All language subtitles for The Doctor and the Devils (Full Movie) - Timothy Dalton Jonathan Pryce Twiggy Dylan Thomas Ronald.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:29,050 thank you 2 00:00:29,050 --> 00:00:29,060 3 00:00:29,060 --> 00:00:35,940 [Music] 4 00:00:35,940 --> 00:00:35,950 5 00:00:35,950 --> 00:00:43,010 [Music] 6 00:00:43,010 --> 00:00:43,020 [Music] 7 00:00:43,020 --> 00:00:50,990 [Music] foreign 8 00:00:50,990 --> 00:00:51,000 9 00:00:51,000 --> 00:01:14,510 [Music] 10 00:01:14,510 --> 00:01:14,520 11 00:01:14,520 --> 00:01:19,180 foreign 12 00:01:19,180 --> 00:01:19,190 13 00:01:19,190 --> 00:01:31,100 [Music] 14 00:01:31,100 --> 00:01:31,110 15 00:01:31,110 --> 00:01:46,190 [Music] 16 00:01:46,190 --> 00:01:46,200 17 00:01:46,200 --> 00:01:54,570 foreign 18 00:01:54,570 --> 00:01:54,580 19 00:01:54,580 --> 00:02:32,089 [Music] 20 00:02:32,089 --> 00:02:32,099 21 00:02:32,099 --> 00:02:33,830 I stand before you 22 00:02:33,830 --> 00:02:33,840 I stand before you 23 00:02:33,840 --> 00:02:36,229 I stand before you gentlemen 24 00:02:36,229 --> 00:02:36,239 gentlemen 25 00:02:36,239 --> 00:02:38,990 gentlemen as a lecturer in anatomy 26 00:02:38,990 --> 00:02:39,000 as a lecturer in anatomy 27 00:02:39,000 --> 00:02:40,610 as a lecturer in anatomy a scientist 28 00:02:40,610 --> 00:02:40,620 a scientist 29 00:02:40,620 --> 00:02:42,650 a scientist a specialist 30 00:02:42,650 --> 00:02:42,660 a specialist 31 00:02:42,660 --> 00:02:44,930 a specialist a material man 32 00:02:44,930 --> 00:02:44,940 a material man 33 00:02:44,940 --> 00:02:46,970 a material man to whom the heart for instance 34 00:02:46,970 --> 00:02:46,980 to whom the heart for instance 35 00:02:46,980 --> 00:02:49,369 to whom the heart for instance is an elaborate physical organ and not 36 00:02:49,369 --> 00:02:49,379 is an elaborate physical organ and not 37 00:02:49,379 --> 00:02:51,470 is an elaborate physical organ and not the seat of love 38 00:02:51,470 --> 00:02:51,480 the seat of love 39 00:02:51,480 --> 00:02:53,330 the seat of love the man to whom the soul 40 00:02:53,330 --> 00:02:53,340 the man to whom the soul 41 00:02:53,340 --> 00:02:55,670 the man to whom the soul because it has no shape 42 00:02:55,670 --> 00:02:55,680 because it has no shape 43 00:02:55,680 --> 00:02:59,030 because it has no shape does not exist 44 00:02:59,030 --> 00:02:59,040 does not exist 45 00:02:59,040 --> 00:03:00,530 does not exist but 46 00:03:00,530 --> 00:03:00,540 but 47 00:03:00,540 --> 00:03:03,229 but Paradox is inherent in order 48 00:03:03,229 --> 00:03:03,239 Paradox is inherent in order 49 00:03:03,239 --> 00:03:05,210 Paradox is inherent in order so I stand before you also as a man of 50 00:03:05,210 --> 00:03:05,220 so I stand before you also as a man of 51 00:03:05,220 --> 00:03:06,830 so I stand before you also as a man of sentiment 52 00:03:06,830 --> 00:03:06,840 sentiment 53 00:03:06,840 --> 00:03:10,130 sentiment and it is in my dual capacity scientists 54 00:03:10,130 --> 00:03:10,140 and it is in my dual capacity scientists 55 00:03:10,140 --> 00:03:12,110 and it is in my dual capacity scientists in sociologists materialists and 56 00:03:12,110 --> 00:03:12,120 in sociologists materialists and 57 00:03:12,120 --> 00:03:16,070 in sociologists materialists and moralists anatomist and artist 58 00:03:16,070 --> 00:03:16,080 moralists anatomist and artist 59 00:03:16,080 --> 00:03:18,470 moralists anatomist and artist but I intend to conduct my lectures 60 00:03:18,470 --> 00:03:18,480 but I intend to conduct my lectures 61 00:03:18,480 --> 00:03:21,050 but I intend to conduct my lectures to expound inform illustrate 62 00:03:21,050 --> 00:03:21,060 to expound inform illustrate 63 00:03:21,060 --> 00:03:22,910 to expound inform illustrate entertain 64 00:03:22,910 --> 00:03:22,920 entertain 65 00:03:22,920 --> 00:03:29,570 entertain and edify 66 00:03:29,570 --> 00:03:29,580 67 00:03:29,580 --> 00:03:31,309 the noble profession 68 00:03:31,309 --> 00:03:31,319 the noble profession 69 00:03:31,319 --> 00:03:33,410 the noble profession at whose threshold you stand 70 00:03:33,410 --> 00:03:33,420 at whose threshold you stand 71 00:03:33,420 --> 00:03:37,970 at whose threshold you stand as neophytes is not an end in itself 72 00:03:37,970 --> 00:03:37,980 as neophytes is not an end in itself 73 00:03:37,980 --> 00:03:40,309 as neophytes is not an end in itself the science of anatomy contributes to 74 00:03:40,309 --> 00:03:40,319 the science of anatomy contributes to 75 00:03:40,319 --> 00:03:43,009 the science of anatomy contributes to the great sum of all knowledge 76 00:03:43,009 --> 00:03:43,019 the great sum of all knowledge 77 00:03:43,019 --> 00:03:44,690 the great sum of all knowledge and I believe that all men must work 78 00:03:44,690 --> 00:03:44,700 and I believe that all men must