Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,169 --> 00:00:03,037
She's coming in hot.
She's The Mick.
2
00:00:03,071 --> 00:00:05,173
-Yaah!
-I just built that.
3
00:00:05,206 --> 00:00:06,407
It didn't take.
4
00:00:06,440 --> 00:00:08,476
Catch all-new episodes Tuesdays.
5
00:00:08,509 --> 00:00:10,511
And check out our other Fox
programs-- Brooklyn Nine-Nine,
6
00:00:10,544 --> 00:00:12,380
The Last Man on Earth and
Ghosted.
7
00:00:12,413 --> 00:00:14,548
I don't really know how
to do any of this stuff.
8
00:00:14,582 --> 00:00:15,749
Only on Fox.
9
00:00:20,621 --> 00:00:22,656
MICKEY:
31, 30,
10
00:00:22,690 --> 00:00:25,593
-29, 28-- you better hustle.
-ALBA: Ah!
11
00:00:25,626 --> 00:00:27,661
-I'm gonna make it!
-Not a chance in hell.
12
00:00:27,695 --> 00:00:29,830
-What are you doing?
-Oh, you guys,
13
00:00:29,863 --> 00:00:32,066
Alba bet me a hundred bucks
that she could go to the store,
14
00:00:32,100 --> 00:00:34,402
grab some smokes and be back
in under five minutes.
15
00:00:34,435 --> 00:00:35,769
-That's impossible.
-I know!
16
00:00:35,803 --> 00:00:37,771
That's what I keep telling her.
17
00:00:37,805 --> 00:00:39,407
Ugh, she's smoking again?
18
00:00:39,440 --> 00:00:41,775
I-I don't keep track
of what she does anymore.
19
00:00:41,809 --> 00:00:43,043
(shouts)
Coming in hot!
20
00:00:43,077 --> 00:00:44,112
You're never gonna make it.
21
00:00:44,145 --> 00:00:45,413
You might as well just give up.
22
00:00:45,446 --> 00:00:46,680
No! Never!
23
00:00:46,714 --> 00:00:48,516
-(cackling)
-All right. Ten,
24
00:00:48,549 --> 00:00:50,684
-nine, eight...
-(engine revving)
25
00:00:50,718 --> 00:00:53,121
-seven, six...
-Here I come-- whoa! No!
26
00:00:53,154 --> 00:00:54,122
-(crashes)
-(screaming)
27
00:00:54,155 --> 00:00:55,256
Alba!
28
00:00:57,291 --> 00:00:59,493
(Mickey gasps)
29
00:01:01,762 --> 00:01:04,432
(Alba grunting)
30
00:01:08,302 --> 00:01:10,371
-Whoa! -Yeah!
-Whoa! Amazing!
31
00:01:10,404 --> 00:01:12,039
MICKEY:
All right-- oh.
32
00:01:12,072 --> 00:01:14,208
Yep.
33
00:01:14,242 --> 00:01:16,144
(monitor beeping)
34
00:01:17,511 --> 00:01:18,979
There she is.
35
00:01:19,012 --> 00:01:21,081
How are you feeling?
36
00:01:21,115 --> 00:01:22,583
I'm alive?
37
00:01:22,616 --> 00:01:24,485
Oh, you have no idea
how lucky you are.
38
00:01:24,518 --> 00:01:26,220
Yeah, wish we could say the same
for the Maserati.
39
00:01:26,254 --> 00:01:27,755
You frickin' accordioned it.
40
00:01:27,788 --> 00:01:29,323
That's the third car
you've crashed this month.
41
00:01:29,357 --> 00:01:30,558
All right. Ease up.
42
00:01:30,591 --> 00:01:31,625
You brats have plenty of cars.
43
00:01:31,659 --> 00:01:32,760
There's only one Alba.
44
00:01:32,793 --> 00:01:34,928
They're right though:
you're gonna die.
45
00:01:34,962 --> 00:01:36,063
I am out of control.
46
00:01:36,096 --> 00:01:38,499
-Yeah.
-I need to go to rehab.
47
00:01:38,532 --> 00:01:41,902
-Oh, send me to the Promises
in Malibu. -No.
48
00:01:41,935 --> 00:01:43,337
I-I don't believe in rehab.
49
00:01:43,371 --> 00:01:44,672
It's ruined
too many great musicians.
50
00:01:44,705 --> 00:01:46,140
It sucks the zip out of you.
51
00:01:46,174 --> 00:01:47,975
I don't want you
to lose your zip, Alba.
52
00:01:48,008 --> 00:01:50,144
I just want you to not die.
53
00:01:50,178 --> 00:01:52,446
I huffed shoe polish yesterday.
54
00:01:52,480 --> 00:01:54,182
(all groaning)
55
00:01:54,215 --> 00:01:55,749
-Not in front of the kid.
-Well...
56
00:01:55,783 --> 00:01:57,185
Hey, Ben, you want
to go grab some candy
57
00:01:57,218 --> 00:01:58,319
out of the vending machine?
58
00:01:58,352 --> 00:01:59,620
-Okay.
-Okay.
59
00:01:59,653 --> 00:02:02,690
-(moans) Mickey, I need help.
-All right,
60
00:02:02,723 --> 00:02:04,024
well, you do what
every normal person does,
61
00:02:04,057 --> 00:02:05,259
and you go to church.
62
00:02:05,293 --> 00:02:06,494
Since when are you so religious?
63
00:02:06,527 --> 00:02:08,196
I'm not religious at all,
but I like church.
64
00:02:08,229 --> 00:02:09,530
Free donuts, coffee.
65
00:02:09,563 --> 00:02:11,265
Little wine
to take the edge off.
66
00:02:11,299 --> 00:02:12,666
Then you confess
all the bad stuff you did
67
00:02:12,700 --> 00:02:15,102
and go home guilt-free,
ready to do it all over again.
68
00:02:15,135 --> 00:02:16,770
Didn't your parents make you
go to church?
69
00:02:16,804 --> 00:02:18,005
Yeah, they forced us
when we were little.
70
00:02:18,038 --> 00:02:19,607
I hated church.
It was the worst.
71
00:02:19,640 --> 00:02:20,841
Yeah, you're supposed
to hate it.
72
00:02:20,874 --> 00:02:22,343
Then you feel great
once you get through it.
73
00:02:22,376 --> 00:02:23,777
You got to go
to church sometimes.
74
00:02:23,811 --> 00:02:25,145
But I don't believe in God.
75
00:02:25,179 --> 00:02:27,014
-Yeah, neither do I.
That's not the point. -No.
76
00:02:27,047 --> 00:02:29,350
-Isn't that the entire point?
-No, the point
77
00:02:29,383 --> 00:02:31,952
is to make yourself feel better,
reset the dials a little bit.
