Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:05,456
Lads! One-two!
2
00:00:05,480 --> 00:00:07,936
So, like, I've had a think
of how I can bury me face,
3
00:00:07,960 --> 00:00:09,936
in your ma's arse, but
we still move on together
4
00:00:09,960 --> 00:00:12,136
with our relationship. Lad,
it's too early for this.
5
00:00:12,160 --> 00:00:14,936
No, exposure therapy
to overcome your fears.
6
00:00:14,960 --> 00:00:17,936
I'll come round for tea
and I'll sit opposite you,
7
00:00:17,960 --> 00:00:19,976
then I'll eat some tea, then
put my face in your ma's arse,
8
00:00:20,000 --> 00:00:22,616
eat tea, face in arse,
eat tea, face in arse.
9
00:00:22,640 --> 00:00:24,936
I'm gonna record you saying
this one day and send it to her.
10
00:00:24,960 --> 00:00:25,937
You'd shit yourself.
11
00:00:25,961 --> 00:00:28,936
Do it! Be good to
float the idea to her.
12
00:00:28,960 --> 00:00:31,936
Seriously, though, how long would
you be pissed off at me for?
13
00:00:31,960 --> 00:00:34,936
Or does it depend how
long I'm in there for?
14
00:00:34,960 --> 00:00:37,936
I suppose if you had your head in me
ma's arse for like a week straight,
15
00:00:37,960 --> 00:00:39,776
I'd be more pissed
off, like, yeah.
16
00:00:39,800 --> 00:00:41,976
Lad, I'd eat a chicken
dipper out your ma's arse.
17
00:00:42,000 --> 00:00:46,936
Honestly, I would, cos if your ma
said to me, "Come round for tea."
18
00:00:46,960 --> 00:00:49,936
"You can have these chicken dippers,
only if you eat them out me arse",
19
00:00:49,960 --> 00:00:53,936
I'd not only do it, I'd
prefer it served that way.
20
00:00:53,960 --> 00:00:55,960
SCOFFS
21
00:01:01,960 --> 00:01:04,936
Ah, there yo use are, lads.
22
00:01:04,960 --> 00:01:06,936
Can I ask yo use two something?
23
00:01:06,960 --> 00:01:09,936
Right, when a lad goes
out with a girl to dinner,
24
00:01:09,960 --> 00:01:10,937
he usually pays, right?
25
00:01:10,961 --> 00:01:15,936
So when you two go out, who pays,
because yo use are both lads?
26
00:01:15,960 --> 00:01:17,936
Should I tell him?
27
00:01:17,960 --> 00:01:19,000
Yeah. Go on, it's time.
28
00:01:20,960 --> 00:01:23,136
Connor, every time we go out,
29
00:01:23,160 --> 00:01:26,936
we each take in turns to
wear a bra under our shirt.
30
00:01:26,960 --> 00:01:28,936
Mm-hmm.
31
00:01:28,960 --> 00:01:30,936
I didn't know that.
32
00:01:30,960 --> 00:01:32,936
Eh, Thomas!
33
00:01:32,960 --> 00:01:35,936
I've got an idea for an app that
is gonna shit all over yours.
34
00:01:35,960 --> 00:01:37,936
It's called ScrApp.
35
00:01:37,960 --> 00:01:42,936
For like-minded people who
wanna meet up for a daily scrap.
36
00:01:42,960 --> 00:01:46,936
Lewis Connolly, soon to be
the face of Universal Credit,
37
00:01:46,960 --> 00:01:49,936
treats women like
they're shit and says,
38
00:01:49,960 --> 00:01:51,936
"I'm not racist, me, lads,"
39
00:01:51,960 --> 00:01:54,936
"cos I got three DVDs of
that Morgan Freeman fella."
40
00:01:54,960 --> 00:01:59,936
Keep chatting wham, lad, with
your little astrology dating app.
41
00:01:59,960 --> 00:02:03,936
All that Mars and Venus shite,
lad, it's a load of bollocks.
42
00:02:03,960 --> 00:02:05,936
It's a shame that
you think that,
43
00:02:05,960 --> 00:02:08,936
cos I saw Aimee's profile on
there last night, and you two
44
00:02:08,960 --> 00:02:10,936
you're perfectly matched.
45
00:02:10,960 --> 00:02:11,976
Really, lad?
46
00:02:12,000 --> 00:02:15,296
No! Because even Mars and Venus
know that you're a piece of shit.
47
00:02:15,320 --> 00:02:17,296
Aimee's far too good for!
48
00:02:17,320 --> 00:02:19,936
Oh, you've been told there, lad.
49
00:02:19,960 --> 00:02:21,936
You whopper!
50
00:02:21,960 --> 00:02:24,936
Tom is well funny, you know?
51
00:02:24,960 --> 00:02:27,936
OK, lad? Get off!
52
00:02:27,960 --> 00:02:29,936
Why?
53
00:02:29,960 --> 00:02:31,936
Do you know the special
thing he had planned
54
00:02:31,960 --> 00:02:34,136
was a scrapbook of our first
weeks together with, like,
55
00:02:34,160 --> 00:02:35,976
photies and tickets
from stuff we did.
56
00:02:36,000 --> 00:02:37,976
That sounds amazing.
57
00:02:38,000 --> 00:02:40,936
Well, no, it's not, cos
there was a photie missing
58
00:02:40,960 --> 00:02:42,936
the one of us shagging!
59
00:02:42,960 --> 00:02:44,936
Still, it's really
thoughtful, though, innit?
60
00:02:44,960 --> 00:02:46,136
It's not THAT thoughtful, girl!
61
00:02:46,160 --> 00:02:48,936
I mean, I've got the photies on me
phone, I don't need them in a book.