work 79 00:03:44,700 --> 00:03:48,830 and I believe that all men must work towards that end 80 00:03:48,830 --> 00:03:48,840 81 00:03:48,840 --> 00:03:50,330 justifies 82 00:03:50,330 --> 00:03:50,340 justifies 83 00:03:50,340 --> 00:03:55,830 justifies enemies 84 00:03:55,830 --> 00:03:55,840 85 00:03:55,840 --> 00:04:01,180 [Music] 86 00:04:01,180 --> 00:04:01,190 [Music] 87 00:04:01,190 --> 00:04:08,200 [Music] [Applause] 88 00:04:08,200 --> 00:04:08,210 89 00:04:08,210 --> 00:04:13,309 [Music] 90 00:04:13,309 --> 00:04:13,319 91 00:04:13,319 --> 00:04:16,639 foreign 92 00:04:16,639 --> 00:04:16,649 93 00:04:16,649 --> 00:04:36,950 [Applause] 94 00:04:36,950 --> 00:04:36,960 95 00:04:36,960 --> 00:04:40,100 you watch the stuff Billy 96 00:04:40,100 --> 00:04:40,110 you watch the stuff Billy 97 00:04:40,110 --> 00:04:55,200 you watch the stuff Billy [Music] 98 00:04:55,200 --> 00:04:55,210 99 00:04:55,210 --> 00:04:57,290 [Music] 100 00:04:57,290 --> 00:04:57,300 [Music] 101 00:04:57,300 --> 00:05:11,960 [Music] foreign 102 00:05:11,960 --> 00:05:11,970 103 00:05:11,970 --> 00:05:21,060 [Music] 104 00:05:21,060 --> 00:05:21,070 [Music] 105 00:05:21,070 --> 00:05:21,740 [Music] [Applause] 106 00:05:21,740 --> 00:05:21,750 [Applause] 107 00:05:21,750 --> 00:05:28,430 [Applause] [Music] 108 00:05:28,430 --> 00:05:28,440 109 00:05:28,440 --> 00:05:31,850 to the Dead 110 00:05:31,850 --> 00:05:31,860 111 00:05:31,860 --> 00:05:42,010 the doctor Rock and his Academy 112 00:05:42,010 --> 00:05:42,020 113 00:05:42,020 --> 00:05:44,689 where's a little drink nearly darling 114 00:05:44,689 --> 00:05:44,699 where's a little drink nearly darling 115 00:05:44,699 --> 00:05:53,110 where's a little drink nearly darling what course 116 00:05:53,110 --> 00:05:53,120 117 00:05:53,120 --> 00:05:55,850 I'll leave him being Nelly you bite your 118 00:05:55,850 --> 00:05:55,860 I'll leave him being Nelly you bite your 119 00:05:55,860 --> 00:05:57,950 I'll leave him being Nelly you bite your hand right through I know him 120 00:05:57,950 --> 00:05:57,960 hand right through I know him 121 00:05:57,960 --> 00:06:04,370 hand right through I know him go on have them have the bottoms 122 00:06:04,370 --> 00:06:04,380 123 00:06:04,380 --> 00:06:06,230 put some in there will you good man good 124 00:06:06,230 --> 00:06:06,240 put some in there will you good man good 125 00:06:06,240 --> 00:06:09,710 put some in there will you good man good man 126 00:06:09,710 --> 00:06:09,720 127 00:06:09,720 --> 00:06:12,890 I kill our benefactors 128 00:06:12,890 --> 00:06:12,900 I kill our benefactors 129 00:06:12,900 --> 00:06:17,090 I kill our benefactors to dock to rock 130 00:06:17,090 --> 00:06:17,100 131 00:06:17,100 --> 00:06:20,749 here with m3b in the corner there with 132 00:06:20,749 --> 00:06:20,759 here with m3b in the corner there with 133 00:06:20,759 --> 00:06:23,629 here with m3b in the corner there with all that money by doing Andrew berries 134 00:06:23,629 --> 00:06:23,639 all that money by doing Andrew berries 135 00:06:23,639 --> 00:06:27,710 all that money by doing Andrew berries playing out against mole another shot 136 00:06:27,710 --> 00:06:27,720 playing out against mole another shot 137 00:06:27,720 --> 00:06:30,050 playing out against mole another shot what now would they be doing for a 138 00:06:30,050 --> 00:06:30,060 what now would they be doing for a 139 00:06:30,060 --> 00:06:33,670 what now would they be doing for a little lovey grave robbers 140 00:06:33,670 --> 00:06:33,680 little lovey grave robbers 141 00:06:33,680 --> 00:06:36,950 little lovey grave robbers well who's this Dr Rock he buys the 142 00:06:36,950 --> 00:06:36,960 well who's this Dr Rock he buys the 143 00:06:36,960 --> 00:06:38,890 well who's this Dr Rock he buys the stuff what store 144 00:06:38,890 --> 00:06:38,900 stuff what store 145 00:06:38,900 --> 00:06:47,570 stuff what store bodies bodies 146 00:06:47,570 --> 00:06:47,580 147 00:06:47,580 --> 00:06:52,610 get out 148 00:06:52,610 --> 00:06:52,620 149 00:06:52,620 --> 00:07:01,490 I'll go this way 150 00:07:01,490 --> 00:07:01,500 151 00:07:01,500 --> 00:07:09,070 you can see him playing with the horse 152 00:07:09,070 --> 00:07:09,080 153 00:07:09,080 --> 00:07:11,870 as your brother it runs in the family 154 00:07:11,870 --> 00:07:11,880 as your brother it runs in the family 155 00:07:11,880 --> 00:07:14,870 as your brother it runs in the family you're all bloody mad 156 00:07:14,870 --> 00:07:14,880 you're all bloody mad 157 00:07:14,880 --> 00:07:24,370 you're all bloody mad huh 158 00:07:24,370 --> 00:07:24,380 159 00:07:24,380 --> 00:07:29,510 yeah no not here it's too bloody come on 160 00:07:29,510 --> 00:07:29,520 yeah no not here it's too bloody come on 161 00:07:29,520 --> 00:07:31,969 yeah no not here it's too bloody come on let's go back to roses who you got there 