Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,252 --> 00:00:02,670
CARTER: It was just a
normal day in Eureka.
2
00:00:02,795 --> 00:00:03,921
Day's not over yet.
3
00:00:04,046 --> 00:00:05,965
Yeah. Like that was
going to last.
4
00:00:06,090 --> 00:00:09,176
Hello, 1947.
Confused? Let me clarify.
5
00:00:09,343 --> 00:00:11,262
The five of us got
transported back in time
6
00:00:11,387 --> 00:00:13,431
through some Wormhole thingy
thanks to the Bridge Device.
7
00:00:13,556 --> 00:00:15,599
We eventually found
our way back home,
8
00:00:15,725 --> 00:00:17,893
but, surprise, home wasn't
exactly the way we left it.
9
00:00:18,019 --> 00:00:19,228
Henry? Married.
10
00:00:19,812 --> 00:00:21,188
Zane and Jo? Never dated.
11
00:00:21,313 --> 00:00:22,940
But Jo's in charge
of G.D. Security.
12
00:00:23,065 --> 00:00:25,609
Kevin? Different,
much to Allison's surprise.
13
00:00:25,735 --> 00:00:27,528
And Fargo?
Head of Global Dynamics,
14
00:00:27,653 --> 00:00:29,238
much to everyone's surprise.
15
00:00:29,363 --> 00:00:32,324
Oh, and Dr. Old Spice hitched a
ride with us back to the present,
16
00:00:32,450 --> 00:00:34,410
but there's one crappy rule.
17
00:00:34,535 --> 00:00:36,287
We can't tell anyone.
18
00:00:36,412 --> 00:00:38,914
If people ever found out about
our trip, there'd be trouble.
19
00:00:39,040 --> 00:00:41,250
Some of us had a harder
time with it than others.
20
00:00:41,375 --> 00:00:43,919
I'm not your Henry.
Not yet.
21
00:00:44,128 --> 00:00:46,172
HENRY: It's way off target.
And that's a residential area.
22
00:00:46,297 --> 00:00:49,300
That was Jo's house, so she's
living with me for a while.
23
00:00:49,842 --> 00:00:52,386
And I finally kissed Allison,
63 years ago.
24
00:00:52,511 --> 00:00:54,847
But, of course, Dr. Charles
Grant had to get in the way.
25
00:00:54,972 --> 00:00:56,849
At least let me
buy you a drink.
26
00:00:56,974 --> 00:00:57,975
One drink.
27
00:00:58,350 --> 00:01:00,144
Don't plan the
wedding just yet.
28
00:01:00,644 --> 00:01:01,687
May the
best man win.
29
00:01:02,438 --> 00:01:05,483
But that's Eureka for you.
Same town, big changes.
30
00:01:18,245 --> 00:01:20,790
You know, I think I like the hair.
Look very mature.
31
00:01:20,915 --> 00:01:23,209
Yeah, and it really sells the
fake ID to the bars in Cambridge.
32
00:01:23,334 --> 00:01:25,503
Ah... Kidding. Unclench.
33
00:01:25,628 --> 00:01:28,005
Yeah, so when does Lucas
come back from MIT?
34
00:01:28,672 --> 00:01:32,885
He's not. Internship in Geneva,
which isn't a bad thing.
35
00:01:33,052 --> 00:01:34,637
Ah, you guys
having trouble?
36
00:01:34,762 --> 00:01:36,639
That would make it
a lot easier.
37
00:01:36,764 --> 00:01:40,684
No, it's just he's a great guy,
but, you know, college changes you.
38
00:01:40,810 --> 00:01:42,436
What you want,
who you want.
39
00:01:42,561 --> 00:01:44,522
Oh, and that's
not hair boy.
40
00:01:44,647 --> 00:01:46,899
Maybe what starts in the friend zone
should stay in the friend zone.
41
00:01:47,024 --> 00:01:49,944
Sheriff. Hey, Zoe. Hey, Zane.
42
00:01:50,069 --> 00:01:52,238
Looking good.
Thanks.
43
00:01:52,822 --> 00:01:56,659
Ooh, that's my girl.
That's my girl. Hey!
44
00:01:58,244 --> 00:02:01,831
Wow, Jenna's gotten so big.
Allison seems so happy.
45
00:02:02,039 --> 00:02:03,791
Yeah, yeah, she does.
46
00:02:04,041 --> 00:02:08,671
Fresh baked cinnamon rolls,
raisin-free and icing rich.
47
00:02:08,796 --> 00:02:10,172
Just the way you like it.
Welcome home.
48
00:02:10,297 --> 00:02:12,925
Oh, thanks, Vince.
It's so good to be back.
49
00:02:13,134 --> 00:02:15,010
Well, I think I'll have
one, thanks, Vince.
50
00:02:15,136 --> 00:02:16,178
Oh.
51
00:02:17,596 --> 00:02:23,018
Okay, so, I think some of the greatest romances
in history started in the friend zone.
52
00:02:23,269 --> 00:02:26,897
Like what? And TV
characters do not count.
53
00:02:27,022 --> 00:02:29,358
So, you ready
for spa day?
54
00:02:29,483 --> 00:02:33,112
I've got us booked for Shangri-La
facials and mani-pedis.
55
00:02:33,237 --> 00:02:35,489
What? Shangri-La facial?
56
00:02:35,739 --> 00:02:38,075
Well, this doesn't happen
by magic, my friend.
57
00:02:38,200 --> 00:02:41,287
I can't wait. So, what are
you guys talking about?
58
00:02:43,038 --> 00:02:46,041
Whether it's better to stay
with someone safe, but dull.
59
00:02:46,167 --> 00:02:49,003
Or take a risk
on someone new.
60
00:02:49,128 --> 00:02:50,171
(COOING)
61
00:02:50,337 --> 00:02:52,590
(STAMMERING) I think
newer isn't always better.
62
00:02:56,051 --> 00:02:58,012
You've already
found someone new.
63
00:02:58,137 --> 00:03:00,556
That obvious? Well,
nothing's happened yet,
64
00:03:00,681 --> 00:03:02,892
we've just been
holo-Skyping.
65
00:03:03,017 --> 00:03:06,729
But he's funny and
smart and so hot.
66
00:03:06,854 --> 00:03:07,897
Yeah, and I think
that's my cue to leave.
67
00:03:08,022 --> 00:03:10,107
I'll meet you outside.
All right.
68
00:03:10,232 --> 00:03:12,484
(LAUGHS)
Okay. God.
69
00:03:14,028 --> 00:03:19,200
Funny, smart, and hot.
Sounds like a trifecta.
70
00:03:19,950 --> 00:03:23,454
Yeah. I don't know, I mean,
he's a little bit older.
71
00:03:23,787 --> 00:03:27,541
If he makes YOU happy.
go for it.
72
00:03:27,708 --> 00:03:32,630
Life's short and everything
can change in a blink.
73
00:03:34,715 --> 00:03:36,008
(CELL PHONE RINGS)
74
00:03:36,926 --> 00:03:40,221
Oh. That's my contractor. Wait until
you see the plans for my new house.
75
00:03:40,471 --> 00:03:42,598
Zimmer, what's
going on?
76
00:03:43,891 --> 00:03:46,310
Let me get your coat. Thank you.
77
00:03:51,357 --> 00:03:53,734
A gentleman always
takes street side.
78
00:03:53,901 --> 00:03:55,903
Were all men as
chivalrous in your day?
79
00:03:56,028 --> 00:03:58,030
If they wanted a chance with
a gal like you, they were.
80
00:03:58,155 --> 00:04:01,116
Well, I say we need more
men like you in 2010.
81
00:04:01,784 --> 00:04:05,079
You know what we didn't have in my day?
Coffee like this.
82
00:04:08,207 --> 00:04:10,542
I enjoyed the highballs
the other night.
83
00:04:11,126 --> 00:04:14,588
The drinks? Oh, yes. So did I.
Thank you.
84
00:04:15,005 --> 00:04:17,841
How about we go crazy next
time and make it dinner?
85
00:04:17,967 --> 00:04:20,010
Uh, well...
Hey, guys.
86
00:04:20,386 --> 00:04:23,555
Uh, why aren't you catching
up on 60 years of fun facts?
87
00:04:23,847 --> 00:04:26,809
Because I find the present
far more alluring.