62
00:02:48,960 --> 00:02:50,936
And he chose all the
worst ones of us.
63
00:02:50,960 --> 00:02:52,936
And the tickets? I mean, I
can't even use 'em again,
64
00:02:52,960 --> 00:02:54,936
so what's the point in that?!
65
00:02:54,960 --> 00:02:56,936
You didn't say this
to him, did you?
66
00:02:56,960 --> 00:02:58,936
I just pretended it was cute,
but like, all I was thinking
67
00:02:58,960 --> 00:03:01,960
was why doesn't he wanna
have sex with me? Like
68
00:03:02,960 --> 00:03:05,960
what if... he
doesn't find me fit?
69
00:03:09,160 --> 00:03:11,320
Can't be that.
70
00:03:12,320 --> 00:03:15,936
Argh! What is Rory slide
tackling in the playground for?
71
00:03:15,960 --> 00:03:18,936
Move! Could've ended me career!
72
00:03:18,960 --> 00:03:20,936
Let it go, lad, it
was a good challenge.
73
00:03:20,960 --> 00:03:22,936
What do you mean? Nah, nah,
nah. Next time I see him,
74
00:03:22,960 --> 00:03:24,936
I'm gonna kill him!
75
00:03:24,960 --> 00:03:27,936
With... with forgiveness.
76
00:03:27,960 --> 00:03:31,936
Cos Islam teaches us
the art of forgiveness
77
00:03:31,960 --> 00:03:32,937
to all that have wronged us.
78
00:03:32,961 --> 00:03:35,936
Oh... Ella Grace.
79
00:03:35,960 --> 00:03:38,936
I am honoured that you
trusted me with this, Mo.
80
00:03:38,960 --> 00:03:41,160
I know it means so much to you.
81
00:03:44,960 --> 00:03:47,776
And thank you for
facilitating my growth.
82
00:03:47,800 --> 00:03:49,000
Abdullah.
83
00:03:51,960 --> 00:03:52,937
Ah...
84
00:03:52,961 --> 00:03:54,296
CHUCKLING
85
00:03:54,320 --> 00:03:56,936
Are you still pretending
to be religious? Shh!
86
00:03:56,960 --> 00:03:58,936
You haven't got a
chance with her, mate!
87
00:03:58,960 --> 00:04:01,936
What's next, lad? Taking her
to the promised land, are you?
88
00:04:01,960 --> 00:04:02,937
Pilgrimage to Mecca? Eh?
89
00:04:02,961 --> 00:04:05,616
You never know, you might get
to hold her hand, then, Mo.
90
00:04:05,640 --> 00:04:06,936
Mm-mm-mm... Had you all whipped.
91
00:04:06,960 --> 00:04:09,960
Shut up, lad!
92
00:04:10,960 --> 00:04:13,936
♪ Will we ever be Like
the way we used to be
93
00:04:13,960 --> 00:04:16,936
♪ Or have we lost ourselves?
94
00:04:16,960 --> 00:04:18,936
♪ Thought I knew you... ♪
95
00:04:18,960 --> 00:04:21,456
Oh! Glad I bumped into you.
96
00:04:21,480 --> 00:04:23,936
Um, yesterday at Romeo
And Juliet rehearsals
97
00:04:23,960 --> 00:04:25,936
during the romantic scene,
98
00:04:25,960 --> 00:04:28,456
I kind of felt like you
got a bit TOO into it.
99
00:04:28,480 --> 00:04:29,936
Try to remember.
100
00:04:29,960 --> 00:04:31,616
WHISPERS: We're acting.
101
00:04:31,640 --> 00:04:34,936
Sorry, you're right, but
our faces get so close
102
00:04:34,960 --> 00:04:38,136
and that gigantic spot you had on
your nose was just too seducing.
103
00:04:38,160 --> 00:04:40,936
To be fair, same here
with your Scouse accent
104
00:04:40,960 --> 00:04:42,776
butchering Shakespeare.
105
00:04:42,800 --> 00:04:43,976
Ooh, it's just too alluring.
106
00:04:44,000 --> 00:04:46,960
Only one thing to
do, then. Ella Grace?
107
00:04:48,960 --> 00:04:52,936
Christopher and I are having trouble
navigating our creative relationship
108
00:04:52,960 --> 00:04:55,936
during rehearsals due to
some of the intimate content.
109
00:04:55,960 --> 00:04:58,616
Do you think you could help
guide us through our issues?
110
00:04:58,640 --> 00:04:59,936
I...
111
00:04:59,960 --> 00:05:02,936
We want to reach a point
where a structure is in place
112
00:05:02,960 --> 00:05:04,936
that allows us to unleash
our best performance
113
00:05:04,960 --> 00:05:06,976
in an environment that
feels safe and comfortable.
114
00:05:07,000 --> 00:05:09,976
WHIMPERS
115
00:05:10,000 --> 00:05:11,936
Are you all right?
116
00:05:11,960 --> 00:05:13,456
Ooh. It's just so inspiring
117
00:05:13,480 --> 00:05:15,456
that you're collectively
thinking about this.
118
00:05:15,480 --> 00:05:17,936
Guys, sorry, I mean folks,
119
00:05:17,960 --> 00:05:22,160
I will be your intimacy
coordinator. Mm-hmm. Mm.
120
00:05:23,960 --> 00:05:25,976
LAUGHTER
121
00:05:26,000 --> 00:05:28,936
Oh, my God, she believed us!
122
00:05:28,960 --> 00:05:30,976
See you later.
123
00:05:31,000 --> 00:05:32,936
Oh!
124
00:05:32,960 --> 00:05:33,937
I'm back with a bang, lad!
