Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,720
Scheiße, wer sind die?
Die
beschützen den Mann aus dem Video.
2
00:00:04,880 --> 00:00:07,920
Sara sagte mir,
es gäbe da gewisse Ressentiments.
3
00:00:09,040 --> 00:00:11,840
Wir haben ihn gefunden.
Er ist Minister und reich.
4
00:00:12,000 --> 00:00:13,360
* Schuss *
5
00:00:15,120 --> 00:00:18,200
Wenn es sich beruhigt hat,
reden wir über Forderungen.
6
00:00:21,440 --> 00:00:24,520
(Grube) Ihre Jagdhütte
ist komplett abgebrannt.
7
00:00:27,120 --> 00:00:29,680
Vielleicht hast du
bei dir im Dienst ein Leck?
8
00:00:30,240 --> 00:00:33,480
Du erzählst mir alles.
Ich hab's vor dem Brand gesehen.
9
00:00:33,520 --> 00:00:35,200
Virginia ist hier.
10
00:00:46,360 --> 00:00:48,360
* spannungsvolle Musik *
11
00:00:49,320 --> 00:00:51,920
Ich rufe Mossman an.
Die hat dich suspendiert.
12
00:00:52,840 --> 00:00:55,360
Und? Sollen wir sie
einfach da liegen lassen?
13
00:00:55,400 --> 00:00:58,960
Mossman lässt gern Leichen
verschwinden. Ganze Tatorte.
14
00:01:00,280 --> 00:01:01,760
Okay.
15
00:01:03,680 --> 00:01:05,720
Dann schreibe ich an Mossman ...
16
00:01:07,200 --> 00:01:09,400
und Grube und an die Forensik ...
17
00:01:10,200 --> 00:01:11,800
und an Rytter.
18
00:01:18,640 --> 00:01:22,360
Das Bild, das du vom Hundehalsband
geschickt hast...
Ja?
19
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
Was ist damit?
20
00:01:24,200 --> 00:01:27,200
Hast du im Wohnmobil
die rote Laptoptasche gefunden?
21
00:01:28,040 --> 00:01:29,520
Ja.
22
00:01:31,800 --> 00:01:33,840
Was war auf dem Laptop?
23
00:01:33,880 --> 00:01:36,560
Noch ein Video
vom Mord an Virginia.
24
00:01:36,600 --> 00:01:39,280
Mit Rosborg von vorn,
in voller Schönheit.
25
00:01:39,320 --> 00:01:40,800
Was?
26
00:01:42,000 --> 00:01:45,080
Die Gästezimmer auf Nørlund
haben Videoüberwachung.
27
00:01:46,360 --> 00:01:47,960
Okay.
28
00:01:48,000 --> 00:01:50,800
Und das wolltest du
einfach so für dich behalten?
29
00:01:52,520 --> 00:01:55,520
Hast du das Video?
Ich habe es versteckt.
30
00:01:55,680 --> 00:01:57,160
Was, versteckt?
31
00:01:59,400 --> 00:02:02,040
Und unser Gespräch?
Also, von wegen Vertrauen?
32
00:02:02,080 --> 00:02:05,560
Willst du nur deinen Arsch...
Du hättest Mossman informiert.
33
00:02:07,000 --> 00:02:10,600
Die Leute, die Rosborg dort
beschützt haben, wer sind die?
34
00:02:10,640 --> 00:02:12,360
Das müssen wir rausfinden.
35
00:02:14,080 --> 00:02:15,560
Okay.
Wie, okay?
36
00:02:15,600 --> 00:02:17,480
Kein Wort zu niemandem, okay?
37
00:02:17,520 --> 00:02:19,000
Du hast nichts...
Klappe.
38
00:02:34,720 --> 00:02:36,240
Mossman steckt seit Langem
39
00:02:36,280 --> 00:02:38,880
in geheimen Ermittlungen
gegen ein Netzwerk.
40
00:02:38,920 --> 00:02:40,920
Die nennen sich Danehof.
41
00:02:40,960 --> 00:02:42,440
Danehof?
42
00:02:43,280 --> 00:02:46,680
In Arvidsens Zimmer war ein
Ordner, auf dem stand "Danehof".
43
00:02:46,720 --> 00:02:49,200
Aber nach seinem Tod
war er verschwunden.
44
00:02:51,040 --> 00:02:53,160
Vielleicht
schützt Danehof Rosborg?
45
00:02:55,920 --> 00:02:59,360
Darf ich dich hier allein lassen,
bis deine Freundin kommt?
46
00:02:59,400 --> 00:03:00,960
Wieso?
47
00:03:01,000 --> 00:03:03,840
Corfitzen hatte sicher
öfter Prostituierte da,
48
00:03:03,880 --> 00:03:05,560
um seine Freunde zu filmen.
49
00:03:05,720 --> 00:03:08,720
Solche Typen halten sich
immer was in der Hinterhand,
50
00:03:08,760 --> 00:03:10,240
um sich abzusichern.
51
00:03:11,040 --> 00:03:14,400
Habt ihr Corfitzens Computer
untersucht, nach seinem Tod?
52
00:03:14,440 --> 00:03:16,320
Da war kein Computer.
53
00:03:18,240 --> 00:03:19,840
Wo ist deine Waffe?
Fuck.