78
00:02:31,985 --> 00:02:33,887
And Alba, when you go back
to church this weekend,
79
00:02:33,921 --> 00:02:35,122
we're all gonna go with you.
80
00:02:35,155 --> 00:02:36,190
I think our souls could all use
81
00:02:36,224 --> 00:02:38,192
a little oil change.
82
00:02:38,226 --> 00:02:40,994
(organ playing)
83
00:02:41,028 --> 00:02:43,997
So... this is God's house?
84
00:02:44,031 --> 00:02:45,799
That's the general idea.
85
00:02:45,833 --> 00:02:47,701
Cool.
86
00:02:47,735 --> 00:02:48,902
Where's the kitchen?
87
00:02:48,936 --> 00:02:50,471
I bet he has great snacks.
88
00:02:50,504 --> 00:02:52,373
No more questions for now,
okay, pal?
89
00:02:52,406 --> 00:02:54,208
Yeah, the show's about to start.
90
00:02:54,242 --> 00:02:55,709
(muffled):
Okay, here we go. Excuse me.
91
00:02:55,743 --> 00:02:57,144
Hot coffee, coming at ya.
92
00:02:57,177 --> 00:02:58,312
Watch it, move those feet.
93
00:02:58,346 --> 00:02:59,980
Here you go.
94
00:03:00,013 --> 00:03:01,415
-Oh.
-What?
95
00:03:01,449 --> 00:03:02,683
-It's hot.
-I told you.
96
00:03:02,716 --> 00:03:05,219
Got you a donut.
97
00:03:05,253 --> 00:03:06,920
-Coconut.
-Yeah, they're free.
98
00:03:06,954 --> 00:03:09,890
I feel like Jesus is looking
down on me in judgment.
99
00:03:09,923 --> 00:03:11,392
Jesus doesn't judge,
that's his whole thing.
100
00:03:11,425 --> 00:03:12,526
ZACH:
Please rise.
101
00:03:12,560 --> 00:03:14,428
About time.
102
00:03:14,462 --> 00:03:16,364
Can't wait to see
this bloated sack of potatoes
103
00:03:16,397 --> 00:03:18,866
they yanked off the can
to emcee this thing.
104
00:03:23,103 --> 00:03:24,672
Weird.
105
00:03:24,705 --> 00:03:26,374
It's some young bro.
106
00:03:26,407 --> 00:03:29,277
In the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit.
107
00:03:29,310 --> 00:03:30,611
ALL:
Amen.
108
00:03:30,644 --> 00:03:33,180
The Lord be with you.
109
00:03:33,213 --> 00:03:34,748
ALL:
And also with you.
110
00:03:34,782 --> 00:03:35,849
Good morning.
111
00:03:35,883 --> 00:03:37,117
Welcome.
112
00:03:37,150 --> 00:03:38,352
Happy Sunday Funday.
113
00:03:38,386 --> 00:03:39,887
I am Father Zach.
114
00:03:39,920 --> 00:03:42,256
Father Z, if you prefer.
115
00:03:42,290 --> 00:03:44,191
And to kick things off,
I thought,
116
00:03:44,224 --> 00:03:47,961
why don't we turn to thy
neighbor, and say "what's up?"
117
00:03:47,995 --> 00:03:49,630
-Go ahead and give him a dap.
-(laughter)
118
00:03:49,663 --> 00:03:51,565
Dap it out. I'll wait.
119
00:03:51,599 --> 00:03:52,800
He's kind of a dork,
but I like the energy
120
00:03:52,833 --> 00:03:54,234
-in here, you know?
-Yeah.
121
00:03:54,268 --> 00:03:56,704
Before we begin,
please silence your cell phones.
122
00:03:56,737 --> 00:03:58,572
Unless you're posting
a photo of me,
123
00:03:58,606 --> 00:04:01,309
in which case,
please, pick a good filter.
124
00:04:01,342 --> 00:04:03,076
(laughing):
Whoa.
125
00:04:03,110 --> 00:04:04,478
Dude's got jokes.
126
00:04:04,512 --> 00:04:05,579
Okay. Let us pray.
127
00:04:05,613 --> 00:04:06,714
BEN:
I don't get it.
128
00:04:06,747 --> 00:04:07,948
The show's over?
129
00:04:07,981 --> 00:04:09,650
Where's God?
130
00:04:09,683 --> 00:04:11,885
He's, uh, everywhere.
131
00:04:11,919 --> 00:04:13,120
Why can't we see him?
132
00:04:13,153 --> 00:04:14,822
I just wanted to say hi.
133
00:04:14,855 --> 00:04:16,790
Well, you can, you know?
134
00:04:16,824 --> 00:04:18,626
He's in that candle,
right there.
135
00:04:18,659 --> 00:04:22,596
So God lives inside the candle?
136
00:04:22,630 --> 00:04:24,498
Well, he's not
literally inside of it.
137
00:04:24,532 --> 00:04:28,068
I mean, the candle represents
God's presence in the church.
138
00:04:28,101 --> 00:04:30,170
So they built
this whole house...
139
00:04:32,172 --> 00:04:33,607
...for a candle to live in?
140
00:04:33,641 --> 00:04:35,175
Well, no. I mean,
when you say it like that,
141
00:04:35,208 --> 00:04:36,744
it sounds ridiculous, but...
142
00:04:36,777 --> 00:04:38,979
-Has anybody even seen God?
-JIMMY: Okay, Ben,
143
00:04:39,012 --> 00:04:40,147
you're seeing God. All right?
144
00:04:40,180 --> 00:04:41,549
He's in the candle.
145
00:04:42,483 --> 00:04:44,117
(gasps)
146
00:04:44,151 --> 00:04:45,853
I don't think I believe in God.
147
00:04:48,722 --> 00:04:50,858
-Little psycho.
-Yeah.
148
00:04:50,891 --> 00:04:52,826
-Doesn't feel right.
-No.
149
00:04:52,860 --> 00:04:54,161
It sounds smart and progressive
when we say it,
150
00:04:54,194 --> 00:04:55,295
but we're adults. He's a kid;
151
00:04:55,329 --> 00:04:56,864
he's not ready for that yet.
152
00:04:56,897 --> 00:04:58,532
At that age, you got to be
terrified of something
153
00:04:58,566 --> 00:05:00,368
to keep you
from becoming a jackass.
154
00:05:00,401 --> 00:05:02,135
We got to nip this in the bud.
155
00:05:02,169 --> 00:05:04,338
(quietly):
The "butt," actually.
156
00:05:04,372 --> 00:05:06,006
It certainly is good
to see you, Father.
157
00:05:06,039 --> 00:05:07,608
Father Zach?
158
00:05:07,641 --> 00:05:09,276
-That's me.
-Hi. Mickey Molng.
