All language subtitles for 222Walk.Hard.The.Dewey.Cox.Story.2007.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,928 --> 00:00:52,346 Mr. Cox? 2 00:00:53,097 --> 00:00:55,016 Mr. Cox? 3 00:00:56,434 --> 00:00:58,227 Mr. Cox? 4 00:00:59,186 --> 00:01:01,939 Guys, I need Cox. 5 00:01:03,608 --> 00:01:07,194 He goes on in two minutes and I can't find him. 6 00:01:11,449 --> 00:01:13,075 Mr. Cox. 7 00:01:15,202 --> 00:01:17,121 Mr. Cox? 8 00:01:17,580 --> 00:01:20,333 You're gonna have to give him a moment, son. 9 00:01:20,499 --> 00:01:25,087 Dewey Cox needs to think about his entire life before he plays. 10 00:01:53,783 --> 00:01:55,618 Come on, Nate, let's go play. 11 00:01:55,785 --> 00:01:58,037 I can't, Dewey. I gotta practice. 12 00:01:58,204 --> 00:02:02,041 You can't practice all the time, Nate. You're already perfect. 13 00:02:02,208 --> 00:02:04,877 All right. Come on, Dewey, let's go play! 14 00:02:05,044 --> 00:02:07,463 -Today's gonna be the best day ever! -Yeah! 15 00:02:07,630 --> 00:02:10,383 Ain't nothing horrible gonna happen today. 16 00:02:12,051 --> 00:02:14,136 What do you wanna be when you grow up, Dewey? 17 00:02:14,303 --> 00:02:17,014 I don't know. Never really thunk about it before. 18 00:02:17,181 --> 00:02:19,892 When I grow up, I'm gonna be a great composer. 19 00:02:20,059 --> 00:02:22,019 And a professional baseball player. 20 00:02:22,186 --> 00:02:26,065 Then I'm gonna be an astronaut, and I'm gonna go to the moon. 21 00:02:26,232 --> 00:02:29,151 There's nothing I won't do with this long, long life of mine. 22 00:02:29,485 --> 00:02:30,653 For sure. 23 00:02:30,820 --> 00:02:34,615 That's what's great about being young. There's so much time to do great things. 24 00:02:34,782 --> 00:02:36,492 Let's go play! 25 00:02:42,415 --> 00:02:43,833 My turn! 26 00:02:48,295 --> 00:02:50,256 I got him! I got him! 27 00:02:50,423 --> 00:02:51,507 Catch! 28 00:02:53,884 --> 00:02:55,177 Chicken! 29 00:02:58,806 --> 00:02:59,974 Yee-haw! 30 00:03:14,822 --> 00:03:17,032 I challenge you to a duel, sir. 31 00:03:17,199 --> 00:03:18,492 I don't know, Nate. 32 00:03:18,659 --> 00:03:21,537 You know how mad Pa gets when we play with his machetes. 33 00:03:21,704 --> 00:03:24,832 Come on, Dewey. There's nothing wrong with a little machete-fighting. 34 00:03:24,999 --> 00:03:27,334 Now, en garde! 35 00:03:30,588 --> 00:03:33,048 Do you yield, sir? Never! 36 00:03:35,718 --> 00:03:37,511 Prepare to meet your maker. 37 00:03:46,353 --> 00:03:48,564 Dewey! Nate! 38 00:03:48,731 --> 00:03:51,358 I'm... I'm... I'm halved! 39 00:03:51,525 --> 00:03:53,235 Oh, we should've listened to Pa. 40 00:03:53,402 --> 00:03:55,446 Dewey, I'm cut in half pretty bad. 41 00:03:56,280 --> 00:04:00,326 In case I don't make it, then you'll have to be double great 42 00:04:00,493 --> 00:04:02,036 for the both of us. 43 00:04:02,286 --> 00:04:04,413 Wow, that's a lot of pressure, Nate. 44 00:04:04,580 --> 00:04:06,999 You can handle it, Dewey. Now, run, get Pa! 45 00:04:11,504 --> 00:04:12,880 Holy shit. 46 00:04:16,967 --> 00:04:21,597 This was a particularly bad case of somebody being cut in half. 47 00:04:22,097 --> 00:04:27,102 I was not able to reattach the top half of his body 48 00:04:27,269 --> 00:04:29,104 to the bottom half of his body. 49 00:04:29,438 --> 00:04:32,900 Speak English, doc! We ain't scientists. 50 00:04:33,234 --> 00:04:35,194 I'm sorry, folks. He's gone. 51 00:04:35,361 --> 00:04:36,946 No. Oh, no! 52 00:04:37,112 --> 00:04:38,531 Oh, my God. 53 00:04:38,697 --> 00:04:40,991 Dear God. Oh, Dewey. 54 00:04:41,158 --> 00:04:42,952 It's all your fault, Dewey Cox. 55 00:04:43,118 --> 00:04:46,330 Oh, Pa, you don't mean that. It's not his fault. 56 00:04:47,706 --> 00:04:49,834 He cut him in half with a machete. 57 00:04:50,000 --> 00:04:51,126 No. 58 00:04:51,293 --> 00:04:54,129 You. You're not half the boy that Nate was. 59 00:04:54,296 --> 00:04:57,299 You're not even half the boy that the top half of Nate was 60 00:04:57,466 --> 00:04:59,260 after you cut him in half. 61 00:04:59,426 --> 00:05:03,180 So you're saying I'm less than a quarter of the boy Nate was? 62 00:05:04,306 --> 00:05:06,892 The wrong kid died. 63 00:05:09,603 --> 00:05:11,480 Ma, I can't smell anything. 64 00:05:12,815 --> 00:05:14,608 You can't smell anything? 65 00:05:14,900 --> 00:05:17,278 I think I lost my sense of smell. 66 00:05:17,444 --> 00:05:19,822 You gone smell-blind, son. 67 00:05:21,448 --> 00:05:23,617 It'll pass, Dewey. 68 00:05:23,909 --> 00:05:27,288 Now, you run on down to the country store and get us some butter. 69 00:05:27,788 --> 00:05:29,039 And a candle. 70 00:05:30,833 --> 00:05:33,627 We're gonna light us a candle tonight. 71 00:05:38,007 --> 00:05:39,842 ♪ I'm a gamblin' man ♪ 72 00:05:41,176 --> 00:05:43,345 ♪ I gambled everywhere I go ♪ 73 00:05:47,016 --> 00:05:48,767 ♪ I'm a gamblin' man 74 00:05:51,145 --> 00:05:53,856 ♪ Lord, I gambled from door to door ♪♪ 75 00:05:59,820 --> 00:06:02,740 I've never heard no music like that before. 76 00:06:02,907 --> 00:06:04,825 It's so sad. 77 00:06:04,992 --> 00:06:07,036 That's why it's called the blues, boy. 78 00:06:07,536 --> 00:06:09,830 I think I'd like to play me some blues. 79 00:06:09,997 --> 00:06:14,543 Ain't no 6-year-old boy understand the true meaning of the blues. 80 00:06:14,710 --> 00:06:16,837 I reckon I might. 81 00:06:17,212 --> 00:06:18,714 You play the guitar? 82 00:06:18,881 --> 00:06:22,009 Never have before. But I'm a real fast learner. 83 00:06:22,176 --> 00:06:23,802 Well, go ahead. 84 00:06:27,181 --> 00:06:31,602 You put your finger right up there. Place your hands here. That's it. 85 00:06:31,769 --> 00:06:32,937 That's the G chord. 86 00:06:33,312 --> 00:06:35,522 Now hit the strings with your other hand. 87 00:06:41,612 --> 00:06:43,072 That's it. There you go. 88 00:06:50,412 --> 00:06:51,872 Yeah, just like that. 89 00:06:55,668 --> 00:06:59,672 ♪ I done a bad thing ♪ 90 00:07:01,382 --> 00:07:04,885 ♪ Cut my brother in half ♪♪ 91 00:07:09,974 --> 00:07:12,518 It's not bad for your first time. 92 00:07:13,602 --> 00:07:16,730 You can do it, Dewey. You'll be double great. 93 00:07:16,897 --> 00:07:18,941 For the both of us. 94 00:07:32,204 --> 00:07:33,956 Dewey? 95 00:07:35,708 --> 00:07:37,876 Dewey. 96 00:07:39,962 --> 00:07:41,588 Dewey? 97 00:07:42,297 --> 00:07:43,799 Mama, you made it! 98 00:07:43,966 --> 00:07:46,510 There's my favourite 14-year-old son. 99 00:07:47,678 --> 00:07:50,389 Oh, no. Come on, now. Not in front of the fellas. 100 00:07:50,556 --> 00:07:51,640 Howdy, boys. 101 00:07:51,807 --> 00:07:53,600 Howdy, Mrs. Cox. 102 00:07:53,767 --> 00:07:55,310 I just wanted to say break a leg. 103 00:07:55,477 --> 00:07:57,855 I know you boys are gonna play a real good song. 104 00:07:58,022 --> 00:07:59,314 Oh, thanks, Ma. 105 00:07:59,481 --> 00:08:02,901 I'm just so proud you learned to play the guitar so good. 106 00:08:03,819 --> 00:08:05,863 Without even having a sense of smell. 107 00:08:06,030 --> 00:08:08,991 It's all right now, Mama. I learned how to play by ear. 108 00:08:09,158 --> 00:08:11,285 You just go out there and sing your heart out, you hear? 109 00:08:11,452 --> 00:08:13,245 I will, Mama. 110 00:08:24,089 --> 00:08:25,215 How we gonna follow that? 111 00:08:25,382 --> 00:08:26,508 Delilah Montgomery, everybody. 112 00:08:26,675 --> 00:08:28,927 -Delilah Montgomery. -Very nice! 113 00:08:30,512 --> 00:08:33,348 And now sophomore Dewey Cox is gonna sing us a song. 114 00:08:33,515 --> 00:08:35,309 So, ladies and germs... 115 00:08:37,352 --> 00:08:39,104 I know, I know. 116 00:08:39,271 --> 00:08:43,192 Please welcome Dewey Cox and the Dewey Cox Four. 117 00:08:54,453 --> 00:08:56,538 Hi. My name's Dewey Cox. 118 00:08:56,705 --> 00:09:00,209 And this is a little song I wrote called "Take My Hand." 119 00:09:00,375 --> 00:09:01,794 I sure hope you like it. 120 00:09:01,960 --> 00:09:03,879 The wrong kid died, goddamn it. 121 00:09:04,046 --> 00:09:05,214 Shh! 122 00:09:10,177 --> 00:09:13,138 ♪ Take ♪ ♪ Take, take ♪ 123 00:09:13,305 --> 00:09:15,265 ♪ Take my hand ♪ 124 00:09:15,432 --> 00:09:16,642 ♪ Take my hand ♪ 125 00:09:16,809 --> 00:09:19,269 ♪ We're gonna walk through the park ♪ 126 00:09:20,395 --> 00:09:24,858 ♪ I promise to have you Home before dark ♪ 127 00:09:25,275 --> 00:09:27,236 ♪ Home before dark ♪ 128 00:09:27,402 --> 00:09:30,405 ♪ Oh, life would be so sweet ♪ 129 00:09:30,989 --> 00:09:34,076 ♪ Walking with you down the street ♪ 130 00:09:35,160 --> 00:09:37,079 This music is an outrage! 131 00:09:37,538 --> 00:09:39,581 ♪ Come on and take my hand ♪ 132 00:09:39,748 --> 00:09:41,542 ♪ Come on and take my hand ♪ 133 00:09:41,708 --> 00:09:43,794 It's the devil's music! 134 00:09:43,961 --> 00:09:47,464 ♪ It's all right if you're coy ♪ 135 00:09:47,631 --> 00:09:51,552 ♪ After all, I'm a boy ♪ 136 00:09:51,718 --> 00:09:53,220 ♪ And you're a girl ♪ 137 00:09:53,387 --> 00:09:55,597 ♪ But make no mistake ♪ 138 00:09:55,931 --> 00:09:59,393 ♪ Yours is the hand I want to take ♪ 139 00:09:59,560 --> 00:10:01,186 ♪ So please ♪ 140 00:10:01,353 --> 00:10:03,397 ♪ So please, please ♪ 141 00:10:03,564 --> 00:10:05,482 ♪ Take my hand ♪ 142 00:10:05,649 --> 00:10:06,900 You're going to hell! 143 00:10:07,317 --> 00:10:09,570 Blasphemer! 144 00:10:13,615 --> 00:10:16,451 That's it. I want you out of this house, boy. 145 00:10:16,618 --> 00:10:19,079 You heard the preacher. Pal 146 00:10:19,246 --> 00:10:21,790 You think we don't know what you're talking about 147 00:10:21,957 --> 00:10:23,458 when you say "take my hand"? 148 00:10:23,625 --> 00:10:25,252 What do you mean? It's about holding hands. 149 00:10:25,419 --> 00:10:26,461 You watch your mouth. 150 00:10:26,628 --> 00:10:29,715 You know who's got hands? The devil. 151 00:10:29,882 --> 00:10:31,967 And he uses them for holding. 152 00:10:33,343 --> 00:10:36,346 I ain't got no room in my house for no devil's spawn. 153 00:10:36,513 --> 00:10:39,183 Oh, you be careful now, you hear? Before you go and say something 154 00:10:39,349 --> 00:10:40,893 you're gonna regret for the rest of your days. 155 00:10:41,059 --> 00:10:43,645 Like what? Like "the wrong kid died"? 156 00:10:43,812 --> 00:10:44,938 Oh, no! No! 157 00:10:45,105 --> 00:10:47,983 It's okay. It's okay, Mama, settle down. 158 00:10:48,233 --> 00:10:49,985 Pa's right. 159 00:10:50,819 --> 00:10:53,989 Springberry ain't big enough for me no more. 160 00:10:54,406 --> 00:10:56,992 I reckon it's time for Dewey Cox to move on. 161 00:10:57,910 --> 00:10:59,995 But you're only 14. 162 00:11:00,162 --> 00:11:02,623 Mama, I love you. 163 00:11:03,123 --> 00:11:05,834 But I don't need nobody. 164 00:11:06,460 --> 00:11:08,170 All I need is my music. 165 00:11:08,921 --> 00:11:11,840 I seen my path today, and I'm gonna take it. 166 00:11:12,007 --> 00:11:15,510 And someday, I'll make my masterpiece, 167 00:11:15,677 --> 00:11:18,472 and you'll all be proud of me. 168 00:11:18,639 --> 00:11:20,349 Just like you were of Nate. 169 00:11:20,849 --> 00:11:22,768 Can I come, Dewey? 170 00:11:22,935 --> 00:11:25,646 Of course you can, Edith. You're my girlfriend. 171 00:11:25,812 --> 00:11:27,356 I am? Yeah, silly. 172 00:11:27,522 --> 00:11:29,816 I pointed at you in the audience. 173 00:11:30,525 --> 00:11:34,571 Did you hear that? I'm Dewey's 12-year-old girlfriend! 174 00:11:34,738 --> 00:11:37,532 You're the most talented man I've ever seen in my whole life. 175 00:11:37,699 --> 00:11:41,495 And you will never get anything but unconditional love and support from me 176 00:11:41,662 --> 00:11:44,539 for you and your dreams the rest of my life. 177 00:11:44,706 --> 00:11:48,001 Well, then, go on. Get out of this house. 178 00:11:48,168 --> 00:11:52,547 Before I cut your dreams in half like you cut mine in half. 179 00:11:52,714 --> 00:11:54,675 Goodbye, Pa. 180 00:11:55,300 --> 00:11:58,720 Just wait till you see what happens now. 181 00:12:01,473 --> 00:12:03,183 Here we go. 182 00:12:04,476 --> 00:12:06,979 ♪ Ma and Pa leave home All the kids get glad ♪ 183 00:12:07,145 --> 00:12:09,022 ♪ You know our house's Gonna jump like mad ♪ 184 00:12:09,189 --> 00:12:11,316 ♪ We're gonna jump Li'l children, jump ♪ 185 00:12:11,483 --> 00:12:13,527 ♪ We're gonna jump Li'l children, jump ♪ 186 00:12:13,944 --> 00:12:17,572 ♪ We're gonna jump, li'l children Mama and Papa's gone ♪ 187 00:12:18,949 --> 00:12:21,118 ♪ Let's jump, jump, jump Jump, jump, jump ♪ 188 00:12:21,535 --> 00:12:23,412 ♪ Jump, jump, jump Jump, jump, jump ♪ 189 00:12:23,578 --> 00:12:26,415 ♪ Let's jump, jump, jump Jump, jump, jump ♪ 190 00:12:26,581 --> 00:12:28,500 ♪ Jump, jump, jump Jump, jump, jump ♪ 191 00:12:28,667 --> 00:12:32,045 ♪ We're gonna jump, li'l children Mama and Papa's gone ♪ 192 00:12:32,212 --> 00:12:33,505 ♪ You know what I'm saying ♪ 193 00:12:33,672 --> 00:12:38,051 ♪ We're gonna jump, li'l children Mama and Papa's gone ♪♪ 194 00:12:40,929 --> 00:12:43,140 Yeah, baby. Wrap it up right there. 195 00:12:44,933 --> 00:12:47,436 My name is Bobby Shad and these are the Bad Men. 196 00:12:47,602 --> 00:12:49,813 We gonna take a short break, then we be right back 197 00:12:50,022 --> 00:12:52,649 to rock till the morning light, all right? 198 00:12:55,444 --> 00:12:58,864 Mr. Shad! Mr. Shad! Wow, that was really great. 