54
00:03:19,880 --> 00:03:22,600
Als die mich wegschickten,
habe ich sie abgeben.
55
00:03:24,840 --> 00:03:26,320
Lass stecken.
56
00:03:27,240 --> 00:03:28,720
Ab mit dir.
57
00:03:30,240 --> 00:03:32,800
Ich warte hier auf meine Freundin.
58
00:03:37,880 --> 00:03:41,080
* mystische Titelmusik
mit sinnlichem Frauengesang *
59
00:03:42,840 --> 00:03:44,720
Niels Oxen
Margrethe Franck
60
00:03:44,760 --> 00:03:46,240
Frigg Mossman
61
00:04:35,360 --> 00:04:38,920
Heute früh war ablandiger Wind
in Skagen.
Und?
62
00:04:38,960 --> 00:04:41,360
Das Meer
vor dem Haus des Justizministers
63
00:04:41,400 --> 00:04:43,160
war übersät mit Feuerquallen.
64
00:04:43,880 --> 00:04:45,560
Er war also nicht schwimmen.
65
00:04:46,080 --> 00:04:48,040
Nicht mal du wärst da rein.
66
00:04:53,760 --> 00:04:56,160
Hast du es schon gefunden,
euer Leck?
67
00:04:56,200 --> 00:04:57,800
Vielleicht.
68
00:04:57,840 --> 00:05:00,480
Gibt's was, das ich wissen sollte?
Noch nicht.
69
00:05:01,400 --> 00:05:03,760
Aber danke für den Wetterbericht.
70
00:05:03,800 --> 00:05:06,640
Damit gehst du ein Risiko ein.
Nicht ungefährlich.
71
00:05:06,680 --> 00:05:10,760
Du weißt schon, gib mir Bescheid,
wenn du aussteigst.
72
00:05:14,760 --> 00:05:17,040
Wie lange hältst du das aus?
Was?
73
00:05:17,080 --> 00:05:18,560
Die Einsamkeit.
74
00:05:19,680 --> 00:05:21,880
Du kannst dich
niemandem anvertrauen.
75
00:05:21,920 --> 00:05:24,480
Nicht mal deinem Mann,
als er noch gelebt hat.
76
00:05:25,920 --> 00:05:28,280
Nicht mal auf dem Sterbebett.
77
00:05:28,320 --> 00:05:30,840
Da redet man auch nicht
über den Job.
Tja.
78
00:05:31,640 --> 00:05:33,960
Das Gift
der Verschwiegenheitspflicht.
79
00:05:34,000 --> 00:05:37,560
Sie schleicht sich ein.
Ins Privatleben, einfach überall.
80
00:05:39,200 --> 00:05:40,680
Unsere zweite Natur.
81
00:05:40,720 --> 00:05:43,920
Wir können nichts sagen,
was wir nicht kontrollieren.
82
00:05:43,960 --> 00:05:45,480
Alles ist zensiert.
83
00:05:47,280 --> 00:05:48,880
"Danke für all unsere Jahre"
84
00:05:48,920 --> 00:05:51,520
ist bereits
eine unkontrollierbare Aussage.
85
00:05:52,280 --> 00:05:54,200
Wer weiß, was die in Gang setzt.
86
00:06:09,600 --> 00:06:12,400
Vermutlich Virginia Westermann,
24 Jahre alt.
87
00:06:14,080 --> 00:06:15,680
Das verrät uns dann die DNA.
88
00:06:16,760 --> 00:06:18,760
Angehörige? Was wissen wir?
89
00:06:19,480 --> 00:06:23,040
Eine Schwester, Silke Westermann,
sie ist Krankenschwester.
90
00:06:24,200 --> 00:06:26,280
Und sie lebt in Kopenhagen.
91
00:06:29,720 --> 00:06:31,360
Hast lange gebraucht dafür.
92
00:06:32,960 --> 00:06:35,000
Ist er deshalb nach Kopenhagen?
93
00:06:36,520 --> 00:06:38,280
Sonst noch Familie?
94
00:06:38,320 --> 00:06:40,080
Ja.
95
00:06:40,120 --> 00:06:41,840
Kathrin.
96
00:06:42,000 --> 00:06:43,560
Die ich nicht gesehen habe,
97
00:06:43,600 --> 00:06:45,880
als sie in den Dünen
erschossen wurde.
98
00:06:48,360 --> 00:06:51,280
Da muss was sein,
Patronenhülsen, Gewebereste...
99
00:06:53,040 --> 00:06:54,520
Nichts.
100
00:06:54,560 --> 00:06:57,960
Woher wisst ihr, dass es wegen
Drogen war, wenn da nichts ist?
101
00:06:58,000 --> 00:07:01,520
Schon bizarr, diese Morde,
die es nie gegeben hat.
102
00:07:01,560 --> 00:07:05,600
Ist mittlerweile 'ne lange Liste.
Arvidsen, Fensmark, Kathrin.
103
00:07:06,440 --> 00:07:08,640
Völlig unannehmbar,
dein Alleingang.
104
00:07:08,680 --> 00:07:12,280
Den Justizminister zu observieren,
mich nicht zu informieren.
105
00:07:12,320 --> 00:07:15,840
Ach, plötzlich glaubst du,
dass ihn gesehen habe? Verrückt.
106
00:07:15,880 --> 00:07:18,200
Was machst du hier, Margrethe?
