Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,296 --> 00:00:06,549
(PATRONS CHATTERING)
2
00:00:06,841 --> 00:00:09,385
Ooh!
Thanks, Zo.
3
00:00:09,969 --> 00:00:12,930
Still need a ride
to school tomorrow?
4
00:00:13,097 --> 00:00:14,890
Isn't that what
boyfriends are for?
5
00:00:17,560 --> 00:00:20,855
Miss! Can I get
a warm-up over here?
6
00:00:22,648 --> 00:00:24,025
So you don't?
7
00:00:24,608 --> 00:00:26,694
Just being an
attentive waitress.
8
00:00:26,819 --> 00:00:28,654
Yeah, just don't be
too attentive.
9
00:00:28,779 --> 00:00:29,905
Helps me get tips.
10
00:00:30,031 --> 00:00:32,867
Not the kind of tips
I want you getting.
11
00:00:37,371 --> 00:00:39,290
What's the matter, Sheriff?
You don't like the food?
12
00:00:39,415 --> 00:00:43,377
No. It's great. I just don't
have much of an appetite.
13
00:00:43,502 --> 00:00:46,922
You thinking about Allison
getting married to Stark?
14
00:00:47,673 --> 00:00:51,594
I am now. No, it's
the Henry situation.
15
00:00:51,802 --> 00:00:54,263
I've sent him care packages, but
security won't let them through.
16
00:00:54,388 --> 00:00:56,432
You know, I can't think
of anything worse
17
00:00:56,557 --> 00:00:59,185
than eating prison food
for the rest of your life.
18
00:00:59,310 --> 00:01:02,855
I mean, other than being in
prison for the rest of your life.
19
00:01:02,980 --> 00:01:06,901
For me, it just doesn't seem
right without him around.
20
00:01:07,026 --> 00:01:08,736
Feels like the whole
town's out of balance.
21
00:01:08,861 --> 00:01:09,862
(GLASS SHATTERING)
22
00:01:15,284 --> 00:01:16,994
See what I mean?
23
00:01:20,748 --> 00:01:22,041
A hiring freeze
is one thing,
24
00:01:22,166 --> 00:01:24,293
but cutting 75 jobs
is quite another.
25
00:01:24,418 --> 00:01:26,337
We've got to start saving
somewhere, Doctor.
26
00:01:26,462 --> 00:01:27,755
Start?
27
00:01:27,880 --> 00:01:30,382
You will decimate entire
disciplines here at G.D.
28
00:01:30,508 --> 00:01:33,135
Leaving everyone wondering
who's gonna be next.
29
00:01:33,260 --> 00:01:36,722
Look, I came here to make G.D. a lean
and commercially productive machine.
30
00:01:36,847 --> 00:01:38,099
It's what I do.
31
00:01:38,224 --> 00:01:40,518
Now, there are gonna be some
changes here and in town.
32
00:01:40,643 --> 00:01:42,311
And while I appreciate
the lively discourse,
33
00:01:42,436 --> 00:01:44,939
let's try to remember that
while I'm here, I am the boss.
34
00:01:45,314 --> 00:01:47,817
Which is for how
much longer, again?
35
00:01:48,067 --> 00:01:51,946
Till I'm successful. And I do hope
you're still here to see me go.
36
00:01:52,071 --> 00:01:55,032
So change means firing people?
Just so I have that straight.
37
00:01:55,157 --> 00:01:57,993
Not necessarily.
Take a look at this.
38
00:02:01,038 --> 00:02:03,374
Look what Santa brought me.
39
00:02:03,499 --> 00:02:04,959
What is this?
40
00:02:05,084 --> 00:02:08,504
THORNE: This is the new Global Dynamics
consumer research products lab.
41
00:02:08,629 --> 00:02:11,048
And this is its new director.
42
00:02:11,882 --> 00:02:12,967
Zane?
43
00:02:13,676 --> 00:02:16,720
He's a risk taker with
cross-discipline experience.
44
00:02:16,846 --> 00:02:18,848
Yeah, the words
Zane and discipline
45
00:02:18,973 --> 00:02:21,016
tend not to go together
in the same sentence.
46
00:02:21,225 --> 00:02:23,102
This place is
gonna be awesome.
47
00:02:23,227 --> 00:02:26,313
Miss Thorne's given me a blank
check to hire anyone I want.
48
00:02:26,772 --> 00:02:28,524
Buy any equipment that I need.
49
00:02:28,649 --> 00:02:31,235
If we're cutting costs, how can
we afford the startup on this?
50
00:02:31,360 --> 00:02:33,571
Corporate synergy, of course.
51
00:02:37,658 --> 00:02:39,785
If we come up with
a hot product in here,
52
00:02:39,910 --> 00:02:42,413
maybe Miss Thorne won't have
to make so many cutbacks.
53
00:02:42,538 --> 00:02:45,958
Research meets commerce.
The perfect balance.
54
00:02:47,960 --> 00:02:48,961
(SIGHS)
55
00:02:54,842 --> 00:02:57,011
MAN OVER LOUDSPEAKER: Inmate
escort, report to north tower.
56
00:02:58,804 --> 00:03:00,389
Is this your card?
57
00:03:01,515 --> 00:03:02,558
No.
58
00:03:05,019 --> 00:03:07,438
Damn. This?
59
00:03:08,063 --> 00:03:09,064
(SIGHS)
60
00:03:09,356 --> 00:03:10,399
No.
61
00:03:15,613 --> 00:03:16,739
So,
62
00:03:18,199 --> 00:03:20,075
I heard they're moving you
to a different facility.
63
00:03:21,076 --> 00:03:25,122
Next week. A federal
super-max in Colorado.
64
00:03:25,247 --> 00:03:30,419
I guess these walls aren't thick enough
to hold a dangerous criminal like me.
65
00:03:31,253 --> 00:03:34,256
Did I tell you everyone says hi?
Vince. Zoe.
66
00:03:34,924 --> 00:03:38,010
Yeah. Yeah, you did. Yeah,
I appreciate it. Thanks.
67
00:03:41,805 --> 00:03:42,890
You Okay?
68
00:03:44,016 --> 00:03:45,142
Yeah.
69
00:03:46,894 --> 00:03:50,648
You know what,
why don't you tell me about
70
00:03:52,691 --> 00:03:53,984
the weather?
71
00:03:54,985 --> 00:03:57,488
Honestly, I am
desperate for a sunset.
72
00:04:00,282 --> 00:04:01,450
Okay.
73
00:04:02,076 --> 00:04:03,077
(CELL PHONE RINGING)
74
00:04:08,582 --> 00:04:10,626
911. Allison.
75
00:04:12,378 --> 00:04:13,587
Right.
76
00:04:19,969 --> 00:04:20,928
Okay.
77
00:04:28,352 --> 00:04:30,479
I'll see about that sunset.
78
00:04:33,565 --> 00:04:34,650
Hey.
79
00:04:35,818 --> 00:04:37,027
Hi.
80
00:04:39,780 --> 00:04:41,031
So where's
the big emergency?
81
00:04:41,156 --> 00:04:43,951
Lab 27. I'll show you.
82
00:04:45,995 --> 00:04:47,663
So how you been?
83
00:04:47,788 --> 00:04:48,956
Great. Great. Yeah.
84
00:04:50,416 --> 00:04:52,293
You?
Great. Really great.
85
00:04:52,418 --> 00:04:53,544
Good.
86
00:04:59,008 --> 00:05:01,677
Is the wedding planning
keeping you busy?
87
00:05:01,802 --> 00:05:03,929
Do you really want to know?
88
00:05:06,056 --> 00:05:07,349
So the 911 is...
89
00:05:07,474 --> 00:05:09,601
Missing person.
He's been gone two days,
90
00:05:09,727 --> 00:05:13,022
a scientist in lab 27
named Bob Nobb.
91
00:05:16,275 --> 00:05:18,027
His name's
really Bob Nobb?
92
00:05:18,152 --> 00:05:19,653
Did you check in his house?
93
00:05:19,778 --> 00:05:22,948
He lives in the lab. Okay.
You check under his cot?
94
00:05:23,240 --> 00:05:25,576
I'm afraid it's
not that simple.
95
00:05:26,827 --> 00:05:28,120
No, it never is.
96
00:05:30,122 --> 00:05:34,335
So lab 27's been in operation for 11 years.
I've been director for two.
97
00:05:34,460 --> 00:05:37,254
And how long's
Bob Nobb been involved?
98
00:05:37,755 --> 00:05:40,007
Since the beginning,
of course.
99
00:05:41,508 --> 00:05:43,594
He have any favorite hangouts?
Places he liked to go?