199 00:12:59,031 --> 00:13:01,199 Hey, I play a little guitar. And if you ever need... 200 00:13:01,366 --> 00:13:03,660 Dewey! Yes, sir? 201 00:13:03,827 --> 00:13:05,787 I pay you to mop the floor, not bother the band. 202 00:13:05,954 --> 00:13:09,958 My customers come here to dance erotically, and they need a clean floor to do it on! 203 00:13:10,125 --> 00:13:12,127 Now, you gonna do your job or I'll find somebody who will. 204 00:13:12,294 --> 00:13:13,962 Yes, sir. 205 00:13:21,261 --> 00:13:22,304 ♪ Lonesome blues ♪♪ 206 00:13:22,471 --> 00:13:25,640 Dewey, will you cut out that racket? I'm trying to feed your child! 207 00:13:26,308 --> 00:13:29,561 How am I supposed to make it as a famous musician if I don't practice? 208 00:13:29,728 --> 00:13:32,105 Will you stop talking about that music? 209 00:13:32,272 --> 00:13:33,482 But it's my dream, baby. 210 00:13:33,648 --> 00:13:35,442 Daddy said that if we move back home, 211 00:13:35,609 --> 00:13:37,944 he could give you a permanent job at the slaughterhouse. 212 00:13:38,111 --> 00:13:39,654 You can make an honest living. 213 00:13:39,821 --> 00:13:43,950 Wouldn't have to hang your head in shame, walking around like some kind of a failure. 214 00:13:44,117 --> 00:13:47,120 I think I'm doing okay for a 15-year-old with a wife and a baby. 215 00:13:47,662 --> 00:13:51,041 Ain't no musician ever made no money, Dewey. 216 00:13:51,208 --> 00:13:54,002 Edith, I am starting to think 217 00:13:55,045 --> 00:13:57,005 that maybe you don't believe in me. 218 00:13:57,339 --> 00:13:59,216 I do believe in you. 219 00:13:59,383 --> 00:14:01,301 I just know you're gonna fail. 220 00:14:02,177 --> 00:14:05,222 What are you talking about, Edith? What about my dreams? 221 00:14:05,389 --> 00:14:08,141 Edith, I told you, I can't build you a candy house! 222 00:14:08,308 --> 00:14:11,645 It will fall down! The sun will melt the candy! It won't work! 223 00:14:11,812 --> 00:14:13,230 It will if it never rains. 224 00:14:13,397 --> 00:14:17,442 Now, you listen to me. I am gonna make this dream come true. 225 00:14:17,609 --> 00:14:19,903 Nobody ever said it's gonna be easy. 226 00:14:20,070 --> 00:14:21,196 It's hard. 227 00:14:21,530 --> 00:14:24,116 It ain't easy to walk to the top of a mountain. 228 00:14:24,825 --> 00:14:27,619 It's a long, hard walk. 229 00:14:27,786 --> 00:14:29,788 It's a rocky road. 230 00:14:29,996 --> 00:14:31,832 But I plan on walking. 231 00:14:32,624 --> 00:14:34,543 Oh, I'm gonna walk. 232 00:14:35,210 --> 00:14:37,045 Hard. 233 00:14:38,255 --> 00:14:41,341 I will walk hard. 234 00:14:45,720 --> 00:14:49,307 Walk hard. 235 00:14:54,229 --> 00:14:56,148 I got a full house coming tonight. 236 00:14:56,314 --> 00:14:58,900 If Bobby Shad can't play I need to find someone who can. 237 00:14:59,067 --> 00:15:01,361 I'm fine. I can play through the pain. 238 00:15:01,528 --> 00:15:02,654 Maybe you should've thought about this 239 00:15:02,821 --> 00:15:04,865 before you punched your landlord while you got the laryngitis. 240 00:15:05,031 --> 00:15:06,700 I guess there's just no music tonight, boss. 241 00:15:06,867 --> 00:15:10,203 Bullhickey! People come here to dance erotically! 242 00:15:10,370 --> 00:15:13,081 I ain't got no music, I ain't got no nightclub. 243 00:15:14,416 --> 00:15:16,251 Excuse me. 244 00:15:17,419 --> 00:15:18,587 I play a little. 245 00:15:18,753 --> 00:15:21,256 I don't know how to tell you this, boy. 246 00:15:21,423 --> 00:15:24,634 You're white. This crowd will eat you alive. 247 00:15:24,801 --> 00:15:28,430 I been watching Mr. Shad every night. I know all the songs. 248 00:15:28,597 --> 00:15:29,764 It'll be the same show. 249 00:15:29,931 --> 00:15:33,268 It'll be just like Bobby Shad and the Bad Men, only it'll be me tonight. 250 00:15:35,145 --> 00:15:37,063 This is crazy. 251 00:15:38,440 --> 00:15:41,109 But I ain't got no other choice. 252 00:15:43,778 --> 00:15:45,906 I don't mean to put more pressure on you, boy. 253 00:15:46,072 --> 00:15:49,493 The suits from the record company just got here. 254 00:15:53,538 --> 00:15:55,624 Oh, okay. 255 00:15:56,625 --> 00:15:58,502 Scared? 256 00:15:58,960 --> 00:16:00,921 A little. Well, you should be. 257 00:16:01,087 --> 00:16:03,381 Those Jews control show business. 258 00:16:03,548 --> 00:16:06,176 Just lay it down exactly like Bobby does. 259 00:16:08,803 --> 00:16:12,807 Good evening. We're Bobby Shad and the Bad Men. I'm Dewey Cox. 260 00:16:12,974 --> 00:16:16,645 Bobby Shad couldn't be here tonight so I'm gonna do his show for you. 261 00:16:16,811 --> 00:16:18,688 And I hope you enjoy it. 262 00:16:21,274 --> 00:16:24,027 This first song we're fitting to do is, uh... 263 00:16:24,194 --> 00:16:25,987 Well, it's about, uh... 264 00:16:27,364 --> 00:16:29,658 It's about when your woman catches you. 265 00:16:29,824 --> 00:16:32,744 You know, she catches you running around town 266 00:16:32,911 --> 00:16:35,497 getting into all kinds of strange. 267 00:16:35,664 --> 00:16:40,794 And she says, "Son, get your lazy, two-timing, Negro ass up out of here." 268 00:16:41,461 --> 00:16:44,005 And you say to her: What's he doing? You see that? 269 00:16:44,673 --> 00:16:46,841 ♪ You got to love your Negro man ♪ 270 00:16:47,300 --> 00:16:50,303 ♪ You got to love your Negro man Whoo ♪ 271 00:16:50,470 --> 00:16:52,639 ♪ You got to love your Negro man ♪ 272 00:16:52,806 --> 00:16:55,016 ♪ You got to love your Negro man ♪ 273 00:16:55,517 --> 00:16:57,852 ♪ You got to love, love Love, love, love ♪ 274 00:16:58,019 --> 00:16:59,688 ♪ Your Negro man ♪ 275 00:17:01,314 --> 00:17:03,900 ♪ From early in the morning Till late at night ♪ 276 00:17:04,067 --> 00:17:06,570 ♪ You know I love your apples Let me take a bite ♪ 277 00:17:06,736 --> 00:17:09,030 ♪ You got to love your Negro man ♪ 278 00:17:09,197 --> 00:17:11,658 ♪ You got to love your Negro man ♪ 279 00:17:11,825 --> 00:17:14,160 ♪ You got to love, love Love, love, love ♪ 280 00:17:14,327 --> 00:17:16,454 ♪ Your Negro man ♪♪ 281 00:17:16,871 --> 00:17:20,875 I like what you did out there tonight. Have you ever made a recording? 282 00:17:21,293 --> 00:17:24,462 Oh, Mr. L'Chaim, Mr. Mazeltov, that's been my dream. 283 00:17:24,629 --> 00:17:27,424 He's not the one you want. I'm the one you want. 284 00:17:27,591 --> 00:17:30,385 I think he's the one we want. He's got a nice thing. 285 00:17:30,552 --> 00:17:34,139 He's not so bad with the singing and the playing and the shaking of the tochis. 286 00:17:34,431 --> 00:17:38,351 I think you've got what it takes to make it in the big time. 287 00:17:39,269 --> 00:17:40,395 The big time? 288 00:17:43,064 --> 00:17:46,234 ♪ When the moon hits your eye Like a big pizza pie ♪ 289 00:17:46,401 --> 00:17:48,445 ♪ That's amore ♪ 290 00:17:48,612 --> 00:17:50,614 ♪ When the world seems to shine ♪ 291 00:17:50,780 --> 00:17:51,865 What the hell is this? 292 00:17:52,032 --> 00:17:54,743 Pizza pie. What's in a pizza pie? 293 00:17:54,951 --> 00:17:58,121 ♪ Bells will ring Ting-a-ling-a-ling Ting-a-ling-a-ling ♪ 294 00:17:58,288 --> 00:17:59,581 ♪ And you'll sing "Vita bella" ♪ 295 00:17:59,748 --> 00:18:02,917 All right. Hold, please. Stop that. Stop your singing! 296 00:18:03,084 --> 00:18:05,170 Stop your singing this instant, young man! 297 00:18:05,337 --> 00:18:07,631 I will not have this in my studio! 298 00:18:08,048 --> 00:18:10,300 Uh, maybe it was a wrong song choice? 299 00:18:10,467 --> 00:18:14,638 If you would just let me play one of my songs that I wrote, I think you'll like it a whole lot better. 300 00:18:18,558 --> 00:18:20,560 And there is nothing that you can do 301 00:18:20,727 --> 00:18:23,480 here in this room that can turn that around. 302 00:18:23,647 --> 00:18:27,442 Nothing you can do that can make up for what you just did to "That's Amore." 303 00:18:27,776 --> 00:18:30,737 Well, my mother liked it a whole lot. Your mother was wrong. 304 00:18:31,780 --> 00:18:33,531 I was willing to open my mind 305 00:18:33,698 --> 00:18:36,618 because these Jewish gentlemen brought you in here. 306 00:18:36,785 --> 00:18:38,620 They usually have good taste. 307 00:18:38,912 --> 00:18:42,374 And now here you are in front of me pretending you can sing. 308 00:18:42,540 --> 00:18:44,709 And I have to say that today 309 00:18:44,876 --> 00:18:48,296 your performance has shaken my belief in the Jewish people. 310 00:18:48,463 --> 00:18:50,674 Well, there's nothing I would like more, sir, 311 00:18:50,840 --> 00:18:54,594 than to restore your faith in Judaism right now, if you could just give me that shot. 312 00:18:54,761 --> 00:19:00,892 But I'll tell you, you have failed so far, and if somehow you are able to sing a song now, 313 00:19:01,059 --> 00:19:03,645 bringing these boys together you haven't even met, 314 00:19:04,229 --> 00:19:06,398 and make something So personal, so new, 315 00:19:06,815 --> 00:19:08,817 that the whole world takes notice, 316 00:19:08,983 --> 00:19:11,945 and that your life is never the same again... 317 00:19:12,278 --> 00:19:16,616 But I'm telling you right now, I don't think it's going to happen. 318 00:19:17,200 --> 00:19:20,995 Wait, wait, wait. We're here already. What could it possibly hurt? 319 00:19:21,871 --> 00:19:24,416 L'Chaim, I'll do it for you. But just one more song. 320 00:19:24,582 --> 00:19:26,251 All right. 321 00:19:28,336 --> 00:19:31,673 All right, son. I'm gonna give you 15 more seconds. 322 00:19:33,508 --> 00:19:35,677 Thank you, sir. I hope you won't regret it. 323 00:19:37,887 --> 00:19:40,181 Dewey, we don't know this song. 324 00:19:41,391 --> 00:19:42,517 You just follow me. 325 00:19:43,685 --> 00:19:44,853 I don't know. 326 00:20:02,370 --> 00:20:03,747 ♪ Walk hard ♪ 327 00:20:05,415 --> 00:20:06,541 ♪ Hard ♪ 328 00:20:06,708 --> 00:20:07,959 Walk hard? 329 00:20:08,126 --> 00:20:11,254 ♪ Down life's rocky road ♪ 330 00:20:13,298 --> 00:20:15,008 ♪ Walk bold ♪ 331 00:20:16,342 --> 00:20:17,677 ♪ Hard ♪ 332 00:20:18,428 --> 00:20:20,889 ♪ That's my creed ♪ 333 00:20:21,556 --> 00:20:23,641 ♪ My code ♪ 334 00:20:23,808 --> 00:20:27,228 ♪ I been scorned and slandered And ridiculed too ♪ 335 00:20:28,646 --> 00:20:32,025 ♪ Had to struggle every day My whole life through ♪ 336 00:20:33,109 --> 00:20:36,571 ♪ Seen my share of the worst That the world can give ♪ 337 00:20:37,614 --> 00:20:42,243 ♪ But I still got a dream And a burnin' rage to live ♪ 338 00:20:42,619 --> 00:20:44,370 ♪ Walk hard ♪ 339 00:20:45,413 --> 00:20:46,748 ♪ Hard ♪ 340 00:20:48,082 --> 00:20:50,752 Here is America's new hit song, "Walk Hard," 341 00:20:50,919 --> 00:20:54,255 recorded just 35 minutes ago by Dewey Cox. 342 00:20:55,340 --> 00:20:57,091 ♪ Hard ♪ 343 00:20:57,425 --> 00:20:59,427 ♪ Though they say ♪ 344 00:20:59,594 --> 00:21:02,180 ♪ You're not the one ♪ 345 00:21:02,347 --> 00:21:05,099 ♪ Even if you've been told Time and time again ♪ 346 00:21:06,893 --> 00:21:10,480 ♪ That you're always gonna lose And never gonna win ♪ 347 00:21:11,523 --> 00:21:14,317 ♪ You gotta keep that vision In your mind's eye ♪ 348 00:21:15,819 --> 00:21:20,323 ♪ When you're standin' on top Of a mountain high ♪ 349 00:21:28,665 --> 00:21:30,708 He walks so hard. 350 00:21:30,875 --> 00:21:32,335 How do I walk, boys? 351 00:21:33,378 --> 00:21:37,882 ♪ Hard ♪ 352 00:21:38,049 --> 00:21:40,510 ♪ When I meet my maker On my dying day ♪ 353 00:21:40,677 --> 00:21:42,679 Hello. A monkey! 354 00:21:42,846 --> 00:21:45,098 ♪ I'm gonna look him in the eye And by God, I'll say ♪ 355 00:21:46,683 --> 00:21:49,978 ♪ I gave my word And my word was good ♪ 356 00:21:50,854 --> 00:21:54,190 ♪ I took it in the face And I walked as hard as I could ♪♪ 357 00:21:54,357 --> 00:21:57,318 Oh, hey, Shorty. Hello, my darling. 358 00:21:57,485 --> 00:22:00,154 I sang a song at a circus in New Jersey. 359 00:22:00,321 --> 00:22:02,156 They said, "We'll give you 5 grand.” 360 00:22:02,323 --> 00:22:04,075 I said, "No, you won't. You'll give me that giraffe.” 361 00:22:05,577 --> 00:22:08,997 They did. They gave it right to me. That is one beautiful giraffe. 362 00:22:09,163 --> 00:22:10,164 Thank you. 363 00:22:11,499 --> 00:22:13,042 It'll just be a few weeks, Edith. 364 00:22:13,209 --> 00:22:14,919 Who's gonna help me take care of the children? 365 00:22:15,086 --> 00:22:17,630 Dewey, you have got to give up this dream. 366 00:22:17,797 --> 00:22:20,925 You're never gonna make it. Give it up, Dewey. 367 00:22:21,175 --> 00:22:25,096 What are you talking about? I got a number one hit on the radio. 368 00:22:25,263 --> 00:22:27,515 I mean, I'm playing my music for people who wanna hear me. 369 00:22:27,682 --> 00:22:29,517 It's everything we always wanted, Edith. 370 00:22:29,684 --> 00:22:32,979 I never get to see you anymore. Your kids never get to see you. 371 00:22:33,271 --> 00:22:35,356 I don't know how to tell you this. 372 00:22:35,565 --> 00:22:37,108 I'm gonna miss some things, okay? 373 00:22:37,275 --> 00:22:39,777 I'm gonna miss some birthdays and some christenings. 374 00:22:39,944 --> 00:22:41,696 I'm gonna miss some births, period. Okay? 375 00:22:41,863 --> 00:22:45,033 Just unrealistic to think I'm gonna be here for every time you have a baby. 376 00:22:45,241 --> 00:22:48,661 But aren't you happy? You have a beautiful new home. 377 00:22:48,828 --> 00:22:51,581 All your fancy new clothes and your monkey and your giraffe. 378 00:22:51,998 --> 00:22:53,958 Look, what else you need? 379 00:22:54,125 --> 00:22:57,962 How about I get you a crow that could talk? 380 00:22:58,212 --> 00:23:01,591 And I'll teach him phrases that I say. "Good morning, honey." 