Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Use the free code JOINNOW at
www.playships.eu
2
00:02:31,786 --> 00:02:34,722
- Bob, what are you doing?
It's 10 o'clock.
3
00:02:34,856 --> 00:02:36,624
- Just finishing up
some stuff here.
4
00:02:36,758 --> 00:02:38,926
- Get outta
here. Go home.
5
00:02:39,060 --> 00:02:40,128
- Yeah, I will.
6
00:02:40,260 --> 00:02:41,529
Couple more minutes.
7
00:02:41,663 --> 00:02:42,830
- Bob, I'm not asking.
I'm telling, okay?
8
00:02:42,964 --> 00:02:44,532
Go drink some eggnog
or something.
9
00:02:44,666 --> 00:02:47,769
It's Christmas, for Christ sakes
10
00:02:47,902 --> 00:02:48,903
- Merry Christmas.
11
00:02:49,037 --> 00:02:50,303
- Fuck you.
12
00:02:54,307 --> 00:02:55,810
- You don't care!
13
00:02:56,811 --> 00:02:59,212
Calm? Stop telling me
to calm down!
14
00:02:59,346 --> 00:03:00,347
- They'll call the cops.
15
00:03:00,480 --> 00:03:01,883
- Good, let them call the cops.
16
00:03:02,016 --> 00:03:02,984
I'll talk to the cops.
17
00:03:03,117 --> 00:03:04,552
They're gonna arrest your ass.
18
00:03:04,686 --> 00:03:05,119
- Yeah, you want that now?
19
00:03:05,953 --> 00:03:07,387
You know what's going on
with the cops?
20
00:03:07,522 --> 00:03:08,221
You don't know
what the fuck happened?
21
00:03:08,355 --> 00:03:09,389
- What?
22
00:03:12,093 --> 00:03:13,561
I want a fucking divorce.
23
00:03:13,695 --> 00:03:16,831
I'm not fucking happy with you.
24
00:03:16,964 --> 00:03:18,331
Oh, don't say shit
25
00:03:18,465 --> 00:03:19,767
I can't come back with,
I hate you, motherfucker.
26
00:03:19,901 --> 00:03:20,902
I hate you.
27
00:03:21,035 --> 00:03:22,402
You don't even give a fuck.
28
00:03:22,537 --> 00:03:23,504
- Just another husband,
huh?
29
00:03:23,638 --> 00:03:25,006
- Yeah, just another husband.
30
00:03:25,139 --> 00:03:27,441
Just another lying sack-of-shit
husband like you.
31
00:03:36,984 --> 00:03:37,785
- Hey.
32
00:03:37,919 --> 00:03:39,087
- Ho, ho, ho.
33
00:03:39,219 --> 00:03:40,888
Look out the window.
34
00:03:53,333 --> 00:03:54,669
- Hi.
35
00:03:54,802 --> 00:03:55,670
- Hey, kid.
36
00:03:56,369 --> 00:03:58,072
How's it going?
37
00:03:58,206 --> 00:04:00,074
- Yeah, I'm okay.
38
00:04:00,208 --> 00:04:01,441
- What is it?
39
00:04:02,275 --> 00:04:03,711
- Nothing.
40
00:04:03,845 --> 00:04:06,413
It's just that I saw this
family today at the market,
41
00:04:06,547 --> 00:04:07,882
a mother and father.
42
00:04:08,015 --> 00:04:11,886
And this kid was riding
some dumb airplane ride.
43
00:04:12,019 --> 00:04:15,656
And then when it was over,
the mother asked the boy,
44
00:04:15,790 --> 00:04:18,425
"What do you wanna do now?"
45
00:04:18,559 --> 00:04:19,894
Just, like in that moment,
46
00:04:20,027 --> 00:04:23,064
they could do whatever
they wanted, you know?
47
00:04:23,197 --> 00:04:24,464
As a family.
48
00:04:26,901 --> 00:04:27,835
- Yeah.
49
00:04:29,704 --> 00:04:31,239
- I told you it was stupid.
50
00:04:33,608 --> 00:04:35,710
- Nah, it's not stupid.
51
00:04:38,012 --> 00:04:39,514
How's your mother?
52
00:04:40,447 --> 00:04:41,849
- Uh, she's okay.
53
00:04:43,117 --> 00:04:46,154
- Well, wish her a Merry
Christmas for me, okay?
54
00:04:46,286 --> 00:04:48,156
- Yeah, I will.
55
00:04:48,288 --> 00:04:49,624
Goodnight.
56
00:04:49,757 --> 00:04:52,660
- Goodnight, sweetheart.
57
00:05:06,174 --> 00:05:07,008
- Mom?
58
00:05:11,779 --> 00:05:12,880
Hello?
59
00:05:31,966 --> 00:05:33,968
- No!
60
00:05:35,102 --> 00:05:39,040
- Cyrus, look what I found.
61
00:05:39,640 --> 00:05:40,641
Look at her. Look here!
62
00:05:41,175 --> 00:05:42,409
- No!
- Look at that.
63
00:05:46,446 --> 00:05:49,851
- Get off me! No!
Get off me!
64
00:05:50,885 --> 00:05:52,854
No. No!
65
00:06:45,773 --> 00:06:48,475
- One for you. One for you.
66
00:06:48,609 --> 00:06:50,511
Here's one for you.
67
00:06:59,754 --> 00:07:01,454
- Arthur? Arthur.
68
00:07:01,589 --> 00:07:02,623
Santa!
69
00:07:02,757 --> 00:07:04,525
Have you seen Gabi?
70
00:07:06,260 --> 00:07:07,561
Have you seen Gabi?
She's supposed to meet me here.
71
00:07:07,695 --> 00:07:08,996
Her phone's been busy all mornin
72
00:07:09,130 --> 00:07:10,231
- You call the house?
73
00:07:10,364 --> 00:07:12,099
- Yeah, house line, cell,
nothing.
74
00:07:12,233 --> 00:07:13,534
Will you drive out there with me
75
00:07:13,668 --> 00:07:14,669
You know how she gets,
just me showing up.
76
00:07:14,802 --> 00:07:17,470
- Yeah. Fucking divorces.
77
00:07:32,687 --> 00:07:33,821
- Ho, ho, ho.
78
00:07:47,768 --> 00:07:50,604
Sara! Gabi! Grandpops.
79
00:07:54,742 --> 00:07:56,043
You don't think they
could have been overcome
80
00:07:56,177 --> 00:07:56,911
by fumes or something?
81
00:07:57,044 --> 00:07:58,212
- Arthur.
82
00:07:59,814 --> 00:08:00,581
Wait out here.
83
00:08:07,221 --> 00:08:08,522
Hello?
84
00:08:13,160 --> 00:08:14,161
Sara?
85
00:08:24,005 --> 00:08:25,106
Gabi?
86
00:08:59,073 --> 00:09:01,475
- The Lord is my shepherd.
87
00:09:01,609 --> 00:09:03,010
I shall not want.
88
00:09:04,412 --> 00:09:07,948
He maketh me to lie
down in green pastures.
89
00:09:08,082 --> 00:09:11,485
He leadeth me beside
the still waters.
90
00:09:11,652 --> 00:09:13,888
He restoreth my soul.
91
00:09:14,021 --> 00:09:16,190
He leadeth me in the
paths of righteousness
92
00:09:16,323 --> 00:09:17,892
for his namesake.
93
00:09:19,126 --> 00:09:20,594
Yea, though I walk through
the valley
94
00:09:20,728 --> 00:09:22,129
of the shadow of death,
95
00:09:22,263 --> 00:09:23,898
I will fear no evil.
96
00:09:25,866 --> 00:09:27,802
For thou art with me.
97
00:09:36,444 --> 00:09:37,878
- What's going on?
98
00:09:39,180 --> 00:09:40,881
- Thinking.
99
00:09:55,930 --> 00:09:57,898
- What you reading?
100
00:09:59,433 --> 00:10:01,735
Oh yeah, I read about that.
101
00:10:06,508 --> 00:10:09,910
But what are you doing sitting
all alone in the dark? Huh?
102
00:10:13,747 --> 00:10:16,884
- I breathe better in the dark.
103
00:10:17,818 --> 00:10:20,354
I don't know why. I just do.
104
00:10:28,629 --> 00:10:31,465
- A girl so young.
105
00:10:31,600 --> 00:10:33,535
- Yeah. Young.
106
00:10:33,667 --> 00:10:35,703
- Jesus.
107
00:10:35,836 --> 00:10:38,339
You think she's still alive?
108
00:10:39,773 --> 00:10:41,242
- She could be.
109
00:10:46,581 --> 00:10:47,882
But if she is,
110
00:10:50,519 --> 00:10:52,621
what she's going through
ain't like nothing those sheep
111
00:10:52,753 --> 00:10:55,189
in Clay could even imagine.
112
00:10:59,193 --> 00:11:01,530
- You want to go downstairs?
113
00:11:01,662 --> 00:11:04,198
We got some of those Circus
Cookies with the sprinkles.
114
00:11:04,331 --> 00:11:07,668
We could just
eat a million of them.
115
00:11:11,138 --> 00:11:13,207
- I'm thinking about writing
the Sheriff's Department
116
00:11:13,340 --> 00:11:14,341
in a minute.
117
00:12:15,503 --> 00:12:16,671
- Case Hardin?
118
00:12:16,804 --> 00:12:18,640
Bob Hightower.
119
00:12:18,772 --> 00:12:19,907
- You wanna?
120
00:12:21,809 --> 00:12:23,911
- She's a
professional liar, Bob
121
00:12:24,044 --> 00:12:26,380
She was in a cult,
for Christ's sake.
122
00:12:26,514 --> 00:12:28,749
Assault with a knife,
prostitution.
123
00:12:28,882 --> 00:12:31,185
conspiracy to sell heroin.
124
00:12:31,318 --> 00:12:33,287
You really think this
person is trustworthy?
125
00:12:33,420 --> 00:12:34,855
- She says,
she's got information.
126
00:12:34,989 --> 00:12:36,156
- Fine. Bring her in.
127
00:12:36,290 --> 00:12:37,726
Sit her junkie ass
across from me.
128
00:12:37,858 --> 00:12:39,326
I'll pay the fucking Uber.
- Come on, John.
129
00:12:39,460 --> 00:12:40,595
People like that aren't
comfortable coming in here.
130
00:12:40,729 --> 00:12:41,696
- No shit, she's not comfortable
131
00:12:41,829 --> 00:12:43,097
- Please, it's been six weeks.
132
00:12:43,230 --> 00:12:44,398
- Bob.
- Six weeks.
133
00:12:44,532 --> 00:12:45,700
We haven't gotten anywhere.
- Bob!
134
00:12:45,833 --> 00:12:47,001
We're doing everything we can.
135
00:12:47,134 --> 00:12:48,168
I've let you take all the files
136
00:12:48,302 --> 00:12:49,537
and we run every lead, no matter
137
00:12:49,671 --> 00:12:50,605
Haven't I?
138
00:12:50,739 --> 00:12:52,273
It's the right thing to do,
139
00:12:52,406 --> 00:12:53,474
and I wouldn't have it any other
way if I was in your shoes.
140
00:12:53,608 --> 00:12:54,908
- Wait, this is a lead.
141
00:12:55,042 --> 00:12:56,210
- But this type of bitch
knows all the angles.
142
00:12:56,343 --> 00:12:57,911
And you're way out
of your league.
143
00:12:58,045 --> 00:12:59,514
Look, it'd be another thing
144
00:12:59,648 --> 00:13:01,882
if you were an experienced
investigator but.
145
00:13:02,016 --> 00:13:03,117
- But what?
146
00:13:04,586 --> 00:13:07,054
Go on, say it.
147
00:13:08,322 --> 00:13:10,257
- You're a desk cowboy, Bob.
148
00:13:10,391 --> 00:13:11,526
A seat warmer.
149
00:13:12,594 --> 00:13:15,462
I'm sorry. You want
the truth, there it is.
150
00:13:17,766 --> 00:13:18,932
- Yes, sir.
151
00:13:26,840 --> 00:13:28,942
- You want coffee?
152
00:13:29,076 --> 00:13:30,477
- Yes, thanks. Black.
153
00:13:33,380 --> 00:13:35,249
- I would offer you a beer,
but I'll be on the wagon
154
00:13:35,382 --> 00:13:38,586
for the next 40 or 50 years.
155
00:13:47,494 --> 00:13:50,598
- I believe this was
a cult murder.
156
00:13:51,666 --> 00:13:55,570
Not a robbery or any of the
crap you read in the paper.
157
00:13:55,704 --> 00:13:57,605
I have photos from that night.
158
00:13:57,739 --> 00:13:58,740
You could take a look at them
159
00:13:58,872 --> 00:14:01,075
and tell me what you think.
160
00:14:02,843 --> 00:14:03,877
- Okay.
161
00:14:22,831 --> 00:14:24,766
Was Gabi into drugs?
162
00:14:24,898 --> 00:14:26,033
- No.
163
00:14:26,166 --> 00:14:27,401
- Are you sure?
164
00:14:27,535 --> 00:14:28,135
- I'm sure.
165
00:14:28,268 --> 00:14:29,937
I know my daughter.
166
00:14:31,071 --> 00:14:33,675
- Her friends into
satanic shit of any kind?
167
00:14:33,808 --> 00:14:34,942
- Satanic?
168
00:14:36,143 --> 00:14:37,512
She's 14 years old.
169
00:14:37,645 --> 00:14:40,381
She look like she hangs
with that kind of crowd?
170
00:14:40,515 --> 00:14:42,483
Look, we live in a small
Christian community.
171
00:14:42,617 --> 00:14:46,755
We don't have much in the
way of deviant behavior.
172
00:14:49,691 --> 00:14:54,161
- We all came from
family-oriented communities.
173
00:14:54,294 --> 00:14:55,129
Even me.
174
00:15:24,324 --> 00:15:26,960
Was this man a drug addict?
175
00:15:28,863 --> 00:15:30,964
This is a syringe mark.
176
00:15:31,498 --> 00:15:32,332
- Is it?
177
00:15:32,801 --> 00:15:34,334
What about this?
178
00:15:39,808 --> 00:15:42,176
- You're crossing over.
179
00:15:42,911 --> 00:15:43,745
- Judgement.
180
00:15:45,747 --> 00:15:47,782
The 20th enigma
of the Tarot.
181
00:15:48,583 --> 00:15:51,051
- The angel signaling...
- Judgement.
182
00:15:51,920 --> 00:15:52,986
What do you know about it?
183
00:15:53,120 --> 00:15:53,954
- Was he injected
with a paralytic?
184
00:15:54,087 --> 00:15:54,889
- What do you know?
185
00:15:57,090 --> 00:15:58,726
Case?
186
00:15:58,860 --> 00:16:00,227
- No, no.
- I need to think.
187
00:16:00,360 --> 00:16:01,696
- You gotta tell me
what you know.
188
00:16:01,830 --> 00:16:02,664
- No, I can't.
189
00:16:03,798 --> 00:16:04,699
- Case?
190
00:16:04,833 --> 00:16:05,633
- No.
191
00:16:05,767 --> 00:16:07,067
- Case? Case, wait.
192
00:16:07,201 --> 00:16:08,402
- No, please.
I just need you to go away.
193
00:16:08,536 --> 00:16:10,003
- You have to tell me
what you know.
194
00:16:10,137 --> 00:16:11,305
- You have to tell me.
- What's going on?
195
00:16:11,438 --> 00:16:12,607
- I lost my wife.
I lost my daughter.
196
00:16:12,740 --> 00:16:14,141
Tell me what you know!
197
00:16:14,274 --> 00:16:15,976
- That's enough, Mr. Hightower.
198
00:16:18,245 --> 00:16:20,748
- I'm leaving.
199
00:16:21,315 --> 00:16:22,249
- What'd you say?
200
00:16:23,785 --> 00:16:25,285
I didn't hear you.
201
00:16:26,955 --> 00:16:28,155
You're what?
202
00:16:31,291 --> 00:16:32,760
- I said, I'm leaving.
203
00:16:32,894 --> 00:16:34,261
- Oh yeah.
204
00:16:34,394 --> 00:16:36,396
That's what I, uh, that's
what I thought you said.