162 00:07:31,969 --> 00:07:31,979 let's go back to roses who you got there 163 00:07:31,979 --> 00:07:34,749 let's go back to roses who you got there Jenny huh 164 00:07:34,749 --> 00:07:34,759 Jenny huh 165 00:07:34,759 --> 00:07:38,510 Jenny huh did you see this tall Andrew was his 166 00:07:38,510 --> 00:07:38,520 did you see this tall Andrew was his 167 00:07:38,520 --> 00:07:40,370 did you see this tall Andrew was his name and the mall I didn't say no one 168 00:07:40,370 --> 00:07:40,380 name and the mall I didn't say no one 169 00:07:40,380 --> 00:07:41,749 name and the mall I didn't say no one now let me be me and my friend are going 170 00:07:41,749 --> 00:07:41,759 now let me be me and my friend are going 171 00:07:41,759 --> 00:07:43,060 now let me be me and my friend are going to roses 172 00:07:43,060 --> 00:07:43,070 to roses 173 00:07:43,070 --> 00:07:48,430 to roses [Music] 174 00:07:48,430 --> 00:07:48,440 175 00:07:48,440 --> 00:07:52,370 I see nothing Fallon quick Fallon I've 176 00:07:52,370 --> 00:07:52,380 I see nothing Fallon quick Fallon I've 177 00:07:52,380 --> 00:07:56,990 I see nothing Fallon quick Fallon I've seen him 178 00:07:56,990 --> 00:07:57,000 179 00:07:57,000 --> 00:07:59,689 yeah there's no Timmy come on though 180 00:07:59,689 --> 00:07:59,699 yeah there's no Timmy come on though 181 00:07:59,699 --> 00:08:01,969 yeah there's no Timmy come on though I'll be back with money enough to have 182 00:08:01,969 --> 00:08:01,979 I'll be back with money enough to have 183 00:08:01,979 --> 00:08:06,050 I'll be back with money enough to have you naked 184 00:08:06,050 --> 00:08:06,060 185 00:08:06,060 --> 00:08:22,129 come on 186 00:08:22,129 --> 00:08:22,139 187 00:08:22,139 --> 00:08:24,529 that Bloody Watchman has got him so 188 00:08:24,529 --> 00:08:24,539 that Bloody Watchman has got him so 189 00:08:24,539 --> 00:08:28,570 that Bloody Watchman has got him so sober again 190 00:08:28,570 --> 00:08:28,580 191 00:08:28,580 --> 00:08:34,430 all right Jimmy I know what you want 192 00:08:34,430 --> 00:08:34,440 193 00:08:34,440 --> 00:08:40,750 yeah give me what do you see now Jimmy 194 00:08:40,750 --> 00:08:40,760 195 00:08:40,760 --> 00:08:51,560 no I could see nothing 196 00:08:51,560 --> 00:08:51,570 197 00:08:51,570 --> 00:08:54,470 [Music] 198 00:08:54,470 --> 00:08:54,480 [Music] 199 00:08:54,480 --> 00:08:56,389 [Music] have you found him yet here it is 200 00:08:56,389 --> 00:08:56,399 have you found him yet here it is 201 00:08:56,399 --> 00:09:01,850 have you found him yet here it is hallelujah go to it mold 202 00:09:01,850 --> 00:09:01,860 203 00:09:01,860 --> 00:09:04,190 quiet death tonight 204 00:09:04,190 --> 00:09:04,200 quiet death tonight 205 00:09:04,200 --> 00:09:07,190 quiet death tonight praise be the Lord 206 00:09:07,190 --> 00:09:07,200 praise be the Lord 207 00:09:07,200 --> 00:09:09,170 praise be the Lord it's a hard class they've put on the 208 00:09:09,170 --> 00:09:09,180 it's a hard class they've put on the 209 00:09:09,180 --> 00:09:12,290 it's a hard class they've put on the coffee unbelievers break it open then 210 00:09:12,290 --> 00:09:12,300 coffee unbelievers break it open then 211 00:09:12,300 --> 00:09:15,110 coffee unbelievers break it open then all these coals got into my bones 212 00:09:15,110 --> 00:09:15,120 all these coals got into my bones 213 00:09:15,120 --> 00:09:19,130 all these coals got into my bones see don't hurt him no 214 00:09:19,130 --> 00:09:19,140 see don't hurt him no 215 00:09:19,140 --> 00:09:23,840 see don't hurt him no no nothing I'm beautiful the Rope 216 00:09:23,840 --> 00:09:23,850 no nothing I'm beautiful the Rope 217 00:09:23,850 --> 00:09:34,730 no nothing I'm beautiful the Rope [Music] 218 00:09:34,730 --> 00:09:34,740 219 00:09:34,740 --> 00:09:38,889 of course 220 00:09:38,889 --> 00:09:38,899 221 00:09:38,899 --> 00:09:49,570 quick give him his hand Moe 222 00:09:49,570 --> 00:09:49,580 223 00:09:49,580 --> 00:09:53,090 Daisy Daisy 224 00:09:53,090 --> 00:09:53,100 Daisy Daisy 225 00:09:53,100 --> 00:10:12,910 Daisy Daisy come back here guys 226 00:10:12,910 --> 00:10:12,920 227 00:10:12,920 --> 00:10:19,850 shut up 228 00:10:19,850 --> 00:10:19,860 229 00:10:19,860 --> 00:10:27,769 now all Korea wow 230 00:10:27,769 --> 00:10:27,779 231 00:10:27,779 --> 00:10:30,290 where's the bloody body 232 00:10:30,290 --> 00:10:30,300 where's the bloody body 233 00:10:30,300 --> 00:10:33,110 where's the bloody body we left it here 234 00:10:33,110 --> 00:10:33,120 we left it here 235 00:10:33,120 --> 00:10:36,170 we left it here it's gone where well he can't have run 236 00:10:36,170 --> 00:10:36,180 it's gone where well he can't have run 237 00:10:36,180 --> 00:10:44,690 it's gone where well he can't have run away can he drunk doctor 238 00:10:44,690 --> 00:10:44,700 239 00:10:44,700 --> 