100
00:05:43,719 --> 00:05:44,887
You didn't explain?
101
00:05:45,012 --> 00:05:46,555
I was getting to that.
102
00:05:46,972 --> 00:05:49,767
Okay. Lab 27
is a sealed biosphere.
103
00:05:49,892 --> 00:05:53,896
A self-sustaining ecosystem designed to
research and support the Mars missions.
104
00:05:54,021 --> 00:05:56,774
You do mean
the potential Mars missions.
105
00:05:56,899 --> 00:05:57,900
Right.
106
00:05:59,234 --> 00:06:00,819
I mean, right.
107
00:06:02,154 --> 00:06:04,406
And how long has
Bob been in there for?
108
00:06:04,531 --> 00:06:05,949
Eleven years.
109
00:06:06,075 --> 00:06:07,368
Eleven years?
Yeah.
110
00:06:07,493 --> 00:06:10,120
Well, along with
nine other researchers.
111
00:06:10,371 --> 00:06:12,498
What kind of people do that?
112
00:06:13,499 --> 00:06:16,752
I think a life dedicated to science
and sacrifice is quite noble.
113
00:06:16,877 --> 00:06:18,921
I actually applied to
join the team myself.
114
00:06:19,046 --> 00:06:20,881
Well, congratulations.
115
00:06:21,465 --> 00:06:23,759
Well, I wasn't chosen, so...
116
00:06:23,884 --> 00:06:25,052
That's why I'm
congratulating you.
117
00:06:25,177 --> 00:06:26,136
Carter.
Yes.
118
00:06:26,261 --> 00:06:27,930
So, ten people
in there for 11 years
119
00:06:28,055 --> 00:06:29,681
and no one's come in
and out in all that time?
120
00:06:29,807 --> 00:06:31,016
No. No one.
121
00:06:31,809 --> 00:06:33,227
It's gonna be
a walk in the park.
122
00:06:34,561 --> 00:06:36,730
Well, see for yourself.
123
00:06:49,701 --> 00:06:51,328
That's a big park.
124
00:07:17,938 --> 00:07:21,775
So lab 27 is a 12,000-acre,
closed ecological system
125
00:07:21,900 --> 00:07:23,861
located a half a mile
below us.
126
00:07:23,986 --> 00:07:28,115
Inside is a 850-square-meter
lake, a savanna grassland,
127
00:07:28,240 --> 00:07:30,742
a rainforest where the
human habitat is located.
128
00:07:30,868 --> 00:07:32,953
Okay, why build
it underground?
129
00:07:33,370 --> 00:07:37,207
Control. Weather. Day-night simulation.
Communications.
130
00:07:37,332 --> 00:07:39,251
Everything's generated and
monitored from right here.
131
00:07:39,376 --> 00:07:43,005
And this billion-dollar
fishbowl produces what exactly?
132
00:07:44,006 --> 00:07:46,925
Priceless information about
creating a balanced environment.
133
00:07:47,050 --> 00:07:52,306
You and I have a very different
definition of priceless and balance.
134
00:07:52,473 --> 00:07:54,600
I don't think now is
the time to discuss budget.
135
00:07:54,725 --> 00:07:57,227
No, no, why don't you guys duke it
out while I go take a look inside?
136
00:07:57,352 --> 00:07:58,562
Well, you can't go
inside, Carter.
137
00:07:58,687 --> 00:08:01,356
Entering the lab is a total
violation of protocol.
138
00:08:01,482 --> 00:08:03,358
Sorry, but I have to find out
if someone knows anything
139
00:08:03,484 --> 00:08:04,860
about the disappearance
of Bob Nobb.
140
00:08:04,985 --> 00:08:06,612
And I can't do that
without talking to them.
141
00:08:06,737 --> 00:08:08,614
No, we have cameras, monitors.
142
00:08:08,739 --> 00:08:10,199
You can interview anyone
you want from right here.
143
00:08:10,324 --> 00:08:12,910
It's not the same. It'd be
better if it was face to face.
144
00:08:13,035 --> 00:08:15,370
I agree with you, Sheriff. I
think you should enter the lab,
145
00:08:15,496 --> 00:08:17,247
and you should take
Dr. Blake with you.
146
00:08:17,372 --> 00:08:18,332
What? Why?
Why?
147
00:08:18,457 --> 00:08:19,750
Well, because while
you're doing your job,
148
00:08:19,875 --> 00:08:23,253
you can help justify why we're not
filling in this giant money pit.
149
00:08:30,552 --> 00:08:32,054
Hi.
Look up.
150
00:08:32,262 --> 00:08:33,263
(SCREAMS)
151
00:08:34,056 --> 00:08:35,849
Why'd you do that?
152
00:08:35,974 --> 00:08:37,518
So I can do this.
153
00:08:39,978 --> 00:08:42,189
And this.
154
00:08:42,814 --> 00:08:43,815
(CHUCKLES)
155
00:08:43,982 --> 00:08:45,567
And this.
156
00:08:47,277 --> 00:08:49,154
Holographic tomography.
157
00:08:50,030 --> 00:08:52,991
It's generated by the nano-probes
I just injected into your system.
158
00:08:54,117 --> 00:08:55,953
It's from my lab.
159
00:08:59,498 --> 00:09:01,083
I have no pants.
160
00:09:03,210 --> 00:09:04,795
Funny you should
mention that.
161
00:09:06,004 --> 00:09:07,798
DEREK: So the chamber
uses high intensity light
162
00:09:07,923 --> 00:09:12,219
to remove any trace bacteria from your
skin so you don't contaminate the lab.
163
00:09:12,344 --> 00:09:13,971
Is there any reason
we need to do this together?
164
00:09:16,056 --> 00:09:17,516
Not really. No.
165
00:09:19,977 --> 00:09:20,978
(SIGHS)
166
00:09:22,521 --> 00:09:25,941
Not the way I ever pictured
us winding up naked.
167
00:09:27,734 --> 00:09:29,486
You pictured us
winding up naked?
168
00:09:29,611 --> 00:09:30,779
No.
169
00:09:31,113 --> 00:09:32,447
(SCREAMING)
170
00:09:32,573 --> 00:09:33,574
Son of a...
171
00:09:33,699 --> 00:09:35,909
Sorry, I forgot to warn
you about the flash.
172
00:09:36,034 --> 00:09:36,952
I've never done this before.
173
00:09:37,077 --> 00:09:39,288
I can't see.
Me, either.
174
00:09:39,413 --> 00:09:40,622
Clean suits are on your left.
175
00:09:40,747 --> 00:09:42,583
Right. Wait. Hers or mine? Okay.
176
00:09:42,708 --> 00:09:45,252
Come on, Carter. get it.
Right.
177
00:09:45,377 --> 00:09:46,920
No, no, no.
I'm pretty sure that's mine.
178
00:09:47,045 --> 00:09:48,589
Right. Right.
179
00:09:48,964 --> 00:09:49,965
(EXCLAIMS)
180
00:09:50,090 --> 00:09:52,968
Can you?
Yeah. Okay, I got them.
181
00:10:14,740 --> 00:10:16,491
ALLISON: Welcome
to lab 27.
182
00:10:18,285 --> 00:10:19,995
Unbelievable.
183
00:10:24,416 --> 00:10:26,209
Gutting G.D.'s
research is one thing.
184
00:10:26,335 --> 00:10:29,630
Putting our greatest human
assets at risk is quite another.
185
00:10:29,755 --> 00:10:33,008
I had no idea you cared that
much about Sheriff Carter.
186
00:10:33,133 --> 00:10:35,927
I'll run point on this. I know the lab.
I know the protocols.
187
00:10:37,262 --> 00:10:40,390
I'm sure you have better things
to do than stare at the monitors.
188
00:10:40,515 --> 00:10:43,101
You have no idea, Dr. Stark.
189
00:10:43,644 --> 00:10:46,730
Hourly reports.
I have some business in town.
190
00:10:51,902 --> 00:10:53,445
CARTER: All this is inside?
191
00:10:53,570 --> 00:10:55,864
Take a deep breath.
What do you smell?
192
00:10:55,989 --> 00:10:58,950
Trees? A lake?
193
00:10:59,159 --> 00:11:00,410
Maybe some fertilizer.
194
00:11:00,535 --> 00:11:03,163
(CHUCKLING) It's amazing,
right, how real it seems?
195
00:11:03,497 --> 00:11:04,498
Is it real?
196
00:11:04,623 --> 00:11:06,500
Well, the animals
and plants are.