125
00:05:33,961 --> 00:05:38,136
The bang being the kid I dropped
on me way in with a lazy jab.
126
00:05:38,160 --> 00:05:40,936
I heard Meachy got
about 20 emails saying,
127
00:05:40,960 --> 00:05:42,136
"Announce Lewis's return, lad."
128
00:05:42,160 --> 00:05:44,456
Maybe.
129
00:05:44,480 --> 00:05:47,136
But listen, I had some time
to do some real soul searching
130
00:05:47,160 --> 00:05:49,960
when I was away. And I realised
131
00:05:50,960 --> 00:05:52,936
my soul's a natural
born lunatic,
132
00:05:52,960 --> 00:05:56,936
so I found your Insta, got a
pic of your fat sponge 'ead
133
00:05:56,960 --> 00:05:58,936
and put it on me dart board.
134
00:05:58,960 --> 00:06:00,136
Why am I in black and white?
135
00:06:00,160 --> 00:06:02,776
Printer's out of colour,
wasn't an artistic choice!
136
00:06:02,800 --> 00:06:04,936
I lost me darts, lad!
137
00:06:04,960 --> 00:06:06,936
EXHALES CALMLY
138
00:06:06,960 --> 00:06:10,960
The point is, stay away from
her, or I'll cripple you.
139
00:06:17,960 --> 00:06:19,936
I wonder what the surprise is?
140
00:06:19,960 --> 00:06:21,936
Maybe he's taking
you in a private jet
141
00:06:21,960 --> 00:06:23,936
to a posh restaurant
in Paris! Nah!
142
00:06:23,960 --> 00:06:26,936
I reckon he's bought you LFC!
143
00:06:26,960 --> 00:06:29,776
Put me on the wing,
I'm a whippet, lad!
144
00:06:29,800 --> 00:06:33,776
Oh. My. God! It
gets even better!
145
00:06:33,800 --> 00:06:35,936
THEY ALL EXCLAIM
146
00:06:35,960 --> 00:06:37,936
That's a '23 plate.
147
00:06:37,960 --> 00:06:39,936
Imagine if we had a car.
148
00:06:39,960 --> 00:06:42,936
The birds would be all over us.
We could drive them into town!
149
00:06:42,960 --> 00:06:44,936
We could take the
birds to t'pictures!
150
00:06:44,960 --> 00:06:46,480
We could go Maccies drive thru!
151
00:06:47,960 --> 00:06:49,776
With the birds, obviously.
152
00:06:49,800 --> 00:06:52,936
You're a lucky bastard,
you, Ted! I wanna Thomas!
153
00:06:52,960 --> 00:06:53,937
Go 'ead, Ted!
154
00:06:53,961 --> 00:06:55,960
He's so lucky, you know?
155
00:07:00,960 --> 00:07:03,936
I didn't even know these
were here. What are they?
156
00:07:03,960 --> 00:07:06,776
One hundred human figures.
157
00:07:06,800 --> 00:07:09,776
Me grandad would take me here
sometimes when I was a kid.
158
00:07:09,800 --> 00:07:13,936
He believed that the
statues represent life,
159
00:07:13,960 --> 00:07:15,936
and the sea is death.
160
00:07:15,960 --> 00:07:18,936
That's why each figure stands
further out towards the sea,
161
00:07:18,960 --> 00:07:21,616
as we're all at different
stages of our life.
162
00:07:21,640 --> 00:07:25,936
And that's why in between, we
have to be bold, take chances,
163
00:07:25,960 --> 00:07:28,936
because one day, you
will be the last statue.
164
00:07:28,960 --> 00:07:30,936
And you don't wanna look back
at your past selves and think,
165
00:07:30,960 --> 00:07:32,960
"I wasn't brave enough,
or bold enough."
166
00:07:36,640 --> 00:07:38,936
And now, I come here on me own.
167
00:07:38,960 --> 00:07:41,296
As me grandad DID
become the last statue.
168
00:07:41,320 --> 00:07:42,776
TUTS
169
00:07:42,800 --> 00:07:44,936
He slowly faded away.
170
00:07:44,960 --> 00:07:48,936
Just like the image I
have of him in me 'ead.
171
00:07:48,960 --> 00:07:51,936
But you know what
didn't fade away?
172
00:07:51,960 --> 00:07:55,936
What he taught me.
That's why I did my app!
173
00:07:55,960 --> 00:07:58,936
Because I've always
believed in astrology
174
00:07:58,960 --> 00:08:01,616
and how there's a soulmate
out there for all of us.
175
00:08:01,640 --> 00:08:02,976
Do you believe in soulmates?
176
00:08:03,000 --> 00:08:04,960
Yes! Don't you?
177
00:08:06,960 --> 00:08:09,936
There HAS to be a reason this
universe exists. Just look!
178
00:08:09,960 --> 00:08:13,976
It's just too deliberate,
too beautifully orchestrated.
179
00:08:14,000 --> 00:08:17,960
Maybe... it's to
experience love.
180
00:08:19,960 --> 00:08:22,776
It's amazing you got all them
inspirations from these statues.
181
00:08:22,800 --> 00:08:23,936
I just interpreted them as
182
00:08:23,960 --> 00:08:26,936
"normalise getting your
arse out at the beach".
183
00:08:26,960 --> 00:08:30,960
THEY CHUCKLE Ted, I love
your sense of humour.
184
00:08:31,960 --> 00:08:35,320
But don't use it as an escape just
because you're feeling anxious.
185
00:08:37,960 --> 00:08:39,960
Be present, Ted.