381 00:23:01,758 --> 00:23:05,511 But it'll be a little crow talking. This ain't about no exotic pets! 382 00:23:05,678 --> 00:23:08,765 It's about love, you stupid piece of shit. 383 00:23:08,932 --> 00:23:10,558 Dewey. 384 00:23:11,559 --> 00:23:13,811 Hello, baby! 385 00:23:14,437 --> 00:23:17,065 Yeah, this is the Big Bopper speaking. 386 00:23:18,858 --> 00:23:20,985 Oh, you sweet thing. 387 00:23:21,152 --> 00:23:22,528 Do I what? 388 00:23:22,695 --> 00:23:24,614 How are we supposed to follow that? 389 00:23:24,781 --> 00:23:26,616 Don't worry, Dewey, you'll do great. 390 00:23:26,783 --> 00:23:29,619 Thanks, Buddy Holly. If you don't, I'll pick it right back up. 391 00:23:29,786 --> 00:23:31,996 -You got nothing to worry about. -Oh, thank you. 392 00:23:32,580 --> 00:23:34,624 Man, I'm awful nervous, Buddy Holly. 393 00:23:34,791 --> 00:23:38,086 Dewey, you'll be fine, or my name's not Buddy Holly. 394 00:23:38,252 --> 00:23:41,589 Hey, guys. Change of plans. Elvis wants to get out of here early. He's hungry. 395 00:23:41,756 --> 00:23:44,759 So we're gonna change the order. After the Big Bopper, it's gonna be Buddy Holly, 396 00:23:44,926 --> 00:23:48,096 then Elvis Presley, and then you, Dewey Cox. 397 00:23:48,262 --> 00:23:51,391 So it's the Big Bopper, 398 00:23:51,557 --> 00:23:53,101 and then Buddy Holly, 399 00:23:53,267 --> 00:23:56,771 and then Elvis Presley, and then me? 400 00:23:56,938 --> 00:23:59,273 Yeah. Just for tonight. 401 00:23:59,440 --> 00:24:02,944 Well, I'm just happy to be here. 402 00:24:06,030 --> 00:24:07,615 Elvis! 403 00:24:09,951 --> 00:24:11,035 Ladies. 404 00:24:11,202 --> 00:24:14,122 Dang, Elvis Presley, you didn't have to rile them up like that. 405 00:24:14,288 --> 00:24:15,957 What, now? 406 00:24:16,124 --> 00:24:18,001 No, I'm... Excuse me, what? 407 00:24:18,167 --> 00:24:20,336 I'm just saying, we gotta follow that and... 408 00:24:20,503 --> 00:24:23,631 Listen to this, right now. There's two things you need to know. 409 00:24:23,798 --> 00:24:25,758 I'm the King. And number two is: 410 00:24:25,925 --> 00:24:28,469 Look out, man! Look at that coming at you. You see that? 411 00:24:28,636 --> 00:24:31,264 It's called karate, man, and only two kinds of people know it. 412 00:24:31,431 --> 00:24:33,599 The Chinese and the King. 413 00:24:33,766 --> 00:24:35,226 And one of them is me. 414 00:24:35,393 --> 00:24:36,644 You're the King. 415 00:24:36,811 --> 00:24:37,854 Come on, man... 416 00:24:40,314 --> 00:24:41,858 Look out, man! 417 00:24:43,234 --> 00:24:44,485 Well, thanks, Elvis. 418 00:24:47,280 --> 00:24:49,782 Let's go. Come on, mama. 419 00:24:50,450 --> 00:24:53,077 What the fuck was he talking about? 420 00:24:53,327 --> 00:24:56,539 How y'all doing? My name's Dewey Cox. 421 00:24:57,290 --> 00:25:01,711 Hey, listen, folks. I'd like to play a song I wrote for a very special lady. 422 00:25:01,878 --> 00:25:03,921 I'm talking about Mrs. Dewey Cox. 423 00:25:06,382 --> 00:25:08,551 ♪ Oh, my darlin' ♪ 424 00:25:08,718 --> 00:25:10,720 ♪ Oh, my darlin' ♪ 425 00:25:10,887 --> 00:25:14,390 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 426 00:25:14,599 --> 00:25:19,103 ♪ I have a perfect life ♪ 427 00:25:19,270 --> 00:25:23,483 ♪ You are the perfect wife ♪ 428 00:25:23,649 --> 00:25:27,653 ♪ I don't know why ♪ 429 00:25:27,820 --> 00:25:32,241 ♪ I sit and cry ♪ 430 00:25:33,034 --> 00:25:37,371 ♪ And now I miss you so ♪ 431 00:25:37,538 --> 00:25:41,584 ♪ Please don't let me go ♪ 432 00:25:41,751 --> 00:25:45,838 ♪ I make mistakes and that is true ♪ 433 00:25:46,005 --> 00:25:51,052 ♪ At least I learn each time I do ♪ 434 00:25:51,677 --> 00:25:54,180 ♪ Darling, you must believe ♪ 435 00:25:54,347 --> 00:25:59,977 ♪ If could never leave you I tried ♪ 436 00:26:00,561 --> 00:26:04,273 ♪ A life without you ♪ 437 00:26:04,440 --> 00:26:11,440 ♪ Is no life at all ♪ 438 00:26:18,538 --> 00:26:20,456 Wow, great playing, boys. 439 00:26:20,623 --> 00:26:22,208 The fillies love you, Dewey. 440 00:26:22,375 --> 00:26:25,753 Yeah, if I wasn't a married man with a good head on my shoulders, I don't know what I'd do. 441 00:26:25,920 --> 00:26:28,339 You gotta get back out there, Dewey. They are going crazy. 442 00:26:28,506 --> 00:26:30,466 Let me splash some water on my face. I'll be right back. 443 00:26:30,633 --> 00:26:32,176 Okay. Hurry up! 444 00:26:33,928 --> 00:26:37,682 Golly, that rock 'n' roll. Ha! 445 00:26:40,685 --> 00:26:43,437 Get out of here, Dewey. What are y'all doing in here? 446 00:26:43,604 --> 00:26:47,358 We're smoking reefer, and you don't want no part of this shit. 447 00:26:47,525 --> 00:26:48,943 You're smoking reefers? 448 00:26:49,110 --> 00:26:50,903 Yeah, of course we are. Can't you smell it? 449 00:26:51,404 --> 00:26:54,073 No, Sam, I can't. 450 00:26:54,240 --> 00:26:56,117 Come on, Dewey, join the party. 451 00:26:56,284 --> 00:27:00,079 No, Dewey, you don't want this. Get out of here! 452 00:27:00,246 --> 00:27:02,957 You know what? I don't want no hangover. I can't get no hangover. 453 00:27:03,124 --> 00:27:05,251 It doesn't give you a hangover. 454 00:27:05,418 --> 00:27:08,337 Will I get addicted to it or something? 455 00:27:08,504 --> 00:27:10,256 It's not habit-forming. 456 00:27:10,756 --> 00:27:12,758 Oh, okay, well... 457 00:27:13,217 --> 00:27:16,721 I don't know. I don't wanna overdose on it. 458 00:27:16,888 --> 00:27:18,139 You can't OD on it. 459 00:27:19,140 --> 00:27:21,100 It's not gonna make me wanna have sex, is it? 460 00:27:21,267 --> 00:27:22,935 It makes sex even better. 461 00:27:23,644 --> 00:27:25,146 Sounds kind of expensive. 462 00:27:25,313 --> 00:27:27,440 It's the cheapest drug there is. 463 00:27:29,442 --> 00:27:30,985 You don't want it. Hm. 464 00:27:31,944 --> 00:27:33,487 I think I kind of want it. 465 00:27:34,155 --> 00:27:36,741 Okay, but just this once. Come on in. 466 00:27:39,827 --> 00:27:42,413 What do I do? Like this. 467 00:27:58,679 --> 00:28:00,264 Oh, my. 468 00:28:01,015 --> 00:28:03,017 Well, the tour's going real great, baby. 469 00:28:03,184 --> 00:28:05,311 Yeah, we're having a real nice time. 470 00:28:05,478 --> 00:28:07,563 Yeah, the boys have been playing great, 471 00:28:07,730 --> 00:28:10,358 and the audiences have been just wonderful, so... 472 00:28:10,524 --> 00:28:12,860 When you coming home, Dewey? Soon, baby, real soon. 473 00:28:13,027 --> 00:28:16,280 We gotta hit the major markets in the Northeast, and then hit Chicago, Detroit, Cleveland... 474 00:28:16,447 --> 00:28:20,243 Dewey, could you shut up? I'm trying to have sex with these women down here. 475 00:28:20,409 --> 00:28:21,911 Who's that? 476 00:28:22,203 --> 00:28:25,039 Oh, that's, uh... That's Sam. 477 00:28:25,206 --> 00:28:28,459 He's just looking for his drumsticks. Howdy. 478 00:28:28,626 --> 00:28:30,253 Excuse me. 479 00:28:32,088 --> 00:28:36,384 Anyway, baby, you don't wanna hear about all this boring stuff. How was your day? 480 00:28:36,550 --> 00:28:39,553 Oh, you know, just taking care of the kids. 481 00:28:39,720 --> 00:28:41,055 Went down to Wilson's Market the other day 482 00:28:41,222 --> 00:28:43,516 to pick up some milk. You'd never guess. They were completely out of milk. 483 00:28:43,683 --> 00:28:44,892 Hey, Dewey? Yes, Bert? 484 00:28:45,059 --> 00:28:46,394 You want a cup of coffee or something? 485 00:28:46,560 --> 00:28:47,895 No, thank you. 486 00:28:48,062 --> 00:28:49,855 Who's that? Oh, that's just Bert, my roadie. 487 00:28:50,022 --> 00:28:53,150 Just wants to know if I want any coffee or anything like that. You know. 488 00:28:54,402 --> 00:28:58,948 Dewey, there's a distance growing between us, I feel, and I don't like it. 489 00:28:59,282 --> 00:29:02,159 Oh, now, that is crazy talk, Edith. 490 00:29:02,326 --> 00:29:04,578 Come on, you know I'm just the same old Dewey. 491 00:29:04,745 --> 00:29:06,539 Hey, Dewey. Yes, Bert? 492 00:29:06,706 --> 00:29:07,957 You seen my sandals? 493 00:29:08,541 --> 00:29:11,669 I don't know. I'm talking to my wife, Bert. 494 00:29:13,004 --> 00:29:15,172 Baby, there's somebody at the door. Listen, I gotta go. 495 00:29:15,339 --> 00:29:17,008 Can I call you when I get to New Jersey? 496 00:29:17,174 --> 00:29:18,551 Okay. Bye, Dewey. 497 00:29:18,718 --> 00:29:20,094 I love you. All right. 498 00:29:20,261 --> 00:29:21,470 I love you. I love you. 499 00:29:21,637 --> 00:29:24,098 You're never gonna make it, okay? Okay, bye. 500 00:29:24,598 --> 00:29:25,766 Bye. 501 00:29:29,937 --> 00:29:32,064 Dewey. Pa. 502 00:29:32,231 --> 00:29:33,899 What are you doing here? 503 00:29:34,108 --> 00:29:35,401 It's about your mama. 504 00:29:36,694 --> 00:29:39,530 Ma? What about her? Is she okay? 505 00:29:42,199 --> 00:29:44,910 We better step out into the hall. 506 00:29:47,788 --> 00:29:51,125 What happened? I'll tell you what happened. 507 00:29:51,334 --> 00:29:56,255 We were readying for bed when your song comes on the radio. 508 00:29:56,422 --> 00:29:57,465 It's Dewey! 509 00:29:59,258 --> 00:30:01,927 Your son is talented. You should be proud. 510 00:30:02,720 --> 00:30:07,141 Well, I must admit, it is kind of catchy. 511 00:30:07,308 --> 00:30:08,684 Dance with me, Pa. 512 00:30:11,228 --> 00:30:13,773 It does make you kind of wanna move, doesn't it? 513 00:30:13,939 --> 00:30:15,316 It sure does. 514 00:30:17,318 --> 00:30:20,279 Maybe I have been kind of hard on little Dewey. 515 00:30:20,654 --> 00:30:22,323 Maybe you have. 516 00:30:24,784 --> 00:30:25,951 Whoo. 517 00:30:27,328 --> 00:30:28,954 Be careful, Ma. 518 00:30:30,331 --> 00:30:32,666 -You all right, Ma? -I'm all right. 519 00:30:37,004 --> 00:30:39,256 She lost her balance 520 00:30:39,632 --> 00:30:41,842 and fell out the window, 521 00:30:43,010 --> 00:30:44,970 and then the radio crushed her head? 522 00:30:45,137 --> 00:30:47,681 While she was dancing to your song. 523 00:30:48,307 --> 00:30:50,684 I thought you should know what your music does. 524 00:30:50,851 --> 00:30:52,686 It kills people. 525 00:30:52,853 --> 00:30:56,065 You made her happy, and it killed her. 526 00:30:56,232 --> 00:31:00,444 If Nate was alive, this never would have happened. 527 00:31:05,699 --> 00:31:07,910 Wrong kid died. 528 00:31:13,249 --> 00:31:15,876 Get out of here, Dewey. What are y'all doing in here? 529 00:31:16,210 --> 00:31:20,005 It's called cocaine, and you don't want no part of this shit. 530 00:31:20,172 --> 00:31:22,049 Cocaine? 531 00:31:22,967 --> 00:31:23,968 What's it do? 532 00:31:24,135 --> 00:31:26,846 It turns all your bad feelings into good feelings. 533 00:31:27,638 --> 00:31:29,223 It's a nightmare. 534 00:31:30,391 --> 00:31:33,644 I'm thinking maybe I'd like to try me some of that cocaine. 535 00:31:35,563 --> 00:31:38,691 ♪ When I meet my maker On my dying day ♪ 536 00:31:38,858 --> 00:31:41,569 ♪ Look him in the eye And by God I'll say ♪ 537 00:31:42,194 --> 00:31:44,572 ♪ I gave my word And my word was good ♪ 538 00:31:45,739 --> 00:31:49,785 ♪ I took it in the face And I walked as hard as I could ♪ 539 00:31:49,952 --> 00:31:53,080 ♪ Walk hard Walk hard, hard, hard ♪ 540 00:31:53,247 --> 00:31:55,082 ♪ Walk hard, hard, hard Walk... ♪ 541 00:32:00,880 --> 00:32:03,257 All right, again. Faster. 542 00:32:03,424 --> 00:32:08,095 This is crazy, Dewey. Ain't nobody gonna wanna listen to music like this. 543 00:32:08,262 --> 00:32:10,431 You're standing there playing as fast as you can, 544 00:32:10,598 --> 00:32:13,267 singing like some sort of punk. 545 00:32:13,851 --> 00:32:16,729 Don't you dare try to stifle me. 546 00:32:16,896 --> 00:32:20,357 Whose band is this anyway, you cocksucker! 547 00:32:20,774 --> 00:32:22,985 I'll punch you in the mouth! 548 00:32:24,361 --> 00:32:26,989 Oh, God. I'm sorry, Dave. 549 00:32:27,740 --> 00:32:29,783 No, I didn't mean that. 550 00:32:30,451 --> 00:32:35,289 Just with my mama dying and all, I'm just all twisted up inside. 551 00:32:35,456 --> 00:32:36,707 Mr. Cox? 552 00:32:37,875 --> 00:32:42,421 I heard you were looking for a new backup singer. For your new duet. 553 00:32:46,133 --> 00:32:47,134 You heard right. 554 00:32:47,510 --> 00:32:50,638 I was wondering if you might like to give me a try. 555 00:32:50,971 --> 00:32:53,015 I reckon I might. 556 00:32:56,519 --> 00:32:59,313 I've been singing in my church choir since I was a girl. 557 00:32:59,772 --> 00:33:00,981 I like the sound of that. 558 00:33:02,900 --> 00:33:04,652 Darlene Madison. 559 00:33:05,653 --> 00:33:07,488 Dewey Cox. 560 00:33:08,280 --> 00:33:10,533 Hello, Darlene. 561 00:33:12,826 --> 00:33:15,037 Hello, Mr. Cox. 562 00:33:16,080 --> 00:33:18,165 You ready to sing one? 563 00:33:18,332 --> 00:33:20,459 I'm always ready. 564 00:33:21,377 --> 00:33:23,170 Well, all right. 565 00:33:25,172 --> 00:33:28,175 ♪ In my dreams you're blowin' me ♪ 566 00:33:28,342 --> 00:33:29,843 ♪ Some kisses ♪ 567 00:33:32,304 --> 00:33:36,850 ♪ That's one of my favourite things To do ♪ 568 00:33:38,644 --> 00:33:41,480 ♪ You and I could go down ♪ 569 00:33:41,647 --> 00:33:43,148 ♪ In history ♪ 570 00:33:45,651 --> 00:33:50,364 ♪ That's what I'm prayin' To do with you ♪ 571 00:33:50,864 --> 00:33:52,616 ♪ Let's duet ♪ 572 00:33:53,450 --> 00:33:57,162 ♪ In ways that make us feel good ♪ 573 00:33:57,705 --> 00:33:59,373 ♪ Let's duet ♪ 574 00:34:00,624 --> 00:34:03,711 ♪ And make that sacred sound ♪ 575 00:34:03,877 --> 00:34:05,546 Uh! 576 00:34:07,047 --> 00:34:09,550 Dewey Cox! I am not that kind of woman. 