All language subtitles for Babylon 5 - The River Of Souls [1998] 480p 10bit DVD DD5.1 HEVC-Vyndros_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,939 --> 00:00:08,940 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:00:32,299 --> 00:00:34,799 [CHISELING STONE] 3 00:00:53,487 --> 00:00:55,820 I'M SURE IT'S ONLY A LITTLE FURTHER 4 00:00:55,822 --> 00:00:56,988 TO THE MAIN VAULT. 5 00:00:56,990 --> 00:00:59,891 YOU'VE BEEN SAYING THAT FOR TWO DAYS. 6 00:00:59,893 --> 00:01:02,361 THIS IS FOOLISH. THERE WERE OTHER VAULTS 7 00:01:02,363 --> 00:01:03,462 IN THE MAIN CITY WE COULD'VE TRIED-- 8 00:01:03,464 --> 00:01:05,464 SMALLER ONES, EASIER TO GET INTO. 9 00:01:05,466 --> 00:01:07,766 EXACTLY. THEY WERE EASIER TO GET INTO. 10 00:01:07,768 --> 00:01:10,436 IT'S A GOOD BET SOMEBODY'S BEEN THERE ALREADY. 11 00:01:10,438 --> 00:01:14,173 YOU'VE GOT TO BE INSANE TO DIG THIS FAR IN SOFT GROUND. 12 00:01:14,175 --> 00:01:16,108 WHICH IS THE OTHER POINT I WAS ABOUT TO MAKE. 13 00:01:16,110 --> 00:01:17,642 THANK YOU FOR MAKING IT FOR ME. 14 00:01:17,644 --> 00:01:19,945 NOTHING GOOD COMES EASY, KLAUS. 15 00:01:19,947 --> 00:01:21,680 NOTHING BAD COMES EASY, EITHER. 16 00:01:21,682 --> 00:01:23,682 I FIND IT FAR MORE ANNOYING 17 00:01:23,684 --> 00:01:25,117 WHEN THE UNIVERSE MAKES YOU WORK FOR YOUR DAMNATION. 18 00:01:25,119 --> 00:01:27,819 I'D PREFER IT JUST GAVE IT TO ME. SAVE ME THE EFFORT. 19 00:01:27,821 --> 00:01:28,820 Man: DR. BRYSON. 20 00:01:28,822 --> 00:01:29,821 YEAH. 21 00:01:29,823 --> 00:01:30,822 OVER HERE. 22 00:01:30,824 --> 00:01:32,291 LET ME SEE. 23 00:01:34,462 --> 00:01:37,496 YES. YES, THIS IS IT. 24 00:01:37,498 --> 00:01:39,465 IT'S ANOTHER WALL. WE HAVE CUT THROUGH OTHERS. 25 00:01:39,467 --> 00:01:41,133 THIS ONE'S DIFFERENT. 26 00:01:41,135 --> 00:01:42,968 THERE, THE BRICKWORK WAS PLAIN, UNADORNED. 27 00:01:42,970 --> 00:01:45,471 THIS SYMBOL IS NEW, THOUGH I'VE 28 00:01:45,473 --> 00:01:47,639 SEEN IT BEFORE ON A HUNDRED WORLDS. 29 00:01:47,641 --> 00:01:51,143 NO. THIS... THIS MUST BE IT. 30 00:02:02,022 --> 00:02:05,090 LOOK, THE OTHERS ARE TIRED. THEY'VE BEEN AT THIS ALL DAY. 31 00:02:05,092 --> 00:02:06,158 THEY NEED TO REST-- 32 00:02:06,160 --> 00:02:07,659 NOT YET. NOT YET. 33 00:02:07,661 --> 00:02:09,861 NO REST. NOT YET. 34 00:02:13,334 --> 00:02:14,833 THERE. 35 00:02:24,678 --> 00:02:26,178 SEE? 36 00:02:28,682 --> 00:02:31,016 THIS SYMBOL. 37 00:02:31,018 --> 00:02:32,884 THIS IS A DEATH SYMBOL. 38 00:02:32,886 --> 00:02:37,256 AND THE OTHER SIDE, A SYMBOL OF LIFE. 39 00:02:37,258 --> 00:02:40,192 NOT LIFE OR DEATH OR LIFE AND DEATH 40 00:02:40,194 --> 00:02:42,528 BUT LIFE IN DEATH. 41 00:02:44,031 --> 00:02:45,864 LIFE ETERNAL. 42 00:02:47,201 --> 00:02:48,200 BREAK THIS DOWN. 43 00:02:48,202 --> 00:02:49,201 I'VE GOT TO SEE WHAT'S INSIDE. 44 00:02:49,203 --> 00:02:50,202 DR. BRYSON-- 45 00:02:50,204 --> 00:02:51,703 NOW! 46 00:02:51,705 --> 00:02:53,705 [CHISELING] 47 00:03:14,127 --> 00:03:15,394 [WHOOSH] 48 00:03:15,396 --> 00:03:16,562 [COUGHING] 49 00:03:16,564 --> 00:03:18,564 Bryson: DO YOU SMELL THAT? 50 00:03:18,566 --> 00:03:21,900 THAT AIR'S BEEN SEALED IN THERE FOR, WHAT, 50,000 YEARS? 51 00:03:21,902 --> 00:03:24,570 100,000. PERHAPS A MILLION YEARS. 52 00:03:24,572 --> 00:03:26,238 IT SMELLS LIKE DEATH. 53 00:03:26,240 --> 00:03:28,240 MAYBE TO YOU. 54 00:03:28,242 --> 00:03:30,909 TO ME... 55 00:03:30,911 --> 00:03:32,244 [SNIFFS] 56 00:03:32,246 --> 00:03:35,080 IT IS AS SWEET AS PERFUME. 57 00:03:46,260 --> 00:03:47,926 Bryson: YES. 58 00:03:50,264 --> 00:03:52,097 YES! 59 00:03:55,936 --> 00:03:58,737 [CHISELING] 60 00:04:08,449 --> 00:04:10,849 [ALARM SOUNDS] 61 00:04:15,623 --> 00:04:16,788 Klaus: WHAT ARE THEY? 62 00:04:16,790 --> 00:04:20,225 NOT WHAT, KLAUS--WHO. 63 00:04:20,227 --> 00:04:24,296 THOUGHTS. MEMORIES. PERSONALITIES. 64 00:04:24,298 --> 00:04:28,467 SOULS...IF YOU BELIEVE IN SOULS. 65 00:04:28,469 --> 00:04:30,469 THAT'S CRAZY. 66 00:04:30,471 --> 00:04:33,138 I BELIEVE ONLY IN WHAT I CAN SEE 67 00:04:33,140 --> 00:04:34,973 AND HEAR AND TOUCH. 68 00:04:34,975 --> 00:04:36,642 IF I BELIEVED IN SOULS, 69 00:04:36,644 --> 00:04:39,645 I COULDN'T EXACTLY DO THIS FOR A LIVING. 70 00:04:39,647 --> 00:04:42,981 LISTEN, YOU SAID THERE WAS MONEY TO BE MADE HERE. 71 00:04:42,983 --> 00:04:44,650 OH, THERE IS. THERE IS INDEED. 72 00:04:44,652 --> 00:04:46,151 BUT ONLY AS A BY-PRODUCT 73 00:04:46,153 --> 00:04:50,555 OF THE REAL GOLD, KLAUS--IMMORTALITY. 74 00:04:50,557 --> 00:04:53,725 [VOICES WHISPERING] 75 00:04:58,064 --> 00:05:02,934 [MANY VOICES WHISPERING] 76 00:05:02,936 --> 00:05:04,303 [VOICES STOP] 77 00:05:06,340 --> 00:05:08,674 YOU WERE SAYING, KLAUS? 78 00:05:08,676 --> 00:05:10,509 [ENGINE RUMBLING OVERHEAD] 79 00:05:10,511 --> 00:05:12,010 WE HAVE COMPANY. 80 00:05:12,012 --> 00:05:13,679 EVERYONE, BACK TO THE SHIP FAST. 81 00:05:13,681 --> 00:05:15,013 GET TO THE SKIMMERS IF YOU CAN. 82 00:05:15,015 --> 00:05:16,682 NO, WAIT! YOU CAN'T LEAVE. NOT NOW. WHAT ABOUT-- 83 00:05:16,684 --> 00:05:17,683 WE LEAVE THEM! 84 00:05:17,685 --> 00:05:18,983 NO! 85 00:05:18,985 --> 00:05:20,018 YOU LISTEN. IF WHATEVER BUILT THIS PLACE 86 00:05:20,020 --> 00:05:21,186 HAS COME BACK, 87 00:05:21,188 --> 00:05:24,356 THEY MIGHT LET US LEAVE ALIVE IF WE TOUCH NOTHING. 88 00:05:24,358 --> 00:05:27,526 THERE IS NOTHING OF VALUE HERE. ONLY WHISPERS. 89 00:05:27,528 --> 00:05:30,696 I DO NOT CHOOSE TO DIE FOR YOUR WHISPERS. 90 00:06:03,230 --> 00:06:08,900 [VOICES WHISPERING] 91 00:06:28,121 --> 00:06:30,555 [MEN SHOUTING] 92 00:06:48,409 --> 00:06:50,409 [CRAFT APPROACHING] 93 00:06:56,249 --> 00:06:59,083 HMM? 94 00:06:59,085 --> 00:07:03,422 NO. DON'T...DON'T WORRY. 95 00:07:07,428 --> 00:07:09,428 WE'LL FIND A WAY. 96 00:07:11,432 --> 00:07:13,598 I'LL NEVER LET YOU GO. 97 00:07:15,602 --> 00:07:17,436 NEVER. 98 00:07:50,471 --> 00:07:51,803 CAPTAIN. THERE YOU ARE. 99 00:07:51,805 --> 00:07:53,304 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU. 100 00:07:53,306 --> 00:07:54,973 I'M JUST TAKING A MOMENT 101 00:07:54,975 --> 00:07:56,140 TO STOP AND SMELL THE ROSES, LIEUTENANT. 102 00:07:56,142 --> 00:07:57,976 MA'AM? 103 00:07:57,978 --> 00:07:59,644 DO YOU REALIZE IT'S BEEN ALMOST 3 DAYS 104 00:07:59,646 --> 00:08:02,347 SINCE WE'VE HAD ANY KIND OF CRISIS AROUND HERE? 105 00:08:02,349 --> 00:08:03,815 AND THE LAST ONE WASN'T EVEN A BIG ONE. 106 00:08:03,817 --> 00:08:04,749 YES. IT'S BEEN PRETTY QUIET. 107 00:08:04,751 --> 00:08:06,150 UM, CAPTAIN, I-- 108 00:08:06,152 --> 00:08:07,486 NOT TO FAULT PRESIDENT SHERIDAN 109 00:08:07,488 --> 00:08:09,488 BECAUSE HE'S GOT A ROUGH JOB, NO QUESTION. 110 00:08:09,490 --> 00:08:11,022 AND HE'S DOING A GREAT JOB WITH IT, 111 00:08:11,024 --> 00:08:12,691 BUT WHILE HE WAS HERE, 112 00:08:12,693 --> 00:08:15,494 HE WAS A LIGHTNING ROD FOR ALL KINDS OF THINGS. 113 00:08:15,496 --> 00:08:17,829 ARE YOU FAMILIAR WITH THE PAULI EFFECT, 114 00:08:17,831 --> 00:08:18,830 LIEUTENANT? 115 00:08:18,832 --> 00:08:20,832 NO, I DON'T THINK SO. 116 00:08:20,834 --> 00:08:22,501 DR. WOLFGANG PAULI 117 00:08:22,503 --> 00:08:25,336 WAS A PHYSICIST ON EARTH DURING THE LATE 20th CENTURY. 118 00:08:25,338 --> 00:08:27,839 WHENEVER HE STEPPED INSIDE THE PHYSICS LAB, 119 00:08:27,841 --> 00:08:30,174 SOMETHING WOULD GO WRONG OR BREAK DOWN, 120 00:08:30,176 --> 00:08:32,677 USUALLY A VERY EXPENSIVE PIECE OF EQUIPMENT. 121 00:08:32,679 --> 00:08:34,846 IT BECAME KIND OF A JOKE WITH THE OTHER DOCTORS, 122 00:08:34,848 --> 00:08:36,848 WHO CALLED IT THE PAULI EFFECT. 123 00:08:36,850 --> 00:08:38,349 THAT'S VERY INTERESTING, BUT I-- 124 00:08:38,351 --> 00:08:39,851 ACCORDING TO THE STORY, ONE DAY, 125 00:08:39,853 --> 00:08:41,520 AN EXTREMELY SENSITIVE AND EXPENSIVE 126 00:08:41,522 --> 00:08:45,524 PIECE OF EQUIPMENT EXPLODED, BUT HE WASN'T IN THE ROOM. 127 00:08:45,526 --> 00:08:47,025 SO FOR THE FIRST TIME, 128 00:08:47,027 --> 00:08:50,862 THEY HAD SOME PROOF THAT THE PAULI EFFECT WASN'T REAL... 129 00:08:50,864 --> 00:08:52,531 UNTIL THEY FOUND OUT 130 00:08:52,533 --> 00:08:55,534 THAT AT THE EXACT MOMENT THE EQUIPMENT EXPLODED, 131 00:08:55,536 --> 00:09:00,038 HE WAS ON A TRAIN PASSING BY RIGHT IN FRONT OF THE PLACE. 132 00:09:00,040 --> 00:09:01,305 SO NOW THERE'S 133 00:09:01,307 --> 00:09:03,207 THE SHERIDAN/GARIBALDI EFFECT. 134 00:09:03,209 --> 00:09:05,209 CAPTAIN. THANK YOU. 135 00:09:05,211 --> 00:09:07,211 ON A PERSONAL LEVEL, I MISS SHERIDAN 136 00:09:07,213 --> 00:09:09,213 NOW THAT HE'S GONE TO MINBAR WITH DELENN. 137 00:09:09,215 --> 00:09:11,382 HELL, ON SOME LEVEL, I EVEN MISS GARIBALDI. 138 00:09:11,384 --> 00:09:14,218 BUT AT THE SAME TIME, WITH BOTH OF THEM GONE, 139 00:09:14,220 --> 00:09:16,555 MOST OF THE PROBLEMS THAT USED TO FOLLOW THEM AROUND 140 00:09:16,557 --> 00:09:17,722 ARE ALSO GONE. 141 00:09:17,724 --> 00:09:19,223 YOUR VASE, CAPTAIN. 142 00:09:19,225 --> 00:09:20,224 THANK YOU. 143 00:09:20,226 --> 00:09:21,893 OVER THE LAST FEW MONTHS, 144 00:09:21,895 --> 00:09:25,063 THIS PLACE HAS BECOME ALMOST MANAGEABLE. 145 00:09:25,065 --> 00:09:26,164 I'M SORRY, LIEUTENANT. 146 00:09:26,166 --> 00:09:28,232 OBVIOUSLY, YOU TRACKED ME DOWN FOR A REASON. 147 00:09:28,234 --> 00:09:29,568 WHAT IS IT? 148 00:09:29,570 --> 00:09:30,936 I JUST THOUGHT YOU'D LIKE TO KNOW, 149 00:09:30,938 --> 00:09:32,771 MR. GARIBALDI JUST CHECKED IN AT CUSTOMS 150 00:09:32,773 --> 00:09:34,072 A FEW MINUTES AGO. 151 00:09:34,074 --> 00:09:35,907 Man: HEY, I'VE HAD ENOUGH OF YOU, BUDDY! 152 00:09:35,909 --> 00:09:37,241 YOU GO TO HELL! 153 00:09:37,243 --> 00:09:38,242 YEAH? 154 00:09:39,780 --> 00:09:42,113 SUDDENLY, I HAVE THIS GREAT, BLINDING PAIN 155 00:09:42,115 --> 00:09:43,582 RIGHT BEHIND MY LEFT EYE. 156 00:09:43,584 --> 00:09:45,416 YOU KNOW, I GET THAT, TOO. RIGHT HERE. 157 00:09:45,418 --> 00:09:46,585 I THINK I MAY HAVE... 158 00:09:46,587 --> 00:09:48,252 [MEN SHOUTING] 159 00:10:22,789 --> 00:10:24,655 [JAZZ PLAYING] 160 00:10:27,794 --> 00:10:30,327 HEY, MR., UH...HOW ARE YOU? 161 00:10:30,329 --> 00:10:32,529 COME ON IN! COME HERE. 162 00:10:32,531 --> 00:10:33,831 YEAH. RIGHT THIS WAY. OH BOY. 163 00:10:33,833 --> 00:10:35,332 IS SHE READY? 164 00:10:35,334 --> 00:10:37,168 IS SHE READY? HA HA! 165 00:10:37,170 --> 00:10:38,469 I'VE BEEN WORKING ON THIS ONE ALL DAY. 166 00:10:38,471 --> 00:10:39,503 IF SHE WERE ANY MORE READY, 167 00:10:39,505 --> 00:10:41,305 I'D BE BLIND, AND YOU'D GET A REFUND. 168 00:10:41,307 --> 00:10:42,974 NOT THAT WE GIVE REFUNDS, 169 00:10:42,976 --> 00:10:44,008 BUT THAT'S HOW READY SHE IS. 170 00:10:44,010 --> 00:10:45,109 YOU GOT THE PICTURE? 171 00:10:46,512 --> 00:10:49,013 OH, YEAH. THAT'S GOOD. YEAH. 172 00:10:49,015 --> 00:10:51,348 I JUST WANTED YOU TO BE ABLE TO LOOK 173 00:10:51,350 --> 00:10:53,284 AND COMPARE FOR YOURSELF, YOU KNOW. 174 00:10:53,286 --> 00:10:54,518 I'M AN ARTIST. THAT'S WHY I DON'T 175 00:10:54,520 --> 00:10:55,953 COME CHEAP. DID HE PAY? 176 00:10:55,955 --> 00:10:56,954 IN FULL. 177 00:10:56,956 --> 00:10:58,689 OH. WELL, THEN SHE'S ALL YOURS. 178 00:11:08,201 --> 00:11:11,035 [PROPRIETOR LAUGHS] 179 00:11:13,873 --> 00:11:16,240 OH. UH, BEFORE I FORGET, UM... 180 00:11:16,242 --> 00:11:18,976 DO YOU KNOW HOW TO USE ONE OF THOSE? 181 00:11:18,978 --> 00:11:20,178 THERE'S ONE IN YOUR ROOM, 182 00:11:20,180 --> 00:11:21,946 AND IN CASE YOU NEED ANY INSTRUCTIONS, YOU KNOW? 183 00:11:21,948 --> 00:11:22,947 I DON'T WANT ANY PROBLEMS. 184 00:11:22,949 --> 00:11:26,918 NO. THAT'S FINE. I CAN FIGURE IT OUT. 185 00:11:26,920 --> 00:11:29,253 ALL RIGHT. KNOCK YOURSELF OUT, CHIEF. 186 00:11:29,255 --> 00:11:30,822 HAVE A GOOD TIME. 187 00:11:30,824 --> 00:11:32,256 HA HA HA! 188 00:11:32,258 --> 00:11:34,091 OH... 189 00:11:34,093 --> 00:11:37,094 OH, ANOTHER DAY, ANOTHER HOLO. 190 00:11:37,096 --> 00:11:38,930 I JUST MADE A PUN. 191 00:11:38,932 --> 00:11:41,432 YOU KNOW, ANOTHER DAY, ANOTHER DOLLAR, 192 00:11:41,434 --> 00:11:43,434 ANOTHER DAY, ANOTHER HOLO. HA HA HA! 193 00:11:43,436 --> 00:11:45,436 I'M A LITERARY KIND OF GUY. 194 00:11:45,438 --> 00:11:47,104 OK. BE THAT WAY. 195 00:11:47,106 --> 00:11:48,272 LET'S SEE HOW YOU LIKE IT 196 00:11:48,274 --> 00:11:49,440 WHEN I MAKE IT THE COMPANY MOTTO 197 00:11:49,442 --> 00:11:50,441 AND YOU HAVE TO SAY IT 198 00:11:50,443 --> 00:11:51,608 EVERY TIME SOMEBODY CALLS. 199 00:11:51,610 --> 00:11:53,110 THEN IT'LL BE FUNNY. 200 00:11:53,112 --> 00:11:55,446 [MAN SCREAMS] 201 00:11:55,448 --> 00:11:58,282 I SAID HE DIDN'T KNOW HOW TO USE IT. 202 00:11:58,284 --> 00:12:00,451 DIDN'T I SAY HE DIDN'T KNOW HOW TO USE IT? 203 00:12:00,453 --> 00:12:01,618 DIDN'T I TELL HIM 204 00:12:01,620 --> 00:12:02,786 I'D GIVE HIM INSTRUCTIONS? 205 00:12:02,788 --> 00:12:05,122 IDIOT! IF HE SHORTS THAT THING OUT, 206 00:12:05,124 --> 00:12:07,124 I'M GONNA CHARGE HIM DOUBLE. 207 00:12:07,126 --> 00:12:08,559 HEY, BUDDY! 208 00:12:08,561 --> 00:12:09,927 SO, MR. GARIBALDI. 209 00:12:09,929 --> 00:12:11,696 MICHAEL. PLEASE. 210 00:12:11,698 --> 00:12:12,797 MICHAEL. 211 00:12:12,799 --> 00:12:14,466 WHAT BRINGS YOU BACK TO BABYLON 5? 212 00:12:14,468 --> 00:12:15,633 BUSINESS. 213 00:12:15,635 --> 00:12:16,968 AS YOU KNOW, WHEN I MARRIED LISE, 214 00:12:16,970 --> 00:12:18,470 I TOOK OVER THE DAY-TO-DAY OPERATION 215 00:12:18,472 --> 00:12:20,472 OF HER LATE HUSBAND'S CORPORATION. 216 00:12:20,474 --> 00:12:21,806 PROBLEM IS, WE INHERITED 217 00:12:21,808 --> 00:12:23,975 A LOT OF BLACK PROJECTS AND RESEARCH PROGRAMS 218 00:12:23,977 --> 00:12:25,977 THAT HE STARTED BUT HE NEVER TOLD ANYBODY ABOUT. 219 00:12:25,979 --> 00:12:27,645 FOR THE LAST 6 MONTHS, 220 00:12:27,647 --> 00:12:28,813 I'VE BEEN TRYING TO TRACK THEM DOWN 221 00:12:28,815 --> 00:12:30,482 AND FIND OUT WHAT'S INVOLVED. 222 00:12:30,484 --> 00:12:34,319 THE GOOD ONES, WE KEEP. THE NOT SO GOOD ONES, OUT. 223 00:12:34,321 --> 00:12:35,320 YOU WOULDN'T BELIEVE 224 00:12:35,322 --> 00:12:36,954 SOME OF THE THINGS THIS GUY WAS INTO. 225 00:12:36,956 --> 00:12:38,356 AND THAT TRAIL LED YOU HERE? 226 00:12:38,358 --> 00:12:39,690 MMM, YES AND NO. 227 00:12:39,692 --> 00:12:40,992 I PICKED THIS AS A CONVENIENT MIDWAY POINT 228 00:12:40,994 --> 00:12:42,160 TO MEET UP WITH A RESEARCHER WHO'S BEEN 229 00:12:42,162 --> 00:12:43,495 OFF DOING HIS THINGS 230 00:12:43,497 --> 00:12:44,496 FOR THE LAST COUPLE OF YEARS. 