Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,750 --> 00:00:54,083
Mr. President!
We’ve located the target.
2
00:00:54,166 --> 00:00:56,375
We’re in position.
Awaiting instructions.
3
00:01:00,416 --> 00:01:02,166
Amateurs!
They think they have me,
4
00:01:02,250 --> 00:01:04,083
but it is I who have them!
5
00:01:04,166 --> 00:01:05,166
This is the perfect occasion
6
00:01:05,250 --> 00:01:06,958
to test out my new toy.
7
00:01:08,250 --> 00:01:10,333
Thanks to
my new improved transmitter,
8
00:01:10,416 --> 00:01:13,166
I’ll be able to hypnotize
anyone who answers.
9
00:01:13,583 --> 00:01:16,083
Soon the president
will be at my mercy
10
00:01:16,166 --> 00:01:19,791
and the whole world
will be forced to recognize my genius!
11
00:01:21,250 --> 00:01:22,166
Hello?
12
00:01:24,208 --> 00:01:26,583
Hello? Oh! Mummy!
13
00:01:26,666 --> 00:01:29,333
How many times must I tell you,
please don’t call me at the office!
14
00:01:29,416 --> 00:01:31,166
Yes, that’s right,
I’ll see you on Sunday.
15
00:01:31,250 --> 00:01:32,416
Yes, I’ll bring cake.
16
00:01:33,333 --> 00:01:35,000
So, back to work.
17
00:01:38,500 --> 00:01:40,041
Now I’ve got your number.
18
00:01:43,458 --> 00:01:44,750
Copy that.
19
00:01:44,833 --> 00:01:46,625
The president is clear on this.
20
00:01:46,708 --> 00:01:50,916
Our task is to collect Information
and above all, use discr--
21
00:01:51,250 --> 00:01:52,750
Oops, sorry!
22
00:01:53,583 --> 00:01:55,541
Boss, the submarine! It moved!
23
00:01:56,666 --> 00:01:58,375
Can’t talk right now,I'll call you back!
24
00:01:59,000 --> 00:02:01,500
What? Not okay!
Now, that’s just rude!
25
00:02:27,416 --> 00:02:29,250
Hello?... Hello?
26
00:02:30,958 --> 00:02:34,291
So you want to spy on me, huh?
Listen to this!
27
00:02:35,625 --> 00:02:38,541
Now join me in the bunker,
immediately.
28
00:02:38,625 --> 00:02:40,000
We’ll take a little selfie together
29
00:02:40,083 --> 00:02:43,875
to show the president
just who really controls his spies.
30
00:02:54,083 --> 00:02:55,416
What the...
31
00:02:56,375 --> 00:02:58,166
Hey! The red phone!
32
00:02:58,458 --> 00:02:59,625
Grab those rabbids!
33
00:03:06,250 --> 00:03:08,125
Welcome to my humble...
34
00:03:08,916 --> 00:03:09,958
What’s the matter?
35
00:03:11,916 --> 00:03:13,666
It’s supposed to...
36
00:03:15,333 --> 00:03:18,166
Welcome to my humble abode,
Special Agent...
37
00:03:22,375 --> 00:03:23,875
Uh... What the...
38
00:03:30,416 --> 00:03:32,791
Who sent you? Who gave you this?
39
00:03:36,708 --> 00:03:39,666
Answer me, you stupid creature!
40
00:03:41,208 --> 00:03:45,250
Mummy! I already told you
now is not a good time for me to...
41
00:03:45,875 --> 00:03:46,958
Uh oh.
42
00:04:45,625 --> 00:04:47,041
Dumbar! Where are you?
43
00:04:47,125 --> 00:04:49,208
I think I’m stuck, boss!
44
00:04:51,791 --> 00:04:53,166
A bunker?
45
00:04:54,458 --> 00:04:55,708
The red phone!
46
00:04:57,500 --> 00:04:59,958
Mr. President.
It’s even worse than we thought.
47
00:05:00,041 --> 00:05:03,125
By following two rabbids,
we have discovered their secret hideout!
48
00:05:03,416 --> 00:05:05,833
It looks like they’re planning
to take over the world!
49
00:05:08,333 --> 00:05:11,333
This is madness!
Don’t just stand there, do something!
50
00:05:11,416 --> 00:05:12,291
Yes, boss!
51
00:05:32,291 --> 00:05:33,375
Gotcha!
52
00:05:43,916 --> 00:05:45,541
They’re gonna blow this place up!
53
00:05:45,625 --> 00:05:47,583
Quick! Get that hostage out of here!
54
00:05:47,666 --> 00:05:48,541
Yes, boss!
55
00:05:53,625 --> 00:05:55,000
Hurry, we’re out of time!
56
00:06:16,000 --> 00:06:17,666
What is this? Where are we?
57
00:06:17,750 --> 00:06:19,541
It’s all over now,
the bunker’s been destroyed.
58
00:06:19,750 --> 00:06:20,625
No!
59
00:06:20,708 --> 00:06:22,666
You’re in the care
of the President’s Special Unit now.
60
00:06:22,750 --> 00:06:25,208
You’ll never take me! Never!
61
00:06:28,208 --> 00:06:29,458
Never!
62
00:06:45,666 --> 00:06:48,083
Hello? Oh, Mr. President.
63
00:06:48,583 --> 00:06:49,666
The investigation?
64
00:06:49,750 --> 00:06:54,958
It’s... moving along, Mr. President,
hopping right along.
65
00:09:28,666 --> 00:09:31,083
Would you care
for another cookie, my dear?
66
00:09:31,166 --> 00:09:32,750
I love you, Mommy!
67
00:09:32,833 --> 00:09:34,916
Oh no, look what you did!
68
00:09:35,000 --> 00:09:37,250
Never mind, I’ll go get the broom.
69
00:10:24,416 --> 00:10:25,791
I love you, Mommy!
70
00:10:38,416 --> 00:10:39,833
What’s wrong with you people?
71
00:10:51,291 --> 00:10:53,166
This is my dolly.
72
00:11:05,666 --> 00:11:10,666
Oh, you wanna play bad guys?
Okay, but I'm the chief!
73
00:11:12,458 --> 00:11:14,666
- Yeah!
- Uh oh, oops!
74
00:11:18,041 --> 00:11:19,500
I love you, Mommy!
75
00:11:19,833 --> 00:11:21,333
Hey! My dolly!
76
00:11:24,125 --> 00:11:27,750
What are you guys waiting for?
After him!
77
00:11:51,666 --> 00:11:54,500
Enemy in sight! Attack!
78
00:12:06,791 --> 00:12:09,000
Security! Somebody call security!
79
00:12:10,500 --> 00:12:12,416
There! After him!
80
00:12:39,166 --> 00:12:40,083
Dolly...
81
00:12:50,375 --> 00:12:52,916
I don’t like this game anymore!
82
00:13:02,041 --> 00:13:03,541
I love you, Mommy!
83
00:13:06,041 --> 00:13:08,250
Game over, you three!
84
00:13:33,375 --> 00:13:34,500
I won.
85
00:14:19,291 --> 00:14:20,458
Hello, Master.
86
00:14:26,166 --> 00:14:28,291
Master! No! Do not push that button!
87
00:14:36,208 --> 00:14:37,416
No!
88
00:14:39,541 --> 00:14:43,583
The ship has lost all power...
6087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.