All language subtitles for 50. Bölüm.tr (3)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:28,378
[Müzik]
2
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
Sağ
3
00:00:31,980 --> 00:00:42,269
[Alkış]
4
00:00:33,370 --> 00:00:42,879
[Müzik]
5
00:00:42,270 --> 00:00:49,670
[Alkış]
6
00:00:42,880 --> 00:00:50,650
[Müzik]
7
00:00:49,670 --> 00:00:58,920
[Alkış]
8
00:00:50,650 --> 00:01:01,920
[Müzik]
9
00:00:58,920 --> 00:01:01,920
oh
10
00:01:04,360 --> 00:01:09,400
Her şey hazır sayılır Yeni hikayemiz
11
00:01:07,159 --> 00:01:12,720
burada
12
00:01:09,400 --> 00:01:16,159
başlıyor Peki nereden buldun bu kadar
13
00:01:12,720 --> 00:01:18,840
şeyi eskiden vardı
14
00:01:16,159 --> 00:01:21,840
zaten hayallerime ara vermek zorunda
15
00:01:18,840 --> 00:01:21,840
kalınca borda
16
00:01:22,079 --> 00:01:28,839
kaldırmıştım biraz tozlu Ama hallederim
17
00:01:26,360 --> 00:01:31,840
[Müzik]
18
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
şimdi
19
00:01:32,300 --> 00:01:35,679
[Alkış]
20
00:01:37,690 --> 00:01:45,330
[Müzik]
21
00:01:47,280 --> 00:01:50,040
Sen zahmet
22
00:01:51,920 --> 00:01:56,439
etmeseydin işin güzelliğin olduğu
23
00:01:57,119 --> 00:02:27,329
kadar kirine tozuna da ortağısın
24
00:01:59,650 --> 00:02:27,330
[Müzik]
25
00:02:28,760 --> 00:02:31,760
peki
26
00:02:32,510 --> 00:02:48,359
[Müzik]
27
00:02:55,280 --> 00:02:57,920
Heyecanlı
28
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
mısın
29
00:03:02,440 --> 00:03:14,159
[Müzik]
30
00:03:09,540 --> 00:03:19,359
[Alkış]
31
00:03:14,159 --> 00:03:19,359
çok Her yeni işin başlangıcında olduğu
32
00:03:19,560 --> 00:03:26,280
gibi
33
00:03:22,200 --> 00:03:26,280
heyecanlı ve tutkuluyum
34
00:03:27,170 --> 00:03:30,549
[Müzik]
35
00:03:33,319 --> 00:03:37,518
Ben
36
00:03:34,519 --> 00:03:37,519
de
37
00:03:39,239 --> 00:03:46,310
kalbim sanki kanatlanıp uçacak
38
00:03:42,030 --> 00:03:46,310
[Müzik]
39
00:03:48,239 --> 00:03:56,139
gibi Hayatımda ilk defa böyle bir şey
40
00:03:51,790 --> 00:03:56,138
[Müzik]
41
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
hissediyorum
42
00:04:02,040 --> 00:04:07,879
Seneler sonra ilk kez yapacağım Bu
43
00:04:03,760 --> 00:04:07,879
kokuyu becerebilecek miyim
44
00:04:08,360 --> 00:04:12,079
bilmiyorum
45
00:04:10,070 --> 00:04:15,310
[Müzik]
46
00:04:12,079 --> 00:04:17,840
insan çok iyi bildiği şeyi
47
00:04:15,310 --> 00:04:20,959
[Müzik]
48
00:04:17,839 --> 00:04:25,638
unutmaz Ama bazen de öyle bir şey
49
00:04:20,959 --> 00:04:25,639
oluverir ki tüm bildiklerini unutur
50
00:04:27,639 --> 00:04:31,960
İnsan bunu anlamanın en iyi
51
00:04:33,840 --> 00:04:36,840
yolu
52
00:04:37,880 --> 00:04:43,520
görmektir
53
00:04:40,520 --> 00:04:43,520
hadi
54
00:04:48,830 --> 00:04:57,620
[Müzik]
55
00:04:58,560 --> 00:05:01,560
başlayalım
56
00:05:02,040 --> 00:05:19,339
[Müzik]
57
00:05:21,340 --> 00:05:30,318
[Müzik]
58
00:05:27,240 --> 00:05:33,680
Evet ilk önce meselenin inine inmemiz
59
00:05:30,319 --> 00:05:38,319
lazım yani önce özütü elde edeceğiz
60
00:05:33,680 --> 00:05:38,319
Bunun için de buhar damıtım
61
00:05:42,210 --> 00:05:58,328
[Müzik]
62
00:05:58,479 --> 00:06:11,010
kullanacağız
63
00:06:00,090 --> 00:06:11,820
[Müzik]
64
00:06:11,010 --> 00:06:28,400
[Alkış]
65
00:06:11,820 --> 00:06:30,400
[Müzik]
66
00:06:28,400 --> 00:06:42,400
ah
67
00:06:30,400 --> 00:06:42,400
[Müzik]
68
00:06:48,639 --> 00:06:52,280
Tekrardan çok teşekkür ederim
69
00:06:51,199 --> 00:06:58,400
unutmamışsın
70
00:06:52,280 --> 00:07:00,580
