All language subtitles for Eureka.S03E1_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,794 --> 00:00:03,129 CARTER: Previously on Eureka. 2 00:00:05,506 --> 00:00:08,384 I would love to know who's responsible for all this. 3 00:00:08,509 --> 00:00:09,635 I am. 4 00:00:10,594 --> 00:00:13,806 You're not alone. You have friends. 5 00:00:18,477 --> 00:00:21,939 Marry me, Allie. Again. 6 00:00:29,321 --> 00:00:31,032 CARTER: All I'm saying is that it's a big step, 7 00:00:31,157 --> 00:00:33,242 and I'm a little surprised at myself. 8 00:00:33,367 --> 00:00:34,744 But it's unsettling. 9 00:00:34,869 --> 00:00:36,912 I'm almost 17. Lots of kids my age are doing it. 10 00:00:37,038 --> 00:00:39,040 Lots of kids your age are doing lots of things. 11 00:00:39,206 --> 00:00:40,875 I thought you'd be proud of me, being responsible. 12 00:00:41,000 --> 00:00:45,129 I am. I am. I'm just adjusting to my little kid growing up. 13 00:00:45,254 --> 00:00:47,048 I'm waitressing part time at Café Diem. 14 00:00:47,173 --> 00:00:48,424 It's not like I'm walking down the aisle. 15 00:00:48,549 --> 00:00:49,967 I know, and that place isn't safe. 16 00:00:50,051 --> 00:00:52,386 Who knows how many radioactive isoscopes 17 00:00:52,511 --> 00:00:54,513 Vincent has flying around that nuclear reactor 18 00:00:54,555 --> 00:00:55,848 he calls a kitchen? 19 00:00:55,973 --> 00:00:59,477 Isotopes. And it's fusion reactor, it's not fission. 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,644 It's much safer. 21 00:01:00,728 --> 00:01:02,063 Not helping. 22 00:01:03,355 --> 00:01:04,774 So are you gonna go see Henry? 23 00:01:04,899 --> 00:01:07,610 Yeah. It's time for my weekly chest whipping. 24 00:01:07,735 --> 00:01:10,654 It's his hearing today, so it might be the last one. 25 00:01:10,780 --> 00:01:14,158 They're not gonna convict him. I mean, they can't. He's Henry. 26 00:01:15,367 --> 00:01:16,952 Well, is there anything I can do to help? 27 00:01:17,078 --> 00:01:20,706 Just wear a lead apron. 28 00:01:22,541 --> 00:01:23,667 Okay. 29 00:01:27,338 --> 00:01:29,673 Triple Kampuchean, double foam latte for Zane 30 00:01:29,799 --> 00:01:31,842 and Bavarian espresso hammer for Jo. 31 00:01:33,719 --> 00:01:35,179 I'm here. Where do I start? 32 00:01:35,304 --> 00:01:38,724 You are late, little miss, so you can start by bussing tables. 33 00:01:38,849 --> 00:01:39,850 Great! 34 00:01:41,477 --> 00:01:46,023 Doing the final test of the Viper today. You want to celebrate later? 35 00:01:46,774 --> 00:01:48,067 Obviously. 36 00:01:53,614 --> 00:01:55,157 VINCENT: Hi, guys. What? 37 00:01:55,282 --> 00:01:57,993 Oh, I'm just wondering when you're gonna quit playing hard to get 38 00:01:58,119 --> 00:01:59,787 and give me an answer. 39 00:02:01,038 --> 00:02:02,581 ALLISON: I want to, Nathan. 40 00:02:02,706 --> 00:02:05,751 There's a reason why things didn't work outwith us before. 41 00:02:05,876 --> 00:02:08,879 You always put your work first. It... 42 00:02:09,004 --> 00:02:11,757 Allie. I'm not that guy anymore. 43 00:02:12,883 --> 00:02:14,135 What do I got to do to prove it to you? 44 00:02:14,260 --> 00:02:15,678 Well, I think you're gonna be given a chance. 45 00:02:15,803 --> 00:02:17,888 The Department of Defense liaison's gonna be here at any time. 46 00:02:18,013 --> 00:02:20,558 They're not gonna fire you. 47 00:02:20,683 --> 00:02:21,725 Yes, but what if they do? 48 00:02:21,851 --> 00:02:25,771 What if the D.O.D. blames me for Henry's security breach and reinstates you? 49 00:02:25,896 --> 00:02:27,648 Then, you'll be my hot, little assistant. 50 00:02:27,773 --> 00:02:29,275 (BOTH LAUGH) 51 00:02:29,400 --> 00:02:30,901 I'm serious, you... 52 00:02:31,026 --> 00:02:33,279 It's gonna be fine. I promise. 53 00:02:33,404 --> 00:02:35,364 (CELL PHONE RINGING) 54 00:02:36,991 --> 00:02:40,452 It's Fargo. Viper test is ready. We better go. 55 00:02:42,204 --> 00:02:43,873 Okay. PATRON: Thanks. You know it. 56 00:02:47,293 --> 00:02:49,879 Oh, my goodness. Guess who popped the question? 57 00:02:52,673 --> 00:02:56,677 (INDISTINCT CHATTERING) 58 00:03:08,314 --> 00:03:10,316 Big test today, Fargo. 59 00:03:10,441 --> 00:03:14,153 D.O.D. will be here. Don't push the wrong button. 60 00:03:14,278 --> 00:03:17,072 Shut up, Larry. You all set, Dr. Edison? 61 00:03:17,198 --> 00:03:20,576 Yes, I am. Prepare for defeat, boys. 62 00:03:20,701 --> 00:03:22,453 Martha, here, is gonna make me proud. 63 00:03:22,578 --> 00:03:23,579 (BEEPING) 64 00:03:25,956 --> 00:03:28,417 Oh, my God, what's she doing here? 65 00:03:29,084 --> 00:03:30,753 The Fixer. 66 00:03:30,878 --> 00:03:32,713 Her latest book makes Sun Tzu look like Mary Poppins. 67 00:03:32,838 --> 00:03:35,341 (CHUCKLING) Oh, you are so dead. 68 00:03:36,508 --> 00:03:37,468 ALLISON: Who's the Fixer? 69 00:03:37,593 --> 00:03:39,303 FARGO: Eva Thorne. The woman's a Wall Street legend. 70 00:03:39,428 --> 00:03:40,763 She's dismantled and rebuilt more 71 00:03:40,888 --> 00:03:43,641 Fortune 500 companies than anyone in history. 72 00:03:43,766 --> 00:03:46,560 She coined the term downsizing, fired Lee Iacocca. 73 00:03:46,685 --> 00:03:49,772 Well, why would the D.O.D. send a corporate killer to Global Dynamics? 74 00:03:50,522 --> 00:03:52,107 I'm guessing it's not to hand out promotions. 75 00:03:52,233 --> 00:03:54,777 Oh, God, this is it. Here she comes. 76 00:04:05,454 --> 00:04:07,748 Eva Thorne, this is a huge honor. 77 00:04:07,873 --> 00:04:09,959 You must be Douglas Fargo. She knows my name. 78 00:04:10,084 --> 00:04:11,710 She knows my... She knows my name. 79 00:04:11,835 --> 00:04:15,047 Fargo, I have a feeling that Miss Thorne knows everyone's name. 80 00:04:15,172 --> 00:04:17,675 Doctor Blake, please, call me Eva. 81 00:04:17,800 --> 00:04:19,009 Pleasure. 82 00:04:19,134 --> 00:04:24,765 And I assume tall, dark, and brooding here is Nathan Stark. 83 00:04:25,474 --> 00:04:29,770 Eva, I am so curious as to why the Department of Defense 84 00:04:29,895 --> 00:04:32,648 would send a business tycoon to Eureka. 85 00:04:32,773 --> 00:04:34,400 I'm here to help. 86 00:04:34,525 --> 00:04:38,988 The D.O.D. asked me to review operations for a few days, 87 00:04:39,113 --> 00:04:43,117 see if I can offer up any suggestions for improvements. 88 00:04:44,159 --> 00:04:47,288 Here, in Eureka, we have the greatest minds in the world, 89 00:04:47,413 --> 00:04:50,708 solving the greatest mysteries in the universe. 90 00:04:50,833 --> 00:04:52,334 Can't put a price tag on that. 91 00:04:52,459 --> 00:04:55,087 Maybe you can't, but I'm pretty sure I can. 92 00:04:55,212 --> 00:04:57,756 Global Dynamics is gonna have to start earning its keep, 93 00:04:57,881 --> 00:04:59,633 and I believe I can help you do that. 94 00:04:59,758 --> 00:05:01,802 Show me what you got. 95 00:05:07,599 --> 00:05:09,059 MAN ON LOUDSPEAKER: Stand by, all personnel. 