231 00:12:44,498 --> 00:12:45,830 WE'LL GET TOGETHER WHILE I'M HERE, 232 00:12:45,832 --> 00:12:47,832 HE'LL TELL ME WHY HE NEEDS ALL THIS MONEY, 233 00:12:47,834 --> 00:12:49,334 I'LL LISTEN, GO BACK TO MARS. 234 00:12:49,336 --> 00:12:51,102 YOU'LL NEVER EVEN KNOW I WAS HERE. 235 00:12:51,104 --> 00:12:52,437 SOMEHOW, I DOUBT THAT. 236 00:12:52,439 --> 00:12:53,438 [LINK BEEPS] 237 00:12:55,509 --> 00:12:56,841 YES? 238 00:12:56,843 --> 00:12:58,243 CAPTAIN, WE'VE GOT MR. GARIBALDI'S 239 00:12:58,245 --> 00:13:01,446 APPOINTMENT OUT HERE. SHOULD I SEND HIM IN? 240 00:13:01,448 --> 00:13:04,549 UH, JUST A SECOND. 241 00:13:04,551 --> 00:13:07,218 YOU TOLD HIM TO MEET YOU HERE? 242 00:13:07,220 --> 00:13:08,553 I FIGURED THIS WOULD BE 243 00:13:08,555 --> 00:13:09,554 THE EASIEST PLACE TO FIND 244 00:13:09,556 --> 00:13:11,055 IF WE MISSED CONNECTING. 245 00:13:11,057 --> 00:13:12,590 I KNEW YOU WOULDN'T MIND. 246 00:13:12,592 --> 00:13:15,726 Y-YOU ARE... 247 00:13:15,728 --> 00:13:17,928 TRULY AMAZING, MR. GARIBALDI. 248 00:13:17,930 --> 00:13:20,064 I THOUGHT WE AGREED YOU'D CALL ME MICHAEL. 249 00:13:20,066 --> 00:13:21,566 WE DID. 250 00:13:21,568 --> 00:13:23,734 SEND HIM IN. 251 00:13:23,736 --> 00:13:26,070 DID, UH, DID YOU BY ANY CHANCE 252 00:13:26,072 --> 00:13:28,473 ALSO OFFER TO LET HIM STAY IN MY QUARTERS? 253 00:13:28,475 --> 00:13:29,807 OH, NO, NO, NO. 254 00:13:29,809 --> 00:13:31,075 I COULDN'T POSSIBLY IMPOSE. 255 00:13:31,077 --> 00:13:32,877 BUT I DO APPRECIATE THE OFFER. 256 00:13:36,249 --> 00:13:37,948 STILL SOBER? 257 00:13:37,950 --> 00:13:39,817 AS A JUDGE. 258 00:13:41,087 --> 00:13:43,188 I'M GLAD. 259 00:13:47,093 --> 00:13:48,726 MR. GARIBALDI? 260 00:13:48,728 --> 00:13:50,761 DOCTOR. 261 00:13:50,763 --> 00:13:52,763 DOCTOR, I'D LIKE YOU TO MEET 262 00:13:52,765 --> 00:13:53,598 CAPTAIN ELIZABETH LOCHLEY. 263 00:13:53,600 --> 00:13:55,099 CAPTAIN, DR. ROBERT BRYSON. 264 00:13:55,101 --> 00:13:56,100 PLEASURE. 265 00:13:56,102 --> 00:13:57,268 THANK YOU. 266 00:13:57,270 --> 00:13:59,604 IF I MAY ASK, UM, A DOCTOR OF WHAT? 267 00:13:59,606 --> 00:14:00,871 ARCHAEOLOGY, 268 00:14:00,873 --> 00:14:03,874 WITH A SECONDARY DEGREE IN CULTURAL ANTHROPOLOGY. 269 00:14:03,876 --> 00:14:05,776 HE DIGS STUFF UP. 270 00:14:05,778 --> 00:14:08,112 THANK YOU FOR THE TRANSLATION, MR. GARIBALDI. 271 00:14:08,114 --> 00:14:09,614 IF YOU HADN'T JUMPED IN THERE, 272 00:14:09,616 --> 00:14:11,349 I MIGHT HAVE GOTTEN CONFUSED AND FALLEN DOWN. 273 00:14:11,351 --> 00:14:12,350 WELL, ACTUALLY, 274 00:14:12,352 --> 00:14:13,618 I DIDN'T START OUT DIGGING THINGS UP. 275 00:14:13,620 --> 00:14:15,119 I SPECIALIZED IN PALYNOLOGY. 276 00:14:15,121 --> 00:14:17,288 THAT'S THE STUDY OF FOSSILIZED POLLEN 277 00:14:17,290 --> 00:14:18,289 TO DETERMINE THE AGE 278 00:14:18,291 --> 00:14:19,624 OF THE ACCOMPANYING BODIES. 279 00:14:19,626 --> 00:14:21,292 OH, I'VE HEARD OF IT. 280 00:14:21,294 --> 00:14:23,961 APPARENTLY, IT'S MORE ACCURATE THAN CARBON DATING 281 00:14:23,963 --> 00:14:25,963 AND MORE USEFUL ON OFF-WORLD EXPEDITIONS 282 00:14:25,965 --> 00:14:28,566 SINCE THE CARBON VALUES DIFFER FROM PLANET TO PLANET. 283 00:14:28,568 --> 00:14:30,134 YES. WHY, YOU'RE THE FIRST PERSON I'VE 284 00:14:30,136 --> 00:14:33,238 MET OUTSIDE THE FIELD WHO KNOWS WHAT IT IS. 285 00:14:33,240 --> 00:14:34,239 THERE'S ONLY A DOZEN OF US BACK ON EARTH 286 00:14:34,241 --> 00:14:35,707 WHO SPECIALIZE IN THIS SORT OF THING. 287 00:14:35,709 --> 00:14:37,542 THAT'S WHAT GOT ME INTO INTERPLANETARY DIGS, 288 00:14:37,544 --> 00:14:38,376 AND FROM THERE-- 289 00:14:38,378 --> 00:14:39,377 RIGHT, RIGHT, RIGHT. 290 00:14:39,379 --> 00:14:41,045 LISTEN, UH, I THINK WE SHOULD BE GOING. 291 00:14:41,047 --> 00:14:43,147 I KNOW YOU TWO KIDS COULD TALK SHOP UNTIL DAWN, 292 00:14:43,149 --> 00:14:45,816 BUT WE'VE GOT A LITTLE TALKING OF OUR OWN TO DO, 293 00:14:45,818 --> 00:14:48,986 SO I SUGGEST YOU LET THE CAPTAIN GET BACK TO WORK. 294 00:14:48,988 --> 00:14:50,821 WELL, PERHAPS WE CAN TALK LATER. 295 00:14:50,823 --> 00:14:51,989 OF COURSE. 296 00:14:51,991 --> 00:14:53,491 CAPTAIN... 297 00:14:55,828 --> 00:14:57,428 UH, DR. BRYSON. 298 00:14:58,998 --> 00:15:01,031 FIND ANYTHING INTERESTING LATELY? 299 00:15:01,033 --> 00:15:02,667 YES. 300 00:15:02,669 --> 00:15:05,236 OH, YES. MOST DEFINITELY. 301 00:15:32,865 --> 00:15:35,866 Bryson: I WAS SORRY TO HEAR ABOUT MR. EDGARS 302 00:15:35,868 --> 00:15:38,536 PASSING AWAY LIKE THAT. 303 00:15:38,538 --> 00:15:41,372 HE WAS A GOOD MAN. A VISIONARY. 304 00:15:41,374 --> 00:15:44,375 HE WAS A NUT, AND HE WAS A CONTROL FREAK. 305 00:15:44,377 --> 00:15:46,210 WELL, THESE DAYS, 306 00:15:46,212 --> 00:15:48,712 ONLY A NUT AND A CONTROL FREAK 307 00:15:48,714 --> 00:15:50,047 WOULD COMPLETELY FUND RESEARCH 308 00:15:50,049 --> 00:15:52,683 INTO PURE SCIENCE. 309 00:15:52,685 --> 00:15:53,884 HE DIDN'T DO IT BECAUSE HE WAS TRYING 310 00:15:53,886 --> 00:15:55,819 TO ADVANCE SCIENCE OR SERVE THE COMMONWEALTH. 311 00:15:55,821 --> 00:15:57,054 HE WANTED TO OWN EVERYTHING 312 00:15:57,056 --> 00:15:58,389 THAT WASN'T NAILED DOWN OR ON FIRE. 313 00:15:58,391 --> 00:16:00,391 HE WANTED TO INVENT ANYTHING HE COULDN'T BUY 314 00:16:00,393 --> 00:16:02,226 AND BUY ANYTHING HE COULDN'T INVENT. 315 00:16:02,228 --> 00:16:03,727 PERHAPS. 316 00:16:03,729 --> 00:16:05,229 BUT HE WAS WILLING TO FUND MY PROGRAM, 317 00:16:05,231 --> 00:16:06,730 AND FOR THAT ALONE, 318 00:16:06,732 --> 00:16:10,301 I WILL ALWAYS CONSIDER HIM A GOOD MAN. 319 00:16:10,303 --> 00:16:11,735 ANYWAY... 320 00:16:11,737 --> 00:16:15,072 THAT HAS NOTHING TO DO WITH WHY I WANTED TO SEE YOU. 321 00:16:15,074 --> 00:16:16,740 NOW, ACCORDING TO OUR RECORDS, 322 00:16:16,742 --> 00:16:18,109 YOUR WORK HAS BEEN FUNDED TO THE TUNE OF OVER 323 00:16:18,111 --> 00:16:21,245 2 MILLION CREDITS A YEAR. THAT'S A LOT OF MONEY. 324 00:16:21,247 --> 00:16:24,148 I'D LIKE TO KNOW WHAT IT'S FOR SO I CAN BETTER EVALUATE 325 00:16:24,150 --> 00:16:26,049 WHETHER OR NOT TO CONTINUE FUNDING IT. 326 00:16:26,051 --> 00:16:27,384 THE LEDGERS DIDN'T SAY? 327 00:16:27,386 --> 00:16:29,320 NO. THEY ONLY HAD THE INITIALS L.E. 328 00:16:29,322 --> 00:16:30,821 NEXT TO THE DOLLAR AMOUNTS. 329 00:16:30,823 --> 00:16:32,456 OH, I SEE. 330 00:16:32,458 --> 00:16:33,457 I SUPPOSE L.E. 331 00:16:33,459 --> 00:16:37,128 COULD BE SHORTHAND FOR LIFE EXTENSION, 332 00:16:37,130 --> 00:16:38,462 BUT KNOWING MR. EDGARS, 333 00:16:38,464 --> 00:16:39,463 I THINK IT WAS A REFERENCE 334 00:16:39,465 --> 00:16:41,465 TO MY PET NAME FOR THE PROJECT, 335 00:16:41,467 --> 00:16:42,466 LIFE ETERNAL. 336 00:16:42,468 --> 00:16:43,800 IMMORTALITY. 337 00:16:43,802 --> 00:16:45,302 I'M ENGAGED IN NOTHING LESS 338 00:16:45,304 --> 00:16:46,637 THAN THE SEARCH FOR ETERNAL LIFE, 339 00:16:46,639 --> 00:16:47,971 MR. GARIBALDI. 340 00:16:47,973 --> 00:16:49,006 AHH. I SEE. 341 00:16:49,008 --> 00:16:51,442 AT THE HEIGHT OF OUR MEDICAL EXPERTISE, 342 00:16:51,444 --> 00:16:55,646 WE CAN EXTEND HUMAN LIFE TO 110, MAYBE 115 YEARS, 343 00:16:55,648 --> 00:16:57,648 BUT THERE ARE DOZENS OF ALIEN LIFE FORMS 344 00:16:57,650 --> 00:17:00,984 THAT CAN LIVE DOUBLE, EVEN TRIPLE THAT. 345 00:17:00,986 --> 00:17:03,454 AND SOME OLDER ALIEN CIVILIZATIONS 346 00:17:03,456 --> 00:17:05,656 CAN SUSTAIN LIFE 347 00:17:05,658 --> 00:17:09,560 IN ONE FORM OR ANOTHER FOR THOUSANDS OF YEARS. 348 00:17:09,562 --> 00:17:13,897 SOME OF THEM ELIMINATED DEATH ENTIRELY. 349 00:17:13,899 --> 00:17:16,433 CAN YOU THINK OF A WORTHIER CAUSE 350 00:17:16,435 --> 00:17:18,502 THAN IMMORTALITY, MR. GARIBALDI? 351 00:17:18,504 --> 00:17:20,837 WELL, THAT WOULD DEPEND UPON 3 THINGS. 352 00:17:20,839 --> 00:17:24,041 NUMBER 1--DOES IT REALLY EXIST? 353 00:17:24,043 --> 00:17:25,776 NUMBER 2--HOW MUCH WILL IT COST? 354 00:17:25,778 --> 00:17:27,444 AND NUMBER 3-- WHO GETS TO USE IT? 355 00:17:27,446 --> 00:17:29,180 WHICH, GIVEN THE PROBABLE ANSWER TO NUMBER 2, 356 00:17:29,182 --> 00:17:30,648 MEANS PROBABLY JUST THE RICH FOLK. 357 00:17:30,650 --> 00:17:32,349 THAT WAS THE GENERAL IDEA. 358 00:17:32,351 --> 00:17:35,686 MR. EDGARS SAW CONSIDERABLE PROFIT 359 00:17:35,688 --> 00:17:37,020 IN FINDING THE ANSWER 360 00:17:37,022 --> 00:17:38,989 TO THE QUESTION OF LIFE ETERNAL. 361 00:17:38,991 --> 00:17:41,358 AND HAVE YOU? 362 00:17:41,360 --> 00:17:43,360 YOU'VE BEEN AT THIS FOR OVER 3 YEARS. 363 00:17:43,362 --> 00:17:45,529 ARE YOU ANY CLOSER TO THE ANSWER NOW 364 00:17:45,531 --> 00:17:46,697 THAN WHEN YOU STARTED? 365 00:17:46,699 --> 00:17:48,532 LET ME TAKE THIS FOR YOU. 366 00:17:48,534 --> 00:17:51,535 I, UH... 367 00:17:51,537 --> 00:17:54,137 I THINK I AM, MR. GARIBALDI. 368 00:17:54,139 --> 00:17:55,939 I FOUND SOMETHING RECENTLY THAT-- 369 00:17:55,941 --> 00:17:58,209 WELL, FOR THE LAST 20 YEARS OF MY LIFE, 370 00:17:58,211 --> 00:17:59,710 I'VE BEEN SEARCHING FOR. 371 00:17:59,712 --> 00:18:03,681 THIS DISCOVERY COULD UNLOCK THE ANSWER 372 00:18:03,683 --> 00:18:05,949 TO ETERNAL LIFE. 373 00:18:05,951 --> 00:18:07,585 AND WHAT'S THAT? 374 00:18:07,587 --> 00:18:08,586 OH. WELL, I-- 375 00:18:08,588 --> 00:18:11,522 I DON'T WANT TO SAY JUST YET. 376 00:18:11,524 --> 00:18:15,559 I WANT TO MAKE SURE IT IS WHAT IT IS 377 00:18:15,561 --> 00:18:18,061 AND THAT I FULLY UNDERSTAND HOW IT WORKS. 378 00:18:18,063 --> 00:18:21,098 DR. BRYSON, I HAVE COME A LONG WAY. 379 00:18:21,100 --> 00:18:22,399 SO HAVE I. 380 00:18:22,401 --> 00:18:25,402 MR. GARIBALDI, I JUST NEED A FEW MORE DAYS 381 00:18:25,404 --> 00:18:28,138 TO FINISH MY PRELIMINARY ANALYSIS, 382 00:18:28,140 --> 00:18:30,006 AND THEN I'LL TELL YOU EVERYTHING. 383 00:18:30,008 --> 00:18:32,008 NO. 384 00:18:32,010 --> 00:18:34,111 I'D LIKE TO SAY THAT I CAN WAIT FOR THE WHOLE THING, 385 00:18:34,113 --> 00:18:35,512 BUT I CAN'T. 386 00:18:35,514 --> 00:18:37,047 YOU MAY HAVE FOUND SOMETHING NEW, 387 00:18:37,049 --> 00:18:38,382 AND I CAN UNDERSTAND 388 00:18:38,384 --> 00:18:39,283 THAT YOU WANT TO TAKE THE TIME AND INVESTIGATE, 389 00:18:39,285 --> 00:18:41,118 BUT THAT DOESN'T COVER THE DATA 390 00:18:41,120 --> 00:18:42,620 THAT YOU'VE BEEN GATHERING FOR THE LAST 3 YEARS. 391 00:18:42,622 --> 00:18:44,288 YOU CAN AT LEAST GIVE ME THAT INFORMATION 392 00:18:44,290 --> 00:18:46,290 SO I'M IN A BETTER POSITION 393 00:18:46,292 --> 00:18:47,824 TO EVALUATE THIS NEW FINDING OF YOURS. 394 00:18:47,826 --> 00:18:49,126 MR. GARIBALDI-- 395 00:18:49,128 --> 00:18:51,629 NO. NO, THAT'S THE CONDITION OR I'M BACK ON MARS 396 00:18:51,631 --> 00:18:55,999 AND YOUR FUNDING STOPS, EFFECTIVE IMMEDIATELY. 397 00:19:01,474 --> 00:19:04,475 FINE. IT'LL TAKE A WHILE 398 00:19:04,477 --> 00:19:05,976 FOR ME TO GET MY NOTES TOGETHER 399 00:19:05,978 --> 00:19:07,978 SO THAT YOU CAN UNDERSTAND THEM. 400 00:19:07,980 --> 00:19:09,813 OH, THAT'S FINE. THAT'S FINE. 401 00:19:09,815 --> 00:19:11,148 I'LL SWING BY YOUR QUARTERS TOMORROW MORNING, 402 00:19:11,150 --> 00:19:14,151 AND I CAN GET A CHANCE TO LOOK OVER THE MATERIAL YOU HAVE 403 00:19:14,153 --> 00:19:15,486 WHILE YOU FINISH DOING... 404 00:19:15,488 --> 00:19:17,755 WHATEVER IT IS THAT YOU'RE DOING. 405 00:19:17,757 --> 00:19:19,356 THANK YOU. 406 00:19:21,860 --> 00:19:24,528 FASCINATING, ISN'T IT? 407 00:19:24,530 --> 00:19:26,530 OUR OBSESSION WITH LIFE AND DEATH 408 00:19:26,532 --> 00:19:27,698 AND BEYOND. 409 00:19:27,700 --> 00:19:30,701 WE EAT THAT WHICH IS DEAD 410 00:19:30,703 --> 00:19:33,036 IN ORDER TO STAY ALIVE. 411 00:19:33,038 --> 00:19:36,039 DEATH BECOMES PART OF OUR DAILY ROUTINE, 412 00:19:36,041 --> 00:19:38,208 OUR--OUR VERY CONSCIOUSNESS. 413 00:19:38,210 --> 00:19:40,377 BUT THAT'S WHERE WE HAVE TO LEARN TO MAKE THE BREAK-- 414 00:19:40,379 --> 00:19:42,212 NOT AT THE LEVEL OF FLESH AND BONE, 415 00:19:42,214 --> 00:19:44,548 BUT AT THE LEVEL OF THE MIND. 416 00:19:44,550 --> 00:19:48,719 WHAT WE ARE IS WHAT'S IN HERE, 417 00:19:48,721 --> 00:19:50,220 AND THE REST... 418 00:19:52,725 --> 00:19:55,225 IT'S USELESS. 419 00:19:55,227 --> 00:19:57,060 DEAD MEAT. 420 00:20:05,238 --> 00:20:07,438 CAPTAIN, CAN I SEE YOU FOR A MINUTE? 421 00:20:07,440 --> 00:20:09,106 YES, LIEUTENANT. WHAT IS IT? 422 00:20:10,576 --> 00:20:11,808 COME ON IN. 423 00:20:11,810 --> 00:20:13,143 THIS IS MR. CLUTE. 424 00:20:13,145 --> 00:20:14,411 HE'S BEEN BRINGING ME UP TO SPEED 425 00:20:14,413 --> 00:20:15,912 ON A PROBLEM IN DOWNBELOW. 426 00:20:15,914 --> 00:20:17,648 I THOUGHT YOU'D WANT TO HEAR ABOUT IT YOURSELF. 427 00:20:20,919 --> 00:20:22,919 ALL RIGHT. 428 00:20:22,921 --> 00:20:24,855 GO ON, MR. CLUTE. 429 00:20:24,857 --> 00:20:27,258 WELL, THIS IS A LITTLE EMBARRASSING. 430 00:20:27,260 --> 00:20:29,260 I DON'T WANT THIS TO GET BACK HOME. 431 00:20:29,262 --> 00:20:31,428 IT'LL GET ME IN A LOT OF TROUBLE. 432 00:20:31,430 --> 00:20:34,197 ANYTHING SAID IN THIS ROOM STAYS IN THIS ROOM. 433 00:20:34,199 --> 00:20:35,766 ALL RIGHT. 434 00:20:35,768 --> 00:20:37,434 WELL, I WAS TRYING OUT 435 00:20:37,436 --> 00:20:39,603 THE HOLOBROTHEL IN BROWN 11, 436 00:20:39,605 --> 00:20:43,106 AND NOT ONLY WAS THE EQUIPMENT FAULTY, 437 00:20:43,108 --> 00:20:46,277 IT WAS DANGEROUSLY FAULTY. THE WIRING WAS SHOT. 438 00:20:46,279 --> 00:20:48,044 SOONER OR LATER, SOMEONE'S GOING TO GET KILLED, OR-- 439 00:20:48,046 --> 00:20:50,648 WAIT, WAIT, WAIT. THE WHAT? 440 00:20:50,650 --> 00:20:51,915 THE HOLOBROTHEL. 441 00:20:51,917 --> 00:20:55,586 WE DON'T HAVE A HOLOGRAPHIC BROTHEL ONBABYLON 5. 442 00:20:55,588 --> 00:20:56,953 IT APPEARS WE DO NOW. 443 00:20:56,955 --> 00:20:58,355 I DON'T UNDERSTAND. 444 00:20:58,357 --> 00:20:59,790 THE OWNER SAID THE PLACE WAS SANCTIONED 445 00:20:59,792 --> 00:21:01,124 BY STATION PERSONNEL. 446 00:21:01,126 --> 00:21:03,460 THAT'S THE ONLY REASON I SPENT MONEY ON IT. 447 00:21:03,462 --> 00:21:06,129 LOTS OF PEOPLE CLAIM THEIR BUSINESS IS SANCTIONED BY US. 448 00:21:06,131 --> 00:21:07,798 MORE THAN HALF OF THEM ARE LYING. 449 00:21:07,800 --> 00:21:09,466 YOU SHOULD NEVER BELIEVE A CLAIM LIKE THAT 450 00:21:09,468 --> 00:21:10,701 WITHOUT CHECKING WITH US FIRST. 451 00:21:10,703 --> 00:21:13,036 ALL RIGHT. TAKE HIM DOWN TO SECURITY. 452 00:21:13,038 --> 00:21:15,339 GET A FULL REPORT. 453 00:21:15,341 --> 00:21:16,973 OFF THE RECORD. 454 00:21:16,975 --> 00:21:20,811 THEN TURN ZACK LOOSE ON THEM. 455 00:21:20,813 --> 00:21:22,813 THANK YOU, MR. CLUTE. I APPRECIATE THE INFORMATION. 