88
00:04:27,726 --> 00:04:31,480
That's great. Urn, I need you.
Police business.
89
00:04:34,024 --> 00:04:35,150
Could take a
while.
90
00:04:35,276 --> 00:04:39,321
Oh, okay, sport. Ladies,
to be continued.
91
00:04:41,991 --> 00:04:43,284
Police business?
92
00:04:43,409 --> 00:04:45,995
Well, all my business
is police business.
93
00:04:46,537 --> 00:04:47,997
So what's
up, Carter?
94
00:04:48,122 --> 00:04:52,626
(STAMMERING) Well, it's really
more of a longer conversation.
95
00:04:52,751 --> 00:04:55,421
Uh, maybe you and I
could grab a bite.
96
00:04:56,005 --> 00:04:57,631
I just ate.
97
00:04:57,840 --> 00:05:00,217
No, not... (LAUGHS) Oh...
98
00:05:00,342 --> 00:05:03,929
"I just ate." No, later.
Like, say, dinner?
99
00:05:05,014 --> 00:05:09,101
Oh. Urn, okay, well, Kevin's
going to be at Dre's
100
00:05:09,226 --> 00:05:12,146
and I have the nanny tonight.
Yeah, sure, what time?
101
00:05:12,271 --> 00:05:14,023
Uh, say,
8:00?
102
00:05:14,315 --> 00:05:16,275
Yeah, that
sounds good.
103
00:05:16,400 --> 00:05:19,570
Okay. Hey, Jenna.
Say goodbye to Carter.
104
00:05:19,695 --> 00:05:21,405
(LAUGHING)
CARTER: Bye.
105
00:05:21,530 --> 00:05:23,490
(LAUGHING)
106
00:05:26,994 --> 00:05:29,246
Why'd it take me four
years to do that?
107
00:05:31,999 --> 00:05:35,836
Well, tell him if he doesn't move that
thing today, I'll move it for him.
108
00:05:36,337 --> 00:05:39,923
(SIGHS) They haven't even poured
the foundation for my house,
109
00:05:40,049 --> 00:05:42,676
which means I get to keep
living with the both of you
110
00:05:42,926 --> 00:05:45,220
and SARAH and
her mechanical boyfriend
111
00:05:45,346 --> 00:05:48,015
and, oh, my God, I
need my own space.
112
00:05:48,265 --> 00:05:49,808
Mechanical
boyfriend?
113
00:05:49,933 --> 00:05:52,436
Uh, SARAH's been spending
time with Deputy Andy.
114
00:05:52,686 --> 00:05:55,230
Your house is getting more
action than either of us.
115
00:05:55,356 --> 00:05:56,899
I try not to think about it.
116
00:05:57,024 --> 00:05:59,693
So what's the holdup on the
swinging new bachelorette pad?
117
00:05:59,818 --> 00:06:04,823
Some pinhead named Thurgood found a fossil
on the site and shut down construction.
118
00:06:04,948 --> 00:06:07,576
Wait, Derek? Derek? Who's Derek?
119
00:06:07,701 --> 00:06:11,872
Oh, Dr. Derek Thurgood. He taught my
paleoanthropology class last year at Tesla.
120
00:06:11,997 --> 00:06:13,624
The guy's
a genius.
121
00:06:13,916 --> 00:06:19,797
Really? Well, why don't you come and watch
me kick his smart ass off my property.
122
00:06:21,465 --> 00:06:23,133
Well, let's.
123
00:06:23,759 --> 00:06:25,010
THURGOOD: You don't know
what a big deal this is.
124
00:06:25,135 --> 00:06:27,346
I'm sorry, you're going to
have to give us more time.
125
00:06:27,471 --> 00:06:29,640
You've had three
days to move it.
126
00:06:29,765 --> 00:06:33,894
Well, I was working on it, but this little
intimidation stunt of yours isn't helping you.
127
00:06:34,019 --> 00:06:35,396
Hey, Zoe,
welcome back.
128
00:06:35,521 --> 00:06:37,940
Congratulations, Derek.
This is really cool.
129
00:06:38,065 --> 00:06:42,861
Oh, really cool. So take your fancy
laser shovel and haul it back to G.D.
130
00:06:42,986 --> 00:06:45,406
Uh, it's a delicate process
and it can't be rushed.
131
00:06:45,531 --> 00:06:47,199
Besides, who knows what
else we might find here?
132
00:06:47,324 --> 00:06:49,535
What exactly did
we find here?
133
00:06:49,660 --> 00:06:53,455
The distal phalange of a fifteen thousand-year
old pre-Clovis culture hominid.
134
00:06:54,706 --> 00:06:55,666
A pinky.
135
00:06:55,791 --> 00:06:57,960
What, that's it? That's
a big deal, Dad.
136
00:06:58,085 --> 00:06:59,086
Come on.
137
00:06:59,336 --> 00:07:00,295
Then remove it.
138
00:07:00,421 --> 00:07:03,173
Well, I would, but boss lady
Zimmer thought it would be funny
139
00:07:03,298 --> 00:07:05,342
to push me into
Flash-Crete.
140
00:07:09,054 --> 00:07:10,389
Into what now?
141
00:07:10,514 --> 00:07:13,016
It's Flash-Crete. PVA-enhanced
molecular-bonded concrete.
142
00:07:13,142 --> 00:07:15,978
Three-second set time.
And he fell into it.
143
00:07:16,395 --> 00:07:17,646
I had a
little help.
144
00:07:17,771 --> 00:07:19,606
If I'd helped you would've
gone in face first.
145
00:07:19,731 --> 00:07:23,026
All right, let's get Indiana Jones out
of the wall here. You got a chisel?
146
00:07:23,152 --> 00:07:24,903
(SCOFFS)
Come on.
147
00:07:25,028 --> 00:07:28,031
Here. It's
de-polymerizing spray.
148
00:07:28,991 --> 00:07:30,242
For the clumsy and irritating.
149
00:07:34,997 --> 00:07:41,003
What about my house? With the dojo and
the firing range in basement. It was...
150
00:07:41,378 --> 00:07:45,382
Ah! See for yourself.
151
00:07:45,507 --> 00:07:48,802
In Eureka, scientific discovery
always trumps construction.
152
00:07:49,136 --> 00:07:50,804
It's in the
town charter.
153
00:07:52,514 --> 00:07:54,308
Smells orange-y. Yeah,
it's the solvent.
154
00:07:54,433 --> 00:07:58,020
Dr. Fargo wanted this house fast-tracked.
What am I supposed to do now?
155
00:07:58,604 --> 00:08:00,814
Go home and brush
up on local civics.
156
00:08:03,150 --> 00:08:04,693
I thought she'd
never leave.
157
00:08:04,818 --> 00:08:07,738
You know, Derek, if you have time I'd
love to see the distal phalange.
158
00:08:07,863 --> 00:08:12,493
Well, I'd love to show it to you.
It's just over here.
159
00:08:13,535 --> 00:08:15,913
Carter, you have
to do something.
160
00:08:16,038 --> 00:08:17,915
I know, but...
...pinky.
161
00:08:18,040 --> 00:08:20,209
Yeah, it actually...
Are they flirting?
162
00:08:20,751 --> 00:08:23,378
I meant about my house.
(CELL PHONE BEEPS)
163
00:08:25,964 --> 00:08:28,509
Great, it's a 911
from Fargo.
164
00:08:30,302 --> 00:08:32,137
All right, Fargo,
what's the emergency?
165
00:08:32,346 --> 00:08:34,097
Shh...
166
00:08:35,349 --> 00:08:36,850
You're running
sonic protocols?
167
00:08:36,975 --> 00:08:38,602
Big Brother could be
eavesdropping.
168
00:08:38,727 --> 00:08:39,686
On what?
169
00:08:39,811 --> 00:08:40,812
On me.
170
00:08:41,939 --> 00:08:45,067
Seems my mug may have drawn some
unwanted attention from the D.O.D.
171
00:08:46,193 --> 00:08:48,529
FARGO: They've been snooping
around Dr. Grant's personnel file.
172
00:08:48,654 --> 00:08:52,741
The one I manufactured. If they
know I falsified documentation...
173
00:08:52,866 --> 00:08:55,994
Then they know that I'm not
Charles Grant, G.D. historian.
174
00:08:56,245 --> 00:08:59,164
But Trevor Grant, G.D. history.