96 00:05:09,184 --> 00:05:13,397 Viper Defense System initialization sequence will begin. 97 00:05:14,732 --> 00:05:17,651 ALLISON: This is G.D.'s advanced weapons testing facility. 98 00:05:17,776 --> 00:05:21,613 The variety of terrain options afford us many different attack scenarios. 99 00:05:21,739 --> 00:05:24,408 THORNE: So, tell me what you're testing today. 100 00:05:24,533 --> 00:05:26,285 The Viper Anti-Missile Defense Array 101 00:05:26,410 --> 00:05:30,331 makes the Star Wars program look like an Erector Set. 102 00:05:30,456 --> 00:05:32,958 The system can track up to 12 targets. 103 00:05:33,083 --> 00:05:37,046 The turrets emit hafnium powered photons in controlled bursts. 104 00:05:37,171 --> 00:05:40,632 We've had 19 successful tests. Today should make a perfect 20. 105 00:05:40,758 --> 00:05:42,092 Not if Martha can help it. 106 00:05:42,217 --> 00:05:43,135 Martha? 107 00:05:43,260 --> 00:05:44,428 Ethan Edison. 108 00:05:44,553 --> 00:05:48,098 Ethan, this is Eva Thorne. He designs our target drones. 109 00:05:48,223 --> 00:05:52,603 Martha's my latest design. I really think she stands a chance against the Viper. 110 00:05:52,728 --> 00:05:55,731 Manning the Viper with Fargo in the G.D. control room is Zane Donovan. 111 00:05:55,856 --> 00:05:59,818 He's been working with Dr. Stark on perfecting the Viper's tracking system. 112 00:05:59,943 --> 00:06:04,239 The same Zane Donovan who crashed the New York Stock Exchange? 113 00:06:05,157 --> 00:06:06,742 Allegedly. 114 00:06:07,242 --> 00:06:10,704 All right, boys, let's show Miss Thorne what the Viper can do. 115 00:06:11,163 --> 00:06:16,585 You got it. Viper system is online. Tracking system is active. 116 00:06:17,836 --> 00:06:21,256 Dr. Edison, it's time for a little target practice. 117 00:06:21,382 --> 00:06:23,675 The drones will proceed 1,000 meters downrange, 118 00:06:23,801 --> 00:06:26,929 then turn back and commence the simulated attack. 119 00:06:32,142 --> 00:06:35,229 The Viper's mission, knock them all down. 120 00:06:43,612 --> 00:06:47,449 FARGO: Here they come. Viper's locked and loaded. 121 00:06:47,574 --> 00:06:49,535 Stand by. She's about to go hot. 122 00:07:03,590 --> 00:07:04,675 Any time now. 123 00:07:04,800 --> 00:07:06,260 FARGO: There's only one drone left. 124 00:07:08,929 --> 00:07:10,639 Come on, Martha. 125 00:07:12,266 --> 00:07:14,977 THORNE: Dr. Stark, what's going on here? 126 00:07:16,353 --> 00:07:19,982 FARGO: Hold on. Martha is targeting the Viper. What the hell? 127 00:07:21,859 --> 00:07:23,318 NATHAN: Look out! 128 00:07:23,444 --> 00:07:24,445 (ALL EXCLAIMING) 129 00:07:27,948 --> 00:07:29,700 Hit the failsafe! 130 00:07:30,868 --> 00:07:33,495 EDISON: Martha's not responding to any of my commands. 131 00:07:41,753 --> 00:07:43,172 Impressive. 132 00:07:47,551 --> 00:07:48,844 Great. 133 00:08:06,528 --> 00:08:09,865 HENRY: Rook takes rook on G-seven. Check. 134 00:08:14,912 --> 00:08:16,079 Patience, Jack. 135 00:08:16,205 --> 00:08:19,208 Sometimes, the best offense is a good defense. 136 00:08:19,791 --> 00:08:22,503 Speaking of which, is that why you fired your lawyer? 137 00:08:22,628 --> 00:08:27,674 It is. In my case, there is no defense. I lied. I endangered lives. 138 00:08:27,799 --> 00:08:29,134 I put Global Dynamics at risk... 139 00:08:29,259 --> 00:08:31,512 Yes, but you also saved Allison's son. 140 00:08:31,637 --> 00:08:34,765 Doing the right thing for the wrong reason is still a mistake. 141 00:08:38,852 --> 00:08:40,896 Rook on G-seven to G-eight. 142 00:08:41,813 --> 00:08:44,191 That's not what I'm talking about. 143 00:08:44,316 --> 00:08:48,403 Some things can't be forgiven, 144 00:08:48,529 --> 00:08:50,614 no matter how much I wish they could. 145 00:08:50,739 --> 00:08:51,698 (DOOR BUZZING) 146 00:08:51,823 --> 00:08:54,868 Knight takes pawn on D-five. Checkmate. 147 00:09:00,916 --> 00:09:02,334 Checkmate. 148 00:09:16,139 --> 00:09:19,142 Jo? What's going on? 149 00:09:19,268 --> 00:09:22,437 The D.O.D. is confiscating Henry's equipment as evidence. 150 00:09:22,563 --> 00:09:24,273 Oh, evidence of what, that he never threw anything away? 151 00:09:24,398 --> 00:09:25,774 Hey, hey, don't take that stuff. 152 00:09:25,899 --> 00:09:30,571 Carter, the court order says everything goes. I'm sorry. 153 00:09:30,696 --> 00:09:32,072 Well, that isn't right. 154 00:09:33,115 --> 00:09:34,324 Does Allison know about this? 155 00:09:34,449 --> 00:09:36,785 I think she's focused on more personal matters. 156 00:09:36,910 --> 00:09:38,328 Yeah, like what? 157 00:09:38,453 --> 00:09:39,663 Oh, you know. 158 00:09:39,788 --> 00:09:40,914 No. 159 00:09:41,039 --> 00:09:43,792 She hasn't mentioned any new developments? 160 00:09:43,917 --> 00:09:46,420 Jo? Stark proposed. 161 00:09:48,463 --> 00:09:49,923 Oh. 162 00:09:54,094 --> 00:09:56,013 You okay? Yeah. 163 00:09:56,138 --> 00:09:57,681 Yeah, good for her. 164 00:09:58,890 --> 00:10:01,518 Wow. If she's happy, I'm happy. 165 00:10:02,436 --> 00:10:04,896 You sure? Absolutely. Yeah. 166 00:10:05,022 --> 00:10:06,732 Yeah, well, you know, we didn't have a future. 167 00:10:06,857 --> 00:10:08,942 We didn't even have a present. 168 00:10:10,652 --> 00:10:11,695 If you say so. 169 00:10:11,820 --> 00:10:13,113 (WHOOSHING) 170 00:10:14,990 --> 00:10:16,783 What was that? 171 00:10:18,952 --> 00:10:20,495 Wait for it. 172 00:10:20,621 --> 00:10:21,955 (RINGING) 173 00:10:23,498 --> 00:10:26,460 Let me guess, someone lose a UFO? 174 00:10:27,628 --> 00:10:32,090 It's not a UFO. It's a military attack drone, named Martha. 175 00:10:32,215 --> 00:10:33,175 Well, that's so much better. 176 00:10:33,300 --> 00:10:35,302 And it's not lost. It's just not here. 177 00:10:35,427 --> 00:10:37,679 Yeah, but the Fixer is, and given her reputation, 178 00:10:37,804 --> 00:10:39,681 if we don't find it, none of us may be here for long. 179 00:10:39,806 --> 00:10:41,183 Hold on. A Fixer is? 180 00:10:41,308 --> 00:10:43,435 A silly nickname, but what can you do? 181 00:10:43,560 --> 00:10:46,980 Carter, this is Eva Thorne. She's doing a performance review of G.D. 182 00:10:47,105 --> 00:10:49,358 Ah. Well, good luck with that. Got your work cut out for you. 183 00:10:49,483 --> 00:10:50,442 So do you. 184 00:10:50,567 --> 00:10:52,653 Let's get Miss Thorne settled and continue our tour 185 00:10:52,778 --> 00:10:54,821 while the sheriff handles this. 186 00:10:54,946 --> 00:10:56,239 Yeah, any spare office will do. 187 00:10:56,365 --> 00:10:58,283 I just need someplace to keep my things safe. 188 00:10:58,408 --> 00:11:00,327 Already taken care of, 189 00:11:00,452 --> 00:11:03,830 Miss Thorne, and I would be honored to show you around. 