159
00:05:09,309 --> 00:05:11,512
This is my friend Alba.
She's a world-class sinner.
160
00:05:11,545 --> 00:05:13,947
And we're, uh, wondering if you
got time for a quick confession.
161
00:05:13,981 --> 00:05:16,550
I-I haven't been to Mass
in quite some time. (chuckles)
162
00:05:16,584 --> 00:05:18,452
Well, you're always
welcome back.
163
00:05:18,486 --> 00:05:20,020
Can I just say,
I thought religion
164
00:05:20,053 --> 00:05:22,790
was just a load of crap,
but that was a pretty great set.
165
00:05:22,823 --> 00:05:24,792
-I'm glad you enjoyed it.
-I'm so surprised
166
00:05:24,825 --> 00:05:26,794
how young you are. I thought
priests were, like, what? 90?
167
00:05:26,827 --> 00:05:28,295
Oh, we have one of those. Yeah.
168
00:05:28,328 --> 00:05:29,863
Father McCormick
is our head pastor.
169
00:05:29,897 --> 00:05:31,532
Think he's pushing
about a thousand now,
170
00:05:31,565 --> 00:05:33,667
but he's still killing it.
(clicks tongue)
171
00:05:33,701 --> 00:05:35,803
(McCormick scoffs)
172
00:05:35,836 --> 00:05:38,305
I bet. Okay, um...
173
00:05:38,338 --> 00:05:40,508
-I'm gonna head out.
-You're welcome to stay.
174
00:05:40,541 --> 00:05:42,510
Maybe God brought you here
for a reason, too.
175
00:05:42,543 --> 00:05:44,211
(laughing):
Well, that's very sweet,
176
00:05:44,244 --> 00:05:45,379
but I brought myself here.
177
00:05:45,413 --> 00:05:47,581
In a Porsche 911 Turbo.
178
00:05:47,615 --> 00:05:50,250
So tell God thank you very much,
but I'm all set.
179
00:05:50,283 --> 00:05:53,186
Gonna go burn off some of that
good karma. Have fun.
180
00:05:53,220 --> 00:05:55,556
So let me, let me ask you
a question.
181
00:05:55,589 --> 00:05:57,725
Are you, like, are you writing
your own stuff,
182
00:05:57,758 --> 00:06:00,027
or are you just, like,
pulling that out of your ass?
183
00:06:00,060 --> 00:06:01,261
Depends on the day.
184
00:06:01,294 --> 00:06:02,930
-Ha!
-(chuckles)
185
00:06:07,701 --> 00:06:09,770
(slurring):
There we go. Oh, yeah.
186
00:06:09,803 --> 00:06:11,605
Hello, you.
187
00:06:11,639 --> 00:06:13,407
I'll take that.
188
00:06:13,441 --> 00:06:15,008
Make a sandwich.
189
00:06:15,042 --> 00:06:16,844
Don't play hard to get with me.
190
00:06:16,877 --> 00:06:18,412
I will find you.
191
00:06:18,446 --> 00:06:20,881
Okay, lettuce there.
I'm healthy.
192
00:06:20,914 --> 00:06:22,583
Let's see...
193
00:06:22,616 --> 00:06:24,518
-Tomato...
-ALBA: Uh, Mickey?
194
00:06:24,552 --> 00:06:26,186
Oh, good Lord.
195
00:06:26,219 --> 00:06:29,690
Alba, you brought home the Lord.
196
00:06:29,723 --> 00:06:32,359
Well, after all that confessing,
it really worked up an appetite,
197
00:06:32,392 --> 00:06:34,628
so I invited Father Zach over
for dinner.
198
00:06:34,662 --> 00:06:36,096
It's so good to see you again.
199
00:06:36,129 --> 00:06:37,865
I'm not drunk.
200
00:06:37,898 --> 00:06:39,199
All right.
201
00:06:39,232 --> 00:06:40,634
You want me
to make you something?
202
00:06:40,668 --> 00:06:43,203
No, I-I want to...
I'm gonna make it.
203
00:06:43,236 --> 00:06:44,572
Ah, it's so late though.
204
00:06:44,605 --> 00:06:45,806
(clearing throat):
Right?
205
00:06:45,839 --> 00:06:48,308
I'm gonna make it in my bed.
206
00:06:48,341 --> 00:06:50,478
-Can I give you a hand with...?
-No, I'm good. I just...
207
00:06:56,283 --> 00:06:58,418
Good evening to you both.
208
00:07:01,489 --> 00:07:03,123
What time is it?
209
00:07:03,156 --> 00:07:04,424
6:00 a.m.
210
00:07:04,458 --> 00:07:06,794
Why are we up?
211
00:07:06,827 --> 00:07:08,829
Well, because we've got
a breakfast date with the Lord.
212
00:07:08,862 --> 00:07:10,798
Really? What's for breakfast?
213
00:07:10,831 --> 00:07:13,567
Well, there isn't any food
per se, but that's all right,
214
00:07:13,601 --> 00:07:16,403
because we are going to feast
on this.
215
00:07:16,436 --> 00:07:18,739
-(waves crashing)
-Huh?
216
00:07:18,772 --> 00:07:21,308
I mean, come on. Tell me that's
not proof of God right there.
217
00:07:21,341 --> 00:07:23,243
-The sunrise?
-Yeah, well...
218
00:07:23,276 --> 00:07:26,514
It's not just a sunrise; I mean,
those blazing oranges
219
00:07:26,547 --> 00:07:29,850
and those simmering pinks,
those brilliant reds...
220
00:07:29,883 --> 00:07:31,485
Who do you think
made those colors?
221
00:07:31,519 --> 00:07:33,754
My teacher said
it's because of smog.
222
00:07:33,787 --> 00:07:35,322
Did God make smog?
223
00:07:35,355 --> 00:07:37,925
Uh... yeah, I guess he did.
224
00:07:37,958 --> 00:07:41,094
-But I thought smog was bad?
-Let's-let's back up.
225
00:07:41,128 --> 00:07:43,196
Humans are responsible for smog.
226
00:07:43,230 --> 00:07:45,432
But then, you know,
God made humans,
227
00:07:45,465 --> 00:07:47,200
so I guess God made smog
228
00:07:47,234 --> 00:07:49,436
and then turned it
into a beautiful sunrise.
229
00:07:49,469 --> 00:07:52,272
So, God kind of makes
everything?
230
00:07:52,305 --> 00:07:53,273
-Exactly.
-Yeah.
231
00:07:53,306 --> 00:07:54,708
-What about trees?
-Yeah.
232
00:07:54,742 --> 00:07:55,709
Dogs?
233
00:07:55,743 --> 00:07:57,811
-Sure.
-What about poop?
234
00:07:57,845 --> 00:07:59,513
Yeah, okay.