107
00:07:19,400 --> 00:07:22,200
Du bist suspendiert.
Rytter?
108
00:07:22,240 --> 00:07:24,680
Nach allem,
was du angeblich erlebt hast,
109
00:07:24,720 --> 00:07:28,680
kann ich absolut nicht verstehen,
wieso du hier draußen rumläufst.
110
00:07:28,720 --> 00:07:30,520
Unbewaffnet.
111
00:07:31,160 --> 00:07:33,160
Es war unklug,
sie zu suspendieren.
112
00:07:33,200 --> 00:07:36,960
Wenn wir wieder im Gasthaus sind,
bekommst du deine Waffe zurück.
113
00:07:37,000 --> 00:07:39,640
* mysteriöse Musik *
114
00:07:44,040 --> 00:07:46,440
Wissen wir,
mit was Nico erschossen wurde?
115
00:07:46,480 --> 00:07:47,960
Ja.
116
00:07:48,000 --> 00:07:50,720
Einem Scharfschützengewehr?
Wie bei Arvidsen.
117
00:07:50,760 --> 00:07:52,240
Hör auf.
118
00:07:52,280 --> 00:07:55,760
Deine Verschwörungstheorien,
das ist kompletter Unsinn.
119
00:08:07,040 --> 00:08:09,040
* Uhr tickt leise. *
120
00:08:15,120 --> 00:08:18,240
Dies ist Danehof.
Die Sitzung ist eröffnet.
121
00:08:20,840 --> 00:08:23,920
Dies ist eine außerordentlich
einberufene Sitzung.
122
00:08:23,960 --> 00:08:27,080
Beantragt von unserem
neu vereidigten Vertreter Nord.
123
00:08:27,120 --> 00:08:30,760
(Kajsa) Es geht um die Situation
bezüglich des Justizministers.
124
00:08:30,800 --> 00:08:33,000
Durch Ihr Eingreifen
haben Sie Danehof
125
00:08:33,160 --> 00:08:35,440
einem unnötigen Risiko ausgesetzt.
126
00:08:37,120 --> 00:08:39,920
Dank meiner Achtsamkeit
konnte ich feststellen,
127
00:08:39,960 --> 00:08:43,440
dass wir nicht als Einzige
die Deutschen aufgespürt haben.
128
00:08:43,480 --> 00:08:46,000
Der PET hatte
ein Undercoverteam geschickt.
129
00:08:47,240 --> 00:08:50,080
Eine beinamputierte Polizistin
und ...
130
00:08:50,120 --> 00:08:51,760
Niels Oxen.
131
00:08:51,920 --> 00:08:53,760
Der Kriegsheld, der versuchte,
132
00:08:53,800 --> 00:08:56,120
Anklage
gegen meinen Cousin zu erheben.
133
00:08:56,160 --> 00:08:58,800
Umso bedenklicher
ist Ihre Beteiligung daran.
134
00:08:58,840 --> 00:09:00,320
Ja, ich gehe konform
135
00:09:00,360 --> 00:09:03,880
mit der Einschätzung unseres
erfahrenen Repräsentanten Ost.
136
00:09:03,920 --> 00:09:07,080
Aber es ist mir ein Anliegen,
Ihren Einsatz zu würdigen.
137
00:09:08,160 --> 00:09:09,760
(Ost) Dennoch ...
138
00:09:09,800 --> 00:09:11,320
die Regeln sind eindeutig.
139
00:09:11,360 --> 00:09:13,920
Entscheidungen
werden vom Rat getroffen.
140
00:09:13,960 --> 00:09:15,440
Und das einstimmig.
141
00:09:15,600 --> 00:09:17,920
Ich habe Rosborg
das Leben gerettet.
142
00:09:19,560 --> 00:09:22,200
Danehof hat nun,
dank meiner Wenigkeit,
143
00:09:22,240 --> 00:09:25,800
die Eier des dänischen
Justizministers im Griff.
144
00:09:25,840 --> 00:09:27,560
Ich meine ja nur.
145
00:09:32,840 --> 00:09:34,840
* spannungsvoller Beat *
146
00:10:02,920 --> 00:10:05,880
Die linke Hand muss wissen,
was die rechte tut.
147
00:10:05,920 --> 00:10:09,080
Alleingänge sind
unter keinen Umständen akzeptabel.
148
00:10:09,120 --> 00:10:11,120
* spannungsvolle Musik *
149
00:10:12,600 --> 00:10:15,120
* West räuspert sich. *
Sind Sie bei uns, Nord?
150
00:10:16,520 --> 00:10:18,000
Sicher.
151
00:10:18,040 --> 00:10:20,400
Wieso haben Sie im Alleingang
152
00:10:20,440 --> 00:10:23,560
eine finale Lösung
für Poul Arvidsen beschlossen?
153
00:10:26,200 --> 00:10:29,360
Das war Notwehr.
Er war Doppelagent.
154
00:10:33,240 --> 00:10:36,840
(West) Das ist nicht, was
unsere Quelle im PET uns erzählt.
155
00:10:37,000 --> 00:10:38,920
Dann hat sie unrecht.
- Was ist los?
156
00:10:38,960 --> 00:10:40,440
Sitzung beendet.