We could be in a lot of trouble.
175
00:08:59,289 --> 00:09:03,085
Try sanctioned. We violated
time travel protocols.
176
00:09:03,335 --> 00:09:05,045
They're going to
lock us up like lab rats.
177
00:09:05,170 --> 00:09:06,421
I don't like the
sound of that.
178
00:09:06,547 --> 00:09:07,548
Forever.
179
00:09:08,590 --> 00:09:11,510
Or that.
What's our play?
180
00:09:12,010 --> 00:09:14,137
We trace the checks
directly to their source.
181
00:09:14,263 --> 00:09:16,265
FARGO: Hack the Pentagon?
Are you insane?
182
00:09:16,390 --> 00:09:19,851
The D.O.D. mainframe has dozens of
firewalls laced with info-mines
183
00:09:19,977 --> 00:09:23,272
along every data path. It's
like trying to hack the Matrix.
184
00:09:24,690 --> 00:09:29,987
And, as much as it pains me to say,
we need to get help from "The One."
185
00:09:33,991 --> 00:09:36,868
ZOE: Working with Derek is a
chance to be part of history.
186
00:09:36,994 --> 00:09:40,247
CARTER: You really want to hang
with "Mister I found a pinky"?
187
00:09:40,372 --> 00:09:42,082
I thought you and Jo
were going to the spa.
188
00:09:42,207 --> 00:09:43,458
Oh, she
postponed.
189
00:09:43,584 --> 00:09:44,876
You know, plus Derek
and I have time
190
00:09:45,002 --> 00:09:47,754
at the AMS lab tomorrow
to start carbon dating.
191
00:09:47,879 --> 00:09:51,967
You know, that skeleton could be the
oldest North American hominid ever found.
192
00:09:52,092 --> 00:09:53,844
(CARTER CLEARS THROAT)
193
00:09:56,471 --> 00:09:59,975
CARTER: So? Speaking of
dating, check you out.
194
00:10:00,225 --> 00:10:01,643
Thank you. Hold on, photo op.
195
00:10:01,768 --> 00:10:06,732
Oh, your first real date with Allison.
Uh, finally. This is big.
196
00:10:09,901 --> 00:10:13,822
Oh, crap. My phone's in my bag. I
must have left it at the dig site.
197
00:10:15,949 --> 00:10:17,826
I got time. I could
run you over.
198
00:10:17,951 --> 00:10:19,620
Great. Great. SARAH, door.
199
00:10:35,927 --> 00:10:37,304
There you go.
200
00:10:40,932 --> 00:10:42,809
ZOE: Oh, that's weird.
Derek's car's still here.
201
00:10:42,976 --> 00:10:44,478
Yeah.
Derek?
202
00:10:45,395 --> 00:10:46,855
I think I left
it in the pit.
203
00:10:46,980 --> 00:10:48,315
Be careful.
204
00:10:56,406 --> 00:10:57,991
Derek?
205
00:11:01,244 --> 00:11:02,245
(GASPS)
206
00:11:02,746 --> 00:11:04,414
Dad!
207
00:11:24,601 --> 00:11:27,354
Any chance that's just a really
good statue of Thurgood?
208
00:11:27,479 --> 00:11:30,649
No, there's definitely a
person encased in there.
209
00:11:30,857 --> 00:11:32,693
Prepare him for
autopsy, please.
210
00:11:35,362 --> 00:11:37,072
It's so horrible.
You okay?
211
00:11:37,280 --> 00:11:40,992
He was such an amazing teacher.
He inspired everyone.
212
00:11:43,704 --> 00:11:45,455
Wait, where
are you going?
213
00:11:45,747 --> 00:11:48,667
He would want everyone to
focus on the find, so...
214
00:11:48,792 --> 00:11:50,627
I'm going to let
everyone know.
215
00:11:52,713 --> 00:11:56,967
Well, I've never seen
anything like this before.
216
00:11:57,384 --> 00:11:58,510
Yeah.
217
00:11:58,719 --> 00:12:02,556
Or this.
Got a date?
218
00:12:03,724 --> 00:12:07,018
Actually, yeah.
Dinner?
219
00:12:08,311 --> 00:12:11,690
Oh, oh. Oh, you
meant a date.
220
00:12:11,815 --> 00:12:13,400
Yeah,
I did.
221
00:12:13,525 --> 00:12:17,320
I'm so sorry, I just
wasn't expecting, urn...
222
00:12:17,821 --> 00:12:18,822
Really?
223
00:12:19,990 --> 00:12:20,991
(SIGHING)
224
00:12:21,199 --> 00:12:22,159
Carter...
225
00:12:22,284 --> 00:12:23,869
Look, we've got to
focus, shall we?
226
00:12:23,994 --> 00:12:27,372
Yeah, you're
right. Urn, okay.
227
00:12:28,039 --> 00:12:32,294
Urn, so it looks like Thurgood
was dropped in a vat of cement.
228
00:12:32,419 --> 00:12:34,546
Or pushed in. I'll go
check with Zimmer.
229
00:12:34,671 --> 00:12:38,633
And change out
of my clothes.
230
00:12:40,302 --> 00:12:41,970
(MONITOR BEEPING)
231
00:12:42,929 --> 00:12:45,849
Oh, my God.
232
00:12:45,974 --> 00:12:47,058
His heart's
beating.
233
00:12:47,476 --> 00:12:50,687
Carter, he's still
alive in there.
234
00:12:51,897 --> 00:12:55,275
Sheriff, I told you before, I'd
never use Flash-Crete on a person.
235
00:12:55,442 --> 00:12:56,985
Except when you did.
236
00:12:57,110 --> 00:13:00,989
Okay, but not on a person's
entire person.
237
00:13:01,156 --> 00:13:05,118
Mmm-hmm. And tell me again what you
did after I left you yesterday.
238
00:13:05,243 --> 00:13:07,621
My crew cleaned up
the site and then cleared out.
239
00:13:07,996 --> 00:13:10,957
Thurgood was still
mucking about in his pit
240
00:13:11,082 --> 00:13:13,460
when we went back to the warehouse.
I swear.
241
00:13:13,585 --> 00:13:14,961
Hey! Hey!
242
00:13:15,128 --> 00:13:18,423
(EXCLAIMING) Wait, you're not going
to leave me in here are you?
243
00:13:18,548 --> 00:13:20,008
On what charges?
244
00:13:20,133 --> 00:13:21,092
Probable cause.
245
00:13:21,218 --> 00:13:24,095
Or just because.
Take your pick.
246
00:13:24,221 --> 00:13:28,892
It's beautiful, Henry.
What's the occasion?
247
00:13:29,142 --> 00:13:32,938
You and me. A new beginning.
And I've got everything here.
248
00:13:33,063 --> 00:13:39,736
I've got plantain, Caribbean sauteed
pork and Vincent's famous sangria.
249
00:13:41,738 --> 00:13:43,281
All my favorites.
250
00:13:47,118 --> 00:13:48,119
Something wrong?
251
00:13:48,328 --> 00:13:51,122
No, no,
it's perfect.
252
00:13:52,249 --> 00:13:54,501
Recreating our
first date was a...
253
00:13:54,751 --> 00:13:57,796
Recreate? He did this, too?
...lovely idea.
254
00:13:58,088 --> 00:13:59,548
Other Henry.
255
00:14:03,927 --> 00:14:05,136
(ELECTRONIC WHIRRING)
256
00:14:05,679 --> 00:14:08,390
I'm sorry, Grace.
I didn't know.
257
00:14:08,974 --> 00:14:12,477
How could you? But really,
Henry, I love this.
258
00:14:13,144 --> 00:14:15,397
Come on, let's
have some sangria.
259
00:14:18,525 --> 00:14:23,989
Not to worry. My Flash-Crete solvent
is like elixir of the gods.
260
00:14:24,114 --> 00:14:27,534
It works miracles on skin. It's
our most popular treatment
261
00:14:27,659 --> 00:14:30,078
at the Shangri-La spa
and it takes only seconds.
262
00:14:30,203 --> 00:14:33,123
Dr. Vicelli, it's been
seconds with no improvement.
263
00:14:33,540 --> 00:14:36,126
In fact, whatever he's covered
with is getting thicker.
264
00:14:36,251 --> 00:14:41,923
Yeah, I'm afraid that this one
is kinda out of my league.