235
00:07:59,547 --> 00:08:00,948
Even diarrhea?
236
00:08:00,981 --> 00:08:02,883
You know what? Let's just
leave it here for the day.
237
00:08:02,916 --> 00:08:04,151
Yeah, let's just take a minute
238
00:08:04,184 --> 00:08:07,454
to gather our thoughts
and, for now, enjoy the sunrise.
239
00:08:07,487 --> 00:08:09,389
All right,
I'll stare at the smog.
240
00:08:12,325 --> 00:08:14,127
Ugh, I feel like
I've been hit by a bus.
241
00:08:14,161 --> 00:08:15,863
Ooh.
242
00:08:15,896 --> 00:08:17,698
What's this?
243
00:08:17,731 --> 00:08:19,466
Why, it's Sunday.
(chuckles)
244
00:08:19,499 --> 00:08:21,535
I know how much you like
to watch your football.
245
00:08:21,569 --> 00:08:23,170
-This is all for me?
-Yeah.
246
00:08:23,203 --> 00:08:25,338
Aw, man, that's so sweet.
247
00:08:25,372 --> 00:08:27,207
-I knew a little church
would be good for you. -Ah...
248
00:08:27,240 --> 00:08:28,576
Look at you being
all of service.
249
00:08:28,609 --> 00:08:30,043
-Nah, nah, it's nothing.
-(doorbell rings)
250
00:08:30,077 --> 00:08:34,014
-Ugh. Make it stop.
-Yeah. I-I go get it.
251
00:08:34,047 --> 00:08:36,049
(sportscaster speaking on TV)
252
00:08:36,083 --> 00:08:37,250
(Alba laughs)
253
00:08:37,284 --> 00:08:39,052
Look who's here.
254
00:08:40,921 --> 00:08:42,155
-Hey.
-Hey.
255
00:08:42,189 --> 00:08:44,191
What are you doing?
What's he doing here?
256
00:08:44,224 --> 00:08:45,225
Yeah, I invited him.
257
00:08:45,258 --> 00:08:46,694
You know,
I think that Father Zach
258
00:08:46,727 --> 00:08:48,395
is a bigger Pats fan
than you are. (laughs)
259
00:08:48,428 --> 00:08:51,531
And on the eighth day,
God made Tom Brady.
260
00:08:51,565 --> 00:08:53,000
(laughs nervously)
261
00:08:53,033 --> 00:08:55,002
Yeah.
262
00:08:55,035 --> 00:08:56,770
Isn't football a little rough
for a priest?
263
00:08:56,804 --> 00:08:59,272
With all the concussions
and murderers.
264
00:08:59,306 --> 00:09:01,575
No, the big hits
are the best part of the game.
265
00:09:01,609 --> 00:09:03,543
Plus, these guys are getting
paid millions of dollars.
266
00:09:03,577 --> 00:09:06,580
This CTE business, I mean, they
know what they're getting into.
267
00:09:06,614 --> 00:09:08,181
Plus, they're wearing helmets.
268
00:09:08,215 --> 00:09:11,051
-Hey, does anyone want a beer?
-Mm... (clears throat)
269
00:09:11,084 --> 00:09:12,786
No. No, thank you.
270
00:09:12,820 --> 00:09:14,287
I would love one.
271
00:09:14,321 --> 00:09:15,923
-Is that all right?
-No, here. (laughs)
272
00:09:15,956 --> 00:09:17,591
-I'll get you an opener.
-No, no, no, no.
273
00:09:17,625 --> 00:09:18,959
Got one with me.
274
00:09:18,992 --> 00:09:21,094
Whoa, that's cool.
(laughs)
275
00:09:22,996 --> 00:09:24,798
Father Z?
What are you doing here?
276
00:09:24,832 --> 00:09:26,734
What's up, Chip?
I'm just watching Tom Brady
277
00:09:26,767 --> 00:09:28,435
spread the gospel.
(whistles)
278
00:09:28,468 --> 00:09:30,070
You rocking the new Durants?
279
00:09:30,103 --> 00:09:32,773
Good eye, bro. My vertical's
insane now. You hoop?
280
00:09:32,806 --> 00:09:34,541
I played a little
college ball at UConn,
281
00:09:34,574 --> 00:09:35,776
but I mostly rode the bench.
282
00:09:35,809 --> 00:09:39,112
-You want to shoot around
at halftime? -Hell yeah.
283
00:09:39,146 --> 00:09:42,582
-What a great kid.
-Yeah. (laughs)
284
00:09:42,616 --> 00:09:45,452
Oh, come on, you got to wrap up
on those tackles!
285
00:09:45,485 --> 00:09:47,955
All right, let's go, TB.
Let's get back in this thing.
286
00:09:47,988 --> 00:09:49,256
Yeah, let's go.
287
00:09:49,289 --> 00:09:51,258
Here we go, Pats!
288
00:09:51,291 --> 00:09:53,060
(sportscaster continues speaking
on TV)
289
00:09:53,093 --> 00:09:54,427
All right, Ben.
290
00:09:54,461 --> 00:09:56,596
Sometimes a higher being doesn't
always present itself to you
291
00:09:56,630 --> 00:09:58,231
in a church or a sunset.
292
00:09:58,265 --> 00:10:01,334
A spiritual experience can find
you when you least expect it.
293
00:10:01,368 --> 00:10:04,437
Now, for me, it was
The String Cheese Incident.
294
00:10:04,471 --> 00:10:05,973
Red Rocks, '96.
295
00:10:06,006 --> 00:10:09,342
They played for seven straight
hours in 108 degree heat.
296
00:10:09,376 --> 00:10:12,179
A set so divine
and filled with love
297
00:10:12,212 --> 00:10:14,648
that your little mind
couldn't possibly grasp it
298
00:10:14,682 --> 00:10:15,983
through mere description.
299
00:10:16,016 --> 00:10:19,953
Luckily, big ol' Jimbo
bootlegged it.
300
00:10:19,987 --> 00:10:21,889
(music plays on laptop)
301
00:10:25,125 --> 00:10:26,593
(laughs) Yeah.
302
00:10:26,626 --> 00:10:28,762
This is God?
303
00:10:28,796 --> 00:10:30,597
Well, i-it is if
you're a drug addict
304
00:10:30,630 --> 00:10:32,800
and you like to listen
to 40-minute-long songs
305
00:10:32,833 --> 00:10:35,002
and spin around in circles
until you have a seizure.
306
00:10:35,035 --> 00:10:36,269
(laughs) Shh.
307
00:10:36,303 --> 00:10:37,771
JIMMY (on recording):
Geez, I'm shredded tonight.
308
00:10:37,805 --> 00:10:39,639
-MAN: Let me get some of that K.
-JIMMY: No can do.