157
00:10:42,600 --> 00:10:44,440
* Glas splittert. *
158
00:11:31,080 --> 00:11:33,200
* Tür wird geöffnet. *
159
00:11:41,880 --> 00:11:43,760
* Schritte *
160
00:11:49,600 --> 00:11:51,600
* spannungsvolle Klaviermusik *
161
00:12:07,160 --> 00:12:08,920
Nørlund wird angegriffen.
162
00:12:24,480 --> 00:12:26,280
Ich habe alles unter Kontrolle.
163
00:12:48,400 --> 00:12:50,400
* geheimnisvolle Blasmusik *
164
00:13:27,000 --> 00:13:28,880
Was ist das hier?
165
00:13:49,440 --> 00:13:52,880
So einen Ordner habe ich
in Arvidsens Zimmer gesehen.
166
00:13:53,480 --> 00:13:54,960
Danehof.
167
00:13:56,840 --> 00:13:59,000
1450.
168
00:13:59,160 --> 00:14:00,920
1480.
169
00:14:00,960 --> 00:14:03,800
* Piepen *
Ordner für jeweils etwa 30 Jahre.
170
00:14:03,840 --> 00:14:05,720
Bis hin zum heutigen Tag.
171
00:14:06,680 --> 00:14:08,680
* unverständliche Unterhaltung *
172
00:14:15,680 --> 00:14:17,680
* metallisches Klacken *
173
00:14:34,560 --> 00:14:36,920
Die Frau
wurde vermutlich vergewaltigt,
174
00:14:36,960 --> 00:14:38,480
bevor sie getötet wurde.
175
00:14:38,520 --> 00:14:40,680
Untersuchen wir.
176
00:14:49,160 --> 00:14:51,280
Waren Sie
draußen in der Düne dabei?
177
00:14:51,320 --> 00:14:53,080
Ja.
178
00:14:53,120 --> 00:14:55,240
Gar nichts gefunden?
Nein.
179
00:14:56,360 --> 00:14:58,880
Da hat jemand
verdammt gut aufgeräumt,
180
00:14:59,040 --> 00:15:00,880
bevor wir gerufen wurden.
181
00:15:00,920 --> 00:15:02,720
Alles vollständig clean.
182
00:15:02,760 --> 00:15:06,120
Erst Gestrüppschneider,
dann ein Staubkamm, vermute ich.
183
00:15:07,240 --> 00:15:09,160
Das habe ich Rytter schon gesagt.
184
00:15:15,560 --> 00:15:17,560
* spannungsvolle Musik *
185
00:15:51,920 --> 00:15:54,520
Corfitzen hat Danehof
in die Moderne geführt.
186
00:15:56,160 --> 00:15:57,960
Einen Think Tank gegründet.
187
00:15:59,600 --> 00:16:01,440
"Concilium".
188
00:16:01,480 --> 00:16:04,240
Das heißt "Vereinigung",
"Versammlung".
189
00:16:07,440 --> 00:16:09,640
Seit 600 Jahren
ziehen sie die Fäden.
190
00:16:17,920 --> 00:16:21,680
Wann, sagtest du,
wurde Danehof gegründet?
1420.
191
00:16:32,560 --> 00:16:34,080
Hier gibt's eine Datei...
192
00:16:35,080 --> 00:16:36,560
"Treffen Danehof".
193
00:16:37,720 --> 00:16:40,240
Sieben Tage
vor Corfitzens Tod erstellt.
194
00:16:43,320 --> 00:16:45,600
(Ost) "Also dann,
es gibt nicht viel,
195
00:16:45,640 --> 00:16:48,920
was nach Fisch riecht
und nicht himmlisch schmeckt."
196
00:16:49,720 --> 00:16:53,280
(Corfitzen) "Soeben kam
eine SMS vom Justizminister."
197
00:16:53,320 --> 00:16:55,320
(Ost) "Er kommt her?"
- "Mhm."
198
00:16:55,360 --> 00:16:58,960
(West) "Warum sollen wir uns
nach dem Irrsinn mit ihm treffen?"
199
00:16:59,120 --> 00:17:02,560
(Corfitzen) "Zugegeben, sein Wunsch
nach einem Treffen ist,
200
00:17:02,600 --> 00:17:04,320
sagen wir, außergewöhnlich."
201
00:17:04,360 --> 00:17:07,120
(Ost) "Laut meiner Quelle
im Staatsministerium
202
00:17:07,160 --> 00:17:09,160
wird unser Regierungschef in Kürze
203
00:17:09,200 --> 00:17:12,160
einen Spitzenjob
bei der Weltbank antreten.
204
00:17:13,480 --> 00:17:16,800
Um einen parteiinternen Machtkampf
zu vermeiden,
205
00:17:16,840 --> 00:17:20,920
wünscht sich der Regierungschef
einen überraschenden Machtwechsel.
206
00:17:20,960 --> 00:17:24,240
Alles ist abgesprochen,
falls nicht alles schiefläuft,
207
00:17:24,280 --> 00:17:26,960
sollte
unser nächster Regierungschef ...
208
00:17:27,000 --> 00:17:28,480
Ulrik Rosborg heißen."
209
00:17:30,800 --> 00:17:32,280
Wahnsinn.
210
00:17:32,320 --> 00:17:35,840
"Unser größter Zugriff im Staat
seit dem Systemwechsel 1901."