197
00:11:06,625 --> 00:11:10,170
But the clouds and the breeze,
the way day turns to night,
198
00:11:10,295 --> 00:11:12,964
all of it's created in the control
room to maintain a balance
199
00:11:13,090 --> 00:11:15,926
in the system and make the lab
seem more real for the residents.
200
00:11:16,051 --> 00:11:17,010
(RAIN PATTERING)
201
00:11:17,135 --> 00:11:18,136
(SIGHS)
202
00:11:18,679 --> 00:11:19,846
How do they make it rain?
203
00:11:19,971 --> 00:11:21,223
Recycled urine.
204
00:11:23,016 --> 00:11:24,518
That's lovely.
205
00:11:24,643 --> 00:11:27,938
It's amazing, actually.
Everything here is.
206
00:11:29,189 --> 00:11:31,566
I'm Teri. This is my home.
207
00:11:32,359 --> 00:11:34,945
I've come to take you
to the others.
208
00:11:40,701 --> 00:11:41,702
(BEEPING)
209
00:11:41,868 --> 00:11:43,078
Just like old times, huh?
210
00:11:43,203 --> 00:11:45,497
You know it.
You, me, a six-pack of Zima.
211
00:11:47,040 --> 00:11:49,376
Fargo, what are you doing?
212
00:11:49,501 --> 00:11:52,087
Hijacking the internal
network of lab 27.
213
00:11:52,212 --> 00:11:53,463
Bootlegging the feed.
214
00:11:53,588 --> 00:11:55,298
That doesn't sound like
something you should be doing.
215
00:11:55,424 --> 00:11:57,134
It's totally "not" something
I should be doing.
216
00:11:57,259 --> 00:12:00,011
But it's lab 27,
mother of all reality shows.
217
00:12:00,137 --> 00:12:03,682
I used to hack into it when I was an intern.
It was like my Barney.
218
00:12:03,807 --> 00:12:05,267
And what's your excuse?
219
00:12:05,392 --> 00:12:08,687
Fargo and I are viewing buddies.
That's how we bonded.
220
00:12:08,812 --> 00:12:12,441
Okay, so what's so
special about today?
221
00:12:13,400 --> 00:12:15,026
New characters.
222
00:12:16,069 --> 00:12:17,028
Hey, that's my dad!
223
00:12:17,487 --> 00:12:18,989
TERI: Everybody's
pretty freaked out.
224
00:12:19,114 --> 00:12:21,533
Derek said this is all
about Bob's disappearance.
225
00:12:21,658 --> 00:12:25,036
But some people are wondering if you coming
inside means the end of the experiment.
226
00:12:25,162 --> 00:12:26,204
Would that be a bad thing?
227
00:12:26,329 --> 00:12:28,248
Not if everyone wanted to
leave, which they don't.
228
00:12:28,373 --> 00:12:30,041
Carter. Come here.
229
00:12:33,712 --> 00:12:36,965
I'm not sure, but I think that some
of these plant strains are extinct.
230
00:12:37,090 --> 00:12:39,843
That's Bob's garden.
He was really proud of it.
231
00:12:39,968 --> 00:12:41,887
So he had a green thumb.
232
00:12:42,012 --> 00:12:43,513
What else can you
tell us about him?
233
00:12:43,638 --> 00:12:44,931
No one liked him very much.
234
00:12:45,056 --> 00:12:46,057
Oh.
235
00:12:53,607 --> 00:12:56,735
Rick and Laura Wallace. We're team
co-directors. Teri's parents.
236
00:12:56,860 --> 00:12:58,653
Allison Blake.
This is Jack Carter.
237
00:12:58,779 --> 00:13:00,363
Yeah, we know who you
are, Dr. Blake. Hi.
238
00:13:00,489 --> 00:13:02,032
Abe Jensen, integrated systems.
Hi.
239
00:13:02,157 --> 00:13:04,910
Hi. We're here about
your friend Bob.
240
00:13:05,035 --> 00:13:06,953
Just because we live together
doesn't mean we're friends.
241
00:13:07,078 --> 00:13:08,079
Abe, please.
242
00:13:08,205 --> 00:13:10,665
Well, I take it you've had
some problems with Bob.
243
00:13:10,791 --> 00:13:13,168
Just seems he's always sticking
it where it doesn't belong.
244
00:13:13,293 --> 00:13:16,213
Right. Go ahead. Ask
if anyone misses him.
245
00:13:16,338 --> 00:13:18,381
Okay.
Does anyone miss Bob?
246
00:13:25,305 --> 00:13:26,765
Not really.
247
00:13:28,350 --> 00:13:30,936
Any idea what might've
happened to him?
248
00:13:32,395 --> 00:13:34,856
Are there any hazards around
here I should know about?
249
00:13:34,981 --> 00:13:37,901
Abandoned wells, wood
chippers, dangerous animals.
250
00:13:38,026 --> 00:13:40,028
No. No. No. No predators.
251
00:13:40,153 --> 00:13:42,572
I mean, we have a hard enough time
as it is maintaining the balance
252
00:13:42,697 --> 00:13:45,575
down here without one
lab animal eating the others.
253
00:13:45,700 --> 00:13:46,701
(SCREAMING)
254
00:13:47,410 --> 00:13:48,745
Teri?
255
00:13:49,955 --> 00:13:52,999
CARTER: Teri! Teri!
ALLISON: Teri!
256
00:13:53,124 --> 00:13:54,876
WOMAN 1: Teri!
MAN 1: Teri, where are you?
257
00:13:55,001 --> 00:13:56,127
Teri!
258
00:13:56,545 --> 00:13:57,629
MAN 2: Teri!
259
00:13:58,713 --> 00:13:59,881
WOMAN 2: Teri!
260
00:14:01,007 --> 00:14:02,300
RICK: Over here!
261
00:14:02,926 --> 00:14:05,470
Teri. Over here!
262
00:14:07,806 --> 00:14:09,766
I think she just fainted.
263
00:14:09,891 --> 00:14:11,226
Are you okay?
I'm okay.
264
00:14:11,351 --> 00:14:12,727
It went that way.
265
00:14:12,853 --> 00:14:13,854
ALLISON: It?
266
00:14:13,979 --> 00:14:15,230
(TERI PANTING)
267
00:14:21,194 --> 00:14:22,487
Carter.
268
00:14:28,702 --> 00:14:31,079
What is it?
It's Bob's uniform.
269
00:14:41,006 --> 00:14:42,007
(GASPS)
270
00:14:42,674 --> 00:14:44,551
What the hell was that?
271
00:14:48,138 --> 00:14:51,558
I don't know, but it
went into that hole.
272
00:15:01,985 --> 00:15:03,862
No predators, huh?
273
00:15:13,914 --> 00:15:15,498
Hey, guys.
ALL: Shh!
274
00:15:16,041 --> 00:15:18,084
What are we watching?
275
00:15:19,169 --> 00:15:20,337
My dad.
276
00:15:20,462 --> 00:15:22,505
ALLISON: We need to
talk to Nathan.
277
00:15:22,631 --> 00:15:24,966
He's gonna be okay
in there, right?
278
00:15:30,639 --> 00:15:31,848
Allie, I want you
out of there.
279
00:15:31,973 --> 00:15:34,059
I'm fine, Nathan.
Don't worry.
280
00:15:34,184 --> 00:15:35,769
Teri, are you okay?
281
00:15:35,894 --> 00:15:39,773
I'm okay, Derek. Really. I don't
even know what I saw exactly.
282
00:15:39,898 --> 00:15:42,359
All right, well, tell me about the
hole this thing climbed into.
283
00:15:42,484 --> 00:15:47,197
It was a slippery hole.
284
00:15:47,322 --> 00:15:50,367
And this was inside it.
285
00:15:51,242 --> 00:15:53,536
It's Bob's and whatever
left it got away.
286
00:15:53,954 --> 00:15:58,416
All right, that's it. I'm initiating
evacuation and shutdown scenario right now.
287
00:15:58,541 --> 00:15:59,834
Great. Where do we go?
288
00:15:59,960 --> 00:16:01,670
NATHAN: Well, unfortunately,
it's not that easy.
289
00:16:01,795 --> 00:16:04,422
After ten years, the residents'
immune systems have changed.
290
00:16:04,547 --> 00:16:05,966
We can sterilize you
to go in,
291
00:16:06,091 --> 00:16:09,344
but we can't sterilize the
world for them coming out.
292
00:16:09,469 --> 00:16:11,972
It's gonna take a transition facility.
And that's gonna take time.
293
00:16:12,097 --> 00:16:15,266
All right, in the meantime, can
you tell us what this stuff is?
294
00:16:15,392 --> 00:16:18,019
We're uplinking the chemical
components right now,
295
00:16:18,144 --> 00:16:20,438
but it's gonna take some
time for the results.