456 00:21:22,815 --> 00:21:24,948 WE WILL TAKE IT FROM HERE. 457 00:21:24,950 --> 00:21:25,949 THANK YOU. 458 00:21:25,951 --> 00:21:27,150 I'LL BE WITH YOU IN A SECOND. 459 00:21:27,152 --> 00:21:28,151 CAPTAIN, BEFORE I GO, 460 00:21:28,153 --> 00:21:30,153 WHEN YOU GOT YOUR HEADACHE EARLIER, 461 00:21:30,155 --> 00:21:31,789 I SAID I MIGHT HAVE SOMETHING FOR IT. 462 00:21:31,791 --> 00:21:34,991 UM, MOST HEADACHES ARE CAUSED BY STRESS, 463 00:21:34,993 --> 00:21:36,827 AND SINCE THIS HAS REALLY WORKED FOR ME, 464 00:21:36,829 --> 00:21:39,196 I THOUGHT I'D PICK YOU ONE UP AS WELL. 465 00:21:39,198 --> 00:21:40,664 HERE. 466 00:21:50,676 --> 00:21:55,512 WELL...THANK YOU. IT'S--IT'S VERY, UH... 467 00:21:55,514 --> 00:21:58,682 IT'S QUITE... 468 00:21:58,684 --> 00:22:00,317 WHAT IS IT EXACTLY? 469 00:22:00,319 --> 00:22:02,353 IT'S A LOVE BAT. IT'S REALLY GREAT 470 00:22:02,355 --> 00:22:03,687 FOR RELIEVING THE PHYSICAL 471 00:22:03,689 --> 00:22:05,356 AND EMOTIONAL STRESS THAT CAN CAUSE 472 00:22:05,358 --> 00:22:07,190 HEADACHES OR MUSCLE TENSION. 473 00:22:07,192 --> 00:22:10,527 HERE. IT WORKS LIKE THIS. 474 00:22:10,529 --> 00:22:12,028 Female voice: I LOVE YOU. 475 00:22:12,030 --> 00:22:15,165 I FORGIVE YOU. 476 00:22:15,167 --> 00:22:16,166 I LOVE YOU. 477 00:22:16,168 --> 00:22:18,034 I FORGIVE YOU. 478 00:22:18,036 --> 00:22:19,536 SEE? IT PHYSICALLY RELEASES THE NEED 479 00:22:19,538 --> 00:22:20,871 FOR PUNISHMENT AND GUILT 480 00:22:20,873 --> 00:22:22,239 WHEN WE DO SOMETHING WRONG 481 00:22:22,241 --> 00:22:25,208 AND AT THE SAME TIME SUPPLIES POSITIVE, 482 00:22:25,210 --> 00:22:27,745 VERBAL, PSYCHOLOGICAL REINFORCEMENT. 483 00:22:27,747 --> 00:22:30,881 HELPS BOOST CONFIDENCE AND SELF-ESTEEM. 484 00:22:30,883 --> 00:22:33,183 WELL. 485 00:22:33,185 --> 00:22:35,051 THANK YOU. I'M... 486 00:22:35,053 --> 00:22:37,488 I'M SURE IT'LL COME IN VERY HANDY. 487 00:22:37,490 --> 00:22:39,055 NOT A PROBLEM. 488 00:22:44,730 --> 00:22:46,062 I LOVE YOU. 489 00:22:47,400 --> 00:22:49,065 I FORGIVE YOU. 490 00:22:50,569 --> 00:22:52,403 I LOVE YOU. 491 00:24:13,652 --> 00:24:16,019 Bryson: CAN YOU HEAR ME? 492 00:24:17,490 --> 00:24:19,156 CAN YOU SEE ME? 493 00:24:20,659 --> 00:24:22,392 CAN YOU HEAR ME? 494 00:24:29,668 --> 00:24:33,337 BRYSON, PERSONAL JOURNAL UPDATE. 495 00:24:33,339 --> 00:24:37,841 11 JUNE 2263. 496 00:24:37,843 --> 00:24:39,743 I'VE MADE CONTACT. 497 00:24:51,590 --> 00:24:53,223 [JAZZ PLAYS] 498 00:24:54,860 --> 00:24:58,028 OH, UH, EXCUSE ME, SIR. 499 00:24:59,198 --> 00:25:00,698 [SIGHS] 500 00:25:04,203 --> 00:25:06,036 ARE YOU IN CHARGE HERE? 501 00:25:08,040 --> 00:25:09,540 [BUZZ] 502 00:25:12,044 --> 00:25:13,210 Proprietor: WHAT? 503 00:25:13,212 --> 00:25:15,646 I TOLD YOU NEVER TO BOTHER ME WHILE I-- 504 00:25:15,648 --> 00:25:17,781 HA HA! HI. HOW ARE YA? 505 00:25:19,184 --> 00:25:21,117 JACOB MAYHEW. NICE TO MEET YOU. 506 00:25:21,119 --> 00:25:22,619 ZACK ALLEN. HEAD OF SECURITY. 507 00:25:22,621 --> 00:25:24,455 WHAT CAN I DO FOR YOU? 508 00:25:24,457 --> 00:25:26,457 WHAT YOU CAN DO FOR ME IS PACK UP YOUR STUFF 509 00:25:26,459 --> 00:25:28,959 AND GET ON THE FIRST TRANSPORT OUT OF HERE. 510 00:25:28,961 --> 00:25:31,628 HA HA HA! NO, I'M SORRY. I CAN'T DO THAT. 511 00:25:31,630 --> 00:25:34,798 SEE, UH, I LEASED THESE QUARTERS HERE FOR 6 MONTHS. 512 00:25:34,800 --> 00:25:35,799 I PAID IN ADVANCE. 513 00:25:35,801 --> 00:25:37,634 YOU PEOPLE CASHED THE CHECK. 514 00:25:37,636 --> 00:25:39,302 I'M NOT DOING ANYTHING ILLEGAL. 515 00:25:39,304 --> 00:25:41,572 YOU DON'T HAVE A PERMIT TO RUN A BUSINESS LIKE THIS. 516 00:25:41,574 --> 00:25:43,540 YEAH, YEAH. I GOT AN ENTERTAINMENT PERMIT. 517 00:25:43,542 --> 00:25:45,476 THAT DOESN'T COVER RUNNING A HOLOGRAPHIC BROTHEL. 518 00:25:45,478 --> 00:25:47,344 IT DOESN'T EXCLUDE IT, EITHER. 519 00:25:47,346 --> 00:25:49,480 IT'S NOT MY FAULT THAT YOU PEOPLE ON BABYLON 5 520 00:25:49,482 --> 00:25:51,815 AREN'T SPECIFIC ABOUT EXACTLY WHAT YOU THINK 521 00:25:51,817 --> 00:25:53,851 IS APPROPRIATE ENTERTAINMENT. 522 00:25:53,853 --> 00:25:55,151 THAT'S YOUR PROBLEM, NOT MINE. 523 00:25:55,153 --> 00:25:56,420 LOOK-- 524 00:25:56,422 --> 00:25:58,422 LOOK, THE PERMIT THAT I HAVE 525 00:25:58,424 --> 00:26:01,658 SAYS THAT I COULD RUN AN UNSPECIFIED 526 00:26:01,660 --> 00:26:03,660 ENTERTAINMENT BUSINESS, WHICH IS WHAT I'M DOING. 527 00:26:03,662 --> 00:26:05,829 YOU WANT TO CHANGE THE PERMIT, GO RIGHT AHEAD. 528 00:26:05,831 --> 00:26:09,332 IT'S YOUR RIGHT, BUT IT'S NOT RETROACTIVE. 529 00:26:09,334 --> 00:26:11,835 I BOOKED THIS PLACE FOR 6 MONTHS 530 00:26:11,837 --> 00:26:14,605 UNDER THE OLD PERMIT. I'M NOT LEAVING. 531 00:26:14,607 --> 00:26:16,940 UH, THERE'S ALSO A THING CALLED, UM, 532 00:26:16,942 --> 00:26:18,642 FREEDOM OF SPEECH... 533 00:26:18,644 --> 00:26:21,512 LOOK, LET'S NOT GET HOSTILE HERE. 534 00:26:21,514 --> 00:26:22,513 LOOK AROUND YOU. 535 00:26:22,515 --> 00:26:24,515 IT'S ALL JUST AN ILLUSION. 536 00:26:24,517 --> 00:26:28,685 IT'S...OK, IT'S A VERY NICE ILLUSION, 537 00:26:28,687 --> 00:26:30,687 BUT ILLUSION. 538 00:26:30,689 --> 00:26:33,023 IT'S--IT'S A HOLOGRAM. 539 00:26:34,192 --> 00:26:36,359 OH, AFTER YOU, DOROTHY. 540 00:26:36,361 --> 00:26:39,630 YOU WANT TO SPEND TIME WITH YOUR GIRLFRIEND, 541 00:26:39,632 --> 00:26:42,633 YOU'RE FAR AWAY FROM HOME, YOU COME TO ME. 542 00:26:42,635 --> 00:26:43,867 YOU WANT TO SPEND A LITTLE TIME 543 00:26:43,869 --> 00:26:45,368 WITH THE ONE THAT GOT AWAY IN COLLEGE, 544 00:26:45,370 --> 00:26:47,203 YOU JUST BRING ME A 3-VIEW PHOTO, 545 00:26:47,205 --> 00:26:48,872 I PLUG IN A FEW FIGURES, 546 00:26:48,874 --> 00:26:52,676 AND...YOU CAN BE WITH ANYBODY YOU WANT. 547 00:26:52,678 --> 00:26:55,111 HERE. LOOK AT THIS. THIS IS THE BEST 548 00:26:55,113 --> 00:27:00,383 SENSUAL TELEMETRY BODY SUIT ON THE MARKET, HUH? 549 00:27:00,385 --> 00:27:02,453 IT'S TOP OF THE LINE. 550 00:27:02,455 --> 00:27:04,721 SHE'S NOT REALLY HERE, 551 00:27:04,723 --> 00:27:07,691 BUT WHEN SHE TOUCHES YOU... 552 00:27:07,693 --> 00:27:12,128 THE SUIT RESPONDS, 553 00:27:12,130 --> 00:27:14,731 CREATING AN IMPRESSION OF TOUCH. 554 00:27:15,801 --> 00:27:19,069 YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT 555 00:27:19,071 --> 00:27:22,539 TO ANYBODY YOU WANT. 556 00:27:22,541 --> 00:27:25,909 YOU JUST BRING ME A PICTURE. 557 00:27:25,911 --> 00:27:28,044 I'LL SUPPLY THE FANTASY. 558 00:27:28,046 --> 00:27:30,481 DO YOU HAVE ANY RIGHT TO USE THESE IMAGES? 559 00:27:30,483 --> 00:27:31,482 RIGHT, SCHMITE. 560 00:27:31,484 --> 00:27:32,583 IF SOMEONE GIVES ME A PICTURE, 561 00:27:32,585 --> 00:27:34,918 THE LAW SAYS THAT I CAN USE IT ANY WAY I WANT 562 00:27:34,920 --> 00:27:36,587 EXCEPT I CAN'T PUBLISH IT 563 00:27:36,589 --> 00:27:39,089 OR I CAN'T EXPLOIT IT PUBLICLY. 564 00:27:39,091 --> 00:27:41,758 THIS IS ONE-ON-ONE. 565 00:27:41,760 --> 00:27:43,426 Man: SURRENDER, DOROTHY. 566 00:27:43,428 --> 00:27:44,761 [WOMAN GIGGLING] 567 00:27:44,763 --> 00:27:46,763 HEY, YOU WANT TO TRY IT FOR YOURSELF? 568 00:27:46,765 --> 00:27:48,599 COME ON. I'LL GIVE IT TO YOU FOR FREE. 569 00:27:48,601 --> 00:27:50,266 OR ON THE OTHER HAND, 570 00:27:50,268 --> 00:27:51,735 IF YOU'RE HERE FOR A FIGHT, 571 00:27:51,737 --> 00:27:52,936 I CAN GET INTO THAT, TOO. 572 00:27:52,938 --> 00:27:54,437 YOU THINK YOU CAN JUST COME IN HERE 573 00:27:54,439 --> 00:27:55,606 AND INTIMIDATE ME INTO LEAVING, 574 00:27:55,608 --> 00:27:56,940 THINK AGAIN. 575 00:27:56,942 --> 00:27:58,609 YOU WANT ME OUT OF HERE, TAKE YOUR BEST SHOT. 576 00:27:58,611 --> 00:28:00,143 I'LL SEE YOU IN COURT. 577 00:28:00,145 --> 00:28:02,112 YOU GOT IT. 578 00:28:02,114 --> 00:28:04,615 MEANWHILE, I SUGGEST YOU TELL THESE OTHER FOLKS HERE 579 00:28:04,617 --> 00:28:06,617 ABOUT HOW THIS EQUIPMENT OF YOURS 580 00:28:06,619 --> 00:28:08,118 IS FAULTY AND DANGEROUS. HELL, I'M SURPRISED 581 00:28:08,120 --> 00:28:12,155 SOMEBODY HASN'T BEEN ELECTROCUTED BY NOW. 582 00:28:14,026 --> 00:28:16,727 I'LL BE BACK LATER WITH THOSE PAPERS. 583 00:28:16,729 --> 00:28:18,629 Man: WHAT WAS THAT ABOUT BEING DANGEROUS? 584 00:28:18,631 --> 00:28:21,131 Second man: I'M GETTING MY MONEY BACK. 585 00:28:21,133 --> 00:28:23,299 GET RILEY ON THE LINE. 586 00:28:26,271 --> 00:28:29,139 Bryson: I'M CONTINUING TO GET REACTIONS FROM THE GLOBE. 587 00:28:29,141 --> 00:28:31,808 I THINK THEY'RE TRYING TO COMMUNICATE WITH ME, 588 00:28:31,810 --> 00:28:33,209 BUT SILENTLY. IT COULD BE 589 00:28:33,211 --> 00:28:34,978 A FORM OF TELEPATHIC COMMUNICATION 590 00:28:34,980 --> 00:28:36,479 OR SOMETHING MORE ELEMENTAL. 591 00:28:38,150 --> 00:28:41,151 I'M GOING TO TRY INCREASING THE POWER 592 00:28:41,153 --> 00:28:43,153 TO SEE IF THAT HELPS. 593 00:29:06,178 --> 00:29:08,912 CAN YOU HEAR ME? 594 00:29:08,914 --> 00:29:11,447 WHO ARE YOU? 595 00:29:11,449 --> 00:29:12,983 WHAT'S YOUR NAME? 596 00:29:14,186 --> 00:29:16,186 NAME... 597 00:29:16,188 --> 00:29:18,188 WHAT'S YOUR NAME? 598 00:29:18,190 --> 00:29:21,191 NAME... 599 00:29:21,193 --> 00:29:23,693 GONE. 600 00:29:23,695 --> 00:29:28,464 AAH! 601 00:29:28,466 --> 00:29:31,001 WHAT'S WRONG? 602 00:29:32,905 --> 00:29:36,406 THEY CAME FOR US. 603 00:29:36,408 --> 00:29:39,910 THEY TOOK US AWAY. 604 00:29:39,912 --> 00:29:42,913 THEY HAD NO RIGHT. 605 00:29:46,618 --> 00:29:50,620 LET ME GO BACK TO SLEEP. 606 00:29:50,622 --> 00:29:53,123 LET ME DIE. 607 00:29:53,125 --> 00:29:55,926 THEN YOU'RE NOT DEAD... 608 00:29:55,928 --> 00:29:58,761 NOT A RECORDING, YOUR... 609 00:29:58,763 --> 00:30:01,965 LIVING MIND PRESERVED AT THE MOMENT OF DEATH. 610 00:30:01,967 --> 00:30:06,269 AAH! 611 00:30:06,271 --> 00:30:10,606 AAH! 612 00:30:10,608 --> 00:30:13,443 YOU DON'T UNDERSTAND. 613 00:30:15,280 --> 00:30:18,014 LEAVE US ALONE. 614 00:30:18,016 --> 00:30:21,051 DON'T UNDERSTAND WHAT? 615 00:30:21,053 --> 00:30:25,155 LEAVE US ALONE! 616 00:30:34,566 --> 00:30:36,799 MUST WRITE THIS DOWN. 617 00:30:36,801 --> 00:30:39,302 I'VE GOT TO WRITE THIS DOWN. 618 00:30:42,107 --> 00:30:44,140 [YAWN] 619 00:30:57,655 --> 00:31:00,490 [WOMAN CRYING] 620 00:31:00,492 --> 00:31:01,992 HELLO? 621 00:31:10,835 --> 00:31:12,335 MA'AM? 622 00:31:13,872 --> 00:31:17,374 ARE YOU OK? 623 00:31:17,376 --> 00:31:18,875 ARE YOU HURT? 624 00:31:22,447 --> 00:31:26,649 MY CHILDREN... 625 00:31:26,651 --> 00:31:29,920 WHERE ARE MY CHILDREN? 626 00:31:29,922 --> 00:31:32,522 WHERE ARE MY CHILDREN? 627 00:31:34,859 --> 00:31:38,261 WHERE ARE MY CHILDREN? 628 00:31:38,263 --> 00:31:40,863 AAH! 629 00:31:57,049 --> 00:31:58,881 CAPTAIN ELIZABETH LOCHLEY? 630 00:31:58,883 --> 00:32:00,716 THAT'S ME, BUT IF YOU DON'T MIND, 631 00:32:00,718 --> 00:32:02,218 I'M IN THE MIDDLE OF BREAKFAST. 632 00:32:02,220 --> 00:32:03,586 THAT'S FINE. WON'T TAKE A MINUTE. 633 00:32:03,588 --> 00:32:07,223 MY NAME IS JAMES RILEY, ATTORNEY FOR JACOB MAYHEW, 634 00:32:07,225 --> 00:32:11,727 OWNER OF THE NEW WAY HOLOSYSTEMS CORPORATION IN BROWN 11, 635 00:32:11,729 --> 00:32:15,231 AND THIS IS A RESTRAINING ORDER, 636 00:32:15,233 --> 00:32:17,733 OFFICIAL SERVICE OF PAPERS, 637 00:32:17,735 --> 00:32:19,902 AND A SUBPOENA. 638 00:32:23,241 --> 00:32:25,908 I'M BEING SUED BY THE OWNER OF A HOLOBROTHEL? 639 00:32:25,910 --> 00:32:27,877 MM-HMM, YOU AS AN INDIVIDUAL 640 00:32:27,879 --> 00:32:30,447 AND BABYLON 5 AS A CORPORATION. 641 00:32:30,449 --> 00:32:32,748 ON WHAT CHARGE? 642 00:32:32,750 --> 00:32:35,018 RESTRAINT OF TRADE, HARASSMENT, 643 00:32:35,020 --> 00:32:37,753 INFRINGEMENT OF MY CLIENT'S RIGHT TO FREE SPEECH, 644 00:32:37,755 --> 00:32:40,090 BASIC VIOLATION OF HIS CONSTITUTIONAL RIGHT 645 00:32:40,092 --> 00:32:42,792 TO THE PRESENCE OF AN ATTORNEY DURING QUESTIONING, 646 00:32:42,794 --> 00:32:45,128 AND SLANDER, BASED ON THE FALSE COMMENTS 647 00:32:45,130 --> 00:32:49,765 OF YOUR EMPLOYEE, UH... MR. ZACK ALLAN, 648 00:32:49,767 --> 00:32:53,103 ABOUT THE CONDITION OF MY CLIENT'S BUSINESS. 649 00:32:53,105 --> 00:32:56,373 OH, THIS HAS GOT TO BE A JOKE. 650 00:32:56,375 --> 00:32:59,409 I DON'T SEE ANYTHING FUNNY IN THIS, CAPTAIN. 651 00:32:59,411 --> 00:33:01,411 BETWEEN STATUTORY AND PUNITIVE DAMAGES, 652 00:33:01,413 --> 00:33:03,413 YOUR ILLEGAL CONDUCT TOWARD MY CLIENT 653 00:33:03,415 --> 00:33:06,416 COULD RESULT IN FINES AMOUNTING TO SEVERAL MILLION CREDITS, 654 00:33:06,418 --> 00:33:09,419 AND WHILE SOME OF THAT AMOUNT MIGHT BE COVERED 655 00:33:09,421 --> 00:33:11,087 BY WHATEVER INSURANCE YOU HOLD, 656 00:33:11,089 --> 00:33:14,424 YOU WOULD BE LIABLE FOR THE REST 657 00:33:14,426 --> 00:33:17,394 UNDER STANDARD EARTHFORCE INDEMNIFICATION CLAUSES. 658 00:33:17,396 --> 00:33:20,130 SEE YOU IN COURT, CAPTAIN. 659 00:33:20,132 --> 00:33:22,798 OOH! YUM! ENJOY YOUR BREAKFAST. 660 00:33:33,979 --> 00:33:35,645 [DOOR CHIMES] 661 00:33:40,485 --> 00:33:42,819 [DOOR CHIMES] 662 00:33:42,821 --> 00:33:44,320 Bryson: YES? 663 00:33:44,322 --> 00:33:45,822 DR. BRYSON, MICHAEL GARIBALDI. 664 00:33:45,824 --> 00:33:48,324 SAID I WAS GOING TO STOP BY THIS MORNING 665 00:33:48,326 --> 00:33:49,826 TO PICK UP YOUR NOTES. 666 00:33:49,828 --> 00:33:52,328 THIS... ISN'T A GOOD TIME. 667 00:33:52,330 --> 00:33:53,663 GOOD OR BAD, 668 00:33:53,665 --> 00:33:55,331 IT'S THE TIME WE AGREED TO YESTERDAY. 669 00:33:55,333 --> 00:33:56,833 IF YOU DON'T WANT TO SEE ME, 670 00:33:56,835 --> 00:33:58,835 WHY DON'T YOU JUST SAY SO, 671 00:33:58,837 --> 00:34:00,837 AND I'LL ASSUME YOU FOUND SOMEONE ELSE 672 00:34:00,839 --> 00:34:02,172 TO FUND YOUR RESEARCH. 673 00:34:06,511 --> 00:34:08,011 THANK YOU. 674 00:34:21,860 --> 00:34:23,359 TOUGH NIGHT? 675 00:34:23,361 --> 00:34:25,361 I WAS WORKING LATE. 676 00:34:25,363 --> 00:34:27,363 HMM. FIND ANYTHING INTERESTING? 677 00:34:27,365 --> 00:34:28,865 INTERESTING? 678 00:34:28,867 --> 00:34:31,367 [CHUCKLING] 679 00:34:31,369 --> 00:34:33,870 YOU'VE NO IDEA, NO IDEA AT ALL. 680 00:34:33,872 --> 00:34:35,371 WELL, MAYBE THAT'S BECAUSE 681 00:34:35,373 --> 00:34:38,875 YOU HAVEN'T GIVEN ME THE INFORMATION I ASKED YOU FOR. 682 00:34:38,877 --> 00:34:41,377 YOUR NOTES? ON YOUR WORK TO DATE? 683 00:34:41,379 --> 00:34:43,379 MY NOTES? 684 00:34:43,381 --> 00:34:45,381 YES, YOUR NOTES. 685 00:34:45,383 --> 00:34:47,884 OH, YES, YES. YES! MY-- 686 00:34:49,888 --> 00:34:51,721 MY NOTES. YES. 687 00:34:56,394 --> 00:34:57,727 YES, I BURNED THEM. 688 00:34:57,729 --> 00:34:59,395 IT DOESN'T MATTER ANYMORE. 