265
00:14:42,215 --> 00:14:44,009
I mean, your situation,
I can help.
266
00:14:44,134 --> 00:14:47,053
What, you mean the
situation of my face?
267
00:14:47,178 --> 00:14:49,389
I'm sorry, I do that.
It's part of the job.
268
00:14:49,514 --> 00:14:53,852
I mean really, you look great. But
you know in five years, just...
269
00:14:53,977 --> 00:14:57,063
Prep for laser surgery. Let's get this
stuff off of him before it kills him.
270
00:14:57,188 --> 00:14:59,149
MAN: Yes, Doctor.
That's a good idea.
271
00:15:02,152 --> 00:15:05,363
Sonic protocols. This just
gets curiouser and curiouser.
272
00:15:05,655 --> 00:15:07,115
Less talking,
more typing.
273
00:15:08,700 --> 00:15:11,995
You know, it might help a smidge if
you tell me what I'm looking for.
274
00:15:12,120 --> 00:15:15,498
Just get in first. The D.O.D.
uses an application gateway.
275
00:15:15,790 --> 00:15:21,922
I can get in a lot of trouble for this. I
think I deserve a fair trade for my services.
276
00:15:22,088 --> 00:15:25,884
So, who wants to start
the bidding, hmm?
277
00:15:26,259 --> 00:15:28,136
You're trying to
play us, sport?
278
00:15:29,137 --> 00:15:31,014
I just think a
little compensation
279
00:15:31,139 --> 00:15:34,225
for my particularly awesome set
of illegal skills is in order.
280
00:15:34,684 --> 00:15:36,394
JO: Zane, I know
it's a stretch,
281
00:15:36,519 --> 00:15:39,522
but if you could try not
to be a selfish jackass.
282
00:15:40,774 --> 00:15:43,818
I really could use a new
quantum fluctuation generator.
283
00:15:46,947 --> 00:15:49,240
Fine, now get
on with it.
284
00:15:50,450 --> 00:15:52,118
You're the boss.
285
00:15:53,453 --> 00:15:54,996
(TYPING QUICKLY)
286
00:15:57,707 --> 00:16:00,669
We'll start by cutting
0.5 millimeters.
287
00:16:01,127 --> 00:16:02,170
(LASER BUZZES)
288
00:16:06,007 --> 00:16:07,509
(SIZZLING)
289
00:16:09,052 --> 00:16:10,428
Hold on.
290
00:16:13,890 --> 00:16:14,891
Is that a tattoo?
291
00:16:17,435 --> 00:16:19,104
Looks like
an octopus?
292
00:16:20,313 --> 00:16:23,400
His skin isn't covered in
concrete, it is concrete.
293
00:16:32,200 --> 00:16:33,493
CARTER: Hello?
294
00:16:35,286 --> 00:16:36,287
Anyone here?
295
00:16:48,591 --> 00:16:49,592
Hello?
296
00:16:53,138 --> 00:16:54,139
Hello?
297
00:17:07,527 --> 00:17:08,528
Oh!
298
00:17:08,653 --> 00:17:09,654
Ah!
299
00:17:11,114 --> 00:17:13,825
Sheriff, please.
Help me.
300
00:17:14,117 --> 00:17:16,411
Oh, my God.
301
00:17:24,002 --> 00:17:26,296
Well, I don't know,
but they're both alive
302
00:17:26,421 --> 00:17:28,590
and petrifying from
the outside in.
303
00:17:28,715 --> 00:17:29,924
Well, how does that
affect their clothes?
304
00:17:30,050 --> 00:17:32,552
Well, you remember the woman who was
fused to the fabric of her couch
305
00:17:32,677 --> 00:17:35,096
after sitting there
for six years?
306
00:17:35,221 --> 00:17:37,390
No. I mean,
what, who?
307
00:17:37,515 --> 00:17:39,809
Well, it's like that,
but much faster.
308
00:17:40,101 --> 00:17:41,352
Oh, that's
disgusting.
309
00:17:41,478 --> 00:17:44,147
At the rate that it's moving inward,
it's only a matter of hours
310
00:17:44,272 --> 00:17:47,025
before their vital organs solidify.
Even less for Derek.
311
00:17:47,150 --> 00:17:48,610
How does that happen?
More detail.
312
00:17:48,735 --> 00:17:51,946
Well, in theory any organic material
can be converted into minerals
313
00:17:52,072 --> 00:17:54,741
through impregnation by
a silicate like quartz.
314
00:17:55,533 --> 00:17:59,329
Okay, okay. Um, uh-huh...
(GRUNTING)
315
00:18:01,331 --> 00:18:03,291
Carter, what are
you doing?
316
00:18:09,964 --> 00:18:12,967
Main ingredient in
Flash-Crete is silica.
317
00:18:13,093 --> 00:18:14,969
I used to work construction.
I'm good with my hands.
318
00:18:15,095 --> 00:18:17,972
Carter, Flash-Crete has been used
safely in buildings all over Eureka.
319
00:18:18,098 --> 00:18:20,100
Well, maybe somebody
re-jiggered the formula.
320
00:18:20,558 --> 00:18:23,812
Dr. Zimmer does have a PhD
in materials engineering.
321
00:18:24,312 --> 00:18:28,566
Bad news, Dr. Zimmer. You've
gone from probable cause to...
322
00:18:29,609 --> 00:18:31,111
Stone.
323
00:18:34,572 --> 00:18:37,283
CARTER: Well? Well, she's
lucky that you found her.
324
00:18:37,408 --> 00:18:40,954
She's okay. Well, she's not
okay, but she's not...
325
00:18:41,079 --> 00:18:42,372
Dead, yeah.
326
00:18:43,123 --> 00:18:46,793
I have the analysis you asked for. If
there's anything else I can do, please...
327
00:18:48,503 --> 00:18:50,004
Oh, my!
328
00:18:50,964 --> 00:18:51,965
What?
329
00:18:52,090 --> 00:18:58,138
Sorry, nothing. Uh, here. Please.
First treatment's on me.
330
00:18:59,722 --> 00:19:00,682
Oh, wow!
331
00:19:00,807 --> 00:19:04,185
Carter the Flash-Crete is just Flash-Crete.
Same formula as always.
332
00:19:04,310 --> 00:19:05,979
No re-jiggering or...
333
00:19:06,104 --> 00:19:09,149
None. The Flash-Crete is not
causing the fossilization.
334
00:19:09,399 --> 00:19:11,067
Wait, I thought you said
these guys were petrifying.
335
00:19:11,192 --> 00:19:13,945
Carter, petrification is a
form of fossilization.
336
00:19:14,112 --> 00:19:18,199
Petri... I think we might
be blaming the wrong guy.
337
00:19:20,577 --> 00:19:22,579
Hmm...
Interesting.
338
00:19:23,955 --> 00:19:26,124
Interesting? It's not supposed
to be interesting.
339
00:19:26,958 --> 00:19:29,127
Well, the people checking up
on you are real badasses.
340
00:19:29,961 --> 00:19:32,130
Who are we talking?
NSA? CIA?
341
00:19:32,255 --> 00:19:35,258
Worse. IRS.
342
00:19:35,425 --> 00:19:38,303
Seriously, who claims
11 dependents?
343
00:19:39,095 --> 00:19:40,096
What?
344
00:19:40,221 --> 00:19:42,307
Yeah, accounting
flagged your W-4.
345
00:19:42,473 --> 00:19:46,811
The D.O.D. accounting department? They're
the ones poking around in your file?
346
00:19:46,936 --> 00:19:50,481
That's supposed to be
a one, not an 11. Larry!
347
00:19:51,357 --> 00:19:53,610
So, anything else you want
to know while I'm in there?
348
00:19:53,860 --> 00:19:56,571
Launch codes, defense plans,
TARDIS blueprints, what?
349
00:19:56,946 --> 00:19:58,114
Go away.
350
00:20:00,200 --> 00:20:01,868
Fine.
351
00:20:02,327 --> 00:20:05,997
Oh, and Doc, you might want to fill
out your own paperwork next time.
352
00:20:06,289 --> 00:20:08,249
I'll do that,
thank you.
353
00:20:09,417 --> 00:20:11,044
Nice doing business
with you, Fargo.
354
00:20:17,342 --> 00:20:18,509
(GROANS)
355
00:20:19,677 --> 00:20:21,095
ZOE: Hey, Dad.