296
00:16:23,858 --> 00:16:25,402
We'll try to get
some of our own.
297
00:16:33,243 --> 00:16:34,828
My, how homey.
298
00:16:34,953 --> 00:16:38,498
Oh, Miss Thorne.
What brings you here?
299
00:16:38,623 --> 00:16:40,834
This. I need your
help on something.
300
00:16:40,959 --> 00:16:42,836
Institutional changes
here in town
301
00:16:42,961 --> 00:16:46,131
that will put Eureka
on a secure financial footing.
302
00:16:46,256 --> 00:16:47,924
Shouldn't this wait for
Sheriff Carter?
303
00:16:48,049 --> 00:16:49,801
Sheriff Carter's
got his hands full.
304
00:16:49,926 --> 00:16:52,721
Based on your record, I know
that you're up to the challenge.
305
00:16:52,846 --> 00:16:55,849
Well, thanks, but...
Credit where credit's due.
306
00:16:59,686 --> 00:17:02,355
"No more free
food at Cafe' Diem."
307
00:17:03,940 --> 00:17:04,941
"Parking meter
installation"?
308
00:17:05,066 --> 00:17:06,985
I'm afraid
the free ride is over.
309
00:17:07,110 --> 00:17:08,653
"Fees for library cards"?
310
00:17:08,778 --> 00:17:10,947
Just the cards.
The books are still free.
311
00:17:11,072 --> 00:17:12,907
"Closing the museum."
312
00:17:13,908 --> 00:17:15,827
I didn't even know
Eureka had a museum.
313
00:17:15,952 --> 00:17:17,787
My point exactly.
314
00:17:19,998 --> 00:17:21,124
Okay.
315
00:17:21,791 --> 00:17:23,793
Snake catching gear, huh?
316
00:17:23,918 --> 00:17:27,630
Well, we're a pretty resourceful
bunch, but that's a test.
317
00:17:27,922 --> 00:17:29,466
You guys even have
snakes down here?
318
00:17:29,591 --> 00:17:30,675
Over 20 varieties,
319
00:17:30,800 --> 00:17:33,303
but nothing more dangerous
than your common garter snake.
320
00:17:33,428 --> 00:17:37,265
And no animal experiments
that maybe got out of control?
321
00:17:37,682 --> 00:17:40,852
Sheriff, we're not the
island of Dr. Moreau.
322
00:17:40,977 --> 00:17:42,228
Well, you're not an island.
323
00:17:42,353 --> 00:17:44,606
Look, I don't know what they've
told you about our team,
324
00:17:44,731 --> 00:17:46,149
but we're not
a bunch of amateurs.
325
00:17:46,274 --> 00:17:47,984
I mean, we take our
research very seriously
326
00:17:48,109 --> 00:17:51,863
and it's a project that we really believe in.
I mean, this is our moon shot.
327
00:17:51,988 --> 00:17:53,865
Even Teri's enthusiastic
about the mission
328
00:17:53,990 --> 00:17:56,159
and she's been down here
since she was a kid.
329
00:17:56,284 --> 00:17:59,662
And what about Bob? You guys don't
seem too enthusiastic about him.
330
00:17:59,788 --> 00:18:01,247
You sense that?
331
00:18:01,372 --> 00:18:02,499
Yeah.
332
00:18:02,999 --> 00:18:05,794
Well, that's his desk,
right over there.
333
00:18:05,919 --> 00:18:06,920
Huh.
334
00:18:07,337 --> 00:18:08,671
What's his specialty?
335
00:18:08,797 --> 00:18:10,757
Sustainable agriculture.
336
00:18:12,801 --> 00:18:15,678
And, apparently, women.
337
00:18:18,640 --> 00:18:20,141
Huh.
338
00:18:20,350 --> 00:18:22,102
That's your wife.
339
00:18:22,727 --> 00:18:25,063
Guy made a run
at everything in a skirt.
340
00:18:25,480 --> 00:18:29,150
In the last couple of months, he seemed
to take a shine to my daughter Teri.
341
00:18:29,275 --> 00:18:30,860
Did that come up? Did you
guys talk about that?
342
00:18:30,985 --> 00:18:32,570
You bet I did.
343
00:18:33,113 --> 00:18:35,949
He denied it, of course. But I
caught her a couple of times
344
00:18:36,074 --> 00:18:37,867
coming back from his
garden all dreamy-eyed.
345
00:18:37,992 --> 00:18:40,453
Said she'd been
"watching clouds."
346
00:18:40,995 --> 00:18:44,874
(SIGHS) Just the thought of him
trying something with her makes me...
347
00:18:47,836 --> 00:18:49,087
Yeah, well.
348
00:18:50,130 --> 00:18:52,090
Monofilament netting.
349
00:18:54,050 --> 00:18:58,346
Very high tensile strength.
This should be good.
350
00:18:58,471 --> 00:19:00,974
So, no dangerous animals.
351
00:19:01,099 --> 00:19:03,143
No crazy experiments.
352
00:19:03,268 --> 00:19:04,936
That leaves people.
Mmm.
353
00:19:06,062 --> 00:19:08,898
Could someone have engineered some
sort of predator and sicced it on him?
354
00:19:09,023 --> 00:19:10,191
Maybe somebody with a grudge?
355
00:19:10,316 --> 00:19:13,611
Sheriff, if I think of
anything, I'll let you know.
356
00:19:35,592 --> 00:19:37,844
NATHAN: I miss you.
How you doing?
357
00:19:37,969 --> 00:19:41,264
I'm safe, I promise.
I miss you, too.
358
00:19:42,390 --> 00:19:44,058
How's Carter doing?
359
00:19:44,517 --> 00:19:47,061
No, actually,
Carter's doing fine.
360
00:19:47,770 --> 00:19:49,355
Of course, I would
tell you if he was...
361
00:19:52,901 --> 00:19:53,943
Carter.
362
00:19:54,068 --> 00:19:55,320
So, you're not just here to
take a look at the lab,
363
00:19:55,445 --> 00:19:56,905
you're here to
keep an eye on me.
364
00:19:57,030 --> 00:19:59,073
No. Yes.
365
00:20:00,200 --> 00:20:01,367
Assuming this
is Stark's idea.
366
00:20:01,492 --> 00:20:03,077
Not at all.
No. Mmm-hmm.
367
00:20:03,203 --> 00:20:05,246
Okay, Carter,
it was my idea, okay?
368
00:20:05,371 --> 00:20:06,748
When Thorne
brought out the chart
369
00:20:06,873 --> 00:20:09,751
with all the red dots showing how
exciting things had gotten in town
370
00:20:09,876 --> 00:20:12,420
since you showed up,
she was concerned.
371
00:20:12,712 --> 00:20:13,838
And so were you.
372
00:20:13,963 --> 00:20:15,924
Not about you. For you.
373
00:20:16,549 --> 00:20:18,092
I'm trying to
protect you, Carter.
374
00:20:18,218 --> 00:20:20,178
What are you gonna
protect me from?
375
00:20:20,303 --> 00:20:22,805
The prehistoric plants?
Giant, man-eating snake?
376
00:20:22,931 --> 00:20:24,432
From Thorne.
377
00:20:25,683 --> 00:20:28,102
Not sure she's the one
I'm worried about right now.
378
00:20:32,482 --> 00:20:33,900
Oh, my goodness.
What did I miss?
379
00:20:34,025 --> 00:20:36,945
My dad hunting for the creature
from the Black Lagoon.
380
00:20:37,070 --> 00:20:38,863
You gotta admit,
the injection of new talent
381
00:20:38,988 --> 00:20:40,406
has really made this
show fresh again.
382
00:20:40,531 --> 00:20:43,159
So which one of the scientists
is the red herring?
383
00:20:43,284 --> 00:20:46,955
Do you think the arrival of Sheriff
Carter has made it more procedural?
384
00:20:47,080 --> 00:20:49,666
No, no, no.
That was the switch up.
385
00:20:51,960 --> 00:20:52,919
(SIGHS)
386
00:20:53,419 --> 00:20:56,464
Grace. Other than,
obviously, Teri,
387
00:20:56,589 --> 00:20:59,008
you're the only other
single woman down here, right?
388
00:20:59,133 --> 00:21:00,927
Actually, yeah.
389
00:21:01,052 --> 00:21:03,096
Nice of you to notice.
390
00:21:03,930 --> 00:21:06,391
Well, and did
Bob Nobb notice?
391
00:21:06,641 --> 00:21:08,184
Well, of course.
392
00:21:09,102 --> 00:21:11,396
He and I were
a bit of an item.