205
00:16:39,834 --> 00:16:41,235
- No!
206
00:16:41,368 --> 00:16:43,237
Cyrus, Cyrus, she doesn't--
fucking talk about,
207
00:16:43,370 --> 00:16:45,172
- Stay out of it.
208
00:16:46,841 --> 00:16:49,611
Anyone else wanna leave?
209
00:16:49,744 --> 00:16:50,578
Huh?
210
00:16:53,982 --> 00:16:54,816
What about you, bitch?
211
00:16:54,949 --> 00:16:56,216
You want to try me again?
212
00:16:56,350 --> 00:16:58,553
I got another boot here.
213
00:17:05,158 --> 00:17:05,994
- Damn!
214
00:17:13,968 --> 00:17:15,737
Let's go for a walk.
215
00:17:19,941 --> 00:17:22,109
- Cyrus, please!
216
00:17:39,326 --> 00:17:41,228
- You want to go? Then go.
217
00:17:41,361 --> 00:17:44,498
But be careful.
There ain't no turning back.
218
00:17:49,369 --> 00:17:53,608
Fuck you!
219
00:18:29,109 --> 00:18:31,779
Keep it running.
220
00:18:52,900 --> 00:18:54,201
Hey, it's me.
221
00:18:56,169 --> 00:18:58,806
You're not gonna shoot me,
are you?
222
00:19:00,008 --> 00:19:02,342
- I wasn't expecting anyone.
223
00:19:02,476 --> 00:19:03,878
What do you want?
224
00:19:05,580 --> 00:19:07,949
- I think I know
who took your daughter.
225
00:19:08,082 --> 00:19:10,484
and I'm betting she's alive.
226
00:19:10,618 --> 00:19:11,853
- Yeah?
227
00:19:11,986 --> 00:19:12,787
- Yeah.
228
00:19:13,921 --> 00:19:16,156
The paralytic, the card.
229
00:19:16,289 --> 00:19:18,092
I know this crew's handiwork.
230
00:19:18,225 --> 00:19:19,259
- How?
231
00:19:19,393 --> 00:19:21,395
- Personal experience.
232
00:19:24,197 --> 00:19:25,800
I used to be one.
233
00:19:27,702 --> 00:19:30,038
- And you think Gabi's alive?
234
00:19:30,170 --> 00:19:31,204
- I do.
235
00:19:31,906 --> 00:19:32,907
- All right.
236
00:19:34,542 --> 00:19:36,309
Well, I'm gonna need
a sworn statement.
237
00:19:36,443 --> 00:19:38,278
and that means names,
descriptions
238
00:19:38,412 --> 00:19:41,749
of everyone involved.
- Slow down, Bob.
239
00:19:41,883 --> 00:19:44,317
If you think you're going to
track them down with the cops
240
00:19:44,451 --> 00:19:46,154
or even the FBI,
you can forget about it.
241
00:19:46,319 --> 00:19:46,988
- Forget about it?
242
00:19:47,121 --> 00:19:48,455
- Yeah.
243
00:19:48,589 --> 00:19:51,358
These are the followers
of the Left Handed Path.
244
00:19:51,491 --> 00:19:53,326
The word of the Devil. What?
245
00:19:53,460 --> 00:19:54,829
You think you can just
write down an address
246
00:19:54,962 --> 00:19:56,931
and go round 'em up?
247
00:19:57,065 --> 00:19:59,199
You won't even get close.
248
00:19:59,332 --> 00:20:00,434
And as soon as they see a bunch
249
00:20:00,568 --> 00:20:02,136
of dumb shit cops
sniffing around
250
00:20:02,269 --> 00:20:04,304
the first thing Cyrus'll do is
slit your daughter's throat.
251
00:20:04,438 --> 00:20:05,439
and drink her blood.
- Don't fucking say that.
252
00:20:05,573 --> 00:20:07,742
- I know that it's hard.
253
00:20:07,875 --> 00:20:09,242
I know that.
254
00:20:09,376 --> 00:20:12,580
But you gotta hear me on this,
okay?
255
00:20:13,648 --> 00:20:15,248
Forget about the authorities
tracking your daughter down.
256
00:20:15,382 --> 00:20:17,151
It ain't gonna happen.
257
00:20:17,284 --> 00:20:18,586
If you want her back,
258
00:20:18,720 --> 00:20:21,354
you gotta get her yourself.
259
00:20:21,488 --> 00:20:22,757
And lose the Boy Scout uniform.
260
00:20:22,890 --> 00:20:23,825
- All right, yeah.
261
00:20:23,958 --> 00:20:25,358
What else?
262
00:20:25,492 --> 00:20:26,761
- Get as much cash as you
can and a truck that runs.
263
00:20:26,894 --> 00:20:28,129
- Yeah, I got one.
264
00:20:28,261 --> 00:20:30,798
- Okay, good, 'cause you and
me are going on the road.
265
00:20:32,200 --> 00:20:33,201
- We are?
266
00:20:33,333 --> 00:20:34,702
- Yeah, you and me, Bob.
267
00:20:34,836 --> 00:20:36,537
I'll be back bright and early.
268
00:20:36,671 --> 00:20:39,372
- I don't understand.
Where do you fit in?
269
00:20:40,775 --> 00:20:43,745
- You think that
you can do this alone?
270
00:20:43,878 --> 00:20:47,280
No offense, but you don't
send out sheep to hunt wolves.
271
00:20:58,226 --> 00:21:00,360
- We should reconsider.
272
00:21:01,495 --> 00:21:02,663
This is reckless, son.
And dangerous.
273
00:21:02,797 --> 00:21:04,431
- Just leave it alone, Arthur.
274
00:21:04,565 --> 00:21:06,100
I've made my decision.
I'll live with the consequences.
275
00:21:06,234 --> 00:21:08,435
- She's such a tramped
out excuse of a thing.
276
00:21:08,569 --> 00:21:10,037
I wouldn't put my faith in that.
277
00:21:10,171 --> 00:21:12,673
- I put my faith in God.
Her, I'm traveling with.
278
00:21:12,807 --> 00:21:14,709
- How do you know
she won't sell you out?
279
00:21:14,842 --> 00:21:15,977
- I don't.
280
00:21:16,110 --> 00:21:17,245
- How do you
know she won't rob ya?
281
00:21:17,377 --> 00:21:18,880
- I'm dying inside, Arthur.
282
00:21:19,013 --> 00:21:20,248
Do you understand?
283
00:21:20,380 --> 00:21:22,517
A little bit every day,
but I'm dying.
284
00:21:22,650 --> 00:21:24,685
I might be stupid,
but I'm going.
285
00:21:28,756 --> 00:21:30,490
- Give me the keys, I'll drive.
286
00:21:48,776 --> 00:21:50,711
- I want you to know
something, miss.
287
00:21:50,845 --> 00:21:53,047
If anything happens to
this man over there,
288
00:21:53,181 --> 00:21:57,018
there is nothing you can say
or do to save your ass from me.
289
00:21:57,718 --> 00:21:59,187
We understand each other?
290
00:21:59,352 --> 00:22:02,489
- Absolutely. And you know what?
291
00:22:02,623 --> 00:22:04,457
I'm blown away.
292
00:22:04,592 --> 00:22:06,426
As a matter of fact,
293
00:22:06,561 --> 00:22:09,362
I'm a little wet
between my legs.
294
00:22:15,703 --> 00:22:16,504
- Be careful.
295
00:22:31,886 --> 00:22:32,954
- What?
296
00:22:33,087 --> 00:22:34,655
- Nothing.
297
00:22:34,789 --> 00:22:37,091
Just thinking, maybe if you'd
had a stronger moral compass
298
00:22:37,225 --> 00:22:38,326
as a child,
299
00:22:38,458 --> 00:22:39,827
like a religious foundation,
300
00:22:39,961 --> 00:22:42,063
that you'd possibly be
better equipped to deal
301
00:22:42,196 --> 00:22:43,297
with what happened to you.
302
00:22:43,430 --> 00:22:44,565
- You fucking kidding?
303
00:22:44,699 --> 00:22:46,200
- Well, think about it.
304
00:22:46,334 --> 00:22:49,704
- I got snatched, asshole,
just like your little girl.
305
00:22:49,837 --> 00:22:53,341
Right out from underneath my
mother's nose when I was 11.
306
00:22:53,473 --> 00:22:55,309
Ain't got nothing to do
with religion.
307
00:22:55,442 --> 00:22:56,611
- I'm sorry.
308
00:22:56,744 --> 00:22:57,645
Like I said,
I don't mean to judge.
309
00:22:57,778 --> 00:22:59,847
- Yeah, well, too late.
310
00:23:06,287 --> 00:23:07,889
- Half an hour. I mean it.
311
00:23:08,022 --> 00:23:09,924
I want her back in pretty much
the same shape I left her in.
312
00:23:10,057 --> 00:23:11,092
- Yeah. Yeah.
313
00:23:11,225 --> 00:23:12,492
You hear me?
314
00:23:12,627 --> 00:23:13,794
Don't fucking
worry about it.
315
00:23:23,771 --> 00:23:26,007
Oh, sweet Jesus.
316
00:23:26,140 --> 00:23:27,842
Come here, baby girl.
317
00:23:30,578 --> 00:23:33,681
- What's your name?
- Case.
318
00:23:33,981 --> 00:23:35,149
Case.
319
00:23:35,816 --> 00:23:39,587
Oh, you're perfect. Just perfect
320
00:23:40,254 --> 00:23:43,291
Whoo! Bubba, what you think?
321
00:23:43,423 --> 00:23:47,895
- Yeah, baby.
322
00:23:50,463 --> 00:23:53,935
Reminds me of
our own little girl.
323
00:23:58,172 --> 00:24:00,574
This is gonna be fun.
324
00:24:29,770 --> 00:24:31,806
- Hi, come here.
325
00:24:32,573 --> 00:24:36,210
Hi. Hi. Oh, gotcha.
326
00:24:37,044 --> 00:24:40,614
Yeah, they remember you.
327
00:24:40,748 --> 00:24:42,016
- Ferryman.
328
00:24:42,149 --> 00:24:43,417
- You, you gonna give them
all the love?
329
00:24:43,551 --> 00:24:44,819
Come on, now.
330
00:24:44,952 --> 00:24:47,588
Come on, now. Come on, now.
331
00:24:50,758 --> 00:24:51,959
Look at you.
332
00:24:52,994 --> 00:24:54,161
Glad to see you're amongst
the living.
333
00:24:54,295 --> 00:24:56,664
- That's me,
little miss sunshine.
334
00:24:56,797 --> 00:24:58,065
- So, who's that over there?
335
00:24:58,199 --> 00:24:59,633
- Oh, that's Bob.
336
00:24:59,767 --> 00:25:02,336
His last name's whatever
you put on his new ID.
337
00:25:02,470 --> 00:25:03,804
- Okay, Mr. Bob Whatever.
338
00:25:03,938 --> 00:25:05,272
- You got that fucking
armor for me, or what?
339
00:25:05,406 --> 00:25:07,708
- I got the whole store
over there for you.
340
00:25:07,842 --> 00:25:10,311
Hey, how you doing, Robert?
341
00:25:10,444 --> 00:25:11,278
Hey.
342
00:25:13,581 --> 00:25:15,483
Should we start this ID?
343
00:25:15,616 --> 00:25:16,817
- No.
344
00:25:16,951 --> 00:25:19,954
Decal work first.
I want shit with bite.
345
00:25:20,087 --> 00:25:21,422
- With that pasty white skin,
346
00:25:21,555 --> 00:25:23,557
this ink gonna look real nice.
347
00:25:23,691 --> 00:25:24,925
- I thought we were here for gun
348
00:25:25,059 --> 00:25:26,527
You didn't say anything
about tattoos.
349
00:25:26,660 --> 00:25:27,528
- Yeah, well.
350
00:25:27,661 --> 00:25:28,729
- Yeah, well, what?
351
00:25:28,863 --> 00:25:30,131
- Bob, imagine if I showed up
352
00:25:30,264 --> 00:25:32,333
at your little church
looking like this.
353
00:25:32,466 --> 00:25:34,268
You think I'd get
a couple stares?
354
00:25:34,402 --> 00:25:35,736
Well, you're about to show up
355
00:25:35,870 --> 00:25:37,171
to a whole different type
of church, my church.
356
00:25:37,304 --> 00:25:39,407
And believe me, it's
just as bigoted as yours.
357
00:25:39,540 --> 00:25:40,875
- Why didn't you tell me before?
358
00:25:41,008 --> 00:25:42,343
- I don't like discussing
things more than once.
359
00:25:42,476 --> 00:25:43,711
- I don't like surprises.
360
00:25:43,844 --> 00:25:45,179
- Then don't be surprised
by anything.
361
00:25:45,312 --> 00:25:46,447
- Well, sorry.
362
00:25:46,580 --> 00:25:48,649
I'm not comfortable with it.
363
00:25:48,783 --> 00:25:49,984
- Okay then.
364
00:25:51,152 --> 00:25:53,320
You can just pull the plug
right now, go our separate ways.
365
00:25:53,454 --> 00:25:56,323
Last time I checked,
I was doing you a favor.
366
00:25:56,457 --> 00:25:57,825
- Hey Bee-Dub,
367
00:25:59,226 --> 00:26:00,094
you up.
368
00:26:02,696 --> 00:26:05,534
Mm-hmm, good one now.
369
00:26:05,666 --> 00:26:06,901
What you want?
370
00:26:07,034 --> 00:26:09,737
You want cursive? Hieroglyphics?
371
00:26:09,870 --> 00:26:10,738
- Just don't go crazy.
372
00:26:10,871 --> 00:26:11,705
- All right.
373
00:26:17,611 --> 00:26:19,146
- You want to get this.
374
00:26:19,280 --> 00:26:22,316
So, what do you think,
Bob Whater?
375
00:26:22,450 --> 00:26:23,651
- It's good.
376
00:26:23,784 --> 00:26:24,718
- Good?
377
00:26:24,852 --> 00:26:26,187
That's some genuine, stone cold,
378
00:26:26,320 --> 00:26:29,190
Left Handed,
black magic shit right there.
379
00:26:29,323 --> 00:26:30,624
It's perfect.
380
00:26:30,758 --> 00:26:32,927
See, you gotta understand,
381
00:26:34,128 --> 00:26:36,764
great tattoo art doesn't
come from bullshit stencils
382
00:26:36,897 --> 00:26:38,899
like you see in those
dick shop windows.
383
00:26:39,033 --> 00:26:42,937
It has to be drawn
to fit the skin.
384
00:26:43,070 --> 00:26:44,271
So the skin becomes
the flesh
385
00:26:44,405 --> 00:26:45,639
and the flesh becomes it.
386
00:26:45,773 --> 00:26:47,741
It's like a marriage.
387
00:26:47,875 --> 00:26:49,677
- Stoned motherfucker
boring you to death?
388
00:26:49,810 --> 00:26:51,712
- He's working on it.
389
00:26:51,846 --> 00:26:52,980
- Gotta use the head.
Mind if I inside?
390
00:26:53,114 --> 00:26:54,882
- You know where it is.
391
00:26:55,015 --> 00:26:56,417
What am I working on?
392
00:27:36,957 --> 00:27:39,059
- Ying, yang, yang.
393
00:27:39,193 --> 00:27:40,027
Mm-hmm.
394
00:27:41,162 --> 00:27:41,862
Okay.
395
00:27:41,996 --> 00:27:43,430
Yang's all out.
396
00:27:44,131 --> 00:27:46,267
- I robbed your refrigerator.
397
00:27:46,400 --> 00:27:47,902
- Toss 'em again.
398
00:27:49,003 --> 00:27:50,671
- You're not making poor
motherfucker throw the coins,
399
00:27:50,804 --> 00:27:51,772
are you?
400
00:27:51,906 --> 00:27:52,673
- Yes, you gotta get it right.
401
00:27:52,806 --> 00:27:53,941
Come on.
402
00:27:55,409 --> 00:27:56,677
- You and your
fortune telling bullshit.
403
00:27:56,810 --> 00:27:57,978
- It's
not my bullshit.
404
00:27:58,112 --> 00:28:00,014
He's the one
who throws the coins.
