All language subtitles for Buck.Rogers.In.The.xyzw25th.Century.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:27,274 --> 00:00:30,766 [Man] Please proceed aft to the passenger cabin, ladies and gentlemen: 3 00:00:30,844 --> 00:00:33,540 Welcome aboard: Baggage can be stowed... 4 00:00:38,452 --> 00:00:41,046 Welcome aboard: This way, please: 5 00:00:46,760 --> 00:00:50,526 [Woman On Speaker] Welcome to the Omega Solaris Space Terminal: 6 00:00:50,597 --> 00:00:53,896 Would all passengers please proceed on board: [Gasps] 7 00:00:53,967 --> 00:00:58,563 We will be leaving shortly: Please proceed on board: Thank you: 8 00:01:00,307 --> 00:01:04,175 Welcome to the Omega Solaris Space Terminal: 9 00:01:04,244 --> 00:01:07,702 Would all passengers please proceed on board: Wait! Please wait! 10 00:01:07,781 --> 00:01:10,841 - Help me, please: - Halt! 11 00:01:25,065 --> 00:01:27,124 Prepare to launch: 12 00:01:31,638 --> 00:01:33,572 Launching: 13 00:01:56,763 --> 00:02:00,130 - Are you all right? - I think so: 14 00:02:00,200 --> 00:02:03,226 Those were Dorian security men, weren't they? 15 00:02:03,303 --> 00:02:05,737 - How did you know that? - The masks: 16 00:02:05,806 --> 00:02:10,300 I've heard the Dorians are mutants, and they keep themselves disguised that way: 17 00:02:10,377 --> 00:02:13,642 - Why were they after you? - Please... 18 00:02:13,713 --> 00:02:17,205 - Please don't ask me any questions: - Okay: 19 00:02:19,519 --> 00:02:21,453 Where is this shuttle going? 20 00:02:21,521 --> 00:02:24,752 We're headed back for the Earth ship Searcher: 21 00:02:24,825 --> 00:02:27,760 We've been picking up survivors of the volcanic eruptions on Avernus: 22 00:02:27,828 --> 00:02:31,264 - The space terminal was acting as a temporary evacuation center: - Where will you take them? 23 00:02:31,331 --> 00:02:33,993 To a new colony on the planet Ceneus: 24 00:02:34,067 --> 00:02:36,592 Please: Isn't there some way I can go with you? 25 00:02:36,670 --> 00:02:40,106 For the time being, consider yourself a survivor: 26 00:02:40,173 --> 00:02:42,232 Thank you: 27 00:02:48,682 --> 00:02:51,150 [Man Narrating] In the year 1987, 28 00:02:51,218 --> 00:02:54,881 NASA launched the last of America's deep space probes: 29 00:02:54,955 --> 00:02:57,617 Aboard this compact starship, 30 00:02:57,691 --> 00:03:00,956 a lone astronaut, Captain William "Buck'"Rogers, 31 00:03:01,027 --> 00:03:04,292 was to experience cosmic forces beyond all comprehension: 32 00:03:04,364 --> 00:03:07,663 In a freak mishap, his life-support systems were frozen: : : 33 00:03:07,734 --> 00:03:10,362 By temperatures beyond imagination: 34 00:03:10,437 --> 00:03:13,406 Ranger 3 was blown out of its planned trajectory: : : 35 00:03:13,473 --> 00:03:16,874 Into an orbit 1,000 times more vast, 36 00:03:16,943 --> 00:03:19,605 an orbit which was to return Buck Rogers to Earth: : : 37 00:03:19,679 --> 00:03:22,512 500 years later: 38 00:04:42,662 --> 00:04:45,927 Take any seat in the cabin you wish, ladies and gentlemen: 39 00:04:45,999 --> 00:04:48,194 This way, please: 40 00:04:48,268 --> 00:04:50,566 Hello: Welcome aboard: 41 00:04:50,637 --> 00:04:53,367 [Chattering] 42 00:05:13,460 --> 00:05:15,724 Hello: I'm Colonel Deering: 43 00:05:15,795 --> 00:05:19,287 I'll be your liaison between the passengers and the ship's command while you're here: 44 00:05:19,366 --> 00:05:23,029 Hello, Colonel: I'm Darel and this is my husband, Joham: Hi: 45 00:05:23,103 --> 00:05:26,869 Nice to meet you, Colonel: Very nice to meet you as well: If you need any help, let me know: 46 00:05:26,940 --> 00:05:29,807 Thank you: Thank you very much: 47 00:05:29,876 --> 00:05:32,470 So you're not settling on Ceneus, huh? 48 00:05:32,545 --> 00:05:35,480 No: I fly freighters out of Rigel and Clomax 4: 49 00:05:35,548 --> 00:05:38,142 I meet my ship on Ceneus: I see: 50 00:05:38,218 --> 00:05:41,710 What about you, my friend? What line of work are you in? 51 00:05:41,788 --> 00:05:45,952 The best: Maximum return on minimum investment: 52 00:05:46,026 --> 00:05:50,554 Uh, perhaps we could: : : Start a game: 53 00:05:50,630 --> 00:05:53,064 Well, well: A gambler: 54 00:05:53,133 --> 00:05:55,693 Actually, a little bit of everything: : : 55 00:05:55,769 --> 00:05:58,329 That doesn't involve too much labor: 56 00:05:58,405 --> 00:06:01,465 Prestidigitation is my latest interest: 57 00:06:04,210 --> 00:06:06,508 Presto! 58 00:06:08,148 --> 00:06:10,878 Care to make a bet on what I can change it into? 59 00:06:10,950 --> 00:06:15,387 [Laughs] I'm, uh, not a betting man: 60 00:06:17,924 --> 00:06:21,087 Are you comfortable? Is there anything I can do for you? 61 00:06:21,161 --> 00:06:23,755 We're fine: Thank you: Okay: 62 00:06:38,445 --> 00:06:40,777 Buck, is something wrong? 63 00:06:40,847 --> 00:06:44,010 I don't know, Wilma: I don't know: 64 00:06:48,755 --> 00:06:51,485 I'll, uh... I'll talk to you later, okay? 65 00:06:58,965 --> 00:07:01,763 [Chattering] Excellent chicken: Do you have any more? 66 00:07:01,835 --> 00:07:04,497 [Laughing] 67 00:07:04,571 --> 00:07:07,335 [Chattering Continues] 68 00:08:20,380 --> 00:08:22,314 Beautiful: 69 00:08:22,382 --> 00:08:25,215 I didn't know you were there: 70 00:08:25,285 --> 00:08:29,016 I'm sorry: I didn't mean to startle you: 71 00:08:29,088 --> 00:08:31,682 My name is Buck Rogers: You never told me yours: 72 00:08:31,758 --> 00:08:34,318 I'm called: : : Elifa: 73 00:08:34,394 --> 00:08:36,624 Elifa, hi: 74 00:08:38,698 --> 00:08:43,533 Some view, isn't it? I never tire of looking at it: 75 00:08:43,603 --> 00:08:45,730 It's beautiful: 76 00:08:47,740 --> 00:08:52,404 Elifa, I don't know why the Dorians were chasing you, but... 77 00:08:52,478 --> 00:08:55,504 Well, if you've got a problem, I'm more than happy to listen: 78 00:08:57,050 --> 00:09:00,542 Does my staying on board depend upon telling you my problems? 