393
00:21:12,981 --> 00:21:15,275
Is that before
or after Laura?
394
00:21:15,400 --> 00:21:16,985
Or the girl
with the curly hair?
395
00:21:17,110 --> 00:21:20,280
You saw his pictures.
Yes, those were hard to miss.
396
00:21:20,947 --> 00:21:23,700
I was with Bob as
long as anybody else.
397
00:21:24,492 --> 00:21:27,495
Three or four times,
actually, over the years.
398
00:21:27,912 --> 00:21:30,999
Until it was time to
rotate the crops, which...
399
00:21:31,958 --> 00:21:34,002
That's what he called it.
400
00:21:34,127 --> 00:21:36,004
Nice.
Yeah.
401
00:21:37,588 --> 00:21:40,758
Always with the stupid
agricultural euphemisms.
402
00:21:40,883 --> 00:21:41,884
(CHUCKLING)
403
00:21:42,010 --> 00:21:42,844
Pretty stupid.
404
00:21:42,969 --> 00:21:43,970
(SIGHS)
405
00:21:44,095 --> 00:21:45,972
And I can't tell you
the number of days
406
00:21:46,097 --> 00:21:48,641
I just wanted to just plow
him under, you know...
407
00:21:48,766 --> 00:21:50,268
And what's your specialty?
408
00:21:50,393 --> 00:21:51,769
Genetics.
409
00:21:53,563 --> 00:21:55,898
I really need to
get back to work.
410
00:21:56,024 --> 00:21:57,442
Yeah.
Okay.
411
00:22:26,137 --> 00:22:28,556
Carter, I just came in to call you.
How'd you know?
412
00:22:28,681 --> 00:22:30,850
I didn't.
I just hit redial.
413
00:22:30,975 --> 00:22:33,895
Well, we got the results back
on the substance on Bob's shoe.
414
00:22:34,020 --> 00:22:35,980
We had to run them twice
'cause we couldn't believe it.
415
00:22:36,105 --> 00:22:37,607
So what's the verdict?
416
00:22:37,732 --> 00:22:40,109
Human. Kind of.
417
00:22:40,693 --> 00:22:42,111
Human, kind of?
418
00:22:45,239 --> 00:22:46,866
I'm gonna regret this.
419
00:22:46,991 --> 00:22:49,285
NATHAN: Carter!
Carter, what is it?
420
00:22:55,208 --> 00:22:56,834
I can't watch.
421
00:23:04,634 --> 00:23:05,885
(GRUNTING)
422
00:23:09,305 --> 00:23:10,723
(GRUNTING)
423
00:23:11,057 --> 00:23:12,517
(PANTING)
424
00:23:12,725 --> 00:23:14,018
Bob?
425
00:23:19,065 --> 00:23:20,358
Help me.
426
00:23:29,367 --> 00:23:30,827
NATHAN: You're not
ordering a lockdown.
427
00:23:30,952 --> 00:23:32,495
Did you see what
they caught in there?
428
00:23:32,620 --> 00:23:34,831
The woman I'm going
to marry is in there.
429
00:23:34,956 --> 00:23:37,959
For all you know, there could be
a contagious mutation as well.
430
00:23:38,084 --> 00:23:40,002
You're not a scientist, you don't
know what you're talking about.
431
00:23:40,128 --> 00:23:43,381
What I do know is Dr. Blake and
Sheriff Carter staying in there
432
00:23:43,506 --> 00:23:46,259
is both the safest course of action
and the best way for us to find out
433
00:23:46,384 --> 00:23:49,887
what the hell is going on in there.
And you know it, too.
434
00:23:50,012 --> 00:23:51,222
I'm sorry.
435
00:23:52,807 --> 00:23:53,808
NATHAN: Why is it raining?
436
00:23:55,059 --> 00:23:56,394
I started it per schedule.
437
00:23:56,519 --> 00:23:58,104
Well, shut it off.
438
00:23:58,438 --> 00:24:01,149
No need to make them
any more miserable.
439
00:24:08,030 --> 00:24:09,824
ALLISON: I could barely get
the needle through his skin.
440
00:24:09,949 --> 00:24:11,617
What's happening
to him anyway?
441
00:24:11,742 --> 00:24:14,245
Loss of sebaceous glands.
High keratin levels.
442
00:24:14,370 --> 00:24:17,540
There's a condition called
ichthyosis vulgaris.
443
00:24:17,665 --> 00:24:19,333
Fish scale disease.
444
00:24:19,917 --> 00:24:21,461
I guess it could
look like this, but...
445
00:24:21,586 --> 00:24:24,964
No disease would do this to his DNA.
Not to the extent we're seeing.
446
00:24:25,089 --> 00:24:26,132
All right. Then what would?
447
00:24:26,257 --> 00:24:27,550
Atavism.
448
00:24:28,092 --> 00:24:29,927
Evolution in reverse.
449
00:24:30,052 --> 00:24:31,304
Explain.
450
00:24:32,054 --> 00:24:34,390
Ninety percent of our DNA is
believed to be dormant,
451
00:24:34,515 --> 00:24:37,268
left over from when we all
shared common ancestors.
452
00:24:37,393 --> 00:24:40,855
Atavism is the reappearance of
traces that have disappeared.
453
00:24:40,980 --> 00:24:44,150
Hind legs on whales.
vestigial tails on babies.
454
00:24:44,275 --> 00:24:46,652
Or snake parts on Bob Nobb?
455
00:24:46,777 --> 00:24:50,573
Apparently. We all carry genes that
are identical to those in fish,
456
00:24:50,698 --> 00:24:54,202
birds, reptiles, but that
DNA's believed to be dormant.
457
00:24:54,869 --> 00:24:55,953
Until now.
458
00:24:56,078 --> 00:24:58,539
All right. Assuming we go with
that, how would it happen?
459
00:24:58,664 --> 00:25:00,208
NATHAN: Closed
environment down there.
460
00:25:00,333 --> 00:25:04,045
The ecosystem must've gotten knocked out of
whack and just continued to self-reinforce.
461
00:25:04,253 --> 00:25:05,254
Huh.
462
00:25:05,421 --> 00:25:07,882
Okay. ls there a specialist
up there we can talk to?
463
00:25:08,007 --> 00:25:10,510
Yeah. I know just the guy.
Worked on the shuttle team.
464
00:25:10,635 --> 00:25:12,386
Developed their life
support system for the lab.
465
00:25:12,512 --> 00:25:14,555
And genetics happen to be
one of his sub-specialties.
466
00:25:14,680 --> 00:25:16,933
I've told you nobody else
is entering the lab.
467
00:25:17,058 --> 00:25:19,602
Well, it doesn't matter.
That person is Henry.
468
00:25:20,895 --> 00:25:22,605
We're on our own.
469
00:25:22,980 --> 00:25:24,690
Not necessarily.
470
00:25:29,570 --> 00:25:30,988
Nathan.
Henry.
471
00:25:32,865 --> 00:25:34,575
I'm not forgetting
what you did at G.D.,
472
00:25:34,700 --> 00:25:36,911
but that's a conversation
for another day.
473
00:25:37,036 --> 00:25:39,956
I'm gonna set that aside right now
because Global needs your help.
474
00:25:40,081 --> 00:25:41,832
I don't see
how I can provide that.
475
00:25:41,958 --> 00:25:45,002
As much as I hate to admit it,
Sheriff Carter had an idea.
476
00:25:57,473 --> 00:25:58,599
Hey.
477
00:25:58,933 --> 00:26:00,101
Hey.
478
00:26:01,435 --> 00:26:03,771
Look, I just wanted to
apologize for earlier.
479
00:26:03,896 --> 00:26:04,981
Oh, forget it.
480
00:26:05,106 --> 00:26:08,901
Look, with everything going on
at Global and Thorne showing up,
481
00:26:09,652 --> 00:26:13,114
some days I just don't know if
I'm coming or going. Literally.
482
00:26:13,739 --> 00:26:14,740
Urn...
483
00:26:14,907 --> 00:26:17,743
No worries. I can relate.
484
00:26:18,369 --> 00:26:20,830
And I know you don't need me to
protect you from prehistoric plants.
485
00:26:20,955 --> 00:26:25,876
(LAUGHING) No. But if you could teach
me about self-contained biosystems,
486
00:26:26,002 --> 00:26:27,420
that would be great.
487
00:26:27,545 --> 00:26:29,505
Well, maybe I could
help you with that.
488
00:26:30,965 --> 00:26:33,050
Oh! Now that's what
I call a switch up!
489
00:26:33,593 --> 00:26:35,136
Henry, how are...