405
00:28:00,147 --> 00:28:01,448
He decides his own destiny.
406
00:28:01,583 --> 00:28:03,150
I'm just here to
report the facts.
407
00:28:03,284 --> 00:28:05,520
- Mumbo jumbo fucking cha cha.
- It's not mumbo jumbo.
408
00:28:05,654 --> 00:28:07,021
It's synchronicity.
409
00:28:07,154 --> 00:28:09,423
I don't ask the questions.
I don't answer 'em.
410
00:28:09,558 --> 00:28:10,925
Time will tell us all of that.
411
00:28:11,058 --> 00:28:12,893
The coins don't lie.
412
00:28:13,027 --> 00:28:14,862
- Let's just get this over with.
413
00:28:14,995 --> 00:28:16,197
- No.
414
00:28:16,330 --> 00:28:20,267
Fuck that.
Give me the fucking thing.
415
00:28:20,401 --> 00:28:21,402
- What are you doing?
416
00:28:21,536 --> 00:28:22,436
- One final touch.
417
00:28:22,571 --> 00:28:23,270
- No.
418
00:28:23,404 --> 00:28:24,071
- Come on.
419
00:28:24,205 --> 00:28:25,439
- Hey, no. Not my face.
420
00:28:25,574 --> 00:28:26,273
- Please.
421
00:28:26,407 --> 00:28:27,174
- No fucking way.
422
00:28:27,308 --> 00:28:28,943
- What's the matter, Bee-Dub?
423
00:28:29,076 --> 00:28:30,978
You don't want to mess up
them school boy good looks?
424
00:28:31,111 --> 00:28:34,882
- Come on, daddy.
All my lovers have one.
425
00:28:35,716 --> 00:28:36,884
- Fuck.
426
00:28:48,862 --> 00:28:50,699
- It's time for the money.
427
00:28:50,831 --> 00:28:51,899
- 3,000.
428
00:28:53,934 --> 00:28:55,202
- It's five.
429
00:28:55,336 --> 00:28:58,439
- No. Two shotguns,
four handguns, ammo, ID.
430
00:28:58,573 --> 00:29:01,141
3,000, there's the deal.
431
00:29:01,275 --> 00:29:02,209
- He knows.
432
00:29:04,144 --> 00:29:05,614
It's okay,
I'll fucking deal with it.
433
00:29:05,746 --> 00:29:06,648
Just give me the money.
434
00:29:06,780 --> 00:29:07,616
- What if he doesn't deal?
435
00:29:07,748 --> 00:29:08,949
- Then I'll take his arm,
436
00:29:09,083 --> 00:29:10,084
start killing the dogs
one at a time,
437
00:29:10,217 --> 00:29:12,920
just give me the fucking money.
438
00:29:15,657 --> 00:29:16,991
Wait here, okay?
439
00:29:32,373 --> 00:29:36,443
- Let's put this chit-chat
in perspective.
440
00:29:36,578 --> 00:29:38,412
What's with the sheep?
441
00:29:39,246 --> 00:29:42,182
- Let's see
if this math adds up.
442
00:29:43,784 --> 00:29:47,388
One plus one equals Cyrus.
443
00:29:47,988 --> 00:29:49,256
- Oh fuck.
444
00:29:49,390 --> 00:29:52,026
- 12-24-20,
right there in your handiwork.
445
00:29:52,159 --> 00:29:53,695
- Look, I swear to God,
I don't give a shit.
446
00:29:53,827 --> 00:29:55,229
But what you doing?
447
00:29:55,362 --> 00:29:56,564
You was on your way to
clearing your own shit up.
448
00:29:56,698 --> 00:29:58,633
Why this? You got a death wish?
449
00:29:58,767 --> 00:30:01,703
Huh? Is that what you got?
'Cause they'll give it to you.
450
00:30:02,570 --> 00:30:04,338
You out. Leave it alone.
Screw the sheep.
451
00:30:05,674 --> 00:30:07,007
Cyrus too. He's a sheep.
452
00:30:07,141 --> 00:30:09,544
Different breed, but he's
a motherfucking sheep.
453
00:30:09,678 --> 00:30:11,045
Leave it.
454
00:30:11,178 --> 00:30:12,647
I thought you gave that
whole bad boy shit up
455
00:30:12,781 --> 00:30:14,481
when you split, but now this?
456
00:30:14,616 --> 00:30:15,949
Let me tell you something, Case.
457
00:30:16,083 --> 00:30:18,620
They will leave your ass behind.
458
00:30:18,753 --> 00:30:19,920
- Where is he?
459
00:30:25,859 --> 00:30:28,062
- They're on rat patrol.
460
00:30:28,195 --> 00:30:29,531
- And the girl?
461
00:30:29,664 --> 00:30:30,732
She with him?
462
00:30:30,864 --> 00:30:32,333
- She with him.
463
00:30:37,404 --> 00:30:38,740
Who's the sheep?
464
00:30:38,872 --> 00:30:39,907
- Interested third party.
465
00:30:40,040 --> 00:30:41,075
- How interested?
466
00:30:41,208 --> 00:30:43,177
- Blood and bones, baby doll.
467
00:30:43,310 --> 00:30:46,013
It's all crossing overtime now.
468
00:30:46,146 --> 00:30:48,048
- Bob, I'm glad
you could join us.
469
00:30:48,182 --> 00:30:51,151
We were just discussing
philosophies.
470
00:30:51,285 --> 00:30:53,887
See, my take on things is,
is that
471
00:30:54,021 --> 00:30:57,091
selfishness is
the key to survival.
472
00:30:59,093 --> 00:31:01,395
What you think, Bob Whatever?
473
00:31:01,529 --> 00:31:03,765
- I think you don't give
a shit what I think.
474
00:31:03,897 --> 00:31:05,099
We all done?
475
00:31:07,769 --> 00:31:08,936
Well?
476
00:31:13,742 --> 00:31:15,943
- She was alive two weeks ago.
477
00:31:44,471 --> 00:31:47,575
- Hello, darling. New videos?
478
00:31:48,041 --> 00:31:49,376
- Fuck you.
479
00:31:49,511 --> 00:31:53,414
- "How was your day, Maureen?"
Fine, just tired.
480
00:31:54,114 --> 00:31:55,282
I had drinks with Emerald,
481
00:31:55,416 --> 00:31:57,619
she thinks Alan might be
having an affair.
482
00:31:57,752 --> 00:32:01,723
Also saw to Arthur.
Said Bob's taken off.
483
00:32:02,389 --> 00:32:03,825
- Oh, yeah?
- Yeah.
484
00:32:03,957 --> 00:32:06,761
Packed a bag and hit the road.
485
00:32:06,895 --> 00:32:08,462
Seems he's on to something.
486
00:32:08,596 --> 00:32:11,331
- I doubt it.
Bob's a fucking idiot.
487
00:32:12,466 --> 00:32:15,637
Oh, really? As defined by whom?
488
00:32:16,671 --> 00:32:18,138
You?
489
00:32:18,272 --> 00:32:21,609
Is it true you offered him a job
managing the development?
490
00:32:21,743 --> 00:32:24,712
- He needed a change.
Arthur felt the same.
491
00:32:25,580 --> 00:32:26,748
- Don't consult me or anything.
492
00:32:26,881 --> 00:32:27,715
- Consult you?
- Yeah.
493
00:32:27,849 --> 00:32:29,283
The man works for me, Mo.
494
00:32:29,416 --> 00:32:31,118
Just de-ball me at every turn.
495
00:32:31,251 --> 00:32:34,288
- Oh, God. Pass me the ice
and gin shaker thingy.
496
00:32:34,421 --> 00:32:36,724
Because I need a few close frien
inside me.
497
00:32:36,858 --> 00:32:39,561
- Be your own fucking bartender.
498
00:32:44,064 --> 00:32:46,400
- You know, John.
499
00:32:47,802 --> 00:32:51,104
When I first met you,
I knew you were weak,
500
00:32:51,840 --> 00:32:54,374
but found you modestly charming.
501
00:32:54,509 --> 00:32:57,645
But like polish on cheap shoes,
502
00:32:58,713 --> 00:33:01,783
that charm scuffed off and
left you as you really are.
503
00:33:01,916 --> 00:33:02,917
Limp.
504
00:33:03,050 --> 00:33:05,687
- Have another drink.
505
00:33:06,654 --> 00:33:08,455
- I didn't mind it so much
when I was younger.
506
00:33:08,590 --> 00:33:11,458
There was something docile
and sweet about it.
507
00:33:12,527 --> 00:33:14,194
For a while, I actually thought
you were sensitive.
508
00:33:14,328 --> 00:33:17,765
And that weakness kind of
brought out the mother in me,
509
00:33:18,766 --> 00:33:20,735
and at night, it gave me
the opportunity to be on top,
510
00:33:21,401 --> 00:33:22,670
put the strap-on to you.
511
00:33:22,804 --> 00:33:24,438
You remember how you used to
love that, baby?
512
00:33:24,572 --> 00:33:26,541
- Wow. You're really putting it
out there tonight.
513
00:33:26,674 --> 00:33:28,242
- I'm looking to bat
three for four, baby.
514
00:33:28,375 --> 00:33:30,845
- You know, I'd watch
my mouth if I were you,
515
00:33:30,979 --> 00:33:32,112
I'm in no mood tonight.
516
00:33:32,246 --> 00:33:34,582
- What are you going to do,
fuck me?
517
00:33:34,716 --> 00:33:36,718
You'd have to get your
little dick hard first.
518
00:33:36,851 --> 00:33:38,586
- Say what you want, Mo,
519
00:33:38,720 --> 00:33:40,120
but you're not going to
humiliate me
520
00:33:40,254 --> 00:33:42,122
like you did with Sammy boy.
521
00:33:42,256 --> 00:33:43,558
- What does that mean?
522
00:33:43,691 --> 00:33:46,761
- It means I'd better be careful
if I were you.
523
00:33:47,762 --> 00:33:49,396
You might get your own personal
Jack the Ripper
524
00:33:49,531 --> 00:33:51,398
slitting that saggy neck of your
525
00:33:51,533 --> 00:33:53,801
- Fuck you.
- Fuck you!
526
00:33:54,903 --> 00:33:56,303
Fuck you! Why don't you go back
in your little study
527
00:33:56,436 --> 00:33:57,639
and jerk off,
you fucking pervert?!
528
00:33:57,772 --> 00:33:59,641
- At least I don't bring
my humps home
529
00:33:59,774 --> 00:34:01,576
in brown paper bags.
530
00:34:01,709 --> 00:34:04,746
Watch little boys suck
on their little dicks.
531
00:34:10,317 --> 00:34:12,754
Come on, sweetheart.
Nothing to say now, huh?
532
00:34:15,255 --> 00:34:18,026
- Oh, my God!
You're such a pussy!
533
00:35:00,467 --> 00:35:02,837
- Tell me about Cyrus.
I want to get a read on him.
534
00:35:02,971 --> 00:35:04,371
Well, what's his story?
535
00:35:04,505 --> 00:35:05,807
- His story?
- Yeah.
536
00:35:05,940 --> 00:35:07,609
What?
You got someplace else to be?
537
00:35:07,742 --> 00:35:11,345
I mean, we're stuck in
this fucking car for hours.
538
00:35:14,414 --> 00:35:17,619
- Really fucked up as a kid,
bad junkie,
539
00:35:17,752 --> 00:35:22,155
thief, prostitute, sold his
ass to pay for his bad habit,
540
00:35:22,289 --> 00:35:24,692
that sort of shit.
541
00:35:24,826 --> 00:35:25,827
But then...
542
00:35:25,960 --> 00:35:27,361
- But what?
543
00:35:27,494 --> 00:35:30,098
- Somewhere along the
line, something changed.
544
00:35:31,866 --> 00:35:33,333
I don't know the reason.
545
00:35:33,467 --> 00:35:35,135
But whatever it was, he
found the Left Handed Path,
546
00:35:35,268 --> 00:35:36,904
and that was it.
547
00:35:37,038 --> 00:35:42,442
It anchored him, like those
freaks that find Jesus.
548
00:35:42,844 --> 00:35:43,945
- Excuse me.
549
00:35:44,078 --> 00:35:45,513
My ex-wife was butchered
by this piece of shit.
550
00:35:45,647 --> 00:35:46,948
So if you wouldn't mind
not comparing
551
00:35:47,081 --> 00:35:49,651
his satanical bullshit
to someone believing
552
00:35:49,784 --> 00:35:50,818
in Jesus Christ.
- Hey, you asked.
553
00:35:50,952 --> 00:35:51,919
Pick your fucking poison.
554
00:35:52,053 --> 00:35:53,855
- No. Religion isn't secular.
555
00:35:53,988 --> 00:35:55,590
It's pure.
556
00:35:55,723 --> 00:35:57,324
It's the unmoved truth that
all principles spin out from.
557
00:35:57,457 --> 00:35:59,927
- Ooh, you're a real clit
dryer, Bob. You know that?
558
00:36:00,061 --> 00:36:02,429
- That motherfucker cooked your
head pretty good, didn't he?
559
00:36:02,563 --> 00:36:03,598
- I wouldn't use the word pretty
560
00:36:03,731 --> 00:36:04,999
and I wouldn't use the word good
561
00:36:05,133 --> 00:36:07,234
- Not give a fuck about you.
562
00:36:07,367 --> 00:36:09,403
Cleaned up his act, kept
all his troops junkies.
563
00:36:09,537 --> 00:36:11,105
- No, the truth's much worse.
564
00:36:11,238 --> 00:36:12,439
- Yeah?
565
00:36:12,573 --> 00:36:13,574
- Once upon a time,
566
00:36:13,708 --> 00:36:16,611
I was a disease just waiting to
567
00:36:16,744 --> 00:36:19,647
I found a ringmaster
with a magic needle.
568
00:36:19,781 --> 00:36:22,884
And I bowed before that needle.
569
00:36:23,017 --> 00:36:24,952
When I got low enough,
570
00:36:25,086 --> 00:36:27,487
I made a God out of it.
571
00:36:27,622 --> 00:36:29,791
The Devil's only an idea, Bob,
572
00:36:29,924 --> 00:36:33,861
an excuse for evil, just as
your God is an excuse for good.
573
00:36:33,995 --> 00:36:35,495
They're concepts.
574
00:36:35,630 --> 00:36:37,732
They're the needles just waiting
for people like you and me
575
00:36:37,865 --> 00:36:39,000
to stick 'em in.
576
00:36:39,734 --> 00:36:41,803
- That's real deep. I mean, wow.
577
00:36:41,936 --> 00:36:44,072
You know what?
I'll tell you what.
578
00:36:44,204 --> 00:36:45,506
I'll keep my faith.
579
00:36:45,640 --> 00:36:46,974
You can keep the rest
580
00:36:47,108 --> 00:36:50,343
of whatever the fuck it
is you're talking about.
581
00:37:34,421 --> 00:37:37,024
Gracias.
582
00:37:47,969 --> 00:37:50,838
- What made you
finally decide to leave?
583
00:37:50,972 --> 00:37:53,608
Cyrus, the group? I mean,
what made you take off?
584
00:39:24,866 --> 00:39:25,900
- Mama?
585
00:39:26,033 --> 00:39:28,069
- Stop! What?
586
00:39:28,202 --> 00:39:29,837
Why are you following me?
587
00:39:29,971 --> 00:39:31,339
- Hey!
588
00:39:31,471 --> 00:39:34,675
Hey! You mind your fucking
business, you fat fucking cunt!
589
00:39:34,809 --> 00:39:36,811
I'll slit your fucking throat.
590
00:39:47,521 --> 00:39:49,456
- A woman in a store.
591
00:39:51,292 --> 00:39:52,392
So stupid.
592
00:39:52,526 --> 00:39:54,829
Didn't even look like her.
593
00:39:54,962 --> 00:39:56,496
I don't even know
what I would've done
594
00:39:56,631 --> 00:40:00,400
if it was actually her
or what I woulda said.
595
00:40:01,468 --> 00:40:04,205
Hey, mom. How's it going?
596
00:40:04,338 --> 00:40:07,842
How have the last dozen
fucking years been?