309
00:10:39,673 --> 00:10:42,209
-Already took it.
-All of it? Dude, not cool.
310
00:10:42,242 --> 00:10:44,778
-You were supposed to
drive back. -JIMMY: I'm fine.
311
00:10:44,812 --> 00:10:46,546
It doesn't sound very good.
312
00:10:46,579 --> 00:10:49,349
Well, yeah, I mean the speakers
aren't great, you know.
313
00:10:49,382 --> 00:10:50,984
You need a woofer
to really capture
314
00:10:51,018 --> 00:10:52,385
the essence of their sound.
315
00:10:52,419 --> 00:10:53,821
Some ketamine would help, too.
316
00:10:53,854 --> 00:10:55,723
Okay. You know what?
When the glockenspiel comes in,
317
00:10:55,756 --> 00:10:57,324
you're really gonna understand.
318
00:10:57,357 --> 00:11:01,862
No offense, but if this is God,
I don't think I'm a fan.
319
00:11:04,397 --> 00:11:05,398
Yeah, that went well.
320
00:11:05,432 --> 00:11:06,900
If he's not gonna open his mind,
321
00:11:06,934 --> 00:11:09,002
then there's not a lot
I can do for him.
322
00:11:09,036 --> 00:11:10,503
I don't know.
Maybe it's too late.
323
00:11:10,537 --> 00:11:12,539
We're just going
about this too abstract.
324
00:11:12,572 --> 00:11:14,341
You know, I mean, think
about it like Santa Claus.
325
00:11:14,374 --> 00:11:16,043
You don't explain
to a kid the physics
326
00:11:16,076 --> 00:11:18,578
of some fatso cramming his ass
327
00:11:18,611 --> 00:11:20,814
down seven billion chimneys
in a night.
328
00:11:20,848 --> 00:11:21,815
No, of course not.
329
00:11:21,849 --> 00:11:23,250
You-you just drive him
to the mall,
330
00:11:23,283 --> 00:11:25,185
get his picture taken
with some child molester,
331
00:11:25,218 --> 00:11:27,755
and eat a couple of his cookies
before he wakes up.
332
00:11:27,788 --> 00:11:30,423
Ben wants to see God...
333
00:11:30,457 --> 00:11:32,559
let's show him God.
334
00:11:38,131 --> 00:11:41,902
Dude, your stroke is frickin'
wet from behind the arc.
335
00:11:41,935 --> 00:11:43,436
Don't tell me you can dunk, too.
336
00:11:43,470 --> 00:11:46,874
Don't worry, I won't.
I'll just show you.
337
00:11:46,907 --> 00:11:48,375
Oh! Wow!
338
00:11:49,877 --> 00:11:52,179
What?! Oh, my God.
339
00:11:52,212 --> 00:11:53,446
How did you do that?
340
00:11:53,480 --> 00:11:55,849
It's hot out here, man.
341
00:11:55,883 --> 00:11:57,050
Damn!
342
00:11:57,084 --> 00:11:58,685
Father's got mad ink.
343
00:11:58,718 --> 00:11:59,953
You look like
frickin' John Wick.
344
00:11:59,987 --> 00:12:02,055
I didn't know priests
could get tatted up like that.
345
00:12:02,089 --> 00:12:03,791
Yeah, it sounds like
you got some misconceptions
346
00:12:03,824 --> 00:12:04,892
about the church.
347
00:12:04,925 --> 00:12:06,093
You think it's all
sinners and judgment.
348
00:12:06,126 --> 00:12:08,095
But the way I see it,
every Sunday,
349
00:12:08,128 --> 00:12:09,529
God throws
a kick-ass house party
350
00:12:09,562 --> 00:12:10,764
and all the sinners are invited.
351
00:12:10,798 --> 00:12:12,399
I mean, I-I will admit,
352
00:12:12,432 --> 00:12:14,701
-it does look cool to be
center stage like that. -Yeah.
353
00:12:14,734 --> 00:12:16,136
You must feel like
a frickin' rock star.
354
00:12:16,169 --> 00:12:18,605
No, no, no, no.
God's the real rock star.
355
00:12:18,638 --> 00:12:22,109
I just feel like I'm a DJ
remixing his hottest jams.
356
00:12:22,142 --> 00:12:25,245
(laughs)
357
00:12:25,278 --> 00:12:27,047
That's all right.
That's all right.
358
00:12:27,080 --> 00:12:28,982
-Yeah.
-You know what?
359
00:12:29,016 --> 00:12:30,918
I did have an altar boy
drop out this weekend.
360
00:12:30,951 --> 00:12:32,419
If you feel like
subbing on Sunday.
361
00:12:32,452 --> 00:12:35,455
Uh... no-no offense,
362
00:12:35,488 --> 00:12:38,458
but those white dresses are...
are kind of lame.
363
00:12:38,491 --> 00:12:40,460
You know, when you're up there,
364
00:12:40,493 --> 00:12:43,730
you're feeling all that energy,
it doesn't matter what you wear.
365
00:12:43,763 --> 00:12:45,732
You're cloaked
in God's love, son.
366
00:12:45,765 --> 00:12:46,867
Off the glass.
367
00:12:48,335 --> 00:12:49,302
(squeals):
Whoa!
368
00:12:51,538 --> 00:12:52,672
(beer can opens)
369
00:12:54,842 --> 00:12:57,177
ALBA:
Mickey?
370
00:12:58,311 --> 00:12:59,346
What is going on?
371
00:12:59,379 --> 00:13:01,014
You don't just sneak up
on somebody... (burps)
372
00:13:01,048 --> 00:13:02,482
like that, you know what I mean?
373
00:13:02,515 --> 00:13:04,784
If you wanted a beer,
why didn't you just say so?
374
00:13:04,818 --> 00:13:06,854
Because I can't be myself
in front of that guy.
375
00:13:06,887 --> 00:13:08,288
He makes me uncomfortable.
376
00:13:08,321 --> 00:13:09,756
It's like driving next to a cop.
377
00:13:09,789 --> 00:13:11,959
-Well, he's just a priest.
-He's not.
378
00:13:11,992 --> 00:13:13,526
-He's not just a priest.
-Well...
379
00:13:13,560 --> 00:13:15,362
Priests don't wear normal
clothes and play basketball.
380
00:13:15,395 --> 00:13:17,865
They're old and ugly
and mean and boring.
381
00:13:17,898 --> 00:13:20,467
-You are the one who told me
to go to him. -Yes.
382
00:13:20,500 --> 00:13:21,935
I told you to go to him.
383
00:13:21,969 --> 00:13:24,437
Maybe once or something,
not bring him in here.
384
00:13:24,471 --> 00:13:25,939
I think you are overreacting.
385
00:13:25,973 --> 00:13:27,174
Okay, well, how's this
for overreacting?