689 00:34:59,397 --> 00:35:00,730 NONE OF IT MATTERS. 690 00:35:00,732 --> 00:35:02,398 IT'S BECOME IRRELEVANT. 691 00:35:02,400 --> 00:35:04,901 I MEAN, I'VE SEEN PAST BEYOND, 692 00:35:04,903 --> 00:35:08,738 OVER THE EDGE TO WHAT IS KNOWN-- 693 00:35:08,740 --> 00:35:10,339 WHO ARE YOU, HMM? 694 00:35:10,341 --> 00:35:12,375 EXCUSE ME? 695 00:35:12,377 --> 00:35:14,377 WHO ARE YOU, REALLY? 696 00:35:14,379 --> 00:35:18,882 ARE YOU WHAT I SEE OR WHAT'S INSIDE? 697 00:35:18,884 --> 00:35:20,884 IF I TAKE AWAY YOUR MEMORIES, 698 00:35:20,886 --> 00:35:22,218 THE SUM AND SUBSTANCE 699 00:35:22,220 --> 00:35:24,888 OF ALL THAT YOU HAVE SEEN, DONE, KNOWN, 700 00:35:24,890 --> 00:35:26,389 ARE YOU STILL YOU ANYMORE? 701 00:35:26,391 --> 00:35:28,391 AND BY TAKING THESE THINGS AWAY, 702 00:35:28,393 --> 00:35:30,393 DO I NOW OWN YOU, HMM? 703 00:35:30,395 --> 00:35:33,897 DR. BRYSON, I WANT YOU TO LISTEN TO ME VERY CAREFULLY. 704 00:35:33,899 --> 00:35:36,232 I KNOW YOU'VE BEEN UNDER A GREAT STRAIN LATELY. 705 00:35:36,234 --> 00:35:38,067 YOU'VE BEEN CHASING AFTER THIS DREAM OF YOURS 706 00:35:38,069 --> 00:35:39,735 FOR A LONG TIME, AND I THINK-- 707 00:35:39,737 --> 00:35:41,204 WHAT YOU THINK IS IMMATERIAL. 708 00:35:41,206 --> 00:35:42,906 IT'S ALL IMMATERIAL. 709 00:35:42,908 --> 00:35:45,909 AT LEAST ALL THE-- THE PARTS THAT MATTER. 710 00:35:45,911 --> 00:35:47,410 AND KEEP YOUR MONEY. 711 00:35:47,412 --> 00:35:49,078 I DON'T NEED IT ANYMORE. 712 00:35:49,080 --> 00:35:51,915 I HAVE EVERYTHING THAT I NEED. 713 00:35:51,917 --> 00:35:54,417 I JUST HAVE TO GO DEEPER, 714 00:35:54,419 --> 00:35:55,418 LOOK MORE DEEPLY, 715 00:35:55,420 --> 00:35:57,854 LISTEN TO THEM MORE CLOSELY. 716 00:35:57,856 --> 00:35:59,555 LISTEN TO WHO? 717 00:36:00,926 --> 00:36:02,091 THAT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 718 00:36:02,093 --> 00:36:03,326 NOW, GET OUT. 719 00:36:03,328 --> 00:36:04,427 LOOK, DR. BRYSON-- 720 00:36:04,429 --> 00:36:05,728 I SAID GET OUT! 721 00:36:11,303 --> 00:36:12,768 Zack: HE'S NUTS! 722 00:36:12,770 --> 00:36:14,704 HE'S OUT OF HIS FRAGGIN' MIND. 723 00:36:14,706 --> 00:36:16,172 I CAN'T BELIEVE 724 00:36:16,174 --> 00:36:18,708 HE'S ACTUALLY GOING TO TRY AND SUE US. 725 00:36:18,710 --> 00:36:21,211 HE'S GOT TO KNOW HE CAN'T POSSIBLY WIN. 726 00:36:21,213 --> 00:36:24,714 WELL, YOU DON'T ALWAYS SUE BECAUSE YOU KNOW YOU CAN WIN. 727 00:36:24,716 --> 00:36:26,716 YOU SUE TO HARASS PEOPLE, INTIMIDATE THEM, 728 00:36:26,718 --> 00:36:29,219 MAYBE EVEN PICK UP A SETTLEMENT ALONG THE WAY, 729 00:36:29,221 --> 00:36:30,620 WHETHER YOU DESERVE IT OR NOT. 730 00:36:30,622 --> 00:36:33,155 HE CAN TIE THIS THING UP FOR MONTHS, ZACK. 731 00:36:33,157 --> 00:36:34,824 YEAH, AND BY THAT TIME, 732 00:36:34,826 --> 00:36:36,526 HIS LEASE WILL HAVE ALREADY EXPIRED. 733 00:36:36,528 --> 00:36:39,295 EXACTLY. 734 00:36:39,297 --> 00:36:44,800 SO YOU'RE TELLING ME THAT WE SHOULD JUST DROP THIS THING 735 00:36:44,802 --> 00:36:47,337 AND LET IT GO. 736 00:36:47,339 --> 00:36:50,473 OH, COME ON. WE HAVE FACED SHADOWS AND INVASIONS 737 00:36:50,475 --> 00:36:52,141 AND ATTACKS ON THIS STATION, 738 00:36:52,143 --> 00:36:55,311 AND NOW WE'RE GOING TO GIVE IN TO LAWYERS? 739 00:36:55,313 --> 00:36:58,314 NO, NO. I'M JUST SAYING THAT WE MAY NEED TO FIND 740 00:36:58,316 --> 00:37:00,149 A MORE DISCREET WAY OF DEALING WITH IT, 741 00:37:00,151 --> 00:37:01,317 THAT'S ALL. MEANWHILE, 742 00:37:01,319 --> 00:37:02,818 HAVE SOMEONE FROM MAINTENANCE 743 00:37:02,820 --> 00:37:04,320 GO DOWN AND CHECK OUT THEIR EQUIPMENT. 744 00:37:04,322 --> 00:37:05,321 I DON'T WANT ANYONE GETTING HURT 745 00:37:05,323 --> 00:37:06,989 WHILE WE'RE FIGHTING THIS OUT. 746 00:37:06,991 --> 00:37:09,659 WHY DO WE HAVE TO BE DISCREET? HE'S NOT. 747 00:37:09,661 --> 00:37:11,661 NOT ONLY IS HE TRYING THIS LAWYER BIT, 748 00:37:11,663 --> 00:37:14,163 BUT LAST NIGHT, HE USED ONE OF THOSE HOLOGRAMS 749 00:37:14,165 --> 00:37:15,798 TO TRY TO SPOOK ME OUT. 750 00:37:15,800 --> 00:37:17,367 HOW SO? 751 00:37:17,369 --> 00:37:20,069 I WAS DOWN IN BLUE 6. 752 00:37:20,071 --> 00:37:23,706 I SAW THIS, UH... 753 00:37:23,708 --> 00:37:27,209 I DON'T KNOW--APPARITION. 754 00:37:27,211 --> 00:37:31,213 IT WAS A WOMAN UP ON THE STAIRS CRYING, 755 00:37:31,215 --> 00:37:35,718 AND THEN SHE JUMPS OUT AT ME...AND DISAPPEARS. 756 00:37:35,720 --> 00:37:40,757 I FIGURED IT HAD TO BE A HOLOGRAM OF SOME KIND. 757 00:37:40,759 --> 00:37:42,725 MM-MM. NOT POSSIBLE. 758 00:37:42,727 --> 00:37:45,227 THE AMOUNT OF ENERGY AND EQUIPMENT NECESSARY 759 00:37:45,229 --> 00:37:46,228 TO GENERATE 760 00:37:46,230 --> 00:37:47,730 A 3-DIMENSIONAL IMAGE LIKE THAT 761 00:37:47,732 --> 00:37:49,732 ISN'T PORTABLE. HE CAN ONLY DO IT 762 00:37:49,734 --> 00:37:51,267 INSIDE A VERY SMALL AREA. 763 00:37:51,269 --> 00:37:53,936 THEN HOW THE-- 764 00:37:53,938 --> 00:37:55,438 CAPTAIN, YOU GOT A MINUTE? 765 00:37:55,440 --> 00:37:56,939 JUST. WHAT'S UP? 766 00:37:56,941 --> 00:37:58,941 JUST WANTED TO LET YOU KNOW 767 00:37:58,943 --> 00:38:00,576 THAT I WAS DONE HERE. BE HEADING BACK 768 00:38:00,578 --> 00:38:02,412 TO MARS ON THE FIRST AVAILABLE TRANSPORT. 769 00:38:02,414 --> 00:38:03,579 WELL, THAT'S-- 770 00:38:03,581 --> 00:38:04,747 [BEEP BEEP] 771 00:38:04,749 --> 00:38:05,915 YES? 772 00:38:05,917 --> 00:38:07,750 Lieutenant: CAPTAIN, WE'VE GOT SOMETHING UNUSUAL 773 00:38:07,752 --> 00:38:09,251 COMING THROUGH THE JUMPGATE. 774 00:38:09,253 --> 00:38:10,920 PUT IT THROUGH. LET ME SEE. 775 00:38:39,283 --> 00:38:40,783 THEY'RE HERE. 776 00:38:50,829 --> 00:38:52,328 Garibaldi: OH, HELL. 777 00:38:52,330 --> 00:38:54,731 Lochley: YOU KNOW WHAT THAT IS? 778 00:38:54,733 --> 00:38:58,200 YEAH. I SAW A COUPLE OF THOSE SHIPS YEARS AGO. 779 00:38:58,202 --> 00:39:00,202 THAT'S A SOUL HUNTER. 780 00:39:00,204 --> 00:39:02,705 THE STORY IS, THEY TRAVEL ALL OVER THE PLACE 781 00:39:02,707 --> 00:39:04,707 CAPTURING THE SOULS OF IMPORTANT PEOPLE 782 00:39:04,709 --> 00:39:06,709 RIGHT AT THE MOMENT OF DEATH. 783 00:39:06,711 --> 00:39:08,711 I THOUGHT THEY WERE JUST LEGENDS. 784 00:39:08,713 --> 00:39:11,213 NO. THEY'RE REAL, ALL RIGHT. CHECK THE RECORDS. 785 00:39:13,050 --> 00:39:15,050 SO WHAT'S IT DOING HERE? 786 00:39:15,052 --> 00:39:16,552 I DON'T KNOW. 787 00:39:16,554 --> 00:39:19,555 ALL I KNOW IS, THE ONLY TIME THEY SHOW UP 788 00:39:19,557 --> 00:39:21,557 IS WHEN SOMEONE IS ABOUT TO DIE. 789 00:39:21,559 --> 00:39:23,058 [ZACK COUGHING] 790 00:39:26,964 --> 00:39:29,465 I JUST HAVE A DRY SPOT IN MY THROAT 791 00:39:29,467 --> 00:39:30,966 FROM THE AIR CONDITIONING. 792 00:39:30,968 --> 00:39:33,469 I FEEL FINE. STOP LOOKING AT ME LIKE THAT. 793 00:39:34,906 --> 00:39:37,407 I THINK WE SHOULD GO SEE WHAT HE WANTS. 794 00:39:37,409 --> 00:39:38,875 MR. GARIBALDI, SINCE YOU'VE HAD 795 00:39:38,877 --> 00:39:40,410 SOME EXPERIENCE WITH THESE PEOPLE, 796 00:39:40,412 --> 00:39:42,177 I'D APPRECIATE IT IF YOU COULD COME ALONG. 797 00:39:42,179 --> 00:39:43,679 CONSIDER IT DONE. 798 00:39:48,185 --> 00:39:50,686 YOU KNOW, YOU ARE LOOKING KIND OF PALE. 799 00:39:50,688 --> 00:39:52,688 DON'T START WITH ME. 800 00:40:17,782 --> 00:40:19,782 [BANGING] 801 00:40:29,728 --> 00:40:31,594 THAT'S FAR ENOUGH. 802 00:40:35,900 --> 00:40:37,400 I MEAN IT. 803 00:40:41,306 --> 00:40:42,739 STATE YOUR BUSINESS HERE. 804 00:40:45,343 --> 00:40:47,943 WHO ARE YOU HERE FOR? 805 00:40:47,945 --> 00:40:49,479 NOT YOU. 806 00:40:52,651 --> 00:40:55,151 NONE OF YOU. 807 00:40:55,153 --> 00:40:57,153 NOT TODAY. 808 00:40:58,823 --> 00:41:03,326 SOMETHING WAS STOLEN FROM US... 809 00:41:03,328 --> 00:41:05,828 TAKEN FROM US... 810 00:41:05,830 --> 00:41:07,530 TAKEN HERE. 811 00:41:07,532 --> 00:41:09,865 HOW DO YOU KNOW WHATEVER YOU LOST 812 00:41:09,867 --> 00:41:11,267 WAS BROUGHT HERE? 813 00:41:11,269 --> 00:41:13,770 THE ONE WHO STOLE FROM US... 814 00:41:13,772 --> 00:41:16,872 THE ONE WHO BROUGHT IT HERE... 815 00:41:16,874 --> 00:41:20,343 HAD OTHERS WITH HIM. THEY TOLD US. 816 00:41:20,345 --> 00:41:21,678 HOW DO YOU KNOW 817 00:41:21,680 --> 00:41:22,812 THEY WERE TELLING THE TRUTH? 818 00:41:22,814 --> 00:41:24,847 HOW DO WE KNOW? 819 00:41:29,253 --> 00:41:31,220 [VOICES SCREAMING] 820 00:41:36,227 --> 00:41:37,893 WE KNOW. 821 00:41:42,500 --> 00:41:45,501 THEY SAY THE NAME OF THE ONE 822 00:41:45,503 --> 00:41:47,002 WHO STOLE FROM US... 823 00:41:47,004 --> 00:41:50,506 THE NAME OF THE ONE WHO BROUGHT IT HERE... 824 00:41:50,508 --> 00:41:52,508 IS BRYSON. 825 00:41:55,980 --> 00:41:59,515 WHY IS IT YOU? WHY IS IT ALWAYS YOU? 826 00:42:00,752 --> 00:42:02,852 WHAT DID HE TAKE? 827 00:42:04,255 --> 00:42:07,757 Soul Hunter: MORE THAN YOU CAN POSSIBLY IMAGINE, 828 00:42:07,759 --> 00:42:10,760 FOR WE ARE DRAWN TO DEATH, 829 00:42:10,762 --> 00:42:13,262 TO THE MOMENT OF PASSAGE, 830 00:42:13,264 --> 00:42:16,265 FOR THE PURPOSE OF DEFEATING DEATH. 831 00:42:16,267 --> 00:42:18,434 WE CAPTURE THOSE RARE SOULS-- 832 00:42:18,436 --> 00:42:21,771 THE POETS AND PHILOSOPHERS, THE ARTISTS, THE LEADERS-- 833 00:42:21,773 --> 00:42:23,439 WE COLLECT THEM ALL, 834 00:42:23,441 --> 00:42:26,942 AND WHAT WAS TAKEN FROM US, WHAT IS OURS, 835 00:42:26,944 --> 00:42:29,945 WERE AMONG THE RAREST OF THE RARE. 836 00:42:31,816 --> 00:42:35,317 THOUSANDS OF YEARS AGO, RALGA WAS A DISTANT WORLD 837 00:42:35,319 --> 00:42:37,487 WHOSE NAME HAD BEEN FORGOTTEN 838 00:42:37,489 --> 00:42:40,155 BY ALL BUT OUR ORDER. 839 00:42:40,157 --> 00:42:42,324 THEY WERE AN ADVANCED PEOPLE 840 00:42:42,326 --> 00:42:45,327 WHO CHOSE NOT TO LEAVE THEIR PLANET 841 00:42:45,329 --> 00:42:47,329 AND GO BEYOND THE STARS, 842 00:42:47,331 --> 00:42:50,332 AN EXQUISITE RACE OF POETS AND DREAMERS 843 00:42:50,334 --> 00:42:52,835 AND PHILOSOPHERS AND LEADERS, 844 00:42:52,837 --> 00:42:57,840 A RACE WISE BEYOND THEIR TIME AND SOON... 845 00:42:57,842 --> 00:43:00,342 TO DIE BEFORE THEIR TIME. 846 00:43:00,344 --> 00:43:03,178 WE KNEW IT. WE FELT IT. 847 00:43:03,180 --> 00:43:06,181 WE ARE DRAWN BY THE SMELL OF DEATH. 848 00:43:06,183 --> 00:43:10,520 THE PASSING OF THE PHYSICAL FORM IS LIKE A BEACON TO US, 849 00:43:10,522 --> 00:43:13,456 AND WE CAME AT ONCE BECAUSE WE COULD FEEL 850 00:43:13,458 --> 00:43:15,691 THE PASSING OF A BILLION MINDS. 851 00:43:15,693 --> 00:43:17,693 WE DID NOT KNOW THE CAUSE, 852 00:43:17,695 --> 00:43:21,196 IF IT WAS A DISEASE OR THE RESULT OF WAR 853 00:43:21,198 --> 00:43:23,566 OR SOME PLANETARY DISASTER. 854 00:43:23,568 --> 00:43:24,901 IT DID NOT MATTER. 855 00:43:24,903 --> 00:43:28,237 ALL THAT MATTERS IS THAT IT HAPPENS, 856 00:43:28,239 --> 00:43:31,741 AND WE DECIDED THAT WE WOULD SAVE THEM ALL-- 857 00:43:31,743 --> 00:43:34,410 AN ENTIRE WORLD OF SOULS 858 00:43:34,412 --> 00:43:37,112 CLAIMED AT THE INSTANT OF DEATH. 859 00:43:37,114 --> 00:43:39,549 MAGNIFICENT ACHIEVEMENT. 860 00:43:39,551 --> 00:43:44,554 ONLY 3 TIMES IN OUR HISTORY HAVE WE DONE SUCH A THING. 861 00:43:44,556 --> 00:43:49,058 THEN IT WAS DECIDED TO PLACE THE RALGA VESSEL OF SOULS 862 00:43:49,060 --> 00:43:51,561 IN ONE OF OUR WHISPER GALLERIES, 863 00:43:51,563 --> 00:43:54,063 WHERE THEY WOULD NEVER BE ALONE, 864 00:43:54,065 --> 00:43:56,732 WHERE THEY MIGHT TALK TO EACH OTHER THERE 865 00:43:56,734 --> 00:43:59,068 IN THE GREAT GALLERY. 866 00:43:59,070 --> 00:44:02,071 WE WERE CERTAIN THAT NO ONE ELSE 867 00:44:02,073 --> 00:44:04,574 WAS AWARE OF THE LOCATION. 868 00:44:04,576 --> 00:44:07,076 ALAS, WE WERE WRONG. 869 00:44:07,078 --> 00:44:12,582 SO YOU'RE SAYING THIS VESSEL CONTAINS A BILLION SOULS? 870 00:44:12,584 --> 00:44:13,583 NOW, LOOK, LOOK, 871 00:44:13,585 --> 00:44:16,986 I'VE ALREADY BEEN THROUGH THIS ONCE. 872 00:44:16,988 --> 00:44:18,754 I DON'T BELIEVE IN SOULS. 873 00:44:18,756 --> 00:44:20,756 YOU WANT TO TELL ME THIS THING OF YOURS 874 00:44:20,758 --> 00:44:22,758 RECORDED THE THOUGHTS OF A BILLION PEOPLE, 875 00:44:22,760 --> 00:44:24,594 HEY, THAT'S FINE. I'M WITH YOU. 876 00:44:24,596 --> 00:44:26,261 IT'S A BIG JOB, BUT IT'S POSSIBLE. 877 00:44:26,263 --> 00:44:28,263 HELL, IN THE LAST HUNDRED YEARS, 878 00:44:28,265 --> 00:44:29,532 WE'VE BEEN ABLE TO MAP BRAIN PATTERNS, 879 00:44:29,534 --> 00:44:31,266 PROGRAM MEMORIES, AND EVEN RECORD THOUGHT, 880 00:44:31,268 --> 00:44:33,769 BUT DON'T START WITH ME ABOUT THIS SOUL BUSINESS. 881 00:44:33,771 --> 00:44:34,770 Lochley: IT DOESN'T MATTER 882 00:44:34,772 --> 00:44:35,805 WHAT YOU BELIEVE, MICHAEL. 883 00:44:35,807 --> 00:44:37,272 WHATEVER IT IS, WHATEVER'S INSIDE, 884 00:44:37,274 --> 00:44:38,608 WAS STOLEN FROM THESE PEOPLE, 885 00:44:38,610 --> 00:44:39,976 AND IT SHOULD BE RETURNED. 886 00:44:39,978 --> 00:44:41,611 WHY? 887 00:44:41,613 --> 00:44:44,747 LOOK, LET'S ASSUME YOU'RE TELLING THE TRUTH. 888 00:44:44,749 --> 00:44:46,382 WISDOM. 889 00:44:46,384 --> 00:44:49,451 WHO SAYS THESE GUYS GET CUSTODY OF SOMEBODY'S SOUL? 890 00:44:49,453 --> 00:44:51,120 WERE THESE PEOPLE EVER CONSULTED? 891 00:44:51,122 --> 00:44:55,157 WOULD THEY HAVE CHOSEN TO STAY LOCKED UP LIKE THAT FOREVER? 892 00:44:55,159 --> 00:44:57,426 THE ALTERNATIVE IS DEATH. 893 00:44:57,428 --> 00:44:58,628 OR HEAVEN. 894 00:45:00,632 --> 00:45:04,534 OK. SO I BELIEVE IN HEAVEN. YOU GOT A PROBLEM WITH THAT? 895 00:45:04,536 --> 00:45:08,137 NO HEAVEN. NOTHING BEYOND. 896 00:45:08,139 --> 00:45:09,138 ONLY THE DARK, 897 00:45:09,140 --> 00:45:11,741 IMPENETRABLE WALL OF DEATH. 898 00:45:11,743 --> 00:45:13,042 [BEEP BEEP] 899 00:45:13,044 --> 00:45:14,376 YES? 900 00:45:14,378 --> 00:45:15,377 Lieutenant: CAPTAIN, WE'VE CHECKED 901 00:45:15,379 --> 00:45:16,546 DR. BRYSON'S QUARTERS. 902 00:45:16,548 --> 00:45:19,214 HE'S GONE. IT LOOKS LIKE HE PACKED UP FAST. 903 00:45:19,216 --> 00:45:20,583 GREAT. 904 00:45:20,585 --> 00:45:22,718 HE KNOWS WE'RE HERE. 905 00:45:22,720 --> 00:45:24,954 THEY'VE TOLD HIM WE'RE HERE. 906 00:45:24,956 --> 00:45:27,056 THESE SOULS... 907 00:45:27,058 --> 00:45:29,158 THEY CAN SPEAK TO YOU? 908 00:45:29,160 --> 00:45:31,727 THE LONGER YOU ARE IN THEIR COMPANY, 909 00:45:31,729 --> 00:45:34,396 THE MORE YOU CAN HEAR THEIR VOICES. 910 00:45:34,398 --> 00:45:37,066 THAT VESSEL MUST BE RETURNED TO US. 911 00:45:37,068 --> 00:45:40,402 ONLY WE CAN ATTEND TO IT SAFELY. 