597
00:40:07,975 --> 00:40:10,244
Maybe I would have asked what
I was like when I was younger
598
00:40:10,378 --> 00:40:12,980
because I don't fucking remember
599
00:40:13,114 --> 00:40:16,317
or you know,
when she stopped looking,
600
00:40:16,449 --> 00:40:18,853
like, what the fuck happened?
601
00:40:21,589 --> 00:40:23,324
- You ever find out
what happened to her?
602
00:40:23,456 --> 00:40:24,859
Does she even know you're alive?
603
00:40:24,992 --> 00:40:26,193
- No.
604
00:40:26,327 --> 00:40:28,495
I don't know. I don't even
know if I want her to.
605
00:40:28,629 --> 00:40:29,597
- Well, why not?
606
00:40:29,730 --> 00:40:31,498
- Because I don't. All right?
607
00:40:31,632 --> 00:40:33,634
It's been a dozen fucking years.
608
00:40:33,768 --> 00:40:34,568
And what's with all the question
609
00:40:34,702 --> 00:40:35,703
- Okay, okay.
610
00:40:35,836 --> 00:40:37,204
Mind your own fucking business.
611
00:40:37,338 --> 00:40:40,007
- Can we get the check, please?
612
00:40:58,359 --> 00:40:59,961
- Whoa, whoa, whoa.
613
00:41:00,795 --> 00:41:03,130
The prodigal daughter returns.
614
00:41:03,264 --> 00:41:05,633
And who's this? A new
member of the family?
615
00:41:05,766 --> 00:41:06,567
- This is Bob.
616
00:41:06,701 --> 00:41:08,501
Bob, this is Errol.
617
00:41:08,636 --> 00:41:11,939
- What are you doing here,
headcase?
618
00:41:12,073 --> 00:41:15,109
- Well, we were having dinner
in Nogales,
619
00:41:15,242 --> 00:41:16,711
and I remembered your bar.
620
00:41:16,844 --> 00:41:20,514
So I thought, why not
come by and say hello?
621
00:41:23,417 --> 00:41:26,053
- Oh, dear, dear, dear.
622
00:41:26,954 --> 00:41:29,991
I'm glad to see
you couldn't make it.
623
00:41:31,826 --> 00:41:33,828
- I'm leaving.
624
00:41:33,961 --> 00:41:34,862
- Right?
625
00:41:38,833 --> 00:41:41,702
- Hey! Hey!
626
00:41:42,103 --> 00:41:43,871
Bob! Bob, stop.
627
00:41:44,005 --> 00:41:45,673
- Fucking piece of work,
you know that?
628
00:41:45,806 --> 00:41:46,674
- Bet your ass.
629
00:41:46,807 --> 00:41:47,808
- Clean and sober, huh?
630
00:41:47,942 --> 00:41:49,343
When'd you start using?
631
00:41:49,477 --> 00:41:51,445
- When did I start keeping
my sleeves down, huh?
632
00:41:51,579 --> 00:41:52,713
- I don't give a shit.
633
00:41:52,847 --> 00:41:53,714
- You don't fucking know.
Do you?
634
00:41:53,848 --> 00:41:55,182
- Leave me alone.
635
00:41:55,316 --> 00:41:56,517
Just shut up. Shut up.
- 100 fucking degrees
636
00:41:56,650 --> 00:41:58,019
in that shit locker restaurant,
637
00:41:58,152 --> 00:41:59,687
I've got my sleeves tucked
in my fucking hands.
638
00:41:59,820 --> 00:42:01,088
Fucking stooge.
639
00:42:02,723 --> 00:42:05,026
You want to fucking know
what's going on, huh?
640
00:42:07,528 --> 00:42:09,663
Fucking listen and learn,
desk boy.
641
00:42:09,797 --> 00:42:11,132
- Don't fucking...
642
00:42:13,501 --> 00:42:16,137
- Powder? Vitamin C.
643
00:42:17,171 --> 00:42:18,639
Liquid cleaner.
644
00:42:25,479 --> 00:42:27,548
Looks bad, scabs up nice.
645
00:42:27,681 --> 00:42:29,950
No one but a fucking moron
would believe that I'm a shooter
646
00:42:30,084 --> 00:42:32,386
without checking me out first,
647
00:42:32,521 --> 00:42:33,454
especially with an albatross
648
00:42:33,587 --> 00:42:36,090
like you hanging around my neck.
649
00:42:37,491 --> 00:42:38,325
Happy?
650
00:42:40,061 --> 00:42:41,796
- You don't trust me? We're
supposed to be a fucking team.
651
00:42:41,929 --> 00:42:44,298
- Not a team. I'm the one
who's finding your daughter.
652
00:42:44,432 --> 00:42:45,733
You don't need to know shit.
653
00:42:45,866 --> 00:42:47,601
Better off staying stupid.
654
00:42:47,735 --> 00:42:49,336
- Perfect.
655
00:43:07,321 --> 00:43:08,456
Listen.
656
00:43:08,622 --> 00:43:09,790
- Forget it, Bob.
657
00:43:09,924 --> 00:43:12,093
You're strictly
the missionary position.
658
00:43:12,226 --> 00:43:14,195
- You lie to me to get me
to react a certain way.
659
00:43:14,328 --> 00:43:16,797
The missionary position and
not a trick more.
660
00:43:16,931 --> 00:43:18,833
Is that a slogan
or just pure venom?
661
00:43:19,534 --> 00:43:20,835
'Cause the last time I looked,
662
00:43:20,968 --> 00:43:21,902
- Last time you looked
would just be that,
663
00:43:22,036 --> 00:43:22,870
the last time you fucking looked
664
00:43:23,003 --> 00:43:24,539
- I'm looking at you!
665
00:43:24,672 --> 00:43:27,975
The banality of your cheap
whore tricks, the lies.
666
00:43:28,109 --> 00:43:29,376
Fuck you!
667
00:43:29,511 --> 00:43:30,911
No, you don't fucking fool me.
You think you fool me?
668
00:43:31,045 --> 00:43:31,979
I know why you're here.
669
00:43:32,113 --> 00:43:33,314
I'm gonna help him get her back,
670
00:43:33,447 --> 00:43:35,449
otherwise,
if we would get too close,
671
00:43:35,584 --> 00:43:36,984
Cyrus'll kill her quick.
672
00:43:37,118 --> 00:43:39,820
What? You think your
therapist wouldn't tell me?
673
00:43:39,954 --> 00:43:41,755
- I did say that.
674
00:43:43,525 --> 00:43:44,892
I just thought,
675
00:43:45,960 --> 00:43:47,261
if she had to go through
what I did.
676
00:43:47,394 --> 00:43:49,263
- Don't. Just save it.
677
00:43:50,431 --> 00:43:52,633
I can imagine it all.
678
00:43:59,907 --> 00:44:02,643
- Errol said Cyrus is coming.
679
00:44:05,547 --> 00:44:06,347
- When?
680
00:44:07,982 --> 00:44:09,917
- A few days, a week,
681
00:44:11,185 --> 00:44:14,388
he doesn't know, but he's coming
682
00:44:14,523 --> 00:44:19,326
And Errol's gonna arrange
a little homecoming for me.
683
00:44:37,678 --> 00:44:40,848
- Jesus Christ, what happened?
684
00:44:46,954 --> 00:44:49,757
I'm so sorry, Mo.
685
00:44:49,890 --> 00:44:51,225
- Don't be.
686
00:44:51,358 --> 00:44:53,727
Look, I have to
tell you something.
687
00:44:55,664 --> 00:44:57,998
- Oh, yeah!
688
00:44:58,866 --> 00:45:00,334
I had an affair with Sam.
689
00:45:00,467 --> 00:45:03,304
John Lee knew about it.
I don't know how.
690
00:45:03,437 --> 00:45:06,207
But he threatened to kill me
if it ever happened again.
691
00:45:06,340 --> 00:45:08,909
- You slept with
my baby's husband?
692
00:45:09,043 --> 00:45:10,512
How could you?
693
00:45:10,645 --> 00:45:13,714
- I didn't sleep with him
because he was her husband.
694
00:45:14,549 --> 00:45:16,750
Look, he was young,
he was willing.
695
00:45:16,884 --> 00:45:18,620
He was everything
John Lee hated, okay?
696
00:45:18,752 --> 00:45:20,888
It was stupid.
697
00:45:21,523 --> 00:45:23,490
Arthur. Listen to me.
698
00:45:23,625 --> 00:45:25,926
I don't think
John Lee wants to find out
699
00:45:26,060 --> 00:45:28,395
who killed Sara and Sam.
700
00:45:50,351 --> 00:45:54,488
- I'm going. Can't stand
this room any longer.
701
00:46:04,532 --> 00:46:05,700
Where's Errol?
702
00:46:05,833 --> 00:46:06,934
No se.
703
00:46:07,835 --> 00:46:09,937
Maybe still at Maquila.
704
00:46:10,771 --> 00:46:12,239
- Tequila, please.
705
00:46:26,253 --> 00:46:28,922
- Nice fucking artwork, man.
706
00:46:30,891 --> 00:46:32,192
I mean it.
707
00:46:32,326 --> 00:46:35,664
Fucking deluxe shit
you got there.
708
00:46:35,796 --> 00:46:36,930
- Thanks.
709
00:46:43,804 --> 00:46:45,540
- What the fuck, man?
710
00:46:45,674 --> 00:46:48,842
Gutter's waiting. Time to move.
711
00:47:08,362 --> 00:47:09,930
Hey!
712
00:47:29,116 --> 00:47:30,951
- Hey!
713
00:47:39,226 --> 00:47:41,563
- Granny...
- Mm?
714
00:47:42,764 --> 00:47:45,032
that doorstop in the lobby.
715
00:47:45,165 --> 00:47:47,736
With the decal work.
What was up with that?
716
00:47:47,868 --> 00:47:49,937
- Which one?
- What do you mean?
717
00:47:50,070 --> 00:47:51,573
- That piece on his face.
718
00:47:51,706 --> 00:47:54,709
It didn't look
a little weird to you?
719
00:47:54,843 --> 00:47:56,778
- Weird how?
720
00:47:56,910 --> 00:47:59,146
- It's the same mark as Lena.
Come on.
721
00:47:59,279 --> 00:48:02,416
Get your fucking head out of
paper bags, prince.
722
00:48:03,083 --> 00:48:04,586
That's Lena's girlfriend's mark.
723
00:48:04,719 --> 00:48:07,655
Now it's on some doorstop's face
in the middle of Shitville
724
00:48:08,723 --> 00:48:11,959
six months later,
that's pretty fucking Gothic.
725
00:48:12,727 --> 00:48:14,829
- Not gothic. She's here.
726
00:48:14,962 --> 00:48:16,997
I just ran into her by accident.
727
00:48:17,131 --> 00:48:19,400
- Who?
- Headcase.
728
00:48:20,100 --> 00:48:23,270
You just blew off her old man.
729
00:48:23,838 --> 00:48:26,440
You saw fucking Case?
730
00:48:31,178 --> 00:48:33,947
You saw fucking Case?
731
00:48:46,360 --> 00:48:48,696
You're telling me
that freakshow back there
732
00:48:48,830 --> 00:48:50,665
is Case's old man?
733
00:48:50,799 --> 00:48:51,833
- Yes.
734
00:48:51,965 --> 00:48:54,301
Case says he's been her Platinum
735
00:48:54,435 --> 00:48:56,771
but now she's looking
for a re-union.
736
00:48:56,905 --> 00:48:59,940
- With Cyrus? No.
737
00:49:00,809 --> 00:49:02,409
She is not one of us.
738
00:49:02,544 --> 00:49:05,479
There is nothing coincidental
about anything she does.
739
00:49:05,613 --> 00:49:07,715
That Yoko bitch would
eat her own young.
740
00:49:07,849 --> 00:49:09,283
- That's pretty gothic, huh?
741
00:49:09,416 --> 00:49:11,786
Cinderella returning,
knocking on the door.
742
00:49:11,920 --> 00:49:13,721
- What'd you tell him, Errol?
743
00:49:13,855 --> 00:49:15,523
- Nothing. She was junked out.
744
00:49:15,657 --> 00:49:17,559
She's just looking for
a little bit of dope,
745
00:49:17,692 --> 00:49:19,126
that's all.
746
00:49:19,259 --> 00:49:20,461
- What are you doing
talking to strangers, anyway?
747
00:49:20,595 --> 00:49:23,598
- It was a coincidence.
- A coincidence?
748
00:49:27,000 --> 00:49:28,837
- You know what?
749
00:49:28,969 --> 00:49:31,171
Fuck you, fuck you, fuck you.
750
00:49:31,305 --> 00:49:33,675
I don't answer to you.
I don't answer to fucking Cyrus.
751
00:49:33,808 --> 00:49:36,578
And I'm not gonna stand here
in this motherfucking river
752
00:49:36,711 --> 00:49:39,647
While you two idiots try to come
with a coherent fucking thought!
753
00:49:39,781 --> 00:49:44,251
It's fucking Case!
She wants to come back home.
754
00:49:45,219 --> 00:49:46,955
And I personally don't give
two fucks
755
00:49:47,087 --> 00:49:49,089
if Cyrus sees her or not.
756
00:49:49,223 --> 00:49:52,392
I just figured
he'd want to bleed the bitch.
757
00:50:10,010 --> 00:50:12,312
- He's close, isn't he?
758
00:50:13,180 --> 00:50:15,717
- Fucking black magic.
759
00:50:21,421 --> 00:50:23,056
If they cross, we're fucked.
760
00:50:23,190 --> 00:50:25,192
- We're fucked,
but we're crossing.
761
00:50:30,899 --> 00:50:32,065
- What about the guns?
762
00:50:32,199 --> 00:50:33,768
- Don't
worry about it. Go.
763
00:51:26,219 --> 00:51:28,523
- Hello, sheep.
764
00:52:34,589 --> 00:52:36,323
- Headcase wanted me to tell you
765
00:52:36,456 --> 00:52:38,258
she's doing a little night-skyin
766
00:52:38,392 --> 00:52:40,160
- Where is she?
767
00:52:40,293 --> 00:52:43,463
- Over the hills and
through the woods...
768
00:52:44,431 --> 00:52:46,768
Really shouldn't be
following us, man.
769
00:52:47,669 --> 00:52:49,169
It don't look too hot
on your resume.
770
00:52:49,302 --> 00:52:51,438
- If she's blowing me off,
I want to hear it from her.
771
00:52:51,572 --> 00:52:54,408
- Sorry,
no pre-recorded messages.
772
00:52:57,078 --> 00:52:59,246
Judgement.
773
00:53:08,790 --> 00:53:11,826
- If something happens to her,
I swear to God.
774
00:53:11,959 --> 00:53:13,628
You hear me?!
775
00:53:13,761 --> 00:53:16,798
- Go back, Bob.
- Case?
776
00:53:16,931 --> 00:53:19,667
- Go back, it's over.
777
00:53:20,635 --> 00:53:22,804
- Where are you?
- Go fucking back!
778
00:54:25,099 --> 00:54:26,801
- Well, well.
779
00:54:26,934 --> 00:54:27,835
Hello.
780
00:54:30,738 --> 00:54:31,839
- I want to come home.
781
00:54:43,251 --> 00:54:43,985
- What?
782
00:54:45,452 --> 00:54:47,922
You said you wanted
a little blood.
783
00:55:12,213 --> 00:55:13,014
- Okay.
784
00:56:26,453 --> 00:56:27,487
It's okay.
785
00:56:47,074 --> 00:56:51,112
- We all wanna come home
in the end, don't we?
786
00:56:54,849 --> 00:56:57,718
But how much is it worth to you?
787
00:56:59,754 --> 00:57:01,856
- It's worth everything.
788
00:57:04,058 --> 00:57:05,425
- Good answer.
789
00:57:10,398 --> 00:57:11,866
Okay, load her up.
790
00:57:37,558 --> 00:57:39,627
That's my girl.
791
00:57:47,068 --> 00:57:51,105
You know what the real
equalizers in life are?
792
00:57:52,472 --> 00:57:54,141
Suffering and death.
793
00:57:55,042 --> 00:57:56,744
Everything else is daycare.
794
00:57:56,877 --> 00:57:59,347
But suffering and death?