186
00:08:48,960 --> 00:08:50,960
CHUCKLING
187
00:08:51,960 --> 00:08:56,936
As-salamu alaikum wa
Rahmatullahi wa Barakatuhu.
188
00:08:56,960 --> 00:08:59,960
Al-hamdu lillahi rabbil 'alamin.
189
00:09:01,640 --> 00:09:02,936
Want one, lad?
190
00:09:02,960 --> 00:09:04,960
No, thanks.
191
00:09:05,960 --> 00:09:07,936
Can you please let me do my dua?
192
00:09:07,960 --> 00:09:11,936
Sorry. Sorry, yeah. Go 'ead.
193
00:09:11,960 --> 00:09:14,936
As-salamu alaikum wa
Rahmatullahi wa Barakatuhu.
194
00:09:14,960 --> 00:09:17,936
As-salamu alaikum wa Rahmatullahi
wa Barakatuhu. Al-hamdu lillah...
195
00:09:17,960 --> 00:09:18,937
CRUNCHING
196
00:09:18,961 --> 00:09:21,936
It's fine.
197
00:09:21,960 --> 00:09:24,936
I bet you're getting
it every night, lad.
198
00:09:24,960 --> 00:09:26,936
You know, it's none of
your business, actually.
199
00:09:26,960 --> 00:09:28,936
Oh, my God. That means
you're getting nothing!
200
00:09:28,960 --> 00:09:31,936
Sorry, do you not realise how
disrespectful you're being
201
00:09:31,960 --> 00:09:33,960
right now?
202
00:09:35,480 --> 00:09:37,936
What?
203
00:09:37,960 --> 00:09:39,936
No.
204
00:09:39,960 --> 00:09:42,616
I want to wait until marriage.
205
00:09:42,640 --> 00:09:45,936
I must be.
206
00:09:45,960 --> 00:09:48,976
Look, I want to, so much,
but I care about my religion,
207
00:09:49,000 --> 00:09:50,936
and I want to be
dedicated to my faith.
208
00:09:50,960 --> 00:09:53,296
But she is proper fit.
209
00:09:53,320 --> 00:09:56,456
You think I don't know that? I
have the exact same desires as you,
210
00:09:56,480 --> 00:09:58,936
Mohammed, OK? Sometimes I think
I'm doing the wrong thing.
211
00:09:58,960 --> 00:10:01,456
Like, what if she thinks
I'm a crazy religious person
212
00:10:01,480 --> 00:10:03,936
and she wants to end
the relationship?
213
00:10:03,960 --> 00:10:06,776
I get it. I wish The Brimble
was more like Mia-Louise.
214
00:10:06,800 --> 00:10:08,776
I'm getting nothing.
215
00:10:08,800 --> 00:10:11,936
You know, she's actually
probably the type of girl
216
00:10:11,960 --> 00:10:14,936
that appreciates the mental
strength it takes to abstain
217
00:10:14,960 --> 00:10:16,936
and overcome the
needs of the body.
218
00:10:16,960 --> 00:10:18,960
You reckon?
219
00:10:20,320 --> 00:10:22,936
GASPING
220
00:10:22,960 --> 00:10:24,936
Come 'ead.
221
00:10:24,960 --> 00:10:29,936
BOTH RECITE IN ARABIC
222
00:10:29,960 --> 00:10:30,937
Do you mind if I join?
223
00:10:30,961 --> 00:10:33,936
It would be an honour to
strengthen my connection
224
00:10:33,960 --> 00:10:36,776
to your beautiful faith.
225
00:10:36,800 --> 00:10:38,936
Here, move.
226
00:10:38,960 --> 00:10:42,936
Am I OK to repeat
what you guys say?
227
00:10:42,960 --> 00:10:47,296
Yes! Of course. Actually,
it's a great idea. Yes.
228
00:10:47,320 --> 00:10:49,456
But in Islam, a man and
woman cannot pray together,
229
00:10:49,480 --> 00:10:51,936
but that's OK. It's OK. I
will teach you something,
230
00:10:51,960 --> 00:10:54,936
and you repeat after
me. OK? You ready?
231
00:10:54,960 --> 00:10:57,960
SPEAKS IN ARABIC
232
00:10:59,160 --> 00:11:01,960
IN ARABIC:
233
00:11:02,960 --> 00:11:07,936
Wow. Bravo. Well, like, you're
amazing. We will say it together?
234
00:11:07,960 --> 00:11:08,937
Yeah! Come on.
235
00:11:08,961 --> 00:11:11,456
We're like family here,
yes? You know, it's OK.
236
00:11:11,480 --> 00:11:13,936
One, two, three...
237
00:11:13,960 --> 00:11:15,960
IN ARABIC:
238
00:11:17,960 --> 00:11:21,800
Wow. Well, very good. You
are a natural, you know?
239
00:11:22,960 --> 00:11:25,936
Ted, come on. Isn't
it a bit soon for us
240
00:11:25,960 --> 00:11:28,936
to be going to some five-star
spa resort together?
241
00:11:28,960 --> 00:11:30,936
Ah... shut up.
242
00:11:30,960 --> 00:11:32,456
I wanted to bring you here,
243
00:11:32,480 --> 00:11:34,936
because like you said
the beach shaped you,
244
00:11:34,960 --> 00:11:35,960
round here shaped me.
245
00:11:36,960 --> 00:11:40,456
I decided from a young age that I
wasn't gonna let any little knob 'ed
246
00:11:40,480 --> 00:11:43,936
from round here not let
me be who I wanted to be.
247
00:11:43,960 --> 00:11:47,456
Ask Liam Hughes. He kicked off,
thinkin' I was a soft touch.
248
00:11:47,480 --> 00:11:52,936
What kind of violent,
Neanderthal thug am I seeing?