00:11:05,350 foreign 240 00:11:05,350 --> 00:11:05,360 241 00:11:05,360 --> 00:11:07,009 but 242 00:11:07,009 --> 00:11:07,019 but 243 00:11:07,019 --> 00:11:08,269 but what 244 00:11:08,269 --> 00:11:08,279 what 245 00:11:08,279 --> 00:11:11,329 what I think he'd better come here it's not 246 00:11:11,329 --> 00:11:11,339 I think he'd better come here it's not 247 00:11:11,339 --> 00:11:13,670 I think he'd better come here it's not who we expected to I've never seen them 248 00:11:13,670 --> 00:11:13,680 who we expected to I've never seen them 249 00:11:13,680 --> 00:11:16,130 who we expected to I've never seen them before their new hands and the goods 250 00:11:16,130 --> 00:11:16,140 before their new hands and the goods 251 00:11:16,140 --> 00:11:18,069 before their new hands and the goods they brought well 252 00:11:18,069 --> 00:11:18,079 they brought well 253 00:11:18,079 --> 00:11:20,930 they brought well or nearly fresh 254 00:11:20,930 --> 00:11:20,940 or nearly fresh 255 00:11:20,940 --> 00:11:27,949 or nearly fresh don't look don't look 256 00:11:27,949 --> 00:11:27,959 257 00:11:27,959 --> 00:11:30,290 this isn't fresh 258 00:11:30,290 --> 00:11:30,300 this isn't fresh 259 00:11:30,300 --> 00:11:32,210 this isn't fresh Dr Rock won't like this he may as well 260 00:11:32,210 --> 00:11:32,220 Dr Rock won't like this he may as well 261 00:11:32,220 --> 00:11:33,590 Dr Rock won't like this he may as well dissect a dog dragged from the river 262 00:11:33,590 --> 00:11:33,600 dissect a dog dragged from the river 263 00:11:33,600 --> 00:11:35,569 dissect a dog dragged from the river after the fishes have been at it 264 00:11:35,569 --> 00:11:35,579 after the fishes have been at it 265 00:11:35,579 --> 00:11:38,449 after the fishes have been at it Dr Rock needs fresh bodies go pay them 266 00:11:38,449 --> 00:11:38,459 Dr Rock needs fresh bodies go pay them 267 00:11:38,459 --> 00:11:41,329 Dr Rock needs fresh bodies go pay them sure only half 268 00:11:41,329 --> 00:11:41,339 sure only half 269 00:11:41,339 --> 00:11:43,850 sure only half these shelvins no more 270 00:11:43,850 --> 00:11:43,860 these shelvins no more 271 00:11:43,860 --> 00:12:01,449 these shelvins no more Saturn when it's fresh 272 00:12:01,449 --> 00:12:01,459 273 00:12:01,459 --> 00:12:05,290 get up everybody 274 00:12:05,290 --> 00:12:05,300 get up everybody 275 00:12:05,300 --> 00:12:16,800 get up everybody [Applause] 276 00:12:16,800 --> 00:12:16,810 277 00:12:16,810 --> 00:12:19,490 [Laughter] 278 00:12:19,490 --> 00:12:19,500 [Laughter] 279 00:12:19,500 --> 00:12:20,870 [Laughter] get upstairs 280 00:12:20,870 --> 00:12:20,880 get upstairs 281 00:12:20,880 --> 00:12:22,790 get upstairs oh 282 00:12:22,790 --> 00:12:22,800 oh 283 00:12:22,800 --> 00:12:26,400 oh okay 284 00:12:26,400 --> 00:12:26,410 285 00:12:26,410 --> 00:12:30,330 [Applause] 286 00:12:30,330 --> 00:12:30,340 [Applause] 287 00:12:30,340 --> 00:12:32,769 [Applause] [Music] 288 00:12:32,769 --> 00:12:32,779 [Music] 289 00:12:32,779 --> 00:12:36,970 [Music] stopping now balance 290 00:12:36,970 --> 00:12:36,980 291 00:12:36,980 --> 00:12:41,280 we're funny enough to piss this dog away 292 00:12:41,280 --> 00:12:41,290 we're funny enough to piss this dog away 293 00:12:41,290 --> 00:12:45,310 we're funny enough to piss this dog away [Music] 294 00:12:45,310 --> 00:12:45,320 295 00:12:45,320 --> 00:13:00,430 [Applause] 296 00:13:00,430 --> 00:13:00,440 297 00:13:00,440 --> 00:13:03,949 forgot something 298 00:13:03,949 --> 00:13:03,959 299 00:13:03,959 --> 00:13:10,970 forgot to drink to our benefactor 300 00:13:10,970 --> 00:13:10,980 301 00:13:10,980 --> 00:13:13,190 for benefactors 302 00:13:13,190 --> 00:13:13,200 for benefactors 303 00:13:13,200 --> 00:13:18,590 for benefactors to the Dead 304 00:13:18,590 --> 00:13:18,600 305 00:13:18,600 --> 00:13:21,350 I always say to Dr Rock as the last 306 00:13:21,350 --> 00:13:21,360 I always say to Dr Rock as the last 307 00:13:21,360 --> 00:13:23,629 I always say to Dr Rock as the last Trump should suddenly send these 308 00:13:23,629 --> 00:13:23,639 Trump should suddenly send these 309 00:13:23,639 --> 00:13:25,490 Trump should suddenly send these specimen should be in perfect condition 310 00:13:25,490 --> 00:13:25,500 specimen should be in perfect condition 311 00:13:25,500 --> 00:13:27,590 specimen should be in perfect condition and meet their maker 312 00:13:27,590 --> 00:13:27,600 and meet their maker 313 00:13:27,600 --> 00:13:32,150 and meet their maker your romance just pickled as he is Tom 314 00:13:32,150 --> 00:13:32,160 315 00:13:32,160 --> 00:13:39,050 [Music] 316 00:13:39,050 --> 00:13:39,060 317 00:13:39,060 --> 00:13:40,850 will you have a drink with me now never 318 00:13:40,850 --> 00:13:40,860 will you have a drink with me now never 319 00:13:40,860 --> 00:13:48,889 will you have a drink