577 00:34:11,594 --> 00:34:13,929 Al right. Well, 578 00:34:14,096 --> 00:34:16,807 that doesn't mean that we still can't be friends. 579 00:34:17,641 --> 00:34:19,268 Okay. 580 00:34:19,435 --> 00:34:22,021 Well, then, here's to us being great friends. 581 00:34:26,567 --> 00:34:28,652 I can't! We're friends! 582 00:34:29,945 --> 00:34:32,114 ♪ I'm gonna beat off ♪ 583 00:34:32,323 --> 00:34:34,199 ♪ All my demons ♪ 584 00:34:36,243 --> 00:34:41,373 ♪ That's what lovin' Jesus' all about ♪ 585 00:34:42,916 --> 00:34:47,588 ♪ Lookin' in your eyes I start believin' ♪ 586 00:34:49,923 --> 00:34:54,845 ♪ Let's bring this whisper to a shout ♪ 587 00:34:55,262 --> 00:34:57,097 ♪ Let's duet ♪ 588 00:34:57,765 --> 00:35:01,602 ♪ In ways that make us feel good ♪ 589 00:35:02,436 --> 00:35:05,272 ♪ Put two and two together & 590 00:35:05,439 --> 00:35:08,776 ♪ Perfect harmony we've found & 591 00:35:08,984 --> 00:35:12,029 ♪ We know it's only natural ♪ 592 00:35:12,196 --> 00:35:14,573 ♪ Let's duet ♪ 593 00:35:16,075 --> 00:35:18,535 ♪ I just wanna make out ♪ 594 00:35:18,702 --> 00:35:20,454 ♪ What you're sayin' ♪ 595 00:35:22,623 --> 00:35:27,252 ♪ Read my lips It's what you're lookin' for ♪ 596 00:35:29,421 --> 00:35:33,801 ♪ Here I am a-sneakin' up Behind you ♪ 597 00:35:35,928 --> 00:35:41,558 ♪ You can always come in My back door ♪ 598 00:35:41,725 --> 00:35:43,310 ♪ Let's duet ♪♪ 599 00:35:51,151 --> 00:35:55,698 Darlene, these last three weeks have been 600 00:35:55,864 --> 00:35:58,158 so full and wonderful. 601 00:35:58,325 --> 00:36:01,537 We've shared so many activities together as good friends. 602 00:36:01,704 --> 00:36:06,291 It's like you understand me the way nobody else ever has. 603 00:36:06,667 --> 00:36:08,419 I mean, if I... 604 00:36:15,259 --> 00:36:18,721 What is it, Dewey? I... I don't know. 605 00:36:19,346 --> 00:36:20,848 It's nothing. I'm fine. 606 00:36:21,014 --> 00:36:24,059 Nothing? You look like you seen a ghost. 607 00:36:25,519 --> 00:36:28,355 I got a lot of pain in me, Darlene. 608 00:36:29,189 --> 00:36:30,524 You should know that. 609 00:36:30,858 --> 00:36:33,026 Where does all that pain come from, Dewey? 610 00:36:34,486 --> 00:36:38,407 Did you ever have something that you really loved 611 00:36:39,450 --> 00:36:42,286 that you accidentally... 612 00:36:43,871 --> 00:36:47,374 killed, or hurt in some way, with a machete? 613 00:36:47,541 --> 00:36:49,710 No, me neither. 614 00:36:49,877 --> 00:36:52,379 Wouldn't that be terrible, though? How would you live with yourself? 615 00:36:52,546 --> 00:36:55,507 I know, right? Exactly. 616 00:36:55,883 --> 00:36:58,761 ♪ Darling Darlene ♪ 617 00:36:59,344 --> 00:37:02,890 ♪ Darling Darlene ♪ 618 00:37:03,056 --> 00:37:06,185 ♪ I'm in love with you I'm havin' fun with you ♪ 619 00:37:06,351 --> 00:37:09,480 ♪ I'm in love with you I'm on the run with you ♪ 620 00:37:09,646 --> 00:37:14,818 ♪ I'm in love with you And I'll be one with you one day ♪♪ 621 00:37:20,741 --> 00:37:23,076 Thanks for letting me sleep in your bunk, Dewey. 622 00:37:23,243 --> 00:37:25,037 Gotta sleep somewhere, right? 623 00:37:28,081 --> 00:37:30,542 Dewey, I can't. I know. I know. 624 00:37:31,126 --> 00:37:34,797 We both know that the sexual tension between us is palpable. 625 00:37:35,130 --> 00:37:38,592 Don't you know that I wrestle with the same temptations you do? 626 00:37:38,759 --> 00:37:41,261 I know I shouldn't be saying this to you, Dewey, 627 00:37:41,428 --> 00:37:44,264 because we're not married and we're just friends, 628 00:37:44,431 --> 00:37:49,728 but sometimes I lie awake at night aching for a man's touch. 629 00:37:50,604 --> 00:37:53,899 And by "a man's touch," I mean a penis in my vagina. 630 00:37:55,108 --> 00:37:56,860 It's just so silly. 631 00:37:57,027 --> 00:37:59,112 Oh, that's so silly. 632 00:37:59,279 --> 00:38:02,282 Well, we better get some sleep. Okay. 633 00:38:04,451 --> 00:38:06,620 Take my hand, Dewey. 634 00:38:07,120 --> 00:38:11,250 Let's promise to never, ever give in to our lesser desires. 635 00:38:11,416 --> 00:38:14,253 After all, we're not married. 636 00:38:22,469 --> 00:38:24,638 I'm ready for sex. 637 00:38:30,227 --> 00:38:32,145 Oh. 638 00:38:33,105 --> 00:38:35,941 I been waiting for this for so long. 639 00:38:36,108 --> 00:38:37,317 Me too. 640 00:38:37,484 --> 00:38:39,820 From the moment I laid eyes on you. 641 00:38:48,370 --> 00:38:49,705 Oh. 642 00:38:51,123 --> 00:38:52,666 Oh, my. 643 00:38:57,921 --> 00:38:59,464 Dewey, I'm nervous. 644 00:38:59,631 --> 00:39:03,427 Don't worry, angel. I'll show you the ways of love. 645 00:39:07,848 --> 00:39:09,266 Whoops-a-daisy. 646 00:39:09,433 --> 00:39:11,310 A Oh! 647 00:39:11,476 --> 00:39:12,603 Oh, Dewey. 648 00:39:12,769 --> 00:39:14,813 Surprise! 649 00:39:15,063 --> 00:39:16,648 Edith! 650 00:39:17,149 --> 00:39:20,694 Who are you? I'm his wife, that's who I am. 651 00:39:20,861 --> 00:39:23,113 No, you're not. I'm his... 652 00:39:24,323 --> 00:39:27,284 Good Lord, you're already married? I can explain. 653 00:39:27,451 --> 00:39:31,538 You're gonna explain to her? You should be explaining to me. I am the mother of your children. 654 00:39:31,705 --> 00:39:33,874 It's not what it looks like. You have children? 655 00:39:34,041 --> 00:39:35,500 Darling, it's not what it looks like. 656 00:39:35,667 --> 00:39:38,211 It's not what it looks like to me, or it's not what it looks like to her? 657 00:39:38,378 --> 00:39:41,214 Yeah, because it's gotta be the way it looks like to at least one of us. 658 00:39:41,381 --> 00:39:42,507 We're married. 659 00:39:43,091 --> 00:39:45,677 I did the right thing. It's not like we're not married. 660 00:39:45,844 --> 00:39:48,055 If you're already married, you can't get married again. 661 00:39:48,221 --> 00:39:51,516 I know, I know, and that was wrong, but it's just... 662 00:39:52,225 --> 00:39:54,144 We were such good friends. 663 00:39:54,311 --> 00:39:57,356 And you told me about that dream where you were licking my balls, 664 00:39:57,522 --> 00:40:00,275 and that seemed like a signal, and... 665 00:40:00,525 --> 00:40:01,568 I forgot. 666 00:40:02,027 --> 00:40:06,073 I'm leaving you, Dewey Cox, and I will see you in court! 667 00:40:06,239 --> 00:40:07,866 No, Edith! Don't go. 668 00:40:10,410 --> 00:40:13,080 Oh, well. She's gone now. 669 00:40:13,580 --> 00:40:18,335 I'm leaving too. You got the order of things all backwards. 670 00:40:18,502 --> 00:40:20,379 Darlene, don't go! 671 00:40:20,545 --> 00:40:22,297 Edith, don't go either! 672 00:40:23,715 --> 00:40:27,761 I made a mistake. I made a terrible mistake. 673 00:40:29,179 --> 00:40:31,974 Edith! Edith! Edith! 674 00:40:32,140 --> 00:40:34,768 Leave me alone, Dewey. Honey, I never meant no harm to you. 675 00:40:34,935 --> 00:40:37,270 Edith. Cupcake. 676 00:40:37,437 --> 00:40:41,358 Baby, you don't know what it's like out there on the road. It's lonely out there. 677 00:40:41,858 --> 00:40:43,443 Edith, I can't be alone. 678 00:40:43,610 --> 00:40:47,072 Okay. Well, maybe you should've thought of that before you went and got double married. 679 00:40:47,489 --> 00:40:49,741 Is that what this is about? 680 00:40:49,908 --> 00:40:53,578 Don't you stand there and judge me like I'm some kind of criminal. 681 00:40:53,745 --> 00:40:56,540 You are a criminal. This is illegal, Dewey. 682 00:40:56,707 --> 00:40:57,958 What do you mean, it's illegal? 683 00:40:58,125 --> 00:41:01,670 It's illegal to be married to two people at the same time, Dewey. 684 00:41:02,212 --> 00:41:05,173 What about if you're famous? Is that...? 685 00:41:05,799 --> 00:41:07,968 So you never done nothing you shouldn't have done to me? 686 00:41:08,135 --> 00:41:09,386 What have I ever done to you? 687 00:41:09,553 --> 00:41:12,305 Like that time you woke up in the middle of the night and drank up all the milk. 688 00:41:12,472 --> 00:41:14,808 And then I got up to have my cornflakes, there was none left. 689 00:41:14,975 --> 00:41:16,476 Dewey, you cheated on me! 690 00:41:16,643 --> 00:41:19,312 So I'm a cheater, but you can just drink up all the milk, and that's fine. 691 00:41:19,479 --> 00:41:22,858 Okay. All right, that's fine, I get it. You're innocent, and I'm guilty. 692 00:41:23,025 --> 00:41:25,152 Guilty as charged. 693 00:41:25,610 --> 00:41:27,779 ♪ Guilty as charged ♪♪ 694 00:41:27,946 --> 00:41:30,282 Don't you dare write a song right now, Dewey! 695 00:41:30,615 --> 00:41:34,494 You know what? Go ahead. Take the children. I don't care. 696 00:41:35,037 --> 00:41:36,580 All I need is my music. 697 00:41:36,747 --> 00:41:38,040 I don't need you. 698 00:41:38,206 --> 00:41:39,958 And I don't need you. 699 00:41:40,125 --> 00:41:41,334 And I don't need you. 700 00:41:42,252 --> 00:41:43,837 And I don't need you. 701 00:41:44,004 --> 00:41:47,007 You're just sitting there all high and mighty in your diaper. 702 00:41:47,174 --> 00:41:50,761 If anything, you need me. You're a baby. 703 00:41:50,969 --> 00:41:52,012 Come on, Miles. 704 00:41:53,680 --> 00:41:55,265 Don't you dare take Miles. 705 00:41:55,432 --> 00:41:59,519 You can take the children, but you leave me my monkey. 706 00:42:00,020 --> 00:42:01,521 Fine. 707 00:42:02,022 --> 00:42:04,316 Goodbye, Dewey Cox. 708 00:42:04,816 --> 00:42:06,526 No! No, come back. 709 00:42:07,027 --> 00:42:08,695 Don't leave me, Edith. 710 00:42:08,862 --> 00:42:12,783 "Don't leave me, Edith." There's a title for a song. 711 00:42:15,702 --> 00:42:20,707 That's not a bad title, but please don't leave me. 712 00:42:21,249 --> 00:42:22,501 What have you done? 713 00:42:29,883 --> 00:42:32,886 I'm telling you, I've had it. I've had it with all this crap. 714 00:42:33,053 --> 00:42:34,387 You took her side every time. 715 00:42:34,554 --> 00:42:38,058 All you care about is fruit and touching yourself. Well, fuck you. 716 00:42:39,601 --> 00:42:41,812 Get out of here, Dewey. You don't want no part of this shit. 717 00:42:41,978 --> 00:42:45,524 What y'all doing in here? We doing pills, uppers and downers. 718 00:42:45,690 --> 00:42:47,484 They're the logical next step for you. 719 00:42:47,609 --> 00:42:49,319 I want some of that shit. 720 00:42:51,822 --> 00:42:55,158 Good morning, Your Honor. May I approach the bench? 721 00:43:00,872 --> 00:43:03,708 ♪ I don't give a damn What anyone thinks ♪ 722 00:43:06,461 --> 00:43:09,673 ♪ I stay up all night And I smoke and I drink ♪ 723 00:43:11,508 --> 00:43:14,845 ♪ I'm a wanted man And I'm blowin' town ♪ 724 00:43:15,011 --> 00:43:17,931 ♪ Don't waste your time Tryin' to hunt me down ♪ 725 00:43:19,975 --> 00:43:24,479 ♪ The cops are sayin' I belong behind bars ♪ 726 00:43:24,646 --> 00:43:26,773 One, two, three, four. ♪ And I'm guilty ♪ 727 00:43:26,940 --> 00:43:28,942 ♪ Guilty ♪ 728 00:43:29,568 --> 00:43:31,236 ♪ I'm guilty as charged ♪ 729 00:43:33,321 --> 00:43:35,115 Does Dewey seem unhappy to you? 730 00:43:37,117 --> 00:43:39,327 He's changed, I tell you, he's changed. 731 00:43:39,494 --> 00:43:42,122 That was early Dewey, this is middle Dewey. 732 00:43:43,373 --> 00:43:45,625 Dewey, are you enjoying yourself? 733 00:43:45,792 --> 00:43:49,629 What? Oh, I'm sorry. I forgot you were here. 734 00:43:49,796 --> 00:43:52,132 Hey, Dave. I like your girl better, let's switch. 735 00:43:52,757 --> 00:43:56,136 Well, Dewey, this is my wife. Onh, nice to meet you. 736 00:43:56,303 --> 00:43:58,430 Well, this is Kathy. Kathy, this is Dave. 737 00:43:58,597 --> 00:44:01,308 Come on, darling. So where you from? 738 00:44:03,935 --> 00:44:05,103 Hi there. 739 00:44:05,270 --> 00:44:07,147 ♪ Guilty ♪ 740 00:44:07,314 --> 00:44:09,983 ♪ I'm guilty as charged ♪ 741 00:44:11,610 --> 00:44:14,237 ♪ I ain't askin' God to forgive my sins ♪ 742 00:44:14,404 --> 00:44:17,115 ♪ Take a good look And you'll know where I've been ♪ 743 00:44:17,282 --> 00:44:19,993 ♪ I'm dancin' with the devil Every night and every day ♪ 744 00:44:20,285 --> 00:44:23,413 ♪ People pay attention to the things That I say ♪ 745 00:44:23,580 --> 00:44:24,623 ♪ Say ♪ 746 00:44:25,665 --> 00:44:30,170 ♪ If you're sayin' my love is too large ♪ 747 00:44:30,337 --> 00:44:31,463 ♪ Then I'm guilty ♪ 748 00:44:32,964 --> 00:44:36,718 Goddamn it, this is a dark fucking period! 749 00:44:39,179 --> 00:44:40,931 Freeze! Put your hands above your head. 750 00:44:41,097 --> 00:44:42,307 It's not what it looks like. 751 00:44:42,474 --> 00:44:44,643 ♪ I'm guilty as charged ♪ 752 00:44:44,809 --> 00:44:45,852 Stop! 753 00:44:46,436 --> 00:44:48,063 You got me. 754 00:44:48,230 --> 00:44:51,107 Come on, Mr. Cox. How about it? Look here. 755 00:44:51,274 --> 00:44:58,274 ♪ I'm guilty as charged ♪♪ 756 00:45:07,540 --> 00:45:10,543 Cox, you got a visitor. 757 00:45:13,213 --> 00:45:15,298 Prison has changed me. 758 00:45:15,757 --> 00:45:18,843 I understand the common man in a way I never did before. 759 00:45:20,053 --> 00:45:24,724 I gotta get out of here, so I can bring joy to the men back in here. 760 00:45:24,891 --> 00:45:27,227 But I don't wanna live with them. 761 00:45:27,852 --> 00:45:29,145 Lean closer. 762 00:45:31,731 --> 00:45:33,483 I'm going to speak to you in my language 763 00:45:33,650 --> 00:45:37,320 so that the guards can't understand what I'm saying. 