386
00:13:27,207 --> 00:13:28,842
I forbid you
to ever see him again.
387
00:13:28,876 --> 00:13:30,377
-Mm-hmm.
-Father Zach
388
00:13:30,410 --> 00:13:32,312
has been so helpful to me
in my darkest hour.
389
00:13:32,345 --> 00:13:33,613
That's what they do.
390
00:13:33,646 --> 00:13:34,982
They find the weakest person
they can
391
00:13:35,015 --> 00:13:37,851
-and make them feel like
the chosen one. -CHIP: Yo!
392
00:13:37,885 --> 00:13:40,954
Guess who Father Z hand-selected
to be his new altar boy?
393
00:13:40,988 --> 00:13:42,155
This guy!
394
00:13:42,189 --> 00:13:43,523
-(laughs)
-Hey, now!
395
00:13:43,556 --> 00:13:45,492
Let's just hope he praises
better than he dribbles.
396
00:13:45,525 --> 00:13:47,394
-(both laugh)
-You're right.
397
00:13:47,427 --> 00:13:49,963
-I got to work on that. -You're
doing okay. You're doing okay.
398
00:13:49,997 --> 00:13:53,066
-Ah, it could be better. Oh!
-ALBA: That's good. Oh!
399
00:13:53,100 --> 00:13:55,802
-That's tight, huh?
-Such a great-- whoa! Ah!
400
00:13:55,835 --> 00:13:56,904
(laughing)
401
00:13:56,937 --> 00:13:59,339
Look it, I got it.
And I gave it back.
402
00:14:04,077 --> 00:14:05,745
-Father McCormick?
-Yes.
403
00:14:05,778 --> 00:14:07,014
Hi, I'm Mickey,
new to your parish.
404
00:14:07,047 --> 00:14:08,048
Do you have a second?
405
00:14:08,081 --> 00:14:11,551
-Yes, please come in.
-Thank you.
406
00:14:11,584 --> 00:14:13,853
Listen, um,
407
00:14:13,887 --> 00:14:15,889
I got a problem
with one of your priests.
408
00:14:17,124 --> 00:14:18,525
N-Not a kid problem.
409
00:14:18,558 --> 00:14:20,693
Oh, no, sorry.
It's about Father Zach.
410
00:14:20,727 --> 00:14:23,530
He's not who he says he is.
411
00:14:23,563 --> 00:14:25,365
That man is leading
a double life.
412
00:14:25,398 --> 00:14:28,668
I see. Uh, please, go on.
413
00:14:28,701 --> 00:14:30,003
Just yesterday, in my home,
414
00:14:30,037 --> 00:14:33,440
I watched him drink
upwards of two beers.
415
00:14:33,473 --> 00:14:36,176
Oh. Well, there's nothing
wrong with that.
416
00:14:36,209 --> 00:14:38,378
You sure about that?
417
00:14:38,411 --> 00:14:41,381
-Oh, I'm quite certain.
-(drawer opens)
418
00:14:41,414 --> 00:14:45,953
Nothing wrong
with an occasional libation.
419
00:14:45,986 --> 00:14:48,188
Oh.
420
00:14:48,221 --> 00:14:49,422
Would you?
421
00:14:49,456 --> 00:14:51,258
Is it a trick?
422
00:14:51,291 --> 00:14:53,460
-No.
-Oh.
423
00:14:53,493 --> 00:14:55,195
Thank you.
424
00:14:55,228 --> 00:14:58,398
Well, he was definitely
not wearing his uniform.
425
00:14:58,431 --> 00:15:00,267
That's got to be
some sort of infraction.
426
00:15:00,300 --> 00:15:02,769
Well, I don't think that is.
No, no.
427
00:15:02,802 --> 00:15:05,705
I'm sorry, is there something
I can help you with?
428
00:15:05,738 --> 00:15:08,775
Yes, you can, you can help me
get rid of the guy, you know.
429
00:15:08,808 --> 00:15:10,377
I-I don't like him.
430
00:15:10,410 --> 00:15:13,313
I-I... he rubs me the wrong way
and something's off.
431
00:15:13,346 --> 00:15:16,916
Look, between you and me,
I'm also not a fan.
432
00:15:16,950 --> 00:15:19,452
But unfortunately,
there's nothing I can do.
433
00:15:19,486 --> 00:15:22,089
What are you talking about?
You're the pastor.
434
00:15:22,122 --> 00:15:23,923
You know, you're the boss
around here.
435
00:15:23,957 --> 00:15:27,294
N-Not the boss-boss, but-but
you're pretty high up there.
436
00:15:27,327 --> 00:15:28,461
It's not that simple.
437
00:15:28,495 --> 00:15:30,998
Since Zachary joined our parish,
438
00:15:31,031 --> 00:15:33,900
we've had quite
the spike in donations.
439
00:15:33,933 --> 00:15:36,769
I see.
440
00:15:36,803 --> 00:15:38,105
(laughs) Okay.
441
00:15:38,138 --> 00:15:39,506
So it's a money thing.
442
00:15:39,539 --> 00:15:41,508
Now you're speaking my language.
443
00:15:41,541 --> 00:15:44,944
(clears throat)
444
00:15:44,978 --> 00:15:46,779
Here you go.
445
00:15:46,813 --> 00:15:47,914
What's that?
446
00:15:47,947 --> 00:15:49,816
That's a Porsche 911 Turbo.
447
00:15:49,849 --> 00:15:51,484
Got a quarter tank of gas
and it's parked
448
00:15:51,518 --> 00:15:54,321
right out front in a handicapped
spot, nice and easy for you.
449
00:15:54,354 --> 00:15:56,589
Well, that's very kind,
but I'm not quite sure
450
00:15:56,623 --> 00:15:58,525
what the church would do
with a Porsche.
451
00:15:58,558 --> 00:16:00,527
I myself rarely drive.
452
00:16:00,560 --> 00:16:02,595
Eh, you'll pick it right up
or sell it for parts.
453
00:16:02,629 --> 00:16:04,631
Hell, drive it straight
to heaven for all I care.
454
00:16:04,664 --> 00:16:06,266
Just please transfer him.
455
00:16:06,299 --> 00:16:10,203
Well, there is an opening
in Baltimore.
456
00:16:10,237 --> 00:16:11,638
Baltimore.
457
00:16:11,671 --> 00:16:13,006
Love Baltimore.
458
00:16:13,040 --> 00:16:14,807
Beautiful city. Stone crabs.
459
00:16:14,841 --> 00:16:16,809
Well, I don't know.
460
00:16:16,843 --> 00:16:18,478
Oh, come on.
461
00:16:18,511 --> 00:16:20,213
Give yourself a little credit.
462
00:16:20,247 --> 00:16:22,215
I think you do know.
