Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,079 --> 00:01:05,040
Pridi, greva.
2
00:01:16,079 --> 00:01:19,959
Gleda naju.
�Kdo te gleda, Chavo?
3
00:01:36,079 --> 00:01:43,000
RIBJA KOST
4
00:01:51,718 --> 00:01:58,400
Se spomni� tiste lisice,
ki se je ujela v past zraven vikenda?
5
00:02:01,480 --> 00:02:03,599
�al nama je bilo.
6
00:02:05,680 --> 00:02:08,438
Hotela sva jo izpustiti,
7
00:02:09,000 --> 00:02:12,878
a je imela zlomljene noge
in ne bi mogla te�i.
8
00:02:17,878 --> 00:02:20,919
Posku�al sem jo utopiti,
a me je ugriznila.
9
00:02:21,000 --> 00:02:23,199
Roka ti je otekla.
10
00:02:25,000 --> 00:02:28,520
Tresla se je
in cvilila od bole�ine.
11
00:02:30,680 --> 00:02:32,560
Ubila sva jo.
12
00:02:35,158 --> 00:02:37,280
S kamnom.
13
00:02:38,038 --> 00:02:39,718
Pozneje �
14
00:02:41,199 --> 00:02:43,360
Pozneje sem sanjal o njej.
15
00:02:44,038 --> 00:02:48,000
Zakopal sem
jo na vrtu ob orehu.
16
00:02:50,038 --> 00:02:52,960
Tega ti nikoli nisem povedal,
17
00:02:53,038 --> 00:02:58,199
toda najpogosteje
sanjam o tebi in lisici.
18
00:03:10,318 --> 00:03:14,960
Toda ma��evala se nama je.
Pod orehom ni� ne raste.
19
00:03:17,360 --> 00:03:20,240
Nanj sva obesila gugalnico.
20
00:03:20,318 --> 00:03:23,560
Toda zaradi korenin oreha
so popokali zidovi.
21
00:03:26,120 --> 00:03:29,038
Ne bi smela prodati hi�e.
22
00:03:35,000 --> 00:03:36,520
Presneta lisica.
23
00:03:38,038 --> 00:03:41,680
Kam je �el ves ta �as?
24
00:03:43,878 --> 00:03:48,000
Pozabljam stvari,
utrudim se, ka�ljam.
25
00:03:48,478 --> 00:03:50,560
Vse me boli.
26
00:03:52,158 --> 00:03:54,759
Nisem te sli�ala ka�ljati.
27
00:03:55,560 --> 00:03:58,918
Ka�ljam pono�i, ko spi�.
28
00:04:05,280 --> 00:04:07,840
Vsakogar kaj boli.
29
00:04:09,120 --> 00:04:12,280
No, njega ni� ve� ne boli.
30
00:04:13,038 --> 00:04:15,478
Boga prosim �
31
00:04:16,838 --> 00:04:19,240
Naj najprej vzame mene.
32
00:04:20,120 --> 00:04:24,519
Brez tebe ne bom zmogel.
�Vedno bi bil rad prvi.
33
00:04:36,120 --> 00:04:38,439
Vsi bomo umrli.
34
00:04:43,680 --> 00:04:45,199
Greva.
35
00:04:54,920 --> 00:04:56,439
Greva.
36
00:05:06,000 --> 00:05:09,120
Kaj bo� storila,
�e jaz prvi umrem?
37
00:05:10,759 --> 00:05:13,360
Nehala ti bom
zjutraj kuhati �aj.
38
00:05:14,240 --> 00:05:15,399
Vidi�?
39
00:05:17,240 --> 00:05:21,040
�e ti prva umre�,
kdo mi bo kuhal �aj?
40
00:05:21,800 --> 00:05:24,040
Sam si ga bo� skuhal.
41
00:05:27,040 --> 00:05:32,838
�e bo� ti umrla prva,
ne bom nikoli ve� pil �aja.
42
00:05:34,560 --> 00:05:40,800
MALO STRAHU ZARADI MALO KRVI
43
00:05:52,278 --> 00:05:54,399
Spi�?
44
00:06:05,600 --> 00:06:07,199
Hej!
45
00:06:26,959 --> 00:06:32,079
Tiho, gostje so tu.
�Moramo biti vljudne.
46
00:06:33,639 --> 00:06:35,480
Kdo je ta punca?
47
00:06:38,480 --> 00:06:40,920
Ni to nova Victorjeva?
48
00:06:42,560 --> 00:06:45,000
�ivjo, nova Victorjeva punca!
49
00:06:47,600 --> 00:06:49,639
Zakaj ni�esar ne pove?
50
00:06:50,040 --> 00:06:54,319
Ne vem. Victor ima raje tihe.
51
00:06:58,360 --> 00:06:59,720
Na zdravje.
52
00:07:07,079 --> 00:07:09,319
Kam je �el Victor?
53
00:07:10,439 --> 00:07:11,480
Ti ve�?
54
00:07:11,920 --> 00:07:14,480
Ni danes od�el?
55
00:07:16,040 --> 00:07:18,120
Misli� v�eraj?
56
00:07:19,240 --> 00:07:21,160
V�eraj je danes.
57
00:07:21,800 --> 00:07:25,319
Hej, Victorjeva biv�a �
58
00:07:32,240 --> 00:07:33,959
Ne bo� ni� rekla?
59
00:07:34,519 --> 00:07:37,079
Draga?
60
00:07:37,159 --> 00:07:42,319
Odkar sem pobegnila od hi�e,
imam zelo �udne sanje.
61
00:07:43,959 --> 00:07:45,639
To niso sanje.
62
00:07:45,720 --> 00:07:50,159
Neko �udno truplo
visi na zidu.
63
00:07:51,319 --> 00:07:55,439
Majhne ostre zobe ima
in krvavo je.
64
00:07:55,959 --> 00:07:58,439
In?
�In �
65
00:08:00,439 --> 00:08:04,079
Slabo mi je bilo
in �la sem bruhat �
66
00:08:04,160 --> 00:08:07,278
Super zgodba.
�In videla sem ga.
67
00:08:08,199 --> 00:08:11,160
To truplo na pla�i.
68
00:08:14,319 --> 00:08:17,639
�rno, mastno in ogromno.
69
00:08:18,920 --> 00:08:21,959
Ni imelo nog,
samo majhne roke.
70
00:08:25,959 --> 00:08:27,959
Sli�ala sem dihanje.
71
00:08:28,879 --> 00:08:30,879
Videti je bilo, da se smeje.
72
00:08:31,639 --> 00:08:34,440
Kdaj je bilo to?
�Zdaj.
73
00:08:34,879 --> 00:08:38,759
Daj, no.
�Res. �e zdaj se tresem.
74
00:08:40,278 --> 00:08:42,000
Kje?
75
00:08:48,918 --> 00:08:50,759
Je �e �iv?
76
00:08:53,639 --> 00:08:55,798
Kak�ne zobe ima!
77
00:08:57,720 --> 00:08:59,519
Zdi se, da se smeje.
78
00:09:11,600 --> 00:09:14,360
Zvleciva ga v vodo.
79
00:09:37,840 --> 00:09:40,038
Daj! Kaj gleda�?
80
00:09:49,120 --> 00:09:51,320
Pomagaj nama!
81
00:10:03,120 --> 00:10:05,639
Daj! Kaj gleda�?
82
00:10:06,200 --> 00:10:08,960
Zakaj nisi prej povedala?
83
00:10:09,480 --> 00:10:11,879
Zakaj nisi prej povedala?
84
00:10:13,639 --> 00:10:14,918
Nehaj!
85
00:10:15,000 --> 00:10:17,639
Lahko bi ga re�ili.
�Morda ga �e lahko.
86
00:10:22,558 --> 00:10:24,840
O, ne! Kri!
87
00:10:26,120 --> 00:10:30,080
Morda bi morale
poiskati pomo�.
88
00:11:01,278 --> 00:11:03,320
Na pomo�!
89
00:11:36,639 --> 00:11:38,879
Prive�imo ga
in zvlecimo v gozd.
90
00:11:39,558 --> 00:11:41,840
S ponjavo.
91
00:11:43,120 --> 00:11:47,840
Zvlecimo ga do d�ipa
in prive�imo na kljuko.
92
00:11:49,000 --> 00:11:52,158
Ne. Pripelji d�ip sem.
93
00:11:52,600 --> 00:11:54,038
Obti�ali bomo.
94
00:11:54,678 --> 00:11:57,240
Potem pa ga bomo
zvlekli do d�ipa.
95
00:11:58,918 --> 00:12:01,798
Spet v gozd?
�Ja.
96
00:12:06,840 --> 00:12:11,798
Tam so �e grobovi.
97
00:12:11,879 --> 00:12:14,240
Kak�ni grobovi?
98
00:12:16,558 --> 00:12:20,558
Morje naplavi trupla,
99
00:12:21,480 --> 00:12:25,158
mi pa jih zakopljemo v gozdu.
�Zakaj?
100
00:12:29,639 --> 00:12:31,720
Kaj pa naj bi?
101
00:12:38,960 --> 00:12:41,080
Si pa te�ek!
102
00:12:42,120 --> 00:12:44,798
Punce, ne boste pomagale?
103
00:12:45,440 --> 00:12:47,639
Vama ga ni �al?
104
00:12:51,440 --> 00:12:54,600
Je, ampak je, kar je.
105
00:12:55,240 --> 00:13:00,000
Od kod te luknje?
�Lahko so zaradi marsi�esa.
106
00:13:01,480 --> 00:13:05,798
�e so ga ubili, bi morali
poklicati policijo, ne? �Policijo?
107
00:13:05,879 --> 00:13:07,519
�ef sovra�i policijo.
108
00:13:07,600 --> 00:13:10,120
Ga bosta kar tako pustila?
109
00:13:11,480 --> 00:13:13,759
Ljudje bodo kmalu na pla�i.
110
00:13:13,840 --> 00:13:16,080
Ne moreta ga kar zakopati.
111
00:13:16,960 --> 00:13:18,480
Ima� bolj�o zamisel?
112
00:13:18,558 --> 00:13:21,639
Jaz? Nisi ti tu �ef?
113
00:13:21,720 --> 00:13:25,360
Ja. Jaz sem �ef
in jaz odlo�am.
114
00:13:29,080 --> 00:13:31,278
Presneta �ivina!
115
00:13:41,678 --> 00:13:45,120
Upam, da bo nekega dne
vaju kdo tako vlekel.
116
00:14:08,000 --> 00:14:10,720
Dovolj imam.
�Nadihajva se malo.
117
00:14:19,440 --> 00:14:23,000
Ne, dovolj imam.
�Potem pa se spo�ijva.
118
00:14:32,798 --> 00:14:34,960
Ne morem ve�.
119
00:14:36,798 --> 00:14:38,120
Nazaj ga bova zvlekla.
120
00:14:44,000 --> 00:14:47,158
Po tem,
ko sva ga privlekla tako dale�?
121
00:14:47,798 --> 00:14:49,798
Kaj pa bova?