764 00:45:39,656 --> 00:45:41,908 There must be something you can do. 765 00:45:42,075 --> 00:45:43,994 I'm 21 years old. 766 00:45:44,160 --> 00:45:45,829 I got my whole life ahead of me. 767 00:45:46,496 --> 00:45:49,666 We think we can get you off. 768 00:45:49,833 --> 00:45:51,167 What do I have to do? 769 00:45:51,334 --> 00:45:54,254 You gotta go to rehab. 770 00:45:55,005 --> 00:45:56,715 "Rehab"? Rehab. 771 00:45:59,551 --> 00:46:01,219 -Rehab? -Oh, rehab. 772 00:46:01,386 --> 00:46:02,846 Okay, okay, I gotcha. 773 00:46:05,348 --> 00:46:07,183 Doctor! Doctor! 774 00:46:08,435 --> 00:46:10,729 I'm so cold. We need more blankets. 775 00:46:10,895 --> 00:46:12,480 We need more blankets. 776 00:46:13,273 --> 00:46:14,858 Doctor! 777 00:46:15,025 --> 00:46:17,944 I'm so hot! I think he has too many blankets. 778 00:46:18,111 --> 00:46:19,154 Fewer blankets! 779 00:46:19,904 --> 00:46:22,115 I'm hot and cold at the same time! 780 00:46:22,282 --> 00:46:25,201 He needs more blankets and he needs less blankets. 781 00:46:25,368 --> 00:46:27,120 I'm afraid you're right. 782 00:46:27,287 --> 00:46:28,538 Dewey? 783 00:46:28,830 --> 00:46:30,999 My wife sends her love, 784 00:46:31,166 --> 00:46:32,459 asshole. 785 00:46:32,625 --> 00:46:37,213 ♪ Dewey, tall and powerful ♪♪ 786 00:46:38,757 --> 00:46:42,093 Dewey, I don't know if you can hear me in there... 787 00:46:43,928 --> 00:46:46,139 but the wrong kid died. 788 00:46:47,849 --> 00:46:50,643 Dewey. Do you mind if we get stoned in here? 789 00:46:50,810 --> 00:46:54,356 Eh, he can't hear you. He's gonna die anyway. 790 00:47:12,832 --> 00:47:15,668 Are you ready to go home, Dewey Cox? 791 00:47:17,212 --> 00:47:18,588 Darlene. 792 00:47:18,880 --> 00:47:21,216 I could never get you out of my head. 793 00:47:24,177 --> 00:47:26,179 Me neither. 794 00:47:26,346 --> 00:47:28,640 I could never stop thinking about you. 795 00:47:28,807 --> 00:47:31,601 But I wasn't gonna be no home wrecker. 796 00:47:31,768 --> 00:47:36,231 Now that I'm your only wife though, it seems different. 797 00:47:36,398 --> 00:47:41,319 I'm a new man, Darlene. Prison and rehab have changed me. 798 00:47:41,653 --> 00:47:44,572 All these blankets have saved my life. 799 00:47:44,781 --> 00:47:48,660 I think you're finally ready to be the man I always thought you could be. 800 00:48:28,658 --> 00:48:30,326 Let me get this off. 801 00:48:37,292 --> 00:48:38,751 I love you. 802 00:48:38,918 --> 00:48:40,044 I love you too. 803 00:48:49,804 --> 00:48:53,266 Oh, my God. 804 00:49:05,361 --> 00:49:07,280 Hey, boys, have you seen Dewey? 805 00:49:07,447 --> 00:49:10,033 I think I saw him in the barn with that longhaired guy. 806 00:49:10,200 --> 00:49:12,869 Oh, yeah, he was talking to Charlie. Charlie Manson. 807 00:49:13,036 --> 00:49:15,330 His music is horrible. But he's a really nice guy. 808 00:49:15,538 --> 00:49:18,041 Oh, couldn't be nicer. Yeah, he's a nice guy. 809 00:49:24,005 --> 00:49:27,217 Come on, Dewey. It's almost time for Dewman's cake. 810 00:49:27,383 --> 00:49:31,930 All right. It's just... It's hard for me to sit around at some birthday party 811 00:49:32,138 --> 00:49:35,225 when I know there's so much injustice going on in this world. 812 00:49:35,391 --> 00:49:37,519 I know. My daddy was right. 813 00:49:37,685 --> 00:49:40,480 I can't spend all my time thinking about Dewey Cox no more. 814 00:49:40,647 --> 00:49:42,482 I've got to think about the other people. 815 00:49:42,899 --> 00:49:43,983 Like your family? 816 00:49:44,734 --> 00:49:49,447 No, I mean, like, people that's having injustices done to them. 817 00:49:49,781 --> 00:49:51,908 Like women and midgets and such. 818 00:49:52,075 --> 00:49:55,620 I mean, it's 1966, Darlene. And, baby... 819 00:49:58,998 --> 00:50:00,500 I'm feeling it. 820 00:50:00,917 --> 00:50:04,337 I know. The '60s are an important and exciting time. 821 00:50:04,504 --> 00:50:07,840 Aren't they? It's like there's something happening here. 822 00:50:08,007 --> 00:50:11,678 And what it is ain't exactly... 823 00:50:13,304 --> 00:50:14,347 obvious. 824 00:50:14,514 --> 00:50:17,183 I have to try to help people with my music. 825 00:50:17,350 --> 00:50:21,479 Some people are saying that your new music sounds a lot like Bob Dylan. 826 00:50:21,646 --> 00:50:23,648 Well, maybe Bob Dylan sounds a lot like me. 827 00:50:23,815 --> 00:50:25,567 You know, how come nobody ever asks Bob Dylan: 828 00:50:25,733 --> 00:50:27,694 "Why you sound so much like Dewey Cox?" 829 00:50:27,860 --> 00:50:29,862 ♪ Mailboxes drip like lampposts ♪ 830 00:50:30,029 --> 00:50:33,366 ♪ In the twisted birth canal Of the coliseum ♪ 831 00:50:35,535 --> 00:50:39,497 ♪ Rimjob fairy teapots Mask the temper tantrum ♪ 832 00:50:39,664 --> 00:50:41,833 ♪ Oh, say can you see 'em? ♪ 833 00:50:42,875 --> 00:50:46,838 ♪ Stuffed cabbage is the darling Of the Laundromat ♪ 834 00:50:47,714 --> 00:50:49,882 ♪ The mouse with the overbite ♪ 835 00:50:50,049 --> 00:50:52,218 ♪ Explained How the rabbits were ensnared ♪ 836 00:50:52,385 --> 00:50:54,345 What the hell is this song about? 837 00:50:54,512 --> 00:50:56,139 I have no idea. 838 00:50:56,306 --> 00:51:00,643 You guys are idiots. This song is very deep. 839 00:51:00,810 --> 00:51:07,233 ♪ Inside the three-eyed monkey Within inches Of his toaster-oven life ♪♪ 840 00:51:07,400 --> 00:51:09,861 What do your parents think about your protest songs? 841 00:51:10,028 --> 00:51:13,406 What do your parents think about my protest songs, Mr. TIME Magazine? 842 00:51:15,491 --> 00:51:18,411 ♪ All the elevator buttons ♪ 843 00:51:19,787 --> 00:51:22,415 ♪ So incredibly high ♪ 844 00:51:22,582 --> 00:51:25,627 ♪ I stand today for the midget ♪ 845 00:51:26,377 --> 00:51:29,922 ♪ Half the size of a regular guy ♪ 846 00:51:30,840 --> 00:51:34,427 ♪ Let me hold you, little man ♪ 847 00:51:34,594 --> 00:51:37,639 ♪ As the parade passes by ♪ 848 00:51:38,431 --> 00:51:41,643 ♪ Let me hold you, little man ♪ 849 00:51:42,435 --> 00:51:45,480 ♪ We'll make believe you can fly ♪ 850 00:51:45,647 --> 00:51:49,067 ♪ You shout for me to put you down ♪ 851 00:51:49,233 --> 00:51:53,029 ♪ But I'm marching today For your cause ♪ 852 00:51:53,196 --> 00:51:57,075 ♪ I'm banging the drum Your big day will come ♪ 853 00:51:57,241 --> 00:52:00,828 ♪ When they remake The Wizard of Oz ♪ 854 00:52:02,914 --> 00:52:06,626 ♪ So let me hold you, midget man ♪ 855 00:52:07,001 --> 00:52:10,463 ♪ Pretend that you're flying in space ♪ 856 00:52:11,130 --> 00:52:14,300 ♪ Let me hold you, midget man ♪ 857 00:52:14,467 --> 00:52:17,303 ♪ So the dog will stop Licking your face ♪ 858 00:52:18,137 --> 00:52:19,180 Sing with me! 859 00:52:19,347 --> 00:52:21,432 ♪ Na-na-na-na-na Na-na-na ♪♪ 860 00:52:21,599 --> 00:52:22,642 Sing it! 861 00:52:22,809 --> 00:52:24,811 Mr. Cox, why are you going to India? 862 00:52:24,977 --> 00:52:28,940 Well, I'm searching for something, if you must know. 863 00:52:29,107 --> 00:52:31,609 I'm fixing to do me some meditating with the maharishi. 864 00:52:31,776 --> 00:52:34,278 And Dewey Cox needs India right now, 865 00:52:34,445 --> 00:52:37,448 and, heck, I reckon India needs Dewey Cox too. 866 00:52:39,826 --> 00:52:44,872 Only through meditation can we begin to understand our role. 867 00:52:45,331 --> 00:52:49,168 We're nothing but grains of sand. 868 00:52:49,335 --> 00:52:51,754 That was freaking transcendental, Paul McCartney. 869 00:52:51,921 --> 00:52:54,340 Don't you agree, John Lennon? Yes, Dewey Cox. 870 00:52:54,674 --> 00:52:57,885 With meditation there's no limit to what we can 871 00:52:58,052 --> 00:52:59,470 imagine. 872 00:52:59,637 --> 00:53:01,472 What do you think, George Harrison of the Beatles? 873 00:53:01,639 --> 00:53:05,351 I don't know. You know, I'm just trying to get some more songs on the album. 874 00:53:05,518 --> 00:53:08,855 And as Ringo Starr, I'm not so interested in meditation. 875 00:53:09,021 --> 00:53:11,107 I just like to have fun. 876 00:53:12,191 --> 00:53:14,694 I like the little one. It's so dark in this tent. 877 00:53:14,861 --> 00:53:18,364 Reminds me when we, the Beatles, the four Beatles, us... 878 00:53:18,531 --> 00:53:20,700 From Liverpool. Yes, we are from Liverpool. 879 00:53:20,867 --> 00:53:24,871 We used to play those dark clubs in Hamburg. Remember that, Paul? 880 00:53:25,037 --> 00:53:29,375 Of course I do, I booked them. I'm the leader of the Beatles. 881 00:53:29,542 --> 00:53:32,587 Well, I have to say I like your stuff. It's pretty good. 882 00:53:32,754 --> 00:53:35,047 And most of your records, I really enjoy. 883 00:53:35,214 --> 00:53:37,175 We're big fans of your records too. 884 00:53:37,341 --> 00:53:40,386 We like to think that Hard Day's Night is our Guilty as Charged. 885 00:53:40,553 --> 00:53:42,555 -Great record. -Excellent album. 886 00:53:42,722 --> 00:53:44,724 We learned a lot from you. Great record. 887 00:53:44,891 --> 00:53:46,058 Well, we're big fans of y'all. 888 00:53:46,225 --> 00:53:49,395 Huge fans. You guys are almost as good as the Monkees. You guys are great. 889 00:53:50,897 --> 00:53:54,567 I think I might adjourn to another dimension, take some LSD. 890 00:53:54,734 --> 00:53:57,153 Do you care to join me? Yeah, let's do that. 891 00:53:57,320 --> 00:53:59,822 Care to join us for some LSD, Dewey? It's good for you. 892 00:53:59,989 --> 00:54:03,409 Built by scientists, it is. Lysergic. 893 00:54:03,993 --> 00:54:05,661 Gotta check with headquarters. 894 00:54:05,828 --> 00:54:08,080 Come on, Dewey Cox. Think you might enjoy it. 895 00:54:08,247 --> 00:54:11,751 Open your mind to a new experience, a new level of consciousness, 896 00:54:11,918 --> 00:54:13,836 like we do, because we are the Beatles. 897 00:54:14,003 --> 00:54:16,714 Why don't you just let him decide. If he wants to take LSD, he'll take it. 898 00:54:16,881 --> 00:54:19,091 He doesn't have to listen to you. You're not the boss of him. 899 00:54:19,258 --> 00:54:21,886 Don't tell me what to say and what not to say, Paul McCartney. 900 00:54:22,053 --> 00:54:26,432 I'm sick of you being so dark when I'm so impish and whimsical. I'm sick of it. 901 00:54:26,599 --> 00:54:28,935 Hey, everyone, I've got a brand-new mantra: 902 00:54:29,101 --> 00:54:31,604 Mmm. Paul's a big fat cunt. 903 00:54:31,771 --> 00:54:34,106 Don't know why you two don't let me write more songs. 904 00:54:34,273 --> 00:54:37,735 You know, I just sit here while me guitar quietly whimpers, you know. 905 00:54:37,902 --> 00:54:40,530 Well, you are the quiet one, so why don't you shut the fuck up? 906 00:54:40,696 --> 00:54:42,448 I've got a song about an octopus. 907 00:54:42,615 --> 00:54:45,576 Jam it up your ass. You're lucky we still let you play drums. 908 00:54:45,743 --> 00:54:49,539 Wow, seems like there's a rift happening between the Beatles. 909 00:54:49,705 --> 00:54:52,750 I wonder if your songs will still be shit when I'm 64. 910 00:54:52,917 --> 00:54:54,377 -Great sod. -No, stop it! 911 00:54:54,544 --> 00:54:55,920 You bastard! You sissy. 912 00:54:56,087 --> 00:54:59,382 Beatles. Please stop fighting here in India. 913 00:54:59,549 --> 00:55:01,592 No, no, let them go. Let them work it out. 914 00:55:01,759 --> 00:55:02,802 Taste it. 915 00:55:02,969 --> 00:55:04,595 Right there in the bollocks. 916 00:55:05,096 --> 00:55:07,306 -Bastard! -Cunt! 917 00:55:08,140 --> 00:55:10,977 Dewey, you been living clean for three years now, 918 00:55:11,143 --> 00:55:13,396 and it's done you a world of good, has it not? 919 00:55:13,563 --> 00:55:15,690 Look, I know I've had my trouble with drugs in the past. 920 00:55:15,857 --> 00:55:20,486 But I'm addicted to coke, weed, booze, ludes and speed. Not LSD. 921 00:55:20,653 --> 00:55:23,030 Nobody gets addicted to LSD. 922 00:55:23,197 --> 00:55:26,075 It was invented by scientists. Ringo Starr just told me. 923 00:55:26,242 --> 00:55:29,078 I heard that doing LSD can awaken your demons. 924 00:55:29,704 --> 00:55:33,207 I ain't got no demons gonna get woke. 925 00:55:34,959 --> 00:55:37,920 If you promise it'll just be this one time. 926 00:55:39,964 --> 00:55:41,549 Okay. 927 00:55:42,091 --> 00:55:44,510 Let's go drop acid with the Beatles. 928 00:55:55,062 --> 00:55:56,188 Hello, Dewey. 929 00:55:56,355 --> 00:55:59,108 Welcome to your LSD trip. 930 00:55:59,275 --> 00:56:01,611 Where everything's a cartoon. 931 00:56:01,777 --> 00:56:04,363 We're the trippy cartoon Beatles. 932 00:56:04,530 --> 00:56:07,158 Look at that. It's a flying fish. 933 00:56:07,325 --> 00:56:09,035 Totally trippy! 934 00:56:10,286 --> 00:56:12,747 Wow, this LSD's all right. 935 00:56:12,914 --> 00:56:15,041 I like being a trippy cartoon. 936 00:56:15,207 --> 00:56:17,835 Just keep thinking happy thoughts, Dewey. 937 00:56:18,002 --> 00:56:21,213 I'd hate for this to turn into a bad trip. 938 00:56:21,380 --> 00:56:22,924 Uh-oh. Uh-oh? 939 00:56:23,090 --> 00:56:24,759 What's that scary music? 940 00:56:25,885 --> 00:56:28,095 I had an unhappy thought. 941 00:56:28,262 --> 00:56:29,722 It's a bad trip. 942 00:56:29,889 --> 00:56:31,432 Bad trip, bad trip! 943 00:56:31,599 --> 00:56:34,560 Help! Trippy machete! 944 00:56:35,645 --> 00:56:38,731 Oh, fuck me. I can see my large colon. 945 00:56:38,898 --> 00:56:41,859 Uh! I guess I do have some demons. 946 00:56:42,026 --> 00:56:43,569 You all right, Cox? 947 00:56:43,736 --> 00:56:45,029 I don't know. 948 00:56:45,196 --> 00:56:47,657 Do you want some more LSD? 949 00:56:47,823 --> 00:56:49,867 Yeah. I think I do. 950 00:56:56,499 --> 00:57:00,795 Mr. Schwartzberg, you're his long-time manager. Maybe you can talk to him. 951 00:57:00,962 --> 00:57:02,713 Well, what's the problem? 