795
00:57:59,479 --> 00:58:00,681
They lay it out pretty fast
796
00:58:00,815 --> 00:58:03,851
when it comes to
who you really are.
797
00:58:06,988 --> 00:58:10,858
How do I know
I can trust you coming home?
798
00:58:12,093 --> 00:58:15,863
How do I know you're
not trying to fuck me?
799
00:58:20,301 --> 00:58:23,471
Maybe you don't love me anymore.
800
00:58:23,604 --> 00:58:25,072
You bring a pistol?
801
00:58:25,206 --> 00:58:29,377
Maybe you wanna punch a
few holes in the messenger.
802
00:58:29,510 --> 00:58:30,544
- No.
803
00:58:32,813 --> 00:58:33,814
- I don't know.
804
00:58:33,948 --> 00:58:36,450
People play all sorts of games.
805
00:58:37,718 --> 00:58:39,487
Know what I mean, Errol?
806
00:58:39,620 --> 00:58:40,688
- What?
807
00:58:40,821 --> 00:58:44,125
- You like games.
Don't ya, chief?
808
00:58:44,258 --> 00:58:46,861
- Uh.
809
00:58:47,828 --> 00:58:49,296
Yeah, I don't know.
810
00:58:49,430 --> 00:58:50,731
I don't even know what the
fuck you're talking about.
811
00:58:50,865 --> 00:58:53,467
- Sure you do, Mr. Firewater,
812
00:58:54,535 --> 00:58:57,038
Mr. Fucking Yuppie Redskin
Phony who changed his name
813
00:58:57,171 --> 00:58:59,206
so nobody would know
he was a piece of shit
814
00:58:59,340 --> 00:59:01,742
from the reservation.
815
00:59:01,876 --> 00:59:05,780
I mean, I'm Cherokee,
but what the fuck?
816
00:59:05,913 --> 00:59:07,615
- How do I know you
and the dead one aren't
817
00:59:07,748 --> 00:59:08,983
in this together?
818
00:59:09,116 --> 00:59:10,151
- Come on.
819
00:59:10,284 --> 00:59:11,819
- How do I know?!
820
00:59:15,756 --> 00:59:19,326
- I'm not buying into this shit.
821
00:59:21,862 --> 00:59:23,831
God damn it.
822
00:59:24,999 --> 00:59:27,268
You don't even fucking
believe what you're saying.
823
00:59:27,401 --> 00:59:28,235
Huh?
824
00:59:30,738 --> 00:59:34,575
And I don't travel
with protection.
825
00:59:34,708 --> 00:59:37,711
I don't need a fucking weapon.
826
00:59:37,845 --> 00:59:39,847
I don't scam anybody.
827
00:59:39,980 --> 00:59:42,483
I don't screw anybody.
828
00:59:42,616 --> 00:59:44,952
And if I did,
829
00:59:45,086 --> 00:59:48,656
would I use fucking headcase?
830
00:59:48,789 --> 00:59:50,024
Fucking, oh no!
831
00:59:51,859 --> 00:59:53,928
Jesus Christ!
832
00:59:54,829 --> 00:59:56,897
This isn't fucking funny, man.
833
00:59:57,031 --> 00:59:58,432
Oh fuck.
834
00:59:59,100 --> 01:00:00,234
- It's time you wore your death
835
01:00:00,367 --> 01:00:01,802
- The fuck
are you doing?
836
01:00:01,936 --> 01:00:04,038
Shit! The fuck!
837
01:00:05,706 --> 01:00:07,374
Jesus Christ!
838
01:00:08,976 --> 01:00:10,344
- Put on some music.
839
01:00:10,478 --> 01:00:13,582
- Music? Cyrus,
I'm your fucking partner!
840
01:00:13,714 --> 01:00:15,082
You don't get it.
841
01:00:15,216 --> 01:00:17,751
- Louder! Yeah.
- Cyrus, I'm your fucking boy.
842
01:00:17,885 --> 01:00:20,955
What the fuck the is this?
- Yeah, that's it.
843
01:00:21,088 --> 01:00:25,192
We need blood to preserve
the youth of America.
844
01:00:27,695 --> 01:00:29,263
Go to it, sister.
845
01:01:00,828 --> 01:01:01,896
- This is not funny!
846
01:01:02,029 --> 01:01:03,898
This is not a fucking joke!
847
01:01:10,639 --> 01:01:13,307
- No, no, no, no, no!
848
01:01:13,440 --> 01:01:15,342
Oh my God!
849
01:01:15,476 --> 01:01:16,511
Fuck!
850
01:01:31,058 --> 01:01:34,895
- Shoot him! Shoot him!
851
01:01:38,866 --> 01:01:41,168
- What the fuck?!
852
01:01:54,315 --> 01:01:56,917
Fuck! No! No!
853
01:02:13,100 --> 01:02:18,072
- Mujer blanco?
Have you seen mujer blanco?
854
01:02:18,205 --> 01:02:20,709
No? Hey.
855
01:02:20,841 --> 01:02:22,677
Mujer blanco?
856
01:02:22,810 --> 01:02:25,379
Hey! Mujer blanco.
857
01:02:33,053 --> 01:02:34,788
Mujer blanco?
858
01:02:34,922 --> 01:02:36,691
- No? You're wearing
her fucking jacket.
859
01:02:36,824 --> 01:02:38,526
Where is she? Where?
860
01:02:38,660 --> 01:02:39,760
Away we go.
861
01:02:41,730 --> 01:02:43,497
Where?
862
01:03:48,996 --> 01:03:49,764
- Get off her.
863
01:03:49,897 --> 01:03:51,533
Sit the fuck down!
864
01:03:52,801 --> 01:03:54,435
What do you want?
865
01:03:59,507 --> 01:04:00,474
Case?
866
01:04:00,608 --> 01:04:02,843
Case, can you stand up?
867
01:04:02,976 --> 01:04:04,144
We need to get outta here.
868
01:04:04,278 --> 01:04:05,580
Put your arms around me.
869
01:04:29,203 --> 01:04:30,739
- No, I don't.
870
01:04:33,440 --> 01:04:34,542
Come on, man.
871
01:05:01,935 --> 01:05:03,404
- Okay.
872
01:05:24,893 --> 01:05:26,960
- You gotta pull over.
873
01:05:28,295 --> 01:05:31,064
I gotta visit some old witches.
874
01:05:52,286 --> 01:05:54,955
Yeah, fuck me is right.
875
01:05:59,092 --> 01:06:00,662
- You all right?
876
01:06:10,204 --> 01:06:11,405
- I had him.
877
01:06:13,207 --> 01:06:14,975
I fucking had him.
878
01:06:16,678 --> 01:06:19,747
I shoulda killed him
when I had the chance.
879
01:06:19,881 --> 01:06:21,448
- Don't worry about it.
880
01:06:22,584 --> 01:06:25,753
Wouldn't get us
where we need to go.
881
01:06:27,689 --> 01:06:28,556
Come on.
882
01:06:52,647 --> 01:06:56,016
We're not gonna find him here,
are we?
883
01:06:58,018 --> 01:06:59,052
- No.
884
01:07:00,087 --> 01:07:02,590
But he's going to
the Mojave next.
885
01:07:06,426 --> 01:07:09,664
- Last night,
when I was looking for you,
886
01:07:09,797 --> 01:07:10,965
no one spoke English.
887
01:07:11,098 --> 01:07:14,101
I couldn't understand anyone.
888
01:07:15,837 --> 01:07:18,238
For some reason,
889
01:07:18,372 --> 01:07:21,108
Sam came to my mind.
890
01:07:21,609 --> 01:07:22,442
- Who?
891
01:07:23,243 --> 01:07:25,379
- My ex-wife's husband.
892
01:07:27,949 --> 01:07:28,917
I always thought she married him
893
01:07:29,049 --> 01:07:31,586
in part because he was Black.
894
01:07:32,620 --> 01:07:35,355
Point out the differences
between us.
895
01:07:42,697 --> 01:07:47,467
Thinking about that says an
awful lot about who I am.
896
01:07:50,772 --> 01:07:54,676
I'm not sure it's the man
I set out to be.
897
01:07:57,612 --> 01:07:59,747
I thought I had it
all figured out.
898
01:07:59,881 --> 01:08:01,114
I really did.
899
01:08:02,115 --> 01:08:03,785
That the universe
was bound together
900
01:08:03,918 --> 01:08:07,789
by all the beautiful things
I believed in.
901
01:08:10,257 --> 01:08:11,626
- Come.
902
01:08:13,226 --> 01:08:14,261
Lie down.
903
01:08:18,032 --> 01:08:19,399
- But I was wrong.
904
01:08:24,939 --> 01:08:25,773
- Come on.
905
01:08:27,441 --> 01:08:29,777
You need to rest your brain.
906
01:09:15,657 --> 01:09:17,792
Don't beat yourself up.
907
01:09:20,427 --> 01:09:23,397
You're doing what
you need to do.
908
01:09:29,537 --> 01:09:34,742
The thing is, we're all
fucked up and wrong,
909
01:09:40,480 --> 01:09:43,450
trying to hide all the shit
that's broken.
910
01:10:02,870 --> 01:10:06,607
If I were to be
truly straight with you,
911
01:10:14,515 --> 01:10:17,384
when I first came out, you know,
912
01:10:20,353 --> 01:10:22,824
it wasn't just about revenge,
913
01:10:25,793 --> 01:10:26,794
helping you.
914
01:10:45,680 --> 01:10:47,982
But you were right.
915
01:10:54,622 --> 01:10:57,592
Cyrus didn't give
a shit about me.
916
01:11:03,965 --> 01:11:05,733
I was nothing to him.
917
01:11:18,478 --> 01:11:20,815
- No going home, I guess.
918
01:11:32,827 --> 01:11:35,997
- I'm sorry you had to
kill someone.
919
01:11:38,733 --> 01:11:40,568
I'm sorry it was over me.
920
01:11:45,807 --> 01:11:48,042
- It's funny the things we,
921
01:11:50,745 --> 01:11:54,582
we tell ourselves
without saying anything.
922
01:11:55,249 --> 01:11:57,350
the agreements we make.
923
01:11:58,219 --> 01:11:59,020
- Yeah.
924
01:12:03,291 --> 01:12:05,827
- I'm sorry you had to suffer.
925
01:12:06,994 --> 01:12:08,629
- It's all right.
926
01:12:11,498 --> 01:12:12,934
My body they had.
927
01:12:15,736 --> 01:12:18,072
The rest they'll never find.
928
01:14:17,825 --> 01:14:20,861
- Whoo!
929
01:14:22,163 --> 01:14:24,865
Yeah!
930
01:14:43,517 --> 01:14:45,653
Yes! Yes, baby!
931
01:14:45,786 --> 01:14:48,622
Darling motherfucking!
932
01:14:48,756 --> 01:14:51,359
Oh, fuck! Jesus Christ!
933
01:14:51,491 --> 01:14:55,363
I don't want any fucking
psychodrama from you right now.
934
01:14:55,495 --> 01:14:58,132
- We need to talk.
Outside now.
935
01:14:58,265 --> 01:15:01,068
- Easy! Easy! Easy!
936
01:15:01,202 --> 01:15:03,204
What the fuck?
937
01:15:04,472 --> 01:15:07,441
What the fuck, man?
938
01:15:08,109 --> 01:15:11,078
What the fuck do you want, man?
939
01:15:11,879 --> 01:15:15,049
- Where's Cyrus?
- I don't know.
940
01:15:15,182 --> 01:15:17,618
- Yeah, you do.
- I don't fucking know, man.
941
01:15:17,752 --> 01:15:19,153
I have no fucking idea.
942
01:15:19,286 --> 01:15:20,654
You don't think I know
what's wheelin',
943
01:15:20,788 --> 01:15:22,256
you fool fuckin' prick?
944
01:15:22,390 --> 01:15:24,058
You think because you
have some business,
945
01:15:24,191 --> 01:15:25,593
that you're going to
stay alive and well?
946
01:15:25,726 --> 01:15:27,128
Forget it.
947
01:15:27,261 --> 01:15:29,697
The moment he started on you
in that room,
948
01:15:29,830 --> 01:15:31,265
he already had the vision.
949
01:15:31,399 --> 01:15:34,035
He's putting the black evocation
on your ass right now.
950
01:15:34,168 --> 01:15:36,437
Yeah. I think you're just
trying to fill me up
951
01:15:36,570 --> 01:15:38,773
with your of junkie devil shit
952
01:15:38,906 --> 01:15:41,709
'cause your ass wants to
revenge cuz you got fucked.
953
01:15:43,277 --> 01:15:44,612
- Now, you're gonna show
the lady some respect.
954
01:15:44,745 --> 01:15:46,147
We have business here.
955
01:15:46,280 --> 01:15:48,449
All right, man. However you want
to fucking sell it.
956
01:15:48,582 --> 01:15:49,650
- Where is he?
957
01:15:49,784 --> 01:15:52,620
I don't know.
958
01:15:52,753 --> 01:15:55,589
I don't know.
He says he's gonna contact me.
959
01:15:55,723 --> 01:15:57,658
- This is all talk sickness.
- I swear to God.
960
01:15:57,792 --> 01:15:59,260
He fucking said
he's gonna reach out.
961
01:15:59,393 --> 01:16:00,928
- You're fucking with
the black riders, yuppie boy.
962
01:16:01,062 --> 01:16:03,030
We ain't giving you
another pass.
963
01:16:03,164 --> 01:16:04,832
How many times do I have to
fucking say it,
964
01:16:04,965 --> 01:16:07,802
you stupid bitch.
I don't fucking know!
965
01:16:10,104 --> 01:16:12,673
- Fucking kill you!
Come out of your dreams!
966
01:16:13,741 --> 01:16:15,042
I'll play witch and disciple
across your throat while you sle
967
01:16:15,176 --> 01:16:16,477
across your throat
while you sleep!
968
01:16:16,610 --> 01:16:18,712
- Are you out of
your fucking mind?
969
01:16:18,846 --> 01:16:20,181
He's in the ranger station.
970
01:16:20,314 --> 01:16:22,750
Where else would he be,
you fucking bitch!
971
01:16:22,883 --> 01:16:24,553
- Bitch!
- Oh, my God!
972
01:16:24,685 --> 01:16:26,187
- Oh, right, I'm a bitch? Huh?
973
01:16:26,320 --> 01:16:29,156
What'd you say,
that I'm a fucking bitch?
974
01:16:29,290 --> 01:16:32,626
Come on!
You wanna fucking lie to me?!
975
01:16:33,194 --> 01:16:34,228
Fucking scum bag!
976
01:16:34,361 --> 01:16:35,729
- You know what? Fuck you!
977
01:16:35,863 --> 01:16:37,665
- You should have
let me fucking kill him.
978
01:16:37,798 --> 01:16:39,266
He's gonna screw us,
you know that?
979
01:16:39,400 --> 01:16:40,668
He's gonna fucking screw us!
980
01:16:40,801 --> 01:16:43,137
- Let it go for now.
981
01:16:45,840 --> 01:16:48,275
- You should have
let me cross him.
982
01:20:56,423 --> 01:20:58,025
Hey!
983
01:21:34,863 --> 01:21:37,998
- You all right?
- Yeah.
984
01:21:47,207 --> 01:21:50,310
- You know something,
don't you?
985
01:21:51,613 --> 01:21:54,948
Is my daughter dead?
Did they kill her?
986
01:21:56,917 --> 01:22:00,120
I don't know. They could have.
987
01:22:25,212 --> 01:22:28,382
- It's a death rite.
- What?
988
01:22:29,884 --> 01:22:33,053
- They bring children here.
989
01:22:39,059 --> 01:22:42,229
Drug them, rape them.
990
01:22:43,397 --> 01:22:46,099
In the end, they're killed.
991
01:22:47,902 --> 01:22:51,071
- Goddamnit! God fucking damnit!
992
01:22:51,972 --> 01:22:53,908
- Not all, but mostly all.
993
01:22:54,041 --> 01:22:55,944
They keep some like me.
994
01:22:56,076 --> 01:22:57,077
- No!
995
01:22:57,211 --> 01:22:58,245
We gotta get out of here, okay?