249
00:11:52,960 --> 00:11:53,937
Ah, don't worry.
250
00:11:53,961 --> 00:11:56,936
There weren't any lasting effects
from the beating I gave Liam.
251
00:11:56,960 --> 00:11:58,000
All right, Liam!
252
00:11:59,960 --> 00:12:03,936
Oh, my God, I'm
joking! That's Smigger!
253
00:12:03,960 --> 00:12:05,936
Oh... Such a wind-up!
254
00:12:05,960 --> 00:12:08,960
All right, Smig? They're hopeful
you'll be outta that in a year!
255
00:12:10,960 --> 00:12:13,936
Another one that
got cheeky, though.
256
00:12:13,960 --> 00:12:14,937
Oh, my God, I'm joking!
257
00:12:14,961 --> 00:12:16,480
CHUCKLING
258
00:12:17,640 --> 00:12:20,936
No, to be honest, Thomas,
I have to be in control.
259
00:12:20,960 --> 00:12:23,936
I don't let anyone
in me head, but
260
00:12:23,960 --> 00:12:26,960
you have... a little bit.
261
00:12:28,960 --> 00:12:31,616
Right scary, but it's
exciting as well.
262
00:12:31,640 --> 00:12:35,936
Exactly. What's the point of
being in control all the time?
263
00:12:35,960 --> 00:12:37,936
It's so boring.
264
00:12:37,960 --> 00:12:39,960
Not being in control
265
00:12:40,960 --> 00:12:44,800
that's where the
beautiful chaos happens.
266
00:12:45,960 --> 00:12:47,936
GASPS
267
00:12:47,960 --> 00:12:50,776
What you doing?!
268
00:12:50,800 --> 00:12:52,936
Chaos coming through!
269
00:12:52,960 --> 00:12:55,936
♪ This place is where I'm from
270
00:12:55,960 --> 00:12:59,960
♪ Familiar faces And the
accent's like a song... ♪
271
00:13:05,480 --> 00:13:07,936
LAUGHING LOUDLY
272
00:13:07,960 --> 00:13:10,936
Why is he laughing so much?
273
00:13:10,960 --> 00:13:12,936
It's a bit flirty, that, innit?
274
00:13:12,960 --> 00:13:15,936
Read the top one.
275
00:13:15,960 --> 00:13:19,296
That means you're
going to the hospital.
276
00:13:19,320 --> 00:13:21,936
OK. One more, one more.
277
00:13:21,960 --> 00:13:24,936
"An absolute belter
of a lad." LAUGHTER.
278
00:13:24,960 --> 00:13:25,937
Ah, I say good?
279
00:13:25,961 --> 00:13:28,936
Oh, my God! Why is he
taking Thomas's phone?
280
00:13:28,960 --> 00:13:30,136
Is he giving him his number?
281
00:13:30,160 --> 00:13:33,936
This means to, like, avoid
someone or something.
282
00:13:33,960 --> 00:13:34,937
OK?
283
00:13:34,961 --> 00:13:36,936
All right. Ready? Go!
284
00:13:36,960 --> 00:13:38,616
"I'm swerving my bird tonight".
285
00:13:38,640 --> 00:13:39,936
SHE GASPS
286
00:13:39,960 --> 00:13:44,936
Did you just hear that? He's
swerving me tonight for Thomas!
287
00:13:44,960 --> 00:13:47,936
Aims, it all makes sense why he
doesn't wanna have sex with me.
288
00:13:47,960 --> 00:13:49,976
My Ziad's one of
those proper fit gays.
289
00:13:50,000 --> 00:13:52,936
He's not gay.
290
00:13:52,960 --> 00:13:56,296
A healthy, consent-driven
environment is paramount
291
00:13:56,320 --> 00:13:59,616
to ensuring actors reach
their creative potential.
292
00:13:59,640 --> 00:14:03,936
Actors are storytellers,
but I am also a storyteller.
293
00:14:03,960 --> 00:14:06,616
And my story ends with
established boundaries.
294
00:14:06,640 --> 00:14:08,936
See, that's my concern.
295
00:14:08,960 --> 00:14:11,936
I don't wanna overstep
any boundaries.
296
00:14:11,960 --> 00:14:14,296
Like, am I allowed to hug him?
297
00:14:14,320 --> 00:14:17,936
If you both feel comfortable
with that, and, more importantly,
298
00:14:17,960 --> 00:14:19,936
you communicate
that to each other.
299
00:14:19,960 --> 00:14:22,936
So, during the hug, can I have
a slight squeeze of her arse
300
00:14:22,960 --> 00:14:24,960
if I feel it suits
the character?
301
00:14:27,960 --> 00:14:29,296
How would you feel
about that, Aimee?
302
00:14:29,320 --> 00:14:30,936
Comfortable.
303
00:14:30,960 --> 00:14:32,936
Well, then, you've
established a secure space
304
00:14:32,960 --> 00:14:33,937
which allows that to happen.
305
00:14:33,961 --> 00:14:39,961
So, if we both feel comfortable
with me tickling his balls,
306
00:14:40,960 --> 00:14:41,937
can we do it?
307
00:14:41,961 --> 00:14:45,936
Ooh, erm... If you've
established boundaries
308
00:14:45,960 --> 00:14:48,936
and the ball tickling falls within
those boundaries, then yeah.
309
00:14:48,960 --> 00:14:50,776
So as long as we're
both comfortable,
310
00:14:50,800 --> 00:14:52,936
we can really do all of that,
even if it's not in the script?
311
00:14:52,960 --> 00:14:54,936
Yeah, as long as it...
312
00:14:54,960 --> 00:14:55,937
So, I could wank him off?