912 00:45:40,404 --> 00:45:42,738 WHAT DO YOU MEAN, SAFELY? 913 00:45:42,740 --> 00:45:45,741 THERE IS STRENGTH ENOUGH IN ONE MIND, ONE SOUL, 914 00:45:45,743 --> 00:45:47,743 TO CHANGE THE UNIVERSE. 915 00:45:47,745 --> 00:45:51,413 CAN YOU IMAGINE HOW MUCH STRENGTH THERE WOULD BE 916 00:45:51,415 --> 00:45:54,584 IN ONE BILLION SOULS, ALL FOCUSED ON ESCAPE? 917 00:45:54,586 --> 00:45:56,586 OR WORSE. 918 00:45:56,588 --> 00:45:58,754 IF THESE MINDS-- SOULS--WHATEVER-- 919 00:45:58,756 --> 00:46:01,090 THEY'VE BEEN IMPRISONED FOR A THOUSAND YEARS, 920 00:46:01,092 --> 00:46:04,093 WHAT IF THEY'RE BEYOND CARING ABOUT ESCAPE? 921 00:46:04,095 --> 00:46:07,597 WHAT IF ALL THEY CARE ABOUT NOW IS REVENGE? 922 00:46:07,599 --> 00:46:09,031 WHAT COULD THEY DO? 923 00:46:09,033 --> 00:46:11,834 IT WOULD DEPEND. THEY WOULD HAVE TO FIND 924 00:46:11,836 --> 00:46:14,169 SOMEONE THEY COULD INFLUENCE AND DIRECT, 925 00:46:14,171 --> 00:46:15,671 SOMEONE WITH THE KNOWLEDGE 926 00:46:15,673 --> 00:46:17,673 AND THE RESOURCES TO DO PHYSICALLY 927 00:46:17,675 --> 00:46:19,308 WHAT THEY CANNOT DO. 928 00:46:19,310 --> 00:46:21,343 WHAT COULD THEY DO? 929 00:46:22,680 --> 00:46:26,582 IN TIME, ALMOST ANYTHING. 930 00:46:38,696 --> 00:46:41,630 Bryson: YES. I UNDERSTAND. 931 00:46:41,632 --> 00:46:44,533 I WON'T LET THEM TAKE YOU, 932 00:46:44,535 --> 00:46:46,202 NO MATTER WHAT. 933 00:46:49,373 --> 00:46:53,209 BETTER TO DESTROY THE STATION, 934 00:46:53,211 --> 00:46:55,544 EMBRACE THE DARKNESS, 935 00:46:55,546 --> 00:46:57,879 THAN GO BACK THERE. 936 00:46:59,883 --> 00:47:03,719 YES. I UNDERSTAND. 937 00:47:05,556 --> 00:47:07,223 I UNDERSTAND. 938 00:47:09,893 --> 00:47:11,727 ALL WE KNOW FOR SURE IS THAT 939 00:47:11,729 --> 00:47:13,395 DR. BRYSON HAS GONE UNDERGROUND, 940 00:47:13,397 --> 00:47:15,231 TAKING THE STOLEN OBJECT WITH HIM. 941 00:47:15,233 --> 00:47:17,733 THIS IS A BIG PLACE, BUT IF HE'S STILL HERE-- 942 00:47:17,735 --> 00:47:20,236 AND OUR VISITOR SEEMS CONFIDENT THAT HE IS-- 943 00:47:20,238 --> 00:47:22,738 THEN WE CAN AND WILL FIND HIM. 944 00:47:22,740 --> 00:47:25,241 I WANT AN ORGANIZED SEARCH OF EVERY LEVEL, 945 00:47:25,243 --> 00:47:27,243 STARTING WITH THE EMPTY QUARTERS. 946 00:47:27,245 --> 00:47:28,910 CHECK EVERY AIR DUCT, CRAWLSPACE, 947 00:47:28,912 --> 00:47:31,247 AND SUB-LEVEL WE'VE GOT. 948 00:47:31,249 --> 00:47:33,249 WE DON'T KNOW IF HE'S ARMED, 949 00:47:33,251 --> 00:47:35,251 BUT HE SHOULD STILL BE CONSIDERED DANGEROUS. 950 00:47:35,253 --> 00:47:37,253 I ALSO WANT REPORTS ON ANYTHING STRANGE 951 00:47:37,255 --> 00:47:38,920 THAT HAPPENS AROUND HERE TONIGHT, 952 00:47:38,922 --> 00:47:41,423 NO MATTER HOW IRRELEVANT IT MAY SEEM. 953 00:47:41,425 --> 00:47:42,958 DISMISSED. 954 00:47:44,428 --> 00:47:46,595 Riley: CAPTAIN! 955 00:47:46,597 --> 00:47:49,265 HOW ARE YOU? I JUST WANTED TO KNOW IF YOU HAD TIME 956 00:47:49,267 --> 00:47:50,866 TO CONSIDER YOUR RESPONSE TO OUR SUIT. 957 00:47:50,868 --> 00:47:53,235 I DON'T HAVE TIME FOR THIS, MR. RILEY. 958 00:47:53,237 --> 00:47:55,937 WELL, UNLESS YOU WANT TO CONCEDE THE CASE, 959 00:47:55,939 --> 00:47:58,274 I SUGGEST A MORE CONSTRUCTIVE ATTITUDE. 960 00:47:58,276 --> 00:48:01,443 WE CAN DISCUSS A SETTLEMENT NOW, IF YOU'D LIKE. 961 00:48:01,445 --> 00:48:03,011 IN CASE YOU HADN'T NOTICED, 962 00:48:03,013 --> 00:48:04,680 WE'RE IN THE MIDDLE OF A SITUATION HERE, 963 00:48:04,682 --> 00:48:05,847 SO WHY DON'T YOU GO 964 00:48:05,849 --> 00:48:06,848 CHASE AN AMBULANCE SOMEWHERE 965 00:48:06,850 --> 00:48:09,084 AND LET ME GET BACK TO MY BUSINESS? 966 00:48:09,086 --> 00:48:12,087 I WAS HOPING WE COULD WORK THIS OUT AMICABLY, 967 00:48:12,089 --> 00:48:14,089 BUT APPARENTLY, YOU PREFER A LONG, 968 00:48:14,091 --> 00:48:16,925 DRAWN-OUT COURT FIGHT, WHICH IS FINE WITH ME, 969 00:48:16,927 --> 00:48:20,596 SINCE YOU'LL BE LIABLE FOR ALL THE COURT COSTS 970 00:48:20,598 --> 00:48:23,098 IN ADDITION TO STATUTORY AND PUNITIVE DAMAGES. 971 00:48:23,100 --> 00:48:24,866 SEE YOU. 972 00:48:27,605 --> 00:48:29,070 DAMAGES. 973 00:48:29,072 --> 00:48:30,071 I'LL DAMAGE HIM 974 00:48:30,073 --> 00:48:32,474 IF HE COMES IN HERE ONE MORE TIME. 975 00:48:32,476 --> 00:48:33,975 ABSOLUTELY. 976 00:48:46,890 --> 00:48:50,392 Female voice: I LOVE YOU. I FORGIVE YOU. 977 00:48:52,730 --> 00:48:55,230 IT'S GOING TO BE A LONG NIGHT. 978 00:50:01,398 --> 00:50:02,898 [BEEP BEEP] 979 00:50:05,803 --> 00:50:09,305 OH, HONEY, YOU LOOK GREAT. 980 00:50:09,307 --> 00:50:11,307 AFTER ALL THOSE YEARS OF WORKING 981 00:50:11,309 --> 00:50:13,442 NEXT DOOR TO YOU, I ALWAYS WONDERED 982 00:50:13,444 --> 00:50:15,845 WHAT IT WOULD BE LIKE. 983 00:50:15,847 --> 00:50:18,180 NOW I GET TO FIND OUT. 984 00:50:21,886 --> 00:50:24,019 UH, HONEY? 985 00:50:27,992 --> 00:50:30,860 NATALEENA? IS IT YOU? 986 00:50:30,862 --> 00:50:35,331 Woman: DURFAL, I WOULD KNOW YOU ANYWHERE... 987 00:50:35,333 --> 00:50:39,335 NO MATTER HOW YOU APPEARED ON THE OUTSIDE. 988 00:50:39,337 --> 00:50:42,838 IT'S BEEN SO LONG, MY HUSBAND... 989 00:50:42,840 --> 00:50:44,840 MY LIFE... 990 00:50:44,842 --> 00:50:48,844 SO LONG SINCE I COULD TOUCH YOU. 991 00:50:48,846 --> 00:50:53,349 Man: UH, I'M STILL HERE. AND YOU SHOULDN'T-- 992 00:50:53,351 --> 00:50:56,085 UH, I DIDN'T PROGRAM IN A THREESOME. 993 00:50:56,087 --> 00:50:58,520 AT LEAST, I DON'T THINK I DID. 994 00:50:58,522 --> 00:51:01,523 UH, THAT IS, THIS ISN'T WHAT I ASKED FOR 995 00:51:01,525 --> 00:51:02,791 IN MY FANTASY. 996 00:51:02,793 --> 00:51:05,527 IT WAS JUST SUPPOSED TO BE YOU. 997 00:51:05,529 --> 00:51:07,496 NOT TO SAY THAT I'M OPPOSED, 998 00:51:07,498 --> 00:51:09,999 IT'S JUST, YOU KNOW, NOT EXACTLY WHAT I-- 999 00:51:10,001 --> 00:51:11,700 MY PSYCHOLOGICAL PROFILE, YOU KNOW, 1000 00:51:11,702 --> 00:51:13,002 DID RAISE SOME QUESTIONS, 1001 00:51:13,004 --> 00:51:15,504 AND THERE WAS THAT ONE TIME AT CAMP. 1002 00:51:15,506 --> 00:51:17,506 IT WAS JUST THAT ONE TIME, 1003 00:51:17,508 --> 00:51:19,909 AND I DIDN'T REALLY THINK ANYTHING-- 1004 00:51:19,911 --> 00:51:21,410 [CLEARS THROAT] 1005 00:51:23,881 --> 00:51:27,383 WELL, I GUESS I SHOULD LEAVE YOU TWO ALONE. 1006 00:51:42,233 --> 00:51:43,899 EXCUSE ME. THERE'S A PROBLEM WITH THE-- 1007 00:51:43,901 --> 00:51:45,401 JUST A MINUTE. 1008 00:51:45,403 --> 00:51:47,069 RIGHT. I--I'LL JUST WAIT RIGHT HERE. 1009 00:52:02,253 --> 00:52:04,786 CAN I HAVE ONE OF THOSE INSTEAD? 1010 00:52:07,691 --> 00:52:09,758 Female voice: BAB-BABCOM. PLEASE INSERT-- 1011 00:52:09,760 --> 00:52:12,761 COME ON, YOU LOUSY PIECE OF GARBAGE! 1012 00:52:12,763 --> 00:52:14,263 IDEN-DEN-DENTICARD-- 1013 00:52:14,265 --> 00:52:17,266 I ALREADY GAVE YOU MY IDENTICARD NUMBER! 1014 00:52:17,268 --> 00:52:18,767 MAKE THE DAMN CALL! 1015 00:52:25,276 --> 00:52:27,743 [EXPLOSION] 1016 00:52:32,884 --> 00:52:34,884 HEY, WHAT'S THE DEAL HERE? 1017 00:52:36,354 --> 00:52:37,953 WHO THE HELL ARE YOU? 1018 00:52:37,955 --> 00:52:39,855 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 1019 00:52:41,959 --> 00:52:43,458 JUST STAY WHERE YOU ARE. NO. 1020 00:52:43,460 --> 00:52:44,960 DON'T COME NEAR ME. 1021 00:52:44,962 --> 00:52:46,962 I'M TELLING YOU, DON'T COME NEAR ME. 1022 00:52:46,964 --> 00:52:48,630 IT'S JUST A LOUSY MACHINE! 1023 00:52:48,632 --> 00:52:51,133 I DIDN'T DO ANYTHING! NO! NO! 1024 00:52:51,135 --> 00:52:52,701 AAH! 1025 00:53:00,977 --> 00:53:02,977 WHO LET YOU IN HERE? 1026 00:53:02,979 --> 00:53:05,146 NO ONE. THEY WERE TAKING ME TO A PLACE 1027 00:53:05,148 --> 00:53:08,817 I DID NOT WISH TO GO, SO I MADE THEM SLEEP. 1028 00:53:08,819 --> 00:53:10,319 I WENT OFF ON MY OWN, 1029 00:53:10,321 --> 00:53:12,020 AND MY WANDERING BROUGHT ME HERE. 1030 00:53:12,022 --> 00:53:13,455 YOU MADE THEM SLEEP? 1031 00:53:13,457 --> 00:53:15,557 OH, THEY ARE NOT HARMED. 1032 00:53:15,559 --> 00:53:19,894 OUR ORDER DOES NOT HARM OTHERS UNLESS IT IS NECESSARY. 1033 00:53:19,896 --> 00:53:21,530 IT DAMAGES THE SOUL. 1034 00:53:21,532 --> 00:53:23,365 AND DOES YOUR ORDER CONSIDER BREAKING 1035 00:53:23,367 --> 00:53:25,500 AND ENTERING TO BE ANOTHER VIRTUE? 1036 00:53:25,502 --> 00:53:29,338 WE ARE TAUGHT TO GO WHEREVER THE SPIRIT MOVES US. 1037 00:53:29,340 --> 00:53:31,640 WELL, AS LONG AS YOU'RE HERE, 1038 00:53:31,642 --> 00:53:33,642 I HOPE YOU DON'T MIND IF I EAT. 1039 00:53:33,644 --> 00:53:35,644 I HAVEN'T HAD A CHANCE ALL DAY. 1040 00:53:35,646 --> 00:53:37,145 YOU'RE WELCOME TO HAVE SOME. 1041 00:53:37,147 --> 00:53:38,680 NO, THANK YOU. 1042 00:53:38,682 --> 00:53:43,117 OUR SHIPS PROVIDE ALL THE NUTRITION WE NEED. 1043 00:53:43,119 --> 00:53:45,253 I CAN FUNCTION FOR SEVERAL DAYS 1044 00:53:45,255 --> 00:53:48,824 BEFORE I HAVE TO RETURN TO MY SHIP TO FEED. 1045 00:53:48,826 --> 00:53:50,859 YOU SURE? IT'S BARBECUE. 1046 00:53:50,861 --> 00:53:52,361 THERE'S THIS PLACE IN DOWNBELOW 1047 00:53:52,363 --> 00:53:54,363 THAT MAKES THE BEST BARBECUE BEEF BURGERS. 1048 00:53:54,365 --> 00:53:56,698 NOT THAT I HAVE THE SLIGHTEST DELUSION 1049 00:53:56,700 --> 00:53:58,600 THAT THIS IS BEEF, BUT IF IT TASTES GREAT, 1050 00:53:58,602 --> 00:54:00,769 YOU LEARN NOT TO ASK QUESTIONS. 1051 00:54:02,606 --> 00:54:04,606 NONE OF THE OTHER COMMAND STAFF 1052 00:54:04,608 --> 00:54:06,207 EVEN GOES NEAR IT. 1053 00:54:06,209 --> 00:54:08,777 I THINK THE AREA MAKES THEM NERVOUS. 1054 00:54:13,216 --> 00:54:15,216 IF YOU DIDN'T WANT TO TALK, 1055 00:54:15,218 --> 00:54:16,951 WHY DID YOU COME HERE? 1056 00:54:16,953 --> 00:54:18,787 WHY DID THE SPIRIT MOVE YOU? 1057 00:54:23,126 --> 00:54:25,627 CURIOSITY, I SUPPOSE. 1058 00:54:25,629 --> 00:54:28,597 THIS IS AN OPPORTUNITY TO LEARN. 1059 00:54:28,599 --> 00:54:30,632 WE HAVE VERY LITTLE CONTACT WITH OTHERS. 1060 00:54:30,634 --> 00:54:33,635 IN FACT, WE RARELY SPEAK TO ANYONE, EXCEPT, OF COURSE, 1061 00:54:33,637 --> 00:54:35,537 THOSE WE ARE CALLED UPON TO SAVE. 1062 00:54:35,539 --> 00:54:39,007 AND WHAT HAPPENS TO THEM AFTER YOU'VE SAVED THEM? 1063 00:54:39,009 --> 00:54:41,376 THEY ARE PLACED IN THE GREAT HALLS, 1064 00:54:41,378 --> 00:54:43,812 WHICH HAVE BEEN PROVIDED FOR THAT PURPOSE. 1065 00:54:43,814 --> 00:54:45,213 AND THEN WHAT? 1066 00:54:46,550 --> 00:54:51,520 AND THEN...WHAT, WHAT? 1067 00:54:52,890 --> 00:54:55,223 OK. OK. PUTTING ASIDE FOR THE MOMENT 1068 00:54:55,225 --> 00:54:56,558 THE QUESTION ABOUT JUST WHAT 1069 00:54:56,560 --> 00:54:59,895 IT IS YOU'RE TAKING, THE MEMORY OR THE SOUL, 1070 00:54:59,897 --> 00:55:01,229 LET'S SAY YOU TAKE 1071 00:55:01,231 --> 00:55:03,899 THE ESSENCE OF A GREAT CONCERT PIANIST, 1072 00:55:03,901 --> 00:55:07,235 AND THEN YOU PUT HIM IN ONE OF THESE 1073 00:55:07,237 --> 00:55:09,404 GREAT HALLS. THEN WHAT HAPPENS? 1074 00:55:09,406 --> 00:55:12,340 WE PRESERVE HIM AGAINST THE AGES. 1075 00:55:12,342 --> 00:55:14,375 WE CONTINUE HIM. 1076 00:55:15,746 --> 00:55:16,745 AND THAT'S IT? 1077 00:55:16,747 --> 00:55:20,181 HE HAS NO FURTHER CONTACT WITH ANYONE? 1078 00:55:20,183 --> 00:55:22,818 OH, SOMETIMES WE TALK WITH THE SOULS, 1079 00:55:22,820 --> 00:55:25,320 AND THEY WILL TALK WITH EACH OTHER. 1080 00:55:25,322 --> 00:55:27,823 I SEE. 1081 00:55:27,825 --> 00:55:29,825 WELL, MR. GARIBALDI'S FEELINGS ABOUT HEAVEN 1082 00:55:29,827 --> 00:55:31,827 NOTWITHSTANDING, I THINK YOU'VE JUST 1083 00:55:31,829 --> 00:55:33,829 DESCRIBED HELL ABOUT AS WELL 1084 00:55:33,831 --> 00:55:35,864 AS ANYTHING I'VE EVER HEARD. 1085 00:55:35,866 --> 00:55:38,834 YOU DON'T UNDERSTAND, BECAUSE YOU ARE TRAPPED, 1086 00:55:38,836 --> 00:55:40,802 IMPRISONED IN YOUR OWN FLESH. 1087 00:55:40,804 --> 00:55:44,272 THE FLESH HAS DESIRES, THE FLESH HAS NEEDS, 1088 00:55:44,274 --> 00:55:46,441 BUT THE SOUL IS PURE. 1089 00:55:46,443 --> 00:55:49,778 THE SOUL NEEDS ONLY TO CONTINUE... 1090 00:55:49,780 --> 00:55:51,212 TO BE. 1091 00:55:51,214 --> 00:55:53,715 MAYBE... 1092 00:55:53,717 --> 00:55:55,383 AND MAYBE FOR SOME SOULS, 1093 00:55:55,385 --> 00:55:58,720 IT'S NOT ENOUGH JUST BEING. 1094 00:55:58,722 --> 00:56:02,691 IT'S THE DOING THAT MAKES US WHAT WE ARE. 1095 00:56:02,693 --> 00:56:04,693 IF THESE SOULS WERE VALUABLE, 1096 00:56:04,695 --> 00:56:07,696 IT'S BECAUSE OF WHAT THEY DID OR THE WAY 1097 00:56:07,698 --> 00:56:09,698 THEY SAW THE WORLD. 1098 00:56:09,700 --> 00:56:12,200 WHAT YOU DESCRIBE IS AN EXISTENCE 1099 00:56:12,202 --> 00:56:14,703 WITHOUT THE POSSIBILITY OF ANY CHANGE, 1100 00:56:14,705 --> 00:56:17,706 UNABLE TO TOUCH THE WORLD OR AFFECT IT, 1101 00:56:17,708 --> 00:56:18,707 UNABLE TO EXPRESS 1102 00:56:18,709 --> 00:56:21,710 THE SLIGHTEST CREATIVE IMPULSE, 1103 00:56:21,712 --> 00:56:25,714 UNABLE TO TOUCH OR BE TOUCHED IN RETURN. 1104 00:56:27,350 --> 00:56:30,351 MR. GARIBALDI IS WRONG, AND THERE IS A HEAVEN. 1105 00:56:30,353 --> 00:56:32,353 YOU'RE COMMITTING A CRIME BEYOND DESCRIPTION 1106 00:56:32,355 --> 00:56:33,855 BY TAKING THESE SOULS 1107 00:56:33,857 --> 00:56:36,591 INSTEAD OF ALLOWING THEM TO MOVE ON. 1108 00:56:36,593 --> 00:56:41,362 BUT IF HE AND WE ARE CORRECT AND THERE IS NOTHING BEYOND, 1109 00:56:41,364 --> 00:56:43,665 WOULDN'T YOU WANT TO BE CONTINUED? 1110 00:56:43,667 --> 00:56:46,535 NO. 1111 00:56:46,537 --> 00:56:48,537 NO, NOT LIKE THAT. 1112 00:56:48,539 --> 00:56:50,071 NOT-- 1113 00:56:52,543 --> 00:56:54,543 WHAT THE HELL WAS THAT? 1114 00:57:00,717 --> 00:57:02,216 [BEEP BEEP] 1115 00:57:02,218 --> 00:57:03,885 LOCHLEY TO C&C. 1116 00:57:03,887 --> 00:57:05,554 [FEEDBACK] 1117 00:57:05,556 --> 00:57:07,388 LOCHLEY TO C&C! 1118 00:57:08,892 --> 00:57:10,391 THAT DOESN'T MAKE SENSE. 1119 00:57:10,393 --> 00:57:12,894 THE LINKS HAVE THEIR OWN INDEPENDENT COM SYSTEM. 1120 00:57:12,896 --> 00:57:14,462 [LOUD RUMBLING] 1121 00:57:14,464 --> 00:57:16,865 GET BEHIND ME, NOW! 1122 00:57:23,173 --> 00:57:25,173 WHAT IS IT? 1123 00:57:25,175 --> 00:57:27,642 RAGE...UNLEASHED. 1124 00:57:37,754 --> 00:57:39,253 [RUMBLING STOPS] 1125 00:57:49,265 --> 00:57:51,032 I'M THE ONE IT WANTS. 