190 00:11:03,955 --> 00:11:05,248 Give us a chance to talk about your new book. 191 00:11:05,374 --> 00:11:08,960 (LAUGHING) Great rewards require great risk. 192 00:11:09,294 --> 00:11:11,129 I couldn't agree more. 193 00:11:11,254 --> 00:11:12,214 Big reader, Larry? 194 00:11:12,339 --> 00:11:13,340 (CHUCKLES) 195 00:11:14,007 --> 00:11:15,801 Never judge a book by its cover, Sheriff. 196 00:11:16,802 --> 00:11:17,803 Shall we? 197 00:11:17,928 --> 00:11:19,054 Lead the way. 198 00:11:21,264 --> 00:11:22,683 I really hate him. 199 00:11:23,767 --> 00:11:26,144 Carter, we have to get that drone back. 200 00:11:26,269 --> 00:11:28,480 I can't exactly arrest it for speeding. 201 00:11:28,605 --> 00:11:30,732 We're trying to re-establish microwave control, 202 00:11:30,857 --> 00:11:34,319 but we believe the guy who built her is trying to protect her. 203 00:11:34,444 --> 00:11:36,655 Why would he want to protect a UFO? 204 00:11:37,280 --> 00:11:38,699 His name is Ethan Edison. 205 00:11:38,824 --> 00:11:40,534 He's in the Section Seven test range, 206 00:11:40,659 --> 00:11:43,245 and you should go sheriff him up. 207 00:11:47,874 --> 00:11:50,085 Your fiancé is in a mood. 208 00:11:50,210 --> 00:11:52,504 How did you... Small town. 209 00:11:52,629 --> 00:11:54,214 Oh, I haven't said yes. 210 00:11:54,339 --> 00:11:57,592 Well, it's none of my business. Now, I got a UFO to catch, so... 211 00:12:00,846 --> 00:12:03,765 I don't know what happened. I stayed within test parameters. I swear. 212 00:12:03,890 --> 00:12:05,726 Look, Mr. Edison, nobody's blaming you. 213 00:12:05,851 --> 00:12:07,144 I'm blaming you. 214 00:12:07,269 --> 00:12:10,105 Nineteen tests. That's 19 victories for the Viper, 215 00:12:10,230 --> 00:12:11,606 19 losses for me. 216 00:12:11,732 --> 00:12:13,483 I finally win, everyone's mad at me. 217 00:12:13,608 --> 00:12:15,485 Nobody's mad at you. I'm mad at you. 218 00:12:15,610 --> 00:12:16,695 We're just trying to figure out 219 00:12:16,820 --> 00:12:18,947 why your fancy clay pigeon went AWOL. 220 00:12:19,072 --> 00:12:21,116 Martha is a learning computer, okay? 221 00:12:21,241 --> 00:12:23,577 And she is developing at an incredible rate. 222 00:12:23,702 --> 00:12:26,955 It's like she went from being a toddler to a teenager overnight. 223 00:12:27,080 --> 00:12:28,665 Well, your teenager just stole a car, 224 00:12:28,790 --> 00:12:30,459 a gun, and ran away from home. 225 00:12:30,584 --> 00:12:32,502 Now, she's dangerous, and we need her back. 226 00:12:32,627 --> 00:12:34,880 Believe me, Sheriff, I'd like nothing more, 227 00:12:35,005 --> 00:12:36,715 but, given her current state of mind, 228 00:12:36,840 --> 00:12:39,843 the last thing that you should do is threaten her. 229 00:12:39,968 --> 00:12:42,971 Well, okay, given. But we need this fixed. 230 00:12:44,222 --> 00:12:46,433 Martha's not responding to her control signal, 231 00:12:46,558 --> 00:12:48,268 and she's flying below radar range. 232 00:12:48,393 --> 00:12:50,562 Eureka's electromagnetic security barrier should 233 00:12:50,687 --> 00:12:52,063 keep her contained within the city, 234 00:12:52,189 --> 00:12:53,690 but I'm worried about her, Sheriff. 235 00:12:53,815 --> 00:12:56,026 She's growing up way too fast. 236 00:12:56,151 --> 00:12:59,362 Oh, believe me, I get that, but we need her back. 237 00:13:03,200 --> 00:13:05,619 Vin, nobody orders the same dish twice. 238 00:13:05,744 --> 00:13:07,788 French, Italian, Namibian? 239 00:13:07,913 --> 00:13:09,790 How am I supposed to memorize the menu if you don't have one? 240 00:13:09,915 --> 00:13:13,543 There's only one rule at Cafe' Diem, Zoe. You want it, we got it. 241 00:13:14,169 --> 00:13:15,462 Come with me for a sec. 242 00:13:15,587 --> 00:13:16,755 Now, if you're gonna work here, you need to 243 00:13:16,880 --> 00:13:18,965 be able to navigate the walk-in fridge, Zo. 244 00:13:19,883 --> 00:13:21,426 Navigate? 245 00:13:24,137 --> 00:13:25,472 Whoa! 246 00:13:26,223 --> 00:13:27,933 It's like Narnia. 247 00:13:29,559 --> 00:13:30,519 Ponchos are on the left. 248 00:13:30,644 --> 00:13:32,229 Take the shuttle if you need food from the back. 249 00:13:32,354 --> 00:13:33,355 Now, here's what I need. 250 00:13:33,480 --> 00:13:34,981 We have a VIP coming for lunch 251 00:13:35,106 --> 00:13:36,858 and I want to whip up something special. 252 00:13:36,983 --> 00:13:39,778 So, good luck. 253 00:13:50,247 --> 00:13:51,331 See anything? 254 00:13:51,456 --> 00:13:52,457 JO: Not yet. 255 00:13:53,124 --> 00:13:54,584 You run Edison's file? 256 00:13:54,835 --> 00:13:56,753 Yeah, graduated Cal Tech, 257 00:13:56,878 --> 00:13:59,714 where he married his lab partner, Mina. 258 00:13:59,840 --> 00:14:01,466 Fifteen years, he's been building drones 259 00:14:01,591 --> 00:14:02,843 and Global keeps shooting them down. 260 00:14:02,968 --> 00:14:04,845 Never had a win before today. 261 00:14:04,970 --> 00:14:06,888 Well, he finally made up for it. 262 00:14:07,013 --> 00:14:09,391 I vote for a coffee break, we can visit Zoe. 263 00:14:10,100 --> 00:14:11,810 Yeah, no time and rather not. 264 00:14:12,602 --> 00:14:13,812 Carter, you got to be more supportive. 265 00:14:13,937 --> 00:14:15,689 A little independence is good for her. 266 00:14:16,147 --> 00:14:19,234 See? That's where it starts. Next, it's gonna be, "I want my own place," 267 00:14:19,359 --> 00:14:20,819 then, "Did I mention my boyfriend's moving in?" 268 00:14:20,944 --> 00:14:22,737 And, "Why wait to get married? Because we love each other now." 269 00:14:22,863 --> 00:14:24,865 And, "Congratulations, you're a grandpa." 270 00:14:25,699 --> 00:14:27,826 And, I hope, all in that order. 271 00:14:27,951 --> 00:14:29,327 Hey, exactly how big is this thing, 272 00:14:29,452 --> 00:14:31,830 like, bigger than a breadbox? 273 00:14:32,831 --> 00:14:35,834 Oh, crap. Meet me at the Sheriff's Office. 274 00:14:45,886 --> 00:14:50,181 Hi! Martha, is it? Yes. 275 00:14:50,307 --> 00:14:53,977 We have a lot of people looking for you. 276 00:14:54,477 --> 00:14:58,064 Ethan is worried sick. 277 00:14:58,189 --> 00:15:02,694 I'm gonna call him right now 278 00:15:02,819 --> 00:15:04,696 so he can come take you home. 279 00:15:04,821 --> 00:15:06,406 Jo, drop it. Don't threaten her. 280 00:15:06,531 --> 00:15:08,742 Her? What about us? Jo. Jo. 281 00:15:08,867 --> 00:15:09,910 (BEEPING) 282 00:15:10,327 --> 00:15:11,786 (BOTH EXCLAIM) 283 00:15:15,040 --> 00:15:16,541 (PEOPLE CHATTERING) 284 00:15:23,757 --> 00:15:25,258 Noted. 285 00:15:27,677 --> 00:15:30,347 Jo, we've got to get her off the streets, okay? Yeah. 286 00:15:32,098 --> 00:15:34,434 Just follow us for a second. 287 00:15:56,456 --> 00:16:00,543 Easy. Nice killer drone. 288 00:16:02,462 --> 00:16:03,922 Where the hell'd she go? 289 00:16:10,929 --> 00:16:12,514 I'm guessing, there. 290 00:16:13,515 --> 00:16:14,641 Yeah. 291 00:16:16,267 --> 00:16:18,395 So, it's an invisible, killer drone? 