313
00:14:55,961 --> 00:14:57,936
Then I could finish on her tits?
314
00:14:57,960 --> 00:15:00,936
I could wear a strap-on and
peg his arsehole on stage?
315
00:15:00,960 --> 00:15:03,936
Well, yeah... Look,
let's leave it there.
316
00:15:03,960 --> 00:15:05,936
Sometimes it's better to take
317
00:15:05,960 --> 00:15:09,320
a step back from
communication to um, reflect.
318
00:15:11,960 --> 00:15:13,160
THEY LAUGH
319
00:15:14,960 --> 00:15:16,800
See you later. Oh!
320
00:15:18,320 --> 00:15:22,936
Put some respect on me name, lad!
I told you to stay away from her.
321
00:15:22,960 --> 00:15:26,936
I can't. We're acting together.
She's Juliet, I'm Romeo.
322
00:15:26,960 --> 00:15:28,936
Then do the scenes
separately on a green screen
323
00:15:28,960 --> 00:15:30,936
and edit it together
in post-production!
324
00:15:30,960 --> 00:15:33,296
This is a play, not a movie.
325
00:15:33,320 --> 00:15:36,456
Always with the smart
arse answers, lad.
326
00:15:36,480 --> 00:15:38,936
You've left me no choice.
327
00:15:38,960 --> 00:15:40,936
There's a storm
comin' for Aimee.
328
00:15:40,960 --> 00:15:42,936
MIMICS STORMY WIND
329
00:15:42,960 --> 00:15:45,936
Stay indoors, lad!
330
00:15:45,960 --> 00:15:49,936
You don't wanna get
caught in Storm Lewis.
331
00:15:49,960 --> 00:15:50,937
HE LAUGHS NASTILY
332
00:15:50,961 --> 00:15:53,960
Unless I tell you to come out,
cos I'm gonna smash your head in.
333
00:16:08,960 --> 00:16:09,960
TEXT ALERT
334
00:16:13,640 --> 00:16:14,936
GASPS
335
00:16:14,960 --> 00:16:16,640
Did you hear that?
336
00:16:17,960 --> 00:16:19,296
False alarm.
337
00:16:19,320 --> 00:16:20,936
THEY LAUGH
338
00:16:20,960 --> 00:16:22,936
HEAVY BREATHING
339
00:16:22,960 --> 00:16:24,936
♪ One love
340
00:16:24,960 --> 00:16:26,936
♪ One life... ♪
341
00:16:26,960 --> 00:16:28,776
PANTING
342
00:16:28,800 --> 00:16:32,960
♪ When it's one need
In the night... ♪
343
00:16:34,320 --> 00:16:36,960
MOANING
344
00:16:39,960 --> 00:16:42,800
PANTING AND MOANING
345
00:16:51,960 --> 00:16:52,937
Ted?
346
00:16:52,961 --> 00:16:55,456
Sorry I didn't reply
to your text before.
347
00:16:55,480 --> 00:16:57,936
Do you wanna come over
to mine instead, though?
348
00:16:57,960 --> 00:17:00,936
I've got a free house,
so we're alone then.
349
00:17:00,960 --> 00:17:02,936
I've got homework to sort out.
350
00:17:02,960 --> 00:17:05,960
Well, just come after your homework.
I've been missing you today.
351
00:17:07,000 --> 00:17:08,960
I heard you in the toilets.
352
00:17:10,960 --> 00:17:12,936
Are you following me?
353
00:17:12,960 --> 00:17:14,936
No. I was in the
cubicle next to you,
354
00:17:14,960 --> 00:17:17,936
but I probably would have
heard you from the fucking gym!
355
00:17:17,960 --> 00:17:22,616
Why are you getting angry, Ted?
You're embarrassing yourself.
356
00:17:22,640 --> 00:17:24,936
Yeah, but I thought...
357
00:17:24,960 --> 00:17:26,936
You thought that I like you?
358
00:17:26,960 --> 00:17:29,936
I do, I really like you, and
I wanna see where this goes,
359
00:17:29,960 --> 00:17:31,936
but at the same time, I
don't wanna be tied down.
360
00:17:31,960 --> 00:17:33,936
I'm exploring
ethical non-monogamy.
361
00:17:33,960 --> 00:17:35,936
I thought you
believed in soulmates.
362
00:17:35,960 --> 00:17:38,456
I do. One day, but right now...
363
00:17:38,480 --> 00:17:40,936
I just wanna have fun, Ted.
364
00:17:40,960 --> 00:17:43,936
What do you mean by that?
365
00:17:43,960 --> 00:17:49,776
Look, I understand that this
is your first relationship,
366
00:17:49,800 --> 00:17:53,800
but you need to let me know
if you can handle this.
367
00:18:00,320 --> 00:18:03,936
Mia-Louise! Mia-Louise!
368
00:18:03,960 --> 00:18:05,936
Please, please, please...
369
00:18:05,960 --> 00:18:06,937
Why didn't you reply
to me last night?
370
00:18:06,961 --> 00:18:10,960
Cos Ziad, I know why you
don't wanna have sex with me.
371
00:18:12,800 --> 00:18:14,936
OK, look, I'm sorry. I
was going to tell you.
372
00:18:14,960 --> 00:18:15,937
I thought it would
change things.
373
00:18:15,961 --> 00:18:18,776
It's a game changer, Ziad.
374
00:18:18,800 --> 00:18:20,936
Maybe if we get married,
things will be different.
375
00:18:20,960 --> 00:18:21,937
That's not how marriage works.
376
00:18:21,961 --> 00:18:23,936
So, you don't want to
be with me any more?
377
00:18:23,960 --> 00:18:25,296
Well, do you wanna be with me?