952 00:57:02,880 --> 00:57:05,466 He's been on that trampoline for four days. 953 00:57:05,633 --> 00:57:08,719 You have got to talk some sense into him. I'm worried. 954 00:57:10,429 --> 00:57:14,684 Dewey, as your manager, I have to tell you I'm concerned. 955 00:57:14,850 --> 00:57:17,061 I think the LSD has changed you. 956 00:57:17,228 --> 00:57:20,815 It has changed me. It's opened my mind right up. 957 00:57:20,982 --> 00:57:22,483 I'm reinventing music. 958 00:57:22,650 --> 00:57:25,778 I'm creating something new that I call "shmusic." 959 00:57:25,945 --> 00:57:27,780 You've been recording the same song for eight months. 960 00:57:27,947 --> 00:57:29,448 You're not even close to being finished. 961 00:57:29,615 --> 00:57:32,284 That's because this record is different than any other record I've made. 962 00:57:32,451 --> 00:57:34,954 I told you. This is going to be my masterpiece. 963 00:57:35,121 --> 00:57:37,373 The one I'm remembered by. This one's for my brother. 964 00:57:37,623 --> 00:57:38,708 What brother? 965 00:57:38,874 --> 00:57:41,794 Nothing. Never mind. It's private. 966 00:57:44,463 --> 00:57:47,842 ♪ I just close my eyes When I fantasize ♪ 967 00:57:48,009 --> 00:57:51,053 ♪ Much to my surprise I'm only half the size ♪ 968 00:57:51,220 --> 00:57:53,472 ♪ That I used to be ♪ 969 00:57:55,016 --> 00:57:59,895 ♪ Bye-bye, pastures of plenty ♪ 970 00:58:00,062 --> 00:58:03,190 ♪ I don't know where I will ♪ 971 00:58:03,357 --> 00:58:04,525 ♪ Roam ♪ 972 00:58:04,692 --> 00:58:06,193 ♪ Black sheep, Black sheep ♪ 973 00:58:06,360 --> 00:58:07,820 This is not a good song. 974 00:58:08,195 --> 00:58:11,490 It's like five songs on top of each other at the same time. 975 00:58:11,657 --> 00:58:14,452 Not even a song. It's some kind of concerto. 976 00:58:14,618 --> 00:58:20,499 ♪ Now that the blade Has been swung ♪ 977 00:58:20,666 --> 00:58:21,917 Just let him work it out. 978 00:58:22,918 --> 00:58:24,628 Masterpieces take time. 979 00:58:26,172 --> 00:58:27,882 Do you hear that? I think that goat's been singing 980 00:58:28,049 --> 00:58:30,509 more than I am on this damn song. 981 00:58:30,676 --> 00:58:35,556 ♪ Me ♪♪ 982 00:58:40,728 --> 00:58:42,646 It's still not finished yet. 983 00:58:43,272 --> 00:58:46,859 I'm hearing more aboriginal percussionists. 984 00:58:47,401 --> 00:58:51,697 And I want an army of didgeridoos. Fifty thousand didgeridoos! 985 00:58:51,864 --> 00:58:53,949 Folks, can we have a moment with Dewey? 986 00:58:57,036 --> 00:58:59,246 What the hell are these songs about? 987 00:58:59,413 --> 00:59:01,707 You're singing about cutting people in half... 988 00:59:01,874 --> 00:59:03,125 Ssst-tt-tt-tt. 989 00:59:03,292 --> 00:59:06,879 I'm working something out. It's called a metaphor. 990 00:59:07,046 --> 00:59:08,506 Well, what are you working out? 991 00:59:08,672 --> 00:59:11,008 It's secret. That's why it's called metaphor. It's a secret. 992 00:59:11,175 --> 00:59:12,927 That's what metaphor means. Secret. 993 00:59:13,427 --> 00:59:16,222 I just don't see why you gotta throw away the recipe, is all. 994 00:59:16,388 --> 00:59:17,890 Why don't we just go in there, 995 00:59:18,057 --> 00:59:20,559 lay down some tracks like we always done? 996 00:59:20,726 --> 00:59:23,312 Yeah, why can't we just walk hard? 997 00:59:23,479 --> 00:59:25,356 Yeah, Dewey, what do we need all these people for? 998 00:59:26,023 --> 00:59:29,151 I don't need people around me stifling me. 999 00:59:29,318 --> 00:59:32,696 So if you don't like it, there's the door. 1000 00:59:33,906 --> 00:59:35,407 Dewey? 1001 00:59:36,117 --> 00:59:38,327 Are you saying you don't need us no more? 1002 00:59:38,494 --> 00:59:44,250 Not unless you can open your mind and learn to play the fucking theremin. 1003 00:59:46,418 --> 00:59:48,212 Fuck you, Dewey! 1004 00:59:48,712 --> 00:59:51,006 Yeah, fuck you, Dewey. 1005 00:59:51,173 --> 00:59:53,759 In 20 years not once have you thrown a woman my way. 1006 00:59:53,926 --> 00:59:56,303 You don't think we like cheating on our wives too? 1007 00:59:56,470 --> 00:59:59,515 And you never once paid for drugs. Not once! 1008 00:59:59,682 --> 01:00:02,685 You pay that chimp more than you pay us. 1009 01:00:02,852 --> 01:00:05,729 I had to borrow from the chimp to get a mortgage on my house. 1010 01:00:05,896 --> 01:00:10,109 And those stupid Siamese glass cats you get us every year for Christmas. 1011 01:00:10,276 --> 01:00:13,154 I don't want any more Siamese glass cats! 1012 01:00:13,320 --> 01:00:16,365 The Siamese cat is a symbol of nobility in ancient Egypt. 1013 01:00:16,532 --> 01:00:17,575 Fuck nobility! 1014 01:00:17,741 --> 01:00:19,618 Fuck ancient Egypt. 1015 01:00:20,119 --> 01:00:21,537 Fuck cats! 1016 01:00:21,704 --> 01:00:24,206 And you never paid for drugs. 1017 01:00:24,540 --> 01:00:25,916 Not once. 1018 01:00:26,083 --> 01:00:27,751 You slept with my wife. 1019 01:00:27,918 --> 01:00:29,128 You slept with me too! 1020 01:00:29,295 --> 01:00:32,590 And I've had confused feelings about that for 10 years now! 1021 01:00:32,756 --> 01:00:35,176 And you never once paid for drugs. 1022 01:00:36,552 --> 01:00:37,553 Not once. 1023 01:00:38,220 --> 01:00:39,889 You're on your own, Dewey Cox. 1024 01:00:40,472 --> 01:00:41,640 We're leaving. 1025 01:00:43,684 --> 01:00:48,314 Well, I guess this is the end of a chapter in your life, Dewey Cox. 1026 01:01:03,037 --> 01:01:04,663 What's happened to you, Dewey Cox? 1027 01:01:04,830 --> 01:01:06,165 Stay out of this, Darlene! 1028 01:01:06,332 --> 01:01:08,834 You're driving away the people who love you most! 1029 01:01:09,001 --> 01:01:11,086 I don't need anybody, Darlene. 1030 01:01:11,420 --> 01:01:13,339 All I need is my music. 1031 01:01:14,089 --> 01:01:18,677 This ain't about your music, Dewey. It's about the drugs. 1032 01:01:18,844 --> 01:01:21,597 Honey, I told you I'm gonna quit again. 1033 01:01:21,972 --> 01:01:24,099 As soon as the record's done. Whenever that might be. 1034 01:01:24,266 --> 01:01:26,018 Look, you can't rush a masterpiece. 1035 01:01:29,521 --> 01:01:32,775 You need to take a break, Dewey. You need to clean yourself up, otherwise... 1036 01:01:32,942 --> 01:01:34,193 Otherwise what? 1037 01:01:34,360 --> 01:01:36,862 Otherwise I can't be married to you no more. 1038 01:01:38,530 --> 01:01:39,782 I know you don't mean that. 1039 01:01:40,366 --> 01:01:42,493 I believe you know that I do. 1040 01:01:47,706 --> 01:01:48,999 Okay. 1041 01:01:49,917 --> 01:01:52,878 Okay? Okay. 1042 01:01:53,837 --> 01:01:55,047 You'll take a break? 1043 01:01:55,422 --> 01:01:57,341 I will take a break. 1044 01:01:57,716 --> 01:01:59,176 And you'll quit the drugs? 1045 01:02:00,052 --> 01:02:01,929 And I will quit the drugs. 1046 01:02:03,013 --> 01:02:04,223 Dewey! 1047 01:02:05,140 --> 01:02:09,603 Oh, baby. I've been praying about this day for so long. 1048 01:02:10,229 --> 01:02:12,606 What did you just put in your mouth? Gum. 1049 01:02:13,274 --> 01:02:16,568 You ain't chewing no gum. Candy? 1050 01:02:16,735 --> 01:02:19,655 What did you put in your mouth? It's PCP. 1051 01:02:19,822 --> 01:02:22,074 Oh, you just said...! 1052 01:02:23,033 --> 01:02:24,910 Wow. 1053 01:02:25,077 --> 01:02:27,329 I'm going to town! 1054 01:02:33,419 --> 01:02:35,379 Get out of the road, you jerk! 1055 01:02:50,936 --> 01:02:51,937 There he is! 1056 01:02:56,859 --> 01:03:01,363 Dewey! Get off that building! It's inappropriate! 1057 01:03:03,741 --> 01:03:08,120 Dewey Cox, you give me no choice. 1058 01:03:08,287 --> 01:03:13,208 It breaks my heart, but I'm leaving you. 1059 01:03:13,375 --> 01:03:14,710 I'm Zeus! 1060 01:03:17,129 --> 01:03:20,215 No mortal can stop me! I'm Zeus! 1061 01:03:23,969 --> 01:03:26,347 Rehab? Rehab. 1062 01:03:36,398 --> 01:03:37,441 Nate! 1063 01:03:40,235 --> 01:03:43,113 Ah! Nate? 1064 01:03:43,280 --> 01:03:45,908 This is what I'd look like if I'd grown up into an adult 1065 01:03:46,075 --> 01:03:48,369 and perhaps hadn't have been murdered, or whatever. 1066 01:03:48,827 --> 01:03:52,373 I just came to tell you you need to get your shit together! 1067 01:03:52,539 --> 01:03:54,083 I know. 1068 01:03:54,249 --> 01:03:55,751 I've fallen again. 1069 01:03:55,918 --> 01:03:58,253 Will you listen to yourself? You keep whining like a little bitch. 1070 01:03:58,420 --> 01:04:02,174 If I was alive right now, I'd be the fucking president of the United States. 1071 01:04:02,341 --> 01:04:05,469 I'd be on the moon, walking around looking for aliens to Kill. 1072 01:04:05,636 --> 01:04:07,179 What? You know why 1073 01:04:07,346 --> 01:04:08,347 Dad liked me better than you? 1074 01:04:08,514 --> 01:04:10,349 Because I was better than you. 1075 01:04:10,516 --> 01:04:12,851 When I played the piano, I was fucking awesome. 1076 01:04:13,018 --> 01:04:15,020 Well, you think it's been easy for me? 1077 01:04:15,187 --> 01:04:17,189 Since you're gone I got no sense of smell. 1078 01:04:17,356 --> 01:04:19,066 Oh, you got no sense of smell? 1079 01:04:19,942 --> 01:04:23,404 You can't smell anything? You can't smell anything? 1080 01:04:23,570 --> 01:04:26,031 I got no sense of having legs, Dewey! 1081 01:04:26,198 --> 01:04:29,493 I have no life! I'm dead because somebody... 1082 01:04:29,660 --> 01:04:31,703 I'm not gonna point out names right now. 1083 01:04:31,870 --> 01:04:33,789 ...Decided to murder me with a machete. 1084 01:04:33,956 --> 01:04:36,708 Nate. I can't even smell, touch, feel. 1085 01:04:36,917 --> 01:04:40,879 I can't even masturbate. You ever try to jerk off with a ghost hand? Nothing! 1086 01:04:42,589 --> 01:04:45,551 I'm just trying to say you need to fix this shit. 1087 01:04:45,717 --> 01:04:49,012 You need to get out of that bathtub. You need to start writing songs again. 1088 01:05:11,160 --> 01:05:12,786 Stay in it. Stay in it. 1089 01:05:13,203 --> 01:05:17,166 No! Why can't I write a fucking song anymore? 1090 01:05:32,848 --> 01:05:35,809 ♪ I had it all ♪ 1091 01:05:36,018 --> 01:05:39,855 ♪ I had it all ♪ 1092 01:05:40,230 --> 01:05:43,984 And then I fucked up, goddamn it! 1093 01:05:44,193 --> 01:05:47,821 Schwartzy, I don't know. I don't know. I don't know what's going on with me. 1094 01:05:47,988 --> 01:05:49,281 I got the song block. 1095 01:05:49,448 --> 01:05:50,532 Song block. 1096 01:05:50,699 --> 01:05:52,743 You know what? I don't need to write any new songs. 1097 01:05:52,910 --> 01:05:56,371 I'll just do my old ones. We'll do a oldies tour. I'll do "Walk Hard." 1098 01:05:56,538 --> 01:05:59,416 Dewey, "Walk Hard" is over 20 years old. 1099 01:05:59,583 --> 01:06:01,919 Well, a lot of people like my old songs. 1100 01:06:02,085 --> 01:06:03,962 Old people like your old songs. 1101 01:06:04,588 --> 01:06:05,714 May I make a suggestion? 1102 01:06:05,881 --> 01:06:08,592 I got a call from CBS. 1103 01:06:08,759 --> 01:06:11,553 They wanna do a show with you. 1104 01:06:11,929 --> 01:06:16,016 Television, Dewey. It's the way into the people's hearts. 1105 01:06:17,518 --> 01:06:19,978 Live from Burbank, California. 1106 01:06:20,145 --> 01:06:22,105 It's The Dewey Cox Show. 1107 01:06:22,731 --> 01:06:27,361 And now your host, Dewey Cox! 1108 01:06:27,528 --> 01:06:29,655 ♪ Walk hard ♪ ♪ Hard 1109 01:06:29,821 --> 01:06:31,406 ♪ Hard ♪ ♪ Hard 1110 01:06:31,573 --> 01:06:34,701 ♪ Down life's rocky road ♪ 1111 01:06:35,327 --> 01:06:37,496 ♪ Walk bold ♪ ♪ Bold ♪ 1112 01:06:37,663 --> 01:06:39,039 ♪ Hard ♪ ♪ Hard ♪ 1113 01:06:39,206 --> 01:06:41,208 ♪ That's my creed ♪ 1114 01:06:41,375 --> 01:06:43,377 ♪ My code ♪ 1115 01:06:44,962 --> 01:06:46,004 ♪ Walk hard ♪♪ 1116 01:06:46,171 --> 01:06:50,425 Stay tuned. When we come back, Cox sings David Bowie. 1117 01:06:53,470 --> 01:06:57,391 ♪ There's a starman Waiting in the sky ♪ 1118 01:06:57,558 --> 01:06:59,184 ♪ He'd like to come and meet us ♪ 1119 01:06:59,351 --> 01:07:00,894 ♪ But he thinks he'd blow our minds ♪♪ 1120 01:07:01,061 --> 01:07:03,730 We'll be right back with more Cox after this. 1121 01:07:05,524 --> 01:07:08,527 I mean, what do I have to do to get you on my bone? Invent fire? 1122 01:07:08,694 --> 01:07:12,364 And then huge laugh and we go to commercial. All right, take five. 1123 01:07:12,614 --> 01:07:14,700 Hey. Ha-ha! Ha! 1124 01:07:14,866 --> 01:07:16,910 Great rehearsal, Dewey. Very funny sketch. 1125 01:07:17,869 --> 01:07:19,204 Thank you. Schwarzberg, have you seen the ratings? 1126 01:07:19,371 --> 01:07:22,040 We're getting our ass kicked every week by The Incredible Hulk. 1127 01:07:22,207 --> 01:07:25,210 Well, last night's episode was a very special episode. 1128 01:07:25,377 --> 01:07:28,338 They revealed that the Incredible Hulk has an evil twin. 1129 01:07:28,505 --> 01:07:30,215 And he's not green. He's red. 1130 01:07:30,382 --> 01:07:32,509 I know. It was amazing. Did you see it? 1131 01:07:32,676 --> 01:07:35,721 You can't compete with that. But, listen, we do need to do more promotion. 1132 01:07:35,887 --> 01:07:39,558 So here's what we're gonna do. We're gonna introduce people to the new Dewey Cox. 1133 01:07:39,725 --> 01:07:43,687 In fact, I got a girl here right now to interview you. She's from the local affiliate in Dallas. 1134 01:07:43,854 --> 01:07:47,899 Oh. I don't know. I'm not so good on interviews. 