79 00:09:00,620 --> 00:09:03,487 No, no: Of course not: 80 00:09:03,556 --> 00:09:07,492 It's just that sometimes talking about a problem is the first step to solving it: 81 00:09:09,762 --> 00:09:13,994 And sometimes, Captain, talking about your problems just makes them worse: 82 00:09:31,317 --> 00:09:33,251 Find out anything? 83 00:09:33,319 --> 00:09:37,255 No: No: Whatever is bothering her, she seems to want to handle it on her own: 84 00:09:37,323 --> 00:09:41,919 [Man On Speaker] Emergency:! Emergency:! All personnel, report to duty stations:! 85 00:09:47,634 --> 00:09:49,568 Reading? 86 00:09:52,038 --> 00:09:55,098 Our instruments indicate no forward velocity, Admiral: 87 00:09:55,174 --> 00:09:57,472 What? Why, that's preposterous! 88 00:10:02,448 --> 00:10:06,077 Joham, what is it? We don't seem to be moving: 89 00:10:06,152 --> 00:10:09,212 What is that? [Chattering] 90 00:10:11,457 --> 00:10:13,789 Activate the vid-screen: 91 00:10:17,330 --> 00:10:21,699 There was no sign of it on the scanners: They must be using a cloaking device: 92 00:10:21,768 --> 00:10:24,168 Energize defense shields: 93 00:10:24,237 --> 00:10:26,432 The defense shields aren't functioning: 94 00:10:26,506 --> 00:10:32,240 I am Koldar, Supreme Leader of the Dorians of Cygnius: 95 00:10:32,312 --> 00:10:36,248 Your defense shields have been disabled: 96 00:10:36,316 --> 00:10:41,777 I am in pursuit of a murderess who has take refuge aboard your ship: 97 00:10:41,854 --> 00:10:45,290 You will give me the Dorian woman, Asteria: 98 00:10:45,358 --> 00:10:47,588 A Dorian woman? 99 00:10:47,660 --> 00:10:50,629 Dorians are mutants, always wear masks: Everyone here is human: 100 00:10:50,697 --> 00:10:55,259 [Koldar] When the woman is in my custody, your ship will be released: 101 00:10:55,335 --> 00:10:58,202 Dear God, Syla: He's holding us captive: 102 00:11:01,274 --> 00:11:06,177 It's got to be the girl who ran on board the shuttle when we were loading up the last of the survivors: 103 00:11:06,245 --> 00:11:10,113 There was a gang of Dorian thugs chasing her, so I let her on board: 104 00:11:10,183 --> 00:11:15,120 I concurred with Buck's decision, Admiral: The Dorians are a harsh people: 105 00:11:15,188 --> 00:11:19,215 One cannot tell what they would've done to the girl once they caught her: 106 00:11:19,292 --> 00:11:22,193 Is the woman a Dorian? 107 00:11:22,261 --> 00:11:26,220 She wasn't wearing a mask, but that doesn't prove anything: 108 00:11:31,838 --> 00:11:36,571 Listen to me, Koldar: I am Admiral Ephraim Asimov: 109 00:11:36,642 --> 00:11:40,169 Interference with a peaceful vessel in open space: : : 110 00:11:40,246 --> 00:11:43,147 Is a violation of the laws governing interstellar navigation: 111 00:11:43,216 --> 00:11:45,150 It is tantamount to piracy: 112 00:11:45,218 --> 00:11:48,984 It is not piracy to seek justice! 113 00:11:49,055 --> 00:11:54,357 I will not permit a known murderess under sentence of death to escape punishment: 114 00:11:56,662 --> 00:12:01,531 Any complaint you have against her will have to be taken up in the forum of interplanetary courts: 115 00:12:01,601 --> 00:12:05,037 Unlike Dorians, we have a quaint custom called due process of law: 116 00:12:05,104 --> 00:12:09,040 Legal niceties do not interest me: 117 00:12:09,108 --> 00:12:13,568 I have anticipated your attitude and have the means to alter it: 118 00:12:15,448 --> 00:12:19,350 Proceed with first phase thermal intervention: 119 00:12:23,423 --> 00:12:26,358 [Chattering] 120 00:12:26,426 --> 00:12:29,088 What's happening? It's getting hot in here: 121 00:12:29,162 --> 00:12:31,426 Have the cooling circuits failed? 122 00:12:31,497 --> 00:12:34,057 The cooling circuits are functioning perfectly: 123 00:12:34,133 --> 00:12:37,500 It's obvious they have some way of changing our cabin temperature: 124 00:12:37,570 --> 00:12:42,906 [Koldar] I have increased the cabin temperature of your vessel to scale plus 7:5: 125 00:12:42,975 --> 00:12:47,708 But an ancient law of physics demands that for every action: : : 126 00:12:47,780 --> 00:12:50,408 There is an equal and opposite reaction: 127 00:12:50,483 --> 00:12:52,144 Inverse charge: 128 00:13:04,063 --> 00:13:07,191 They've also got some way to lower our temperature: 129 00:13:09,535 --> 00:13:12,402 [Sighs] Scale is minus 3:8 and dropping: 130 00:13:12,472 --> 00:13:18,240 I shall continue to alter the cabin temperature of your vessel until you give me the woman: 131 00:13:18,311 --> 00:13:20,506 That is all! 132 00:13:20,580 --> 00:13:22,514 Father: 133 00:13:23,883 --> 00:13:25,851 Consider this: 134 00:13:25,918 --> 00:13:28,819 The girl has managed to board the Earth ship Searcher: 135 00:13:28,888 --> 00:13:33,086 She's undoubtedly on her way out of the star system... 136 00:13:33,159 --> 00:13:35,627 in effect, banishment: 137 00:13:35,695 --> 00:13:39,256 Surely this is punishment enough: 138 00:13:39,332 --> 00:13:41,459 Are you forgetting she killed your brother? 139 00:13:43,169 --> 00:13:45,899 Merely exiling herself from the Dorian race: : : 140 00:13:45,972 --> 00:13:49,271 Hardly constitutes punishment enough! 