996
01:22:58,378 --> 01:23:00,047
- No, hold on. Hold on.
997
01:23:00,180 --> 01:23:01,482
What about that dope?
998
01:23:01,616 --> 01:23:04,117
That shit Cyrus had to
deliver to Errol.
999
01:23:04,251 --> 01:23:06,320
Could it be here? Is it possible
1000
01:23:06,453 --> 01:23:08,989
- We can't look for it.
We don't have time.
1001
01:23:09,122 --> 01:23:11,291
- Don't matter.
1002
01:23:12,092 --> 01:23:14,762
Let's send Cyrus a message.
1003
01:23:41,789 --> 01:23:44,024
- Headcase.
1004
01:23:45,960 --> 01:23:48,128
- Oh, yeah?
1005
01:23:48,997 --> 01:23:50,330
How do you know?
1006
01:23:50,464 --> 01:23:53,300
- I saw her less
than 24 hours ago.
1007
01:23:53,433 --> 01:23:55,703
She wanted me to
send you a message.
1008
01:23:55,837 --> 01:23:58,405
- That fucking cunt's got
nine lives.
1009
01:23:58,540 --> 01:23:59,874
- Go on.
1010
01:24:00,008 --> 01:24:03,645
- Says they took all the product
you moved across the border.
1011
01:24:04,244 --> 01:24:06,380
- They did, huh?
- Yeah.
1012
01:24:06,514 --> 01:24:08,616
- She said that?
- Yeah.
1013
01:24:08,750 --> 01:24:10,552
Her and the doorstop.
1014
01:24:10,685 --> 01:24:12,954
Says that she took it
out of the house.
1015
01:24:13,086 --> 01:24:16,256
But um, did they?
1016
01:24:18,158 --> 01:24:19,994
Did they get that?
1017
01:24:20,127 --> 01:24:21,629
Did you put it in the house?
1018
01:24:21,763 --> 01:24:23,263
You couldn't have
put it in the house.
1019
01:24:23,397 --> 01:24:26,133
Be a mad move.
And you don't make bad moves.
1020
01:24:26,266 --> 01:24:28,903
I mean, you could do
bad things, but...
1021
01:24:29,037 --> 01:24:31,573
Right? 'Cause that's, you know,
a lot of fucking--
1022
01:24:31,706 --> 01:24:34,876
It's a lot of fucking--
fucking product.
1023
01:24:35,777 --> 01:24:37,745
- How did she know about
this place, Errol?
1024
01:24:37,879 --> 01:24:40,213
- I don't know.
1025
01:24:40,848 --> 01:24:42,316
But get this.
1026
01:24:42,449 --> 01:24:45,285
She wants to meet you.
1027
01:24:45,419 --> 01:24:48,590
- To meet me?
- Yes.
1028
01:24:51,993 --> 01:24:54,929
Says she wants to
1029
01:24:55,997 --> 01:24:59,801
trade the product
that she stole for some girl.
1030
01:25:01,869 --> 01:25:04,806
Says you'd know about it.
1031
01:25:26,460 --> 01:25:29,631
- Who's got the magic?
- Oh, you found it.
1032
01:25:33,433 --> 01:25:36,604
- Hail Satan.
- Hail Satan, motherfucker.
1033
01:25:37,939 --> 01:25:40,908
- It's on now.
1034
01:25:41,976 --> 01:25:43,377
- Is that the crank?
1035
01:26:33,828 --> 01:26:35,797
Yeah! Yeah!
1036
01:27:01,956 --> 01:27:03,825
Show time.
1037
01:27:31,953 --> 01:27:33,821
- I've been thinking.
1038
01:27:38,226 --> 01:27:43,030
Might have to accept the fact
that Gabi's already dead.
1039
01:27:47,101 --> 01:27:49,436
- Either way, we gotta find out.
1040
01:27:49,570 --> 01:27:50,838
Can't give up.
1041
01:27:50,972 --> 01:27:54,374
- No, she, my little girl.
You know?
1042
01:28:04,585 --> 01:28:06,521
I used to believe that
my faith protected me,
1043
01:28:06,654 --> 01:28:09,190
that every action of
the soul was meaningful.
1044
01:28:09,322 --> 01:28:10,625
I really did.
1045
01:28:11,659 --> 01:28:15,596
That we're more than just
flesh, bone, molecules.
1046
01:28:16,798 --> 01:28:20,568
That God was good and
everything would work out.
1047
01:28:25,438 --> 01:28:27,642
What am I talking about?
1048
01:28:30,178 --> 01:28:33,413
You don't believe in
any of that, do you?
1049
01:28:34,481 --> 01:28:36,517
- No, Coyote, I don't.
1050
01:28:38,119 --> 01:28:42,089
I think we all know what
life is really about.
1051
01:28:42,223 --> 01:28:46,093
We're not just ready
to accept the bad news.
1052
01:28:46,994 --> 01:28:49,197
So we fight it with God
and the Devil
1053
01:28:49,329 --> 01:28:51,833
and all this New Age bullshit.
1054
01:28:52,900 --> 01:28:55,636
Everyone needs a club, right?
1055
01:28:55,770 --> 01:28:59,507
Club God or Club Scream.
Take your pick.
1056
01:29:02,375 --> 01:29:03,978
But when it comes down to it,
1057
01:29:04,111 --> 01:29:08,850
we all know that it's X amount
of years and then the ground.
1058
01:29:22,296 --> 01:29:23,496
Take a look.
1059
01:29:25,900 --> 01:29:29,003
This is the ultimate life form,
1060
01:29:29,136 --> 01:29:30,838
the great equalizer.
1061
01:29:32,006 --> 01:29:34,609
It has no ties,
1062
01:29:34,742 --> 01:29:37,845
plays no favorites.
1063
01:29:38,546 --> 01:29:40,014
All life falls before it.
1064
01:29:41,916 --> 01:29:43,284
It's as simple and profound
1065
01:29:43,416 --> 01:29:46,787
as any parable
the Bible could slop up.
1066
01:29:52,425 --> 01:29:54,095
This is God, Coyote,
1067
01:29:55,997 --> 01:29:58,065
grin and bear it.
1068
01:30:15,783 --> 01:30:17,985
- Gonna get a cigarette.
1069
01:31:27,421 --> 01:31:28,255
- Bob!
1070
01:32:17,505 --> 01:32:18,439
- You're gonna tell us.
1071
01:32:18,572 --> 01:32:19,540
Where's my daughter?
1072
01:32:19,673 --> 01:32:21,609
Where's my daughter?
1073
01:32:26,714 --> 01:32:27,782
- Bob?
1074
01:32:31,052 --> 01:32:31,886
Bob.
1075
01:32:32,521 --> 01:32:33,554
Bob.
1076
01:32:37,324 --> 01:32:38,527
Fuck.
1077
01:32:41,462 --> 01:32:43,798
Granny, you gotta tell us.
1078
01:32:44,665 --> 01:32:46,867
Is the girl still alive?
1079
01:32:47,835 --> 01:32:50,037
- Come and get me, cunt.
1080
01:32:50,838 --> 01:32:53,607
- You're crossing over.
1081
01:33:20,768 --> 01:33:22,303
- What happened?
1082
01:33:38,853 --> 01:33:40,821
Okay, Bob Whatever.
1083
01:33:40,955 --> 01:33:42,524
I'm gonna play a little medic,
okay?
1084
01:33:42,656 --> 01:33:46,293
Going to do a little memory
time on the late night river.
1085
01:33:47,761 --> 01:33:49,063
All that catch-dogging got
1086
01:33:49,196 --> 01:33:51,765
those nerve endings burnt up
pretty bad.
1087
01:33:51,899 --> 01:33:53,467
Heart is all over the place.
1088
01:33:53,602 --> 01:33:55,402
You going to go into shock soon.
1089
01:33:55,537 --> 01:33:59,574
Or you could die from the horse
protein I'm gonna give you.
1090
01:33:59,707 --> 01:34:00,975
Can you hear me?
1091
01:34:01,108 --> 01:34:02,611
- Thirsty.
- What?
1092
01:34:02,743 --> 01:34:04,011
- I'm real thirsty.
1093
01:34:04,145 --> 01:34:04,945
- Okay.
1094
01:34:06,113 --> 01:34:08,849
You should have let me
finish throwing them coins.
1095
01:34:08,983 --> 01:34:11,685
You might be dead already
and we just wasting time.
1096
01:34:23,230 --> 01:34:26,167
I'm gonna give you
a little fun juice.
1097
01:34:26,934 --> 01:34:29,403
So, whatever trip you make
1098
01:34:29,538 --> 01:34:32,907
I'm gonna make it a little
more enjoyable for you now.
1099
01:34:48,756 --> 01:34:51,492
- You think he's gonna make it?
1100
01:34:51,626 --> 01:34:52,459
- Maybe.
1101
01:34:53,727 --> 01:34:56,197
But if I was a betting man,
1102
01:34:57,131 --> 01:35:00,100
I'd say we looking
at a dead man.
1103
01:35:06,707 --> 01:35:08,209
- How you feeling?
1104
01:35:10,679 --> 01:35:11,912
I love you.
1105
01:35:12,046 --> 01:35:13,781
I love you, Gabi.
1106
01:35:13,914 --> 01:35:17,318
You're gonna be okay,
sweetheart.
1107
01:35:17,451 --> 01:35:19,186
You're gonna be okay.
1108
01:35:19,987 --> 01:35:21,255
Is it better?
1109
01:35:21,388 --> 01:35:22,723
Do you feel it?
1110
01:35:22,856 --> 01:35:25,259
Yeah, that's good.
1111
01:35:27,662 --> 01:35:28,495
Now,
1112
01:35:31,732 --> 01:35:32,800
it's gonna be okay.
1113
01:35:32,933 --> 01:35:34,603
- It's okay.
1114
01:35:34,735 --> 01:35:35,670
It's okay.
1115
01:35:35,803 --> 01:35:38,239
Breathe. You gotta breathe.
1116
01:35:38,372 --> 01:35:39,206
Please.
1117
01:35:41,075 --> 01:35:42,843
- You take her.
1118
01:35:42,977 --> 01:35:43,944
Promise me, right?
- Okay.
1119
01:35:44,078 --> 01:35:46,747
- If she's alive, you, you...
1120
01:35:46,880 --> 01:35:48,415
- Sure. Sure, I can.
1121
01:35:48,550 --> 01:35:52,786
- You're the only one I
trust. So you take her.
1122
01:35:52,920 --> 01:35:55,189
You promise me. Promise me!
1123
01:35:57,659 --> 01:35:58,359
- Yes, I promise.
1124
01:35:58,492 --> 01:35:59,326
- Mm?
1125
01:36:42,970 --> 01:36:44,938
- Alive, huh?
1126
01:36:46,541 --> 01:36:48,375
- Yeah, looks like it.
1127
01:36:55,816 --> 01:36:57,318
- Are you thirsty?
1128
01:36:58,753 --> 01:36:59,587
- Yeah.
1129
01:38:03,785 --> 01:38:06,554
- I'm glad you made it, Coyote.
1130
01:38:47,928 --> 01:38:49,631
- What's going on?
1131
01:38:49,764 --> 01:38:51,398
- Cyrus called.
1132
01:38:51,533 --> 01:38:53,400
We let you sleep.
1133
01:38:53,535 --> 01:38:55,002
- What's this?
1134
01:38:55,135 --> 01:38:57,104
- It's bon voyage, Bee-Dub.
1135
01:38:57,237 --> 01:38:59,339
Means get the fuck out.
1136
01:39:07,147 --> 01:39:08,382
- You ready?
1137
01:39:11,018 --> 01:39:12,219
- I'm ready.
1138
01:40:03,738 --> 01:40:05,740
- Not even a kiss hello?
1139
01:40:17,819 --> 01:40:19,119
I'm sorry about Mexico.
1140
01:40:19,253 --> 01:40:20,722
- It's all right.
- I tried to stop him, Case.
1141
01:40:20,855 --> 01:40:22,189
- Just forget about it.
1142
01:40:25,894 --> 01:40:26,761
- Okay.
1143
01:40:34,034 --> 01:40:36,069
- Is that the boy toy?
1144
01:40:42,877 --> 01:40:44,344
Got the shit with you?
1145
01:40:44,478 --> 01:40:46,113
- It's in the back.
1146
01:40:46,246 --> 01:40:48,081
- So where we going?
1147
01:40:49,651 --> 01:40:50,752
- Take 14 South.
1148
01:40:50,885 --> 01:40:51,786
- To where?
1149
01:40:54,622 --> 01:40:56,925
- You know, you and I don't
have to not get along, you know?
1150
01:40:57,057 --> 01:40:58,726
- We ain't gonna be around
each other long enough
1151
01:40:58,860 --> 01:41:00,227
for one way or the other, sheep.
1152
01:41:00,360 --> 01:41:02,730
Just take fucking 14 South.
1153
01:41:09,169 --> 01:41:11,305
- Yeah. Yeah.
1154
01:41:12,372 --> 01:41:14,308
- What the--
what the fuck, dude!
1155
01:41:15,309 --> 01:41:16,644
- Cyrus called.
1156
01:41:16,778 --> 01:41:18,278
He said you hired him
to go into the house.
1157
01:41:18,412 --> 01:41:20,682
- And you're going to
believe that psychopath?
1158
01:41:20,815 --> 01:41:22,182
- Why would he lie?
1159
01:41:22,316 --> 01:41:23,518
- To get back at us for
Furnace Creek, Arthur.
1160
01:41:23,651 --> 01:41:24,786
He's trying to fuck
with our heads.
1161
01:41:24,919 --> 01:41:26,453
- Stop it! Stop!
1162
01:41:26,588 --> 01:41:28,890
- He said you hired him
to kill Sam
1163
01:41:29,023 --> 01:41:30,758
because Sam was fucking Maureen.
1164
01:41:30,892 --> 01:41:32,392
How would he know that?!
1165
01:41:32,527 --> 01:41:35,697
If he was a liar,
how would he know?
1166
01:41:39,499 --> 01:41:41,869
- Who is this Cyrus?
1167
01:41:43,972 --> 01:41:46,273
Who the fuck is Cyrus?
1168
01:41:47,575 --> 01:41:49,577
- Go ahead, breast beater.
Tell her our little secret.
1169
01:41:50,745 --> 01:41:52,245
- Just sign it, Nona.
It's a lot of money.
1170
01:41:52,379 --> 01:41:55,516
- Yes, this is a very,
very generous offer.
1171
01:41:56,216 --> 01:41:57,685
Once in a lifetime, Nona.
1172
01:41:57,819 --> 01:42:00,822
Can I call you, Nona?
Cuz I feel like I've known-ya.
1173
01:42:03,091 --> 01:42:05,627
- Maybe. Well, luxury homes?
1174
01:42:05,760 --> 01:42:07,095
- That's right.
Luxury homes,
1175
01:42:07,227 --> 01:42:08,796
at a reasonable price.
1176
01:42:09,764 --> 01:42:11,733
- Churches.
- Christian. Christian.
1177
01:42:11,866 --> 01:42:13,735
- Christian. I like that.
1178
01:42:13,868 --> 01:42:15,268
You know I'm a Catholic.
1179
01:42:15,402 --> 01:42:17,572
- The best of us are, Nona.
The best of us are.
1180
01:42:18,606 --> 01:42:20,340
- Especially when it comes to
1181
01:42:20,474 --> 01:42:22,543
my good Catholic friend
right here
1182
01:42:22,677 --> 01:42:25,278
who's gonna be his partner,
I know.
1183
01:42:27,314 --> 01:42:30,450
- Oh, oh, oh! Whoo, whoo, whoo!
1184
01:42:41,228 --> 01:42:43,798
- I'm not selling.
1185
01:42:45,900 --> 01:42:48,936
- Cyrus, I thought you said
this was a done deal.
1186
01:42:49,070 --> 01:42:50,470
- It is a done deal.
1187
01:42:50,605 --> 01:42:52,372
Look at it one more time, Nona.
1188
01:42:53,508 --> 01:42:55,109
It's stupid land.
You don't even care about it!
1189
01:42:55,242 --> 01:42:58,378
- Cyrus, when Nona says no,
it's no.