378
00:18:25,320 --> 00:18:28,936
Of course I do! Look, it's just sex.
It doesn't change our connection.
379
00:18:28,960 --> 00:18:31,136
Wait, so we're together,
380
00:18:31,160 --> 00:18:33,936
but then you just leave to
go and do that sometimes?
381
00:18:33,960 --> 00:18:35,936
Leave?
382
00:18:35,960 --> 00:18:38,936
You wanna do it in front of me?
383
00:18:38,960 --> 00:18:40,936
Shag guys!
384
00:18:40,960 --> 00:18:42,936
Cos you're into fellas!
385
00:18:42,960 --> 00:18:44,936
No, I'm not.
386
00:18:44,960 --> 00:18:47,936
Then why don't you
wanna have sex with me?
387
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
Cos what?
388
00:18:50,960 --> 00:18:53,936
Because I want to
wait until marriage.
389
00:18:53,960 --> 00:18:56,936
Oh! Oh, my God. Well,
thank God for that!
390
00:18:56,960 --> 00:18:59,936
OK, so you don't think I'm
a crazy religious person?
391
00:18:59,960 --> 00:19:02,936
Nah, nah. I'm just made
up you're not into fellas.
392
00:19:02,960 --> 00:19:05,936
OK, good, because... Mia-Louise,
I want to go on a journey with you
393
00:19:05,960 --> 00:19:07,936
that elevates
above the physical,
394
00:19:07,960 --> 00:19:10,776
that explores meanings that are
deeper and more everlasting,
395
00:19:10,800 --> 00:19:13,936
that can bind us together
as one eternal soul.
396
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
HE MUTTERS
397
00:19:17,960 --> 00:19:19,936
And we can do some fingering.
398
00:19:19,960 --> 00:19:22,136
No, I can't do any sexual
activity, Mia-Louise.
399
00:19:22,160 --> 00:19:24,936
What about, like, oral stuff?
400
00:19:24,960 --> 00:19:25,936
SHE GASPS
401
00:19:25,960 --> 00:19:26,960
Dry-humping!
402
00:19:30,960 --> 00:19:32,936
Te-ed.
403
00:19:32,960 --> 00:19:34,456
You OK?
404
00:19:34,480 --> 00:19:36,936
I've never seen you
cry before, lad.
405
00:19:36,960 --> 00:19:38,936
TED SNIFFS
406
00:19:38,960 --> 00:19:40,936
Thomas just dump you?
407
00:19:40,960 --> 00:19:43,936
Oh... I called it, you know?
408
00:19:43,960 --> 00:19:47,456
I said to the others, he's
way outta your league.
409
00:19:47,480 --> 00:19:49,296
He didn't dump me.
410
00:19:49,320 --> 00:19:50,936
Then what's up?
411
00:19:50,960 --> 00:19:54,936
He wants to see me, but
see other people, too.
412
00:19:54,960 --> 00:19:56,936
Isn't that what all gays do?
413
00:19:56,960 --> 00:19:57,937
No.
414
00:19:57,961 --> 00:19:59,960
Well, not everyone.
415
00:20:00,960 --> 00:20:02,936
I'm not sure that's what I want.
416
00:20:02,960 --> 00:20:07,456
I understand, lad. I'm onto
something similar meself.
417
00:20:07,480 --> 00:20:08,936
What do you mean?
418
00:20:08,960 --> 00:20:09,960
Reece's ma.
419
00:20:11,960 --> 00:20:15,936
I have these special moments
with her when I go round for tea.
420
00:20:15,960 --> 00:20:18,936
I tell her that her corn
beef hash is stunning,
421
00:20:18,960 --> 00:20:20,960
Hm!
422
00:20:22,960 --> 00:20:26,936
Then I have to leave,
and it kills me,
423
00:20:26,960 --> 00:20:30,936
cos I wanna see that smile
every second of every day.
424
00:20:30,960 --> 00:20:33,936
And then the questions I'm
left wrestling with are...
425
00:20:33,960 --> 00:20:37,936
"Am I OK with just living
off these special moments?"
426
00:20:37,960 --> 00:20:39,960
"Am I OK with not being all in?"
427
00:20:41,480 --> 00:20:42,936
SIGHS
428
00:20:42,960 --> 00:20:45,616
So... you bummed him yet, like?
429
00:20:45,640 --> 00:20:46,960
TUTS
430
00:20:48,320 --> 00:20:50,616
♪ I know that I'm your homie
431
00:20:50,640 --> 00:20:54,616
♪ I ain't just gonna let that go
432
00:20:54,640 --> 00:20:56,936
♪ Don't think that
you can call me
433
00:20:56,960 --> 00:20:59,936
♪ Because you're
feeling lonely. ♪
434
00:20:59,960 --> 00:21:03,776
Ommmmmmmm,
435
00:21:03,800 --> 00:21:05,936
and finished!
436
00:21:05,960 --> 00:21:07,936
Oh. That was short.
437
00:21:07,960 --> 00:21:11,936
Yeah. This Islamic
meditation's a very quick one.
438
00:21:11,960 --> 00:21:17,960
I mainly use it to strengthen me
mind to help with fasting, you know?
439
00:21:18,960 --> 00:21:20,936
And me abstinence from sex.
440
00:21:20,960 --> 00:21:22,976
You abstain from sex?
441
00:21:23,000 --> 00:21:24,936
Until marriage.
442
00:21:24,960 --> 00:21:28,936
It's easy to give in to
basic physical needs,
443
00:21:28,960 --> 00:21:30,936
but my brain's different.
444
00:21:30,960 --> 00:21:33,936
It needs to be
constantly challenged.