1135 01:07:48,066 --> 01:07:50,360 Bubbe, it's a puff piece. It's very puffy. 1136 01:07:50,527 --> 01:07:52,529 All you have to do is remind the audience 1137 01:07:52,696 --> 01:07:56,575 that you're not mainlining acid anymore. And that the show, it's a lot of fun, right? 1138 01:07:56,742 --> 01:07:57,909 You're having fun. Yeah. 1139 01:07:58,076 --> 01:08:00,579 And it's on every Thursday night at 8 after the local news. 1140 01:08:00,746 --> 01:08:04,666 "It's on every Thursday night at 8:00, right after your local news. And I'm not mainlining acid." 1141 01:08:04,833 --> 01:08:07,002 Anymore. Oh, I'm not gonna promise that. 1142 01:08:07,169 --> 01:08:10,422 Whatever you're comfortable with. "I don't smoke angel dust anymore. 1143 01:08:10,589 --> 01:08:12,633 So don't be afraid." Something like that? 1144 01:08:12,799 --> 01:08:15,260 So why don't you tell us about your new television programme? 1145 01:08:15,427 --> 01:08:18,221 Well, Gall, it's a variety show. I do a little bit of everything. 1146 01:08:18,388 --> 01:08:21,183 I do some singing, some dancing, some chatting with the guests, 1147 01:08:21,350 --> 01:08:23,477 the skits, the monologues, the comedy. 1148 01:08:23,644 --> 01:08:25,270 Wonderful. Comedy. 1149 01:08:25,437 --> 01:08:27,856 It really is a lot of fun. 1150 01:08:28,023 --> 01:08:29,900 Well, we're gonna have more fun when we come back 1151 01:08:30,067 --> 01:08:31,943 from this word from our sponsors. 1152 01:08:32,110 --> 01:08:33,445 Don't go away. 1153 01:08:34,821 --> 01:08:39,201 Ooh. Okay, you know what? I gotta tell you, my heart goes out to you. 1154 01:08:39,368 --> 01:08:42,788 I know what it's like to be on a piece-of-shit television programme 1155 01:08:42,954 --> 01:08:45,957 because I'm hosting one right now. Excuse me? 1156 01:08:46,124 --> 01:08:49,252 Must wanna blow your fucking brains out, I'll bet. I know I do. 1157 01:08:50,545 --> 01:08:52,589 And we're back with Mr. Dewey Cox. 1158 01:08:52,756 --> 01:08:55,300 And we're talking about the fun he's having on his show. 1159 01:08:55,467 --> 01:08:59,721 But right now, let's talk about your lovely wife, Darlene. How's she doing? 1160 01:09:00,097 --> 01:09:02,391 Darlene and I separated some years ago, Gail. 1161 01:09:02,557 --> 01:09:04,935 Oh, okay. Guess I didn't do my homework. 1162 01:09:05,102 --> 01:09:07,396 And to answer your question, I miss her terribly. 1163 01:09:07,562 --> 01:09:08,855 Well, that's sweet. 1164 01:09:09,022 --> 01:09:12,234 Now, tell me, why don't we talk about your parents? They've gotta be proud of you. 1165 01:09:12,734 --> 01:09:14,778 Well, my mom is dead. 1166 01:09:14,945 --> 01:09:19,825 And my pa and I don't speak to each other, 1167 01:09:19,991 --> 01:09:22,160 so we're not very close. 1168 01:09:23,495 --> 01:09:26,581 We can always cut around this if it gets too pathetic. 1169 01:09:26,748 --> 01:09:29,000 Tell us about your kids. I know you got a whole slew of them. 1170 01:09:29,167 --> 01:09:30,335 What's going on with them? 1171 01:09:30,502 --> 01:09:32,838 I'm locked in a custody battle at this time. 1172 01:09:33,004 --> 01:09:35,966 Custody is trying to be forced upon me, which I don't think is right. 1173 01:09:36,133 --> 01:09:39,177 You know, if you don't want the responsibility of children, 1174 01:09:39,344 --> 01:09:41,346 you should be able to walk away from that, 1175 01:09:41,513 --> 01:09:45,767 and apparently a couple of my ex-wives don't feel the same. So, yeah. 1176 01:09:45,934 --> 01:09:48,437 Wherever my kids are, I'm sure they're watching The Dewey Cox Show 1177 01:09:48,603 --> 01:09:51,481 on Thursday nights at 8:00, right after the local news. 1178 01:09:51,857 --> 01:09:54,151 And, uh, I just wanted to say to everyone out there 1179 01:09:54,317 --> 01:09:57,154 I'm no longer mainlining acid or smoking PCP. 1180 01:09:57,320 --> 01:09:58,864 It's official. 1181 01:09:59,906 --> 01:10:03,034 Um, okay. Why don't we, uh, lighten it up just a bit here? 1182 01:10:03,201 --> 01:10:07,330 Tell me, you're so busy, Dewey Cox, do you have time to stop and smell the roses? 1183 01:10:07,622 --> 01:10:09,833 I've got no fucking sense of smell. 1184 01:10:10,292 --> 01:10:11,334 All right, I'm done. 1185 01:10:11,501 --> 01:10:13,712 Come on, now, folks. Do a little research. 1186 01:10:13,879 --> 01:10:15,714 That would've been nice information to have. Yeah. 1187 01:10:19,551 --> 01:10:20,844 Yeah. 1188 01:10:23,138 --> 01:10:24,848 Nate? Dewey. 1189 01:10:25,015 --> 01:10:26,892 You were supposed to be double great for the both of us. 1190 01:10:27,058 --> 01:10:28,518 What the fuck is this bullshit? 1191 01:10:28,685 --> 01:10:30,812 I know. All I'm asking 1192 01:10:30,979 --> 01:10:32,898 is that you write one masterpiece 1193 01:10:33,064 --> 01:10:35,609 that is the culmination of your entire life. 1194 01:10:35,776 --> 01:10:36,818 How hard is that? 1195 01:10:37,235 --> 01:10:40,614 I'm empty, Nate. What do I do? 1196 01:10:40,781 --> 01:10:45,577 Dewey, who's the one person in your life who's made you feel like shit? 1197 01:10:45,744 --> 01:10:48,121 You need to talk to him, Dewey. 1198 01:10:48,955 --> 01:10:51,374 I don't know. You need to hug him. 1199 01:10:52,000 --> 01:10:55,921 I have been putting this off my entire life, 1200 01:10:56,588 --> 01:10:58,757 but I think you might be right. 1201 01:11:01,092 --> 01:11:03,887 ♪ The wrong kid died ♪ 1202 01:11:05,472 --> 01:11:07,390 Hello, Pa. 1203 01:11:11,353 --> 01:11:12,729 What do you want? 1204 01:11:12,896 --> 01:11:15,357 I feel like there's some things I need to say to you. 1205 01:11:15,607 --> 01:11:18,026 Well, go on. Talk. 1206 01:11:18,777 --> 01:11:20,904 I've realised that... 1207 01:11:21,363 --> 01:11:25,408 I never really said I was sorry for what happened with Nate. 1208 01:11:26,284 --> 01:11:29,246 Pa, I've spent my entire life 1209 01:11:29,412 --> 01:11:32,791 trying to find love with wives 1210 01:11:32,958 --> 01:11:34,793 and hotel clerks 1211 01:11:34,960 --> 01:11:37,087 and tollbooth attendants 1212 01:11:37,254 --> 01:11:40,423 and giraffes and monkeys and trampolines 1213 01:11:40,590 --> 01:11:43,677 and men who dress like women and men who look like you. 1214 01:11:44,719 --> 01:11:49,432 And I realised the only person I've ever really wanted to love me 1215 01:11:50,600 --> 01:11:52,561 was you, Pa. 1216 01:11:55,146 --> 01:11:57,065 Dewey, I don't know what to say. 1217 01:11:57,232 --> 01:11:59,901 You don't have to say anything, Pa. 1218 01:12:00,068 --> 01:12:03,572 I just wanted to come here and tell you that I loved you 1219 01:12:04,197 --> 01:12:05,532 and I always have. 1220 01:12:08,159 --> 01:12:13,415 I appreciate you finding the courage to say that, Dewey. 1221 01:12:14,291 --> 01:12:16,793 But there's only one way to settle this. 1222 01:12:19,087 --> 01:12:20,797 Machetes. What? 1223 01:12:20,964 --> 01:12:23,758 The right kid is gonna die tonight. 1224 01:12:27,095 --> 01:12:29,014 You've been practicing! 1225 01:12:40,525 --> 01:12:42,277 Oh! Ow! 1226 01:12:45,071 --> 01:12:46,531 No, Pa. No! 1227 01:12:46,698 --> 01:12:49,618 I been waiting for this for a long time! 1228 01:12:49,784 --> 01:12:51,494 You have? 1229 01:12:57,751 --> 01:12:59,210 Oh, no. 1230 01:12:59,377 --> 01:13:01,630 Oh, my goodness! 1231 01:13:01,796 --> 01:13:03,465 I halved myself. 1232 01:13:03,632 --> 01:13:06,176 Pa! No, Pa! 1233 01:13:06,343 --> 01:13:10,889 Dewey, I guess I never realised until this moment 1234 01:13:11,056 --> 01:13:16,394 just how easy it is to accidentally cut someone in half. 1235 01:13:16,561 --> 01:13:17,604 It is, right? 1236 01:13:17,771 --> 01:13:20,065 I'm sorry for blaming you, Dewey. 1237 01:13:20,231 --> 01:13:23,360 Of course you didn't mean to cut Nate in half. 1238 01:13:23,526 --> 01:13:25,695 It's all so obvious now. 1239 01:13:25,862 --> 01:13:27,072 Pa. 1240 01:13:27,238 --> 01:13:29,824 I should've been a better father to you, Dewey. 1241 01:13:29,991 --> 01:13:33,620 I wish I spent more time playing catch with you 1242 01:13:33,787 --> 01:13:38,583 and less time training my body and mind to kill you in a machete fight. 1243 01:13:38,750 --> 01:13:42,045 You be a better father than I was, Dewey. 1244 01:13:42,212 --> 01:13:43,505 I'll try, Pa. 1245 01:13:43,672 --> 01:13:45,340 It shouldn't be that hard. 1246 01:13:45,507 --> 01:13:46,758 In case I don't make it... 1247 01:13:46,925 --> 01:13:50,428 Pa! You're gonna make it! It's the 1970s! 1248 01:13:50,595 --> 01:13:54,265 They got all kinds of new procedures that can attach tops to bottoms now! 1249 01:13:54,432 --> 01:13:57,978 Hang in there! Dewey, I love... 1250 01:13:58,144 --> 01:13:59,646 I love... 1251 01:14:02,273 --> 01:14:03,400 You love what? 1252 01:14:03,733 --> 01:14:05,527 Pa, you love what? 1253 01:14:06,069 --> 01:14:07,862 Come on, one more word! 1254 01:14:08,029 --> 01:14:10,240 No! 1255 01:15:02,000 --> 01:15:03,293 Dad? 1256 01:15:06,212 --> 01:15:08,757 Yes, what is it, son? 1257 01:15:08,923 --> 01:15:11,760 I was just wondering if you wanna have a catch. 1258 01:15:13,845 --> 01:15:15,013 A catch? 1259 01:15:17,182 --> 01:15:19,100 Son, 1260 01:15:19,267 --> 01:15:23,813 there is nothing in this world I want more 1261 01:15:23,980 --> 01:15:26,691 than to have a catch with you. 1262 01:15:28,026 --> 01:15:32,447 Son, forgive me, this is going to sound strange, 1263 01:15:33,448 --> 01:15:35,408 but what is your name again? 1264 01:15:35,575 --> 01:15:38,745 I'm Dewey Junior, but my friends call me "Dewdrop." 1265 01:15:39,370 --> 01:15:40,872 Well... 1266 01:15:44,876 --> 01:15:48,379 It's nice to formally meet you, Dewdrop. 1267 01:15:48,630 --> 01:15:51,216 So this is catch. 1268 01:15:51,883 --> 01:15:55,053 This is what I been missing out on all them years on the road, huh? 1269 01:15:55,845 --> 01:15:59,641 I like it, it's wonderful. You throw it to me, I throw it back to you. 1270 01:15:59,808 --> 01:16:03,103 It's so simple, and yet so powerful. 1271 01:16:04,229 --> 01:16:06,314 Boy, you're really terrible at this game. 1272 01:16:06,481 --> 01:16:09,150 Well, I mean, you never really played with me before. 1273 01:16:09,317 --> 01:16:12,737 How am I supposed to learn? A boy needs a dad. 1274 01:16:13,238 --> 01:16:15,031 Yes, he does. 1275 01:16:15,740 --> 01:16:19,410 Well, I reckon we got some lost time to make up, you and me. 1276 01:16:19,577 --> 01:16:22,413 And all your brothers and sisters too. How many of you are there now? 1277 01:16:22,580 --> 01:16:26,751 Twenty-two brothers and sisters. And also 14 half-brothers and half-sisters. 1278 01:16:26,918 --> 01:16:28,795 Holy shit. 1279 01:16:29,337 --> 01:16:30,588 This may take a while. 1280 01:16:33,758 --> 01:16:35,468 That's real good. 1281 01:16:37,887 --> 01:16:39,848 So beautiful. 1282 01:16:45,770 --> 01:16:47,397 Are you sure you're one of mine? 1283 01:17:11,963 --> 01:17:13,923 Go ahead and taste some dirt. 1284 01:17:14,090 --> 01:17:15,717 That's good dirt. That's good dirt. 1285 01:17:15,884 --> 01:17:18,845 On the surface, Macbeth is about revenge. 1286 01:17:19,012 --> 01:17:20,221 But what is the subtext? 1287 01:17:20,388 --> 01:17:23,558 A power struggle for the Scottish royal family, that's what it is. 1288 01:17:23,725 --> 01:17:25,643 I just gave you it. That one's a mulligan. 1289 01:17:31,941 --> 01:17:33,401 Yeah. 1290 01:17:46,789 --> 01:17:47,832 Hello, Dewey. 1291 01:17:48,833 --> 01:17:50,418 Darlene. 1292 01:17:50,585 --> 01:17:55,173 It's Dewina's birthday. I brought her a present. It's a bracelet. 1293 01:17:56,382 --> 01:17:57,842 How's Glen Campbell? 1294 01:17:58,009 --> 01:17:59,802 He and I split up a long time ago. 1295 01:18:00,553 --> 01:18:01,721 Really? 1296 01:18:02,055 --> 01:18:04,015 It's just me these days. 1297 01:18:04,182 --> 01:18:05,558 At age 50. 1298 01:18:06,434 --> 01:18:09,479 Would you care to take a walk with me, Darlene Madison? 1299 01:18:11,522 --> 01:18:14,651 Well, I haven't been playing too much music the last few years. 1300 01:18:14,817 --> 01:18:19,239 I realise now I wasn't much of a father when I was out on the road. 1301 01:18:19,572 --> 01:18:21,699 Now this is what makes me happy. 1302 01:18:21,866 --> 01:18:25,703 Not the music, not getting high, 1303 01:18:25,870 --> 01:18:27,705 just my family. 1304 01:18:27,872 --> 01:18:29,374 That's all I care about. 1305 01:18:29,540 --> 01:18:32,252 And that family is missing one piece, Darlene. 1306 01:18:33,127 --> 01:18:36,214 My God, you're as beautiful as the day I met you. 1307 01:18:41,594 --> 01:18:44,305 You don't want this dirty old Cox. 1308 01:18:44,472 --> 01:18:46,266 Oh, I want it more than ever. 1309 01:18:49,936 --> 01:18:51,896 Did you wash your hair today? 1310 01:18:52,063 --> 01:18:54,774 I sure did. How could you tell? 1311 01:18:54,941 --> 01:18:57,360 It smells terrific. 1312 01:19:05,535 --> 01:19:06,744 I smelt it. 1313 01:19:07,412 --> 01:19:08,913 You mean...? 1314 01:19:10,248 --> 01:19:12,083 I smelt it! 1315 01:19:13,334 --> 01:19:14,919 I can smell again! 1316 01:19:17,547 --> 01:19:19,007 I smelt it! 1317 01:19:19,173 --> 01:19:21,592 I smell you. Smell it. 1318 01:19:22,051 --> 01:19:23,845 Oh, you've been driving a while. 1319 01:19:24,595 --> 01:19:26,931 I smelt it! I smelt it! 1320 01:19:27,098 --> 01:19:29,017 I smelt it, God! 1321 01:19:29,183 --> 01:19:31,644 It's a miracle! 1322 01:19:31,811 --> 01:19:33,730 I smell you, flowers. 