490
00:26:35,845 --> 00:26:36,929
(LAUGHING)
491
00:26:40,850 --> 00:26:41,976
Hologram.
492
00:26:42,101 --> 00:26:46,606
I thought of the one that Zane made of me and...
I'm just glad you have pants.
493
00:26:49,108 --> 00:26:50,401
Next screen.
494
00:26:50,526 --> 00:26:52,194
Will this tell us
what's changing Bob?
495
00:26:52,320 --> 00:26:54,905
Maybe, if it's part of the
ecosystem, which I find doubtful.
496
00:26:55,031 --> 00:26:56,532
Is that diagnostic run
complete?
497
00:26:56,657 --> 00:26:58,326
ALLISON: Bringing it up.
CARTER: Why doubtful?
498
00:26:58,451 --> 00:27:00,786
Well, if the system was contaminated
enough to do what it did to Bob,
499
00:27:00,911 --> 00:27:02,955
people would've
gotten sick years ago.
500
00:27:03,080 --> 00:27:05,249
Well, what if the contaminant
wasn't in the system years ago?
501
00:27:05,374 --> 00:27:07,001
Carter, it's a closed system.
502
00:27:07,126 --> 00:27:08,919
Well, people keep saying
that, but we're here.
503
00:27:09,837 --> 00:27:10,963
That's not right.
504
00:27:11,088 --> 00:27:11,881
What?
HENRY: The water.
505
00:27:12,006 --> 00:27:13,883
The ionization
levels are way off.
506
00:27:14,550 --> 00:27:17,094
(STAMMERING) Could that...
Alter DNA? Absolutely.
507
00:27:17,219 --> 00:27:18,929
Ionization of the water
produces free radicals
508
00:27:19,055 --> 00:27:21,641
which can target
accelerated mutations.
509
00:27:21,766 --> 00:27:24,935
So Bob's being changed
into a snake by the water?
510
00:27:25,061 --> 00:27:27,605
It may not be
isolated to just Bob.
511
00:27:29,190 --> 00:27:31,984
Well, no. With recycling...
It's the rain?
512
00:27:32,109 --> 00:27:33,611
Can we reverse it?
513
00:27:33,736 --> 00:27:34,779
We can purge the system,
514
00:27:34,904 --> 00:27:37,782
but we can't reverse the changes
that are already underway.
515
00:27:38,908 --> 00:27:40,409
TERI: Sheriff Carter?
516
00:27:42,745 --> 00:27:44,997
Could you look
under my shirt?
517
00:27:46,707 --> 00:27:49,043
(STAMMERING) No, I... Please?
518
00:27:56,509 --> 00:27:58,928
It's happening
to the others, too.
519
00:27:59,929 --> 00:28:01,555
So the two of us?
520
00:28:02,056 --> 00:28:03,391
I'd say it's just
a matter of time.
521
00:28:12,900 --> 00:28:14,652
NATHAN: It was the water,
all right.
522
00:28:14,777 --> 00:28:16,862
Something or
someone changed it.
523
00:28:16,987 --> 00:28:21,992
What you guys are witnessing is the first
ever demonstrated case of macro de-evolution.
524
00:28:22,118 --> 00:28:23,953
Can you see the variation
in the mutations?
525
00:28:24,495 --> 00:28:27,248
Yes, and whatever it is, it's
affecting the entire genome.
526
00:28:27,373 --> 00:28:29,333
How long does it take
to affect the genome?
527
00:28:29,458 --> 00:28:32,962
I jury-rigged a timeline. Up until
a week ago, the water was clean.
528
00:28:33,087 --> 00:28:36,674
Well, looking at the physical progressions,
I would say that's an outside limit.
529
00:28:36,799 --> 00:28:40,302
Look, Zane and I are gonna get back into the genetics.
You guys just hang tight.
530
00:28:41,429 --> 00:28:42,763
We'll fix this.
531
00:28:42,888 --> 00:28:44,974
Look, I understand...
532
00:28:47,309 --> 00:28:49,437
Well, really only a little
of what you guys are saying,
533
00:28:49,562 --> 00:28:51,939
but wouldn't it be easier to reverse
this if we knew what caused it?
534
00:28:52,064 --> 00:28:53,816
Sure. But how?
535
00:28:54,942 --> 00:28:58,237
All right, I'm still not sure that backing
up on the sedatives is a good idea.
536
00:28:58,362 --> 00:28:59,864
We have no idea
how strong he is.
537
00:28:59,989 --> 00:29:03,701
Well, we need to talk to him.
If he's still in there.
538
00:29:06,036 --> 00:29:08,247
Hey there, pretty lady.
539
00:29:08,789 --> 00:29:09,790
Ew!
540
00:29:09,915 --> 00:29:11,751
And, apparently, he is.
541
00:29:14,128 --> 00:29:15,212
What happened?
542
00:29:15,337 --> 00:29:17,923
The water system in the lab
is mutating people's DNA.
543
00:29:18,048 --> 00:29:20,801
CARTER: We need to know who did
this to you so that we can stop it.
544
00:29:20,926 --> 00:29:23,137
Bob, why would you
have been a target?
545
00:29:23,262 --> 00:29:24,972
Everybody likes me.
546
00:29:25,222 --> 00:29:28,476
Look, why would the water affect
you before everyone else?
547
00:29:28,601 --> 00:29:31,479
I was just watering
my garden and...
548
00:29:32,313 --> 00:29:33,939
(HISSING)
Ew! Oh, my God.
549
00:29:34,064 --> 00:29:35,441
The de-evolution
is accelerating.
550
00:29:35,566 --> 00:29:38,027
I'm not sure how much longer the
human side is gonna remain dominant.
551
00:29:38,152 --> 00:29:39,820
And when it isn't?
552
00:29:39,945 --> 00:29:41,071
That.
553
00:29:41,447 --> 00:29:42,740
(HISSING)
554
00:29:43,240 --> 00:29:45,701
Okay,
what are we gonna do now?
555
00:29:46,494 --> 00:29:47,912
We go back to
where it started.
556
00:29:57,588 --> 00:29:59,799
Whoa, things were just
starting to die this morning.
557
00:29:59,924 --> 00:30:03,052
Yeah, it's like the whole
garden's been torched.
558
00:30:03,177 --> 00:30:05,262
The water that affected Bob,
can it affect plants?
559
00:30:05,387 --> 00:30:06,430
Sure.
560
00:30:06,555 --> 00:30:07,890
So that's how it
affected everyone else.
561
00:30:08,015 --> 00:30:09,975
It went from Bob
to the plants to the others.
562
00:30:10,100 --> 00:30:12,895
Well, that still doesn't tell us how it
got to the water in the first place.
563
00:30:13,020 --> 00:30:15,898
Yeah, but this dead area,
564
00:30:17,107 --> 00:30:19,068
it's a perfect circle.
565
00:30:19,860 --> 00:30:22,905
You said that the ionization levels in the
water were off. Could the sun cause that?
566
00:30:23,030 --> 00:30:25,241
There is no sun. Remember?
The light here is artificial.
567
00:30:25,366 --> 00:30:26,951
The spectrum could've
changed from something
568
00:30:27,076 --> 00:30:30,329
natural to something containing
mutagenic wavelengths.
569
00:30:30,454 --> 00:30:31,747
So this could've
been intentional.
570
00:30:32,873 --> 00:30:36,210
Like, frying an ant
under a magnifying glass.
571
00:30:40,256 --> 00:30:42,091
Beautiful clouds.
572
00:30:44,844 --> 00:30:45,970
I miss you so much.
573
00:30:46,095 --> 00:30:49,723
Ever since the Sheriff showed up,
it's been so hard to talk to you.
574
00:30:49,849 --> 00:30:52,476
Well, it's not gonna
get any easier now.
575
00:30:53,811 --> 00:30:55,479
I don't understand.
576
00:30:56,063 --> 00:30:58,023
Now, Derek can explain.
577
00:31:01,110 --> 00:31:02,403
Can't you?
578
00:31:03,612 --> 00:31:05,489
I never meant
to hurt anybody.
579
00:31:05,614 --> 00:31:08,534
Derek and Teri had a
long-distance thing going on.
580
00:31:08,659 --> 00:31:11,787
No, I heard her talking
to Bob about the clouds.
581
00:31:11,912 --> 00:31:13,873
Yeah, but you didn't
see Bob, did you?
582
00:31:13,998 --> 00:31:16,333
She was talking to me
on the garden phone.
583
00:31:16,458 --> 00:31:18,294
A lot. I checked the log.
584
00:31:18,419 --> 00:31:21,171
I saw the way Bob looked at Teri.
I didn't want her to get hurt.