292 00:16:19,270 --> 00:16:21,648 Just keeps getting better. What's the plan? 293 00:16:22,857 --> 00:16:25,151 Kind of improvising here, Jo. 294 00:16:27,445 --> 00:16:28,446 (SHUSHING) 295 00:16:28,989 --> 00:16:30,824 She's at my one o'clock. 296 00:16:30,949 --> 00:16:32,367 You know football? 297 00:16:32,492 --> 00:16:33,827 Three brothers, yeah. 298 00:16:33,952 --> 00:16:36,871 Blanket blitz, on three. 299 00:16:36,997 --> 00:16:40,667 One, two, three! 300 00:16:42,002 --> 00:16:43,169 Got it! Oh! 301 00:16:43,294 --> 00:16:44,754 (SCREAMING) 302 00:16:51,511 --> 00:16:52,762 What do you want me to do? 303 00:16:55,098 --> 00:16:56,850 CARTER: The cell! 304 00:16:58,226 --> 00:17:00,395 Get her in the cell! Whoa! 305 00:17:03,690 --> 00:17:05,191 (WARBLED ELECTRONIC VOICE) 306 00:17:05,650 --> 00:17:06,860 I can't believe that worked. 307 00:17:08,236 --> 00:17:09,904 We rule. 308 00:17:26,755 --> 00:17:27,756 (EXHALES) 309 00:17:28,423 --> 00:17:29,966 We so don't rule. 310 00:17:38,892 --> 00:17:39,976 You tried to arrest it? 311 00:17:40,101 --> 00:17:41,478 We tried to contain it. 312 00:17:41,603 --> 00:17:44,522 By putting a weaponized attack drone in jail? 313 00:17:45,940 --> 00:17:47,692 Well, when you put it like that... 314 00:17:47,817 --> 00:17:50,195 I don't presume to know how to do your job, Sheriff, 315 00:17:50,320 --> 00:17:52,822 but these numbers are concerning. 316 00:17:52,947 --> 00:17:56,743 They show the various incidents in Eureka over the past 50 years. 317 00:17:57,202 --> 00:17:59,204 What are all the red dots over there? 318 00:17:59,954 --> 00:18:02,957 That would be the period since you've been here, Sheriff Carter. 319 00:18:04,584 --> 00:18:05,585 Oh. 320 00:18:07,962 --> 00:18:10,256 I take it, red is bad? 321 00:18:10,381 --> 00:18:12,425 Yes, red is bad. Red is costly. 322 00:18:12,550 --> 00:18:15,095 To be frank, your budget can't afford you. 323 00:18:18,848 --> 00:18:20,600 So, this is somehow my fault? 324 00:18:20,725 --> 00:18:21,810 Numbers don't lie. 325 00:18:21,935 --> 00:18:23,228 I don't cause the problems around here. 326 00:18:23,520 --> 00:18:25,647 Look, can the two of you get along for five minutes? 327 00:18:25,772 --> 00:18:26,856 Not likely. Not likely. 328 00:18:26,981 --> 00:18:28,066 Martha is out of control. 329 00:18:28,191 --> 00:18:30,151 We need Ethan to find a way to find her 330 00:18:30,276 --> 00:18:31,945 before things escalate any more. 331 00:18:32,278 --> 00:18:33,863 Okay. Urn... 332 00:18:34,239 --> 00:18:36,449 Jo, let's get everyone off the street, until she's found. 333 00:18:36,574 --> 00:18:40,161 Oh, declaring martial law on review day? 334 00:18:41,204 --> 00:18:42,997 Not exactly a highlight for the résumé. 335 00:18:43,123 --> 00:18:47,168 I got to protect the town. You protect you, it's what you do best. 336 00:18:52,674 --> 00:18:54,676 Jo, can I... 337 00:18:56,302 --> 00:18:58,221 I'm gonna go with him. 338 00:19:02,267 --> 00:19:05,478 So, you and Carter don't exactly get along? 339 00:19:07,939 --> 00:19:09,274 Not exactly. 340 00:19:09,899 --> 00:19:11,734 Allison seems to think rather highly of him. 341 00:19:12,527 --> 00:19:14,070 We all have our blind spots. 342 00:19:14,445 --> 00:19:16,698 For what it's worth, I think you were dead on. 343 00:19:17,031 --> 00:19:18,950 When you're running a place like this, 344 00:19:19,159 --> 00:19:21,286 people need to follow orders, not question them. 345 00:19:22,287 --> 00:19:24,831 They just need to be reminded who's in charge. 346 00:19:25,915 --> 00:19:26,875 Can I go? 347 00:19:27,333 --> 00:19:28,459 Of course. 348 00:19:36,801 --> 00:19:38,261 ALLISON: Here's Ethan's. 349 00:19:43,308 --> 00:19:45,810 All right, just get it off your chest. I know it's killing you. 350 00:19:45,935 --> 00:19:48,104 Honestly, I don't know how you could consider marrying him again. 351 00:19:49,439 --> 00:19:51,566 I don't know, Carter. Maybe I still love him. 352 00:19:52,483 --> 00:19:54,652 Oh, well, then, you guys have something in common. 353 00:19:54,777 --> 00:19:56,404 He loves him, too. 354 00:19:59,991 --> 00:20:02,243 Oh. Sorry, I thought you were Ethan. 355 00:20:02,368 --> 00:20:03,745 No, but we're looking for him. 356 00:20:03,870 --> 00:20:06,915 Well, he should be home any minute. Why? ls something wrong? 357 00:20:07,332 --> 00:20:09,959 Yeah, you might want to hold off on the champagne. 358 00:20:16,966 --> 00:20:19,219 Mina and I have just worked for so long to get a win, 359 00:20:19,344 --> 00:20:22,305 I just didn't have the heart to tell her how the test went until we found Martha. 360 00:20:22,430 --> 00:20:23,723 Well, Martha found me. 361 00:20:23,848 --> 00:20:25,934 She attacked me, and then she turned invisible. 362 00:20:26,726 --> 00:20:27,852 Where do you think she is? 363 00:20:27,977 --> 00:20:31,439 I don't know, but I know Martha, and if she wanted to hurt you, 364 00:20:31,564 --> 00:20:33,358 you wouldn't be standing here right now. 365 00:20:33,483 --> 00:20:35,443 But cloaking? Clever girl. 366 00:20:35,568 --> 00:20:38,488 She must have somehow figured out how to upgrade her system. 367 00:20:38,613 --> 00:20:40,406 Are you telling me you didn't program her to do that? 368 00:20:40,531 --> 00:20:43,826 No! See, each version has different abilities, right? 369 00:20:43,952 --> 00:20:47,288 Like thermal defense, infrared, x-ray, 370 00:20:47,413 --> 00:20:49,832 but cloaking always drains the fusion power cell. 371 00:20:49,958 --> 00:20:51,167 So I left it out this time. 372 00:20:51,292 --> 00:20:53,044 Oh, trust me, she has it. 373 00:20:54,254 --> 00:20:56,089 Maybe that photon blast that she absorbed 374 00:20:56,214 --> 00:20:58,466 somehow supercharged her microprocessor. 375 00:20:58,591 --> 00:21:00,802 Well, we better get her back, before she hurts someone. 376 00:21:01,386 --> 00:21:04,430 Hey, listen, the only reason that she came after you 377 00:21:04,555 --> 00:21:07,517 is because she's on the defensive, 378 00:21:07,642 --> 00:21:09,936 but if she's cloaking, she's gonna have to come home to recharge. 379 00:21:10,061 --> 00:21:11,062 (CARS APPROACHING) 380 00:21:12,230 --> 00:21:13,940 MAN: Go! Go! Go! 381 00:21:14,065 --> 00:21:16,734 I want everything boxed up and taken back to Global Dynamics, 382 00:21:16,859 --> 00:21:19,737 every drone is to be disassembled and analyzed. 383 00:21:19,862 --> 00:21:21,489 ALLISON: Nathan, what are you doing? 384 00:21:21,614 --> 00:21:22,573 My job. 385 00:21:22,699 --> 00:21:23,783 Sheriff, I'll take it from here. 386 00:21:23,908 --> 00:21:24,993 Does it matter that all of this is evidence 387 00:21:25,118 --> 00:21:26,869 in an active police investigation? 388 00:21:26,995 --> 00:21:28,579 Nope. You had your shot, Sheriff. 389 00:21:28,705 --> 00:21:29,789 This is all property of Global Dynamics, 390 00:21:29,914 --> 00:21:31,624 which means it is out of your jurisdiction. 