All language subtitles for 49. Bölüm.tr (5)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,990 --> 00:00:10,160 [Müzik] 2 00:00:08,039 --> 00:00:14,200 yeğenim uzak 3 00:00:10,160 --> 00:00:14,200 dur Sakın bir yanlışını 4 00:00:15,240 --> 00:00:20,840 görmeyin Her şey bitti bir de bu kadının 5 00:00:17,760 --> 00:00:20,840 çirkin iftiraları yla 6 00:00:23,190 --> 00:00:31,960 [Müzik] 7 00:00:28,960 --> 00:00:31,960 uğraşıyorum 8 00:00:33,850 --> 00:00:43,480 [Müzik] 9 00:00:41,719 --> 00:00:46,000 Sen bu işi yapmak istiyor musun 10 00:00:43,480 --> 00:00:46,000 istemiyor 11 00:00:47,079 --> 00:00:58,160 musun Sana bir soru 12 00:00:49,160 --> 00:01:01,919 [Müzik] 13 00:00:58,160 --> 00:01:01,919 sordum elbette 14 00:01:03,080 --> 00:01:07,000 istiyorum ama sen çok ikna edilebilir 15 00:01:05,600 --> 00:01:10,720 durmuyorsun 16 00:01:07,000 --> 00:01:13,360 bence Sen bahane mi 17 00:01:10,720 --> 00:01:15,158 arıyorsun yoksa bu işi Başka biriyle mi 18 00:01:13,360 --> 00:01:17,799 yapacaksın 19 00:01:15,159 --> 00:01:20,040 Hayır ama sana mantıklı gelmeyen bir şey 20 00:01:17,799 --> 00:01:22,280 için ısrarcı olmak 21 00:01:20,040 --> 00:01:24,360 istemiyorum Sanki seni böyle zorluyor 22 00:01:22,280 --> 00:01:26,520 muu şum gibi bunu istesen de 23 00:01:24,360 --> 00:01:28,079 yapamazsın Beni kimse istemediğin bir 24 00:01:26,520 --> 00:01:30,280 şeye 25 00:01:28,079 --> 00:01:32,520 zorlayamaz Eğer ben sen konuşmak 26 00:01:30,280 --> 00:01:34,560 istiyorsam karşıma gelirsin Konuşuruz 27 00:01:32,520 --> 00:01:37,759 Ben sorularımı sorarım Sen cevaplarını 28 00:01:34,560 --> 00:01:37,759 verirsin gerisi Seni 29 00:01:51,520 --> 00:01:56,320 ilgilendirmez ne oldu bir sorun mu 30 00:01:58,840 --> 00:02:03,230 var 31 00:02:01,439 --> 00:02:06,399 Önemli bir şey değil 32 00:02:03,230 --> 00:02:06,400 [Müzik] 33 00:02:19,480 --> 00:02:28,319 abla Niye esip gülüyor yine 34 00:02:23,400 --> 00:02:28,319 Bizimki kızgın biraz 35 00:02:28,760 --> 00:02:35,000 neden ile ilgili bir projem vardı onu 36 00:02:32,720 --> 00:02:37,720 anlatmıştım Şimdi de detaylarını 37 00:02:35,000 --> 00:02:40,440 öğrenmek istiyorum ama ben nasılsa 38 00:02:37,720 --> 00:02:43,040 yapmayacağını bildiğim için anlatmak 39 00:02:40,440 --> 00:02:44,620 istemedim çünkü kokulu beyaz Gül'ün 40 00:02:43,040 --> 00:02:51,049 tedariği çok 41 00:02:44,620 --> 00:02:51,050 [Müzik] 42 00:02:53,000 --> 00:03:01,840 zor Eren Selam her şey yolunda Onu merak 43 00:02:57,959 --> 00:03:04,720 ediyorsan siparişler iptal et abi Neden 44 00:03:01,840 --> 00:03:06,950 Hayırdır sana iptal et dedim Eren 45 00:03:04,720 --> 00:03:15,800 projeden 46 00:03:06,950 --> 00:03:19,099 [Müzik] 47 00:03:15,800 --> 00:03:19,099 [Alkış] 48 00:03:22,720 --> 00:03:25,720 Vazgeçtim 49 00:03:28,680 --> 00:03:33,840 Halil 50 00:03:31,000 --> 00:03:36,400 Zeynep sana hayalinden bahsetmiş geri 51 00:03:33,840 --> 00:03:36,400 durmuşsun 52 00:03:37,599 --> 00:03:41,090 ilgilenmemiş şimdi Zeynep projeden 53 00:03:39,840 --> 00:03:43,330 sorunca ona mı 54 00:03:41,090 --> 00:03:45,680 [Müzik] 55 00:03:43,330 --> 00:03:48,680 [Alkış] 56 00:03:45,680 --> 00:03:51,680 [Müzik] 57 00:03:48,680 --> 00:03:51,680 kızıyorsun 58 00:03:52,879 --> 00:03:56,010 ablam işle alakalı konuları 59 00:03:55,000 --> 00:03:58,680 Tartışmayalım 60 00:03:56,010 --> 00:04:00,679 [Müzik] 61 00:03:58,680 --> 00:04:03,959 lütfen neden bu kadar üstüne gidiyorsun 62 00:04:00,680 --> 00:04:06,959 Zeynep'in anlamıyorum gerek var mı buna 63 00:04:03,959 --> 00:04:09,400 O ne hak ediyorsa onu yapıyorum abla Ben 64 00:04:06,959 --> 00:04:11,959 ben onun projesinin peşine gittikçe o 65 00:04:09,400 --> 00:04:14,040 birden Kendini geri çekmeye başladı abla 66 00:04:11,959 --> 00:04:19,680 Çocuk oyuncağı mı 67 00:04:14,040 --> 00:04:22,639 Bu Nasıl yani taktik mi yapıyor 68 00:04:19,680 --> 00:04:26,600 diyorsun bilmiyorum 69 00:04:22,639 --> 00:04:26,600 abla üstünde durmaya gerek 70 00:04:28,600 --> 00:04:32,310 yok 71 00:04:30,199 --> 00:04:45,639 Peki sen 72 00:04:32,310 --> 00:04:48,350 [Müzik] 73 00:04:45,639 --> 00:04:58,399 bilirsin peki neden düşünüyorum o 74 00:04:48,350 --> 00:04:58,399 [Müzik] 75 00:04:58,560 --> 00:05:01,560 zaman 76 00:05:06,520 --> 00:05:09,520 i 4371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.