[Müzik]
71
00:06:58,400 --> 00:07:07,000
unutmadım
72
00:07:00,580 --> 00:07:10,599
[Müzik]
73
00:07:07,000 --> 00:07:11,550
Yani iş yapıyoruz Sonuçta özenli
74
00:07:10,599 --> 00:07:19,480
davranmak
75
00:07:11,550 --> 00:07:19,480
[Müzik]
76
00:07:23,430 --> 00:07:31,319
[Müzik]
77
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
gerekir
78
00:07:35,520 --> 00:07:40,039
Çok güzeller değil
79
00:07:37,080 --> 00:07:42,570
[Müzik]
80
00:07:40,039 --> 00:07:45,680
mi Çok da güzel
81
00:07:42,570 --> 00:07:45,680
[Müzik]
82
00:07:45,880 --> 00:07:58,319
[Alkış]
83
00:07:47,210 --> 00:08:01,318
[Müzik]
84
00:07:58,319 --> 00:08:01,319
kokuyorlar
85
00:08:01,410 --> 00:08:21,720
[Müzik]
86
00:08:18,440 --> 00:08:24,960
etkileyecek hikayeleri de
87
00:08:21,720 --> 00:08:27,680
öyle Eski Mısırlılar
88
00:08:24,960 --> 00:08:30,799
lavantayı yatıştırıcı iyileştirici
89
00:08:27,680 --> 00:08:32,350
merhemlerde parfüm olar Bir de
90
00:08:30,800 --> 00:08:35,479
mumyalamada kullanırlar
91
00:08:32,350 --> 00:08:40,519
[Müzik]
92
00:08:35,479 --> 00:08:42,279
mış o zamanın zenginleri o merhemin katı
93
00:08:40,519 --> 00:08:44,519
halini başlarına koyar eritilmiş
94
00:08:42,279 --> 00:08:45,590
hallerini de vücutlarına parfüm olarak
95
00:08:44,519 --> 00:08:46,959
kullanırlar
96
00:08:45,590 --> 00:08:51,240
[Müzik]
97
00:08:46,959 --> 00:08:51,239
mış bu ilginçmiş
98
00:08:51,560 --> 00:08:58,199
bilmiyordum daı
99
00:08:54,160 --> 00:09:03,040
var ib Sina'ya göre
100
00:08:58,200 --> 00:09:03,040
lanta için süpürge kalp için
101
00:09:05,200 --> 00:09:10,240
Kamçı İbn Sina'nın bu sözünden yıllar
102
00:09:08,640 --> 00:09:12,640
sonra anlıyoruz
103
00:09:10,240 --> 00:09:15,800
ki kaygı
104
00:09:12,640 --> 00:09:18,959
bozukluklarında lavanta bazlı tedaviler
105
00:09:15,800 --> 00:09:18,959
olumlu yönde etki
106
00:09:19,480 --> 00:09:27,480
ediyor Yani levant yağı kesin olarak
107
00:09:23,240 --> 00:09:31,120
kaygı depresyon ruh hali değişimlerinde
108
00:09:27,480 --> 00:09:31,120
olumlu etkili
109
00:09:33,600 --> 00:09:40,330
orta dedin ama hep ben
110
00:09:37,680 --> 00:09:44,939
çalışıyorum Sen sadece izliyorsun
111
00:09:40,330 --> 00:09:44,940
[Müzik]
112
00:09:48,519 --> 00:09:53,680
Beni böyle olursa çıkamayız buradan
113
00:09:51,079 --> 00:09:53,680
ömrümüz
114
00:09:58,120 --> 00:10:01,440
boyunca tutar
115
00:10:05,279 --> 00:10:11,480
mısın artık işi
116
00:10:08,040 --> 00:10:14,000
öğrendim lavantalar Sende Ben de gül
117
00:10:11,480 --> 00:10:16,170
yapraklarını
118
00:10:14,000 --> 00:10:27,960
ayıklayın
119
00:10:16,170 --> 00:10:27,959
[Müzik]
120
00:10:28,040 --> 00:10:31,040
olur
121
00:10:37,030 --> 00:10:45,240
[Müzik]
122
00:10:46,240 --> 00:10:53,360
dur Acıyor
123
00:10:49,600 --> 00:10:57,160
mu yok Önemli bir şey
124
00:10:53,360 --> 00:10:57,160
yok nazar çıktı
125
00:10:58,040 --> 00:11:01,760
diyelim böyle
126
00:11:04,000 --> 00:11:11,910
[Alkış]
127
00:11:04,170 --> 00:11:13,890
[Müzik]
128
00:11:11,910 --> 00:11:23,169
[Alkış]
129
00:11:13,890 --> 00:11:23,169
[Müzik]
130
00:11:27,959 --> 00:11:30,959
olmasın
131
00:11:38,079 --> 00:11:40,560
teşekkür
132
00:11:40,800 --> 00:11:43,089
ederim Ne yapıyorum
133
00:11:42,700 --> 00:11:46,229
[Müzik]
134
00:11:43,090 --> 00:11:46,229
[Alkış]
135
00:11:46,840 --> 00:11:55,249
[Müzik]
136
00:11:56,399 --> 00:11:59,150
ben ben bir yarı bandı getireyim
137
00:11:58,890 --> 00:12:26,169
[Alkış]
138
00:11:59,150 --> 00:12:26,169
[Müzik]
139
00:12:35,079 --> 00:12:38,079
i
7227