391 00:21:31,749 --> 00:21:33,001 Dr. Stark, please, don't do this. 392 00:21:33,126 --> 00:21:34,252 My work is all I have. 393 00:21:34,377 --> 00:21:36,754 It's not your work, anymore, Dr. Edison. 394 00:21:36,879 --> 00:21:40,883 Martha's become a dangerous and expensive liability. 395 00:21:41,009 --> 00:21:44,887 I'm sorry, Ethan. You violated test parameters. You're done. 396 00:21:47,098 --> 00:21:48,891 It's okay, Ethan. 397 00:21:49,434 --> 00:21:51,477 Well, it's 12:00. 398 00:21:51,602 --> 00:21:53,479 Still on for Café Diem? 399 00:21:56,024 --> 00:21:57,567 (ELECTRONIC BEEPING) 400 00:22:04,032 --> 00:22:07,410 Pompous jackass! How could anyone be attracted to Stark? 401 00:22:07,535 --> 00:22:10,121 Besides the ruggedly handsome, successful, powerful thing, I... 402 00:22:10,246 --> 00:22:13,416 Thanks, Jo. Zane, Ethan swears that the photon blast 403 00:22:13,541 --> 00:22:15,752 made Martha smart enough to upgrade her own system. 404 00:22:15,877 --> 00:22:18,254 No way, software, maybe, but hardware? Not a chance. 405 00:22:18,379 --> 00:22:19,297 All right. 406 00:22:19,422 --> 00:22:20,840 So, who would want to do this to her? 407 00:22:20,965 --> 00:22:23,009 I don't know. But they'd have to know how to hijack 408 00:22:23,134 --> 00:22:24,594 an encrypted frequency to control her. 409 00:22:24,719 --> 00:22:28,973 He also says that cloaking drains her battery, so she'll need to recharge. 410 00:22:29,098 --> 00:22:30,058 Mmm-hmm. 411 00:22:30,183 --> 00:22:32,894 But if Stark took all of his equipment, 412 00:22:33,019 --> 00:22:34,854 maybe she'll follow him to G.D. 413 00:22:34,979 --> 00:22:37,315 No, the security's too tight. It'll need another source. 414 00:22:37,440 --> 00:22:39,776 It'll take a fusion reactor to do her any good. 415 00:22:39,901 --> 00:22:41,027 (STAMMERING) Well... 416 00:22:41,152 --> 00:22:42,904 How about the one in the back of Vincent's kitchen? 417 00:22:44,822 --> 00:22:46,991 Oh, that'd work. How'd you know that? 418 00:22:48,659 --> 00:22:50,203 Father knows best. 419 00:22:52,705 --> 00:22:55,375 ZOE: All right, I've had just about enough of Narnia. 420 00:22:56,167 --> 00:22:59,295 Take the shuttle? Yeah, if I could find it. 421 00:23:00,588 --> 00:23:02,006 Who likes fennel, anyway? 422 00:23:02,131 --> 00:23:03,883 (WHIRRING) 423 00:23:06,177 --> 00:23:11,140 Excellent! A flying shuttle. Not exactly roomy, but whatever. 424 00:23:12,600 --> 00:23:13,601 (SIGHS) 425 00:23:13,726 --> 00:23:15,520 You have a passenger. 426 00:23:15,937 --> 00:23:17,647 (WARBLED ELECTRONIC VOICE) 427 00:23:19,607 --> 00:23:21,109 What's wrong? Does your battery need charging? 428 00:23:21,943 --> 00:23:22,944 (WARBLED ELECTRONIC VOICE) 429 00:23:24,695 --> 00:23:27,281 Okay, but make it quick. I'm freezing to death. 430 00:23:35,248 --> 00:23:37,875 Everybody down! Invisible drone on the loose! 431 00:23:43,214 --> 00:23:46,717 You may want to lay off the Vinspresso, Sheriff. 432 00:23:46,968 --> 00:23:49,387 Oh, boy! I think I got everything. 433 00:23:50,388 --> 00:23:52,306 What took you so long? I was lost. 434 00:23:52,432 --> 00:23:55,476 I'd still be in there, if your Cylon shuttle thing hadn't shown me the way out. 435 00:23:55,601 --> 00:23:57,228 BOTH: What Cylon shuttle thing? 436 00:24:00,189 --> 00:24:01,983 It was just behind me. 437 00:24:02,483 --> 00:24:05,027 (SOFTLY) You guys get in the corner. Go. You guys, down. 438 00:24:05,194 --> 00:24:06,195 (PEOPLE MURMURING) 439 00:24:09,490 --> 00:24:14,579 CARTER: Martha? Martha? 440 00:24:25,715 --> 00:24:28,342 (EXCLAIMS) Really? 441 00:24:28,468 --> 00:24:29,719 (THUDDING) 442 00:24:29,844 --> 00:24:30,845 (ALL EXCLAIMING) 443 00:24:38,060 --> 00:24:39,312 CARTER: Martha? 444 00:24:39,979 --> 00:24:42,023 Jo, stand down. 445 00:24:42,148 --> 00:24:44,901 Martha? You remember me? 446 00:24:45,860 --> 00:24:47,820 Piggybacks, good times. 447 00:24:47,945 --> 00:24:50,781 LARRY: The applications for my work, very surprising. 448 00:24:50,907 --> 00:24:52,742 Martha's here. 449 00:24:52,867 --> 00:24:54,911 (WHIRRING) 450 00:24:57,330 --> 00:24:58,998 How did she... 451 00:25:00,374 --> 00:25:01,709 Look out! 452 00:25:01,834 --> 00:25:02,835 (SCREAMS) 453 00:25:16,015 --> 00:25:16,807 You Okay? 454 00:25:16,933 --> 00:25:18,309 Yeah. Is she out? 455 00:25:18,434 --> 00:25:19,852 I don't know. 456 00:25:19,977 --> 00:25:20,978 Everyone else okay? 457 00:25:21,103 --> 00:25:22,313 Yeah. 458 00:25:22,438 --> 00:25:23,773 I'm okay. 459 00:25:23,898 --> 00:25:25,358 Larry isn't. 460 00:25:44,001 --> 00:25:47,004 I don't get it. I mean, she seemed so nice. 461 00:25:47,755 --> 00:25:48,839 Yeah. 462 00:25:50,466 --> 00:25:53,261 Go home, sweetie. Why? 463 00:25:53,386 --> 00:25:55,388 Because, working here isn't safe. 464 00:25:55,513 --> 00:25:59,934 I can't worry about you and do my job, so... Sorry. 465 00:26:00,518 --> 00:26:02,395 You know, you can't control me forever. 466 00:26:02,520 --> 00:26:05,648 Maybe not, but I can today. 467 00:26:08,442 --> 00:26:10,152 Sorry. 468 00:26:10,945 --> 00:26:13,364 Well, Larry's unconscious, but alive. 469 00:26:13,489 --> 00:26:14,782 Martha and I were face to face. 470 00:26:14,907 --> 00:26:15,950 Why'd she take a shot at Thorne? 471 00:26:16,075 --> 00:26:18,494 Poor judgment. Well, there's plenty of that to go around. 472 00:26:18,619 --> 00:26:20,246 I appreciate what you did, Sheriff, 473 00:26:20,371 --> 00:26:21,831 but this town is out of control. 474 00:26:21,956 --> 00:26:24,667 I want you to take this thing back to Global Dynamics 475 00:26:24,792 --> 00:26:26,085 and have it permanently dismantled. 476 00:26:26,210 --> 00:26:29,714 As far as my review is concerned, it's not looking good. 477 00:26:34,510 --> 00:26:36,887 Perfect. So, what do we do now? 478 00:26:38,764 --> 00:26:41,475 We finish what we started. What's this? 479 00:26:44,895 --> 00:26:47,064 That would be a remote transmitter. 480 00:26:47,189 --> 00:26:49,233 So, someone has been controlling Martha. 481 00:26:49,442 --> 00:26:50,985 Someone who wants to hurt Thorne. 482 00:26:51,110 --> 00:26:54,447 Everyone's job is on the line. I'm sure there's a lot of people who would celebrate 483 00:26:54,572 --> 00:26:55,948 if she wasn't around. 484 00:26:56,991 --> 00:26:58,659 Or one person in particular. 485 00:27:01,245 --> 00:27:04,665 We think she tied into the cafe's power supply to stay cloaked, 486 00:27:04,790 --> 00:27:06,500 and then she fired on Thorne. 487 00:27:06,626 --> 00:27:09,503 It's not in her programming to attack someone unprovoked. 488 00:27:09,629 --> 00:27:12,798 That makes sense. We think she had a little outside help. 489 00:27:12,923 --> 00:27:14,884 Didn't she, Mina? 490 00:27:15,009 --> 00:27:16,052 I'm sorry? 