141 00:13:51,077 --> 00:13:54,274 Well, it looks like we've got a criminal in our midst: 142 00:13:54,347 --> 00:13:57,145 A Dorian criminal: 143 00:13:57,216 --> 00:14:00,811 But how can that be? No one here's wearing a mask: 144 00:14:00,887 --> 00:14:04,618 I don't know: But mask or no mask, 145 00:14:04,690 --> 00:14:08,182 it seems that our first order of business is finding out who she is! 146 00:14:20,740 --> 00:14:24,767 I say every woman in this cabin should give an account of herself: 147 00:14:24,844 --> 00:14:28,041 It's the only way we can find out who... There it is! There it is! I can see it! 148 00:14:30,883 --> 00:14:33,647 That's a Dorian ship all right: 149 00:14:47,033 --> 00:14:49,763 They've changed it again: It's getting hot: 150 00:14:52,038 --> 00:14:55,530 Captain, what do you propose to do about this? 151 00:14:55,608 --> 00:14:58,634 How are we gonna get ourselves out of this force field? 152 00:14:58,711 --> 00:15:02,306 What Koldar is doing is in violation of every law: : : 153 00:15:02,381 --> 00:15:05,077 Governing the conduct of interstellar navigation: 154 00:15:05,151 --> 00:15:09,247 - He won't get away with it: - Well, he seems to be getting away with it right now! 155 00:15:09,322 --> 00:15:12,985 The ship is stopped: We're alternately freezing and frying: 156 00:15:13,059 --> 00:15:16,859 And all because some alien criminal has taken refuge on this ship: 157 00:15:16,929 --> 00:15:20,330 He's right, you know: She's a Dorian: 158 00:15:20,399 --> 00:15:23,732 What business of ours is it what they do with her? 159 00:15:23,803 --> 00:15:26,465 I say we send her back to her own kind! That's right! 160 00:15:26,539 --> 00:15:28,734 [All Agreeing] [Buck] Quiet down, all of you:! 161 00:15:31,110 --> 00:15:34,705 No passenger on this ship is gonna be handed over to armed aliens: : : 162 00:15:34,780 --> 00:15:38,716 Who have broken every interplanetary law by stopping us: 163 00:15:38,784 --> 00:15:41,252 Now, I suggest you all return to your seats: : : 164 00:15:41,320 --> 00:15:43,845 And try to make yourselves as comfortable as possible: : : 165 00:15:43,923 --> 00:15:46,585 Until we can resolve this crisis: 166 00:16:14,186 --> 00:16:17,383 Cabin temperature just went to scale plus nine, sir: 167 00:16:17,456 --> 00:16:20,755 [Sighs] How long can we take this heat, Doctor? 168 00:16:20,826 --> 00:16:24,353 What? Well, in my opinion, our bodies can't withstand temperatures: : : 169 00:16:24,430 --> 00:16:29,265 In excess of scale 8:2 for a sustained period of time: 170 00:16:29,335 --> 00:16:34,136 [Sighs] Crichton, Crichton, would you be so kind, my boy? 171 00:16:34,206 --> 00:16:38,108 Are you listening? Listen: Be good enough to provide a vector analysis: : : 172 00:16:38,177 --> 00:16:41,169 Of relevant temperature data for me, would you, please? 173 00:16:41,247 --> 00:16:43,738 Extrapolation from current temperature data: : : 174 00:16:43,816 --> 00:16:47,308 Indicates all mammalian life-forms aboard vessel: : : 175 00:16:47,386 --> 00:16:51,482 Will attain metabolic stasis by 1600 hours: : : 176 00:16:51,557 --> 00:16:55,015 If the present scale is maintained: 177 00:16:55,094 --> 00:16:57,562 Am I mistaken, Doctor, or did he just say: : : 178 00:16:57,630 --> 00:17:00,190 That we have less than eight hours to live? 179 00:17:00,266 --> 00:17:02,894 Yes, Admiral: I'm afraid that's precisely what he said: 180 00:17:02,968 --> 00:17:06,904 Well, if the Dorians change to another cold cycle, 181 00:17:06,972 --> 00:17:09,532 that one will probably freeze us solid: 182 00:17:09,608 --> 00:17:14,443 All I'm saying is that we have a right to know who it is! 183 00:17:14,513 --> 00:17:19,075 Aren't you curious? Doesn't anybody even care? 184 00:17:19,151 --> 00:17:21,711 Captain Rogers already covered this, Rand: 185 00:17:21,787 --> 00:17:23,982 Why don't you just sit down and relax: 186 00:17:24,056 --> 00:17:27,253 Oh, my young friend here seems to think I should relax, huh? 187 00:17:27,326 --> 00:17:31,490 Well, I don't relax so well when I'm in a blast furnace cooking in my own juices! 188 00:17:31,564 --> 00:17:33,589 You don't think so well either: 189 00:17:33,666 --> 00:17:35,861 What's that supposed to mean? 190 00:17:35,935 --> 00:17:39,029 Look: There are at least a dozen women in this cabin: 191 00:17:39,105 --> 00:17:41,835 Sojust how do you propose to discover who's the guilty party? 192 00:17:41,907 --> 00:17:44,876 Laser mind probe? 193 00:17:44,944 --> 00:17:47,936 Hypnosis? The rack? 194 00:17:48,013 --> 00:17:51,881 What I propose is that we question every woman here! 195 00:17:51,951 --> 00:17:54,351 Find out who she is: : : 196 00:17:54,420 --> 00:17:57,218 And what she was doing before she boarded this ship: 197 00:17:57,289 --> 00:18:01,282 And what do we do if we find her? Turn her over to the Dorians ourselves? 198 00:18:01,360 --> 00:18:05,990 Well, why not? Why should we suffer and die for something that doesn't even concern us? 199 00:18:06,065 --> 00:18:08,226 Let the Dorians settle their own affairs! 200 00:18:08,300 --> 00:18:11,667 And it doesn't really matter whether the woman is guilty or not, 201 00:18:11,737 --> 00:18:14,535 just so long as you save your own skin! 202 00:18:14,607 --> 00:18:17,201 We can start with you: 203 00:18:17,276 --> 00:18:20,404 Do I look like a Dorian to you, mister? 204 00:18:20,479 --> 00:18:24,848 How would I know? Nobody knows what a Dorian looks like! They always wear masks! 