22,154 --> 00:50:23,616 Could be. 880 00:50:23,716 --> 00:50:25,254 But it seems like a waste to have dinner with a guy 881 00:50:25,278 --> 00:50:27,620 and kill him right after. 882 00:50:27,720 --> 00:50:29,722 Anyone else know he would be here? 883 00:50:31,164 --> 00:50:32,461 Detective, Detective! 884 00:50:32,485 --> 00:50:33,863 Can you confirm that this is the body 885 00:50:33,887 --> 00:50:35,028 of Frankie Cuevas? 886 00:50:35,128 --> 00:50:36,425 Is this drug related? 887 00:50:36,449 --> 00:50:37,449 Sir, could you please confirm 888 00:50:37,450 --> 00:50:38,832 the identity of the suspect? 889 00:50:38,932 --> 00:50:41,034 Is that Frankie Cuevas? 890 00:50:41,134 --> 00:50:43,517 - Hey, Rob. - Hey, sir. 891 00:50:43,617 --> 00:50:45,719 Mind openin' him up? 892 00:50:45,819 --> 00:50:47,821 It's pretty nasty. 893 00:50:49,503 --> 00:50:51,505 Fuck. 894 00:50:52,466 --> 00:50:54,468 Frankie fuckin' Cuevas. 895 00:50:56,430 --> 00:50:58,432 Had to see him with my own two eyes. 896 00:51:00,554 --> 00:51:02,897 It's the end of an era. 897 00:51:02,997 --> 00:51:06,440 Sherry, Krista, Daisy... 898 00:51:07,121 --> 00:51:09,123 Looks like someone did our job for us. 899 00:51:13,007 --> 00:51:14,229 What? 900 00:51:14,329 --> 00:51:16,471 Jackie, I'm not gonna shed tears over this. 901 00:51:16,571 --> 00:51:17,832 Oh, yeah, sure. 902 00:51:17,932 --> 00:51:19,934 But we're still gonna work it hard, right? 903 00:51:20,735 --> 00:51:22,737 Of course. 904 00:51:23,058 --> 00:51:25,360 Why wouldn't we? 905 00:52:02,539 --> 00:52:04,200 You pick a side yet? 906 00:52:17,995 --> 00:52:19,536 No... 907 00:52:56,074 --> 00:52:57,536 Good. It's good. 908 00:53:22,502 --> 00:53:23,523 Abruzzo. 909 00:53:23,623 --> 00:53:24,884 I know why you asked 910 00:53:24,984 --> 00:53:27,167 where Frankie was gonna be at the other night. 911 00:53:27,267 --> 00:53:29,269 And I know what you did. 912 00:53:30,390 --> 00:53:33,213 Now, all of that is worth a lot more than one favor. 913 00:53:33,313 --> 00:53:34,775 Don't you think? 914 00:53:34,875 --> 00:53:37,878 And I know you want to be a good friend. 915 00:53:38,518 --> 00:53:40,521 It's time to get to work, Ray. 916 00:53:55,856 --> 00:53:58,419 So, how you doing? 917 00:54:00,021 --> 00:54:02,023 Good. 918 00:54:04,305 --> 00:54:06,568 - Really? - Yeah, really. 919 00:54:06,668 --> 00:54:09,350 I'm good. Work's about to get busy. 920 00:54:12,113 --> 00:54:12,974 Whoa, whoa, whoa. I got something. 921 00:54:13,074 --> 00:54:14,656 I got something. 922 00:54:14,756 --> 00:54:16,013 All right. Just take your time. 923 00:54:17,559 --> 00:54:18,900 There you go, there you go. 924 00:54:19,000 --> 00:54:21,263 Come on. Come here, buddy. Come here! 925 00:54:21,363 --> 00:54:23,185 I can't even see it. He's deep. 926 00:54:23,285 --> 00:54:25,227 Oh, shit. It's something big. 927 00:54:25,327 --> 00:54:28,150 Keep going. 928 00:54:28,250 --> 00:54:29,952 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. That's it. 929 00:54:30,052 --> 00:54:32,595 Stay with it. You're doing great, Jack.62293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.