491 00:27:16,177 --> 00:27:18,721 You were chilling champagne, before the tests were even over. 492 00:27:18,846 --> 00:27:20,848 You knew that Martha was gonna win. 493 00:27:21,307 --> 00:27:23,851 Well, I hoped. CARTER: No, you didn't. 494 00:27:23,976 --> 00:27:25,770 You guaranteed it. 495 00:27:26,979 --> 00:27:28,689 Sorry, I don't understand. 496 00:27:28,814 --> 00:27:32,568 What did you do? Give her some extra bells and whistles? Hmm? 497 00:27:32,902 --> 00:27:35,571 Just to give her the edge? Mina? 498 00:27:35,696 --> 00:27:39,116 It's not easy living in a town where everyone's exceptional, 499 00:27:39,241 --> 00:27:42,912 especially when they're given every advantage to succeed, but you're not. 500 00:27:43,454 --> 00:27:45,206 Ethan pours his heart into his work, 501 00:27:45,331 --> 00:27:47,333 but there are always restrictions that guarantee 502 00:27:47,458 --> 00:27:48,793 Martha's destroyed. 503 00:27:48,918 --> 00:27:52,463 My husband's a brilliant man, who's only allowed to fail. 504 00:27:53,047 --> 00:27:54,590 For once, I just... 505 00:27:55,341 --> 00:27:59,053 I just wanted everyone to see how talented he really is. 506 00:27:59,720 --> 00:28:01,764 Thank you, sweetheart. 507 00:28:02,056 --> 00:28:04,934 That's very touching, but you went too far 508 00:28:05,059 --> 00:28:07,103 and now a man is in the hospital. 509 00:28:07,228 --> 00:28:08,979 Well, Larry. 510 00:28:09,105 --> 00:28:10,564 I may have boosted Martha's abilities, 511 00:28:10,690 --> 00:28:13,901 but I had no idea she'd escape, let alone hurt anyone. 512 00:28:14,026 --> 00:28:16,529 We found this remote transmitter attached to her. 513 00:28:18,781 --> 00:28:20,616 Well, this didn't come from me. 514 00:28:20,741 --> 00:28:24,036 It's not sophisticated enough to keep her under control for very long. 515 00:28:24,537 --> 00:28:25,663 But why go after Thorne? 516 00:28:25,788 --> 00:28:29,125 If Martha was after Thorne, there's no way she would have missed. 517 00:28:30,334 --> 00:28:32,169 Then Thorne wasn't the target. 518 00:28:36,090 --> 00:28:38,884 Hey, Vince, did you find anything when you were cleaning up over there? 519 00:28:39,009 --> 00:28:41,679 Let me ask my waitress. 520 00:28:41,804 --> 00:28:43,139 Oh, right, I can't, you fired her. 521 00:28:43,264 --> 00:28:44,390 Vince... Look all you want. 522 00:28:44,515 --> 00:28:45,975 This mustard isn't gonna clean itself. 523 00:28:57,153 --> 00:28:58,738 Hey, check it out. 524 00:28:59,530 --> 00:29:01,574 Larry had that book with him all day. 525 00:29:01,699 --> 00:29:03,909 Yeah. Since when does paper melt? 526 00:29:11,667 --> 00:29:13,711 Never judge a book by its cover. 527 00:29:14,420 --> 00:29:18,174 I want you to take it apart. Find out what made it go on the attack. 528 00:29:18,841 --> 00:29:21,635 Sort of a shock and awe-topsy. 529 00:29:21,761 --> 00:29:23,971 You don't do an autopsy on a machine. 530 00:29:25,139 --> 00:29:28,601 From what I saw, she's more human than a lot of people I know. 531 00:29:28,726 --> 00:29:29,894 Well, let's find out why. 532 00:29:30,936 --> 00:29:32,897 Okay. Why me? 533 00:29:33,773 --> 00:29:37,651 Because I read your file and I want the best person for the job, 534 00:29:37,777 --> 00:29:39,612 unless you don't think you're that person. 535 00:29:40,696 --> 00:29:45,367 No, no, I definitely am. I just need to grab my gear. 536 00:29:45,618 --> 00:29:47,328 Let's get you started. 537 00:29:56,670 --> 00:29:58,172 CARTER: Larry. 538 00:29:59,882 --> 00:30:00,925 Larry! 539 00:30:02,092 --> 00:30:06,597 Oh, hey. Don't be upset, guys. 540 00:30:06,722 --> 00:30:08,557 Doc says I'm gonna be just fine. 541 00:30:08,682 --> 00:30:11,977 We brought some reading material to speed your recovery. 542 00:30:13,938 --> 00:30:15,981 It's not what it looks like. Really? 543 00:30:16,106 --> 00:30:19,527 'Cause your book there is programmed to the same encrypted frequency 544 00:30:19,652 --> 00:30:21,821 as the transmitter we found on the drone. 545 00:30:21,946 --> 00:30:24,156 Okay, it's a little what it looks like. 546 00:30:24,281 --> 00:30:26,534 You've been controlling Martha the entire time. 547 00:30:26,659 --> 00:30:27,618 Some of the time. 548 00:30:27,743 --> 00:30:29,203 What the hell were you thinking? 549 00:30:29,328 --> 00:30:30,704 I knew the D.O.D. was coming, 550 00:30:30,830 --> 00:30:32,456 and when I realized who they sent, 551 00:30:32,581 --> 00:30:34,375 I freaked. 552 00:30:34,500 --> 00:30:38,838 I developed my E.L.F. signal capturing remote to use against enemy drones. 553 00:30:39,255 --> 00:30:40,923 Just wanted to show it worked. 554 00:30:41,048 --> 00:30:43,300 By destroying the entire Viper system? 555 00:30:43,425 --> 00:30:46,846 No! I hijacked the signal before the test, 556 00:30:46,971 --> 00:30:49,723 but I was as surprised as you when Martha took out the Viper. 557 00:30:49,849 --> 00:30:52,142 I wanted to show my design to Thorne at Cafe' Diem 558 00:30:52,268 --> 00:30:54,562 and land Martha outside, 559 00:30:54,687 --> 00:30:57,857 but Martha snuck in and ambushed me. 560 00:30:57,982 --> 00:31:01,735 Mina Edison boosted Martha's learning capacity. She outsmarted you. 561 00:31:01,861 --> 00:31:02,862 I'm really sorry. 562 00:31:02,987 --> 00:31:04,238 Well, you're lucky that we got her back 563 00:31:04,363 --> 00:31:06,407 before things spiraled out of control. 564 00:31:07,825 --> 00:31:08,868 (ELECTRONIC BEEPING) 565 00:31:08,993 --> 00:31:09,785 What's that? 566 00:31:09,910 --> 00:31:11,829 Security breach, 567 00:31:11,954 --> 00:31:14,206 Section Seven. It's Martha. 568 00:31:21,046 --> 00:31:23,382 CARTER: So much for things not spiraling out of control. 569 00:31:35,311 --> 00:31:36,896 She's leading them into town. 570 00:31:37,021 --> 00:31:39,148 And, now, she's completely autonomous. 571 00:31:39,273 --> 00:31:40,608 You think she's been planning this all along? 572 00:31:40,733 --> 00:31:41,692 Planning what? 573 00:31:41,817 --> 00:31:44,528 Well, I mean, Martha can disengage from Larry, 574 00:31:44,653 --> 00:31:45,613 she can beat the Viper system, 575 00:31:45,738 --> 00:31:47,948 but then she goes down after a couple pops from our cap guns? 576 00:31:48,073 --> 00:31:49,241 She was playing possum. 577 00:31:49,366 --> 00:31:52,119 It was her only way to get back into G.D. to activate the other drones. 578 00:31:52,244 --> 00:31:53,787 Well, now, you have an artificially intelligent 579 00:31:53,913 --> 00:31:56,248 drone army looking for payback. 580 00:31:57,374 --> 00:31:58,751 Jo, signal a lockdown. Everyone inside. 581 00:31:58,876 --> 00:32:00,127 I'm heading out. 582 00:32:04,131 --> 00:32:06,800 Look! See that plane! How many are there? 583 00:32:08,719 --> 00:32:10,763 Everyone off the streets. I need you... 584 00:32:10,888 --> 00:32:12,348 Look the whole... I know. Let's go. I can see that. 585 00:32:12,473 --> 00:32:14,934 Quickly. Now, please, everybody just go home. 586 00:32:17,978 --> 00:32:19,563 I'm almost 17, SARAH. 