205 00:18:24,917 --> 00:18:27,579 Well, then why don't you just leave me alone: : : 206 00:18:27,653 --> 00:18:30,622 And look for somebody that has a mask on! 207 00:18:32,558 --> 00:18:35,288 I say that all the women here should tell us who they are: : : 208 00:18:35,361 --> 00:18:38,296 And what they're doing aboard this ship: 209 00:18:38,364 --> 00:18:41,561 That's enough! Nobody's appointed you spokesman for the group: 210 00:18:41,634 --> 00:18:44,569 That's right: Not a soul: 211 00:18:44,637 --> 00:18:49,131 Fine! Just fine! Is that how you all feel? 212 00:18:49,208 --> 00:18:51,574 [All] Yes! Well, good! 213 00:18:51,644 --> 00:18:54,408 We can all sit here and bake to death! 214 00:18:54,480 --> 00:18:59,679 For all we know, she's the one: 215 00:18:59,752 --> 00:19:02,585 Or them: 216 00:19:05,524 --> 00:19:07,458 Maybe it's one of them: 217 00:19:07,526 --> 00:19:11,292 We left our home on Avernus yesterday! 218 00:19:11,363 --> 00:19:16,630 [Shudders] We've never seen a Dorian: Lots of people can vouch for us: 219 00:19:16,702 --> 00:19:19,865 Cleis, we don't owe him any explanation: 220 00:19:19,939 --> 00:19:22,874 I think we've got to stop attacking each other: 221 00:19:22,942 --> 00:19:26,105 We are in this thing together, 222 00:19:26,178 --> 00:19:29,079 and we're going to have to stick together in order to get out of it: 223 00:19:29,148 --> 00:19:33,050 Noble words, my friend: Noble words: 224 00:19:33,118 --> 00:19:37,885 But are you ready to sacrifice your wife and your unborn child: : : 225 00:19:37,957 --> 00:19:40,892 For a murderer? 226 00:19:53,038 --> 00:19:55,734 Again! They've done it again! 227 00:20:00,779 --> 00:20:03,771 There are thermal blankets in the ship's stores: 228 00:20:05,284 --> 00:20:08,515 Those of you who require further insulation: : : 229 00:20:08,587 --> 00:20:10,555 May go forward and draw them: 230 00:20:10,623 --> 00:20:13,456 [Man] It's about time:! It is likely to get much colder: 231 00:20:13,526 --> 00:20:16,324 [Man] I'm freezing to death: 232 00:20:16,395 --> 00:20:19,296 [Woman] If it gets any colder, we're done: 233 00:20:19,365 --> 00:20:22,892 [Chattering Continues] You need more protection than that: 234 00:20:22,968 --> 00:20:26,495 Come: I will escort you to the ship's stores: 235 00:20:26,572 --> 00:20:29,006 I'll be all right: 236 00:20:29,074 --> 00:20:33,738 I do not think so: You should come with me: 237 00:20:33,812 --> 00:20:37,009 I said I'd... 238 00:20:44,290 --> 00:20:46,781 Perhaps you're right: 239 00:21:14,920 --> 00:21:17,047 Thank you, Hawk: 240 00:21:20,659 --> 00:21:23,958 I think it's time you ended your mysterious lady act: 241 00:21:24,029 --> 00:21:27,726 What are you going to do? Turn me over to Koldar? 242 00:21:27,800 --> 00:21:30,496 Are you the Dorian he's looking for? 243 00:21:37,876 --> 00:21:41,903 When I saw you looking at your reflection in the viewport, 244 00:21:41,981 --> 00:21:44,950 it was as though you'd never seen your own face before: 245 00:21:46,552 --> 00:21:49,316 That's because you've always worn a mask, isn't it? 246 00:21:50,923 --> 00:21:53,790 You know the customs of my people, Captain: 247 00:21:53,859 --> 00:21:56,384 The mask is never removed in front of others, 248 00:21:56,462 --> 00:22:00,330 and there are no mirrors or reflecting surfaces allowed on my planet: 249 00:22:01,634 --> 00:22:04,034 My people have observed this custom for centuries: 250 00:22:04,103 --> 00:22:08,870 Ever since the neutrino wars with Rigel changed us forever, 251 00:22:08,941 --> 00:22:10,875 leaving us a race of mutants: 252 00:22:10,943 --> 00:22:13,207 Mutants? 253 00:22:13,278 --> 00:22:16,679 You're one of the most attractive women I've ever seen: 254 00:22:18,517 --> 00:22:22,544 There's an old Earth saying: "Beauty is in the eye of the beholder:" 255 00:22:22,621 --> 00:22:25,613 Such things are relative, Captain: 256 00:22:25,691 --> 00:22:28,125 What is it exactly that Koldar thinks you've done? 257 00:22:28,193 --> 00:22:32,357 What does it matter? He'll have his way: He always does: 258 00:22:42,107 --> 00:22:45,167 He's trying to fry us again: 259 00:22:45,244 --> 00:22:48,407 The temperature's practically at scale plus 10: 260 00:22:50,382 --> 00:22:53,579 Look: You've got to tell me why Koldar wants you: 261 00:22:53,652 --> 00:22:56,587 Lives are at stake! 262 00:22:56,655 --> 00:22:58,850 He thinks I killed his son: Did you? 263 00:22:58,924 --> 00:23:02,382 Of course not: I loved him: 264 00:23:06,665 --> 00:23:09,099 Two days ago, I went to see Chosan: 265 00:23:09,168 --> 00:23:11,659 There's a place... 266 00:23:11,737 --> 00:23:14,672 an escarpment in the hills where we met: 267 00:23:16,041 --> 00:23:19,807 But when I found him, he'd been hurt: 268 00:23:19,878 --> 00:23:21,869 Terribly hurt: 269 00:23:21,947 --> 00:23:26,407 He stumbled toward me, bleeding, 270 00:23:26,485 --> 00:23:29,852 and then: : : He lost his footing: : : 271 00:23:29,922 --> 00:23:33,653 And fell from the escarpment, even as I tried to hold him: 272 00:23:33,726 --> 00:23:36,194 And as I was running for help, 273 00:23:36,261 --> 00:23:40,095 I learned that others had already found Chosan's body and... 274 00:23:40,165 --> 00:23:42,429 and wanted me for the murder: 275 00:23:54,713 --> 00:23:59,412 As somebody who makes his living from others' weaknesses, 276 00:23:59,485 --> 00:24:02,682 I've been coming to a conclusion: 277 00:24:02,755 --> 00:24:04,882 Such as? 278 00:24:04,957 --> 00:24:09,451 Starting a game, my friend: Starting a game: 279 00:24:09,528 --> 00:24:11,120 What game? 280 00:24:13,132 --> 00:24:17,262 You've heard about the Dorians having a dislike for mirrors? 