1323 01:19:33,896 --> 01:19:35,231 I smell you, twig. 1324 01:19:37,400 --> 01:19:38,943 I smell horseshit! 1325 01:19:42,447 --> 01:19:44,365 It's horrible! 1326 01:19:44,532 --> 01:19:46,993 -But I can smell it! -Smell that shit, baby! 1327 01:19:47,160 --> 01:19:48,911 I smelt it. 1328 01:19:51,956 --> 01:19:54,042 Oh. 1329 01:19:54,751 --> 01:19:56,919 Anyway, that's when I learned 1330 01:19:57,086 --> 01:20:00,798 that Quaaludes and water-skiing do not mix. 1331 01:20:00,965 --> 01:20:02,467 Now, you remember that. 1332 01:20:02,633 --> 01:20:05,094 How come you did all of that stuff, Grandpa? 1333 01:20:05,261 --> 01:20:10,391 Well, Dewey Rahim, I'll tell you. I was young and stupid then. 1334 01:20:10,558 --> 01:20:12,769 I didn't understand a lot of things. 1335 01:20:12,935 --> 01:20:16,147 Think it had to do with how I was reared as a boy. 1336 01:20:16,522 --> 01:20:19,150 But, you know, I got no complaints. 1337 01:20:19,317 --> 01:20:21,486 It's been a beautiful ride. 1338 01:20:21,986 --> 01:20:23,237 A beautiful ride? 1339 01:20:26,449 --> 01:20:28,910 A beautiful ride. 1340 01:20:29,911 --> 01:20:33,831 Dewey, sweetheart, there's someone here to see you. 1341 01:20:36,501 --> 01:20:37,960 Mr. Cox. 1342 01:20:39,754 --> 01:20:41,422 I'm sorry, have we met? 1343 01:20:41,839 --> 01:20:45,051 You worked with my father, Kvetch L'Chaim. 1344 01:20:45,218 --> 01:20:46,636 You're Mr. L'Chaim's boy? 1345 01:20:46,803 --> 01:20:49,305 Dreidel L'Chaim, that's me. 1346 01:20:49,472 --> 01:20:51,933 Well, it's nice to see you again, Dreidel L'Chaim. 1347 01:20:52,100 --> 01:20:53,351 The pleasure's all mine. 1348 01:20:53,518 --> 01:20:57,522 Listen, Mr. Cox, there's something I want to show you. 1349 01:20:57,688 --> 01:20:59,899 ♪ I never rock a fella But I rock a Cinderella ♪ 1350 01:21:00,066 --> 01:21:02,819 ♪ While she's sittin' in between A nigga"s legs like a cello ♪ 1351 01:21:02,985 --> 01:21:04,737 ♪ Must be those pair of double-Ds ♪ 1352 01:21:04,904 --> 01:21:07,323 ♪ That got a nigga sittin' Rock-hard in his jeans ♪ 1353 01:21:08,199 --> 01:21:10,368 ♪ Time to play Make your mouth into a hole, yo ♪ 1354 01:21:10,535 --> 01:21:11,702 ♪ Tell me how I feel When I'm rockin' your boat ♪ 1355 01:21:11,869 --> 01:21:14,038 ♪ I wanna make you fuckin' ♪ ♪ Hard ♪ 1356 01:21:16,082 --> 01:21:18,042 ♪ I'm so wet, I gotta make you ♪ 1357 01:21:18,209 --> 01:21:21,963 ♪ Hard ♪♪ 1358 01:21:24,340 --> 01:21:27,051 Mr. L'Chaim, how could you allow them to do such a thing 1359 01:21:27,218 --> 01:21:28,678 with my husband's music? 1360 01:21:28,845 --> 01:21:30,680 Through the roof, we're selling. 1361 01:21:30,847 --> 01:21:33,516 Lil' Nutzzak. That's the rapper. Sweet kid. 1362 01:21:33,683 --> 01:21:37,103 Anyway, he's introduced a whole new generation 1363 01:21:37,270 --> 01:21:39,272 to the magic of Dewey Cox. 1364 01:21:39,439 --> 01:21:42,984 You could even play together. Cox and Lil' Nutzzak. What a package. 1365 01:21:44,235 --> 01:21:45,903 Anyway, as if that was not enough, 1366 01:21:46,070 --> 01:21:48,865 they're gonna give Dewey the Lifetime Achievement Award next month. 1367 01:21:51,409 --> 01:21:53,703 The Lifetime Achievement Award? 1368 01:21:53,870 --> 01:21:56,581 Baby, that's wonderful. 1369 01:21:56,747 --> 01:21:59,750 You go on TV, they give you the award, you play a song, it's a magical thing. 1370 01:21:59,917 --> 01:22:02,795 Whoa, whoa, whoa. I can't go on TV and play. 1371 01:22:02,962 --> 01:22:04,380 -What? Why not? -Why, Grandpa? 1372 01:22:04,547 --> 01:22:09,218 Hell, I'm 71 years old. I don't even know if I can rock no more. 1373 01:22:09,385 --> 01:22:11,220 Of course you can rock, sweetheart. 1374 01:22:11,387 --> 01:22:13,431 Of course you can rock, sweetheart. 1375 01:22:13,598 --> 01:22:15,725 Well, I don't know that I can rock. 1376 01:22:17,101 --> 01:22:18,644 And besides that... 1377 01:22:21,314 --> 01:22:23,524 I gave that life up for a reason. 1378 01:22:25,109 --> 01:22:27,570 I'm afraid of the temptations, Darlene. 1379 01:22:27,737 --> 01:22:30,990 You can do it, Dewey. I know you can. 1380 01:22:31,741 --> 01:22:34,035 Just go out there and sing your song. 1381 01:22:37,497 --> 01:22:39,790 I'm gonna need my band. 1382 01:22:50,551 --> 01:22:52,303 My hip. 1383 01:23:08,361 --> 01:23:09,987 Ladies and gentlemen, 1384 01:23:10,154 --> 01:23:14,492 please welcome Jewel, Lyle Lovett and Jackson Browne. 1385 01:23:14,659 --> 01:23:16,244 ♪ Walk hard ♪ 1386 01:23:17,745 --> 01:23:19,497 ♪ Hard ♪ 1387 01:23:19,997 --> 01:23:21,832 ♪ Down life's ♪ 1388 01:23:22,250 --> 01:23:24,377 ♪ Rocky road ♪ ♪ Rocky road ♪ 1389 01:23:25,086 --> 01:23:26,420 ♪ Walk bold ♪ 1390 01:23:28,089 --> 01:23:30,007 ♪ Hard ♪ 1391 01:23:30,216 --> 01:23:32,385 ♪ That's my creed ♪ 1392 01:23:33,010 --> 01:23:35,263 ♪ My code ♪ ♪ My code ♪♪ 1393 01:23:35,596 --> 01:23:37,765 Hi. Hey there. 1394 01:23:37,932 --> 01:23:38,975 Hello. 1395 01:23:39,141 --> 01:23:41,519 Oh, he is so cute. 1396 01:23:41,686 --> 01:23:43,854 What are you doing later, Dewey? 1397 01:23:45,481 --> 01:23:49,610 I am returning to the hotel with my family. 1398 01:23:49,944 --> 01:23:51,904 Good night to you. 1399 01:23:54,031 --> 01:23:55,866 He fucked my grandma. 1400 01:23:56,033 --> 01:23:57,577 That's awesome. 1401 01:23:57,743 --> 01:23:58,911 Ghostface Killah. 1402 01:23:59,370 --> 01:24:01,789 ♪ Walking hard I'm a real hard walker ♪ 1403 01:24:01,956 --> 01:24:04,542 ♪ Fast on the trigger And a smooth talker ♪ 1404 01:24:04,709 --> 01:24:06,836 ♪ My guns pop out Like a jack-in-the-box ♪ 1405 01:24:07,003 --> 01:24:09,046 ♪ I'll cut you in half like Dewey Cox ♪ 1406 01:24:09,213 --> 01:24:10,548 ♪ Walk hard ♪ ♪ My skin stays scarred ♪ 1407 01:24:10,715 --> 01:24:12,258 ♪ You can ask God ♪ 1408 01:24:12,425 --> 01:24:14,594 ♪ Lots of ladies Unsnapped they bras ♪♪ 1409 01:24:14,760 --> 01:24:16,887 Oh, no. You're adorable. 1410 01:24:17,054 --> 01:24:20,016 Sam. What are y'all doing in here? 1411 01:24:20,182 --> 01:24:23,477 Dewey, get out of here. You don't want no part of this shit. 1412 01:24:23,894 --> 01:24:24,937 What is it? 1413 01:24:25,104 --> 01:24:27,565 It's a medication for erectile dysfunction. 1414 01:24:27,732 --> 01:24:29,233 It gives you a boner. 1415 01:24:29,400 --> 01:24:31,694 Not to be used if you have a preexisting heart condition. 1416 01:24:31,861 --> 01:24:35,406 If boners last for more than four hours, call more ladies. 1417 01:24:36,073 --> 01:24:38,159 Well, that does sound tempting. 1418 01:24:38,326 --> 01:24:42,163 But do you know what, Sam? I really don't want no part of that shit. 1419 01:24:42,580 --> 01:24:45,207 Did you hear what I said? It gives you a boner. 1420 01:24:45,374 --> 01:24:47,835 Hate to let you down, old friend, 1421 01:24:48,002 --> 01:24:50,588 but I don't wanna succumb to the temptations. 1422 01:24:50,755 --> 01:24:53,090 ♪ My girl ♪ ♪ My girl ♪ 1423 01:24:53,257 --> 01:24:56,594 ♪ Talkin' 'bout my girl, yeah ♪ 1424 01:24:56,844 --> 01:24:58,137 ♪ My girl ♪ 1425 01:24:58,596 --> 01:25:00,598 Ah! The Temptations! 1426 01:25:00,765 --> 01:25:03,934 ♪ When it's cold outside ♪ 1427 01:25:04,769 --> 01:25:07,146 ♪ I got the month of May ♪♪ 1428 01:25:07,396 --> 01:25:09,231 We heard him sing about walking hard, 1429 01:25:09,398 --> 01:25:12,652 and we learned a little something about how we wanted to walk. 1430 01:25:13,152 --> 01:25:16,614 What do we think about when we think about Cox? 1431 01:25:16,781 --> 01:25:18,616 He's been called the Drifter. 1432 01:25:18,783 --> 01:25:23,204 Also the Shape Shifter, the Master Chef, the Chameleon. 1433 01:25:23,371 --> 01:25:25,790 The Problem Child. The Hard One. 1434 01:25:25,956 --> 01:25:28,876 The White Indian. The Giant Midget. 1435 01:25:29,085 --> 01:25:32,380 If Elvis and Buddy Holly are the Cain and Abel of rock 'n" roll, 1436 01:25:32,546 --> 01:25:34,757 and Bruce Springsteen is Zechariah, 1437 01:25:34,924 --> 01:25:36,759 Iggy Pop is Methuselah, 1438 01:25:36,926 --> 01:25:40,596 and, of course, Neil Young is the wise prophet Ezekiel, 1439 01:25:40,763 --> 01:25:43,557 then what does that make Dewey Cox? 1440 01:25:43,724 --> 01:25:45,476 Well, I don't know what God... 1441 01:25:45,643 --> 01:25:46,894 Um, Mr. Cox? 1442 01:25:47,645 --> 01:25:49,897 I don't wanna rush him, but he goes on in a minute. 1443 01:25:50,064 --> 01:25:51,482 Shh. 1444 01:25:51,649 --> 01:25:56,487 Ladies and gentlemen, it is my great honor to introduce 1445 01:25:56,654 --> 01:25:59,990 for the first time on-stage in 25 years, 1446 01:26:00,157 --> 01:26:03,244 performing his final masterpiece 1447 01:26:03,411 --> 01:26:05,996 that will sum up his entire life... 1448 01:26:06,163 --> 01:26:07,748 Mr. Cox? 1449 01:26:07,998 --> 01:26:09,625 ...the one, the only... 1450 01:26:09,792 --> 01:26:11,377 I'm ready. 1451 01:26:11,544 --> 01:26:13,504 ...Mr. Dewey Cox. 1452 01:26:29,353 --> 01:26:31,397 Thank you very much for that, ladies and gentlemen. 1453 01:26:31,856 --> 01:26:33,691 You'll forgive me if I'm a bit rusty. 1454 01:26:33,858 --> 01:26:36,694 This is the first song I've written in a very long time. 1455 01:26:36,861 --> 01:26:37,945 I hope you enjoy it. 1456 01:26:40,030 --> 01:26:42,867 ♪ Now that I have lived ♪ 1457 01:26:43,451 --> 01:26:46,662 ♪ A lifetime's worth of days ♪ 1458 01:26:47,204 --> 01:26:49,707 ♪ Finally I see ♪ 1459 01:26:50,541 --> 01:26:54,295 ♪ The folly of my ways ♪ 1460 01:26:55,463 --> 01:26:58,174 ♪ So listen when I sing of ♪ 1461 01:26:58,507 --> 01:27:01,343 ♪ The temptations of this world ♪ 1462 01:27:02,052 --> 01:27:05,055 ♪ Fancy cars and needles ♪ 1463 01:27:06,807 --> 01:27:10,728 ♪ Whisky, flesh and pearls ♪ 1464 01:27:11,061 --> 01:27:13,814 ♪ And then in the end ♪ 1465 01:27:14,315 --> 01:27:17,234 ♪ It's family and friends 1466 01:27:18,027 --> 01:27:20,196 ♪ Loving yourself ♪ 1467 01:27:20,529 --> 01:27:23,073 ♪ But not only yourself ♪ 1468 01:27:23,407 --> 01:27:27,077 ♪ It's about the good walk And the hard walk ♪ 1469 01:27:27,244 --> 01:27:31,248 ♪ And the young girls You've made cry ♪ 1470 01:27:31,415 --> 01:27:36,003 ♪ It's about make a little music Every day till you die ♪ 1471 01:27:36,754 --> 01:27:39,256 ♪ It's a beautiful ride ♪ 1472 01:27:39,423 --> 01:27:43,260 ♪ Beautiful ride ♪ 1473 01:27:43,427 --> 01:27:45,095 ♪ A beautiful ride ♪ 1474 01:27:45,262 --> 01:27:49,433 ♪ Beautiful ride ♪ 1475 01:27:51,435 --> 01:27:54,563 ♪ Beautiful ♪ 1476 01:27:54,730 --> 01:27:59,610 ♪ Beautiful ride ♪ 1477 01:28:00,361 --> 01:28:03,280 ♪ As I stand On the precipice of death ♪ 1478 01:28:03,656 --> 01:28:06,325 ♪ My perspective is enormous ♪ 1479 01:28:06,951 --> 01:28:09,578 ♪ Every leaf, every cloud 1480 01:28:09,954 --> 01:28:13,123 ♪ I see the hands Which have formed us ♪ 1481 01:28:13,499 --> 01:28:15,793 ♪ And some days all you got ♪ 1482 01:28:16,502 --> 01:28:19,213 ♪ Is a nighttime graveyard walk ♪ 1483 01:28:19,588 --> 01:28:22,633 ♪ And you whistle Some sweet melody ♪ 1484 01:28:22,800 --> 01:28:26,929 ♪ To the ghosts down at the dock ♪ 1485 01:28:27,888 --> 01:28:29,849 ♪ Sing into your hand ♪ 1486 01:28:31,183 --> 01:28:33,769 ♪ Lead the marching band ♪ 1487 01:28:34,353 --> 01:28:38,899 ♪ Don't you let 'em fade Your colours grey ♪ 1488 01:28:40,484 --> 01:28:43,153 ♪ 'Cause when all is said and done ♪ 1489 01:28:43,654 --> 01:28:46,240 ♪ When youth is spent and burned ♪ 1490 01:28:47,074 --> 01:28:49,827 ♪ You'll see that it's all about ♪ 1491 01:28:49,994 --> 01:28:51,161 ♪ Music ♪ 1492 01:28:51,537 --> 01:28:52,746 ♪ Flowers ♪ 1493 01:28:53,247 --> 01:28:54,290 ♪ Babies ♪ 1494 01:28:54,874 --> 01:28:56,542 ♪ Sharin' the good times ♪ 1495 01:28:56,709 --> 01:28:58,794 ♪ Travelin' not just for business ♪ 1496 01:28:58,961 --> 01:29:01,422 ♪ Accepting your mortality ♪ 1497 01:29:01,589 --> 01:29:06,844 ♪ This is finally what I've learned ♪ 1498 01:29:07,344 --> 01:29:10,264 ♪ And then in the end ♪ 1499 01:29:10,431 --> 01:29:13,392 ♪ It's family and friends 1500 01:29:14,143 --> 01:29:16,312 ♪ Loving yourself ♪ 1501 01:29:16,562 --> 01:29:19,440 ♪ But not only yourself ♪ 1502 01:29:19,982 --> 01:29:22,985 ♪ It's about the good walk And the hard walk ♪ 1503 01:29:23,319 --> 01:29:27,448 ♪ And the young girls You've made cry ♪ 1504 01:29:27,698 --> 01:29:33,120 ♪ It's about make a little music Every day till you die ♪ 1505 01:29:33,287 --> 01:29:34,788 ♪ It's a beautiful ride ♪ 1506 01:29:34,955 --> 01:29:40,044 ♪ Beautiful ride ♪ 1507 01:29:41,211 --> 01:29:46,967 ♪ Beautiful ride ♪ 1508 01:29:47,551 --> 01:29:50,429 ♪ Beautiful ♪ 1509 01:29:50,804 --> 01:29:53,891 ♪ Beautiful ride ♪ 1510 01:29:54,058 --> 01:29:58,687 ♪ Beautiful ride ♪ 1511 01:30:00,397 --> 01:30:05,736 ♪ Beautiful ride ♪ 1512 01:30:06,695 --> 01:30:09,490 ♪ Beautiful ♪ 1513 01:30:09,907 --> 01:30:16,907 ♪ Beautiful ride ♪♪ 1514 01:35:16,046 --> 01:35:17,589 ♪ Walk hard ♪ 1515 01:35:19,549 --> 01:35:21,051 ♪ Hard ♪ 1516 01:35:22,344 --> 01:35:23,887 ♪ Down life's ♪ 1517 01:35:25,055 --> 01:35:26,974 ♪ Rocky road ♪ 1518 01:35:28,600 --> 01:35:30,185 ♪ Walk bold ♪ 1519 01:35:31,937 --> 01:35:32,980 ♪ Hard ♪ 1520 01:35:34,398 --> 01:35:36,149 ♪ That's my creed ♪ 1521 01:35:37,901 --> 01:35:40,737 ♪ My code ♪ 1522 01:35:40,904 --> 01:35:42,489 ♪ Walk hard ♪ 1523 01:35:44,074 --> 01:35:45,242 ♪ Walk hard ♪ 1524 01:35:47,244 --> 01:35:49,579 ♪ Walk hard ♪ 1525 01:35:50,747 --> 01:35:57,747 ♪ Walk hard ♪♪ 117291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.