Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,745 --> 00:00:54,903
Don't worry, it won't hurt.
2
00:00:55,495 --> 00:00:56,629
We need to stretch the muscles.
3
00:00:59,551 --> 00:01:00,950
Ayla is very good at her job.
4
00:01:01,780 --> 00:01:02,806
You can relax.
5
00:01:03,508 --> 00:01:05,171
I'm comfortable when you're with me, Zeynep.
6
00:02:13,760 --> 00:02:16,385
Now let me see how you walk with a cane, Gülhan.
7
00:02:17,276 --> 00:02:18,074
Sure.
8
00:02:22,234 --> 00:02:24,234
I came here with Tekin's help.
9
00:02:24,681 --> 00:02:25,947
The cane is downstairs.
10
00:02:26,399 --> 00:02:27,738
Okay, I'll get it.
11
00:02:28,537 --> 00:02:29,527
Don't bother.
12
00:02:31,753 --> 00:02:32,381
Thank you.
13
00:02:57,260 --> 00:02:57,974
Mr. Halil.
749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.