281 00:24:33,552 --> 00:24:36,783 The girl never had a chance to tell her side of the story: 282 00:24:36,855 --> 00:24:39,221 Now, Koldar just might listen to one of us: 283 00:24:39,291 --> 00:24:41,384 And he just might not: 284 00:24:41,460 --> 00:24:44,452 You're quite right indeed, Admiral: He might not: 285 00:24:44,530 --> 00:24:46,691 The Dorians are stubborn, proud people: 286 00:24:46,765 --> 00:24:50,394 They've isolated themselves from other races in the galaxy for so many centuries: : : 287 00:24:50,469 --> 00:24:53,199 That very little is known about them: 288 00:24:53,272 --> 00:24:57,140 Hence the old saying, of course: "Dark as a Dorian secret:" 289 00:24:57,209 --> 00:25:00,007 Yeah: But at this point, we have no other choice: 290 00:25:00,078 --> 00:25:02,137 Wilma, switch on the vid-com: 291 00:25:05,150 --> 00:25:08,984 Koldar, this is Captain Buck Rogers on board the Searcher: 292 00:25:11,456 --> 00:25:14,789 I do not speak with junior officers: Where is your admiral? 293 00:25:14,860 --> 00:25:18,819 The admiral is in charge of this vessel: I am in command of this mission: 294 00:25:18,897 --> 00:25:21,695 Our interference will cease when you surrender the woman: 295 00:25:21,767 --> 00:25:26,033 We're not prepared to surrender anyone: How do we even know she's guilty? 296 00:25:26,104 --> 00:25:29,039 The woman's guilt is not in doubt, Captain: 297 00:25:29,107 --> 00:25:31,541 Do you have evidence? Buck: 298 00:25:31,610 --> 00:25:34,511 That would be the business of the Dorians of Cygnius, not yours: 299 00:25:34,580 --> 00:25:38,141 It became our business the moment you stopped this ship: 300 00:25:38,217 --> 00:25:40,583 I demand to come on board and examine your evidence: 301 00:25:40,652 --> 00:25:42,813 That is out of the question: 302 00:25:42,888 --> 00:25:45,152 What's the matter, Koldar? 303 00:25:45,224 --> 00:25:48,022 Are you afraid that if an outsider learns the details of the case, 304 00:25:48,093 --> 00:25:51,324 the entire galaxy will know that the Dorians are a race of primitives... 305 00:25:51,396 --> 00:25:54,729 a race that condemns people to death without even a trial? 306 00:25:57,336 --> 00:25:59,998 You may come aboard, Captain: 307 00:26:00,072 --> 00:26:04,941 By the time you leave, neither you nor anyone else: : : 308 00:26:05,010 --> 00:26:09,572 Will have cause to doubt Dorian justice: 309 00:26:09,648 --> 00:26:12,242 Wonderful! 310 00:26:12,317 --> 00:26:16,253 Our valiant captain gets the Dorians even angrier! 311 00:26:16,321 --> 00:26:20,553 A little more of his help, and we'll all be dead for sure! 312 00:26:20,626 --> 00:26:24,790 Why don't you just shut your mouth: I don't see you helping matters any: 313 00:26:38,477 --> 00:26:41,469 How long do you intend to keep this up, Captain? 314 00:26:41,546 --> 00:26:43,776 What are you trying to say, Rand? 315 00:26:43,849 --> 00:26:47,410 What I'm trying to say is, the only way we're going to get out of this alive: : : 316 00:26:47,486 --> 00:26:50,046 Is to give the Dorians what they want: 317 00:26:50,122 --> 00:26:53,148 Some of us here believe you know who the woman is: 318 00:26:53,225 --> 00:26:58,891 I already told you, Rand: No passenger on board this ship is gonna be handed over to anybody: 319 00:26:58,964 --> 00:27:02,661 [Man On Speaker] Prepare for docking amidships: Prepare for docking amidships: 320 00:27:35,033 --> 00:27:37,092 I'm Captain Buck Rogers: 321 00:27:39,271 --> 00:27:41,466 I've been granted an audience with Koldar: 322 00:27:41,540 --> 00:27:44,475 I am Demeter: Koldar is my father: 323 00:27:44,543 --> 00:27:47,137 Then it was your brother who was killed: 324 00:27:50,282 --> 00:27:53,376 Asteria says she's innocent of your brother's death: 325 00:27:53,452 --> 00:27:56,888 - I believe her: - I wish it could be proven so: 326 00:27:56,955 --> 00:27:59,287 My father asks that I show you something: 327 00:27:59,358 --> 00:28:01,485 If you'll come with me, please: 328 00:28:08,734 --> 00:28:12,830 I invite your attention to the viewscan you're about to see, Captain: 329 00:28:12,904 --> 00:28:16,772 It was taken on a routine patrol by one of our security ships: : : 330 00:28:16,842 --> 00:28:19,208 On the day my brother died: 331 00:28:24,249 --> 00:28:25,580 Enlarge detail: 332 00:28:29,921 --> 00:28:31,479 More detail: 333 00:28:42,100 --> 00:28:44,933 I'd like to see that again: 334 00:28:45,003 --> 00:28:47,494 [Panting, Gasping] 335 00:28:47,572 --> 00:28:51,167 Too... Too hot: 336 00:28:55,247 --> 00:28:57,477 I'm burning up: 337 00:29:02,087 --> 00:29:04,419 It's going to be all right: 338 00:29:05,991 --> 00:29:10,291 Captain Rogers is talking to them: They'll let us go: 339 00:29:13,031 --> 00:29:15,932 We're gonna die, aren't we? 340 00:29:16,001 --> 00:29:19,368 No: No: Of course not: 341 00:29:19,438 --> 00:29:23,875 Yes: Yes: We're all gonna die: 342 00:29:23,942 --> 00:29:26,137 No: All of us! 343 00:29:26,211 --> 00:29:28,372 It's gonna be all right: [Sobbing] 344 00:29:28,447 --> 00:29:31,746 Cleis, it's all... all right: 345 00:29:35,220 --> 00:29:39,953 Folks, I think it's time to look on the bright side here, 346 00:29:40,025 --> 00:29:43,017 lighten up the mood with a little entertainment: 347 00:29:43,095 --> 00:29:45,029 My name is Chronus, 348 00:29:45,097 --> 00:29:48,396 and I like to think I bring a little joy with me when I travel: 349 00:29:48,467 --> 00:29:53,530 - For instance... - [Gasps, Sighs] 350 00:29:53,605 --> 00:29:57,701 Sleight of hand tricks at a time like this? 351 00:29:57,776 --> 00:30:00,142 Some people are hard to please: 352 00:30:01,513 --> 00:30:03,879 [Laughs] A fan for the lady: 353 00:30:03,949 --> 00:30:06,179 Perhaps others, more in need: 354 00:30:06,251 --> 00:30:08,742 A breath of air for each of the ladies: 355 00:30:08,820 --> 00:30:12,187 Indeed, all true believers in Chronus, the prestidigitator, 356 00:30:12,257 --> 00:30:14,657 may have a fan of her own: 357 00:30:14,726 --> 00:30:18,059 See how a little levity changes things? 