with me now never drink we stray just sit down Mondays 320 00:13:48,889 --> 00:13:48,899 321 00:13:48,899 --> 00:13:51,230 and the bells are chating 322 00:13:51,230 --> 00:13:51,240 and the bells are chating 323 00:13:51,240 --> 00:13:54,410 and the bells are chating and we'll drink for Monday okay on 324 00:13:54,410 --> 00:13:54,420 and we'll drink for Monday okay on 325 00:13:54,420 --> 00:13:55,850 and we'll drink for Monday okay on Tuesday oh I never drink twice with 326 00:13:55,850 --> 00:13:55,860 Tuesday oh I never drink twice with 327 00:13:55,860 --> 00:13:58,610 Tuesday oh I never drink twice with strangers before 12 o'clock I listening 328 00:13:58,610 --> 00:13:58,620 strangers before 12 o'clock I listening 329 00:13:58,620 --> 00:14:01,330 strangers before 12 o'clock I listening after 12 o'clock now 330 00:14:01,330 --> 00:14:01,340 after 12 o'clock now 331 00:14:01,340 --> 00:14:04,930 after 12 o'clock now [Music] 332 00:14:04,930 --> 00:14:04,940 [Music] 333 00:14:04,940 --> 00:14:11,090 [Music] and the grass is growing 334 00:14:11,090 --> 00:14:11,100 335 00:14:11,100 --> 00:14:36,110 [Music] 336 00:14:36,110 --> 00:14:36,120 337 00:14:36,120 --> 00:14:49,770 do it 338 00:14:49,770 --> 00:14:49,780 339 00:14:49,780 --> 00:15:00,069 [Music] 340 00:15:00,069 --> 00:15:00,079 341 00:15:00,079 --> 00:15:06,110 careful gently 342 00:15:06,110 --> 00:15:06,120 343 00:15:06,120 --> 00:15:07,850 we'll take him to the academy I'll get 344 00:15:07,850 --> 00:15:07,860 we'll take him to the academy I'll get 345 00:15:07,860 --> 00:15:12,910 we'll take him to the academy I'll get Dr Thornton easy 346 00:15:12,910 --> 00:15:12,920 347 00:15:12,920 --> 00:15:19,509 ah 348 00:15:19,509 --> 00:15:19,519 349 00:15:19,519 --> 00:15:29,689 another way honey 350 00:15:29,689 --> 00:15:29,699 351 00:15:29,699 --> 00:15:39,410 come on now open your mouth 352 00:15:39,410 --> 00:15:39,420 353 00:15:39,420 --> 00:15:41,689 what do you think honey 354 00:15:41,689 --> 00:15:41,699 what do you think honey 355 00:15:41,699 --> 00:15:44,750 what do you think honey a female broken can't see some too much 356 00:15:44,750 --> 00:15:44,760 a female broken can't see some too much 357 00:15:44,760 --> 00:15:45,530 a female broken can't see some too much blood 358 00:15:45,530 --> 00:15:45,540 blood 359 00:15:45,540 --> 00:15:48,350 blood we should cut the leg off let's try for 360 00:15:48,350 --> 00:15:48,360 we should cut the leg off let's try for 361 00:15:48,360 --> 00:15:50,329 we should cut the leg off let's try for once not to be [\h__\h] in front coats 362 00:15:50,329 --> 00:15:50,339 once not to be [\h__\h] in front coats 363 00:15:50,339 --> 00:15:52,790 once not to be [\h__\h] in front coats I'm going into Hard Rock how's the boy 364 00:15:52,790 --> 00:15:52,800 I'm going into Hard Rock how's the boy 365 00:15:52,800 --> 00:15:55,790 I'm going into Hard Rock how's the boy Joseph go on and again 366 00:15:55,790 --> 00:15:55,800 Joseph go on and again 367 00:15:55,800 --> 00:15:59,710 Joseph go on and again oh boy 368 00:15:59,710 --> 00:15:59,720 369 00:15:59,720 --> 00:16:02,810 I've lived in his shoe 370 00:16:02,810 --> 00:16:02,820 I've lived in his shoe 371 00:16:02,820 --> 00:16:05,870 I've lived in his shoe rather dub dub 372 00:16:05,870 --> 00:16:05,880 rather dub dub 373 00:16:05,880 --> 00:16:10,150 rather dub dub AI 374 00:16:10,150 --> 00:16:10,160 375 00:16:10,160 --> 00:16:12,850 major has been severed I can't see 376 00:16:12,850 --> 00:16:12,860 major has been severed I can't see 377 00:16:12,860 --> 00:16:15,590 major has been severed I can't see tourniquet oh 378 00:16:15,590 --> 00:16:15,600 tourniquet oh 379 00:16:15,600 --> 00:16:31,490 tourniquet oh get Dr Rock quickly get drunk 380 00:16:31,490 --> 00:16:31,500 381 00:16:31,500 --> 00:16:33,170 Thomas thank God he's pleading to death 382 00:16:33,170 --> 00:16:33,180 Thomas thank God he's pleading to death 383 00:16:33,180 --> 00:16:35,509 Thomas thank God he's pleading to death I can't find the artery another 384 00:16:35,509 --> 00:16:35,519 I can't find the artery another 385 00:16:35,519 --> 00:16:37,069 I can't find the artery another tourniquet you've got it on the wrong 386 00:16:37,069 --> 00:16:37,079 tourniquet you've got it on the wrong 387 00:16:37,079 --> 00:16:46,310 tourniquet you've got it on the wrong artery 388 00:16:46,310 --> 00:16:46,320 389 00:16:46,320 --> 00:16:59,389 Titan 390 00:16:59,389 --> 00:16:59,399 391 00:16:59,399 --> 00:17:01,670 yeah 392 00:17:01,670 --> 00:17:01,680 yeah 393 00:17:01,680 --> 00:17:04,909 yeah it's the oh superficial 394 00:17:04,909 --> 00:17:04,919 it's the oh superficial 395 00:17:04,919 --> 00:17:09,590 it's the oh superficial so complex idea 396 00:17:09,590 --> 00:17:09,600 397 00:17:09,600 --> 00:17:10,789 you didn't know about that one did you 398 00:17:10,789 --> 