1126 00:57:51,034 --> 00:57:54,035 GO! GET OUT QUICKLY WHILE YOU STILL CAN! RUN! 1127 00:57:58,274 --> 00:58:00,775 WE CAN BOTH GET OUT! WE CAN-- 1128 00:58:03,714 --> 00:58:05,346 GET DOWN! 1129 00:58:06,483 --> 00:58:07,616 AAH! 1130 00:58:09,486 --> 00:58:11,019 NO! 1131 00:58:13,189 --> 00:58:14,589 NO. 1132 00:58:29,439 --> 00:58:35,443 [BREATHING HEAVILY] 1133 00:58:39,016 --> 00:58:41,049 [NO AUDIO] 1134 00:58:41,051 --> 00:58:43,384 [HEART BEATING] 1135 00:59:12,415 --> 00:59:14,115 [MONITOR BEEPING ERRATICALLY] 1136 00:59:23,760 --> 00:59:25,393 [ONE LONG BEEP] 1137 01:00:14,978 --> 01:00:16,611 Franklin: BEAUTIFUL, ISN'T IT? 1138 01:00:17,847 --> 01:00:20,181 IT'S EXACTLY AS I REMEMBER IT. 1139 01:00:20,183 --> 01:00:22,183 THE REALITY NOW IS QUITE DIFFERENT, 1140 01:00:22,185 --> 01:00:25,020 I IMAGINE-- 1141 01:00:25,022 --> 01:00:27,889 THE TOWERS LONG SINCE GONE TO DUST, 1142 01:00:27,891 --> 01:00:33,561 THE CITIES FALLEN, DESTROYED. 1143 01:00:33,563 --> 01:00:37,198 BUT HERE, IN OUR THOUGHTS, IT REMAINS. 1144 01:00:37,200 --> 01:00:40,402 BECAUSE WE REMEMBER IT, IT IS. 1145 01:00:40,404 --> 01:00:41,903 STEPHEN? 1146 01:00:41,905 --> 01:00:43,871 NO. 1147 01:00:43,873 --> 01:00:46,207 IN HERE... 1148 01:00:46,209 --> 01:00:50,545 IN THIS THING, THERE IS ONLY PERCEPTION 1149 01:00:50,547 --> 01:00:51,612 AND MEMORY. 1150 01:00:51,614 --> 01:00:56,384 THE MIND REJECTS THE IMPOSSIBILITY OF IT, 1151 01:00:56,386 --> 01:00:59,054 THE HORROR OF IT, 1152 01:00:59,056 --> 01:01:02,890 SO WE SEE WHAT WE WANT TO SEE. 1153 01:01:02,892 --> 01:01:05,961 WE SEE THE FAMILIAR. 1154 01:01:05,963 --> 01:01:09,397 YOU FELT A NEED FOR A DOCTOR AND A FRIEND, 1155 01:01:09,399 --> 01:01:11,433 SO TO YOU, I LOOK LIKE THIS. 1156 01:01:11,435 --> 01:01:16,604 TO ME, YOU LOOK LIKE MY WIFE, SHANALLA, 1157 01:01:16,606 --> 01:01:20,575 WHO DIED TWO SEASONS BEFORE... 1158 01:01:20,577 --> 01:01:22,577 BEFORE THE MADNESS CAME. 1159 01:01:24,581 --> 01:01:26,247 I SUPPOSE IN THE LONG RUN, 1160 01:01:26,249 --> 01:01:27,582 SHE IS LUCKY. 1161 01:01:29,419 --> 01:01:31,086 I DO NOT THINK THAT 1162 01:01:31,088 --> 01:01:32,553 SHE COULD HAVE ENDURED THIS. 1163 01:01:32,555 --> 01:01:34,422 W-WHAT HAPPENED? 1164 01:01:34,424 --> 01:01:35,590 I WAS-- 1165 01:01:35,592 --> 01:01:37,859 YOU WERE CAUGHT IN THE MIDDLE OF A POWER STRUGGLE, 1166 01:01:37,861 --> 01:01:40,828 LITERALLY AS WELL AS FIGURATIVELY. 1167 01:01:40,830 --> 01:01:42,830 THE MAD ONES SAW AN OPPORTUNITY 1168 01:01:42,832 --> 01:01:44,832 TO TAKE THEIR REVENGE ON ONE OF OUR CAPTORS. 1169 01:01:44,834 --> 01:01:48,103 NOW, WE TRIED TO INTERFERE, BUT THEY GOT AHEAD OF US. 1170 01:01:48,105 --> 01:01:50,271 WHEN YOU JUMPED IN FRONT OF THE OTHER, 1171 01:01:50,273 --> 01:01:51,939 WE WERE ABLE TO ADJUST THE POWER 1172 01:01:51,941 --> 01:01:54,275 IN THE NANOSECONDS BETWEEN THE TIME IT LEFT THE WALL 1173 01:01:54,277 --> 01:01:55,943 AND STRUCK YOU-- JUST ENOUGH TIME 1174 01:01:55,945 --> 01:01:59,647 TO STOP YOUR HEART FOR A SECOND SO THAT WE COULD TALK. 1175 01:01:59,649 --> 01:02:03,584 THIS FEELS A LOT LONGER THAN JUST A SECOND. 1176 01:02:03,586 --> 01:02:07,455 IN HERE, TIME HAS NO MEANING. 1177 01:02:07,457 --> 01:02:09,624 OUT THERE, IT CAN ONLY BE FOR A MOMENT 1178 01:02:09,626 --> 01:02:13,628 BECAUSE IF YOUR BODY DIES OUT THERE WHILE YOU ARE IN HERE, 1179 01:02:13,630 --> 01:02:17,632 YOUR SOUL WILL BE TRAPPED IN HERE WITH US FOREVER. 1180 01:02:17,634 --> 01:02:21,702 Y-YOU SAID THAT THE MAD ONES... 1181 01:02:21,704 --> 01:02:23,405 YES. 1182 01:02:23,407 --> 01:02:28,876 THE RESULT OF 10,000 YEARS OF CAPTIVITY. OVER THERE. 1183 01:02:28,878 --> 01:02:30,945 THAT IS WHERE THEY STAY. 1184 01:02:30,947 --> 01:02:32,380 [VOICES WHISPERING] 1185 01:02:32,382 --> 01:02:34,882 MORE GO THERE EVERY YEAR. 1186 01:02:34,884 --> 01:02:38,053 IN TIME, THAT WILL BE ALL THERE IS, 1187 01:02:38,055 --> 01:02:41,156 AND WE WILL ALL BE LOST. 1188 01:02:41,158 --> 01:02:44,025 I DON'T UNDERSTAND. IF YOU HAVE 1189 01:02:44,027 --> 01:02:45,860 THIS MUCH CONTROL OVER THE OUTSIDE, 1190 01:02:45,862 --> 01:02:47,862 WHY NOT JUST HAVE BRYSON OR SOMEONE ELSE 1191 01:02:47,864 --> 01:02:50,365 DESTROY THE GLOBE THAT KEEPS YOU PRISONER? 1192 01:02:50,367 --> 01:02:51,699 IT SEEMS EVEN DEATH 1193 01:02:51,701 --> 01:02:54,335 WOULD HAVE TO BE BETTER THAN THIS. 1194 01:02:54,337 --> 01:02:56,538 THAT IS WHAT THE MAD ONES SAY. 1195 01:02:56,540 --> 01:02:58,706 THAT IS WHY WE HAVE TO STOP THEM. 1196 01:02:58,708 --> 01:03:00,875 THEY WILL DESTROY THEMSELVES, YOU, 1197 01:03:00,877 --> 01:03:02,710 AND ANYONE WHO GETS IN THEIR WAY 1198 01:03:02,712 --> 01:03:05,012 TO TAKE THEIR REVENGE ON WHAT HAS BEEN DONE TO US. 1199 01:03:05,014 --> 01:03:08,249 I WAS TOLD YOUR PEOPLE WERE DYING ANYWAY. 1200 01:03:08,251 --> 01:03:10,718 NO. 1201 01:03:10,720 --> 01:03:12,387 NO, WE WEREN'T. 1202 01:03:12,389 --> 01:03:15,056 THAT IS THE POINT. THEY MADE A MISTAKE. 1203 01:03:16,326 --> 01:03:17,792 [BEEPING] 1204 01:03:17,794 --> 01:03:18,893 LOOK, WE DO NOT HAVE MUCH TIME. 1205 01:03:18,895 --> 01:03:20,761 YOU HAVE TO MAKE THEM UNDERSTAND 1206 01:03:20,763 --> 01:03:22,197 THAT WE WERE NOT DYING. 1207 01:03:22,199 --> 01:03:23,565 [BEEPING] 1208 01:03:24,901 --> 01:03:26,401 YOU HAVE TO TELL THEM. 1209 01:03:26,403 --> 01:03:28,069 TELL THEM THEY MADE A MISTAKE. 1210 01:03:28,071 --> 01:03:29,837 WE WERE NOT DYING! 1211 01:03:29,839 --> 01:03:31,739 WE WERE EVOLVING! 1212 01:03:31,741 --> 01:03:35,243 WE WERE EVOLVING! 1213 01:03:52,962 --> 01:03:53,961 [LINK BEEPS] 1214 01:03:53,963 --> 01:03:54,962 YEAH. 1215 01:03:54,964 --> 01:03:55,963 LIEUTENANT, THIS IS C&C. 1216 01:03:55,965 --> 01:03:57,098 YOU BETTER GET UP HERE. 1217 01:03:57,100 --> 01:03:58,699 I'M EN ROUTE TO THE CAPTAIN. 1218 01:03:58,701 --> 01:04:00,168 WE'VE GOT A PROBLEM. 1219 01:04:05,441 --> 01:04:06,774 C&C, I'M ALMOST THERE. 1220 01:04:06,776 --> 01:04:08,442 HOW FAR ARE THEY FROM THE STATION? 1221 01:04:08,444 --> 01:04:10,277 THEY'VE TAKEN UP FIRING POSITIONS ALL AROUND US. 1222 01:04:10,279 --> 01:04:11,946 OK. ACTIVATE DEFENSE GRID, 1223 01:04:11,948 --> 01:04:13,515 LAUNCH ALL STARFURIES, 1224 01:04:13,517 --> 01:04:14,949 AND IF THEY MOVE, SHOOT 'EM. 1225 01:04:14,951 --> 01:04:16,283 IF THEY DON'T MOVE, SHOOT TWICE. 1226 01:04:16,285 --> 01:04:18,019 THEY'RE PROBABLY HIDING SOMETHING. 1227 01:04:19,789 --> 01:04:21,122 HELLO. 1228 01:04:23,226 --> 01:04:25,894 I CAME TO SEE HOW YOU WERE DOING 1229 01:04:25,896 --> 01:04:27,228 AND TO THANK YOU. 1230 01:04:27,230 --> 01:04:29,731 NO ONE HAS EVER DONE FOR ONE OF US 1231 01:04:29,733 --> 01:04:31,900 WHAT YOU HAVE DONE FOR ME. 1232 01:04:31,902 --> 01:04:35,069 WE ARE UNIVERSALLY FEARED AND HATED. 1233 01:04:35,071 --> 01:04:36,070 FAILING TO UNDERSTAND 1234 01:04:36,072 --> 01:04:39,741 THE NOBILITY OF OUR MISSION, 1235 01:04:39,743 --> 01:04:40,742 WE ASSUME EVERYONE 1236 01:04:40,744 --> 01:04:44,078 WOULD RATHER SEE US DEAD. 1237 01:04:44,080 --> 01:04:47,081 BUT YOU HAVE CHANGED ALL THAT NOW, 1238 01:04:47,083 --> 01:04:48,917 AT LEAST FOR ME. 1239 01:04:48,919 --> 01:04:51,753 AND I WANT TO THANK YOU... 1240 01:04:51,755 --> 01:04:53,755 VERY, VERY MUCH. 1241 01:04:55,592 --> 01:04:58,092 THANK YOU. 1242 01:05:01,932 --> 01:05:06,935 SO, WHAT HAPPENS TO SOUL HUNTERS WHEN THEY DIE? 1243 01:05:06,937 --> 01:05:09,270 DO YOU SAVE YOUR OWN SOULS AS WELL? 1244 01:05:09,272 --> 01:05:10,872 NO. 1245 01:05:10,874 --> 01:05:13,942 WE ARE WORTHY ONLY TO CARRY ON THE MISSION. 1246 01:05:13,944 --> 01:05:16,778 IMMORTALITY IS DENIED US. 1247 01:05:16,780 --> 01:05:18,279 I CAME ALSO TO TELL YOU 1248 01:05:18,281 --> 01:05:21,449 THAT OTHERS FROM MY ORDER HAVE ARRIVED, 1249 01:05:21,451 --> 01:05:24,118 AND THEY ARE IMPATIENT OF MY PROGRESS HERE-- 1250 01:05:24,120 --> 01:05:25,787 OR PERHAPS I SHOULD SAY 1251 01:05:25,789 --> 01:05:27,188 LACK OF PROGRESS. 1252 01:05:27,190 --> 01:05:30,625 THEY SAY THAT IF THE SOUL VESSEL 1253 01:05:30,627 --> 01:05:32,627 IS NOT FOUND AND RETURNED SOON, 1254 01:05:32,629 --> 01:05:33,962 THEY WILL COME ABOARD 1255 01:05:33,964 --> 01:05:35,496 AND ATTEND TO IT THEMSELVES. 1256 01:05:35,498 --> 01:05:37,732 WE WON'T LET THEM IN. 1257 01:05:37,734 --> 01:05:39,366 EASY. 1258 01:05:40,737 --> 01:05:41,736 MAY I? 1259 01:05:41,738 --> 01:05:43,237 THANK YOU. 1260 01:05:47,243 --> 01:05:52,046 SINCE WE ARE RARELY INVITED OR WELCOME 1261 01:05:52,048 --> 01:05:55,049 IN THOSE PLACES THAT WE MUST GO IN ORDER 1262 01:05:55,051 --> 01:05:57,218 TO PERFORM OUR WORK, WE HAVE PERFECTED 1263 01:05:57,220 --> 01:05:59,587 OUR OWN MEANS OF ENTRY. 1264 01:05:59,589 --> 01:06:02,423 ALL OF OUR SHIPS ARE MADE 1265 01:06:02,425 --> 01:06:04,759 TO ATTACH THEMSELVES TO ANY OTHER SHIP 1266 01:06:04,761 --> 01:06:07,929 AND BURN THROUGH. WHEN OUR ORDER 1267 01:06:07,931 --> 01:06:11,432 IS UNITED AND DETERMINED, 1268 01:06:11,434 --> 01:06:14,435 THERE IS NO ONE THAT CAN STOP US. 1269 01:06:14,437 --> 01:06:16,104 ONLY THE MINBARI SUCCEEDED 1270 01:06:16,106 --> 01:06:18,405 WHEN WE CAME FOR THEIR LEADER DUKHAT. 1271 01:06:18,407 --> 01:06:21,009 WELL, YOU HAVE TO GET US MORE TIME. 1272 01:06:21,011 --> 01:06:23,011 I WILL SPEAK ON YOUR BEHALF, 1273 01:06:23,013 --> 01:06:25,246 NOT TO WORRY. BUT I WARN YOU, 1274 01:06:25,248 --> 01:06:27,015 THEY ARE FAR LESS PATIENT 1275 01:06:27,017 --> 01:06:28,016 OF THE IMPERFECTIONS 1276 01:06:28,018 --> 01:06:30,184 OF OTHER RACES THAN I. 1277 01:06:30,186 --> 01:06:32,687 OUR ORDER IS DISCIPLINED AND DIRECTED. 1278 01:06:32,689 --> 01:06:34,689 WE DO NOT MAKE MISTAKES. 1279 01:06:37,527 --> 01:06:41,796 YES, YOU DO. 1280 01:06:41,798 --> 01:06:43,497 WHAT? 1281 01:06:43,499 --> 01:06:44,999 YOU SHOULDN'T MOVE. 1282 01:06:46,703 --> 01:06:48,670 I'VE SEEN RALGA... 1283 01:06:48,672 --> 01:06:53,407 THE PLANET THAT THE SOULS IN THE GLOBE CAME FROM. 1284 01:06:53,409 --> 01:06:57,211 FOR JUST A MOMENT, I WAS... 1285 01:06:57,213 --> 01:06:59,547 DEAD ON THE OPERATING TABLE. 1286 01:06:59,549 --> 01:07:02,884 THAT'S WHEN IT HAPPENED. 1287 01:07:02,886 --> 01:07:06,220 I WAS INSIDE IT. 1288 01:07:06,222 --> 01:07:08,455 THEY PULLED ME IN. 1289 01:07:08,457 --> 01:07:11,059 NO, NO, NO. THIS CANNOT BE. 1290 01:07:11,061 --> 01:07:14,062 YOU HAD A DREAM, PERHAPS, OR AN ILLUSION. 1291 01:07:14,064 --> 01:07:17,565 IT'S A RINGED PLANET WITH A YELLOW SKY 1292 01:07:17,567 --> 01:07:21,069 AND AT LEAST TWO MOONS. 1293 01:07:21,071 --> 01:07:23,905 THEIR MAJOR CITIES WERE ALONG THE SHORE. 1294 01:07:26,375 --> 01:07:28,142 I'M RIGHT, AREN'T I? 1295 01:07:28,144 --> 01:07:31,145 YES, BUT THIS IS NOT POSSIBLE. 1296 01:07:31,147 --> 01:07:33,815 EVEN WITH A CONDUIT TO THE OUTSIDE, 1297 01:07:33,817 --> 01:07:36,483 THEY CANNOT BE THIS STRONG THIS SOON. 1298 01:07:36,485 --> 01:07:39,620 IN TIME, PERHAPS, BUT NOT NOW. NOT YET. 1299 01:07:39,622 --> 01:07:41,655 EXACTLY. 1300 01:07:41,657 --> 01:07:43,657 LOOK AT WHAT THEY'VE BEEN DOING. 1301 01:07:43,659 --> 01:07:46,327 LOOK AT THE SHEER POWER THEY'VE BEEN DEMONSTRATING 1302 01:07:46,329 --> 01:07:47,328 FROM THE START. 1303 01:07:47,330 --> 01:07:48,996 THESE AREN'T YOUR ORDINARY SOULS 1304 01:07:48,998 --> 01:07:50,564 THAT YOU'RE USED TO DEALING WITH. 1305 01:07:50,566 --> 01:07:52,867 WHAT ARE YOU SAYING? 1306 01:07:52,869 --> 01:07:57,171 WE KNOW FROM THE VORLONS AND OTHERS 1307 01:07:57,173 --> 01:08:02,343 THAT...WHEN A RACE EVOLVES BEYOND A CERTAIN POINT, 1308 01:08:02,345 --> 01:08:05,012 THEY NO LONGER NEED A PHYSICAL BODY. 1309 01:08:05,014 --> 01:08:06,680 THEY EVOLVE PAST THAT POINT 1310 01:08:06,682 --> 01:08:12,353 AND BECOME BEINGS OF PURE ENERGY. 1311 01:08:12,355 --> 01:08:15,022 YOUR PEOPLE WERE DRAWN TO RALGA 1312 01:08:15,024 --> 01:08:17,024 BECAUSE YOU FELT THE IMMINENT PASSING 1313 01:08:17,026 --> 01:08:20,694 OF THEIR PHYSICAL BODIES. 1314 01:08:20,696 --> 01:08:24,365 BUT THEY WEREN'T DYING. THEY WEREN'T ABOUT TO DIE. 1315 01:08:24,367 --> 01:08:27,368 THEY WERE ABOUT TO LEAVE BEHIND THEIR PHYSICAL BODIES 1316 01:08:27,370 --> 01:08:29,436 AND EVOLVE TO THE NEXT LEVEL. 1317 01:08:29,438 --> 01:08:31,873 NO! 1318 01:08:31,875 --> 01:08:34,208 IT SHOULD'VE BEEN THEIR GREATEST MOMENT, 1319 01:08:34,210 --> 01:08:38,880 THE PINNACLE IN THE EVOLUTION OF ANY RACE. 1320 01:08:38,882 --> 01:08:40,547 AND JUST AS IT HAPPENED, 1321 01:08:40,549 --> 01:08:42,884 JUST AS THEY BECAME TRANSCENDENT, 1322 01:08:42,886 --> 01:08:44,886 YOU TOOK THEM. YOU TOOK THEM, 1323 01:08:44,888 --> 01:08:46,553 AND YOU STUCK THEM INSIDE A PIECE OF GLASS 1324 01:08:46,555 --> 01:08:48,122 FOR 10,000 YEARS. 1325 01:08:49,725 --> 01:08:53,227 YOU MADE A MISTAKE. 1326 01:08:53,229 --> 01:08:55,062 THOSE ARE LIVING SOULS IN THERE, 1327 01:08:55,064 --> 01:08:57,064 CUT OFF IN THEIR PRIME, 1328 01:08:57,066 --> 01:09:00,567 TRAPPED WHEN THEY SHOULD'VE BEEN EXPLORING THE UNIVERSE. 1329 01:09:00,569 --> 01:09:02,069 HALF OF THEM HAVE GONE MAD, 1330 01:09:02,071 --> 01:09:04,839 AND THE ONES WHO'VE HELD ON CAN'T CONTROL THEM ANYMORE. 1331 01:09:04,841 --> 01:09:07,141 IS IT POSSIBLE? 1332 01:09:09,813 --> 01:09:11,145 WE ASSUMED... 1333 01:09:11,147 --> 01:09:14,816 WE NEVER THOUGHT TO ASK OR INVESTIGATE. 1334 01:09:14,818 --> 01:09:17,952 IS THIS THE PRICE OF OUR ARROGANCE? 1335 01:09:20,323 --> 01:09:22,957 MAYBE WE CAN'T CHANGE WHAT'S BEEN DONE, 1336 01:09:22,959 --> 01:09:26,294 BUT WE CAN TRY TO FIX WHAT WE CAN NOW. 1337 01:09:26,296 --> 01:09:27,829 WHAT MUST I DO? 1338 01:09:27,831 --> 01:09:30,597 TALK TO YOUR PEOPLE. BUY ME SOME TIME. 1339 01:09:30,599 --> 01:09:31,933 AND FOR GOD'S SAKE, 1340 01:09:31,935 --> 01:09:33,167 KEEP THEM AWAY FROM THIS STATION. 1341 01:09:33,169 --> 01:09:35,169 WE'VE GOT HALF A BILLION SOULS 1342 01:09:35,171 --> 01:09:37,338 CRYING OUT FOR REVENGE SOMEPLACE IN HERE. 1343 01:09:37,340 --> 01:09:38,806 THE LAST THING WE NEED 1344 01:09:38,808 --> 01:09:41,042 IS TO SHOW THEM SOME MORE TARGETS. 1345 01:09:48,351 --> 01:09:50,351 I WILL DO THIS. 1346 01:10:32,728 --> 01:10:34,395 LOCHLEY TO C&C. 1347 01:10:34,397 --> 01:10:35,396 Lieutenant: ON-LINE. 1348 01:10:35,398 --> 01:10:36,563 CAPTAIN, YOU SHOULDN'T BE UP. 1349 01:10:36,565 --> 01:10:38,732 YEAH, I KNOW. WHERE'S ZACK? 1350 01:10:38,734 --> 01:10:40,401 THEY'VE FOCUSED THEIR INVESTIGATION 1351 01:10:40,403 --> 01:10:41,936 IN BROWN SECTOR, LEVEL 11. 1352 01:10:41,938 --> 01:10:43,070 [LIFT BEEPS] 1353 01:10:46,742 --> 01:10:48,409 Computer: DESTINATION? 1354 01:10:48,411 --> 01:10:49,576 BROWN 11. 1355 01:10:51,080 --> 01:10:53,414 SO, WHAT'S THE LOCATION OF THE SOUL HUNTER SHIPS? 1356 01:10:53,416 --> 01:10:54,916 THEY'RE HOLDING POSITION BUT REFUSING 1357 01:10:54,918 --> 01:10:56,750 TO BACK AWAY FROM THE STATION. 