585
00:31:21,297 --> 00:31:23,048
ALLISON: But you hurt
everyone else.
586
00:31:23,507 --> 00:31:27,011
I didn't realize that the sun would
affect the water supply. I just...
587
00:31:28,012 --> 00:31:30,890
I figured if Bob got sick,
he'd have to leave the lab.
588
00:31:31,015 --> 00:31:33,767
And when he got better, he
wouldn't be able to come back.
589
00:31:34,435 --> 00:31:36,395
You did all that for me?
590
00:31:37,271 --> 00:31:39,023
I love you, Teri.
591
00:31:39,899 --> 00:31:42,651
And we've never even
been able to hold hands.
592
00:31:43,485 --> 00:31:45,988
We had no idea you
were so unhappy.
593
00:31:46,447 --> 00:31:48,073
I wasn't. I'm not.
594
00:31:48,198 --> 00:31:50,826
We would've left. We would've
closed all of this up for you.
595
00:31:50,951 --> 00:31:52,536
But I didn't want you to.
596
00:31:52,661 --> 00:31:55,539
I didn't want to be the reason
that you lost the thing you loved.
597
00:31:56,081 --> 00:31:57,458
Oh, honey.
598
00:32:00,252 --> 00:32:02,421
So Rick and Grace were
the red herrings!
599
00:32:02,546 --> 00:32:04,840
I so did not see that coming.
600
00:32:04,965 --> 00:32:07,885
This is the best season yet.
601
00:32:16,143 --> 00:32:17,645
Just coffee.
602
00:32:24,193 --> 00:32:25,945
And that'll be $25.
603
00:32:27,613 --> 00:32:29,490
Better start a tab.
604
00:32:29,615 --> 00:32:32,117
I may want to have
some half and half.
605
00:32:38,499 --> 00:32:40,501
Enjoying the local color?
606
00:32:41,126 --> 00:32:45,714
I am. Observing the nuance
of your fine town. You?
607
00:32:45,839 --> 00:32:48,050
I just came in
to wash my hands.
608
00:32:48,175 --> 00:32:49,843
Is the water still free?
609
00:32:50,135 --> 00:32:51,136
(LAUGHING)
610
00:32:52,012 --> 00:32:54,223
And yours is on the house.
611
00:32:55,057 --> 00:32:58,936
Efficiency has its own
elegance, Deputy Lupo.
612
00:32:59,353 --> 00:33:02,272
Balancing a town,
a company, a life.
613
00:33:02,982 --> 00:33:04,858
There's a certain
beauty to it.
614
00:33:04,984 --> 00:33:07,861
Well, I will be sure to tell
that to the museum curator
615
00:33:07,987 --> 00:33:10,280
that I just sent packing.
616
00:33:10,406 --> 00:33:13,701
I know today was difficult, but
sometimes you have to sacrifice a part
617
00:33:13,826 --> 00:33:15,619
for the good of the whole.
618
00:33:15,744 --> 00:33:18,497
So you're saying that
one day we'll thank you.
619
00:33:19,039 --> 00:33:20,249
You might.
620
00:33:21,125 --> 00:33:24,044
I'm not your normal
corporate fixer, you know.
621
00:33:24,253 --> 00:33:27,715
Yeah, and Eureka is
not your normal town.
622
00:33:27,840 --> 00:33:29,967
We've got our own balance.
623
00:33:30,467 --> 00:33:32,052
And you're messing with it.
624
00:33:39,059 --> 00:33:40,686
You look anxious
to get out of here.
625
00:33:40,811 --> 00:33:42,604
This place is
freaking me out.
626
00:33:42,730 --> 00:33:45,399
Looking forward to getting back to
some real sunshine, some fresh air.
627
00:33:45,524 --> 00:33:46,525
Uh-huh.
628
00:33:47,526 --> 00:33:49,570
Yeah. Sorry.
Forget it.
629
00:33:50,154 --> 00:33:51,739
How long till we get a fix
on this mutation thing?
630
00:33:51,864 --> 00:33:54,575
Well, Nathan and I have targeted all the
processes that need to be reversed,
631
00:33:54,700 --> 00:33:57,870
but it might take us a few days
to figure out the treatment.
632
00:33:57,995 --> 00:33:59,121
A few days?
633
00:33:59,621 --> 00:34:01,206
That's all it took for Bob
to turn from pain...
634
00:34:01,331 --> 00:34:02,332
(SCREAMING)
635
00:34:08,505 --> 00:34:11,508
He's taken Allison.
We may not even have minutes.
636
00:34:16,805 --> 00:34:19,141
ZOE: What happened?
We lost the feed.
637
00:34:24,480 --> 00:34:27,149
I found Bob's trail. It's fresh. He
doesn't have much of a head start.
638
00:34:27,274 --> 00:34:29,818
I'll make sure the Wind's against
you so he can't pick up your scent.
639
00:34:29,943 --> 00:34:31,904
Good. I'm heading out.
And I'm heading in.
640
00:34:32,029 --> 00:34:33,072
Whoa, whoa.
641
00:34:33,197 --> 00:34:34,865
No, we need you on this end.
642
00:34:34,990 --> 00:34:36,909
We're close on a way to reverse
the gene de-evolution.
643
00:34:37,034 --> 00:34:38,285
But the delivery
system's killing us.
644
00:34:38,410 --> 00:34:39,578
It's gonna have
to wait till later.
645
00:34:39,703 --> 00:34:42,331
They're changing down there.
You saw Bob.
646
00:34:42,456 --> 00:34:43,916
Look, they hit
a point of no return.
647
00:34:44,041 --> 00:34:45,292
It won't matter if we
get them out or not.
648
00:34:45,417 --> 00:34:48,003
Zane, the only thing that's
going to stop me now is...
649
00:34:48,128 --> 00:34:49,129
CARTER: A gun.
650
00:34:50,047 --> 00:34:51,632
That's a little extreme.
651
00:34:51,757 --> 00:34:54,468
No. Your gun thingy.
652
00:34:54,593 --> 00:34:56,345
The biosensor you
used on Allison and me.
653
00:34:56,470 --> 00:34:58,263
The bioballistic particle
delivery system.
654
00:34:58,388 --> 00:35:00,974
Yes. We could modify it.
Longer range.
655
00:35:01,100 --> 00:35:02,434
Larger bore, heavier payload.
656
00:35:02,559 --> 00:35:04,978
The time-sink's
gonna be fabrication.
657
00:35:07,106 --> 00:35:08,440
Unless...
658
00:35:12,194 --> 00:35:16,657
Jo, I need a gun.
A big, powerful gun.
659
00:35:17,991 --> 00:35:21,161
I've been waiting for someone to
say that to me my whole life.
660
00:35:22,621 --> 00:35:23,831
Why would Bob
take Allison?
661
00:35:23,956 --> 00:35:25,415
Well, it depends on which
Bob we're talking about.
662
00:35:25,541 --> 00:35:27,960
If we're talking about the human Bob,
he may think that she can help him.
663
00:35:28,085 --> 00:35:29,253
No, the other. Snake Bob.
664
00:35:29,378 --> 00:35:32,256
Well, reptiles aren't exactly complex.
Their needs are basic.
665
00:35:33,298 --> 00:35:34,258
You mean, like food.
666
00:35:34,383 --> 00:35:35,843
Uh-huh.
667
00:35:35,968 --> 00:35:37,177
Fantastic.
668
00:35:58,282 --> 00:35:59,283
(HISSING)
669
00:36:00,159 --> 00:36:01,243
(GASPING)
670
00:36:07,791 --> 00:36:10,294
I thought you could
use a hunting buddy.
671
00:36:11,128 --> 00:36:13,881
What part of hourly reports
does Stark not understand?
672
00:36:14,006 --> 00:36:15,174
He got a little anxious.
673
00:36:15,299 --> 00:36:17,551
The transition facility
is nearly complete.
674
00:36:17,676 --> 00:36:19,845
The tactical team that he
ordered without authorization
675
00:36:19,970 --> 00:36:21,305
is gonna be ready
in ten minutes.
676
00:36:21,430 --> 00:36:23,557
We're not gonna need it.
How do you know that?
677
00:36:24,099 --> 00:36:26,894
Carter, Henry and Stark,
that's your money team.
678
00:36:27,019 --> 00:36:28,854
They know exactly
what they're doing.
679
00:36:31,064 --> 00:36:32,858
You sure you know
what you're doing?
680
00:36:32,983 --> 00:36:34,568
I have no idea.
681
00:36:37,946 --> 00:36:39,656
CARTER: So I just
shoot him, right?