211
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
* spannungsvolle Musik *
212
00:17:44,000 --> 00:17:46,320
* Tastentöne,
mechanisches Klacken *
213
00:17:53,880 --> 00:17:56,760
"Dann hätten wir
nur noch eine Sache zu besprechen.
214
00:17:56,800 --> 00:18:00,000
Die Ereignisse im Zusammenhang
mit dem Tod von Gregersen
215
00:18:00,040 --> 00:18:02,240
vom Verteidigungsministerium.
216
00:18:02,280 --> 00:18:04,360
Würdest du uns das kurz erläutern?"
217
00:18:04,400 --> 00:18:06,960
(Corfitzen) "Wir erhielten
die Gewissheit,
218
00:18:07,000 --> 00:18:08,960
dass er seinen Treueeid gebrochen
219
00:18:09,000 --> 00:18:12,480
und vertrauliche Gespräche
mit Mossman vom PET geführt hat.
220
00:18:12,520 --> 00:18:15,560
Daher wurde Gregersen
zu einer Belastung für uns.
221
00:18:15,600 --> 00:18:17,280
Eine finale Lösung...
222
00:18:18,400 --> 00:18:20,920
Ein dezenter Selbstmord
war unvermeidlich.
223
00:18:20,960 --> 00:18:23,880
Wie auch der bedauerliche
Selbstmord seiner Frau,
224
00:18:23,920 --> 00:18:27,520
in Folge von Einsamkeit
und schwerer Depression."
225
00:18:27,560 --> 00:18:29,760
Um den Brief ging es ihr.
226
00:18:29,800 --> 00:18:31,320
Mossman.
227
00:18:31,360 --> 00:18:33,360
* Motor heult, Reifen quietschen. *
228
00:18:33,400 --> 00:18:34,960
* Knall, Schrei *
229
00:18:35,000 --> 00:18:36,880
Hey.
230
00:18:36,920 --> 00:18:38,720
Alles okay?
Ja.
231
00:18:38,880 --> 00:18:40,880
* spannungsvolle Musik *
232
00:18:46,680 --> 00:18:50,080
(Rosborg) "Guten Abend."
- (Corfitzen) "Ulrik, setz dich."
233
00:18:50,120 --> 00:18:52,040
"Ich will mich nicht aufdrängen."
234
00:18:52,080 --> 00:18:53,680
"Komm, setz dich."
- "Danke.
235
00:18:53,720 --> 00:18:55,440
Ich habe ein kleines Anliegen.
236
00:18:55,480 --> 00:18:57,000
Soweit ich informiert bin,
237
00:18:57,040 --> 00:19:00,240
hast du ein großes
Immobilienportfolio in Washington?"
238
00:19:00,280 --> 00:19:02,080
(Corfitzen) "Das ist korrekt."
239
00:19:02,120 --> 00:19:05,160
"Dann kannst du dem Regierungschef
und seiner Familie
240
00:19:05,200 --> 00:19:06,680
behilflich sein.
241
00:19:06,720 --> 00:19:09,480
Denn sein neuer Arbeitsplatz
ist in Washington.
242
00:19:09,520 --> 00:19:12,400
Er lässt die Bombe
vor dem Parlament platzen."
243
00:19:12,440 --> 00:19:15,560
Die übernehmen die Macht.
"Das war's schon. Danke."
244
00:19:15,720 --> 00:19:17,760
(Corfitzen) "Weiter so, Ulrik."
245
00:19:18,480 --> 00:19:20,480
* bedrohliche Musik *
246
00:19:27,120 --> 00:19:29,120
* Tastentöne *
247
00:19:30,360 --> 00:19:31,840
Hände hoch.
248
00:19:32,760 --> 00:19:34,400
Messer.
- Fallen lassen.
249
00:19:35,720 --> 00:19:37,560
Sofort.
250
00:19:38,800 --> 00:19:40,440
Gib mir sein Handy.
251
00:19:41,240 --> 00:19:43,640
Gib uns dein Handy. Sofort.
- Gib schon her.
252
00:19:44,720 --> 00:19:46,200
Na los.
253
00:19:55,520 --> 00:19:57,000
Wartet mal.
254
00:19:57,640 --> 00:20:00,160
Ihr seid die Clowns
aus Kopenhagen, stimmts?
255
00:20:00,200 --> 00:20:03,360
Wart ihr nicht im Dienst,
als Corfitzen getötet wurde?
256
00:20:03,400 --> 00:20:04,880
(Kevin) Halt die Fresse.
257
00:20:11,320 --> 00:20:13,440
Kenne ich sehr gut,
das Scheißgefühl,
258
00:20:13,480 --> 00:20:16,200
wenn man erkennt,
dass man sich überschätzt hat.
259
00:20:16,360 --> 00:20:19,720
Aber das passiert euch Jungs
wahrscheinlich ständig, was?
260
00:20:24,480 --> 00:20:26,240
* Er hustet. *
(Taylor) Hey.
261
00:20:27,480 --> 00:20:29,240
Was ist los?
262
00:20:29,280 --> 00:20:31,760
Er zeigt keinen Respekt.
- Nein?
263
00:20:34,160 --> 00:20:35,640
Solltest du aber.
264
00:20:39,320 --> 00:20:41,440
Steh auf.
Wir gehen durch den Tunnel.