1358 01:10:56,752 --> 01:10:58,752 GREAT. ANYTHING ELSE? 1359 01:10:58,754 --> 01:11:00,754 NEGATIVE. GETTING SOME ATYPICAL READINGS 1360 01:11:00,756 --> 01:11:03,757 FROM THE REACTOR, BUT THAT'S ALL. 1361 01:11:03,759 --> 01:11:06,593 ALL RIGHT. KEEP ME INFORMED. 1362 01:11:06,595 --> 01:11:07,594 [LINK BEEPS] 1363 01:11:10,934 --> 01:11:12,566 ALL RIGHT. LET'S SPREAD OUT. 1364 01:11:12,568 --> 01:11:13,601 KEEP YOUR EYES OPEN. 1365 01:11:13,603 --> 01:11:14,602 THIS HAS TO BE THE RIGHT PLACE. 1366 01:11:14,604 --> 01:11:15,936 I'M TELLING YOU, MICHAEL, 1367 01:11:15,938 --> 01:11:17,938 THIS IS A DEAD END. WE HAVE TO MOVE ON. 1368 01:11:17,940 --> 01:11:20,608 NO. NO, THIS HAS TO BE THE SPOT. 1369 01:11:20,610 --> 01:11:22,109 THIS IS WHERE MOST OF THE WEIRD REPORTS 1370 01:11:22,111 --> 01:11:23,110 ARE COMING FROM. 1371 01:11:23,112 --> 01:11:24,278 Man: OVER HERE. 1372 01:11:24,280 --> 01:11:25,780 CHIEF, OVER HERE! 1373 01:11:31,454 --> 01:11:33,454 HE'S DEAD. 1374 01:11:33,456 --> 01:11:35,790 Garibaldi: NO SIGN OF INJURIES. NO WOUNDS. 1375 01:11:35,792 --> 01:11:37,124 LOOK AT HIS FACE. 1376 01:11:37,126 --> 01:11:38,358 HE LOOKS LIKE HE'S BEEN SCARED TO DEATH. 1377 01:11:38,360 --> 01:11:40,360 YOU! HEY! I WANT TO TALK TO YOU. 1378 01:11:40,362 --> 01:11:42,763 ZACK, I THOUGHT YOU HAD THIS WHOLE AREA CLEARED OUT. 1379 01:11:42,765 --> 01:11:44,732 I DID. WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 1380 01:11:44,734 --> 01:11:46,734 WHAT, YOU DON'T THINK I KNOW WHAT YOU'RE DOING? 1381 01:11:46,736 --> 01:11:48,803 YOU CORDON OFF THE AREA, YOU SCARE AWAY MY CUSTOMERS, 1382 01:11:48,805 --> 01:11:51,238 AND NOW YOU'RE INTERFERING WITH MY PROGRAMS. 1383 01:11:51,240 --> 01:11:52,807 ZACK, DO YOU KNOW THIS GUY? 1384 01:11:52,809 --> 01:11:54,141 YEAH. HE RUNS A HOLOBROTHEL 1385 01:11:54,143 --> 01:11:55,142 DOWN THE WAY A BIT. 1386 01:11:55,144 --> 01:11:56,644 A HOLOBROTHEL? 1387 01:11:56,646 --> 01:11:58,145 YOU KNOW THERE'S NOT SUPPOSED TO BE HOLOBROTHELS 1388 01:11:58,147 --> 01:11:59,146 ON THE STATION. 1389 01:11:59,148 --> 01:12:00,481 YEAH, I KNOW, I KNOW, BUT-- 1390 01:12:00,483 --> 01:12:02,483 Jacob: HEY, HEY! EXCUSE ME. 1391 01:12:02,485 --> 01:12:03,651 I'M TALKING HERE. 1392 01:12:03,653 --> 01:12:05,486 I'VE ALREADY NOTIFIED MY ATTORNEY, 1393 01:12:05,488 --> 01:12:08,255 AND IF YOU THINK THESE SCARE TACTICS CAN GET RID-- 1394 01:12:08,257 --> 01:12:09,423 IS HE DEAD? 1395 01:12:09,425 --> 01:12:10,891 SERIOUSLY DEAD. 1396 01:12:10,893 --> 01:12:12,927 WHAT HAPPENED? 1397 01:12:12,929 --> 01:12:14,194 SCARE TACTICS. 1398 01:12:14,196 --> 01:12:15,696 YOU MEAN THIS ISN'T A ROUTINE 1399 01:12:15,698 --> 01:12:17,164 JUST TO GET RID OF US? 1400 01:12:17,166 --> 01:12:19,333 WHAT ISN'T A ROUTINE? 1401 01:12:34,717 --> 01:12:36,884 THAT'S THE HOLOBROTHEL? 1402 01:12:36,886 --> 01:12:39,653 YEAH. IT MAKES SENSE. 1403 01:12:39,655 --> 01:12:41,722 LOCK ALL THOSE MINDS UP IN A JAR 1404 01:12:41,724 --> 01:12:42,890 FOR 10,000 YEARS, THE FIRST THING 1405 01:12:42,892 --> 01:12:44,224 THEY'RE GOING TO WANT TO DO 1406 01:12:44,226 --> 01:12:45,726 IS FIND SOME WAY TO GET INTO A BODY, 1407 01:12:45,728 --> 01:12:47,094 REAL OR PROJECTED. 1408 01:12:47,096 --> 01:12:48,562 THEY'VE GOT ACCESS TO ALL MY FILES, 1409 01:12:48,564 --> 01:12:51,064 EVEN MY PRIVATE ONES. YOU'VE GOT TO STOP THEM. 1410 01:12:51,066 --> 01:12:52,566 THEY'RE MY PERSONAL FILES. 1411 01:12:52,568 --> 01:12:55,703 WHO CARES? WHAT'S THE BIG DEAL ABOUT-- 1412 01:13:01,511 --> 01:13:02,977 Zack: THE CAPTAIN? 1413 01:13:02,979 --> 01:13:05,913 YOU USED THE CAPTAIN'S IMAGE SO GUYS COULD-- 1414 01:13:05,915 --> 01:13:07,247 SHE'S A PUBLIC FIGURE. 1415 01:13:07,249 --> 01:13:08,749 YOU KNOW, PUBLIC DOMAIN. FREE SPEECH. 1416 01:13:08,751 --> 01:13:09,917 IT'S--IT'S A SATIRE. 1417 01:13:09,919 --> 01:13:11,151 SATIRE?! 1418 01:13:11,153 --> 01:13:13,253 I'M NOT SAYING ANYTHING ELSE WITHOUT A LAWYER PRESENT. 1419 01:13:13,255 --> 01:13:15,255 YOU SLEAZEBUCKET PIECE OF-- 1420 01:13:16,258 --> 01:13:17,758 HEY! 1421 01:13:18,928 --> 01:13:20,594 WHAT? 1422 01:13:20,596 --> 01:13:23,597 WHAT AM I SUPPOSED TO DO, BLIND MYSELF HERE? 1423 01:13:23,599 --> 01:13:27,434 ALL RIGHT, FINE. I'M AS OFFENDED AS YOU ARE. 1424 01:13:27,436 --> 01:13:29,102 BUT I CAN SEE WHY 1425 01:13:29,104 --> 01:13:31,104 A LOT OF GUYS WOULD RENT THIS PARTICULAR IMAGE. 1426 01:13:31,106 --> 01:13:33,106 ACTUALLY, IT WAS MAINLY WOMEN. 1427 01:13:36,779 --> 01:13:38,612 ALL RIGHT, GENTLEMEN. WHAT ARE WE-- 1428 01:13:42,985 --> 01:13:44,785 TOUCH ME AND I'LL SUE. 1429 01:13:46,956 --> 01:13:48,622 GET HIM OUT OF HERE. 1430 01:13:48,624 --> 01:13:50,290 Guard: COME ON, YOU PERV. 1431 01:13:55,998 --> 01:13:58,632 Zack: I THOUGHT YOU SAID THE HOLOGRAPHIC IMAGES 1432 01:13:58,634 --> 01:14:00,333 COULDN'T GO OUTSIDE THE BROTHEL. 1433 01:14:00,335 --> 01:14:03,470 THEY CAN'T NORMALLY. THEY MUST BE PUMPING 1434 01:14:03,472 --> 01:14:06,373 A HELL OF A LOT OF POWER INTO THAT THING. 1435 01:14:06,375 --> 01:14:07,507 WE-- 1436 01:14:07,509 --> 01:14:08,542 WE'VE GOT MOVEMENT. 1437 01:14:19,655 --> 01:14:20,821 IS THERE ANOTHER WAY INTO THAT CORRIDOR? 1438 01:14:20,823 --> 01:14:22,322 Zack: YEAH. THIS WAY. 1439 01:14:36,005 --> 01:14:38,339 Garibaldi: OH, GIVE ME A BREAK. 1440 01:14:41,010 --> 01:14:42,676 Lochley's voice: FOR 10,000 YEARS, 1441 01:14:42,678 --> 01:14:44,378 WE HAVE BEEN PRISONERS. 1442 01:14:44,380 --> 01:14:47,581 FOR 10,000 YEARS, WE HAVE HAD ONE NEED, 1443 01:14:47,583 --> 01:14:51,085 ONE AMBITION, ONE DREAM-- 1444 01:14:51,087 --> 01:14:55,089 TO STRIKE BACK AT THOSE WHO IMPRISONED US. 1445 01:14:55,091 --> 01:14:58,259 THOUGH WE WILL ENTER THE GREAT DARK WITH THEM, 1446 01:14:58,261 --> 01:15:00,928 THE SACRIFICE IS A WORTHY ONE. 1447 01:15:00,930 --> 01:15:03,764 TO END OUR SUFFERING AND OUR PAIN... 1448 01:15:03,766 --> 01:15:07,101 TO END IT ALL. 1449 01:15:07,103 --> 01:15:09,103 WE ARE ON THE PATH. 1450 01:15:09,105 --> 01:15:12,940 NOW ALL WE HAVE TO DO IS WAIT HERE 1451 01:15:12,942 --> 01:15:16,510 AND LET OUR VENGEANCE COME TO US. 1452 01:15:19,915 --> 01:15:22,183 WHAT'S THAT SUPPOSED TO-- 1453 01:15:26,189 --> 01:15:28,189 DID YOU NOTICE? 1454 01:15:28,191 --> 01:15:30,024 THE LIGHTS DIMMED FOR A SECOND, 1455 01:15:30,026 --> 01:15:30,691 BUT THOSE FIGURES DOWN THERE 1456 01:15:30,693 --> 01:15:32,693 DIDN'T EVEN FLICKER. 1457 01:15:32,695 --> 01:15:34,195 YEAH. I FIGURED 1458 01:15:34,197 --> 01:15:36,197 IT WAS THE EXCESS DRAIN OF THE HOLOGRAMS. 1459 01:15:36,199 --> 01:15:38,132 WELL, YEAH, SO DID I, 1460 01:15:38,134 --> 01:15:39,700 BUT IF THEY'RE ON THE SAME CIRCUIT, 1461 01:15:39,702 --> 01:15:40,701 IF THEY'RE BOTH 1462 01:15:40,703 --> 01:15:41,702 POWERED BY THE SAME SOURCE, 1463 01:15:41,704 --> 01:15:43,337 THEY BOTH SHOULD'VE DIMMED FOR A SECOND. 1464 01:15:43,339 --> 01:15:45,206 YOU'RE RIGHT. 1465 01:15:45,208 --> 01:15:47,041 YOU'RE RIGHT. THE ONLY WAY THE LIGHTS COULD HAVE DIMMED 1466 01:15:47,043 --> 01:15:48,509 AND NOT THE HOLOGRAMS 1467 01:15:48,511 --> 01:15:50,511 IS IF THEY'RE BEING CONTROLLED INDEPENDENTLY. 1468 01:15:51,714 --> 01:15:53,614 OH, HELL. 1469 01:15:53,616 --> 01:15:55,816 WHERE ARE YOU GOING? 1470 01:15:55,818 --> 01:15:56,717 TO CHECK A THEORY. 1471 01:15:56,719 --> 01:15:58,052 STAY THERE IN CASE I'M WRONG. 1472 01:16:19,909 --> 01:16:21,409 I WAS RIGHT. 1473 01:16:21,411 --> 01:16:23,577 DAMN IT. I WAS RIGHT. 1474 01:16:27,150 --> 01:16:29,417 EXCUSE ME. 1475 01:16:29,419 --> 01:16:31,752 WHAT IS IT? WHAT WERE YOU RIGHT ABOUT? 1476 01:16:31,754 --> 01:16:33,754 I WAS RIGHT THERE, AND THEY DIDN'T EVEN REACT. 1477 01:16:33,756 --> 01:16:35,256 THEY'RE MEANT TO DISTRACT US. 1478 01:16:35,258 --> 01:16:36,790 THEY PUT THE HOLOGRAMS THERE AND LEFT. 1479 01:16:36,792 --> 01:16:38,259 THERE'S NOTHING INSIDE THEM ANYMORE. 1480 01:16:38,261 --> 01:16:39,927 THEN WHERE'D THEY GO? 1481 01:16:39,929 --> 01:16:40,928 NOT YET. NOT TILL I GET RID OF THEIR 1482 01:16:40,930 --> 01:16:42,763 EYES AND EARS. GOT IT. 1483 01:16:42,765 --> 01:16:44,932 HOW FAR ARE WE FROM THE HULL? 1484 01:16:44,934 --> 01:16:46,600 ABOUT 10, 12 LEVELS. 1485 01:16:46,602 --> 01:16:48,069 GOOD. WAIT HERE. 1486 01:16:48,071 --> 01:16:49,370 WAS THAT A THERMAL GRENADE? 1487 01:16:49,372 --> 01:16:50,571 LOOKED LIKE IT. 1488 01:16:52,608 --> 01:16:54,675 WHERE IS SHE-- WHERE IS SHE GOING? 1489 01:16:57,813 --> 01:16:58,812 [BEEP] 1490 01:17:00,049 --> 01:17:01,048 NO! 1491 01:17:11,294 --> 01:17:13,060 SORRY. HAD TO DO IT. 1492 01:17:14,897 --> 01:17:17,831 I DIDN'T WANT TO MAKE IT ANY EASIER FOR THEM TO WATCH US, 1493 01:17:17,833 --> 01:17:19,467 FIND OUT THAT WE KNOW WHAT THEY'RE UP TO. 1494 01:17:19,469 --> 01:17:21,502 GREAT. MAYBE YOU CAN FILL ME IN. 1495 01:17:21,504 --> 01:17:23,837 IF THEY'VE GOT CONTROL OF THE POWER SUPPLY, 1496 01:17:23,839 --> 01:17:25,339 THAT MEANS THEY ALSO HAVE CONTROL 1497 01:17:25,341 --> 01:17:26,507 OF THE ENHANCED FUSION REACTOR. 1498 01:17:26,509 --> 01:17:29,009 WE GOT A WHOLE LOT OF SOUL HUNTER SHIPS OUTSIDE, 1499 01:17:29,011 --> 01:17:30,344 AND INSIDE, A GROUP THAT DOESN'T MIND DYING 1500 01:17:30,346 --> 01:17:31,812 TO STRIKE BACK AT THEM. 1501 01:17:31,814 --> 01:17:33,814 SO YOU BLOW UP THE STATION, 1502 01:17:33,816 --> 01:17:34,582 AND YOU TAKE OUT THE SOUL HUNTERS. 1503 01:17:34,584 --> 01:17:35,616 Lochley: EXACTLY. 1504 01:17:35,618 --> 01:17:38,018 THEY'RE GOING TO BLOW THE REACTOR. 1505 01:17:45,027 --> 01:17:46,426 Garibaldi: WE THINK WE KNOW WHERE THE CONTROL SYSTEM 1506 01:17:46,428 --> 01:17:48,428 FOR THE REACTOR'S BEEN HACKED--GREY 4. 1507 01:17:48,430 --> 01:17:50,030 GOOD. LOCHLEY TO C&C. 1508 01:17:50,032 --> 01:17:51,031 HOW MUCH LONGER 1509 01:17:51,033 --> 01:17:52,032 TILL THE REACTOR GOES CRITICAL? 1510 01:17:52,034 --> 01:17:53,533 Lieutenant: ESTIMATE 15 MINUTES. 1511 01:17:53,535 --> 01:17:54,702 KEEP ME INFORMED IF THAT CHANGES, 1512 01:17:54,704 --> 01:17:56,036 AND KEEP TRYING TO BYPASS THE CONTROL SYSTEM. 1513 01:17:56,038 --> 01:17:57,037 MAYBE WE CAN CUT THEM OFF. 1514 01:17:57,039 --> 01:17:58,271 WILL DO. 1515 01:17:58,273 --> 01:17:59,606 I'LL GO THE OTHER WAY, 1516 01:17:59,608 --> 01:18:01,608 HOOK UP WITH THE ASSAULT TEAM, AND MEET YOU THERE. LET'S GO. 1517 01:18:03,045 --> 01:18:04,044 Computer: DESTINATION? 1518 01:18:04,046 --> 01:18:05,879 GREY 4. 1519 01:18:05,881 --> 01:18:07,380 THAT WAS GOOD THINKING BACK THERE. 1520 01:18:07,382 --> 01:18:08,716 HOW'D YOU FIGURE OUT 1521 01:18:08,718 --> 01:18:10,050 THAT LITTLE GATHERING WAS JUST A DISTRACTION? 1522 01:18:10,052 --> 01:18:11,185 IT WAS OBVIOUS. 1523 01:18:11,187 --> 01:18:12,886 I MEAN, IF ALL THEY WANTED WAS A SPOKESPERSON, 1524 01:18:12,888 --> 01:18:14,888 THEY COULD HAVE PICKED ANY IMAGE 1525 01:18:14,890 --> 01:18:16,289 FROM THE HOLOBROTHEL. BUT THEY CHOSE THE ONE 1526 01:18:16,291 --> 01:18:17,791 THEY KNEW WOULD DRAW MY ATTENTION. 1527 01:18:17,793 --> 01:18:19,893 WHY ELSE WOULD THEY CHOOSE MY IMAGE? 1528 01:18:22,397 --> 01:18:24,564 I HEAR IT'S VERY POPULAR. 1529 01:18:26,068 --> 01:18:27,067 IS IT? 1530 01:18:27,069 --> 01:18:28,736 SO I'M TOLD. 1531 01:18:35,077 --> 01:18:36,409 THERE YOU ARE. 1532 01:18:36,411 --> 01:18:37,410 WERE YOU ABLE TO GET THROUGH 1533 01:18:37,412 --> 01:18:38,578 TO YOUR OTHER SHIPS? 1534 01:18:38,580 --> 01:18:40,080 YES, I WAS, 1535 01:18:40,082 --> 01:18:42,916 BUT UNFORTUNATELY, THEY REFUSED TO BELIEVE ME. 1536 01:18:42,918 --> 01:18:45,418 THEY SAID THAT IF SUCH A THING WERE TRUE, 1537 01:18:45,420 --> 01:18:48,088 THEY WOULD HAVE DISCOVERED IT THEMSELVES 1538 01:18:48,090 --> 01:18:49,322 AFTER A DETAILED ANALYSIS. 1539 01:18:49,324 --> 01:18:50,323 WELL, DID THEY? 1540 01:18:50,325 --> 01:18:52,793 NO SUCH ANALYSIS WAS EVER DONE 1541 01:18:52,795 --> 01:18:54,161 BECAUSE THEY DO NOT BELIEVE 1542 01:18:54,163 --> 01:18:55,695 THAT THERE WAS ANY REASON FOR IT. 1543 01:18:55,697 --> 01:18:57,030 THEY ARE ABSOLUTELY CERTAIN 1544 01:18:57,032 --> 01:18:59,266 THAT WE HAVE ALWAYS ACTED PROPERLY. 1545 01:18:59,268 --> 01:19:03,603 HENCE, NO INVESTIGATION WAS EVER NECESSARY. 1546 01:19:03,605 --> 01:19:07,841 FAITH IS GOOD, BUT SOMETIMES, FAITH IS BLIND. 1547 01:19:07,843 --> 01:19:09,509 WELL, I DON'T GET IT. 1548 01:19:09,511 --> 01:19:10,778 YOU'RE HERE NOW. YOU'VE SEEN IT. 1549 01:19:10,780 --> 01:19:12,112 I CAN UNDERSTAND WHY THEY DON'T BELIEVE US, 1550 01:19:12,114 --> 01:19:13,546 BUT WHY DON'T THEY BELIEVE YOU? 1551 01:19:13,548 --> 01:19:15,548 YOU'RE ONE OF THEIR OWN KIND. 1552 01:19:15,550 --> 01:19:17,217 BUT THEY SUSPECT THAT THIS 1553 01:19:17,219 --> 01:19:19,953 IS PART OF AN ELABORATE SCHEME ON YOUR PART 1554 01:19:19,955 --> 01:19:22,322 TO PREVENT US FROM TAKING BACK THE VESSEL OF SOULS 1555 01:19:22,324 --> 01:19:24,124 SO THAT YOU CAN KEEP IT FOR YOURSELVES. 1556 01:19:24,126 --> 01:19:25,659 FORGIVE ME, FRIENDS, 1557 01:19:25,661 --> 01:19:28,128 BUT IN MY ORDER, I AM CONSIDERED QUITE YOUNG-- 1558 01:19:28,130 --> 01:19:30,130 ONLY 4,000 YEARS OLD-- 1559 01:19:30,132 --> 01:19:33,500 AND AS SUCH, I AM ALSO CONSIDERED QUITE NAIVE. 1560 01:19:33,502 --> 01:19:37,470 I AM OBLIGED TO TELL YOU THAT IF THE VESSEL OF SOULS 1561 01:19:37,472 --> 01:19:41,374 IS NOT RETURNED TO OUR ORDER WITHIN 20 OF YOUR TIME MINUTES, 1562 01:19:41,376 --> 01:19:43,476 THEY WILL ATTACK. 1563 01:19:43,478 --> 01:19:44,611 GREAT. 1564 01:19:44,613 --> 01:19:46,213 BY THEN, WE'LL ALL BE 5 MINUTES DEAD ANYWAY, 1565 01:19:46,215 --> 01:19:48,916 SO BY ALL MEANS, LET THEM COME. 1566 01:20:34,296 --> 01:20:35,629 TEAM 4 TO CHIEF. 1567 01:20:35,631 --> 01:20:36,764 WE'RE MOVING UP FOR A CLEANER ANGLE. 1568 01:20:36,766 --> 01:20:38,999 ALL RIGHT. 1569 01:20:39,001 --> 01:20:40,000 [LINK BEEPS] 1570 01:20:40,002 --> 01:20:41,735 LOCHLEY. GO. 1571 01:20:41,737 --> 01:20:43,103 WE'RE IN POSITION. GOOD TO GO. 1572 01:20:43,105 --> 01:20:44,738 Lochley: ALL RIGHT. STAND BY. 1573 01:20:44,740 --> 01:20:46,740 LISTEN, CAPTAIN, BEFORE YOU OPEN FIRE, 1574 01:20:46,742 --> 01:20:49,610 LET ME TRY AND TALK TO HIM. THEY'RE ONLY ABLE TO DO THIS 1575 01:20:49,612 --> 01:20:52,279 BECAUSE THEY GOT BRYSON AS A CONDUIT TO THE OUTSIDE WORLD. 1576 01:20:52,281 --> 01:20:53,614 IF I CAN GET THROUGH TO HIM, 1577 01:20:53,616 --> 01:20:55,115 IF I CAN APPEAL TO HIS HUMANITY, 1578 01:20:55,117 --> 01:20:57,284 MAYBE WE CAN SHUT THEM DOWN THAT WAY. 1579 01:20:57,286 --> 01:20:58,953 LOOK, IT'S WORTH A SHOT. 1580 01:20:58,955 --> 01:21:00,955 THE ONLY OTHER CHOICE IS TO KILL HIM 1581 01:21:00,957 --> 01:21:03,958 AND MAYBE A BILLION SOULS INSIDE THAT THING. 