682
00:36:39,781 --> 00:36:42,951
Bullet's an organic plastic
covered in plasma DNA.
683
00:36:43,076 --> 00:36:45,621
You hit him, it should
reverse the de-evolution.
684
00:36:45,746 --> 00:36:46,955
Let's do this thing.
685
00:36:48,790 --> 00:36:49,791
(POWERING UP)
686
00:36:50,709 --> 00:36:51,710
(HISSING)
687
00:36:53,212 --> 00:36:55,464
Takes a second to warm up.
688
00:36:56,465 --> 00:36:57,925
You could've
told me.
689
00:36:58,050 --> 00:36:58,967
Guys.
690
00:37:01,136 --> 00:37:03,263
Sorry.
I came as fast as I could.
691
00:37:03,388 --> 00:37:04,431
What's she doing here?
692
00:37:04,556 --> 00:37:06,558
I'm just glad she agreed.
693
00:37:08,477 --> 00:37:12,814
Bob?
It's me, Teri.
694
00:37:13,148 --> 00:37:14,691
Bob likes Teri.
695
00:37:14,816 --> 00:37:18,278
In fact, she's the only woman
down here that he hasn't, um...
696
00:37:18,987 --> 00:37:21,281
So you're trading
Teri for Allison?
697
00:37:22,741 --> 00:37:23,992
Sort of.
698
00:37:25,744 --> 00:37:26,828
Bob?
699
00:37:28,664 --> 00:37:29,790
Bob!
700
00:37:38,882 --> 00:37:39,883
(GASPS)
701
00:37:41,051 --> 00:37:42,052
(HISSING)
702
00:37:42,552 --> 00:37:43,553
(GRUNTS)
703
00:37:51,061 --> 00:37:52,271
Oh, Nathan.
704
00:37:56,817 --> 00:37:58,110
Thank you.
705
00:37:59,861 --> 00:38:00,862
(PANTING)
706
00:38:11,832 --> 00:38:15,669
Guys, it's Zane. They saved Allison.
Everybody is fine!
707
00:38:15,794 --> 00:38:17,129
(ALL CHEERING)
708
00:38:19,840 --> 00:38:21,800
I told you he'd be okay.
709
00:38:22,676 --> 00:38:25,262
What do you say we just turn
off the TV and read a book?
710
00:38:29,141 --> 00:38:30,225
Told you they'd pull it off.
711
00:38:30,350 --> 00:38:31,685
Well, don't sell
yourself short.
712
00:38:31,810 --> 00:38:33,895
The redesign on that
gun was inspired.
713
00:38:34,021 --> 00:38:35,230
Well, we all do our part.
714
00:38:35,355 --> 00:38:36,982
I know you do.
715
00:38:37,232 --> 00:38:39,484
Talk to me
about Henry Deacon.
716
00:38:46,033 --> 00:38:47,659
How you feeling?
717
00:38:47,993 --> 00:38:49,786
Okay, I guess.
718
00:38:52,122 --> 00:38:53,915
Getting shot kind of hurt.
719
00:38:54,041 --> 00:38:56,335
If you want to avoid
that in the future,
720
00:38:56,460 --> 00:38:59,421
you might want to be
a little nicer to the ladies.
721
00:39:00,047 --> 00:39:03,091
Point taken, Sheriff.
Learned my lesson.
722
00:39:04,134 --> 00:39:07,346
And if there's any way
I could repay you, I'd...
723
00:39:10,265 --> 00:39:11,475
Once a snake,
724
00:39:11,600 --> 00:39:12,893
always a snake.
Always a snake.
725
00:39:13,018 --> 00:39:15,479
Sheriff Carter. Dr. Deacon.
Yeah?
726
00:39:16,021 --> 00:39:17,731
I just want to say thanks.
727
00:39:17,856 --> 00:39:18,899
Glad we could help.
728
00:39:19,024 --> 00:39:20,609
Is Derek going to jail?
729
00:39:20,734 --> 00:39:22,527
That's not up to me.
730
00:39:22,652 --> 00:39:24,279
I'd like to see him.
731
00:39:24,404 --> 00:39:26,073
Well, that would mean
you'd have to leave the lab.
732
00:39:26,198 --> 00:39:29,659
Well, actually, we're thinking
that's not such a bad idea.
733
00:39:29,785 --> 00:39:32,037
It's hard enough for a kid to
find their place in the world.
734
00:39:32,162 --> 00:39:34,915
Especially, when they've
only been to one place.
735
00:39:35,040 --> 00:39:36,792
Excuse us, will you?
736
00:39:38,293 --> 00:39:40,670
CARTER: Henry, there's
something you need to see.
737
00:39:50,222 --> 00:39:51,640
You know, we couldn't
have done it without you.
738
00:39:51,765 --> 00:39:53,350
Well, technically, you did.
739
00:39:53,475 --> 00:39:54,434
(CHUCKLING)
740
00:39:55,268 --> 00:39:57,145
It's not gonna be the same
when you're gone.
741
00:39:58,563 --> 00:39:59,564
(SIGHS)
742
00:40:00,065 --> 00:40:01,733
Not by a long shot.
743
00:40:05,320 --> 00:40:08,156
Thanks. For the sunset.
744
00:40:25,507 --> 00:40:26,633
How you feeling?
745
00:40:26,758 --> 00:40:28,051
Much better.
746
00:40:28,510 --> 00:40:32,973
Thank you for keeping me from turning
into a snake or being eaten by one.
747
00:40:33,098 --> 00:40:34,307
My pleasure.
748
00:40:34,433 --> 00:40:38,186
You know, that organic plastic we
used with the delivery system?
749
00:40:38,311 --> 00:40:40,147
It's developed
down in lab 27.
750
00:40:40,272 --> 00:40:42,983
Well, discoveries come from
where we least expect them.
751
00:40:43,108 --> 00:40:46,695
Yeah, well, I'll tell Thorne that
when she wants to shut the lab down.
752
00:40:46,820 --> 00:40:48,238
I already did.
753
00:40:52,617 --> 00:40:55,829
Hey, I thought your
shift was over hours ago.
754
00:40:55,954 --> 00:40:58,832
Can't a girl bring her dad a
burger after a hard day's work?
755
00:40:58,957 --> 00:41:00,041
Sure.
756
00:41:03,003 --> 00:41:04,463
I was really
worried about you.
757
00:41:06,381 --> 00:41:07,632
Thanks.
758
00:41:14,681 --> 00:41:15,682
(GULPS)
759
00:41:16,391 --> 00:41:19,478
Okay. I was
worried about you, too.
760
00:41:20,187 --> 00:41:22,230
Why, Josefina, I'm touched.
761
00:41:22,355 --> 00:41:24,107
Don't get used to it.
762
00:41:25,192 --> 00:41:26,193
Good to see Henry.
763
00:41:26,318 --> 00:41:28,028
Yeah. Yeah, it was.
764
00:41:28,904 --> 00:41:32,073
No, it's good to see Henry.
765
00:41:32,866 --> 00:41:35,243
I don't know how to
thank you for my pardon.
766
00:41:35,368 --> 00:41:37,787
I'm sure it wasn't easy.
767
00:41:37,913 --> 00:41:41,833
You're right, it wasn't.
I hope it's worth it.
768
00:41:41,958 --> 00:41:44,836
If you're bringing
Henry back,
769
00:41:44,961 --> 00:41:46,922
the least I can do
is buy you a beer
770
00:41:47,047 --> 00:41:49,174
'cause they now charge
for food around here.
771
00:41:49,299 --> 00:41:53,136
That's all back the way it belongs as well.
Balance restored.
772
00:41:53,261 --> 00:41:55,805
Besides, single malt's
more my style.
773
00:41:55,931 --> 00:41:57,849
Your secret's safe with me.
774
00:41:57,974 --> 00:42:00,268
Good to know.
Good night, gentlemen.
775
00:42:00,810 --> 00:42:02,187
Good night.
776
00:42:07,359 --> 00:42:08,860
Just had to check.
777
00:42:08,985 --> 00:42:10,487
(BOTH LAUGHING)
778
00:42:11,029 --> 00:42:13,448
Listen, I'm not even sure
I should've come back.
779
00:42:14,491 --> 00:42:16,243
Of course you should.
780
00:42:17,452 --> 00:42:18,954
You're home.
781
00:42:25,001 --> 00:42:26,586
Hello.
How are you?
782
00:42:26,711 --> 00:42:28,129
Good.
Okay.
783
00:42:31,675 --> 00:42:33,593
VINCENT: Hey, Henry!
Things are looking up.
784
00:42:33,718 --> 00:42:36,388
Hey, Vince, good to see you.
I'll get to you.
55646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.