587 00:32:19,688 --> 00:32:22,149 I mean, he can't keep controlling everything I do. 588 00:32:22,274 --> 00:32:24,276 SARAH: Your father does the best he can. 589 00:32:24,860 --> 00:32:26,820 What kind of crappy platitude is that? 590 00:32:26,946 --> 00:32:29,114 The usual kind, I guess. 591 00:32:30,824 --> 00:32:34,036 I'm receiving orders from Officer Lupo for a Level Four lockdown. 592 00:32:34,161 --> 00:32:35,454 Lockdown from what? 593 00:32:35,579 --> 00:32:37,998 I don't know, but she was quite clear. 594 00:32:38,123 --> 00:32:39,333 (SARAH POWERING DOWN) 595 00:32:43,921 --> 00:32:44,922 SARAH? 596 00:32:45,881 --> 00:32:47,549 Tell me that was you. 597 00:32:47,675 --> 00:32:48,676 (DOOR OPENING) 598 00:32:53,305 --> 00:32:54,390 SARAH? 599 00:32:54,515 --> 00:32:56,350 (PEOPLE CLAMORING) 600 00:33:02,564 --> 00:33:05,109 They're taking out the power beacons for the E.M. shield. 601 00:33:05,234 --> 00:33:07,403 What is that? NATHAN: It's an electromagnetic 602 00:33:07,528 --> 00:33:09,279 security umbrella that covers the town. 603 00:33:09,405 --> 00:33:10,948 It's like an invisible fence over Eureka 604 00:33:11,073 --> 00:33:12,658 that the drones can't breach. 605 00:33:12,783 --> 00:33:13,993 They've hit four of 26. 606 00:33:14,118 --> 00:33:15,244 If they take down too many beacons, 607 00:33:15,369 --> 00:33:17,496 there's no way we can keep them in Eureka. 608 00:33:24,003 --> 00:33:24,962 All right, listen up! 609 00:33:25,087 --> 00:33:26,880 Everybody, I need you indoors, please. 610 00:33:27,006 --> 00:33:31,301 Everybody, please get off the streets and indoors! 611 00:33:31,427 --> 00:33:32,803 Thank you very much. 612 00:33:32,928 --> 00:33:33,929 (CELL PHONE RINGING) 613 00:33:35,556 --> 00:33:37,433 Hey, Zoe, it's not a good time. Just stay inside. 614 00:33:37,558 --> 00:33:38,976 It's like War of the Worlds out here. 615 00:33:39,101 --> 00:33:41,061 Yeah, well it's like War of the Worlds over here, too. 616 00:33:41,895 --> 00:33:43,022 What? 617 00:33:45,065 --> 00:33:46,066 Martha's here. 618 00:33:46,942 --> 00:33:48,277 I'm on my way. 619 00:34:02,958 --> 00:34:03,876 (WHIRRING) 620 00:34:04,001 --> 00:34:05,169 (WARBLED ELECTRONIC VOICE) 621 00:34:09,298 --> 00:34:12,551 Zoe? Zoe? 622 00:34:12,885 --> 00:34:14,803 It's okay. I'm right here. 623 00:34:14,928 --> 00:34:17,389 SARAH: Primary systems restored. 624 00:34:18,891 --> 00:34:20,768 Here, take a seat. You okay? 625 00:34:20,893 --> 00:34:22,686 Did she hurt you? SARAH, lights! 626 00:34:22,811 --> 00:34:24,897 No, she's gone. 627 00:34:25,773 --> 00:34:27,608 I actually think she was trying to help me. 628 00:34:29,068 --> 00:34:30,652 Help you what? 629 00:34:31,945 --> 00:34:33,322 Get away from you. 630 00:34:35,491 --> 00:34:36,867 ZANE: Only twelve beacons left. 631 00:34:36,992 --> 00:34:38,869 We're below 50% shield strength. 632 00:34:38,994 --> 00:34:41,538 We need to bolster the shield, before they take it down. 633 00:34:41,663 --> 00:34:43,540 No, we have to take it down, first. 634 00:34:43,665 --> 00:34:46,001 What? Well, I don't think Martha wants to hurt anyone. 635 00:34:46,126 --> 00:34:47,836 I think she's the emotional equivalent 636 00:34:47,961 --> 00:34:49,630 of a pissed off teen who needs some space. 637 00:34:49,755 --> 00:34:52,132 Except Martha's not a teen. She's not even human. 638 00:34:52,257 --> 00:34:54,843 When we were at the cafe, she saw me ground my daughter, 639 00:34:54,968 --> 00:34:56,637 and then she broke into my house to set her free. 640 00:34:56,762 --> 00:34:59,431 She may not be human, but I don't think she's bent on world domination. 641 00:34:59,556 --> 00:35:01,725 Well, that's not a chance I'm willing to take, Sheriff. 642 00:35:01,850 --> 00:35:02,851 We need air support, now. 643 00:35:02,976 --> 00:35:04,478 Dr. Stark, you want to make the call? 644 00:35:04,603 --> 00:35:06,605 Wait, if you go on the attack, then, so will she. 645 00:35:07,356 --> 00:35:09,900 Sometimes the best offense is no defense. 646 00:35:10,025 --> 00:35:11,902 Well... Something like that. 647 00:35:12,027 --> 00:35:16,740 No, Carter almost articulated a good point. We escalate, so does she. 648 00:35:16,865 --> 00:35:19,576 Taking the barrier down first could be seen as an olive branch. 649 00:35:19,701 --> 00:35:22,037 Or a surrender, which is something I never do. 650 00:35:22,162 --> 00:35:24,081 I'm here under the authority of the D.O.D. 651 00:35:24,206 --> 00:35:25,624 I'm gonna use it. 652 00:35:25,749 --> 00:35:28,001 It's Eva Thorne. I need General Mansfield. 653 00:35:28,127 --> 00:35:30,879 We have an emergency situation here in Eureka. 654 00:35:31,004 --> 00:35:32,297 Prepare the fighters. 655 00:35:35,509 --> 00:35:38,595 NATHAN: General Mansfield, she is unqualified for this. 656 00:35:39,012 --> 00:35:42,641 I'm sorry, but Thorne has the full backing of the D.O.D. It's her call, now. 657 00:35:42,766 --> 00:35:45,602 General, she is sending your men into harm's way. 658 00:35:45,727 --> 00:35:48,856 Well, luckily, that's what they've been trained for. I'll keep watching. 659 00:35:51,108 --> 00:35:53,193 Carter, the fighters are in the air. 660 00:35:54,319 --> 00:35:56,363 You got to shut down the E.M. shield before they get here. 661 00:35:56,488 --> 00:35:58,615 Martha needs to know we trust her. 662 00:35:58,740 --> 00:36:00,742 Even if we do, Thorne's controlling the planes. 663 00:36:00,868 --> 00:36:02,578 For the moment. 664 00:36:03,120 --> 00:36:05,873 What? What are you saying? 665 00:36:05,998 --> 00:36:09,543 She thinks we're incompetent. Let's prove her right. 666 00:36:12,004 --> 00:36:13,547 PILOT: Omega One, this is Alpha Leader. 667 00:36:13,672 --> 00:36:15,382 We are minutes away, and closing. 668 00:36:15,507 --> 00:36:17,676 Your targets are dead ahead. 669 00:36:27,019 --> 00:36:30,230 FEMALE ELECTRONIC VOICE: Electromagnetic security barrier is now inactive. 670 00:36:30,355 --> 00:36:31,690 What? Why are the barriers down? 671 00:36:31,815 --> 00:36:32,774 I thought you were fixing it. 672 00:36:32,900 --> 00:36:35,360 Oh, sorry, I must have pushed the wrong button. 673 00:36:35,485 --> 00:36:37,070 I do that sometimes. 674 00:36:38,989 --> 00:36:41,909 PILOT: Omega One, this is Alpha Leader. We have contact. 675 00:36:42,034 --> 00:36:43,452 Then, take them down. 676 00:36:43,702 --> 00:36:46,914 Omega One, your transmission's breaking up. Say, again? 677 00:36:47,039 --> 00:36:48,540 THORNE: Shoot the drones down. 678 00:36:50,626 --> 00:36:52,377 Alpha Leader, do you hear me? 679 00:36:52,961 --> 00:36:56,632 Hmm! Somebody must've hijacked the signal. Crazy. 680 00:36:58,926 --> 00:37:00,928 PILOT: Omega One, we're going hot. 681 00:37:01,053 --> 00:37:02,554 Permission to engage? 