Hey.
356
00:20:23,848 --> 00:20:26,601
How well do you
know, Thurgood?
357
00:20:26,935 --> 00:20:27,936
Hold on.
358
00:20:29,604 --> 00:20:31,147
That's weird.
359
00:20:31,689 --> 00:20:33,858
What's that? Maybe not
as well as I thought.
360
00:20:33,983 --> 00:20:34,984
Check this out.
361
00:20:35,735 --> 00:20:37,737
(BEEPING)
362
00:20:39,614 --> 00:20:41,783
Oh, yeah, I don't
know what that is.
363
00:20:41,908 --> 00:20:46,412
Well, I'm pretty sure that means it's
not a pre-Clovis hominid phalange.
364
00:20:47,247 --> 00:20:50,083
Which would mean I might know
what's causing Derek to petrify.
365
00:20:51,084 --> 00:20:54,087
Do you think you can
get me into his home lab?
366
00:21:05,807 --> 00:21:09,102
Well, nothing out of the ordinary.
Unless you count all of it.
367
00:21:09,686 --> 00:21:12,021
So, what are we
looking for, exactly?
368
00:21:12,272 --> 00:21:13,690
Derek's PERM
solution.
369
00:21:13,815 --> 00:21:19,362
Derek's PERM solution... Maybe he keeps
it next to his European man purse.
370
00:21:19,904 --> 00:21:22,657
(SCOFFS) PERM as in
"permineralization."
371
00:21:25,201 --> 00:21:26,744
What's it
do exactly?
372
00:21:28,830 --> 00:21:30,081
Oh...
373
00:21:30,248 --> 00:21:31,249
Oh!
374
00:21:41,426 --> 00:21:43,177
I think I found it.
375
00:21:46,806 --> 00:21:49,183
ALLISON: Okay, no sign of
quartz in your cellular walls.
376
00:21:49,559 --> 00:21:51,227
That's it?
So she's okay, then?
377
00:21:51,352 --> 00:21:54,105
Yes, along with the rest
of the archeological team.
378
00:21:54,230 --> 00:21:55,398
Great.
379
00:21:55,565 --> 00:21:57,984
I can't believe Derek was
trying to pull a Piltdown.
380
00:21:58,860 --> 00:22:00,403
A what down, now?
381
00:22:00,778 --> 00:22:03,573
Well, Thurgood's skeleton
was a Piltdown man.
382
00:22:03,823 --> 00:22:07,535
An ape-like skeleton found in England in 1912.
Turned out to be a hoax.
383
00:22:07,910 --> 00:22:09,620
So the skeleton
isn't real?
384
00:22:09,829 --> 00:22:11,873
Well, it's not
really old.
385
00:22:12,081 --> 00:22:14,834
It looked old. Yeah,
that's the point.
386
00:22:15,710 --> 00:22:19,047
The PERM solution, it
introduces silica and calcite,
387
00:22:19,172 --> 00:22:21,090
and it does
it super fast.
388
00:22:21,382 --> 00:22:24,385
We used it in Derek's class to study
the process of fossilization.
389
00:22:24,969 --> 00:22:28,431
Yeah, but a skeleton treated with PERM would
never stand up to radiometric dating.
390
00:22:28,973 --> 00:22:31,392
Yeah, unless Derek tweaked
the photon emissions rate.
391
00:22:32,060 --> 00:22:35,980
The quartz in the skeleton that he found
didn't look right, so I measured it.
392
00:22:36,105 --> 00:22:38,232
It was like PERM
on steroids.
393
00:22:38,441 --> 00:22:39,567
So he rejiggered the PERM?
394
00:22:39,692 --> 00:22:41,110
I mean, I knew someone
rejiggered something.
395
00:22:41,235 --> 00:22:44,614
But now that we know that
Thurgood's PERM is the culprit,
396
00:22:44,739 --> 00:22:47,742
I may be able to synthesize an
anti-serum to reverse the effects.
397
00:22:47,867 --> 00:22:50,953
Question, how come some people at the
site got fossilized and others didn't?
398
00:22:51,079 --> 00:22:52,080
Like Zoe.
399
00:22:52,413 --> 00:22:56,542
I don't know, maybe a genetic
predisposition or an allergic reaction.
400
00:22:57,168 --> 00:22:58,961
I'll have the
archeological lab closed off,
401
00:22:59,087 --> 00:23:01,214
test anyone who came in
contact with it at the site.
402
00:23:01,339 --> 00:23:03,883
Great. I'll go over there
and quarantine the PERM.
403
00:23:04,008 --> 00:23:05,009
Can I talk
to you for a sec?
404
00:23:07,470 --> 00:23:09,972
Look, I know this has
been tough on you,
405
00:23:10,098 --> 00:23:13,810
so why don't you get away
for a little while?
406
00:23:15,645 --> 00:23:17,146
To the spa? I can't go now.
407
00:23:17,271 --> 00:23:18,689
Look, I know there's
nothing you can do.
408
00:23:18,815 --> 00:23:19,774
It would make
me feel better,
409
00:23:19,899 --> 00:23:22,985
and by the time you get back, Derek
will probably be his old fraudulent,
410
00:23:23,111 --> 00:23:24,529
flesh-colored self.
411
00:23:25,363 --> 00:23:26,322
How can you be so sure?
412
00:23:26,447 --> 00:23:28,616
I can't, but Allison's
working on it.
413
00:23:31,077 --> 00:23:32,078
Thanks.
414
00:23:34,330 --> 00:23:36,582
So what now? Well, the computer's
running panels on how to
415
00:23:36,707 --> 00:23:38,459
reverse engineer
the PERM'S effects.
416
00:23:38,584 --> 00:23:41,254
An antidote?
Well, that's the hope.
417
00:23:41,629 --> 00:23:43,506
Great, keep me posted.
Okay.
418
00:23:48,761 --> 00:23:51,889
Hey, could I borrow you?
419
00:23:54,016 --> 00:23:55,226
Urn...
420
00:23:56,644 --> 00:24:01,691
When Grant asked you out, did
you think that was a date date?
421
00:24:04,110 --> 00:24:07,155
Well, yeah, sure.
422
00:24:10,074 --> 00:24:11,742
Why not me?
423
00:24:14,412 --> 00:24:15,997
Really?
424
00:24:17,248 --> 00:24:19,917
Okay, urn, A,
425
00:24:20,168 --> 00:24:21,794
you've never asked me
for a date.
426
00:24:23,087 --> 00:24:28,593
B, you kissed me and
acted like it never happened.
427
00:24:28,926 --> 00:24:31,679
I mean, I know you had
to come back to Tess,
428
00:24:32,555 --> 00:24:34,265
but, seriously,
it's been over a month.
429
00:24:34,390 --> 00:24:36,100
And C... (STAMMERING) Hold on.
430
00:24:37,602 --> 00:24:38,936
You've been thinking
about the kiss?
431
00:24:39,061 --> 00:24:41,772
It's been over 60 years. I
don't know, who can remember?
432
00:24:43,608 --> 00:24:44,942
You thought about it.
433
00:24:45,067 --> 00:24:46,319
Carter,
434
00:24:46,444 --> 00:24:47,987
go set up the
quarantine.
435
00:24:48,112 --> 00:24:49,405
Yes, ma'am.
436
00:24:49,530 --> 00:24:50,740
You did.
437
00:24:57,747 --> 00:25:00,583
HENRY: The soil definitely
runneth over with modified PERM.
438
00:25:01,083 --> 00:25:04,128
Must have leeched from the treated
skeleton and into the surrounding area.
439
00:25:05,087 --> 00:25:07,340
That's it. We're ready?
All right, hold on.
440
00:25:13,679 --> 00:25:15,848
Consider the area
quarantined.
441
00:25:16,098 --> 00:25:17,058
Great. Thanks.
442
00:25:17,183 --> 00:25:18,184
You're welcome.
443
00:25:18,309 --> 00:25:19,477
Sorry for pulling you away
from Grace.
444
00:25:19,602 --> 00:25:20,603
No, you didn't.
She went out.
445
00:25:21,562 --> 00:25:22,730
Beach Blanket Bingo
wasn't a hit?
446
00:25:22,855 --> 00:25:24,774
No, it was, both times.
447
00:25:24,899 --> 00:25:28,861
Turns out, I took her on the exact same
first date as the Henry from her timeline.