1190
01:43:00,480 --> 01:43:03,618
Guys, you know, I love my birds.
1191
01:43:04,152 --> 01:43:06,453
I'm gonna keep my land.
1192
01:43:09,557 --> 01:43:11,859
- I'm gonna step outside, guys.
1193
01:43:11,993 --> 01:43:13,695
- I'm gonna go too.
1194
01:43:17,098 --> 01:43:19,667
- Hey, John Lee, watch this.
1195
01:43:30,011 --> 01:43:32,680
- You stupid fucking junkie.
1196
01:43:35,917 --> 01:43:37,819
- What happened?
1197
01:43:41,589 --> 01:43:44,759
- I think this crazy fuck
just solved our problems.
1198
01:43:45,760 --> 01:43:47,795
- Holy shit, John Lee.
What are we gonna do?
1199
01:43:47,929 --> 01:43:49,262
- Don't worry.
1200
01:43:49,396 --> 01:43:51,099
You just take the brochures and
1201
01:43:51,231 --> 01:43:53,668
- Yeah, yeah.
He's right, Arthur. Arthur.
1202
01:43:53,801 --> 01:43:56,369
Arthur, come on. I got this.
1203
01:43:56,503 --> 01:43:58,371
No, no, I got it, I got it.
You go home.
1204
01:43:58,505 --> 01:43:59,907
You know,
I'll take care of everything.
1205
01:44:00,041 --> 01:44:01,676
This is a good thing. Okay?
1206
01:44:12,854 --> 01:44:15,455
All right.
You have the signature?
1207
01:44:15,590 --> 01:44:17,592
- Yeah, it's right there.
1208
01:44:18,626 --> 01:44:21,461
- Oh, it's perfect.
Okay, I got this.
1209
01:44:21,596 --> 01:44:23,164
You clean everything else up.
1210
01:44:23,330 --> 01:44:24,766
- Yeah, I got it.
1211
01:44:25,533 --> 01:44:26,901
- I'll be in touch.
1212
01:44:27,034 --> 01:44:29,771
- Ha ha! Ha ha!
1213
01:44:32,573 --> 01:44:35,743
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
1214
01:44:37,078 --> 01:44:40,014
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
1215
01:44:48,823 --> 01:44:51,993
Arthur, is that true?
1216
01:44:54,128 --> 01:44:56,764
- Yeah, it's true.
1217
01:45:06,306 --> 01:45:09,777
- Honey, don't take it so badly.
1218
01:45:09,911 --> 01:45:13,815
Just trying to put a little
away for our golden jubilees.
1219
01:45:15,315 --> 01:45:16,551
Arthur, listen to me.
1220
01:45:16,684 --> 01:45:17,952
Cyrus is smart.
1221
01:45:18,085 --> 01:45:19,854
He knows Bob's out there
looking for him.
1222
01:45:20,487 --> 01:45:21,923
- John Lee...
1223
01:45:22,056 --> 01:45:22,857
- So you need to get to him
and get him off the road.
1224
01:45:23,891 --> 01:45:24,992
- And not just for his sake.
- Sweetheart.
1225
01:45:25,126 --> 01:45:26,294
- Just a second. Listen...
1226
01:45:26,426 --> 01:45:27,929
You don't want Cyrus caught,
okay?
1227
01:45:28,062 --> 01:45:29,964
We'd make a pretty picture
in the papers, wouldn't we?
1228
01:45:30,097 --> 01:45:32,800
- Honey...
- What is it, you cunt parrot?
1229
01:45:53,988 --> 01:45:56,224
- Hey, give me my phone.
Case, give me my phone.
1230
01:45:56,356 --> 01:45:58,259
- Sit the fuck down.
1231
01:45:58,391 --> 01:45:59,426
- Are you kidding me?
1232
01:45:59,560 --> 01:46:00,595
- I said sit the fuck down!
1233
01:46:00,728 --> 01:46:02,797
- Give me
my fucking phone!
1234
01:46:02,930 --> 01:46:04,565
- It's me.
- Ah.
1235
01:46:04,699 --> 01:46:05,666
- Shut the fuck up.
1236
01:46:05,800 --> 01:46:07,335
- Hello, debased one.
1237
01:46:07,467 --> 01:46:09,369
Have you come home to be swallow
1238
01:46:09,502 --> 01:46:11,504
- Yes.
- I see.
1239
01:46:11,639 --> 01:46:14,709
- Well then, go see Errol.
Get my money.
1240
01:46:14,842 --> 01:46:18,546
He'll be waiting.
Bring the dope you stole from me
1241
01:46:18,679 --> 01:46:21,816
- Come on, Cyrus.
We both know there's no dope.
1242
01:46:21,949 --> 01:46:25,353
We know that you're onto us.
1243
01:46:25,485 --> 01:46:27,588
Lena told us everything.
1244
01:46:27,722 --> 01:46:30,825
- No, I fucking didn't!
They're fucking lying!
1245
01:46:32,059 --> 01:46:34,328
Cyrus, I didn't say
fucking anything!
1246
01:46:34,461 --> 01:46:36,764
I didn't say fucking anything!
Help!
1247
01:46:37,899 --> 01:46:39,667
Fuck you!
1248
01:46:42,136 --> 01:46:45,573
- I don't care.
Get my money from Errol.
1249
01:46:45,706 --> 01:46:47,174
- What money?
1250
01:46:47,308 --> 01:46:49,543
- I told Errol the product
would be delivered tonight
1251
01:46:49,677 --> 01:46:53,147
and to have my money ready.
$100,000.
1252
01:46:53,281 --> 01:46:55,516
- But we don't have your
stuff. We don't have anything.
1253
01:46:55,650 --> 01:46:58,451
- Then I'd say you've got
a big fucking problem.
1254
01:46:58,586 --> 01:47:01,989
Sundown, Energy road.
See you there.
1255
01:47:02,123 --> 01:47:04,258
- But, how?
What do we trade with?
1256
01:47:04,392 --> 01:47:07,161
- I don't know.
Your lives, I guess.
1257
01:47:16,938 --> 01:47:18,773
- He wants us to kill Errol.
1258
01:47:18,906 --> 01:47:20,541
- What?
1259
01:47:20,675 --> 01:47:23,678
- Take the money. Errol's
waiting to make a trade.
1260
01:47:23,811 --> 01:47:25,913
We bring Cyrus the money,
he gives us the girl.
1261
01:47:26,047 --> 01:47:28,115
- You fucking killed me, Casey.
1262
01:47:28,249 --> 01:47:31,052
You fucking killed me.
I can never go back now.
1263
01:47:31,185 --> 01:47:34,655
Is that why you didn't let
this fucking sheep do it to me?
1264
01:47:34,789 --> 01:47:36,557
You fucking could.
1265
01:47:36,691 --> 01:47:38,225
No, fuck you! I'm fucking dead!
1266
01:47:38,359 --> 01:47:39,193
I have no fucking where to go.
1267
01:47:39,327 --> 01:47:40,661
- That's not our problem.
1268
01:47:40,795 --> 01:47:42,530
- Fuck you, sheep! Fuck you!
1269
01:47:42,663 --> 01:47:43,898
- Hey, you could help us.
1270
01:47:44,031 --> 01:47:46,434
- Fuck you too, then!
I ain't doing it!
1271
01:47:46,567 --> 01:47:50,271
- You're out on the street
with a bulleye on your back!
1272
01:47:50,404 --> 01:47:52,306
- Who the fuck are you, Case?
1273
01:47:52,440 --> 01:47:54,575
- That's it. Enough.
Get out.
1274
01:47:54,709 --> 01:47:57,111
- You fucking get the fuck out.
1275
01:47:57,244 --> 01:48:01,816
No! Casey, you fucking tell
him. You know I didn't!
1276
01:48:01,949 --> 01:48:03,684
- No! No!
1277
01:48:03,818 --> 01:48:06,554
No, Casey! You fucking tell him!
1278
01:48:06,687 --> 01:48:09,790
No! Casey! No!
1279
01:48:12,193 --> 01:48:13,728
- What the fuck.
1280
01:48:13,861 --> 01:48:15,262
- Fucking leave it.
1281
01:48:15,396 --> 01:48:18,199
- Fuck you!
1282
01:48:18,332 --> 01:48:20,468
You fucking traitor!
1283
01:48:20,601 --> 01:48:22,169
You fucking sheep!
1284
01:48:22,303 --> 01:48:24,572
You're the fucking sheep!
1285
01:48:28,976 --> 01:48:30,978
Fuck you!
1286
01:48:31,112 --> 01:48:33,681
Fuck you!
1287
01:48:37,618 --> 01:48:39,954
Fuck you looking at, pervert?
1288
01:49:06,213 --> 01:49:09,683
- Hey.
- Hey.
1289
01:49:15,689 --> 01:49:17,925
Girl, what are you doing?
1290
01:49:19,093 --> 01:49:20,828
You were all the way
out and then come back
1291
01:49:20,961 --> 01:49:24,632
with this big old neon
sign around your neck.
1292
01:49:24,765 --> 01:49:28,002
Shooting the place up,
guns blazing. Why?
1293
01:49:29,236 --> 01:49:30,571
May as well have
slit your own throat.
1294
01:49:30,704 --> 01:49:32,073
- I know.
1295
01:49:32,206 --> 01:49:34,675
- You think we didn't know
about your little rehab?
1296
01:49:34,809 --> 01:49:37,512
- We gave you the pass.
- I know.
1297
01:49:38,446 --> 01:49:41,348
You don't think I know?
I fucking know.
1298
01:49:42,583 --> 01:49:46,587
I need you to tell him
something for me, Wood.
1299
01:49:46,720 --> 01:49:48,756
Tell him he can have me.
1300
01:49:48,889 --> 01:49:51,826
I'll bring the money,
I'll bring everything.
1301
01:49:51,959 --> 01:49:54,728
He can do whatever the
fuck he wants with me,
1302
01:49:54,862 --> 01:49:57,631
have a field day
with my dead body.
1303
01:49:57,765 --> 01:50:00,634
Just let the girl go.
1304
01:50:02,136 --> 01:50:05,739
That's the deal. Me for her.
1305
01:50:05,873 --> 01:50:07,641
You tell him.
1306
01:50:07,775 --> 01:50:10,711
- What do you want
me to say, Casey?
1307
01:50:10,845 --> 01:50:14,448
We both know
how this is gonna end.
1308
01:50:14,583 --> 01:50:16,684
- I gotta have this one, Wood.
1309
01:50:16,817 --> 01:50:19,453
He doesn't want the girl.
He wants me.
1310
01:50:19,588 --> 01:50:21,889
You tell him that.
1311
01:50:23,491 --> 01:50:26,160
- Alright. I'll tell him.
1312
01:50:43,244 --> 01:50:45,980
- Let's do this.
- Time to get swallowed.
1313
01:50:51,852 --> 01:50:55,289
- Stop right there.
Put the bags down.
1314
01:50:57,892 --> 01:51:01,262
Now show me your hands
and back the fuck up.
1315
01:51:56,450 --> 01:51:58,419
- All right,
I'll take my bag back.
1316
01:51:58,553 --> 01:51:59,753
- Oh, yeah?
1317
01:51:59,887 --> 01:52:01,121
- You haven't paid
for it yet, Slick.
1318
01:52:01,255 --> 01:52:04,858
- How about
I pay for it right now?
1319
01:52:23,911 --> 01:52:26,213
- No. No. No!
1320
01:52:26,347 --> 01:52:29,750
Fuck no! No! Get the fuck out.
1321
01:52:29,883 --> 01:52:32,386
Hey! Easy. Easy. Easy. Come on!
1322
01:52:32,520 --> 01:52:33,754
What are you doing, huh?
1323
01:52:33,887 --> 01:52:35,590
This is my fucking
house. What do you want?
1324
01:52:35,724 --> 01:52:39,860
Fuck you!
I'm so fucking over it!
1325
01:52:39,994 --> 01:52:41,428
You want the money?
Is that what you want?
1326
01:52:41,563 --> 01:52:43,698
You got the fucking
money. Actually, take it.
1327
01:52:43,864 --> 01:52:45,032
- Bob.
- It's not my fucking money.
1328
01:52:45,165 --> 01:52:46,934
- Shut the fuck up.
1329
01:52:49,503 --> 01:52:51,673
- Bob.
- What?
1330
01:52:51,805 --> 01:52:53,173
- What?
1331
01:52:57,679 --> 01:53:01,583
Fucking take it!
Fucking take it!
1332
01:53:01,716 --> 01:53:03,250
- You're crossing over.
1333
01:53:38,720 --> 01:53:41,388
- So, what are we doing?
1334
01:53:41,523 --> 01:53:44,793
We get Headcase, and you
get the girl, correct?
1335
01:53:44,925 --> 01:53:46,226
That's the arrangement?
1336
01:53:46,360 --> 01:53:49,863
- No. No. No.
Get the fuck away from here.
1337
01:53:49,997 --> 01:53:51,165
- You stick that gun up my face,
1338
01:53:51,298 --> 01:53:52,567
I'll stick it up
your fucking ass, bitch!
1339
01:53:52,701 --> 01:53:54,703
- I'm gonna cut you like
a bitch, motherfucker!
1340
01:53:54,835 --> 01:53:56,270
- It's all right.
1341
01:53:56,403 --> 01:53:57,772
- What do you mean it's alright?
It's not fucking alright.
1342
01:53:57,905 --> 01:53:59,006
- I made a deal, okay?
- You what?
1343
01:53:59,139 --> 01:54:00,508
- I'll eat your fucking face!
1344
01:54:00,642 --> 01:54:02,309
- I made a
fucking deal, okay?
1345
01:54:02,443 --> 01:54:04,878
- You're dying tonight,
bitch! You're fucking dying!
1346
01:54:56,997 --> 01:54:58,833
- I'm confused.
1347
01:54:58,966 --> 01:55:02,069
This is what she proposed,
correct?
1348
01:55:02,903 --> 01:55:04,839
But, now it's no good?
1349
01:55:04,972 --> 01:55:07,207
- No good.
1350
01:55:07,341 --> 01:55:09,209
I'm not trading her. I'm not
trading her for anything.
1351
01:55:09,343 --> 01:55:10,745
- Oh, come on, Bob.
1352
01:55:10,879 --> 01:55:12,946
- Shut up. Shut the fuck up!
1353
01:55:15,717 --> 01:55:18,952
- So, what exactly is it
that you're offering, Bob?
1354
01:55:25,727 --> 01:55:26,861
- Where's the rest of it?
1355
01:55:26,994 --> 01:55:29,463
- Where's my fucking daughter?
1356
01:55:29,597 --> 01:55:30,765
You'll get the rest
1357
01:55:30,899 --> 01:55:33,500
when we've got Gabi and
we're safe and sound.
1358
01:55:33,635 --> 01:55:38,272
- Pay me later?
I don't think so, Bob.
1359
01:55:39,473 --> 01:55:41,975
It's not like I'm giving
you half your daughter back.
1360
01:55:43,745 --> 01:55:46,548
Your legacy's waiting
for you over that hill.
1361
01:55:46,681 --> 01:55:50,819
When you see her, just drop
the money and take her.
1362
01:55:50,951 --> 01:55:55,322
But all of it, Bob. Every penny.
1363
01:55:55,456 --> 01:55:57,559
And you and I are finished.
1364
01:55:59,092 --> 01:56:01,195
- Okay.
1365
01:56:03,163 --> 01:56:05,232
- One other thing.
1366
01:56:07,602 --> 01:56:10,572
When you get home,
1367
01:56:11,606 --> 01:56:14,576
Ask Arthur and John Lee
who killed the old witch.
1368
01:56:15,976 --> 01:56:17,411
Ask who hired me to go
1369
01:56:17,545 --> 01:56:20,481
carve up
your pretty little wife.
1370
01:56:21,950 --> 01:56:24,485
You ask.
1371
01:56:29,524 --> 01:56:31,626
- Let's go.
1372
01:56:31,759 --> 01:56:36,463
- Now you, headcase.
I want a word with you.
1373
01:56:53,982 --> 01:56:58,352
I just want you to know that
whatever happens tonight,
1374
01:56:59,754 --> 01:57:01,756
you're crossing over.