122
00:14:50,918 --> 00:14:53,720
Poklicala policijo.
�Policijo?
123
00:14:56,519 --> 00:14:59,240
No�eva te�av. Razmisli.
124
00:15:00,399 --> 00:15:05,240
Dovolj sem razmi�ljal.
�Zlatar bo jezen.
125
00:15:05,320 --> 00:15:12,240
Torej naj pride in naredi,
kar je treba.
126
00:15:13,960 --> 00:15:17,038
Poklicala jih bova in rekla �
127
00:15:17,639 --> 00:15:19,918
Da so morda divji lovci.
128
00:15:21,639 --> 00:15:24,080
Tu mimo pluje veliko ladij.
129
00:15:24,480 --> 00:15:26,720
Kdove, kaj se na njih dogaja.
130
00:15:29,519 --> 00:15:31,399
Presneto!
131
00:15:32,720 --> 00:15:34,759
Ja, presneto.
132
00:15:39,200 --> 00:15:40,960
IZZA SENCE SEN�NIKA
133
00:15:41,038 --> 00:15:44,639
Pojdite ko o�etu. Ne stojte tu.
134
00:15:46,240 --> 00:15:47,639
Tukaj.
135
00:15:48,399 --> 00:15:52,399
Ne moremo biti tu.
�Zakaj ne? �Ker smrdi.
136
00:15:52,480 --> 00:15:55,759
Me ne zanima.
�Gremo tja, kjer so drugi.
137
00:15:55,840 --> 00:15:59,320
Ne prenesem gne�e.
�Gne�e? Nikogar ni.
138
00:15:59,399 --> 00:16:01,440
Opoldne bodo.
139
00:16:08,558 --> 00:16:12,720
Kaj se je zgodilo?
�Za lase me je vlekel. �Udaril me je.
140
00:16:12,798 --> 00:16:16,278
Videl sem te. Opravi�i se.
�Najprej naj se on meni.
141
00:16:16,720 --> 00:16:20,278
Ti se mu opravi�i
in se bo tudi on tebi. �Oprosti.
142
00:16:21,360 --> 00:16:23,120
Zdaj pa ti.
143
00:16:23,879 --> 00:16:26,798
Opravi�i mu se!
�Kaj je?
144
00:16:28,918 --> 00:16:34,080
Gremo vsaj do sipin.
�Predale� od vode so. Tu je v redu.
145
00:16:34,158 --> 00:16:37,558
Mama, greva lahko v vodo? Vro�e je.
�Lahko. �Ne.
146
00:16:37,639 --> 00:16:39,918
Pa Nicky?
�On je �e velik.
147
00:16:41,678 --> 00:16:44,519
Zakaj nas vedno pelje�
na najbolj umazano mesto?
148
00:16:44,600 --> 00:16:47,960
Povsod je umazano,
ne le tu. �Venelin!
149
00:16:49,480 --> 00:16:53,600
Ljudje se gredo na pla�o spro��at,
ne sedet v smeteh.
150
00:16:53,678 --> 00:16:57,120
Res smrdi.
�To je vonj po morju.
151
00:16:57,200 --> 00:16:59,879
Tudi jaz duham.
�Tvoj nos smrdi.
152
00:17:04,160 --> 00:17:06,400
Zaleti se nekam!
�Tihomir!
153
00:17:06,480 --> 00:17:10,000
Hej! Pridita sem!
154
00:17:12,680 --> 00:17:15,640
Sam si pripelji eno,
da ti je ne bom jaz.
155
00:17:16,278 --> 00:17:20,480
Verjetno je nalezljivo,
midva pa sva pripeljala otroke sem.
156
00:17:20,558 --> 00:17:24,278
Seveda je nalezljivo.
Morje je vedno nalezljivo.
157
00:17:24,358 --> 00:17:28,720
Samo za pti�e skrbijo,
drugi pa samo za ribe.
158
00:17:29,038 --> 00:17:30,880
�ivalska policija
se ne oglasi.
159
00:17:31,200 --> 00:17:35,000
Kje je truplo?
�Za sipinami.
160
00:17:35,640 --> 00:17:39,118
Ste ga tam na�li?
�Ja.
161
00:17:39,759 --> 00:17:45,440
POLICIST ODLO�A
162
00:17:49,118 --> 00:17:50,558
Tisto tam?
163
00:17:51,160 --> 00:17:56,240
Ne, tisto je les.
Truplo je malo ni�je.
164
00:17:58,759 --> 00:18:03,118
Luknje so morda od strojnice.
Razporejene so enakomerno.
165
00:18:03,759 --> 00:18:05,000
Luknje?
166
00:18:05,480 --> 00:18:09,680
Veliko krvi je.
�Krvi?
167
00:18:16,920 --> 00:18:18,480
Ne boste pogledali?
168
00:18:18,558 --> 00:18:21,759
Verjetno so ribi�i.
Delfini so njihovi sovra�niki.
169
00:18:21,838 --> 00:18:24,960
Uni�ijo jim 700 levov
vredne mre�e.
170
00:18:26,920 --> 00:18:29,400
Ne bi morali kaj ukreniti?
171
00:18:30,680 --> 00:18:33,558
Kaj? Ljudje
se morajo nekako pre�ivljati.
172
00:18:35,838 --> 00:18:38,640
�e jim jaz uni�im mre�e,
bodo tudi mene ustrelili?
173
00:18:38,720 --> 00:18:41,200
Mogo�e.
Odvisno, na koga naletite.
174
00:18:46,200 --> 00:18:48,680
Tako vi torej re�ujete te�ave.
175
00:18:50,118 --> 00:18:52,400
Pridete, pogledate �
176
00:18:53,000 --> 00:18:55,160
In zami�ite.
177
00:19:00,000 --> 00:19:01,480
Ja.
178
00:19:01,558 --> 00:19:04,038
Klical sem pogrebni zavod.
179
00:19:04,558 --> 00:19:07,038
Verjetno bodo
poskrbeli za truplo.
180
00:19:08,759 --> 00:19:10,880
Ne jokaj, prosim.
181
00:19:11,759 --> 00:19:15,278
Tako pa� je v �ivljenju.
182
00:19:17,680 --> 00:19:21,078
Ve�, da jo bom pogre�al.
183
00:19:27,038 --> 00:19:30,838
Na truplu so luknje.
Preiskavo ho�e.
184
00:19:31,558 --> 00:19:35,160
Kak�no preiskavo? Greva.
185
00:19:37,680 --> 00:19:39,640
Kak�ne luknje?
186
00:19:40,038 --> 00:19:42,160
Morda od nabojev.
187
00:19:42,680 --> 00:19:47,440
Ali pa ribi�kih mre�.
�Lahko so od �esarkoli. ��ivjo, teta.
188
00:19:48,598 --> 00:19:50,960
Najverjetneje v petek.
189
00:19:52,318 --> 00:19:56,160
Pusti zdaj denar.
Bomo �e pozneje.
190
00:19:59,880 --> 00:20:03,240
Mama je potrta,
ne neha jokati.
191
00:20:04,640 --> 00:20:07,798
Ona bo pripravila hrano,
vi prinesite vino.
192
00:20:09,038 --> 00:20:10,558
Halo?
193
00:20:14,720 --> 00:20:15,759
Kaj je?
194
00:20:16,640 --> 00:20:19,400
Moje so�alje �
Zaradi smrti tvoje babice.
195
00:20:25,680 --> 00:20:31,480
Zelo pomembna
dru�inska �lanica je bila.
196
00:20:34,358 --> 00:20:38,480
Vedi, da lahko ra�una� name.
197
00:20:41,960 --> 00:20:44,640
Greva.
198
00:20:45,519 --> 00:20:47,640
Kaj pa delfin?
199
00:20:51,240 --> 00:20:53,440
Ne po�ni tega, polomil bo�.
200
00:20:54,798 --> 00:20:56,880
Delfin �
201
00:20:58,078 --> 00:21:02,118
Naj ga nekam vr�ejo in nehajo.
202
00:21:03,358 --> 00:21:05,160
Naj mu to re�em?
203
00:21:06,278 --> 00:21:11,038
Verjetno se je zapletel
v ribi�ke mre�e. To se redno dogaja.
204
00:21:12,480 --> 00:21:15,640
Verjetno se je zapletel
v ribi�ke mre�e.
205
00:21:16,480 --> 00:21:18,160
In?
206
00:21:18,920 --> 00:21:20,598
To je vse.
207
00:21:22,440 --> 00:21:26,038
Niste rekli,
da so ga verjetno ustrelili?
208
00:21:26,519 --> 00:21:29,759
Zdaj pa se je zapletel?
Kako veste? Pridite pogledat.
209
00:21:29,838 --> 00:21:33,160
Ni prvi poginuli delfin
na svetu.
210
00:21:35,400 --> 00:21:37,838
To bi bilo treba raziskati.
211
00:21:43,598 --> 00:21:46,720
Povsod so ljudje.
Pokli�ite mejno policijo.
212
00:21:46,798 --> 00:21:50,440
Mi smo zadol�eni za kopno.
Oni imajo posebno opremo.
213
00:22:00,759 --> 00:22:04,318
Pa �e so ga ubili na kopnem?
�Imate kak�ne dokaze?
214
00:22:04,759 --> 00:22:07,558
Ni moje delo vedeti,
kdo strelja na delfine.
215
00:22:07,640 --> 00:22:09,400
Opravite svoje delo �
216
00:22:10,759 --> 00:22:13,038
Sicer bom vlo�il prito�bo.
217
00:22:18,240 --> 00:22:22,440
Lahko bi povzro�al te�ave.
Prito�bo ho�e vlo�iti.
218
00:22:23,118 --> 00:22:27,680
Kak�ne te�ave?
Greva, �e sto stvari me �aka.
219
00:22:29,598 --> 00:22:31,960
Eno kazen �e imam.
220
00:22:34,519 --> 00:22:37,200
Dobro, odprl bom primer.
221
00:22:37,519 --> 00:22:40,798
Desetkrat bo moral
priti na postajo.
222
00:22:42,200 --> 00:22:44,838
Sam bo umaknil prito�bo.
223
00:22:51,400 --> 00:22:54,000
Greva.
��akaj.
224
00:22:57,400 --> 00:23:01,200
Pokli�iva �efa.
Naj nama pove, kaj narediti.
225
00:23:02,480 --> 00:23:04,680
�efa bi klical?
226
00:23:06,838 --> 00:23:09,078
Ne bom ga nadlegoval
z bedarijami.
227
00:23:16,720 --> 00:23:20,759
No�eva motiti.
Lahko po�akava zunaj.
228
00:23:22,038 --> 00:23:23,519
Kar naprej.
229
00:23:24,078 --> 00:23:27,240
�akava �efov ukaz.
230
00:23:28,240 --> 00:23:31,519
Delfin ga ni do�akal.
231
00:23:34,480 --> 00:23:38,118
Spet ni elektrike.
�Vklju�il bom generator.
232
00:23:40,880 --> 00:23:44,160
To je �efov stol.