358 00:30:18,130 --> 00:30:20,360 It draws us all closer together: 359 00:30:20,432 --> 00:30:24,835 Well, what have we here? A lady allergic to her own reflection: 360 00:30:24,903 --> 00:30:27,235 All right, Dorian! Take a look! 361 00:30:27,305 --> 00:30:29,830 Let the woman go! Let her go! 362 00:30:29,908 --> 00:30:31,842 Seems we've found our pigeon:! 363 00:30:31,910 --> 00:30:33,844 Look in the mirror! 364 00:30:33,912 --> 00:30:37,712 What is it you Dorians see looking in mirrors? Is it you see nothing at all? 365 00:30:37,782 --> 00:30:41,218 I said let her go:! [Rand] Here's your Dorian criminal:! 366 00:30:41,286 --> 00:30:43,481 Is what they're saying true? 367 00:30:43,555 --> 00:30:46,115 I've committed no crime: I swear: 368 00:30:46,191 --> 00:30:49,354 She weaseled her way aboard this ship and jeopardized our lives! 369 00:30:49,427 --> 00:30:51,486 She has no right to be here! 370 00:30:51,563 --> 00:30:54,225 So what do we do? Draw and quarter her? No: Of course not: 371 00:30:54,299 --> 00:30:58,463 We simply put her into the emergency air lock and let the Dorians take her away: 372 00:30:58,537 --> 00:31:01,199 [Gasps] You must be out of your mind! 373 00:31:01,273 --> 00:31:04,401 Look at it this way: It's simply a matter of odds: 374 00:31:04,476 --> 00:31:08,310 If the girl stays aboard, then we all die, including her: 375 00:31:08,380 --> 00:31:10,746 But if the girl goes over to the Dorians, 376 00:31:10,815 --> 00:31:15,514 then she may or may not die, but the rest of us definitely live: 377 00:31:15,587 --> 00:31:17,646 I say we vote! 378 00:31:17,722 --> 00:31:19,917 Yes: Vote: 379 00:31:19,991 --> 00:31:23,358 Cleis, you don't know what you're saying: 380 00:31:23,428 --> 00:31:25,953 You have no idea what you're doing: 381 00:31:38,476 --> 00:31:40,944 You may go: 382 00:31:41,012 --> 00:31:44,448 I understand your disillusionment, Captain: 383 00:31:44,516 --> 00:31:47,747 It's always painful to believe in someone, 384 00:31:47,819 --> 00:31:50,811 and then find that belief to have been misplaced: 385 00:31:52,424 --> 00:31:55,086 [Sighs] I still don't think she did it: 386 00:31:56,194 --> 00:31:59,721 The viewscan itself was ambiguous: Depending on how you look at it, 387 00:31:59,798 --> 00:32:03,393 it could either be a young woman pushing a man to his death: : : 388 00:32:03,468 --> 00:32:06,198 Or struggling desperately to keep him from falling: 389 00:32:07,539 --> 00:32:12,476 I admit it could be read that way by one who believed in her innocence as you do, Captain: 390 00:32:12,544 --> 00:32:16,207 It's a persuasive argument I could use on my father: 391 00:32:16,281 --> 00:32:20,741 With Asteria's life at stake, you never thought to argue that with your father before? 392 00:32:20,819 --> 00:32:24,448 Well... Well, my father is a difficult man to talk to: 393 00:32:27,225 --> 00:32:29,659 Asteria says she loved your brother: Were you aware of that? 394 00:32:29,728 --> 00:32:33,289 Is this an interrogation, Captain? Were you and your brother close? 395 00:32:33,365 --> 00:32:37,961 Yes, we were: But exactly what does that question mean? 396 00:32:38,036 --> 00:32:43,235 If you were close, you would've been aware of any arguments between Asteria and your brother... 397 00:32:43,308 --> 00:32:45,833 any argument serious enough to cause her to kill him: 398 00:32:45,910 --> 00:32:50,711 I asked my father to banish Asteria, not execute her! 399 00:32:50,782 --> 00:32:54,240 I have done my best to see she was not unduly punished! 400 00:32:54,319 --> 00:32:56,412 What do you mean by "unduly punished"? 401 00:32:56,488 --> 00:33:01,357 The Dorians are noted for their rigid justice... a life for a life: 402 00:33:04,095 --> 00:33:06,620 Is there something about your brother's death: : : 403 00:33:06,698 --> 00:33:09,098 You're keeping to yourself for some reason? 404 00:33:10,635 --> 00:33:13,195 [Door Opens] 405 00:33:13,271 --> 00:33:17,105 Sir, your father is ready to receive the Terran in five minutes: 406 00:33:17,175 --> 00:33:19,109 Very well: 407 00:33:21,846 --> 00:33:23,780 Captain: 408 00:33:47,272 --> 00:33:50,537 [Sighs] We just hit scale plus 10: 409 00:33:50,608 --> 00:33:52,542 Still no word from Buck: 410 00:33:52,610 --> 00:33:55,545 Well, give him time: Give him time: 411 00:33:55,613 --> 00:33:59,606 You'd better check on the passengers: See how they're holding up: 412 00:34:05,090 --> 00:34:08,150 Anybody who thinks we should turn the girl over, step forward! 413 00:34:08,226 --> 00:34:11,992 Hand her over? He can't be serious: 414 00:34:12,063 --> 00:34:15,226 He sounded serious to me: You'd better get down there: 415 00:34:15,300 --> 00:34:17,234 Hawk: 416 00:34:39,224 --> 00:34:43,092 Well, what's the matter with you? If you think we should turn her over, step forward! 