463
00:16:22,249 --> 00:16:23,516
But don't do it for me.
464
00:16:23,550 --> 00:16:27,187
Do it for this guy.
465
00:16:27,220 --> 00:16:28,655
I'll leave you two alone.
466
00:16:28,688 --> 00:16:30,523
Mull it over.
467
00:16:32,659 --> 00:16:34,694
(organ playing)
468
00:16:34,727 --> 00:16:37,964
* Áve *
469
00:16:37,997 --> 00:16:42,535
* Maria
470
00:16:45,004 --> 00:16:49,476
* Grátia pléna...
471
00:16:49,509 --> 00:16:52,412
JIMMY (whispering):
Mick.
472
00:16:52,445 --> 00:16:56,483
ALBA and ZACH:
* Maria grátia pléna...
473
00:16:56,516 --> 00:16:58,085
(whispering):
What are you doing here?
474
00:16:58,118 --> 00:16:59,652
Just came to enjoy the show.
475
00:16:59,686 --> 00:17:01,521
Got a feeling it's gonna be
a good one.
476
00:17:01,554 --> 00:17:05,058
Ah, you bet your sweet
little ass it is.
477
00:17:05,092 --> 00:17:06,893
Okay. How you doing, buddy?
478
00:17:06,926 --> 00:17:09,062
Good. Even though God
isn't real,
479
00:17:09,096 --> 00:17:10,863
I still like the songs
and stuff.
480
00:17:10,897 --> 00:17:12,332
Nice.
481
00:17:12,365 --> 00:17:14,434
Oh, I wouldn't be
so sure about that.
482
00:17:14,467 --> 00:17:17,003
You keep your eyes peeled,
you might just see him.
483
00:17:17,036 --> 00:17:18,371
Yeah.
484
00:17:18,405 --> 00:17:20,006
I-I'm having second thoughts.
485
00:17:20,039 --> 00:17:21,574
Yeah, don't be nervous.
486
00:17:21,608 --> 00:17:23,610
I'm not nervous.
487
00:17:23,643 --> 00:17:25,011
It's just an idiotic plan.
488
00:17:25,044 --> 00:17:26,045
Okay, you know what?
489
00:17:26,079 --> 00:17:27,414
We're here, so we're doing it.
490
00:17:30,083 --> 00:17:32,018
ZACH:
Thank you, Alba.
491
00:17:32,051 --> 00:17:34,020
That sounded so beautiful.
492
00:17:34,053 --> 00:17:36,923
Before we begin,
I have some unfortunate news
493
00:17:36,956 --> 00:17:38,425
to share with all of you.
494
00:17:38,458 --> 00:17:40,627
(quietly): Yeah.
Enjoy Baltimore, bitch.
495
00:17:40,660 --> 00:17:42,295
(snickers)
496
00:17:42,329 --> 00:17:45,031
Father McCormick was
in a car accident last night.
497
00:17:45,064 --> 00:17:47,767
-(people gasp)
-He drove a Porsche into a pond.
498
00:17:47,800 --> 00:17:49,736
Uh, miraculously, he survived.
499
00:17:49,769 --> 00:17:51,771
Oh, come on, old man.
500
00:17:51,804 --> 00:17:53,873
So let's please all keep him
in our prayers.
501
00:17:53,906 --> 00:17:55,542
-Oh...
-And in the meantime,
502
00:17:55,575 --> 00:17:57,644
I will be serving
as your head pastor.
503
00:17:57,677 --> 00:18:00,046
Oh, well, this is just great.
504
00:18:00,079 --> 00:18:03,550
For today's sermon, I'd like
to talk to you about temptation.
505
00:18:03,583 --> 00:18:06,386
It's everywhere, folks.
506
00:18:06,419 --> 00:18:09,289
Serpents slither among us
507
00:18:09,322 --> 00:18:11,057
and takes many forms.
508
00:18:11,090 --> 00:18:13,760
-(scoffs)
-Apparent strangers, coworkers,
509
00:18:13,793 --> 00:18:17,096
even so-called friends.
510
00:18:17,130 --> 00:18:19,632
Okay, okay. You can stop
dancing around.
511
00:18:19,666 --> 00:18:22,001
-I'm the serpent he's talking
about. -(people murmuring)
512
00:18:22,034 --> 00:18:23,836
I'm the one who
gave McCormick the Porsche.
513
00:18:23,870 --> 00:18:25,805
Wha...? Why would you do that?
514
00:18:25,838 --> 00:18:27,774
So he would cast this man
out of our lives
515
00:18:27,807 --> 00:18:29,409
and into the fiery streets
of Baltimore.
516
00:18:29,442 --> 00:18:30,943
Damn it, Mickey.
517
00:18:30,977 --> 00:18:32,845
-Those aren't your cars to give.
-Silence, Sabrina!
518
00:18:32,879 --> 00:18:36,516
You, Father "Z,"
you're the real serpent.
519
00:18:36,549 --> 00:18:38,785
Just slither around my house,
520
00:18:38,818 --> 00:18:41,621
being all casual about religion,
not taking it seriously.
521
00:18:41,654 --> 00:18:43,156
ZACH:
I take it very seriously.
522
00:18:43,190 --> 00:18:44,491
-MICKEY: Oh, yeah?
-Yeah, I'm a priest.
523
00:18:44,524 --> 00:18:46,593
Well, whoever you are, Zach,
524
00:18:46,626 --> 00:18:48,261
beer-drinking basketball buddy.
525
00:18:48,295 --> 00:18:51,498
Yeah, whatever mask
you choose to wear right now.
526
00:18:51,531 --> 00:18:52,932
You've turned my friend
into something
527
00:18:52,965 --> 00:18:54,367
I don't even recognize anymore.
528
00:18:54,401 --> 00:18:57,036
She has a very serious
drinking problem.
529
00:18:57,069 --> 00:18:59,506
Okay, well, now she has
a very serious church problem.
530
00:18:59,539 --> 00:19:01,140
You don't see you just took
one addiction
531
00:19:01,174 --> 00:19:02,642
and replaced it with another?
532
00:19:02,675 --> 00:19:04,344
I'm just trying not to die.
533
00:19:04,377 --> 00:19:06,379
Well, news flash:
you are gonna die.
534
00:19:06,413 --> 00:19:08,014
-You're all gonna die.
-(people gasping)
535
00:19:08,047 --> 00:19:10,149
-MAN: What? -Not, I mean,
not right now. I'm not gonna...
536
00:19:10,183 --> 00:19:12,485
That's not what I meant.
You're safe... for now.
537
00:19:12,519 --> 00:19:13,520
I'm not gonna do anything.
538
00:19:13,553 --> 00:19:15,888
(sighs)
539
00:19:18,358 --> 00:19:21,561
She's right. This is idiotic.