Nih�e ga ne sme uporabljati.
233
00:23:44,240 --> 00:23:46,759
Kaj je z elektriko?
�Ne vem.
234
00:23:46,838 --> 00:23:50,318
Izpadi so redni.
�ef misli, da je sabota�a.
235
00:23:50,400 --> 00:23:53,038
Zakaj?
�Zato.
236
00:23:55,038 --> 00:23:58,440
Katya!
��e grem! �Pridi sem!
237
00:24:35,160 --> 00:24:36,920
Lahko preverim e-po�to?
238
00:24:37,000 --> 00:24:39,880
Jo �e preverjate.
�Hvala.
239
00:24:52,720 --> 00:24:55,640
Od kod tak�na razlika?
240
00:24:58,720 --> 00:25:00,640
Vse je videti enako.
241
00:25:05,798 --> 00:25:08,480
Na levi je masiven les.
242
00:25:10,960 --> 00:25:13,240
Toda razlika je 300 levov.
243
00:25:13,318 --> 00:25:17,278
To je veliko.
�Draga je, a tapecirana.
244
00:25:17,358 --> 00:25:19,038
Tapecirana?
245
00:25:19,640 --> 00:25:21,440
Masiven les je te�ek, ne?
246
00:25:21,759 --> 00:25:23,318
Zakaj izbirava krsto?
247
00:25:24,440 --> 00:25:27,038
Ta je dobra.
Daj mi pisalo, da zapi�em.
248
00:25:27,118 --> 00:25:29,960
V avtu sem ti ga vrnil.
249
00:25:30,038 --> 00:25:33,480
Ne, nisi.
�Sem.
250
00:25:37,960 --> 00:25:40,558
Kaj je narobe z elektriko?
251
00:25:44,318 --> 00:25:50,200
Transformator na kri�i��u
se ves �as izklaplja.
252
00:25:53,078 --> 00:25:57,078
�e posebej v sezoni,
ko je porabe ve�.
253
00:26:00,278 --> 00:26:03,160
Ve�krat smo se �e prito�ili.
254
00:26:06,240 --> 00:26:08,000
Odziva ni.
255
00:26:10,400 --> 00:26:13,160
Pomislili smo �e,
da je to namenoma,
256
00:26:13,920 --> 00:26:15,640
da bi ljudje od�li.
257
00:26:15,720 --> 00:26:17,038
Neverjetno.
258
00:26:17,480 --> 00:26:19,920
Pri poro�ilih so pravkar rekli,
259
00:26:20,000 --> 00:26:23,519
da so na �ilskih obalah
na�li ve� sto poginulih delfinov.
260
00:26:24,160 --> 00:26:28,160
Grem lahko v bar na sok?
�Ne, kaznovan si.
261
00:26:28,240 --> 00:26:30,358
Zakaj?
�Vpra�aj mamo.
262
00:26:31,078 --> 00:26:36,038
Denar, ki sem ga var�evala
za Gr�ijo, si vlo�il v avto.
263
00:26:38,000 --> 00:26:41,200
Se tu preobla�i�?
�Kje pa?
264
00:26:42,078 --> 00:26:44,440
Da te ljudje vidijo?
265
00:26:50,680 --> 00:26:54,680
Malo se son�ite,
potem pa gremo skupaj plavat.
266
00:27:01,759 --> 00:27:05,038
Kako pa bi potovali brez avta?
267
00:27:08,038 --> 00:27:10,798
Potrebujemo Pinocheta.
268
00:27:11,160 --> 00:27:13,558
O�ka, kaj je "pinochet"?
269
00:27:18,640 --> 00:27:19,880
Katya?
270
00:27:21,640 --> 00:27:24,160
Bi skuhala kavo?
271
00:27:29,078 --> 00:27:33,798
MOTOR Z NOTRANJIM IZGOREVANJEM
272
00:27:34,640 --> 00:27:39,680
Vidim, da bo� postal o�e.
�Jaz nisem o�e. �Kdo pa?
273
00:27:39,759 --> 00:27:41,759
Ona bo oboje, o�e in mama.
274
00:27:43,680 --> 00:27:45,519
Otroci zahtevajo
veliko pozornosti.
275
00:27:57,038 --> 00:27:59,200
Tudi narava zahteva
veliko pozornosti.
276
00:28:00,440 --> 00:28:02,598
Pa nima ne o�eta ne mame.
277
00:28:16,558 --> 00:28:17,920
Pa mleko?
278
00:28:21,598 --> 00:28:24,038
Kako si?
�Za silo.
279
00:28:24,759 --> 00:28:28,920
Kaj se dogaja?
�Po mleko grem za policaja.
280
00:28:29,000 --> 00:28:32,920
Kaj se je zgodilo Ivu?
Ne razumem.
281
00:28:33,000 --> 00:28:37,680
Mislim, da dela napako.
Govoriti bo treba z njim.
282
00:28:37,759 --> 00:28:40,680
Povej, �e kaj potrebuje�.
283
00:28:44,558 --> 00:28:47,078
Imel si prenosni hladilnik, ne?
284
00:28:47,160 --> 00:28:50,160
Izginil je po zabavi. Zakaj?
285
00:28:50,240 --> 00:28:53,598
Potrebujem hladilnik.
�Vpra�aj v baru.
286
00:28:54,519 --> 00:28:56,118
Bom.
287
00:29:00,480 --> 00:29:02,558
VESELA RIBA
288
00:29:02,640 --> 00:29:05,240
Zakaj so se vsi
razburili zaradi tega delfina?
289
00:29:05,318 --> 00:29:08,440
Navadna mrtva riba je.
290
00:29:10,598 --> 00:29:13,078
Delfin ni riba.
�Ja, vem.
291
00:29:15,640 --> 00:29:17,480
Delfini so pametnej�i od ljudi.
292
00:29:17,558 --> 00:29:21,400
In okusne filete nam dajo.
293
00:29:22,038 --> 00:29:23,598
Zakaj se mr��i�?
294
00:29:24,278 --> 00:29:26,078
To je najokusnej�e meso.
295
00:29:26,160 --> 00:29:30,680
Riba je okusna, dokler je sve�a.
Moje so vedno sve�e, ne?
296
00:29:31,798 --> 00:29:33,318
In dve pivi.
297
00:29:33,759 --> 00:29:35,798
Ima ta riba kosti?
298
00:29:37,240 --> 00:29:39,318
Obstaja riba brez kosti?
299
00:29:41,000 --> 00:29:44,960
Delfini pomagajo ribi�em.
Ljudje se s tem pre�ivljajo.
300
00:29:45,400 --> 00:29:50,240
Glasen si, ampak oba
poznava nekaj divjih lovcev, ne?
301
00:29:50,318 --> 00:29:52,400
A mol�i�. Zakaj?
302
00:29:52,960 --> 00:29:58,038
Vsi smo menda zaskrbljeni,
posredno pa vsi sodelujemo.
303
00:29:59,920 --> 00:30:03,038
Lahko kak�en �prot?
�Pe�emo!
304
00:30:08,960 --> 00:30:13,640
Morali bi ukiniti
prepoved lova na delfine.
305
00:30:13,720 --> 00:30:16,880
Potem ne bi bilo
niti divjih lovcev.
306
00:31:01,598 --> 00:31:04,200
Jasno je, da je denar v igri.
307
00:31:04,558 --> 00:31:07,240
Ve�,
kako za�elena je ta pla�a.
308
00:31:07,318 --> 00:31:10,240
Celo nameravajo pozidati.
309
00:31:11,640 --> 00:31:14,640
Vsak je od nekoga �lovek.
310
00:31:15,440 --> 00:31:18,519
Tudi ti si od nekoga �lovek, ne?
311
00:31:20,400 --> 00:31:24,440
Te�ko je postalo odkriti,
kdo je �igav.
312
00:32:06,640 --> 00:32:08,838
Ni �e elektrike.
313
00:32:09,880 --> 00:32:11,200
Vidim.
314
00:32:15,078 --> 00:32:18,640
Koliko �asa je inzulin
lahko na toplem?
315
00:32:21,118 --> 00:32:23,400
Nekaj ur.
316
00:32:24,400 --> 00:32:25,880
Najve� en dan.
317
00:32:31,920 --> 00:32:35,278
Morda bi morala
za nekaj �asa v mesto.
318
00:32:36,078 --> 00:32:39,680
Dokler ne re�iva
te�av s transformatorjem.
319
00:32:42,798 --> 00:32:45,598
Ve�, da to ni mogo�e.
320
00:32:47,960 --> 00:32:49,278
Vseeno.
321
00:32:52,880 --> 00:32:54,680
Nimam kam.
322
00:32:57,640 --> 00:33:00,558
Lahko gre� kam,
kjer ni tako vro�e.
323
00:33:03,118 --> 00:33:05,400
Popravila bom generator.
324
00:33:25,038 --> 00:33:27,720
Od kod si se ti vzela?
325
00:33:32,838 --> 00:33:35,160
Kje ima� mamo in o�eta?
326
00:33:58,598 --> 00:34:01,880
Pojdi.
Mama in o�ka te �akata.
327
00:34:02,440 --> 00:34:06,440
Daj. Adijo.
328
00:34:07,440 --> 00:34:09,599
Daj mi to igra�o.
329
00:34:11,079 --> 00:34:13,199
Daj mi jo.
330
00:34:24,159 --> 00:34:25,719
Daj mi to igra�o!
331
00:34:32,199 --> 00:34:36,000
Daj, sko�i!
Tako le podalj�uje� trpljenje.
332
00:34:37,000 --> 00:34:38,840
V vodi je topleje.
333
00:34:40,639 --> 00:34:42,840
To je velik �ok za telo.
334
00:34:43,679 --> 00:34:46,559
Nisem �e sli�ala,
da bi od malo kopanja kdo umrl.
335
00:34:46,639 --> 00:34:51,679
Zaradi nenadne spremembe temperature
lahko srce pograbi kr� in po�i.
336
00:34:52,159 --> 00:34:55,039
Nisem vedela,
da si tako ob�utljiv.
337
00:34:55,840 --> 00:34:57,639
Nehaj!
338
00:34:57,719 --> 00:34:59,800
VSAK POTREBUJE HLADNO PRHO
339
00:35:04,518 --> 00:35:07,360
Lani se ti ni� ni zgodilo.
340
00:35:09,518 --> 00:35:12,239
Takrat voda
ni bila tako mrzla.
341
00:35:13,920 --> 00:35:15,559
Res si psica.
342
00:35:16,320 --> 00:35:17,840
Kaj si rekel?
343
00:35:19,039 --> 00:35:20,599
Zlobna si.
344
00:35:21,199 --> 00:35:24,000
Ni� zato. Zato te ljubim.
345
00:35:30,719 --> 00:35:34,960
Daj, plavaj.
�Ti kar. No�em si zmo�iti las.
346
00:35:35,400 --> 00:35:39,280
Las?
Ve�, kaj te zdaj �aka?
347
00:35:41,559 --> 00:35:46,119
Nehaj! Zmo�il mi bo� lase
in si jih bom morala su�iti.