682 00:37:02,679 --> 00:37:06,391 Negative, Alpha Leader. Fire only if fired upon. 683 00:37:06,516 --> 00:37:09,019 You are making a disastrous mistake. No. 684 00:37:09,144 --> 00:37:12,022 Okay, Carter, I really hope you're right. 685 00:37:12,356 --> 00:37:13,899 Tell me about it. 686 00:37:14,024 --> 00:37:16,068 Right, so you're sure Martha's gonna be able to hear us on this thing? 687 00:37:16,193 --> 00:37:19,029 Yeah, yeah, but whether she listens to us is another matter. 688 00:37:21,990 --> 00:37:23,909 PILOT: Omega One, we're being targeted. 689 00:37:24,910 --> 00:37:25,994 We're live. We're live. We're live. 690 00:37:26,119 --> 00:37:27,621 Well, if you have any words of wisdom, 691 00:37:27,746 --> 00:37:30,415 like, "Don't start World War Three," now's the time. 692 00:37:32,084 --> 00:37:34,836 Listen, Martha, it's Ethan. 693 00:37:34,962 --> 00:37:39,758 I know that you're upset, but violence is not the answer 694 00:37:39,883 --> 00:37:42,219 and there's gonna be consequences for your actions,young lady. 695 00:37:42,344 --> 00:37:44,930 If you want respect, you're just gonna have to earn it. 696 00:37:45,055 --> 00:37:48,767 Give me that. Okay, Martha, so, here's the deal. 697 00:37:48,892 --> 00:37:51,186 I know it sucks having someone control everything you do, 698 00:37:51,311 --> 00:37:53,272 but it's worse not to have anyone care at all. 699 00:37:53,522 --> 00:37:54,856 I've had my fair share of running away, 700 00:37:54,982 --> 00:37:57,609 and believe me, it is no picnic out there on your own. 701 00:37:57,734 --> 00:38:02,698 So, my advice to you is take a lap, let off some steam 702 00:38:02,823 --> 00:38:03,782 and come home. 703 00:38:03,907 --> 00:38:07,035 Parents only make us miserable because they care. 704 00:38:07,828 --> 00:38:08,954 And don't start World War Three. 705 00:38:09,079 --> 00:38:10,539 Right, and that. 706 00:38:11,665 --> 00:38:12,916 PILOT: Omega One, target is closing. 707 00:38:13,041 --> 00:38:14,876 Request permission to fire. 708 00:38:16,962 --> 00:38:19,589 NATHAN: Negative, Alpha One, hold your fire. 709 00:38:19,715 --> 00:38:21,883 Don't do it, Martha. Come home. 710 00:38:22,467 --> 00:38:26,096 You just have to trust me. Listen to me, Martha. 711 00:38:27,347 --> 00:38:30,684 PILOT: Alpha Leader, roger that. Engaging sidewinders. 712 00:38:32,060 --> 00:38:33,562 Roger. 713 00:38:39,943 --> 00:38:42,863 Omega One, all targets have disengaged. 714 00:38:46,158 --> 00:38:47,784 That's my girl. 715 00:39:05,761 --> 00:39:08,263 (ELECTRONIC HUMMING) 716 00:39:10,015 --> 00:39:14,978 You and your team went behind my back and undercut my direct order. 717 00:39:15,103 --> 00:39:16,813 Some of us went right in front of your back. 718 00:39:16,938 --> 00:39:18,899 And we were right. You were lucky. 719 00:39:19,024 --> 00:39:23,695 Yeah. But have you seen the graph of all the red dots? 720 00:39:23,820 --> 00:39:25,947 Where the lunatics are running the asylum? 721 00:39:26,073 --> 00:39:29,826 I used to think the same thing, but they're not lunatics. 722 00:39:30,452 --> 00:39:32,204 They're not all... 723 00:39:32,329 --> 00:39:35,332 There's a fine line between genius and crazy. 724 00:39:35,457 --> 00:39:39,669 But, sometimes, the things that they create are amazing, like Martha. 725 00:39:39,795 --> 00:39:42,756 Which would have been destroyed, had they done things your way. 726 00:39:42,881 --> 00:39:44,716 But your way could've been worse. 727 00:39:44,841 --> 00:39:47,469 Great rewards require great risk. 728 00:39:47,594 --> 00:39:49,805 Big reader, are you, Sheriff? 729 00:39:50,555 --> 00:39:52,307 I heard it somewhere. Huh. 730 00:39:53,100 --> 00:39:54,518 So, what happens, now? 731 00:39:54,643 --> 00:39:57,979 Dr. Stark, I've decided, on a trial basis, 732 00:39:58,105 --> 00:40:01,691 that you will resume your duties as Director of Research. 733 00:40:02,150 --> 00:40:05,862 No, I won't, not without Dr. Blake. 734 00:40:05,987 --> 00:40:06,947 Oh, of course not. 735 00:40:07,072 --> 00:40:11,159 You may know science, but your people skills leave a lot to be desired. 736 00:40:11,827 --> 00:40:15,080 Dr. Blake, you will be the new Director of Operations. 737 00:40:15,205 --> 00:40:17,624 So, we'll be co-heads of Global Dynamics? 738 00:40:17,749 --> 00:40:19,918 No, more like CEO and COO. 739 00:40:20,043 --> 00:40:21,962 Well, who's gonna be the chairman? 740 00:40:22,087 --> 00:40:23,964 For the time being, that would be me. 741 00:40:25,715 --> 00:40:31,054 G.D. needs corporate partnership, private capital, synergy. 742 00:40:31,179 --> 00:40:33,932 There are gonna be some big changes around here. 743 00:40:34,850 --> 00:40:36,017 What is all of this? 744 00:40:36,143 --> 00:40:38,520 It's our first sponsor. It's very exciting. 745 00:40:38,645 --> 00:40:40,105 Well, I'm gonna leave this to you two. 746 00:40:40,230 --> 00:40:43,567 I have a drone-shaped hole in my office to attend to. 747 00:40:46,695 --> 00:40:51,700 Carter! I just wanted to say, 748 00:40:51,825 --> 00:40:55,829 it's been a really rough day and you really came through for everyone. 749 00:40:55,954 --> 00:40:56,955 Thanks. 750 00:40:58,915 --> 00:41:02,127 So, you and Stark? 751 00:41:02,919 --> 00:41:04,463 (LAUGHS) 752 00:41:05,380 --> 00:41:07,299 Yeah, I think so. Maybe. 753 00:41:10,719 --> 00:41:12,596 You really think I'm making a mistake, huh? 754 00:41:12,721 --> 00:41:15,307 (STAMMERING) No. No, no, I... 755 00:41:18,059 --> 00:41:21,480 I think whatever you decide, 756 00:41:23,315 --> 00:41:25,192 I'll be here for you. 757 00:41:25,775 --> 00:41:27,027 Really? 758 00:41:30,989 --> 00:41:31,990 Yeah. 759 00:41:32,115 --> 00:41:33,617 (LAUGHING) 760 00:41:33,909 --> 00:41:35,327 No, not really. 761 00:41:35,494 --> 00:41:37,037 Get out of here. 762 00:41:43,960 --> 00:41:46,546 You were willing to walk away from Global for me? 763 00:41:46,671 --> 00:41:50,926 I told you, I want us to be together in the office, always. 764 00:41:53,637 --> 00:41:55,889 Nathan, do you really think we can make this work? 765 00:41:56,014 --> 00:41:57,891 I know we can. 766 00:41:58,517 --> 00:41:59,518 Okay. 767 00:42:02,145 --> 00:42:04,523 Is that a yes? That's a yes. 768 00:42:10,195 --> 00:42:13,532 Vincent, I think we're gonna need a bottle of champagne. 769 00:42:13,657 --> 00:42:15,116 All right. 770 00:42:20,413 --> 00:42:22,916 Hey. Hell of a first day, huh? 771 00:42:23,041 --> 00:42:25,168 Yeah. Thanks for letting me come back. 772 00:42:25,293 --> 00:42:27,879 Yeah. I overreacted. 773 00:42:28,296 --> 00:42:29,923 Sorry I'm late. 774 00:42:30,423 --> 00:42:32,551 Yeah, I'm afraid you are. 775 00:42:34,302 --> 00:42:36,054 VINCENT: Champagne, coming up! 776 00:42:43,520 --> 00:42:44,521 Let's go. 56147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.