448
00:25:28,986 --> 00:25:31,197
No. She was okay with that?
Yeah. No, no.
449
00:25:31,322 --> 00:25:32,406
She was wonderful.
450
00:25:32,698 --> 00:25:36,035
I just want to give her the passion
and surprises that she deserves.
451
00:25:36,160 --> 00:25:42,083
But, you know, anything I come up with,
you know, he's probably already done.
452
00:25:42,375 --> 00:25:44,293
It's hard to win a girl when
you're competing against yourself.
453
00:25:44,418 --> 00:25:46,087
Exactly, so what do
you think I should do?
454
00:25:47,088 --> 00:25:48,089
Well, urn,
455
00:25:48,923 --> 00:25:51,175
you could find the person you'd be
least likely to go to for advice,
456
00:25:51,342 --> 00:25:53,469
and ask them. I thought
that's what I was doing.
457
00:25:55,096 --> 00:25:56,931
I walked right into that one, didn't I?
Mmm-hmm.
458
00:25:57,056 --> 00:25:58,474
(BOTH LAUGHING)
459
00:25:58,599 --> 00:25:59,934
(ENGINE STARTING)
460
00:26:00,059 --> 00:26:01,602
Thanks, Jack.
Good luck.
461
00:26:05,940 --> 00:26:06,941
Hmm.
462
00:26:09,569 --> 00:26:11,195
I can't relax. Derek...
463
00:26:11,362 --> 00:26:14,949
ls in the best hands
possible. Trust me.
464
00:26:16,075 --> 00:26:17,368
(LAUGHS) Okay.
465
00:26:19,620 --> 00:26:20,621
(SIGHS)
466
00:26:23,249 --> 00:26:24,709
I'm really glad
you were here, Grace.
467
00:26:24,834 --> 00:26:26,335
Yeah, me, too.
468
00:26:26,669 --> 00:26:28,504
All right, so tell
me all about Harvard.
469
00:26:29,088 --> 00:26:31,007
Guys, grades,
I want all the gossip.
470
00:26:31,591 --> 00:26:33,134
Grades are good,
471
00:26:33,759 --> 00:26:36,929
guys are complicated.
472
00:26:37,179 --> 00:26:39,849
"Guys," as is someone new?
473
00:26:40,224 --> 00:26:42,435
Well, he's not exactly new.
474
00:26:43,060 --> 00:26:45,855
I needed help with a
physics model last semester.
475
00:26:47,064 --> 00:26:50,401
He totally knew how to use
an Ornstein-Zernike equation
476
00:26:50,526 --> 00:26:53,154
in molecular-electronic
structure theory.
477
00:26:53,487 --> 00:26:56,073
Okay, that is hot.
Right.
478
00:26:56,532 --> 00:26:59,910
It's that rush you get when you're first
getting to know someone, you know?
479
00:27:00,411 --> 00:27:01,495
Yeah.
480
00:27:02,371 --> 00:27:05,041
(SIGHS) It's too bad
you can't have both.
481
00:27:06,083 --> 00:27:08,878
Yeah, too bad.
482
00:27:14,383 --> 00:27:15,384
(BEEPING)
483
00:27:18,387 --> 00:27:20,765
What happened? Derek's
system is shutting down,
484
00:27:20,890 --> 00:27:22,933
I'm losing him. I thought you were
onto something with the PERM.
485
00:27:23,059 --> 00:27:26,562
So did I, but the new compound
didn't reverse the petrification.
486
00:27:26,729 --> 00:27:29,065
It just slowed it down. Wait, you
were partially right, right?
487
00:27:29,231 --> 00:27:32,735
Well, Thurgood and the others must have
been exposed to some sort of bio-activator,
488
00:27:32,860 --> 00:27:34,945
something that
changed the PERM in some way.
489
00:27:35,071 --> 00:27:36,072
I'm guessing
there's lots of those?
490
00:27:36,197 --> 00:27:37,948
I'm gonna have to cross-reference
everything in their system,
491
00:27:38,074 --> 00:27:39,241
see if I can find a match.
492
00:27:39,367 --> 00:27:40,993
Everything...
493
00:27:41,619 --> 00:27:42,953
Do they have
that sort of time?
494
00:27:43,079 --> 00:27:44,580
The others, maybe,
but Derek...
495
00:27:45,956 --> 00:27:46,957
Urn...
496
00:27:47,124 --> 00:27:50,044
I'll ask Zoe. Maybe she knows if
they have something in common.
497
00:27:55,424 --> 00:27:56,592
Zoe, hey.
498
00:27:56,717 --> 00:27:58,969
Hey, can I talk to you
for a second?
499
00:27:59,261 --> 00:28:00,262
Yeah.
500
00:28:05,184 --> 00:28:07,186
(SOFTLY) I was just wondering
maybe if you wanted to...
501
00:28:08,938 --> 00:28:10,564
I don't know...
502
00:28:10,690 --> 00:28:13,067
Okay, yeah, we'll talk
about it later. Okay.
503
00:28:13,859 --> 00:28:14,860
Sheriff.
504
00:28:15,820 --> 00:28:16,821
Zane.
505
00:28:18,072 --> 00:28:19,073
Zoe.
506
00:28:23,160 --> 00:28:24,203
That's him.
507
00:28:25,705 --> 00:28:27,081
Zane?
Yeah.
508
00:28:28,374 --> 00:28:30,084
He's the new guy?
509
00:28:30,334 --> 00:28:32,920
Well, I know what you're
thinking, but he's really sweet
510
00:28:33,045 --> 00:28:35,631
once you get to know him.
When did you get to know him?
511
00:28:36,006 --> 00:28:36,924
Just give it a chance.
512
00:28:37,049 --> 00:28:39,343
No. He's a train wreck.
513
00:28:39,635 --> 00:28:41,053
Just ask Jo.
514
00:28:41,345 --> 00:28:43,931
Jo? Why would I ask her?
Those two hate each other.
515
00:28:44,056 --> 00:28:47,518
Well,because
of his poor work ethic,
516
00:28:48,060 --> 00:28:49,520
which...
(CRACKLING)
517
00:28:49,645 --> 00:28:52,273
Look, we can discuss this later, okay?
Allison needs our help.
518
00:28:52,398 --> 00:28:54,442
Dad... Look, something
activated the PERM.
519
00:28:54,692 --> 00:28:57,069
We've got to find out what it is before
more people are affected. Come on.
520
00:28:57,361 --> 00:28:58,404
Dad!
What, what?
521
00:28:59,155 --> 00:29:00,197
It's too late.
522
00:29:02,158 --> 00:29:03,159
I can't feel my hands.
523
00:29:09,081 --> 00:29:10,291
It's all over me.
524
00:29:10,416 --> 00:29:12,835
Just look at me, okay?
You stay with me.
525
00:29:12,960 --> 00:29:14,044
You look...
You're going to be okay.
526
00:29:14,336 --> 00:29:15,337
All right,
it's going to be okay.
527
00:29:15,921 --> 00:29:17,423
Damn.
What's wrong?
528
00:29:17,548 --> 00:29:18,966
It's blocked.
It's...
529
00:29:19,925 --> 00:29:20,926
Allison.
530
00:29:24,013 --> 00:29:25,473
Stay with me.
Look at me, all right?
531
00:29:25,806 --> 00:29:26,932
Just look at my eyes.
532
00:29:27,057 --> 00:29:29,268
Still might be able to get
into the sub-clavian artery.
533
00:29:31,437 --> 00:29:33,063
When you become a doctor,
never do that.
534
00:29:34,690 --> 00:29:36,233
All right, sweetie.
You're going to get sleepy.
535
00:29:36,358 --> 00:29:37,735
Just relax.
536
00:29:38,694 --> 00:29:42,156
There, see?
It's going to be all right.
537
00:29:46,660 --> 00:29:47,745
Is that a cure?
538
00:29:47,953 --> 00:29:50,581
No, but we will find one,
okay? Just stay with her.
539
00:29:57,046 --> 00:29:58,047
I love you.
540
00:30:03,052 --> 00:30:04,220
Lupo!
541
00:30:05,054 --> 00:30:06,055
You going somewhere?
542
00:30:06,222 --> 00:30:09,517
Just grabbing some stuff for Carter
in case he spends the night with Zoe.