348
00:35:46,199 --> 00:35:48,719
Oprosti, nisem vedel,
da je voda tako mokra.
349
00:35:52,280 --> 00:35:57,280
Nehaj! �Pa ko sem jaz hotel,
da ti neha�?
350
00:36:00,880 --> 00:36:03,719
So tu meduze?
351
00:36:03,800 --> 00:36:07,000
�lovek, ki se boji meduz,
ne bi smel v morje.
352
00:36:07,599 --> 00:36:09,119
Kaj je to?
353
00:36:10,119 --> 00:36:13,599
Greva malo naprej,
tam je voda �istej�a.
354
00:36:15,119 --> 00:36:17,800
�akaj. Tu je pregloboko.
355
00:36:17,880 --> 00:36:21,960
Odrini se od dna
in mahaj z nogami.
356
00:36:22,039 --> 00:36:26,159
Noge potrebujem
za nekaj drugega.
357
00:36:26,239 --> 00:36:28,920
Pridi, da ti poka�em.
358
00:36:31,079 --> 00:36:33,039
Oprimi se me.
359
00:36:36,960 --> 00:36:39,199
Zdaj pa mahaj z nogami.
360
00:36:41,159 --> 00:36:43,880
Ne skrbi, dr�im te.
361
00:36:46,239 --> 00:36:50,239
Dr�i me! �Saj te.
�Mo�neje! Ne vidi�, da tonem?
362
00:36:50,320 --> 00:36:53,199
Ne morem te dr�ati,
�e me tepe�.
363
00:37:14,518 --> 00:37:15,760
Gloria?
364
00:37:40,119 --> 00:37:41,360
Gloria!
365
00:37:42,239 --> 00:37:46,840
Si se prestra�il, kaj?
Priznaj!
366
00:37:47,320 --> 00:37:50,518
V soboto lahko pridem
za dve uri.
367
00:37:52,920 --> 00:37:54,599
Jaz morda ne bom mogel.
368
00:37:59,880 --> 00:38:04,000
Delfini naredijo samomor,
ko izgubijo partnerja.
369
00:38:07,079 --> 00:38:09,960
Toda za naju to ne velja, ne?
370
00:38:15,840 --> 00:38:17,679
Sobota?
371
00:38:19,518 --> 00:38:21,840
Poskusil bom priti.
372
00:38:24,559 --> 00:38:28,679
Kako to misli�?
�Pri�el bom.
373
00:38:29,199 --> 00:38:32,920
Ima� pomembnej�e opravke?
�Nehaj �e.
374
00:38:36,159 --> 00:38:39,480
Ve�, kako se po�utim,
ko sva skupaj. �Vem.
375
00:38:45,199 --> 00:38:48,320
Sploh ne ceni�
mojega �rtvovanja.
376
00:38:49,880 --> 00:38:53,679
Cenim. Samo ne pretiravaj.
377
00:38:56,239 --> 00:38:58,880
V zadnjem letu
si se spremenil.
378
00:38:59,880 --> 00:39:02,039
V�e� mi je bila
tvoja nepremi�ljenost.
379
00:39:03,599 --> 00:39:05,440
Navdu�evala me je.
380
00:39:05,920 --> 00:39:08,960
Toda za�el si me
malo spravljati ob �ivce.
381
00:39:10,719 --> 00:39:14,719
Morda je res,
da ni� ne traja ve�no.
382
00:39:16,518 --> 00:39:18,840
Kako to misli�?
383
00:39:19,280 --> 00:39:22,079
Morda je mladost
le za�asna prednost.
384
00:39:23,360 --> 00:39:25,280
Kdo bi to lahko
vedel bolje kot ti?
385
00:39:29,119 --> 00:39:30,920
Govorila sem na splo�no.
386
00:39:31,760 --> 00:39:35,360
Po zaslugi delfina
sva se malo okopala.
387
00:39:37,199 --> 00:39:41,239
Nismo vas klicali zaradi smeti.
�Ves �as prejemamo prito�be.
388
00:39:41,320 --> 00:39:44,400
Pla�a je �ista.
�Ljudje se prito�ujejo nad smetmi.
389
00:39:44,480 --> 00:39:48,800
Klicali smo vas zaradi
poginulega delfina. �Podpi�ite to.
390
00:39:48,880 --> 00:39:51,559
Sicer bomo klicali
sanitarno in�pekcijo.
391
00:39:51,639 --> 00:39:53,840
Je to gro�nja?
Po�ljite, kogar ho�ete.
392
00:39:53,920 --> 00:39:56,518
Samo uradno vas opozarjam.
393
00:39:56,599 --> 00:39:58,719
Napi�i globo in konec.
394
00:39:58,800 --> 00:40:01,440
Vseeno boste pla�ali
in to dvojno.
395
00:40:01,518 --> 00:40:04,400
Naj pla�a. Mo�ganov nima.
�Greva.
396
00:40:04,480 --> 00:40:09,480
Ko potrebujemo pomo�, vas ni.
Kaj je z elektriko?
397
00:40:09,800 --> 00:40:12,239
Ne veste, kaj vas �aka!
398
00:40:12,320 --> 00:40:16,280
Jaz nisem povezan z elektriko.
Briga me.
399
00:40:16,360 --> 00:40:19,840
Pla�a mora biti �ista,
je pa polna smeti.
400
00:40:20,719 --> 00:40:24,159
Ne, v slu�bi sem �e.
Te�ave imamo.
401
00:40:25,280 --> 00:40:26,599
Pozna bom.
402
00:40:30,360 --> 00:40:34,480
Ob �ivce vas bomo
spravili z in�pekcijami!
403
00:40:34,559 --> 00:40:36,960
Zakaj nih�e ne omeni delfina?
404
00:40:37,039 --> 00:40:41,559
O pla�i govorimo, ne o delfinu!
�Ustrelili so ga!
405
00:40:41,639 --> 00:40:43,599
Pla�a je �ista.
406
00:40:44,440 --> 00:40:46,199
Hej! Kdo bo pla�al?
407
00:40:46,960 --> 00:40:48,518
On!
408
00:40:49,199 --> 00:40:51,159
Kako?
409
00:40:51,559 --> 00:40:54,000
Zakaj se �udi�?
410
00:40:54,079 --> 00:40:56,599
Preberi pogodbo!
411
00:41:00,518 --> 00:41:02,719
Ve�, da te imam rada.
412
00:41:03,480 --> 00:41:05,599
Ja, moj medvedek.
413
00:41:05,920 --> 00:41:09,840
Ti bo� skrbel za otroke,
jaz pa zate.
414
00:41:10,440 --> 00:41:14,360
Tresem se od jeze.
�Tudi jaz.
415
00:41:15,039 --> 00:41:19,599
Pametnjakovi� misli,
da se bo izvlekel, ker je Zlatarjev.
416
00:41:19,679 --> 00:41:24,239
Nisem pri�akovala, da je tako �
�Trmast je kot osel.
417
00:41:24,320 --> 00:41:29,119
Zakaj ti nisi kaj rekel, Vasko?
Samo stal si tam.
418
00:41:29,719 --> 00:41:33,679
Oprosti. Razmi�ljal sem,
kaj bom v soboto.
419
00:41:33,760 --> 00:41:37,960
V soboto? Ho�em,
da so vsi v pisarni. Veliko dela imamo.
420
00:41:38,039 --> 00:41:41,679
Jaz nimam �asa.
�Jaz sem prost.
421
00:41:42,920 --> 00:41:44,159
Na splo�no.
422
00:41:46,480 --> 00:41:52,760
LUKNJA V ZEMLJI,
LUKNJA V DU�I
423
00:42:02,719 --> 00:42:04,679
Ja, �ef?
424
00:42:09,119 --> 00:42:13,159
Kje je Sotir?
�Ne vem. Danes ga nisem videla.
425
00:42:13,840 --> 00:42:15,079
Poberi se!
426
00:42:15,920 --> 00:42:19,518
Neumni cigan!
Ko ga bom na�el �
427
00:42:59,360 --> 00:43:00,480
Lenoba!
428
00:43:01,239 --> 00:43:02,960
Bo� ves dan spal?
429
00:43:03,880 --> 00:43:06,800
Baraba!
�Nehaj!
430
00:43:10,039 --> 00:43:12,599
Dajmo, delo �aka.
431
00:43:29,840 --> 00:43:32,280
Kako ti je ime, princesa?
432
00:43:34,559 --> 00:43:36,679
Res si lepa.
433
00:43:37,159 --> 00:43:39,440
Prekrasne o�i ima�.
434
00:43:41,480 --> 00:43:44,199
Ja, ti si princeska.
435
00:43:47,639 --> 00:43:50,960
Grem.
��ef, dajte nama nekaj denarja.
436
00:44:08,440 --> 00:44:10,159
Ta delfin je prevelik.
437
00:44:10,840 --> 00:44:13,079
Roke me bolijo.
438
00:44:13,760 --> 00:44:18,039
Zakaj ga ne vr�eva sem?
Kdo bo pa vedel?
439
00:44:19,960 --> 00:44:23,880
Obljubil sem, da ga bom
zakopal v gozdu, kjer so drugi.
440
00:44:25,880 --> 00:44:29,280
Nih�e naju ne vidi.
Denar si �e dobil.
441
00:44:37,079 --> 00:44:39,518
Te je tako mama u�ila?
442
00:44:39,599 --> 00:44:43,000
Kako?
�Lagati kot cigan.
443
00:44:44,239 --> 00:44:47,159
Ni�esar nisem obljubil.
444
00:44:52,719 --> 00:44:54,360
Jaz pa sem.
445
00:44:58,239 --> 00:45:01,000
�e bo� �e lagal,
446
00:45:03,599 --> 00:45:06,159
bo� kon�al v zaporu.
447
00:45:07,960 --> 00:45:13,159
Kaj je tam tako slabo?
Brezpla�no hrano in posteljo ima�.
448
00:45:13,518 --> 00:45:16,159
Vsaj malo se bom spo�il.
449
00:45:18,559 --> 00:45:21,199
Zapor je najhuj�i.
450
00:45:21,719 --> 00:45:24,400
Zapomni si to. Najhuj�i.
451
00:45:32,559 --> 00:45:34,800
Povej mi kaj o zaporu.
452
00:45:38,199 --> 00:45:43,440
Kot zdaj vle�em to truplo,
vse �ivljenje vle�em �e eno.
453
00:45:43,518 --> 00:45:46,079
Slabo mi je,
ko pomislim na to.
454
00:45:46,760 --> 00:45:50,480
Pustiva ga v grmovju
in greva domov.
455
00:45:56,719 --> 00:45:59,119
Ne razume�, ne?
456
00:46:05,760 --> 00:46:07,719
Zakaj si bil v zaporu?
457
00:46:10,199 --> 00:46:13,119
Imel sem prijatelja,
ime mu je bilo Cholaka.
458
00:46:14,559 --> 00:46:18,199
Nekega dne sva pila �ganje
459
00:46:18,679 --> 00:46:20,159
in izbruhnil je pretep.