417 00:34:43,161 --> 00:34:45,857 [Shuddering] Cleis: 418 00:34:45,930 --> 00:34:49,627 This is murder they're committing: How can you be a party to it? 419 00:34:49,701 --> 00:34:51,965 Do you wanna die? 420 00:34:52,036 --> 00:34:55,665 Darel, we have to think about the baby: 421 00:35:02,247 --> 00:35:05,011 - Majority rules: Let's go: - You're not doing this, Rand! 422 00:35:05,083 --> 00:35:07,210 Out of my way, pilot! [Gasps] 423 00:35:17,328 --> 00:35:20,161 This is Searcher calling the Dorian ship: 424 00:35:20,231 --> 00:35:22,791 The girl you want is in the emergency air lock: 425 00:35:24,002 --> 00:35:25,936 It's locked: 426 00:35:28,106 --> 00:35:30,040 Stand back: 427 00:35:44,155 --> 00:35:47,056 I tried... I tried to stop them: 428 00:35:51,796 --> 00:35:55,129 I don't know who I feel sorrier for... 429 00:35:55,200 --> 00:35:58,727 that poor girl you just condemned to death: : : 430 00:35:58,803 --> 00:36:00,737 Or all of you: 431 00:36:21,392 --> 00:36:25,260 Father, I present Captain Buck Rogers of the Earth ship Searcher: 432 00:36:30,668 --> 00:36:34,866 Now that you have seen the evidence of the woman's guilt, Captain, 433 00:36:34,939 --> 00:36:37,772 neither you nor anyone aboard your vessel: : : 434 00:36:37,842 --> 00:36:41,278 Will have cause to question Dorian justice: 435 00:36:41,346 --> 00:36:44,713 Koldar, you have judged and sentenced the woman: : : 436 00:36:44,782 --> 00:36:47,615 Without even hearing what she has to say: 437 00:36:47,685 --> 00:36:51,519 You've held dozens of innocent people on a peaceful vessel hostage: : : 438 00:36:51,589 --> 00:36:54,217 And subjected them to extraordinary cruelty: 439 00:36:54,292 --> 00:36:56,658 You call that justice? 440 00:36:56,728 --> 00:37:00,391 I don't think you or any Dorian has any idea of what justice is: 441 00:37:00,465 --> 00:37:02,763 Under ordinary circumstances, Captain, 442 00:37:02,834 --> 00:37:05,803 such an outburst would merit swift and certain punishment: 443 00:37:05,870 --> 00:37:09,806 But in view of recent developments, 444 00:37:09,874 --> 00:37:13,207 I shall overlook your impertinence: 445 00:37:19,417 --> 00:37:23,854 The other passengers voted: 446 00:37:30,762 --> 00:37:34,823 Return the Earth ship to its normal temperature: 447 00:37:39,771 --> 00:37:43,798 It's getting cooler: It is! 448 00:37:43,875 --> 00:37:46,070 Yeah! It is getting cooler! 449 00:37:46,144 --> 00:37:49,204 I told you if we gave them back the girl, everything would be all right: 450 00:37:49,280 --> 00:37:52,078 Engage the videocom: 451 00:37:52,150 --> 00:37:56,348 I want the humans aboard the Earth ship to witness these proceedings, 452 00:37:56,421 --> 00:38:00,357 that they may know what we do here is nothing more than simple justice: 453 00:38:00,425 --> 00:38:04,953 Koldar, the judiciary of every civilized race in the galaxy: : : 454 00:38:05,029 --> 00:38:08,123 Bars those having a conflict of interest from sitting in judgment: 455 00:38:09,500 --> 00:38:13,300 Can you decide the fate of your own son's accused killer: : : 456 00:38:13,371 --> 00:38:15,396 And call thatjustice? 457 00:38:15,473 --> 00:38:18,135 These entire proceedings will be nothing but a sham: : : 458 00:38:18,209 --> 00:38:21,804 Unless her fate is decided by someone who has no vested interest in the outcome: 459 00:38:23,348 --> 00:38:26,146 Very well, Captain: 460 00:38:27,452 --> 00:38:30,512 Do any of you find my judgment unjust? 461 00:38:30,588 --> 00:38:36,356 Do any of you find my interpretation of the evidence unfair or illogical? 462 00:38:36,427 --> 00:38:41,057 If so, step forward without fear of censure or disfavor: 463 00:38:53,678 --> 00:38:55,942 And you... 464 00:38:56,014 --> 00:38:59,848 Do you find my judgment cruel or unjust, Demeter? 465 00:39:05,056 --> 00:39:09,322 I would have preferred her punishment to be banishment, Father, 466 00:39:09,394 --> 00:39:11,362 but it is your judgment: 467 00:39:16,167 --> 00:39:20,069 My judgment is the judgment of one man, Captain: 468 00:39:21,305 --> 00:39:25,765 But as you can see, its wisdom is recognized by all: 469 00:39:25,843 --> 00:39:30,143 The woman will be executed according to custom: : : 470 00:39:30,214 --> 00:39:33,047 After the proper formalities have been observed: 471 00:39:33,117 --> 00:39:35,813 Ah, yes: Ah, yes: The proper formalities: 472 00:39:35,887 --> 00:39:38,355 How could I possibly have forgotten those? 473 00:39:38,423 --> 00:39:40,914 It does make it easier, doesn't it, Koldar? 474 00:39:40,992 --> 00:39:44,587 Nothing like a little ritual to soothe a guilty conscience: 475 00:39:44,662 --> 00:39:47,961 Return him to his ship! Halt! 476 00:39:55,973 --> 00:40:01,639 If you're gonna execute this girl, I suggest you do it now: 477 00:40:02,980 --> 00:40:07,076 Or is that a little more justice than you can stomach, Koldar? 478 00:40:07,151 --> 00:40:11,087 Maybe it is easier to have some executioner back on Cygnius do your dirty work for you: 479 00:40:11,155 --> 00:40:13,623 Very well, Captain: 480 00:40:13,691 --> 00:40:19,027 You shall see justice swift and sure! Prepare the prisoner for execution! 481 00:40:27,739 --> 00:40:30,833 No:! This can't be happening:! 482 00:40:30,908 --> 00:40:32,967 Somebody, somebody stop them! 483 00:40:33,044 --> 00:40:35,774 It's-It's not possible: Surely they're not going to kill her right there: That's... 484 00:40:35,847 --> 00:40:38,441 Barbaric? 485 00:40:38,516 --> 00:40:42,282 Prepare to execute sentence: 486 00:40:42,353 --> 00:40:47,256 We shall spare the sensitivities of those who cooperated with us: 487 00:40:47,325 --> 00:40:49,953 Disengage the videocom: 488 00:40:50,027 --> 00:40:55,727 Now you shall see that I do not shrink from the consequences of my judgment: 489 00:40:55,800 --> 00:40:57,825 They turned it off! : 490 00:40:57,902 --> 00:41:01,998 Perhaps you are disappointed you cannot see the execution you so desperately wanted: 491 00:41:06,277 --> 00:41:08,973 Carry out the execution! 