540
00:19:21,594 --> 00:19:23,830
If you accept God
into your heart,
541
00:19:23,863 --> 00:19:26,065
you'll walk with him
in the kingdom of heaven.
542
00:19:26,098 --> 00:19:28,868
Oh, yeah? Okay, cool.
You got proof of that?
543
00:19:28,901 --> 00:19:31,504
-I see proof of God every day.
-Do you?
544
00:19:31,538 --> 00:19:33,206
I-I-I can't wait to see it.
545
00:19:33,240 --> 00:19:36,142
Show me. Please.
Excited to see the proof.
546
00:19:36,175 --> 00:19:37,744
Go ahead. Let's see it.
547
00:19:37,777 --> 00:19:40,347
-(flame roars)
-Aah! Oh.
548
00:19:40,380 --> 00:19:41,714
Ooh, that's hot. Oh, my...
549
00:19:41,748 --> 00:19:43,416
(screams)
550
00:19:43,450 --> 00:19:45,585
How can you just stand there?
I'm on fire!
551
00:19:45,618 --> 00:19:46,753
I'm on fire!
552
00:19:46,786 --> 00:19:49,188
Oh, my God!
553
00:19:49,222 --> 00:19:51,524
-(Mickey screams)
-(people gasping)
554
00:19:51,558 --> 00:19:53,893
-Oh, no. Oh, no!
-(Jimmy grunting)
555
00:19:58,698 --> 00:20:01,568
(shouting)
556
00:20:04,971 --> 00:20:07,940
(deep voice):
Stay in school, Ben.
557
00:20:15,214 --> 00:20:17,284
(gasps)
558
00:20:17,317 --> 00:20:19,252
She's awake.
559
00:20:19,286 --> 00:20:21,421
I'm alive?
560
00:20:21,454 --> 00:20:23,723
-By the grace of God.
-BEN: It was so cool.
561
00:20:23,756 --> 00:20:26,759
God smited you because
you were being blasphemous,
562
00:20:26,793 --> 00:20:30,263
but then he saved you because
he's merciful and forgiving,
563
00:20:30,297 --> 00:20:32,299
but then, he pointed right at me
564
00:20:32,332 --> 00:20:34,767
and told me to work extra hard
in school.
565
00:20:34,801 --> 00:20:37,737
And now, I'm gonna be the Pope
when I grow up.
566
00:20:37,770 --> 00:20:41,308
(quietly): Okay, we might've
laid too strong of a foundation.
567
00:20:41,341 --> 00:20:43,710
I mean, he literally witnessed
God perform a miracle.
568
00:20:43,743 --> 00:20:46,479
(quietly): Yeah, we can blow
that up in about two seconds.
569
00:20:46,513 --> 00:20:47,747
I think I'm done with church.
570
00:20:47,780 --> 00:20:49,382
You know, I got way too extreme.
571
00:20:49,416 --> 00:20:50,783
I got to stop that.
572
00:20:50,817 --> 00:20:52,452
From now on,
I'm just gonna be chill.
573
00:20:52,485 --> 00:20:53,986
I'm just gonna be super chill.
574
00:20:54,020 --> 00:20:55,822
I'm gonna start meditating,
doing yoga.
575
00:20:55,855 --> 00:20:57,657
All right, Alba, you're getting
extreme about being chill.
576
00:20:57,690 --> 00:20:59,125
It's happening again.
577
00:20:59,158 --> 00:21:01,394
Yeah, you're right.
I got to chill out.
578
00:21:01,428 --> 00:21:02,662
Yeah, I think I'm done
with church, too.
579
00:21:02,695 --> 00:21:03,830
Father Z's just a bummer.
580
00:21:03,863 --> 00:21:05,164
Such a waste of talent.
581
00:21:05,197 --> 00:21:06,966
He could be out there
waxing ass,
582
00:21:06,999 --> 00:21:09,235
but instead he's like, "No, we
just feed bread to old people."
583
00:21:09,268 --> 00:21:10,437
Forget that place.
584
00:21:10,470 --> 00:21:12,505
Mm. I don't know.
585
00:21:12,539 --> 00:21:13,940
I might go back.
586
00:21:13,973 --> 00:21:15,342
What?
587
00:21:15,375 --> 00:21:18,277
I-I feel like I've been reborn,
you know?
588
00:21:18,311 --> 00:21:22,682
Like I've gotten a-a new lease
on life and...
589
00:21:22,715 --> 00:21:26,853
(sighs) if that's not proof
of God, I don't know what is.
590
00:21:26,886 --> 00:21:28,755
Yeah, it's either that
or the morphine.
591
00:21:28,788 --> 00:21:30,357
Hmm?
592
00:21:30,390 --> 00:21:32,124
They've been pumping you
full of that stuff for hours.
593
00:21:32,158 --> 00:21:33,426
I told them not to hold back.
594
00:21:33,460 --> 00:21:35,695
She can take it.
595
00:21:35,728 --> 00:21:38,130
Oh, that's nice.
596
00:21:38,164 --> 00:21:41,601
Okay, well, Alba, be an angel
and, uh, hit me again.
597
00:21:41,634 --> 00:21:43,970
-Yeah, I got you. I got you.
-(button beeps)
598
00:21:44,003 --> 00:21:46,973
-There you go.
-Mmm.
599
00:21:50,543 --> 00:21:52,078
CHIP:
This guy! (laughs)
600
00:21:56,583 --> 00:21:58,551
Hope you
enjoyed
kickin' it
with The Mick.
601
00:21:58,585 --> 00:22:00,853
Now here are a few more shows
to check out from Fox.
602
00:22:03,222 --> 00:22:04,791
It's time we fly
this old bird.
603
00:22:04,824 --> 00:22:07,727
* It feels good *
604
00:22:07,760 --> 00:22:10,663
MULDER: I want to believe.
I would just like to see.
605
00:22:10,697 --> 00:22:11,464
I can help you.
606
00:22:11,498 --> 00:22:13,466
* It feels good *
607
00:22:13,500 --> 00:22:15,067
-You want to do
the honors, Alan?
-Yeah!
608
00:22:15,101 --> 00:22:16,469
No, you never
touch this.
609
00:22:16,503 --> 00:22:18,237
* You know it feels good *
610
00:22:18,270 --> 00:22:19,872
-(shrieks)
-* It feels good *
611
00:22:19,906 --> 00:22:21,841
* Oh, you know it feels good *
612
00:22:21,874 --> 00:22:23,910
Let's do it.
613
00:22:23,943 --> 00:22:26,245
Everything you thought
you knew about medicine
is wrong.
614
00:22:29,382 --> 00:22:30,316
Unbelievable.
615
00:22:30,349 --> 00:22:31,918
* It feels good *
44513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.