460
00:46:22,159 --> 00:46:25,920
Imel sem no�,
tu sem ga nosil.
461
00:46:27,719 --> 00:46:31,960
Ne vem, kaj se je zgodilo.
Ni�esar se ne spomnim.
462
00:46:32,880 --> 00:46:36,000
Zbudil sem se doma, na tleh.
463
00:46:37,840 --> 00:46:39,360
Potem pa �
464
00:46:41,039 --> 00:46:45,559
Na dvori��u sem videl policaje,
mama je govorila z njimi.
465
00:46:46,400 --> 00:46:49,039
Hotel sem skriti no�.
466
00:46:50,360 --> 00:46:53,000
Krvave roke sem imel.
467
00:47:00,000 --> 00:47:02,039
In potem,
na policijski postaji �
468
00:47:03,518 --> 00:47:05,239
Pretepali so me �
469
00:47:06,639 --> 00:47:09,000
In pretepali �
470
00:47:11,400 --> 00:47:16,320
Z milom v nogavici.
�Da ni sledi.
471
00:47:17,880 --> 00:47:19,679
�e kar so me pretepali.
472
00:47:21,679 --> 00:47:24,920
Vpra�ali so me:
"Si ubil Cholako?"
473
00:47:26,840 --> 00:47:29,360
Rekel sem, da ga nisem.
474
00:47:30,440 --> 00:47:33,800
�e kar so me pretepali.
475
00:47:35,518 --> 00:47:38,960
Rekli so, da me bodo tepli,
dokler se ne bom spomnil.
476
00:47:41,239 --> 00:47:44,840
Na koncu sem rekel:
"Spomnim se."
477
00:48:04,440 --> 00:48:05,599
In?
478
00:48:09,119 --> 00:48:10,760
Spo�ijva se.
479
00:48:11,880 --> 00:48:14,119
Utrudil sem se.
480
00:48:14,639 --> 00:48:17,400
Enajst let sem bil v zaporu.
481
00:48:20,360 --> 00:48:22,199
Tukaj.
482
00:48:23,039 --> 00:48:26,440
Zakopljiva ga in greva domov.
483
00:48:42,400 --> 00:48:44,199
Bom jaz malo kopal.
484
00:50:04,440 --> 00:50:08,039
Nekaj bi te vpra�al,
ampak ne razjezi se.
485
00:50:19,679 --> 00:50:20,760
Vpra�aj.
486
00:50:24,199 --> 00:50:26,159
Ta Cholaka �
487
00:50:27,199 --> 00:50:28,920
Je bil to moj o�e?
488
00:50:33,639 --> 00:50:37,039
Ne. Tvoj o�e je pobegnil
v Haskovo s kurbo.
489
00:50:37,119 --> 00:50:39,518
Tam ju je zbil tovornjak.
490
00:50:47,800 --> 00:50:50,320
Od takrat midva skrbiva zate.
491
00:50:55,239 --> 00:50:57,079
"Vesela riba".
492
00:50:57,159 --> 00:51:00,679
Slika ima 4000 komentarjev
in 500 deljenj.
493
00:51:00,760 --> 00:51:04,199
Vsi govorijo o njej.
�Poka�i.
494
00:51:04,280 --> 00:51:06,360
NA KONCU DELOVNIKA
NI KOMPROMISOV
495
00:51:06,440 --> 00:51:08,518
Odvratna je.
496
00:51:08,920 --> 00:51:10,880
Lahko vidim?
497
00:51:12,800 --> 00:51:15,599
Raje glej na cesto.
498
00:51:17,320 --> 00:51:20,719
Bomo videli, kdo bo vesel,
ko bomo tam.
499
00:51:22,079 --> 00:51:23,840
Ne bomo zapravljali �asa.
500
00:51:24,518 --> 00:51:28,840
Po protokolu
bomo takoj napisali globo.
501
00:51:28,920 --> 00:51:31,199
Dora, ti bo� napisala, prav?
502
00:51:31,599 --> 00:51:33,119
Prav.
503
00:51:33,639 --> 00:51:35,440
Zakaj pa bo globa?
504
00:51:35,760 --> 00:51:38,039
Zaradi
administrativnih prekr�kov.
505
00:51:38,360 --> 00:51:41,760
Prijavili bomo tudi ministrstvu,
�e bo treba.
506
00:51:41,840 --> 00:51:45,800
Za sistemske prekr�ke.
Obvestili bomo �e RZI.
507
00:51:45,880 --> 00:51:48,920
Dobra zamisel.
�Kaj je RZI?
508
00:51:49,360 --> 00:51:52,719
Preberi zakon. Ne pri�akuj,
da bodo vse prinesli pred tebe.
509
00:51:52,800 --> 00:51:56,360
Daj, no, nih�e se ni rodil pameten.
Moramo si pomagati.
510
00:51:56,440 --> 00:51:58,760
Jaz sem �e dovolj pomagala.
511
00:51:59,840 --> 00:52:01,840
Ne smem vpra�ati?
512
00:52:01,920 --> 00:52:06,559
Pozneje ti bom pojasnila.
RZI je zdravstveni in�pektorat.
513
00:52:08,159 --> 00:52:13,960
Najbolje bi bilo ministrstvo
obvestiti o kr�itvi.
514
00:52:16,760 --> 00:52:19,880
Vemo, kako jih obvestiti.
515
00:52:23,000 --> 00:52:25,760
Tokrat moramo biti mo�ne.
516
00:52:26,719 --> 00:52:28,159
No�em �
517
00:52:29,000 --> 00:52:31,119
Nobenih kompromisov.
518
00:52:33,679 --> 00:52:37,039
Se trese�?
�Ne. Zakaj?
519
00:52:38,599 --> 00:52:40,760
Ustavi. Petya bo vozila.
520
00:52:41,159 --> 00:52:42,599
Ne znam voziti.
521
00:52:44,199 --> 00:52:45,679
Kaj?
522
00:52:47,960 --> 00:52:51,360
Na prijavi na delovno mesto si navedla,
da ima� vozni�ko dovoljenje.
523
00:52:51,880 --> 00:52:54,719
Nimam ga pri sebi.
Pri policiji je.
524
00:52:54,800 --> 00:52:58,280
Lahko vozim.
Ne tresem se. Vidi�?
525
00:52:59,880 --> 00:53:01,559
Ustavi!
526
00:53:02,280 --> 00:53:04,800
Me sli�i�? Velika!
527
00:53:35,440 --> 00:53:36,719
Torej �
528
00:53:42,320 --> 00:53:45,280
Dora pi�e,
Velika zbira podatke,
529
00:53:46,000 --> 00:53:47,000
Petya �
530
00:53:49,679 --> 00:53:51,360
Ona bo gledala
in si zapomnila.
531
00:53:51,440 --> 00:53:54,760
Vse bom naredila,
da mu vzamem koncesijo.
532
00:53:55,639 --> 00:53:58,679
�al mu bo,
da smo morale priti ob koncu dneva.
533
00:54:01,000 --> 00:54:03,679
Vra�a se. Sok ima.
534
00:54:05,920 --> 00:54:07,400
Kak�no bahanje.
535
00:54:08,000 --> 00:54:11,440
Kot da je pla�a njuna.
536
00:54:13,360 --> 00:54:15,119
Pijeta sok.
537
00:54:15,599 --> 00:54:17,360
S �im?
538
00:54:20,119 --> 00:54:24,199
Res si lepa.
�e ti nista v�e�, ju ne glej.
539
00:54:34,559 --> 00:54:36,079
Kam pa naj gledam?
540
00:54:39,360 --> 00:54:40,719
Obla�ita se.
541
00:54:43,199 --> 00:54:46,039
�uden je v hla�ah.
542
00:54:47,039 --> 00:54:48,960
Tudi ona je bila prej lep�a.
543
00:54:56,159 --> 00:54:58,440
Ne bosta vzela svojega otroka?
544
00:55:03,119 --> 00:55:07,518
Truplo je tu nekje,
po sliki sode�.
545
00:55:10,320 --> 00:55:12,679
Ne bi ga smeli zakopati.
546
00:55:12,760 --> 00:55:15,840
Kako naj vidimo truplo,
ki ga ni? �No �
547
00:55:16,518 --> 00:55:19,880
Nobenih sprememb ne vidim
od na�ega zadnjega pogovora.
548
00:55:19,960 --> 00:55:22,440
S smetmi nimamo te�av.
549
00:55:22,518 --> 00:55:26,840
Vi tako mislite,
toda veter prena�a smrad.
550
00:55:26,920 --> 00:55:31,639
Nazadnje sem sprejela kompromis,
tokrat pa ga ne bo. Vzemi protokol.
551
00:55:31,719 --> 00:55:35,239
Kje je?
�V torbi. �Kje je torba?
552
00:55:35,320 --> 00:55:39,000
V avtu.
�Kdo bo �el ponjo? Velika?
553
00:55:39,960 --> 00:55:43,039
Vozila sem in utrujena sem.
�Grem jaz.
554
00:55:43,360 --> 00:55:45,719
Sram te bodi.
Malo spo�tovanja poka�i.
555
00:55:45,800 --> 00:55:49,199
Grem jaz. Kak�en protokol?
�Ne, grem jaz.
556
00:55:49,280 --> 00:55:52,719
Petya, pojdi po torbo, prosim.
557
00:55:56,880 --> 00:55:58,280
Klju�.
558
00:56:05,320 --> 00:56:08,159
Ti si bila zadol�ena za protokole.
559
00:56:08,239 --> 00:56:10,119
Ne bo se ponovilo.
560
00:56:25,360 --> 00:56:28,559
Sedel je na klopi in mi rekel:
561
00:56:30,000 --> 00:56:32,960
"Preve� obla�il ima� na sebi.
562
00:56:33,039 --> 00:56:38,079
Lahko bi se slekla,
da greva gola v morje."
563
00:56:38,679 --> 00:56:40,920
Rekla sem mu, da je nor.
564
00:56:42,599 --> 00:56:43,679
Dajmo!
565
00:56:45,760 --> 00:56:48,039
Dolgo �e �akam.
566
00:57:01,199 --> 00:57:03,320
Naj zapi�em pod "akvakultura"?
567
00:57:03,400 --> 00:57:07,000
Ne, to je �
�Delfin, divja �ival.
568
00:57:07,079 --> 00:57:09,639
Delfin ni bil tu, tam je bil.
569
00:57:10,320 --> 00:57:13,199
Mislili smo, da je tu.
570
00:57:15,960 --> 00:57:19,320
Koncesionar pravi, da je bil tu.
�Zagotovo?
571
00:57:20,440 --> 00:57:21,559
Skoraj.
572
00:57:22,559 --> 00:57:24,239
Od kod pa ste?
573
00:57:24,320 --> 00:57:27,639
RIOV. Regionalni
in�pektorat za okolje in vodo.
574
00:57:27,719 --> 00:57:31,360
ARA. Agencija za ribi�tvo
in akvakulturo.
575
00:58:01,719 --> 00:58:04,639
Ti so iz �
�ARA.