00:17:10,799 you didn't know about that one did you 399 00:17:10,799 --> 00:17:12,230 you didn't know about that one did you Addy 400 00:17:12,230 --> 00:17:12,240 Addy 401 00:17:12,240 --> 00:17:14,449 Addy I thought it was the femoral 402 00:17:14,449 --> 00:17:14,459 I thought it was the femoral 403 00:17:14,459 --> 00:17:16,669 I thought it was the femoral good the bleeding stopped start 404 00:17:16,669 --> 00:17:16,679 good the bleeding stopped start 405 00:17:16,679 --> 00:17:17,929 good the bleeding stopped start stitching 406 00:17:17,929 --> 00:17:17,939 stitching 407 00:17:17,939 --> 00:17:21,710 stitching you'll be all right 408 00:17:21,710 --> 00:17:21,720 409 00:17:21,720 --> 00:17:23,689 smaller stitches for God's sake you're 410 00:17:23,689 --> 00:17:23,699 smaller stitches for God's sake you're 411 00:17:23,699 --> 00:17:25,130 smaller stitches for God's sake you're not repairing an old coat it's a human 412 00:17:25,130 --> 00:17:25,140 not repairing an old coat it's a human 413 00:17:25,140 --> 00:17:28,250 not repairing an old coat it's a human artery 414 00:17:28,250 --> 00:17:28,260 415 00:17:28,260 --> 00:17:32,390 how did you did you discover that artery 416 00:17:32,390 --> 00:17:32,400 how did you did you discover that artery 417 00:17:32,400 --> 00:17:33,730 how did you did you discover that artery knowledge 418 00:17:33,730 --> 00:17:33,740 knowledge 419 00:17:33,740 --> 00:17:36,130 knowledge you were taught enough of me by 420 00:17:36,130 --> 00:17:36,140 you were taught enough of me by 421 00:17:36,140 --> 00:17:38,510 you were taught enough of me by self-satisfied pompous idiots who care 422 00:17:38,510 --> 00:17:38,520 self-satisfied pompous idiots who care 423 00:17:38,520 --> 00:17:41,870 self-satisfied pompous idiots who care more about morality than medicine is the 424 00:17:41,870 --> 00:17:41,880 more about morality than medicine is the 425 00:17:41,880 --> 00:17:43,669 more about morality than medicine is the most distinguished professor of anatomy 426 00:17:43,669 --> 00:17:43,679 most distinguished professor of anatomy 427 00:17:43,679 --> 00:17:45,230 most distinguished professor of anatomy at the University it was seen now before 428 00:17:45,230 --> 00:17:45,240 at the University it was seen now before 429 00:17:45,240 --> 00:17:48,529 at the University it was seen now before he reached puberty 430 00:17:48,529 --> 00:17:48,539 431 00:17:48,539 --> 00:17:50,210 the whole medical reputation of this 432 00:17:50,210 --> 00:17:50,220 the whole medical reputation of this 433 00:17:50,220 --> 00:17:52,190 the whole medical reputation of this city is consigned to a man who reads his 434 00:17:52,190 --> 00:17:52,200 city is consigned to a man who reads his 435 00:17:52,200 --> 00:17:53,870 city is consigned to a man who reads his grandfather's lectures for his own and 436 00:17:53,870 --> 00:17:53,880 grandfather's lectures for his own and 437 00:17:53,880 --> 00:17:57,890 grandfather's lectures for his own and dissects like a laborer with a pickaxe 438 00:17:57,890 --> 00:17:57,900 dissects like a laborer with a pickaxe 439 00:17:57,900 --> 00:18:00,650 dissects like a laborer with a pickaxe hi do you realize the progress that 440 00:18:00,650 --> 00:18:00,660 hi do you realize the progress that 441 00:18:00,660 --> 00:18:01,850 hi do you realize the progress that could be made in medicine if we were to 442 00:18:01,850 --> 00:18:01,860 could be made in medicine if we were to 443 00:18:01,860 --> 00:18:04,490 could be made in medicine if we were to be given free access to what teaching 444 00:18:04,490 --> 00:18:04,500 be given free access to what teaching 445 00:18:04,500 --> 00:18:06,409 be given free access to what teaching material bodies 446 00:18:06,409 --> 00:18:06,419 material bodies 447 00:18:06,419 --> 00:18:08,930 material bodies but the law says the law says that you 448 00:18:08,930 --> 00:18:08,940 but the law says the law says that you 449 00:18:08,940 --> 00:18:10,370 but the law says the law says that you as a surgeon must possess a high degree 450 00:18:10,370 --> 00:18:10,380 as a surgeon must possess a high degree 451 00:18:10,380 --> 00:18:11,930 as a surgeon must possess a high degree of skill 452 00:18:11,930 --> 00:18:11,940 of skill 453 00:18:11,940 --> 00:18:13,909 of skill how are you to obtain that skill 454 00:18:13,909 --> 00:18:13,919 how are you to obtain that skill 455 00:18:13,919 --> 00:18:15,470 how are you to obtain that skill mangling the living like we nearly did 456 00:18:15,470 --> 00:18:15,480 mangling the living like we nearly did 457 00:18:15,480 --> 00:18:19,010 mangling the living like we nearly did with Billy bedlam 458 00:18:19,010 --> 00:18:19,020 459 00:18:19,020 --> 00:18:20,510 look at these hands Harry 460 00:18:20,510 --> 00:18:20,520 look at these hands Harry 461 00:18:20,520 --> 00:18:21,950 look