265
00:20:41,600 --> 00:20:44,000
Ich weiß, wie du es
dir vorstellst.
Fresse.
266
00:20:44,160 --> 00:20:47,400
Wenn ihr das macht, erleben
eure Bosse 'ne unangenehme...
267
00:20:47,560 --> 00:20:50,360
Ich sagte, Fresse halten.
Wenn ich sterbe ...
268
00:20:50,400 --> 00:20:52,680
oder wenn ihr etwas zustößt ...
269
00:20:53,240 --> 00:20:54,960
wird die Welt zu sehen kriegen,
270
00:20:55,000 --> 00:20:57,600
wie der Minister
eine junge Frau vergewaltigt
271
00:20:57,640 --> 00:20:59,760
und mit einem Hundehalsband
erwürgt.
272
00:20:59,920 --> 00:21:02,200
Tolle Aufnahme,
er ist gut zu erkennen.
273
00:21:02,360 --> 00:21:04,960
Los, frag mich,
ob ich den USB-Stick habe.
274
00:21:05,000 --> 00:21:07,080
Nur zu. Frag mich.
275
00:21:08,920 --> 00:21:11,720
Unternehme ich innerhalb
der nächsten 12 Stunden
276
00:21:11,760 --> 00:21:14,800
nicht gewisse Schritte,
und dann alle vier Wochen,
277
00:21:14,840 --> 00:21:16,680
dann geht das Video automatisch
278
00:21:16,720 --> 00:21:19,120
einer langen Liste
von Fernsehsendern zu.
279
00:21:19,800 --> 00:21:21,280
Soweit klar?
280
00:21:22,560 --> 00:21:24,040
Ich muss anrufen.
281
00:21:32,120 --> 00:21:34,120
* Handyklingeln *
282
00:21:38,680 --> 00:21:40,320
Okay.
283
00:21:40,360 --> 00:21:41,840
Verstanden.
284
00:21:46,080 --> 00:21:50,080
Gute Neuigkeiten. Ich habe
Anweisung, euch gehen zu lassen.
285
00:21:50,120 --> 00:21:53,040
Wenn du sagst, wie dein
kleines Setup funktioniert.
286
00:21:53,080 --> 00:21:54,680
Sobald ich euch das verrate,
287
00:21:54,720 --> 00:21:57,840
kriegen wir draußen von euch
Kugeln in die Köpfe gejagt.
288
00:21:59,240 --> 00:22:00,720
Okay.
289
00:22:01,520 --> 00:22:03,400
Gehen wir es anders an.
290
00:22:10,160 --> 00:22:11,640
* Sie schreit. *
291
00:22:12,840 --> 00:22:14,760
* Sie keucht. *
292
00:22:22,560 --> 00:22:24,440
Wo ist der USB-Stick?
293
00:22:28,040 --> 00:22:29,520
Na gut.
294
00:22:36,120 --> 00:22:38,120
* Sie röchelt. *
295
00:22:41,400 --> 00:22:43,600
* spannungsvolles Wummern *
296
00:22:46,360 --> 00:22:48,440
Lang hat sie nicht mehr.
297
00:23:31,320 --> 00:23:33,480
Komm hinter mich.
298
00:23:52,560 --> 00:23:54,560
* mechanisches Klacken *
299
00:24:26,000 --> 00:24:27,920
* Tastentöne, Klacken *
300
00:24:30,840 --> 00:24:33,000
* Sie keucht. *
301
00:24:37,560 --> 00:24:39,120
Wo sind wir?
302
00:24:44,680 --> 00:24:46,280
Wir müssen da lang.
303
00:24:49,160 --> 00:24:51,400
Geht's?
Ja, alles okay.
304
00:25:00,320 --> 00:25:02,280
Ich könnte einen Stock brauchen.
305
00:25:02,320 --> 00:25:04,120
Einen Stock?
Ja.
306
00:25:09,440 --> 00:25:12,280
Das ist kein Stock,
sondern ein Stöckchen.
Klappe.
307
00:25:19,680 --> 00:25:21,680
* Motorengeräusch kommt näher. *
308
00:25:31,120 --> 00:25:32,760
Renn!
Komm.
309
00:25:35,880 --> 00:25:37,600
Scheiße!
Schneller.
310
00:25:44,200 --> 00:25:45,880
Komm.
311
00:26:17,200 --> 00:26:19,240
* Sie keucht und ächzt. *
312
00:26:26,760 --> 00:26:28,760
* spannungsvolle Streichmusik *
313
00:26:49,720 --> 00:26:51,160
Rytter?
314
00:27:06,040 --> 00:27:07,680
Weg da. Niels, weg da.
315
00:27:24,480 --> 00:27:26,040
Danke für die Information.
316
00:27:26,080 --> 00:27:29,360
Bis auf Weiteres behandeln wir das
als tragischen Unfall.
317
00:27:42,960 --> 00:27:44,960
* ruhige Streichmusik *
318
00:29:02,080 --> 00:29:04,560
Wie sieht's aus?
Wieder alles sauber?
319
00:29:04,720 --> 00:29:07,560
Kann man sagen.
Klinisch rein, wie in 'ner Werbung.
320
00:29:07,600 --> 00:29:11,080
Nicht ein Staubkorn. Sogar
den Schrank haben sie ausgesaugt.