492 00:41:09,046 --> 00:41:12,140 No! Stop! 493 00:41:12,216 --> 00:41:14,150 You mustn't: 494 00:41:14,218 --> 00:41:16,914 What is the meaning of this? 495 00:41:16,988 --> 00:41:19,013 Asteria did not kill Chosan: 496 00:41:19,090 --> 00:41:21,058 Then who did? 497 00:41:24,762 --> 00:41:27,663 It was an accident: 498 00:41:27,732 --> 00:41:31,361 We quarreled, struggled: 499 00:41:32,637 --> 00:41:36,073 Chosan fell and struck his head: 500 00:41:36,140 --> 00:41:39,769 I never dreamed Asteria would be accused of his death: : : 501 00:41:39,844 --> 00:41:43,177 Until you saw him fall to his death in the viewscan: 502 00:41:43,247 --> 00:41:47,343 And to the very end, of even you bringing her back to Cygnius, 503 00:41:47,418 --> 00:41:49,852 l-I felt you might let her go: 504 00:41:51,622 --> 00:41:53,749 Release the woman: 505 00:41:57,695 --> 00:41:59,890 You knew I could not let her die: 506 00:42:03,134 --> 00:42:06,900 Why? Why did you lie to me? 507 00:42:06,971 --> 00:42:10,566 If it was indeed an accident, as you say, 508 00:42:10,641 --> 00:42:12,905 why did you not come forward with the truth? 509 00:42:12,977 --> 00:42:15,207 Because I was frightened: 510 00:42:15,279 --> 00:42:18,715 Frightened of what you would do, of what you would say: 511 00:42:18,783 --> 00:42:21,684 But most of all, Father, 512 00:42:21,752 --> 00:42:24,744 I was frightened of your sense of justice: 513 00:42:24,822 --> 00:42:27,882 You fear me that much? 514 00:42:27,959 --> 00:42:32,328 As much as those who did not dare to speak against your judgment: 515 00:42:33,965 --> 00:42:36,229 Why did you quarrel with Chosan? 516 00:42:36,300 --> 00:42:40,498 He would go into the hills above the city to meet Asteria: 517 00:42:40,571 --> 00:42:43,301 There they would violate our custom: 518 00:42:43,374 --> 00:42:47,606 Are you telling me that when your brother met with Asteria: : : 519 00:42:47,678 --> 00:42:49,669 They would remove their masks? 520 00:42:49,747 --> 00:42:51,840 Yes: 521 00:42:51,916 --> 00:42:54,851 I felt it intolerable: : : 522 00:42:54,919 --> 00:42:58,912 That a future leader of our people should behave in such a way: 523 00:42:58,990 --> 00:43:02,357 And on that terrible morning, we came to blows: 524 00:43:03,761 --> 00:43:07,993 After Chosan fell, he lay there, not moving: 525 00:43:08,065 --> 00:43:10,863 I thought he was dead, so I ran away: 526 00:43:10,935 --> 00:43:12,869 Had I the courage to remove his mask, 527 00:43:12,937 --> 00:43:17,033 I might have seen he was still alive and brought him help: 528 00:43:17,108 --> 00:43:20,771 But I couldn't bring myself to do it, so: : : 529 00:43:22,847 --> 00:43:26,510 Because of this wretched custom of hiding behind masks, 530 00:43:26,584 --> 00:43:28,643 I caused my brother's death:! 531 00:43:28,719 --> 00:43:32,780 But now I see that a race of people blindly subservient to a custom: : : 532 00:43:32,857 --> 00:43:36,520 Is not a race of people at all, but a race of slaves! 533 00:43:44,068 --> 00:43:46,730 I'm sorry, Asteria: 534 00:43:46,804 --> 00:43:50,137 I shall never wear a mask again! 535 00:43:55,513 --> 00:43:57,947 I don't understand: 536 00:43:58,015 --> 00:44:00,916 He's as handsome as Asteria is beautiful: 537 00:44:02,286 --> 00:44:07,155 How could this custom of wearing masks have led to this tragedy? 538 00:44:07,224 --> 00:44:10,352 What is this secret that you people refuse to talk about? 539 00:44:13,831 --> 00:44:16,356 In centuries past, 540 00:44:16,434 --> 00:44:21,371 tens of thousands of our people were driven to suicide, 541 00:44:21,439 --> 00:44:25,273 unable to face the horrors of their mutancy: 542 00:44:26,711 --> 00:44:32,115 To save our race from extinction, it was decided that no Dorian: : : 543 00:44:32,183 --> 00:44:37,519 Would ever look upon the face of another Dorian or appear without his mask: 544 00:44:39,623 --> 00:44:43,753 But now, perhaps my son is right: 545 00:44:43,828 --> 00:44:46,820 Perhaps the time has come: : : 546 00:44:46,897 --> 00:44:51,129 For us to find a new way to live with an ancient curse: 547 00:44:53,371 --> 00:44:57,501 Perhaps the Dorian secret exacts too high a price: : : 548 00:44:57,575 --> 00:44:59,736 From those it was intended to protect: 549 00:45:04,415 --> 00:45:08,476 Show him! Show him what we are! 550 00:45:16,027 --> 00:45:20,896 I am your leader: Do as I command! Remove your masks, now! 551 00:46:38,042 --> 00:46:42,274 Imagine... Imagine, Captain, 552 00:46:42,346 --> 00:46:46,214 what it is like to live in a world: : : 553 00:46:46,283 --> 00:46:51,220 Where every face you see is a mirror image of your own: 554 00:46:58,262 --> 00:47:00,196 Madness! 555 00:47:21,085 --> 00:47:23,883 - It's Asteria:! - She's all right! 556 00:47:23,954 --> 00:47:25,285 Thank God: 557 00:47:26,624 --> 00:47:29,252 [Rand] I still say we did the right thing: 558 00:47:30,594 --> 00:47:34,530 The girl's a Dorian: We had a right to send her back to her own kind: 559 00:47:34,598 --> 00:47:36,463 Is that so? 560 00:47:41,105 --> 00:47:44,370 In a few days, you're gonna be landing on a new planet: 561 00:47:44,441 --> 00:47:47,308 It's a beautiful, unblemished world: 562 00:47:47,378 --> 00:47:52,338 If at least some of you learned something from what happened today, it has a chance of remaining that way: 563 00:47:52,416 --> 00:47:55,908 There's an old-fashioned saying: 564 00:47:55,986 --> 00:47:58,887 "Learn from the past and look to the future:" 565 00:47:58,956 --> 00:48:01,925 In my day, people never quite got the hang of it: 566 00:48:05,729 --> 00:48:07,788 I hope you have better luck: 567 00:00:0,500 --> 00:00:13,00 www.opensubtitles.org 568 00:48:08,305 --> 00:48:14,914 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org48144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.