543
00:30:10,601 --> 00:30:11,602
Is she okay?
544
00:30:12,061 --> 00:30:13,062
I hope so.
545
00:30:14,146 --> 00:30:15,773
I've got to go.
No, wait.
546
00:30:16,732 --> 00:30:19,068
I pulled something off the D.O.D.
mainframe you need to see.
547
00:30:20,653 --> 00:30:22,071
It's Grant's personnel file.
548
00:30:23,072 --> 00:30:24,448
Two felonies in one day.
549
00:30:24,573 --> 00:30:27,076
Impressive. Not as
impressive as his profile.
550
00:30:28,035 --> 00:30:29,036
It's a fake.
551
00:30:29,328 --> 00:30:30,412
What makes you think that?
552
00:30:30,538 --> 00:30:32,414
Come on, when you've created
as many aliases as I have,
553
00:30:32,540 --> 00:30:33,541
you know what to look for.
554
00:30:33,874 --> 00:30:36,460
Dr. Charles Grant reads
like a textbook cover job.
555
00:30:36,710 --> 00:30:39,338
Chuck's hiding something.
Like what?
556
00:30:39,713 --> 00:30:42,049
I don't know. You're the head of
security, don't you want to find out?
557
00:30:43,300 --> 00:30:47,304
Zane, Grant went through detailed
background checks like everyone at G.D.
558
00:30:47,429 --> 00:30:48,389
I did them myself.
559
00:30:48,514 --> 00:30:50,683
Look, I know we've had
our trust issues,
560
00:30:51,058 --> 00:30:53,060
but something isn't right
about this guy. I can feel it.
561
00:30:53,769 --> 00:30:55,521
He is Dr. Charles Grant,
562
00:30:56,397 --> 00:30:57,398
historian.
563
00:30:58,065 --> 00:31:00,067
Trust me. Look,
I really got to go.
564
00:31:03,070 --> 00:31:04,071
(SIGHS)
565
00:31:07,449 --> 00:31:08,450
(PLAYING JAZZ MUSIC)
566
00:31:14,999 --> 00:31:15,916
Knock, knock.
567
00:31:16,041 --> 00:31:17,042
Come.
568
00:31:18,043 --> 00:31:20,129
Hey, I didn't know you tickled
the ivories.
569
00:31:20,713 --> 00:31:21,714
(LAUGHING)
570
00:31:24,675 --> 00:31:27,469
Oh, this was there for you
in the mailroom, Dr. Grant.
571
00:31:27,595 --> 00:31:30,556
I thought I'd deliver it
to you personally.
572
00:31:31,015 --> 00:31:31,974
Thanks.
573
00:31:32,099 --> 00:31:33,100
Leave it over there.
574
00:31:33,893 --> 00:31:34,894
All right.
575
00:31:37,062 --> 00:31:40,149
You know all I got was a paperweight
when I started working here.
576
00:31:40,524 --> 00:31:43,736
Not that it isn't practical. I
just would've preferred an iTablet
577
00:31:45,029 --> 00:31:49,158
or a Cheval Nuit from 1947.
578
00:31:51,493 --> 00:31:53,037
Let me see that.
579
00:31:58,042 --> 00:32:00,586
You know, they say it's not
healthy to drink alone.
580
00:32:01,045 --> 00:32:03,422
But I'm available
to hang out.
581
00:32:03,547 --> 00:32:04,506
(LAUGHS NERVOUSLY)
582
00:32:07,927 --> 00:32:09,386
Like guys do.
(MIMICKING DEEP LAUGH)
583
00:32:11,847 --> 00:32:13,766
Right, you're busy.
584
00:32:14,975 --> 00:32:16,602
Like everyone always is.
585
00:32:32,368 --> 00:32:34,912
We've tested hundreds of
potential bio-activators.
586
00:32:35,037 --> 00:32:36,455
Nothing has reacted
with the PERM.
587
00:32:36,580 --> 00:32:38,374
It's like looking for a
needle in a haystack.
588
00:32:38,582 --> 00:32:39,917
We need to narrow it down.
589
00:32:40,250 --> 00:32:42,586
Well, Allison, you gave Zoe a
clean bill of health earlier.
590
00:32:43,045 --> 00:32:45,255
I know, I'm sorry. I'm
trying to figure it out.
591
00:32:45,381 --> 00:32:47,257
I'm not blaming you,
but if Zoe was fine then,
592
00:32:47,383 --> 00:32:50,344
then she obviously came into contact
with the bio-activator since then.
593
00:32:51,971 --> 00:32:53,973
Well, we need to find out
everything she was exposed to
594
00:32:54,098 --> 00:32:56,433
in the last couple hours and
that would narrow it down.
595
00:32:59,061 --> 00:32:59,937
Well, I know
where to look.
596
00:33:00,062 --> 00:33:01,730
Yeah?
Okay, we've got to go.
597
00:33:02,731 --> 00:33:03,983
Come on, Carter.
598
00:33:04,775 --> 00:33:07,903
I believe that Zoe had the
Shangri-La special. Ah, yes.
599
00:33:08,028 --> 00:33:11,365
Molecular steam bath, mani-pedi,
deep penetration for all skin types,
600
00:33:11,490 --> 00:33:12,616
it's very refreshing.
601
00:33:12,741 --> 00:33:13,826
Yeah, I smell oranges.
602
00:33:13,951 --> 00:33:15,327
Yeah, like at the construction site.
Right.
603
00:33:15,911 --> 00:33:18,122
Ah, well, you have
a very keen nose.
604
00:33:18,414 --> 00:33:20,249
With unfortunately
roomy pores, but
605
00:33:20,374 --> 00:33:21,834
(WHISPERS) we have
treatments for that.
606
00:33:21,959 --> 00:33:24,003
Thanks. Do you use
Flash-Crete solvent?
607
00:33:24,169 --> 00:33:25,796
On the face? No, never.
608
00:33:25,921 --> 00:33:27,923
The solvent is a
derivative of my hand dip.
609
00:33:28,048 --> 00:33:31,176
The active ingredient in both is limonene,
it's excellent for purifying the skin.
610
00:33:31,301 --> 00:33:33,053
Were Zoe's hands
dipped in the limonene?
611
00:33:33,262 --> 00:33:35,931
Yes, of course. It's part of
the Shangri-La experience.
612
00:33:36,056 --> 00:33:36,932
Zimmer, Thurgood,
and the crew
613
00:33:37,057 --> 00:33:38,475
all used the limonene
solvent at the site.
614
00:33:38,600 --> 00:33:39,935
All right, we're going
to need a sample of that.
615
00:33:40,811 --> 00:33:41,812
Now!
616
00:33:41,937 --> 00:33:43,022
Okay, urn...
617
00:33:44,064 --> 00:33:45,566
Here. Thank you. Thanks.
618
00:33:50,029 --> 00:33:53,032
CARTER: Allison, hey, urn, please
tell me you have some good news.
619
00:33:53,699 --> 00:33:56,827
Limonene was the bio-activation
agent we were looking for.
620
00:33:57,036 --> 00:33:58,829
I'm sensing a "but"
in there somewhere.
621
00:33:58,954 --> 00:34:02,166
The antidote needs to be
absorbed directly into the skin.
622
00:34:02,291 --> 00:34:04,918
So put it in a cream
and slather it on.
623
00:34:05,044 --> 00:34:07,963
The petrification process
has closed off Zoe's pores.
624
00:34:08,088 --> 00:34:10,049
So we have a cure
but no way to deliver it?
625
00:34:10,299 --> 00:34:11,717
Not yet.
626
00:34:12,051 --> 00:34:13,052
Okay?
627
00:34:13,177 --> 00:34:14,178
(SIGHS)
628
00:34:29,109 --> 00:34:31,361
JO: All this technology and
no way to give her the cure.
629
00:34:31,487 --> 00:34:33,322
Yeah, but she's still breathing.
Can't she just inhale it?
630
00:34:33,489 --> 00:34:35,657
No, the cure must be directly
applied to the skin.
631
00:34:36,033 --> 00:34:39,369
But petrified tissue is porous
on a microscopic level.
632
00:34:39,495 --> 00:34:42,706
If we could just take
advantage of that somehow.
633
00:34:44,166 --> 00:34:47,544
Vicelli said that her molecular
steam penetrates all skin types.