321
00:29:11,240 --> 00:29:14,320
Mein Beileid wegen Rytter.
War ein guter Mann.
322
00:29:14,480 --> 00:29:17,880
Welcher Irre hat ihm gesagt,
im Wald gibt's eine Abkürzung?
323
00:29:18,040 --> 00:29:21,360
Hätte einen von uns fragen sollen.
Wir kennen unseren Wald.
324
00:29:22,480 --> 00:29:24,480
Gut gemeint von Ihnen.
325
00:29:24,520 --> 00:29:27,920
Aber wir Kopenhagener sind
und bleiben sture Arschlöcher.
326
00:29:30,880 --> 00:29:32,800
Kann ich da durchgehen?
Nein.
327
00:29:32,840 --> 00:29:36,200
Das ist die einzige Stelle,
an der wir noch auf DNA hoffen.
328
00:29:37,280 --> 00:29:39,160
Okay. Danke.
329
00:29:43,880 --> 00:29:45,360
Ja, kommen.
330
00:29:47,680 --> 00:29:49,600
(Polizist) Ist gut, verstanden.
331
00:30:10,880 --> 00:30:12,920
Kann ich Ihnen helfen?
332
00:30:12,960 --> 00:30:14,520
Ist eher umgekehrt.
333
00:30:15,440 --> 00:30:17,240
Bei Ihnen wurde eingebrochen.
334
00:30:20,840 --> 00:30:23,040
Haben Sie Personalmangel?
335
00:30:24,160 --> 00:30:27,720
Wieso? Weil ich anfange, mich
für Lappalien zu interessieren?
336
00:30:28,800 --> 00:30:31,800
Kürzlich kam mein Vater
bei einem Einbruch ums Leben.
337
00:30:31,840 --> 00:30:33,880
Eine Lappalie ist das nicht.
338
00:30:33,920 --> 00:30:36,280
Richtig. Beileid.
339
00:30:39,160 --> 00:30:41,840
Ich komme
vom Hofmarschallamt in Kopenhagen.
340
00:30:42,880 --> 00:30:45,200
Musste seine Orden abliefern.
Ich weiß.
341
00:30:47,760 --> 00:30:49,400
Außer den Dannebrog-Orden.
342
00:30:49,440 --> 00:30:51,320
Den muss er wohl ...
343
00:30:51,480 --> 00:30:52,960
verloren haben.
344
00:30:54,680 --> 00:30:57,680
Und Sie sind heute um 9.32 Uhr
durch die Mautstelle
345
00:30:57,840 --> 00:31:00,800
auf der Brücke über
den Großen Belt zurückgefahren.
346
00:31:03,160 --> 00:31:04,640
Ja.
347
00:31:07,360 --> 00:31:10,200
Schönen Tag.
Ebenfalls.
348
00:31:38,960 --> 00:31:41,560
Die sind fertig mit Ihnen?
Ja.
349
00:31:43,480 --> 00:31:47,280
Sollten Sie dazu vernommen werden,
dürfen Sie nicht aussagen.
350
00:31:47,320 --> 00:31:49,600
Ist alles streng geheim.
Natürlich.
351
00:31:50,800 --> 00:31:53,040
Hören Sie nie auf,
misstrauisch zu sein?
352
00:31:53,080 --> 00:31:54,840
Und Sie?
353
00:31:56,320 --> 00:31:57,800
Nein.
354
00:32:02,720 --> 00:32:04,680
Wie geht es ihr?
355
00:32:04,720 --> 00:32:06,920
"Fucking super", sagte sie eben.
Aber?
356
00:32:08,080 --> 00:32:11,600
Sie hat eine Fleischwunde.
Sie wird nicht zur Arbeit kommen.
357
00:32:11,760 --> 00:32:15,560
Margrethe hat ihre Arbeit
wie von Ihnen erwartet geleistet.
358
00:32:15,600 --> 00:32:19,240
Sie war 100 Prozent loyal,
nur sich selbst gegenüber nicht.
359
00:32:28,280 --> 00:32:30,920
Margrethe war so loyal,
dass sie mir erzählte,
360
00:32:30,960 --> 00:32:33,680
dass sie Ihnen
unser Geheimnis anvertraut hat.
361
00:32:38,560 --> 00:32:40,880
Seit Jahren
ermittle ich gegen Danehof,
362
00:32:40,920 --> 00:32:43,080
ohne zu wissen,
wer oder was das ist.
363
00:32:43,120 --> 00:32:45,360
Ich hatte eine Ahnung,
es war wie ein ...
364
00:32:46,440 --> 00:32:47,920
Duft in der Nase.
365
00:32:49,880 --> 00:32:51,360
Es ist eine Loge.
366
00:32:52,400 --> 00:32:55,000
Eine in geistiger Inzucht
verhaftete Elite,
367
00:32:55,040 --> 00:32:57,840
für die Freiheit und Demokratie
Gegensätze sind.
368
00:32:57,880 --> 00:33:00,520
Stellen Sie
Ihre Ermittlungen gegen die ein?
369
00:33:02,320 --> 00:33:05,440
Das Video, das Sie haben...
Meine Lebensversicherung.
370
00:33:05,480 --> 00:33:07,640
Hätte ich das nicht...
Ja, schon klar.
371
00:33:09,480 --> 00:33:12,800
Auch, dass Sie mir nicht genug
vertrauen, um es mir zu geben.