576
00:58:06,400 --> 00:58:08,159
Bi hru�ko?
�Ne.
577
00:58:12,880 --> 00:58:15,320
Tu smo zaradi delfina.
578
00:58:19,400 --> 00:58:22,880
So�alje zaradi incidenta.
579
00:58:22,960 --> 00:58:25,159
So�alje?
580
00:58:27,239 --> 00:58:31,400
Poglejte.
Delfin je divja �ival.
581
00:58:31,800 --> 00:58:35,400
Ni riba, sesalec je.
582
00:58:36,639 --> 00:58:41,039
Ni�esar ne moremo.
�Tudi �e bi hoteli.
583
00:58:41,119 --> 00:58:43,039
Zakaj pa ste pri�li?
584
00:58:44,480 --> 00:58:46,840
Zakon je strog.
585
00:58:48,239 --> 00:58:49,880
Resno � Zakaj ste pri�li?
586
00:58:50,599 --> 00:58:53,039
Da bi vam pomagali,
�e kako lahko.
587
00:58:53,119 --> 00:58:57,360
Oprostite, delo imamo.
Torej � Lotimo se dela.
588
00:59:00,000 --> 00:59:01,000
Torej �
589
00:59:04,199 --> 00:59:05,320
Pi�i!
590
00:59:09,440 --> 00:59:11,559
Datum in njegovo polno ime.
591
00:59:11,639 --> 00:59:15,039
Opazili smo kr�itev �
592
00:59:15,440 --> 00:59:17,159
Samo trenutek.
593
00:59:17,239 --> 00:59:22,280
Zakona o okolju �
594
00:59:28,320 --> 00:59:33,360
Opazili smo kr�itev zakona �
595
00:59:33,440 --> 00:59:37,518
Samo trenutek.
�O okolju �
596
00:59:49,400 --> 00:59:52,760
Kaj je? �Zakaj?
�Roka se ti trese.
597
00:59:56,199 --> 00:59:57,559
Popij malo vode.
598
00:59:58,960 --> 01:00:01,559
�al mi je tega fanta.
�Katerega?
599
01:00:01,639 --> 01:00:05,639
Koncesionarja. On ni kriv.
600
01:00:11,239 --> 01:00:13,360
Si prepri�ana, da ni?
601
01:00:23,679 --> 01:00:27,119
Je vse v redu?
Lahko nadaljujemo?
602
01:00:28,079 --> 01:00:29,719
Naj Petya pi�e.
603
01:00:30,039 --> 01:00:32,960
Zakaj? Saj lahko jaz.
�Nekaj sem rekla.
604
01:00:33,518 --> 01:00:35,239
Ti se malo spo�ij.
605
01:00:39,679 --> 01:00:40,639
Torej �
606
01:00:41,920 --> 01:00:44,320
Datum in njegovo polno ime.
607
01:00:46,000 --> 01:00:49,000
Opazili smo
sistemsko kr�itev �
608
01:00:50,719 --> 01:00:53,920
Zakona o okolju.
609
01:00:56,840 --> 01:00:57,880
Kaj?
610
01:01:00,920 --> 01:01:02,920
�lovek ni kriv.
611
01:01:04,119 --> 01:01:05,360
Prosim?
612
01:01:06,079 --> 01:01:08,119
Storil je vse,
kar je lahko.
613
01:01:09,239 --> 01:01:12,079
In lahko zato kr�i zakon?
614
01:01:14,119 --> 01:01:20,000
Pi�i. Datum in polno ime �
�Najprej razmislimo.
615
01:01:22,840 --> 01:01:24,239
Oprostite.
616
01:01:28,239 --> 01:01:30,920
Kaj po�ne�?
�Nisi rekla, da ni kriv?
617
01:01:31,000 --> 01:01:33,800
Kako je to povezano?
�Ni?
618
01:01:33,880 --> 01:01:37,320
Ubogati moramo Lyubov.
�Samo kaznovala bi rada.
619
01:01:37,639 --> 01:01:40,880
Toda to je na�e delo.
�Ne, ni.
620
01:01:41,719 --> 01:01:44,159
Jezi� me in spet
se za�enjam tresti.
621
01:01:48,880 --> 01:01:51,960
Skrij tablete. Nekdo jih bo videl.
�Ne.
622
01:01:53,039 --> 01:01:57,920
Nehaj se upirati.
Pla�ana si, da uboga�.
623
01:01:58,840 --> 01:02:00,480
Torej bom od�la.
624
01:02:02,320 --> 01:02:05,480
Morava biti hvale�ni Lyubov.
�Zakaj?
625
01:02:05,559 --> 01:02:09,119
Brez nje bi bila
�e vedno brez slu�be.
626
01:02:10,760 --> 01:02:13,760
Ne bodi trapasta.
627
01:02:14,599 --> 01:02:17,079
Morda sem trapasta,
ni pa me sram.
628
01:02:17,159 --> 01:02:20,360
Zaradi tebe me je sram.
�Mene?
629
01:02:20,440 --> 01:02:24,800
Sram me je, ker si ji ne upa� upreti,
�eprav te poni�uje.
630
01:02:25,320 --> 01:02:27,639
Ti�je govori.
�Ne bom.
631
01:02:29,440 --> 01:02:30,800
�e bi bil tvoj o�e �iv �
632
01:02:31,880 --> 01:02:35,320
Ne bi ti dovolil
tako govoriti z mano.
633
01:03:16,280 --> 01:03:19,719
Kaj se dogaja?
�Vse je v redu.
634
01:03:24,079 --> 01:03:28,360
Dobil bo� samo globo
zaradi kr�itve zakona.
635
01:03:29,760 --> 01:03:34,360
Da bo� vedel, da smo tudi mi ljudje,
pripravljeni na kompromis.
636
01:03:37,159 --> 01:03:38,320
Pi�i.
637
01:03:51,079 --> 01:03:52,760
Njegovo polno ime �
638
01:03:55,280 --> 01:04:00,199
EM�O bomo dodali pozneje.
Je oglobljen �
639
01:04:03,760 --> 01:04:08,679
Zakaj se je tista �enska
vrinila pred tebe? �Spustila sem jo.
640
01:04:11,559 --> 01:04:14,280
Zakaj?
�Mudilo se ji je.
641
01:04:17,159 --> 01:04:19,960
�e bi se izgubila, bi jokala.
642
01:04:23,760 --> 01:04:25,440
Morda so jo zapustili.
643
01:04:25,518 --> 01:04:28,518
Natakar pravi,
da je ne vidi prvi�.
644
01:04:29,199 --> 01:04:30,159
Ja.
645
01:04:32,760 --> 01:04:34,480
Poklicati moramo policijo.
646
01:04:37,679 --> 01:04:41,920
Gleda� na� sen�nik?
Vse dokumente imam tam. �Gledam.
647
01:04:46,320 --> 01:04:52,719
DEFINIRAJMO NORMALNO
648
01:04:53,360 --> 01:04:57,518
Zakaj ta znak?
�Tebi mi ni treba pojasnjevati!
649
01:04:57,599 --> 01:05:00,280
Ve�, koliko te�av povzro�a�?
650
01:05:06,320 --> 01:05:07,840
Oprostite.
651
01:05:08,440 --> 01:05:11,920
I��em vodjo "Ju�nih pla�".
652
01:05:14,760 --> 01:05:16,000
To sem jaz.
653
01:05:17,440 --> 01:05:22,320
Preiskovalec Rubenov bi vas rad
zasli�al v povezavi z umorom.
654
01:05:25,079 --> 01:05:28,679
�e bi bila �rtev �lovek,
bi bilo manj akcije.
655
01:05:31,518 --> 01:05:32,559
Ja.
656
01:05:33,400 --> 01:05:35,199
Kako si sicer?
657
01:05:37,039 --> 01:05:40,199
Hrbet me boli.
�Spet? �Spet.
658
01:05:41,960 --> 01:05:43,518
Nekaj mora� ukreniti.
659
01:05:44,599 --> 01:05:47,280
Ni� ne pomaga.
Vse sem �e poskusil.
660
01:05:47,639 --> 01:05:50,480
Gotovo je nekaj z �iv�evjem.
�Gotovo.
661
01:05:50,559 --> 01:05:52,440
Kje te boli?
662
01:05:52,760 --> 01:05:54,719
Tukaj.
663
01:05:55,039 --> 01:05:59,119
�e posebej, ko stojim.
��upan je tu.
664
01:05:59,199 --> 01:06:02,360
�ivjo.
��ivjo, gospod �upan.
665
01:06:03,719 --> 01:06:07,518
Pravkar sem govoril s to�ilcem
in ministrom.
666
01:06:07,880 --> 01:06:09,518
Primer je resen.
667
01:06:09,599 --> 01:06:13,280
Poslali bodo posebnega preiskovalca,
ki bo vodil primer.
668
01:06:13,360 --> 01:06:15,000
Je �e tu.
669
01:06:15,079 --> 01:06:17,400
Ja? Kako se pi�e?
670
01:06:17,480 --> 01:06:22,199
Rubenov.
�Rubenov? Znano zveni.
671
01:06:22,518 --> 01:06:24,079
Kje je?
672
01:06:24,679 --> 01:06:26,320
Noter je �el.
673
01:06:26,400 --> 01:06:30,440
Pozdravil ga bom.
�No�e, da ga kdo moti.
674
01:06:30,518 --> 01:06:33,000
Meditira.
675
01:06:34,039 --> 01:06:36,599
Mora se pripraviti.
676
01:06:36,960 --> 01:06:40,480
Bodita mu na voljo in naredita,
kar bo hotel.
677
01:06:40,800 --> 01:06:43,518
Govoril sem z vajinim �efom
in mu vse pojasnil.
678
01:06:43,920 --> 01:06:47,280
Zdaj pa moram iti.
Pravkar sem jedel.
679
01:06:47,360 --> 01:06:50,800
Zaklju�imo ta primer,
preve� �asa smo mu posvetili.
680
01:06:50,880 --> 01:06:52,880
Dobro, �e bi �lo za �loveka �
681
01:07:02,920 --> 01:07:05,840
Koliko �rnih cest je v rajonu?
682
01:07:05,920 --> 01:07:08,440
Tam je ena.
�Pojma nimam. Zakaj?
683
01:07:08,518 --> 01:07:10,880
Ena je v gozdu.
684
01:07:15,039 --> 01:07:19,000
Dr�ava vse vidi in vse ve.
685
01:07:19,079 --> 01:07:20,400
Kot bog.
686
01:07:23,920 --> 01:07:26,599
Govorite o delfinu?
687
01:07:27,360 --> 01:07:29,920
Govorim o ljudeh.
688
01:07:30,000 --> 01:07:31,880
Nimamo te�av z ljudmi.
689
01:07:31,960 --> 01:07:34,559
Kdo pa torej strelja?
�Nih�e.
690
01:07:35,039 --> 01:07:36,760
Toda nekdo je ustreljen.
691
01:07:36,840 --> 01:07:39,480
Samo delfin je.