at these hands Harry do you agree they're talented 462 00:18:21,950 --> 00:18:21,960 do you agree they're talented 463 00:18:21,960 --> 00:18:23,690 do you agree they're talented undoubtedly but what good are they 464 00:18:23,690 --> 00:18:23,700 undoubtedly but what good are they 465 00:18:23,700 --> 00:18:24,890 undoubtedly but what good are they animal 466 00:18:24,890 --> 00:18:24,900 animal 467 00:18:24,900 --> 00:18:27,049 animal Bound by ridiculous laws that shackle 468 00:18:27,049 --> 00:18:27,059 Bound by ridiculous laws that shackle 469 00:18:27,059 --> 00:18:29,210 Bound by ridiculous laws that shackle them 470 00:18:29,210 --> 00:18:29,220 471 00:18:29,220 --> 00:18:31,490 I am only allowed by law to dissect the 472 00:18:31,490 --> 00:18:31,500 I am only allowed by law to dissect the 473 00:18:31,500 --> 00:18:33,890 I am only allowed by law to dissect the corpses of hanged criminals do you know 474 00:18:33,890 --> 00:18:33,900 corpses of hanged criminals do you know 475 00:18:33,900 --> 00:18:37,610 corpses of hanged criminals do you know what my quota is if I'm lucky five 476 00:18:37,610 --> 00:18:37,620 477 00:18:37,620 --> 00:18:40,850 night I have to make the word desiccated 478 00:18:40,850 --> 00:18:40,860 night I have to make the word desiccated 479 00:18:40,860 --> 00:18:43,430 night I have to make the word desiccated shriveled rotting cadavers that the 480 00:18:43,430 --> 00:18:43,440 shriveled rotting cadavers that the 481 00:18:43,440 --> 00:18:48,110 shriveled rotting cadavers that the maggots find out more about 482 00:18:48,110 --> 00:18:48,120 483 00:18:48,120 --> 00:18:52,789 law must be changed 484 00:18:52,789 --> 00:18:52,799 485 00:18:52,799 --> 00:18:54,710 yeah you we've been here ours nobody 486 00:18:54,710 --> 00:18:54,720 yeah you we've been here ours nobody 487 00:18:54,720 --> 00:18:56,570 yeah you we've been here ours nobody touch a bloody thing in this place we 488 00:18:56,570 --> 00:18:56,580 touch a bloody thing in this place we 489 00:18:56,580 --> 00:18:58,490 touch a bloody thing in this place we want in our Billiards 490 00:18:58,490 --> 00:18:58,500 want in our Billiards 491 00:18:58,500 --> 00:19:00,590 want in our Billiards Billy's my brother yeah and I'm a friend 492 00:19:00,590 --> 00:19:00,600 Billy's my brother yeah and I'm a friend 493 00:19:00,600 --> 00:19:02,870 Billy's my brother yeah and I'm a friend Jenny Bailey he's barely still alive 494 00:19:02,870 --> 00:19:02,880 Jenny Bailey he's barely still alive 495 00:19:02,880 --> 00:19:05,150 Jenny Bailey he's barely still alive what are they doing to him he's been 496 00:19:05,150 --> 00:19:05,160 what are they doing to him he's been 497 00:19:05,160 --> 00:19:08,450 what are they doing to him he's been very lucky he's been attended by Dr Rock 498 00:19:08,450 --> 00:19:08,460 very lucky he's been attended by Dr Rock 499 00:19:08,460 --> 00:19:11,270 very lucky he's been attended by Dr Rock Dr Rock oh 500 00:19:11,270 --> 00:19:11,280 Dr Rock oh 501 00:19:11,280 --> 00:19:14,450 Dr Rock oh oh God Dr Rock's the one that cuts him 502 00:19:14,450 --> 00:19:14,460 oh God Dr Rock's the one that cuts him 503 00:19:14,460 --> 00:19:17,870 oh God Dr Rock's the one that cuts him up Billy's dead on the contrary Dr Rock 504 00:19:17,870 --> 00:19:17,880 up Billy's dead on the contrary Dr Rock 505 00:19:17,880 --> 00:19:20,090 up Billy's dead on the contrary Dr Rock not only saved your brother's life he 506 00:19:20,090 --> 00:19:20,100 not only saved your brother's life he 507 00:19:20,100 --> 00:19:22,430 not only saved your brother's life he saved his leg he didn't cut Billy's leg 508 00:19:22,430 --> 00:19:22,440 saved his leg he didn't cut Billy's leg 509 00:19:22,440 --> 00:19:24,650 saved his leg he didn't cut Billy's leg off but we thought for sure 510 00:19:24,650 --> 00:19:24,660 off but we thought for sure 511 00:19:24,660 --> 00:19:29,090 off but we thought for sure oh you anyway I'm Dr Rock's assistant 512 00:19:29,090 --> 00:19:29,100 oh you anyway I'm Dr Rock's assistant 513 00:19:29,100 --> 00:19:30,890 oh you anyway I'm Dr Rock's assistant come on Alice let's get out of here 514 00:19:30,890 --> 00:19:30,900 come on Alice let's get out of here 515 00:19:30,900 --> 00:19:32,750 come on Alice let's get out of here let's go back to Pig's Lane where we can 516 00:19:32,750 --> 00:19:32,760 let's go back to Pig's Lane where we can 517 00:19:32,760 --> 00:20:00,049 let's go back to Pig's Lane where we can breathe thank you 518 00:20:00,049 --> 00:20:00,059 519 00:20:00,059 --> 00:20:10,789 foreign 520 00:20:10,789 --> 00:20:10,799 521 00:20:10,799 --> 00:20:20,990 Miss Rock wishes to speak with you 522 00:20:20,990 --> 00:20:21,000 523 00:20:21,000 --> 00:20:23,630 good evening Thomas 524 00:20:23,630 --> 00:20:23,640 good evening Thomas 525 00:20:23,640 --> 00:20:27,409 good