1582 01:21:03,960 --> 01:21:05,459 I WOULDN'T WANT THAT ON MY CONSCIENCE. 1583 01:21:06,796 --> 01:21:09,362 ALL RIGHT. TAKE YOUR BEST SHOT. 1584 01:21:10,967 --> 01:21:12,232 BRYSON. 1585 01:21:14,303 --> 01:21:16,303 BRYSON. 1586 01:21:16,305 --> 01:21:18,138 HEY, IT'S ME. 1587 01:21:18,140 --> 01:21:20,641 REMEMBER ME? 1588 01:21:20,643 --> 01:21:22,977 MICHAEL GARIBALDI, YOUR BOSS? 1589 01:21:25,648 --> 01:21:27,982 I GOT TO TELL YOU... 1590 01:21:27,984 --> 01:21:29,984 YOU'RE WAY OUTSIDE THE KIND OF BEHAVIOR 1591 01:21:29,986 --> 01:21:31,952 THAT WE ALLOW IN THE EMPLOYEE HANDBOOK. 1592 01:21:33,656 --> 01:21:38,325 ALL RIGHT. I KNOW YOU DON'T WANT TO DO THIS. 1593 01:21:38,327 --> 01:21:40,995 YOU DEDICATED YOUR LIFE TO PRESERVING, TO FINDING 1594 01:21:40,997 --> 01:21:44,632 A MEANS OF IMMORTALITY. 1595 01:21:44,634 --> 01:21:46,800 YOU CAN'T LET WHATEVER'S INSIDE THAT THING 1596 01:21:46,802 --> 01:21:48,669 KILL A QUARTER MILLION PEOPLE HERE ON THIS STATION-- 1597 01:21:48,671 --> 01:21:51,204 AND THEMSELVES, FOR THAT MATTER. 1598 01:21:51,206 --> 01:21:53,573 I KNOW YOU'RE INSIDE THERE, BRYSON. 1599 01:21:53,575 --> 01:21:56,710 I KNOW YOU DON'T WANT THIS TO HAPPEN. 1600 01:21:56,712 --> 01:21:59,146 I KNOW YOU CAN FIGHT THEM. 1601 01:22:04,353 --> 01:22:06,153 ON THE OTHER HAND... 1602 01:22:08,924 --> 01:22:10,223 FIRE! 1603 01:22:16,465 --> 01:22:17,464 LOCHLEY TO ZACK. 1604 01:22:17,466 --> 01:22:20,300 BREAK OFF. SAVE YOUR CHARGES. 1605 01:22:20,302 --> 01:22:21,401 WILL DO. ALL RIGHT. 1606 01:22:21,403 --> 01:22:24,237 HOLD YOUR FIRE! HOLD YOUR FIRE. 1607 01:22:24,239 --> 01:22:26,640 Lochley: WE'VE ONLY GOT A FEW MINUTES LEFT. 1608 01:22:26,642 --> 01:22:29,242 Guard: GARIBALDI, WE'VE GOT MOVEMENT OVER HERE! 1609 01:22:29,244 --> 01:22:30,744 OH, WHAT NOW? 1610 01:22:36,085 --> 01:22:38,085 THIS IS ALL OUR FAULT. 1611 01:22:38,087 --> 01:22:41,922 OUR ARROGANCE BLINDED US TO OUR MISTAKES. 1612 01:22:41,924 --> 01:22:45,625 WE THOUGHT WE WERE INCAPABLE OF ANY ERROR. 1613 01:22:45,627 --> 01:22:49,496 WE WERE VERY WRONG. YOU SHOWED ME THAT. 1614 01:22:49,498 --> 01:22:52,265 WE NEVER SHOULD HAVE STORED THE VESSELS IN DARK PLACES 1615 01:22:52,267 --> 01:22:54,267 WHERE THEY WOULD EVENTUALLY GO MAD, 1616 01:22:54,269 --> 01:22:56,603 AS THESE POOR SOULS HAVE GONE MAD. 1617 01:22:58,440 --> 01:23:02,275 WE NEVER SHOULD HAVE CLAIMED THEM IN THE FIRST PLACE. 1618 01:23:02,277 --> 01:23:04,611 BUT WE ACTUALLY THOUGHT WE WERE DOING THEM 1619 01:23:04,613 --> 01:23:08,281 A SERVICE, AN HONOR. CAN YOU IMAGINE? 1620 01:23:08,283 --> 01:23:10,784 IN FACT, WE WERE MONSTERS... 1621 01:23:10,786 --> 01:23:13,120 A TERROR FAR WORSE THAN DEATH. 1622 01:23:13,122 --> 01:23:16,623 I WISH THE OTHERS COULD TALK TO YOU THE WAY I HAVE. 1623 01:23:16,625 --> 01:23:21,528 IN TIME...THEY WOULD HAVE UNDERSTOOD AND BELIEVED. 1624 01:23:21,530 --> 01:23:23,530 THANKS, BUT TIME IS SOMETHING WE'RE 1625 01:23:23,532 --> 01:23:25,232 JUST ABOUT OUT OF. 1626 01:23:25,234 --> 01:23:29,103 WAIT. THERE MAY STILL BE A WAY TO BRIDGE THE TWO SIDES. 1627 01:23:29,105 --> 01:23:32,339 LISTEN...THEY WERE POWERFUL ENOUGH TO DRAW YOU 1628 01:23:32,341 --> 01:23:33,907 INTO THEIR VESSEL, 1629 01:23:33,909 --> 01:23:37,811 WHICH PROVES BEYOND A DOUBT THAT THEY ARE HIGHLY ADVANCED. 1630 01:23:37,813 --> 01:23:39,479 WELL, YES, BUT I DOUBT 1631 01:23:39,481 --> 01:23:41,849 THE OTHER SOUL HUNTERS WILL TAKE MY WORD FOR IT. 1632 01:23:41,851 --> 01:23:44,118 I KNOW. 1633 01:24:10,045 --> 01:24:11,945 Soul Hunter: PLEASE, LISTEN TO ME. 1634 01:24:11,947 --> 01:24:14,281 WHAT WE DID TO YOU WAS WRONG. 1635 01:24:14,283 --> 01:24:16,850 I SEE THAT NOW... 1636 01:24:16,852 --> 01:24:20,353 AND THERE MAY BE A WAY TO CORRECT OUR MISTAKE. 1637 01:24:20,355 --> 01:24:23,190 BUT THIS DESTRUCTION IS NOT IT. 1638 01:24:23,192 --> 01:24:26,526 WE CAN RETURN YOU TO OUR WORLD 1639 01:24:26,528 --> 01:24:31,665 AND FIND A WAY TO RELEASE YOU FROM YOUR BONDAGE... 1640 01:24:31,667 --> 01:24:34,034 AT FIRST FOR BRIEF TIMES, OF COURSE, 1641 01:24:34,036 --> 01:24:37,704 AS YOU HAVE ACHIEVED HERE THROUGH THE HOLOGRAMS. 1642 01:24:37,706 --> 01:24:41,208 AND THEN LATER, WE CAN INVITE OTHERS TO COME 1643 01:24:41,210 --> 01:24:46,146 AND ALLOW YOU TO EXPRESS YOURSELVES THROUGH THEM, 1644 01:24:46,148 --> 01:24:51,551 ALLOW YOU TO... SEE AN OPEN SKY AGAIN, 1645 01:24:51,553 --> 01:24:55,222 ALLOW YOU TO FEEL THE GROUND UNDER YOUR FEET AGAIN... 1646 01:24:55,224 --> 01:25:00,160 UNTIL THAT DAY WHEN WE WILL RELEASE YOU PERMANENTLY. 1647 01:25:00,162 --> 01:25:04,564 I KNOW THAT MY ORDER WILL SET THIS MISTAKE RIGHT 1648 01:25:04,566 --> 01:25:07,234 ONCE THEY UNDERSTAND THAT THEY HAVE MADE A MISTAKE, 1649 01:25:07,236 --> 01:25:10,103 ONCE WE MAKE THEM UNDERSTAND. 1650 01:25:10,105 --> 01:25:14,474 AND UNTIL THAT TIME, 1651 01:25:14,476 --> 01:25:18,078 I OFFER...MYSELF FREELY, 1652 01:25:18,080 --> 01:25:22,916 AS A SYMBOL OF OUR SINCERITY. 1653 01:25:22,918 --> 01:25:27,587 YOU HAVE THE POWER TO TAKE ME INSIDE AND PROVE TO ALL 1654 01:25:27,589 --> 01:25:31,758 THAT YOU ARE HIGHLY DEVELOPED LIVING SOULS 1655 01:25:31,760 --> 01:25:33,093 WHO WERE CUT OFF 1656 01:25:33,095 --> 01:25:35,929 AT THE MOMENT OF YOUR SUPREME EVOLUTION. 1657 01:25:35,931 --> 01:25:38,866 AND ONCE MY SOUL JOINS YOURS, 1658 01:25:38,868 --> 01:25:41,268 YOU WILL KNOW INSTANTLY THAT I AM TELLING THE TRUTH, 1659 01:25:41,270 --> 01:25:46,006 AND YOU WILL HAVE GOOD REASON TO TRUST US. 1660 01:25:46,008 --> 01:25:47,507 I BEG YOU... 1661 01:25:47,509 --> 01:25:50,510 GIVE US THIS OPPORTUNITY TO CORRECT OUR MISTAKE. 1662 01:25:50,512 --> 01:25:53,347 LET MY SOUL BE A BRIDGE BETWEEN US 1663 01:25:53,349 --> 01:25:56,516 UNTIL THAT DAY WHEN YOU SHALL BE RELEASED. 1664 01:25:56,518 --> 01:26:00,187 LET THE DEATH OF THIS BODY... 1665 01:26:00,189 --> 01:26:03,357 BE YOUR ONLY REMAINING VENGEANCE, 1666 01:26:03,359 --> 01:26:09,963 AND LET MY SOUL BE A DOORWAY OF HOPE. 1667 01:26:12,601 --> 01:26:15,035 YOU TOOK HER. 1668 01:26:15,037 --> 01:26:17,204 NOW TAKE ME. 1669 01:26:38,060 --> 01:26:39,726 NO. WAIT. 1670 01:26:39,728 --> 01:26:40,727 WAIT! LET'S SEE 1671 01:26:40,729 --> 01:26:41,728 IF THEY BELIEVED HIM. 1672 01:26:41,730 --> 01:26:42,896 IT DOESN'T MATTER. 1673 01:26:42,898 --> 01:26:44,798 IF THEY DIDN'T, WE'RE DEAD IN TWO MINUTES, ANYWAY. 1674 01:26:52,574 --> 01:26:54,074 Zack: LET'S MOVE IN! 1675 01:26:54,076 --> 01:26:55,909 Computer: STAND DOWN FROM RED ALERT. 1676 01:26:55,911 --> 01:26:58,245 REACTOR LEVELS HAVE RETURNED TO NORMAL. 1677 01:27:03,752 --> 01:27:05,419 HE'S STILL ALIVE. 1678 01:27:05,421 --> 01:27:06,954 SECURITY TO MEDLAB. 1679 01:27:06,956 --> 01:27:08,755 WE NEED A TRAUMA TEAM IN GREY 4, STAT. 1680 01:27:08,757 --> 01:27:10,424 Woman: ON THEIR WAY, CHIEF. 1681 01:27:38,954 --> 01:27:40,621 I NEVER KNEW THE NAME 1682 01:27:40,623 --> 01:27:42,789 OF THE OTHER ONE FROM YOUR ORDER WHO CAME HERE. 1683 01:27:42,791 --> 01:27:44,291 HE NEVER TOLD ME. 1684 01:27:44,293 --> 01:27:46,793 I DON'T EVEN KNOW IF YOU HAVE NAMES. 1685 01:27:46,795 --> 01:27:50,130 ALL I KNOW IS THAT HE GAVE HIS PROMISE AND HIS LIFE 1686 01:27:50,132 --> 01:27:53,133 TO PROTECT YOU AND THIS PLACE... 1687 01:27:53,135 --> 01:27:56,970 AND THE BILLION MINDS TRAPPED INSIDE THIS THING. 1688 01:27:56,972 --> 01:28:00,974 MAKE SURE THAT THE PROMISE HE MADE ON YOUR BEHALF IS KEPT, 1689 01:28:00,976 --> 01:28:04,611 OR I PROMISE YOU, THE HUNTERS WILL BECOME THE HUNTED. 1690 01:28:04,613 --> 01:28:06,280 I'LL DO WHATEVER IT TAKES 1691 01:28:06,282 --> 01:28:09,650 TO MAKE SURE THAT HIS SACRIFICE WAS NOT IN VAIN. 1692 01:28:39,415 --> 01:28:42,949 THE MIND SEES WHAT IT NEEDS TO SEE. 1693 01:28:42,951 --> 01:28:47,187 THE SOUL SEES WHAT THE SOUL SEES. 1694 01:29:06,475 --> 01:29:08,475 OFF. 1695 01:29:08,477 --> 01:29:10,477 WELL, AT LEAST THAT'S OVER. 1696 01:29:10,479 --> 01:29:13,146 I HOPE THEY CAN FIND A SOLUTION. 1697 01:29:13,148 --> 01:29:15,315 I THINK THEY'LL GET THERE, EVENTUALLY, 1698 01:29:15,317 --> 01:29:16,983 BUT IT'S GOING TO TAKE A LONG TIME. 1699 01:29:16,985 --> 01:29:18,985 THEY'VE WAITED 10,000 YEARS. 1700 01:29:18,987 --> 01:29:21,154 WHAT'S ANOTHER FEW HUNDRED? 1701 01:29:22,658 --> 01:29:23,990 LIEUTENANT CORWIN TELLS ME 1702 01:29:23,992 --> 01:29:25,826 YOU'LL BE LEAVING IN A SHORT TIME. 1703 01:29:25,828 --> 01:29:28,528 YEAH. I'VE GOT TO GET BACK TO MARS. 1704 01:29:28,530 --> 01:29:30,364 WE'VE STILL GOT A TON OF THESE 1705 01:29:30,366 --> 01:29:31,832 LEFTOVER BLACK PROJECTS TO INVESTIGATE. 1706 01:29:31,834 --> 01:29:33,333 WHAT ABOUT BRYSON? 1707 01:29:33,335 --> 01:29:34,701 HE'S STILL DISORIENTED. 1708 01:29:34,703 --> 01:29:36,035 NOT THAT HE WAS EVER THAT STABLE 1709 01:29:36,037 --> 01:29:37,237 TO BEGIN WITH, BUT THEY THINK 1710 01:29:37,239 --> 01:29:39,406 HE'S GOING TO BE ALL RIGHT. YOU KNOW, 1711 01:29:39,408 --> 01:29:40,741 THE AMAZING THING IS, AFTER ALL THIS, 1712 01:29:40,743 --> 01:29:42,242 HE STILL WANTS TO GO BACK OUT THERE 1713 01:29:42,244 --> 01:29:44,244 AND SEARCH FOR THE SECRET OF LIFE ETERNAL, 1714 01:29:44,246 --> 01:29:45,779 WITH OR WITHOUT FINANCING. 1715 01:29:45,781 --> 01:29:48,081 I CAN THINK OF LESS WORTHY GOALS. 1716 01:29:48,083 --> 01:29:49,750 I JUST HOPE HE COMES UP 1717 01:29:49,752 --> 01:29:51,150 WITH SOMETHING QUIETER NEXT TIME. 1718 01:29:52,421 --> 01:29:54,254 WELL, HAVE A GOOD TRIP BACK, MICHAEL. 1719 01:29:54,256 --> 01:29:55,756 I GUESS I WILL SEE YOU WHEN I SEE YOU. 1720 01:29:55,758 --> 01:29:56,956 WHICH WILL BE IN ABOUT A MONTH. 1721 01:29:56,958 --> 01:29:58,291 I'VE GOT SOME BUSINESS IN THE AREA, 1722 01:29:58,293 --> 01:29:59,426 SO I FIGURED I'D JUST SWING BY AND TAKE 1723 01:29:59,428 --> 01:30:02,061 A FEW DAYS OFF, CHECK OUT THE OLD DIGS. 1724 01:30:02,063 --> 01:30:03,930 YEAH. IT'LL BE GREAT JUST TO HANG OUT AGAIN. 1725 01:30:03,932 --> 01:30:05,432 IT'LL BE LIKE THE OLD DAYS. 1726 01:30:05,434 --> 01:30:06,433 I'LL SEE YA. 1727 01:30:11,607 --> 01:30:13,973 SHOOT ME. SHOOT ME NOW. 1728 01:30:13,975 --> 01:30:15,442 [MAN WHISTLING] 1729 01:30:17,279 --> 01:30:19,112 CAPTAIN LOCHLEY? 1730 01:30:19,114 --> 01:30:22,282 AH, MR. RILEY. SO GOOD TO SEE YOU. 1731 01:30:22,284 --> 01:30:24,117 I WAS BEGINNING TO MISS OUR LITTLE TALKS. 1732 01:30:24,119 --> 01:30:25,619 OH, GOSH. ME, TOO. 1733 01:30:25,621 --> 01:30:28,154 HOWEVER, MY CLIENT HAS INFORMED ME THAT, 1734 01:30:28,156 --> 01:30:29,689 IN LIGHT OF RECENT EVENTS 1735 01:30:29,691 --> 01:30:31,425 INVOLVING YOUR WANTON ACTS OF DESTRUCTION, 1736 01:30:31,427 --> 01:30:34,461 WE ARE NOW PREPARED TO BRING NOT ONLY CIVIL, 1737 01:30:34,463 --> 01:30:36,262 BUT ALSO CRIMINAL CHARGES AGAINST YOU. 1738 01:30:36,264 --> 01:30:37,997 FOR WHAT? 1739 01:30:37,999 --> 01:30:41,134 FOR WH...HA HA! YOU BLEW UP THE MAN'S BUSINESS. 1740 01:30:41,136 --> 01:30:43,236 OH, THAT. 1741 01:30:43,238 --> 01:30:45,238 WELL, MR. RILEY, IN THAT CASE, 1742 01:30:45,240 --> 01:30:47,240 I SUGGEST YOU REVISIT HIS LEASE. 1743 01:30:47,242 --> 01:30:49,208 YOU DID READ IT, DIDN'T YOU? 1744 01:30:51,413 --> 01:30:52,746 OF COURSE. 1745 01:30:52,748 --> 01:30:54,748 WELL, THEN YOU MUST HAVE MISSED 1746 01:30:54,750 --> 01:30:55,916 SECTION 7, CLAUSE 4, 1747 01:30:55,918 --> 01:30:57,250 WHICH STATES QUITE CLEARLY 1748 01:30:57,252 --> 01:30:58,919 THAT BABYLON 5 AND MYSELF 1749 01:30:58,921 --> 01:31:00,921 ARE NOT LIABLE FOR DAMAGES RESULTING 1750 01:31:00,923 --> 01:31:02,388 FROM MILITARY ACTION. 1751 01:31:02,390 --> 01:31:05,391 OH, THAT WAS COMPLETELY UNJUSTIFIED! 1752 01:31:05,393 --> 01:31:07,060 I HAVE A COUPLE OF DOZEN SECURITY PERSONNEL 1753 01:31:07,062 --> 01:31:08,428 ENGAGED IN COMBAT 1754 01:31:08,430 --> 01:31:10,096 WHO WOULD DISAGREE WITH YOU. 1755 01:31:10,098 --> 01:31:11,598 IN FACT... 1756 01:31:11,600 --> 01:31:13,099 ALREADY HAVE. 1757 01:31:13,101 --> 01:31:14,601 WHAT'S THIS? 1758 01:31:14,603 --> 01:31:17,103 DEPOSITIONS BY ALL THOSE INVOLVED, 1759 01:31:17,105 --> 01:31:18,772 SUPPORTING MY USE OF FORCE 1760 01:31:18,774 --> 01:31:20,941 AND THE NATURE OF THE COMBAT. 1761 01:31:20,943 --> 01:31:22,375 FURTHER, SINCE ALL PRIOR CHARGES 1762 01:31:22,377 --> 01:31:24,377 WERE CENTERED AROUND THE CONDITION OF 1763 01:31:24,379 --> 01:31:26,446 THE ENTERTAINMENT CENTER AND THE ABILITY 1764 01:31:26,448 --> 01:31:29,115 OF SAID BUSINESS TO OPERATE FREELY, 1765 01:31:29,117 --> 01:31:30,116 THE UNFORTUNATE DESTRUCTION 1766 01:31:30,118 --> 01:31:31,451 OF YOUR CLIENT'S OFFICE 1767 01:31:31,453 --> 01:31:33,152 MAKES THIS DISCUSSION RATHER MOOT. 1768 01:31:33,154 --> 01:31:35,088 OH, JUST A MINUTE. 1769 01:31:35,090 --> 01:31:36,790 NOW, I'M SURE YOU COULD CHOOSE TO CONTEST THIS, 1770 01:31:36,792 --> 01:31:38,458 BUT THEN WE'D GET INTO THE ILLEGAL USE 1771 01:31:38,460 --> 01:31:40,961 OF MY IMAGE BY YOUR CLIENT'S HOLOBROTHEL, 1772 01:31:40,963 --> 01:31:42,629 WHICH WOULD REQUIRE A COUNTERSUIT, 1773 01:31:42,631 --> 01:31:43,964 AND I DOUBT VERY MUCH 1774 01:31:43,966 --> 01:31:45,599 YOU'D WIN THAT ONE, COUNSELOR. 1775 01:31:45,601 --> 01:31:47,601 CAPTAIN, DO YOU REALLY EXPECT ME TO GO BACK 1776 01:31:47,603 --> 01:31:49,202 TO MY CLIENT WITH NOTHING? 1777 01:31:49,204 --> 01:31:52,071 ABSOLUTELY NOT. 1778 01:31:52,073 --> 01:31:53,940 HERE. 1779 01:31:53,942 --> 01:31:56,209 YOU CAN HAVE THIS. 1780 01:31:56,211 --> 01:32:00,246 I FIND IT VERY USEFUL IN TIMES 1781 01:32:00,248 --> 01:32:01,915 OF GREAT STRESS. GO AHEAD. 1782 01:32:01,917 --> 01:32:03,449 IT WAS A GIFT TO ME FROM A FRIEND, 1783 01:32:03,451 --> 01:32:04,784 SO NOW I'M GIVING IT TO YOU... 1784 01:32:04,786 --> 01:32:08,555 WITH A FEW--AHEM-- MINOR MODIFICATIONS. 1785 01:32:08,557 --> 01:32:10,089 Female voice: I'M AN IDIOT. 1786 01:32:12,427 --> 01:32:14,093 I'M A LOSER. 1787 01:32:16,431 --> 01:32:18,598 NO ONE LIKES ME. 1788 01:32:20,936 --> 01:32:23,436 MY MOMMY DRESSES ME FUNNY. 1789 01:32:31,947 --> 01:32:34,614 ZACK WAS RIGHT. 1790 01:32:34,616 --> 01:32:36,883 THERE IS A HEAVEN. 1791 01:32:36,885 --> 01:32:39,885 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 1792 01:32:39,887 --> 01:32:42,888 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 142627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.