692
01:07:39,559 --> 01:07:43,599
Kdor ima oro�je, je nor.
693
01:07:44,079 --> 01:07:47,239
To�ilec je rekel,
da bo poslal nekoga posebnega.
694
01:07:47,320 --> 01:07:49,840
Zdaj mi je jasno,
kaj je mislil.
695
01:07:57,679 --> 01:08:01,159
Upam, da boste na�li,
kar i��ete.
696
01:08:06,360 --> 01:08:10,599
Tri stvari ne morejo
dolgo ostati skrite.
697
01:08:11,079 --> 01:08:14,440
Sonce, Mesec in resnica.
698
01:08:17,600 --> 01:08:20,439
Na�li smo �loveka,
ki je posnel fotografijo.
699
01:08:23,000 --> 01:08:26,038
Zasli�ati ga je treba.
�Prav.
700
01:08:27,238 --> 01:08:31,198
Hotel sem vam v �ivo
za�eleti sre�o pri preiskavi.
701
01:08:31,640 --> 01:08:33,520
Jaz sem �upan.
702
01:08:35,198 --> 01:08:37,920
�al moram iti,
veliko dela imam.
703
01:08:41,238 --> 01:08:46,000
Koncesionar �aka zasli�anje.
�Naj �aka.
704
01:09:09,279 --> 01:09:10,319
Ime?
705
01:09:11,118 --> 01:09:12,720
Stoyan Kamburov.
706
01:09:15,920 --> 01:09:18,399
Vas je �esa sram?
707
01:09:21,399 --> 01:09:25,479
Gledate v tla,
kot bi vas bilo sram.
708
01:09:25,560 --> 01:09:27,640
Ne vem �
709
01:09:29,800 --> 01:09:31,319
S �im se ukvarjate?
710
01:09:32,038 --> 01:09:33,800
S programiranjem.
711
01:09:36,359 --> 01:09:38,920
Zakaj ste posneli
to fotografijo?
712
01:09:42,479 --> 01:09:46,319
Na pla�i sem bil
in videl punco.
713
01:09:46,880 --> 01:09:50,560
Hodila je proti obali
s kri�em na hrbtu.
714
01:09:51,038 --> 01:09:53,560
Radoveden sem bil
in sem ji sledil.
715
01:09:54,118 --> 01:09:57,760
Posku�ala je zabiti kri�
zraven trupla.
716
01:09:58,800 --> 01:10:01,158
Potem sem opazil delfina.
717
01:10:01,680 --> 01:10:03,600
Razjezil sem se
in raz�alostil.
718
01:10:04,000 --> 01:10:06,720
Pomislil sem,
da je treba nekaj ukreniti.
719
01:10:12,520 --> 01:10:17,000
Ti je bilo �al zaradi
ne�esa neznanega?
720
01:10:18,840 --> 01:10:20,920
�al mi je bilo �
721
01:10:22,000 --> 01:10:23,319
Morda �
722
01:10:23,880 --> 01:10:26,359
Sveta, v katerem �ivimo.
723
01:10:27,439 --> 01:10:30,840
In kak�na je korist od tega?
724
01:10:30,920 --> 01:10:34,198
Poleg tega,
da si kak�en dan priljubljen.
725
01:10:42,319 --> 01:10:45,279
Od kod si?
�Od nikoder.
726
01:10:45,920 --> 01:10:47,960
Kje �ivi�?
727
01:10:48,038 --> 01:10:50,198
Vse sem prodal
in kupil bivalnik.
728
01:10:50,279 --> 01:10:52,359
Zdaj grem, kamor ho�em.
729
01:10:52,439 --> 01:10:55,680
Rad imam naravo
in odro�ne kraje.
730
01:10:57,920 --> 01:11:00,439
Pred �im be�i�?
731
01:11:01,600 --> 01:11:04,760
Pred onesna�enjem,
hrupom, stresom.
732
01:11:04,840 --> 01:11:06,158
Pred mestom.
733
01:11:06,720 --> 01:11:09,439
Torej be�i� od ljudi.
734
01:11:09,840 --> 01:11:13,640
Tudi tako lahko re�emo.
Rad imam ob�utek svobode.
735
01:11:19,198 --> 01:11:22,198
Oprosti,
toda to je zelo naivno.
736
01:11:23,238 --> 01:11:26,078
Kako te beg osvobaja?
737
01:11:27,680 --> 01:11:31,319
Razglej se. Svet je premajhen,
ne more� se skriti.
738
01:11:34,238 --> 01:11:37,439
Ne more� pobegniti
pred ljudmi.
739
01:11:59,238 --> 01:12:02,399
Tisti ljudje so goli.
�Ja.
740
01:12:03,439 --> 01:12:05,279
Zakaj?
�Nudisti so.
741
01:12:07,038 --> 01:12:10,880
Morali bi se oble�i.
Vsaj za �as preiskave.
742
01:12:48,640 --> 01:12:50,198
Kak�ni ljudje so tu?
743
01:12:50,640 --> 01:12:52,279
Ima kdo oro�je?
744
01:12:54,118 --> 01:12:57,319
Mislim, da ne.
745
01:12:57,960 --> 01:13:02,198
So kak�ni nasilni
ali pijanski izpadi?
746
01:13:04,118 --> 01:13:05,920
Ob�asno.
747
01:13:06,840 --> 01:13:08,479
Toda to je normalno.
748
01:13:10,198 --> 01:13:13,000
Definirajmo normalno.
749
01:13:13,479 --> 01:13:17,078
Normalno kot � Povsod.
750
01:13:18,000 --> 01:13:19,720
Vse mogo�e se dogaja.
751
01:13:20,359 --> 01:13:24,158
Je normalno ne skrbeti?
752
01:13:26,319 --> 01:13:27,560
Je.
753
01:13:29,439 --> 01:13:33,038
Toda bog je ustvaril �loveka,
da ga skrbi.
754
01:13:33,479 --> 01:13:35,960
Tudi to je normalno.
755
01:13:52,600 --> 01:13:54,640
Ko si �ibek �
756
01:13:55,479 --> 01:13:57,359
Kot je denimo otrok �
757
01:13:58,920 --> 01:14:04,680
Ko si sam,
prestra�en in nemo�en,
758
01:14:05,118 --> 01:14:09,520
se nekomu smili�.
759
01:14:11,520 --> 01:14:16,319
Toda ko ti potrebuje� nekoga �
760
01:14:17,158 --> 01:14:19,359
Da bi skrbel zanj �
761
01:14:20,840 --> 01:14:23,238
Njega pa ni ve� �
762
01:14:25,038 --> 01:14:30,479
Takrat �
Ugotovi�, kaj je samota.
763
01:14:32,600 --> 01:14:38,600
Za�uti� bole�ino,
kakr�ne nisi �e nikoli.
764
01:14:40,158 --> 01:14:43,158
Tava� po svetu
765
01:14:43,920 --> 01:14:47,640
in zate ni� ve� nima smisla.
766
01:15:35,279 --> 01:15:37,600
Od kod je pri�el ta Rubenov?
767
01:15:37,960 --> 01:15:41,760
Ko sem pri�el,
je �e ukazoval.
768
01:15:42,800 --> 01:15:46,560
Potem je hotel na� avtobus.
�Je pokazal dokumente?
769
01:15:47,359 --> 01:15:48,880
Ja.
770
01:15:49,880 --> 01:15:52,680
Tu nekaj smrdi.
771
01:15:54,960 --> 01:15:57,960
Spomnil sem se,
od kod poznam ta priimek.
772
01:15:59,000 --> 01:16:02,520
Neko� je bil
vrhunski preiskovalec.
773
01:16:03,118 --> 01:16:06,038
Napisal je celo "Teorijo preiskave".
774
01:16:06,920 --> 01:16:09,479
Spomnim se,
da je pre�ivel napad,
775
01:16:09,560 --> 01:16:12,760
v katerem je umrla cela
njegova dru�ina. �ena in otroci.
776
01:16:13,238 --> 01:16:14,920
Kaj se je zgodilo?
777
01:16:15,000 --> 01:16:16,800
Bombni napad.
778
01:16:17,800 --> 01:16:19,198
Tragedija.
779
01:16:19,720 --> 01:16:22,960
Policisti veliko tvegajo.
780
01:16:23,038 --> 01:16:26,078
To se lahko zgodi
komurkoli med nami.
781
01:16:26,960 --> 01:16:29,720
�eprav se je upokojil,
782
01:16:29,800 --> 01:16:33,000
se �e vedno predstavlja
kot vrhunski preiskovalec.
783
01:16:33,439 --> 01:16:36,399
Na spletu izve za primere.
784
01:16:38,399 --> 01:16:42,198
To sem pozabil,
ker me ves dan boli hrbet.
785
01:16:43,640 --> 01:16:46,720
Ne morem se zbrati.
786
01:16:47,078 --> 01:16:48,720
Zakaj so ga napadli?
787
01:16:48,800 --> 01:16:51,560
Tega nih�e ne ve.
788
01:16:51,880 --> 01:16:53,560
Preiskujejo?
789
01:16:54,399 --> 01:16:55,560
Ja.
790
01:16:57,960 --> 01:17:00,158
Dobro, za�nimo. Kaj imamo?
791
01:17:00,800 --> 01:17:02,359
Morebitni umor.
792
01:17:02,439 --> 01:17:05,760
Luknje na truplu bi bile lahko
zaradi avtomatskega oro�ja.
793
01:17:05,840 --> 01:17:09,238
Smo na�li naboje?
�Ne, truplo je zakopano.
794
01:17:09,720 --> 01:17:12,038
Obdukcija?
�Ne.
795
01:17:12,840 --> 01:17:13,920
Treba jo je opraviti.
796
01:17:16,720 --> 01:17:20,078
Na zdravje.
�Ne smeva pozabiti �age. Hvala.
797
01:17:20,158 --> 01:17:22,399
Prehladil si me s klimo.
798
01:17:22,479 --> 01:17:25,680
Vzela bova �ago.
Zakaj si tako ob�utljiv?
799
01:17:25,760 --> 01:17:27,920
Ob�utljive sinuse imam.
800
01:17:28,720 --> 01:17:31,680
Vzemi tehtnico. Za video.
801
01:17:32,078 --> 01:17:33,920
Ti bo� snemal, jaz pa rezal.
802
01:17:34,000 --> 01:17:37,238
Zakaj? Nisi bil na predavanju.
�Kaj?
803
01:17:37,319 --> 01:17:41,078
Ni te bilo,
ko smo se u�ili o kitih.
804
01:17:41,158 --> 01:17:44,399
Delfini so kot svinje.
Imajo �loveku podobne organe.
805
01:17:44,479 --> 01:17:46,680
A so druga�ni.
�Ne skrbi.
806
01:17:47,038 --> 01:17:49,880
Bil sem na ob�olskem fuku.
807
01:17:51,038 --> 01:17:53,279
Kachevska?
�Seveda.
808
01:17:54,078 --> 01:17:55,920
Gotovo je bilo grdo.