372
00:33:12,840 --> 00:33:14,960
Aber ich komme
ohne es nicht an ihn ran.
373
00:33:18,160 --> 00:33:21,960
Ich hoffe sehr, Sie haben es gut
versteckt und tauchen unter.
374
00:33:22,000 --> 00:33:24,440
Nur solange Danehof
den Minister braucht,
375
00:33:24,480 --> 00:33:26,040
haben Sie eine Sicherheit.
376
00:33:27,280 --> 00:33:29,960
Brauchen die Rosborg nicht mehr,
sind Sie tot.
377
00:33:31,040 --> 00:33:33,200
Bis dahin sind Sie Freiwild.
378
00:34:20,000 --> 00:34:22,080
(Kajsa) Was Oxen sagte,
war gelogen.
379
00:34:22,920 --> 00:34:24,720
Was?
380
00:34:24,760 --> 00:34:27,640
Dass, wenn er nicht
bestimmte Maßnahmen ergreift,
381
00:34:27,680 --> 00:34:30,960
das Video mit dem Mord
an diverse Fernsehsender geht.
382
00:34:31,800 --> 00:34:35,240
Legst du meine schwarze Hose
und die Camouflage-Cap raus?
383
00:34:37,360 --> 00:34:40,720
Er lügt wie gedruckt.
- Und das weißt du woher?
384
00:34:42,840 --> 00:34:45,040
Er hat für so was
nicht die Kompetenz.
385
00:34:46,720 --> 00:34:50,280
Reiner Selbsterhaltungstrieb,
gute Lüge.
386
00:34:52,520 --> 00:34:54,080
Kreativ.
387
00:34:55,040 --> 00:34:56,600
Mädchen, pass auf.
388
00:34:59,520 --> 00:35:01,120
Er interessiert mich nicht.
389
00:35:03,080 --> 00:35:06,960
Dass er einen USB-Stick mit
dem Video hat, allerdings schon.
390
00:35:30,200 --> 00:35:32,480
Du siehst scheiße aus.
391
00:35:34,320 --> 00:35:35,880
Hast du Schmerzen?
392
00:35:36,640 --> 00:35:38,680
Nein. Du?
393
00:35:39,720 --> 00:35:41,200
Nein.
394
00:35:51,120 --> 00:35:53,600
Das, was du gesagt hast,
395
00:35:53,640 --> 00:35:55,480
das Video würde an ...
396
00:35:56,600 --> 00:35:58,240
all die Fernsehsender gehen,
397
00:35:58,280 --> 00:36:01,360
wenn du nicht alle vier Wochen
was Bestimmtes tust...
398
00:36:05,400 --> 00:36:07,160
Das war Quatsch, hm?
399
00:36:12,440 --> 00:36:14,440
* Sie lacht leise. *
400
00:36:18,880 --> 00:36:21,320
Ich habe aufgeschrieben,
wie man das macht.
401
00:36:21,360 --> 00:36:24,520
Also tu's auch, bevor die merken,
dass das ein Bluff war.
402
00:36:32,560 --> 00:36:34,040
Was?
403
00:36:37,440 --> 00:36:39,280
Danke für die vielen Gespräche.
404
00:36:41,680 --> 00:36:43,360
Fick dich.
405
00:36:43,920 --> 00:36:45,400
Über Vertrauen.
406
00:36:49,480 --> 00:36:51,480
* ruhige Klaviermusik *
407
00:37:45,120 --> 00:37:46,600
Du hattest recht.
408
00:37:49,040 --> 00:37:50,520
Wir hatten ein Leck.
409
00:37:51,520 --> 00:37:55,120
Und das hatte Zugang zum
Justizminister und seinem Handy.
410
00:37:56,640 --> 00:37:58,520
Geben wir ihm ein neues.
411
00:38:03,040 --> 00:38:04,800
Du verschonst ihn?
412
00:38:05,640 --> 00:38:09,280
Nur so lange, bis ich ihn
absolut sicher vernichten kann.
413
00:38:22,480 --> 00:38:24,480
* leises Rauschen *
414
00:38:47,400 --> 00:38:49,400
* spannungsvolle Streichmusik *
415
00:39:17,400 --> 00:39:19,400
* Flattern, Vogelzwitschern *
416
00:39:54,120 --> 00:39:56,120
* bedrohliches Wummern *
417
00:40:03,680 --> 00:40:05,360
(Magnus) Papa?
418
00:40:07,120 --> 00:40:08,760
Darf ich mal?
419
00:40:09,880 --> 00:40:11,920
* sanfte Musik *
420
00:40:19,400 --> 00:40:22,280
Du weißt noch,
was ich gesagt habe?
Ja.
421
00:40:22,320 --> 00:40:24,600
Der Bogen tut, was du ihm vorgibst.
422
00:40:24,640 --> 00:40:26,520
Ja. Ganz genau.
423
00:41:00,480 --> 00:41:02,720
* ruhige Klaviermusik *
424
00:41:06,120 --> 00:41:08,360
* Sie stöhnt schmerzerfüllt. *
425
00:41:22,360 --> 00:41:24,360
* spannungsvolle Orchestermusik *
426
00:42:12,760 --> 00:42:14,760
Untertitel im Auftrag des ZDF
2024
50270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.