634
00:34:48,045 --> 00:34:50,172
Molecular steam might be
small enough to penetrate.
635
00:34:51,006 --> 00:34:54,593
And if we aerosolize the cure,
Vicelli might be able to deliver it.
636
00:34:54,843 --> 00:34:56,178
That's it.
Hurry, come on, Jo.
637
00:34:56,386 --> 00:34:59,932
Okay, hang on, Zo. We're
going to help you. Okay.
638
00:35:08,023 --> 00:35:09,608
That's it,
the system's ready.
639
00:35:09,733 --> 00:35:11,360
Okay. Here we go.
Initiating steam.
640
00:35:14,154 --> 00:35:15,697
Ten percent absorption.
641
00:35:26,041 --> 00:35:28,210
Fifty percent absorption.
642
00:35:30,045 --> 00:35:32,339
Eighty percent absorption.
643
00:35:34,675 --> 00:35:36,009
How can we tell
if it's working?
644
00:35:36,844 --> 00:35:37,928
We'll know soon enough.
645
00:35:40,389 --> 00:35:41,390
(BEEPING)
646
00:35:51,441 --> 00:35:52,609
(WHISPERING) Come on.
647
00:35:55,988 --> 00:35:56,989
(SIGHS)
648
00:36:01,285 --> 00:36:02,494
CARTER:
Nothing's happening.
649
00:36:06,790 --> 00:36:08,542
ALLISON: We tried
everything we could.
650
00:36:09,209 --> 00:36:11,128
Jack, I'm so sorry.
651
00:36:11,253 --> 00:36:12,296
(WHISPERING) No.
652
00:36:14,006 --> 00:36:16,175
No. No.
653
00:36:18,427 --> 00:36:20,637
Come on, come on.
Come on.
654
00:36:21,555 --> 00:36:22,723
Come on. Come on.
655
00:36:25,601 --> 00:36:26,602
(STONE CRACKLING)
656
00:36:33,817 --> 00:36:35,152
CARTER: I'm here.
657
00:36:39,072 --> 00:36:40,574
I got you back.
658
00:36:47,039 --> 00:36:48,665
Hey.
Hi.
659
00:36:50,334 --> 00:36:53,795
Oh, wow. Petrification does
awesome things for your skin.
660
00:36:54,963 --> 00:36:57,007
Too bad about the whole
almost dying part.
661
00:36:57,132 --> 00:36:58,133
Yeah.
662
00:36:58,383 --> 00:37:00,093
It was almost, right?
Derek...
663
00:37:00,219 --> 00:37:02,596
Yeah, yeah, he's fine.
And the others, too.
664
00:37:03,889 --> 00:37:05,265
It's quite
a homecoming, huh?
665
00:37:05,390 --> 00:37:07,351
It sure wasn't dull.
(LAUGHS) No.
666
00:37:07,476 --> 00:37:08,852
How we doing?
667
00:37:09,019 --> 00:37:11,647
Well, I'm not garden
statuary anymore.
668
00:37:11,813 --> 00:37:13,232
Well, that's a good start.
669
00:37:13,690 --> 00:37:15,901
We're going to keep you here for
another day, just as a precaution.
670
00:37:16,026 --> 00:37:17,694
And don't even
think about arguing.
671
00:37:17,903 --> 00:37:21,031
Hey, if it avoids being grilled
about my love life, I'm all for it.
672
00:37:21,323 --> 00:37:24,826
Uh, don't count on it.
I'll be right back.
673
00:37:28,038 --> 00:37:29,248
I don't know
how to thank you.
674
00:37:31,041 --> 00:37:34,002
I'm just happy everything
worked out okay.
675
00:37:34,419 --> 00:37:38,548
(CLEARS THROAT) Well,
I wouldn't say all okay.
676
00:37:38,840 --> 00:37:39,883
What's Zane
doing here?
677
00:37:40,008 --> 00:37:44,221
Apparently, he and
Zoe are friendly.
678
00:37:44,888 --> 00:37:45,889
Since when?
679
00:37:46,014 --> 00:37:47,349
Since we changed stuff.
680
00:37:51,019 --> 00:37:52,688
Oh, could this
get any worse?
681
00:37:55,774 --> 00:37:56,858
Hey, how's our girl?
682
00:37:56,984 --> 00:37:58,068
Uh, she's good.
Yeah?
683
00:38:01,863 --> 00:38:02,864
(INAUDIBLE)
684
00:38:06,034 --> 00:38:07,327
I'm going to be sick.
685
00:38:07,536 --> 00:38:08,954
Come on.
Oh, God.
686
00:38:10,038 --> 00:38:12,207
She asked my advice
about her new guy.
687
00:38:12,332 --> 00:38:14,126
Her new guy
is my old guy.
688
00:38:14,251 --> 00:38:16,086
I know, I know,
you must be really upset
689
00:38:16,211 --> 00:38:17,879
and you probably
want to kill them.
690
00:38:18,005 --> 00:38:19,881
In normal circumstances,
I'd help you.
691
00:38:20,007 --> 00:38:21,550
Okay, but you're
not okay with this?
692
00:38:21,675 --> 00:38:23,385
No, no, I'm not
okay with this.
693
00:38:23,927 --> 00:38:26,847
And I keep telling myself that it's a
crush and that it's not going to last.
694
00:38:31,685 --> 00:38:33,020
What if it does?
695
00:38:36,148 --> 00:38:37,816
I got to go. Okay.
696
00:38:40,485 --> 00:38:41,486
(SIGHS)
697
00:38:41,945 --> 00:38:42,946
(INDISTINCT CHATTERING)
698
00:38:47,034 --> 00:38:48,702
Henry, listen.
699
00:38:48,827 --> 00:38:50,454
About lunch today...
700
00:38:50,787 --> 00:38:52,998
(SINGING '80s POP SONG)
701
00:39:03,008 --> 00:39:04,343
What is going on?
702
00:39:07,220 --> 00:39:11,016
You blinded me
with science!
703
00:39:11,725 --> 00:39:12,726
(MUSIC PLAYING)
704
00:39:16,021 --> 00:39:17,022
(LAUGHING)
705
00:39:26,073 --> 00:39:28,992
(CONTINUES SINGING)
706
00:40:13,870 --> 00:40:14,871
So romantic!
707
00:40:24,756 --> 00:40:27,008
So, Zoe's on her way
to a full recovery.
708
00:40:27,384 --> 00:40:28,885
Well, thanks to you.
709
00:40:29,010 --> 00:40:30,762
Well, it was
a team effort.
710
00:40:30,887 --> 00:40:31,930
Well...
711
00:40:33,056 --> 00:40:34,182
You know,
712
00:40:35,559 --> 00:40:38,728
Zoe said that what starts
in the friend zone
713
00:40:38,854 --> 00:40:42,107
should just stay in
the friend zone.
714
00:40:44,025 --> 00:40:45,819
Do you think
that that's right?
715
00:40:48,155 --> 00:40:51,825
I think that good friends
are hard to find.
716
00:40:53,743 --> 00:40:55,579
So you think the
kiss was a mistake?
717
00:40:55,787 --> 00:40:56,830
No.
718
00:40:57,038 --> 00:40:58,039
(BOTH LAUGH)
719
00:40:58,790 --> 00:41:02,002
I think that
what we have,
720
00:41:03,003 --> 00:41:05,172
it's really special.
721
00:41:06,298 --> 00:41:08,008
And if things didn't
work out between us,
722
00:41:08,133 --> 00:41:10,385
especially after everything
we've been through...
723
00:41:13,054 --> 00:41:15,432
What I'm trying
to say is...
724
00:41:17,225 --> 00:41:20,604
Maybe... Maybe it's
not worth the risk.
725
00:41:22,564 --> 00:41:23,565
Okay.
726
00:42:19,287 --> 00:42:20,539
BEVERLY: Trevor Grant?
727
00:42:28,880 --> 00:42:30,048
How do you know my name?
728
00:42:30,215 --> 00:42:31,424
I've known your
name my whole life.
729
00:42:32,008 --> 00:42:35,053
I believe you knew my
father, Adam, back in 1947.
730
00:42:35,428 --> 00:42:36,429
Who are you?
731
00:42:38,098 --> 00:42:40,016
My name is Beverly Barlowe
732
00:42:41,434 --> 00:42:44,145
and we've been waiting
a very long time for you.
53002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.