809
01:17:56,000 --> 01:18:00,319
Ti je zato dala petico?
�Po�el sem �e kaj gr�ega.
810
01:18:02,880 --> 01:18:05,279
Ni ta �aga prevelika?
811
01:18:05,920 --> 01:18:10,078
Morda. Raztrgala bo meso.
812
01:18:12,800 --> 01:18:14,560
S tem ne bi rezal �loveka.
813
01:18:14,640 --> 01:18:17,198
Ni �lovek,
temve� je delfin, ne?
814
01:18:17,800 --> 01:18:19,760
Podobni so ljudem.
815
01:18:24,279 --> 01:18:26,238
Obe bom vzel.
816
01:18:33,078 --> 01:18:35,800
Ne bi mogla priti z avtom.
817
01:18:37,319 --> 01:18:40,118
Pokli�iva ga.
818
01:18:40,560 --> 01:18:42,238
Ni signala.
819
01:18:46,920 --> 01:18:48,680
Tu nekje bi moral biti.
820
01:18:51,479 --> 01:18:53,038
Hej!
821
01:18:57,439 --> 01:18:59,198
Pri�la sva zaradi obdukcije!
822
01:19:00,238 --> 01:19:02,319
Kdo sta?
823
01:19:06,520 --> 01:19:09,880
Strokovnjaka za obdukcijo!
824
01:19:11,479 --> 01:19:13,760
Semkaj!
825
01:19:28,560 --> 01:19:30,960
Res si edinstven.
826
01:19:31,319 --> 01:19:35,600
Zakaj?
�Jaz se ne bi spomnil kri�ati.
827
01:19:36,840 --> 01:19:40,680
Smo z vami govorili po telefonu?
�Ne. �S kom pa?
828
01:19:40,760 --> 01:19:44,000
S profesorjem Nickiforovim.
�On naju je poslal.
829
01:19:44,560 --> 01:19:47,680
Kje pa je on?
�Delo ima.
830
01:19:47,760 --> 01:19:51,439
Umor v Burgasu.
�On prevzame pomembne primere,
831
01:19:51,520 --> 01:19:54,319
midva pa sva mesarja
za periferijo.
832
01:19:54,399 --> 01:19:56,359
Sta prepri�ana �
�Seveda.
833
01:19:56,439 --> 01:20:00,078
Da se bosta zna�la?
�Zmogla bova.
834
01:20:08,479 --> 01:20:11,960
Ne morem pozabiti Kachevske.
835
01:20:12,279 --> 01:20:15,319
Z mano
je bila vedno zadr�ana.
836
01:20:15,640 --> 01:20:19,359
Moral si najti pravi pristop.
837
01:20:20,960 --> 01:20:23,158
Kako je bilo?
�Kaj?
838
01:20:23,238 --> 01:20:26,158
Povej mi kaj o njej.
�Ni kaj povedati.
839
01:20:26,479 --> 01:20:29,920
Je sama to hotela?
�Seveda.
840
01:20:30,000 --> 01:20:33,600
Niti pomislil nisem, da bi �
�Kak�en smrad!
841
01:20:34,640 --> 01:20:39,198
Se spomni�,
da sem se neko� napil in bruhal,
842
01:20:39,640 --> 01:20:43,920
ti pa si pri�el in rekel:
"Vzemi to pico in pojdi domov."
843
01:20:44,000 --> 01:20:47,078
Od takrat to drugim
govorim tudi jaz.
844
01:20:47,680 --> 01:20:51,198
Ve�, da sem �el
zaradi tebe na veterino?
845
01:20:51,279 --> 01:20:54,680
Pozneje sem jo vzljubil.
Pomagam �ivalim.
846
01:20:54,760 --> 01:20:55,960
Nekaj koristnega po�nem.
847
01:20:56,399 --> 01:20:58,038
To je super.
848
01:21:01,760 --> 01:21:05,118
Kamera snema.
Pazi, kaj govori�.
849
01:21:07,439 --> 01:21:12,319
Uradna obdukcija
�rnomorskega delfina.
850
01:21:13,359 --> 01:21:15,600
"Tursiops truncatus ponticus".
851
01:21:15,680 --> 01:21:18,078
Za�enjava obdukcijo.
852
01:21:19,038 --> 01:21:20,359
Glava �
853
01:21:21,720 --> 01:21:23,198
Trup �
854
01:21:24,319 --> 01:21:28,000
Vidiva identifikacijske
oznake �ivali.
855
01:21:28,560 --> 01:21:30,319
Gre za samico.
856
01:21:30,399 --> 01:21:34,078
Najprej zare�eva v plavuti.
857
01:21:34,158 --> 01:21:36,680
Tako so nama ukazali.
�Ja.
858
01:21:38,800 --> 01:21:41,680
Kot bi igrala violino.
859
01:21:43,600 --> 01:21:47,720
Razpreva prsno
in trebu�no votlino.
860
01:22:22,760 --> 01:22:24,000
Daj mi �karje.
861
01:22:27,359 --> 01:22:28,680
Izvoli.
862
01:22:28,760 --> 01:22:30,920
Truplo je �
863
01:22:31,680 --> 01:22:33,399
Kot odprta �
864
01:22:34,118 --> 01:22:35,118
Knjiga.
865
01:22:37,560 --> 01:22:40,920
�e imamo nekoga,
ki jo zna brati.
866
01:22:51,479 --> 01:22:52,479
Sledi �
867
01:22:54,000 --> 01:22:57,640
Odstranitev �elodca.
868
01:23:01,118 --> 01:23:02,560
In drobovja.
869
01:23:04,198 --> 01:23:07,960
Za vsak primer
zategniva arterijo.
870
01:23:08,319 --> 01:23:10,560
Da ne bo �kropila kri.
871
01:23:25,319 --> 01:23:27,600
To bomo izrezali.
872
01:23:31,600 --> 01:23:32,720
Kako si?
873
01:23:33,800 --> 01:23:36,640
Slabo mi je postalo.
�Se zgodi.
874
01:23:37,038 --> 01:23:38,640
V redu sem.
�Daj.
875
01:23:38,720 --> 01:23:40,880
Nazaj na delo.
876
01:24:18,439 --> 01:24:20,439
Grozen sem.
877
01:24:26,520 --> 01:24:28,399
Zani�.
878
01:24:36,319 --> 01:24:37,960
Tega ne morem ve� �
879
01:24:40,960 --> 01:24:42,319
Ne morem ve�.
880
01:25:40,600 --> 01:25:43,439
Vedno sem si �elela pun�ko.
881
01:25:44,000 --> 01:25:46,118
Nehaj to ponavljati.
882
01:25:48,038 --> 01:25:50,560
Lahko bi bila pun�ka �
883
01:25:55,038 --> 01:25:57,399
So ti vrnili drobi� za sok?
884
01:26:04,800 --> 01:26:06,680
Ni�esar ne razume�, ne?
885
01:26:07,238 --> 01:26:09,158
Ali pa se pretvarja�.
886
01:26:12,038 --> 01:26:14,479
Sebi�en in hinavski si.
887
01:26:15,600 --> 01:26:17,279
Ne prenesem te.
888
01:26:18,279 --> 01:26:19,640
Pretirava�.
889
01:26:20,720 --> 01:26:22,640
Brezobziren kreten si.
890
01:26:23,359 --> 01:26:28,600
Samo sam sebi si mar,
nih�e drug ti ni.
891
01:26:30,238 --> 01:26:32,680
Nikoli me nisi vpra�al,
kako sem.
892
01:26:35,760 --> 01:26:38,078
Niti po splavu.
893
01:26:40,479 --> 01:26:43,000
To te nikoli ne zanima.
894
01:26:44,560 --> 01:26:46,880
Tako ti je la�je.
895
01:26:50,118 --> 01:26:54,000
Ker si mar samo sebi.
896
01:26:58,319 --> 01:26:59,680
Ne prenesem te.
897
01:27:00,238 --> 01:27:03,760
Pusti preteklost.
�Ne prenesem te.
898
01:27:07,560 --> 01:27:09,078
In nehaj jokati.
899
01:27:11,279 --> 01:27:15,319
Lahko naju kdo vidi
in si misli kdo ve kaj.
900
01:28:37,720 --> 01:28:39,800
Nekaj se mora spremeniti.
901
01:28:40,359 --> 01:28:42,399
Sicer se bom ustrelil.
902
01:30:00,118 --> 01:30:05,600
KO SI SAM,
A TE NEKDO GLEDA
903
01:30:06,158 --> 01:30:09,720
Truplo je prestalo podroben
in strokoven pregled.
904
01:30:09,800 --> 01:30:13,118
Nabojev ni bilo.
V plju�ih je bila voda.
905
01:30:13,198 --> 01:30:15,560
To pomeni,
da se je �rtev utopila.
906
01:30:15,640 --> 01:30:18,560
Vse je podpisano in potrjeno.
907
01:30:19,800 --> 01:30:21,960
Gre torej za umor?
908
01:30:22,479 --> 01:30:25,520
�e verjamemo strokovnjakom �
909
01:30:27,279 --> 01:30:30,960
�e kaj?
�To so na�li.
910
01:30:44,078 --> 01:30:45,359
Plastika?
911
01:32:11,038 --> 01:32:13,600
Nisem mogel zavrniti.
912
01:32:21,680 --> 01:32:23,198
Ivo.
913
01:32:23,880 --> 01:32:25,479
Ivo!
914
01:32:31,158 --> 01:32:34,118
Zlatar je rekel,
da to podpi�i.
915
01:32:40,960 --> 01:32:44,359
Ne bodi jezen. Ve�,
da sem zadol�en. Potrebujem denar.
916
01:32:47,359 --> 01:32:49,238
Gospod to�ilec,
kaj naj vas vpra�am?
917
01:32:49,640 --> 01:32:52,359
Jasno mora biti,
da ni bilo umora.
918
01:32:53,038 --> 01:32:56,760
Obdukcija ka�e,
da se je delfin najverjetneje utopil.
919
01:32:56,840 --> 01:32:58,680
Kaj pa koncesija na pla�i?
920
01:33:19,238 --> 01:33:21,760
Kaj po�nete tu? Poberite se!
921
01:33:23,359 --> 01:33:25,479
Odidite!
922
01:33:34,760 --> 01:33:37,198
Kaj sem rekel? Poberite se!
923
01:34:13,198 --> 01:34:17,840
Zjutraj sem ga videl na obali.
924
01:34:19,840 --> 01:34:24,000
Bil je v enem kosu
in imel je odprte o�i.
925
01:34:26,319 --> 01:34:27,479
Mrtev.
926
01:34:28,720 --> 01:34:30,399
A je gledal.
927
01:34:34,680 --> 01:34:37,158
Vsi so ga gledali,
928
01:34:38,158 --> 01:34:40,279
on je pa njih.
929
01:36:20,359 --> 01:36:21,920
Daj mi izvija�.
930
01:36:33,800 --> 01:36:35,399
Osmico.
931
01:37:44,000 --> 01:37:46,960
MEDIATRANSLATIONS
64572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.