1375
01:57:02,857 --> 01:57:05,292
Oh, yeah. The word's out, honey.
1376
01:57:05,425 --> 01:57:08,663
We're coming out of
the gutter for you.
1377
01:57:08,796 --> 01:57:10,632
And when we find you,
1378
01:57:10,765 --> 01:57:14,468
just know that I'm going to be
right there to watch you beg.
1379
01:57:31,819 --> 01:57:33,521
- Unbelievable.
- What?
1380
01:57:33,655 --> 01:57:36,223
- You should have taken
the fucking deal.
1381
01:57:36,356 --> 01:57:37,725
- You go behind my back.
It's great.
1382
01:57:37,859 --> 01:57:39,527
- I had it all worked
out, you fucking idiot!
1383
01:57:39,661 --> 01:57:42,129
It was done,
you had your daughter backi!
1384
01:57:42,262 --> 01:57:43,698
- We don't trade people for--
1385
01:57:43,831 --> 01:57:46,099
- They're gonna come for
us, you know that, right?
1386
01:57:46,233 --> 01:57:47,669
They're not letting us go.
1387
01:57:47,802 --> 01:57:49,037
They're gonna ride us out
into the fucking black hole,
1388
01:57:49,169 --> 01:57:50,437
- then they'll come.
- I know!
1389
01:57:50,572 --> 01:57:51,539
If you know, then what's
your fucking plan?!
1390
01:57:51,673 --> 01:57:53,173
I don't have a plan, alright?!
1391
01:57:53,307 --> 01:57:56,410
Let's just go get Gabi
and we'll figure it out.
1392
01:58:32,981 --> 01:58:35,516
- Throw the fucking money over.
1393
01:59:07,749 --> 01:59:09,416
- Gabi!
1394
01:59:17,725 --> 01:59:20,795
- How you getting home, huh?
1395
01:59:22,262 --> 01:59:24,431
How you getting out?
1396
01:59:31,304 --> 01:59:32,807
- Thank God.
1397
02:00:12,914 --> 02:00:14,816
- Bob.
1398
02:00:18,452 --> 02:00:20,287
Bob, we gotta go.
1399
02:00:20,420 --> 02:00:22,623
They're coming for us, okay?
1400
02:00:22,757 --> 02:00:27,227
Bob. We have to get out of here.
1401
02:00:37,437 --> 02:00:40,407
Bob. Bob.
1402
02:00:40,541 --> 02:00:42,810
Where the fuck are you going?
1403
02:00:44,145 --> 02:00:46,814
Bob, talk to me.
1404
02:00:55,123 --> 02:00:56,824
Oh, fuck.
1405
02:01:12,039 --> 02:01:14,809
- Go to the end.
- Okay.
1406
02:01:18,311 --> 02:01:20,014
- Okay.
1407
02:01:23,017 --> 02:01:24,652
- All right.
1408
02:01:24,786 --> 02:01:28,756
- Some people are coming.
Some very bad people.
1409
02:01:28,890 --> 02:01:30,024
If they see you,
1410
02:01:30,158 --> 02:01:32,760
you point this at them
and you pull the trigger.
1411
02:01:32,894 --> 02:01:35,462
If you run out of bullets,
you just drop your gun,
1412
02:01:35,596 --> 02:01:37,330
pick up the next one.
1413
02:01:37,464 --> 02:01:40,968
And whatever you do, don't
come out till I come get you.
1414
02:01:43,137 --> 02:01:45,505
Gabi, I'm gonna go now.
1415
02:01:48,876 --> 02:01:50,645
- Dad.
1416
02:01:52,379 --> 02:01:54,381
Kill them.
1417
02:01:56,017 --> 02:01:58,586
Kill all of them.
1418
02:04:05,680 --> 02:04:07,048
- What the fuck are you doing?!
1419
02:04:07,181 --> 02:04:11,686
Bring the fucking cars up.
Everybody down the hill!
1420
02:06:01,595 --> 02:06:03,297
- Case!
1421
02:06:14,775 --> 02:06:18,345
- Hey, darling.
You don't look so hot.
1422
02:06:18,479 --> 02:06:19,914
- Fuck you.
1423
02:06:20,047 --> 02:06:21,682
- Yeah, we'll get to that.
1424
02:06:53,747 --> 02:06:56,317
- You're all out of bullets,
sweetheart.
1425
02:08:26,240 --> 02:08:27,908
- Dad.
1426
02:09:29,803 --> 02:09:31,505
It was after midnight.
1427
02:09:31,640 --> 02:09:34,475
My husband and I were in bed.
1428
02:09:34,609 --> 02:09:37,244
The phone rang
1429
02:09:37,378 --> 02:09:41,882
and somebody had
information on Gabi.
1430
02:09:42,916 --> 02:09:44,918
- Who?
- I don't know.
1431
02:09:45,620 --> 02:09:48,523
- John Lee got out of bed
1432
02:09:49,189 --> 02:09:52,326
and he said he'd be right back.
1433
02:09:53,460 --> 02:09:56,163
And that's the last I saw
or heard from him.
1434
02:09:57,131 --> 02:10:01,135
And then they found
my baby in his trunk.
1435
02:10:02,303 --> 02:10:05,005
So you never
knew any of these people?
1436
02:10:11,613 --> 02:10:13,480
- No.
1437
02:10:13,615 --> 02:10:17,084
- And you?
- Me what?
1438
02:10:17,217 --> 02:10:19,486
- Is there anything else
you want to add?
1439
02:10:19,621 --> 02:10:21,121
- No.
1440
02:10:21,255 --> 02:10:24,091
- We're sorry, Mr. Naci.
It's just protocol.
1441
02:10:24,224 --> 02:10:25,760
I understand,
but watch your tone.
1442
02:10:25,893 --> 02:10:29,063
I don't like the inference.
This woman just lost her husband
1443
02:10:29,664 --> 02:10:31,432
My best friend.
1444
02:10:32,266 --> 02:10:34,602
- Can I steal these two
for a minute?
1445
02:10:37,004 --> 02:10:39,106
- Hello, Bob.
1446
02:10:39,708 --> 02:10:41,576
- Hello, Arthur.
1447
02:10:47,981 --> 02:10:50,150
- Bob, what's going on?
1448
02:10:57,291 --> 02:11:00,427
- I'll have the truth now,
Arthur.
1449
02:11:01,295 --> 02:11:03,798
What did you do
to John Lee?
1450
02:11:03,931 --> 02:11:06,934
- What kind of thing
is that to say?
1451
02:11:08,902 --> 02:11:11,271
- You too, huh?
1452
02:11:12,540 --> 02:11:15,510
Did you tell her you were there
when the old lady got murdered?
1453
02:11:15,643 --> 02:11:17,244
- I know what happened
to the old woman.
1454
02:11:17,378 --> 02:11:20,515
- Maureen, careful where
you're going with this.
1455
02:11:20,648 --> 02:11:23,818
- You watch yourself with me,
Arthur, and I mean it.
1456
02:11:24,652 --> 02:11:26,554
I've tasted
a lot of blood lately,
1457
02:11:26,688 --> 02:11:29,624
and I'm not sure
I got a full stomach yet.
1458
02:11:30,324 --> 02:11:33,160
Maybe it's easier in the dark.
1459
02:11:34,061 --> 02:11:36,631
- Come on. Tell me.
- Bobby, stop.
1460
02:11:37,665 --> 02:11:38,966
- As long as
we can't see faces, right?
1461
02:11:39,099 --> 02:11:41,001
- You're scaring me.
- Come on.
1462
02:11:41,135 --> 02:11:43,937
What happened to John Lee?
1463
02:11:44,071 --> 02:11:46,140
- My husband is dead.
1464
02:11:46,273 --> 02:11:48,342
And just like
I told the police,
1465
02:11:48,475 --> 02:11:50,645
I don't know
what happened to him.
1466
02:11:50,779 --> 02:11:52,614
But I'll tell you this.
Whatever did happen,
1467
02:11:52,747 --> 02:11:55,115
I wish it happened
a hell of a lot sooner, alright?
1468
02:11:55,249 --> 02:11:57,484
Like last November.
1469
02:11:58,620 --> 02:12:00,120
- You and your half truths.
It's beautiful.
1470
02:12:00,254 --> 02:12:02,791
- Bobby, that's what life is.
Half truths.
1471
02:12:02,923 --> 02:12:05,058
- Is it?
- Sure.
1472
02:12:05,192 --> 02:12:07,695
Just ask Errol Gray.
1473
02:12:10,297 --> 02:12:13,568
No one's clean, son. No one.
1474
02:12:13,701 --> 02:12:16,503
Now for what you did,
to get Gabi back,
1475
02:12:16,638 --> 02:12:19,741
you should get a medal.
All of it.
1476
02:12:20,608 --> 02:12:23,444
Yeah, I fucked up in the past,
me and John Lee.
1477
02:12:23,578 --> 02:12:26,413
But we never touched
the old lady.
1478
02:12:26,548 --> 02:12:29,684
When we went in that trailer,
she was dead.
1479
02:12:30,552 --> 02:12:32,386
We walked away,
washed our hands of it,
1480
02:12:32,520 --> 02:12:35,956
and we let the punk go, and
that's the God's honest truth.
1481
02:12:39,993 --> 02:12:43,063
- You're a fucking liar.
1482
02:12:45,098 --> 02:12:47,334
You're both fucking liars.
1483
02:12:47,468 --> 02:12:50,471
- We all lie. We all cheat.
1484
02:12:50,605 --> 02:12:53,240
We all fail.
1485
02:12:53,373 --> 02:12:56,243
But that's not what
this is about, is it?
1486
02:12:56,376 --> 02:12:59,179
You just took us down here
to lay blame,
1487
02:12:59,313 --> 02:13:00,815
isn't that right? To find fault.
1488
02:13:00,949 --> 02:13:03,918
But who are you to blame? Hm?
1489
02:13:05,018 --> 02:13:08,857
Blame is for the ultimate judge.
And there is only one.
1490
02:13:08,989 --> 02:13:12,159
- Jesus. I know.
1491
02:13:13,160 --> 02:13:17,632
Only one.
And he will judge us all.
1492
02:13:18,198 --> 02:13:20,702
Hallelujah.
1493
02:13:47,729 --> 02:13:51,098
- You want to break them down,
don't you?
1494
02:13:51,833 --> 02:13:54,234
Burn them at the stake.
1495
02:13:56,136 --> 02:13:58,105
But be careful.
1496
02:13:58,238 --> 02:14:00,173
Cyrus wants you to
become a war junkie.
1497
02:14:00,307 --> 02:14:01,809
So don't get too much at home.
1498
02:14:01,943 --> 02:14:04,478
You got Gabi to think about.
1499
02:14:07,347 --> 02:14:08,716
- Where are you in all of this?
1500
02:14:08,850 --> 02:14:10,217
- I'm leaving.
1501
02:14:11,619 --> 02:14:14,254
That's what
I wanted to tell you,
1502
02:14:14,388 --> 02:14:16,189
I'm going, tonight.
1503
02:14:17,959 --> 02:14:19,159
- Going where?
1504
02:14:22,664 --> 02:14:24,364
- Just going.
1505
02:14:27,969 --> 02:14:29,771
- I don't want you to.
1506
02:14:31,940 --> 02:14:32,774
- I know.
1507
02:14:40,682 --> 02:14:41,516
- I, um,
1508
02:14:43,051 --> 02:14:44,418
I did some digging.
1509
02:14:44,552 --> 02:14:47,254
I know you didn't ask,
but I figured,
1510
02:14:47,387 --> 02:14:48,322
figured, what the hell?
1511
02:14:48,455 --> 02:14:49,791
You never know.
1512
02:14:51,091 --> 02:14:52,860
- You never do.
1513
02:14:58,800 --> 02:15:02,102
- She did look for you,
by the way.
1514
02:15:03,037 --> 02:15:04,539
She looked hard.
1515
02:15:05,640 --> 02:15:08,543
You know, private
investigators, APBs, flyers,
1516
02:15:08,676 --> 02:15:13,380
community service, local cop
said she drove him crazy.
1517
02:15:14,616 --> 02:15:16,985
After five years, it went cold,
1518
02:15:17,117 --> 02:15:18,586
and she moved away.
1519
02:15:25,359 --> 02:15:26,393
- Yeah.
1520
02:15:30,397 --> 02:15:31,431
Thank you.
1521
02:15:33,735 --> 02:15:34,736
I mean that.
1522
02:16:06,768 --> 02:16:10,605
Even though I don't believe
in any of your shit,
1523
02:16:10,738 --> 02:16:13,808
I'd play Mary Magdalene
just to get you off.
1524
02:16:13,941 --> 02:16:14,776
And I would.
1525
02:16:17,712 --> 02:16:19,814
Might even take a little blood.
1526
02:16:26,319 --> 02:16:28,790
But I'd give you as good, man.
1527
02:16:29,824 --> 02:16:30,858
I really would.
1528
02:16:39,734 --> 02:16:42,302
Now do me a favor, Coyote.
1529
02:16:44,471 --> 02:16:46,641
And let me go.
1530
02:16:58,251 --> 02:16:59,821
- Take care, okay?
1531
02:20:22,023 --> 02:20:22,857
- Relax.
1532
02:20:24,592 --> 02:20:25,626
Finish up.
1533
02:20:36,070 --> 02:20:37,838
Put your hands up.
1534
02:20:42,810 --> 02:20:44,211
Walk out the door.
1535
02:21:00,728 --> 02:21:02,462
Forget about it.
1536
02:21:14,976 --> 02:21:15,876
Sit down.
1537
02:21:34,228 --> 02:21:36,864
- What's with
all the fucking drama, girl?
1538
02:21:36,998 --> 02:21:40,668
Why not just do me
while I'm pissing?
1539
02:21:40,801 --> 02:21:43,503
We're in the heart of
true country, so come on.
1540
02:21:43,637 --> 02:21:44,872
Send me home.
1541
02:21:46,707 --> 02:21:47,875
Oh, I get it.
1542
02:21:48,976 --> 02:21:50,678
You want to see if the
cock's feet are made of clay.
1543
02:21:50,811 --> 02:21:52,546
Right, field hand?
1544
02:21:52,680 --> 02:21:55,549
That prince must fall shit?
1545
02:21:55,683 --> 02:21:57,651
Not happening, coolie.
1546
02:21:57,785 --> 02:22:00,421
I'm not like those sheep
whose whore you are.
1547
02:22:00,554 --> 02:22:02,056
I don't pretend to be.
1548
02:22:02,189 --> 02:22:03,924
I am my freedom.
1549
02:22:04,058 --> 02:22:04,992
I wear it.
1550
02:22:05,126 --> 02:22:06,727
You are nothing.
1551
02:22:06,861 --> 02:22:10,998
You're just trying to buy
yourself back with one bullet.
1552
02:22:13,868 --> 02:22:15,870
- You're crossing over.
1553
02:22:16,771 --> 02:22:20,207
And a part of me
is going with you.
1554
02:23:20,501 --> 02:23:23,337
- Officer, Hightower?
1555
02:23:23,471 --> 02:23:24,872
- What's this all about?
1556
02:23:26,774 --> 02:23:29,043
- We get this weird from a woman
1557
02:23:29,176 --> 02:23:31,580
said to come out
to this address,
1558
02:23:31,712 --> 02:23:35,082
Said there'd been a murder
and she gave us your name.
1559
02:23:36,050 --> 02:23:38,419
Said you could identify
the victim as the man
1560
02:23:38,553 --> 02:23:41,722
who kidnapped your daughter.
1561
02:23:46,193 --> 02:23:48,896
Is this the man?
1562
02:23:52,900 --> 02:23:55,669
- Yeah, that's him.
1563
02:27:12,866 --> 02:27:15,269
- Where is it?
1564
02:27:21,275 --> 02:27:22,109
Yes!
1565
02:27:24,912 --> 02:27:25,946
Hello?
1566
02:27:28,916 --> 02:27:30,552
- Hey, Coyote.
1567
02:27:39,259 --> 02:27:42,062
- Case, where the fuck are you?
1568
02:27:44,898 --> 02:27:46,400
- I'm here.
1568
02:27:47,305 --> 02:28:47,500
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
108199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.