445
00:21:33,960 --> 00:21:36,936
You must be so
mentally strong, Mo.
446
00:21:36,960 --> 00:21:41,480
Yeah. With great power
comes great responsibility.
447
00:21:43,960 --> 00:21:45,936
I feel embarrassed.
448
00:21:45,960 --> 00:21:48,296
What? No, no, no,
don't be embarrassed.
449
00:21:48,320 --> 00:21:49,936
You can tell me how
you feel about me.
450
00:21:49,960 --> 00:21:52,936
I feel embarrassed because I've
been waiting for you to make a move
451
00:21:52,960 --> 00:21:55,936
and that was never gonna happen,
which obviously I respect.
452
00:21:55,960 --> 00:21:57,976
Waiting for ME to make a move?
453
00:21:58,000 --> 00:22:00,936
You have changed me so
much spiritually, Mo,
454
00:22:00,960 --> 00:22:05,936
and I've grown to really like you,
but I am a very sexual person,
455
00:22:05,960 --> 00:22:07,936
who needs her mind and
body stimulated equally.
456
00:22:07,960 --> 00:22:09,936
But, Grace, er...
457
00:22:09,960 --> 00:22:11,960
I've been meaning to
tell you this, but.
458
00:22:13,640 --> 00:22:15,936
I'm not actually a
practising Muslim.
459
00:22:15,960 --> 00:22:18,936
Mo, don't change
yourself for me.
460
00:22:18,960 --> 00:22:21,776
I respect your religion.
461
00:22:21,800 --> 00:22:24,936
But I don't think I can be with
you knowing it won't turn sexual.
462
00:22:24,960 --> 00:22:26,936
Goodbye, Mo.
463
00:22:26,960 --> 00:22:28,936
I'm serious!
464
00:22:28,960 --> 00:22:30,960
Ella-Grace!
465
00:22:32,800 --> 00:22:33,960
SIGHS
466
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
GROANS
467
00:22:52,960 --> 00:22:55,936
Thomas, I brought you back to
my area to show you some statues
468
00:22:55,960 --> 00:22:58,776
that will make you
better understand me.
469
00:22:58,800 --> 00:23:00,936
RUSTLING
470
00:23:00,960 --> 00:23:04,960
You asked me if I was ready for an
ethical non-monogamous relationship.
471
00:23:06,960 --> 00:23:11,936
And now I know the answer. You see,
I've always been the tough guy.
472
00:23:11,960 --> 00:23:15,456
No, no! Please don't hurt me!
473
00:23:15,480 --> 00:23:16,936
Do I get me fiver now, or what?
474
00:23:16,960 --> 00:23:19,960
But you taught me that I don't have
to hide behind a tough guy image.
475
00:23:20,960 --> 00:23:24,616
You taught me that it's good to be
vulnerable and to lay yourself bare.
476
00:23:24,640 --> 00:23:27,936
Then you can live moments you'll
remember for the rest of your life.
477
00:23:27,960 --> 00:23:30,936
So yeah, I'm ready
478
00:23:30,960 --> 00:23:34,936
ready to tell you that you
can't use ethical non-monogamy
479
00:23:34,960 --> 00:23:37,616
as an excuse to treat
people like shit!
480
00:23:37,640 --> 00:23:41,000
It's your choice if you want many,
even if it's at the same time.
481
00:23:43,960 --> 00:23:46,936
But the clue's in the name.
482
00:23:46,960 --> 00:23:48,936
"Ethical".
483
00:23:48,960 --> 00:23:50,936
There's ways to
go about it, lad.
484
00:23:50,960 --> 00:23:55,936
Either way, it's not what I want,
cos I don't wanna be one of many.
485
00:23:55,960 --> 00:23:57,936
I wanna be the one.
486
00:23:57,960 --> 00:23:59,960
Seen by only one.
487
00:24:01,960 --> 00:24:04,960
Isn't that truly
what a soulmate is?
488
00:24:05,960 --> 00:24:10,296
And our time together's made me
realise I wanna find that soulmate,
489
00:24:10,320 --> 00:24:11,960
so
490
00:24:12,960 --> 00:24:14,960
Goodbye, Thomas.
491
00:24:17,320 --> 00:24:19,936
You're the boss, lad.
492
00:24:19,960 --> 00:24:21,320
He's too good for you.
493
00:24:23,960 --> 00:24:25,960
Well done, kid.
494
00:24:27,960 --> 00:24:30,936
OK?
495
00:24:30,960 --> 00:24:32,936
God, any time, mate.
496
00:24:32,960 --> 00:24:36,456
Yeah.
497
00:24:36,480 --> 00:24:38,936
Yeah.
498
00:24:38,960 --> 00:24:40,936
You're taking the piss
really, aren't you?
499
00:24:40,960 --> 00:24:43,296
Oh, no, mate. I'm
genuinely curious.
500
00:24:43,320 --> 00:24:45,936
Yeah, look, I've got a
list of questions for you.
501
00:24:45,960 --> 00:24:47,960
Here y'are, let
me have a look...
502
00:24:49,960 --> 00:24:52,936
You know when yo use
are gonna have sex,
503
00:24:52,960 --> 00:24:54,936
how do you know who bums who?
504
00:24:54,960 --> 00:24:55,976
LAUGHS
505
00:24:56,000 --> 00:24:58,936
Come here, me little
curly-haired homophobe.
506
00:24:58,960 --> 00:25:00,936
You've got so much to learn.
507
00:25:00,960 --> 00:25:02,936
MUSIC: 'Anyone Who Had A Heart'
508
00:25:02,960 --> 00:25:04,960
Subtitles by
accessibility@itv.com
38070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.