evening Thomas can you spare me a moment of your time 526 00:20:27,409 --> 00:20:27,419 can you spare me a moment of your time 527 00:20:27,419 --> 00:20:29,690 can you spare me a moment of your time a hundred my dear 528 00:20:29,690 --> 00:20:29,700 a hundred my dear 529 00:20:29,700 --> 00:20:31,730 a hundred my dear my dear all my time is at your disposal 530 00:20:31,730 --> 00:20:31,740 my dear all my time is at your disposal 531 00:20:31,740 --> 00:20:35,150 my dear all my time is at your disposal I have something important to discuss 532 00:20:35,150 --> 00:20:35,160 I have something important to discuss 533 00:20:35,160 --> 00:20:36,950 I have something important to discuss I'm arranging a small dinner party for 534 00:20:36,950 --> 00:20:36,960 I'm arranging a small dinner party for 535 00:20:36,960 --> 00:20:38,450 I'm arranging a small dinner party for you 536 00:20:38,450 --> 00:20:38,460 you 537 00:20:38,460 --> 00:20:39,529 you for me 538 00:20:39,529 --> 00:20:39,539 for me 539 00:20:39,539 --> 00:20:42,830 for me it may very well be the last if what I 540 00:20:42,830 --> 00:20:42,840 it may very well be the last if what I 541 00:20:42,840 --> 00:20:45,230 it may very well be the last if what I hear in the city 542 00:20:45,230 --> 00:20:45,240 hear in the city 543 00:20:45,240 --> 00:20:46,850 hear in the city true 544 00:20:46,850 --> 00:20:46,860 true 545 00:20:46,860 --> 00:20:49,909 true smell of vinegar in the air to 546 00:20:49,909 --> 00:20:49,919 smell of vinegar in the air to 547 00:20:49,919 --> 00:20:52,370 smell of vinegar in the air to it you look at these invitations 548 00:20:52,370 --> 00:20:52,380 it you look at these invitations 549 00:20:52,380 --> 00:20:54,350 it you look at these invitations but I may have forgotten someone 550 00:20:54,350 --> 00:20:54,360 but I may have forgotten someone 551 00:20:54,360 --> 00:20:56,990 but I may have forgotten someone fortunate someone 552 00:20:56,990 --> 00:20:57,000 fortunate someone 553 00:20:57,000 --> 00:20:59,630 fortunate someone there's no need to be contemptuous of a 554 00:20:59,630 --> 00:20:59,640 there's no need to be contemptuous of a 555 00:20:59,640 --> 00:21:01,310 there's no need to be contemptuous of a celebration that's been planned in your 556 00:21:01,310 --> 00:21:01,320 celebration that's been planned in your 557 00:21:01,320 --> 00:21:04,370 celebration that's been planned in your own honor 558 00:21:04,370 --> 00:21:04,380 559 00:21:04,380 --> 00:21:06,230 I hear the Medical Faculty is going to 560 00:21:06,230 --> 00:21:06,240 I hear the Medical Faculty is going to 561 00:21:06,240 --> 00:21:08,870 I hear the Medical Faculty is going to investigate you your whole professional 562 00:21:08,870 --> 00:21:08,880 investigate you your whole professional 563 00:21:08,880 --> 00:21:11,330 investigate you your whole professional life may be at stake a quiet doctor and 564 00:21:11,330 --> 00:21:11,340 life may be at stake a quiet doctor and 565 00:21:11,340 --> 00:21:14,570 life may be at stake a quiet doctor and Mrs Gordon invited Mrs Gordon won't sit 566 00:21:14,570 --> 00:21:14,580 Mrs Gordon invited Mrs Gordon won't sit 567 00:21:14,580 --> 00:21:16,130 Mrs Gordon invited Mrs Gordon won't sit at table with 568 00:21:16,130 --> 00:21:16,140 at table with 569 00:21:16,140 --> 00:21:19,310 at table with her my wife 570 00:21:19,310 --> 00:21:19,320 her my wife 571 00:21:19,320 --> 00:21:20,570 her my wife how come you didn't keep that girl so 572 00:21:20,570 --> 00:21:20,580 how come you didn't keep that girl so 573 00:21:20,580 --> 00:21:21,650 how come you didn't keep that girl so whereas your mistress instead of 574 00:21:21,650 --> 00:21:21,660 whereas your mistress instead of 575 00:21:21,660 --> 00:21:22,730 whereas your mistress instead of bringing her here to this I was 576 00:21:22,730 --> 00:21:22,740 bringing her here to this I was 577 00:21:22,740 --> 00:21:28,970 bringing her here to this I was legalizing your shabia Moors 578 00:21:28,970 --> 00:21:28,980 579 00:21:28,980 --> 00:21:31,310 African person would be willing to sit 580 00:21:31,310 --> 00:21:31,320 African person would be willing to sit 581 00:21:31,320 --> 00:21:33,590 African person would be willing to sit in the presence of a woman who draws 582 00:21:33,590 --> 00:21:33,600 in the presence of a woman who draws 583 00:21:33,600 --> 00:21:34,970 in the presence of a woman who draws those 584 00:21:34,970 --> 00:21:34,980 those 585 00:21:34,980 --> 00:21:36,230 those five 586 00:21:36,230 --> 00:21:36,240 five 587 00:21:36,240 --> 00:21:39,110 five I've seen drawings 588 00:21:39,110 --> 00:21:39,120 I've seen drawings 589 00:21:39,120 --> 00:21:40,669 I've seen drawings Elizabeth works for me into my 590 00:21:40,669 --> 00:21:40,679 Elizabeth works for me into my 591 00:21:40,679 --> 00:21:52,669 Elizabeth works for me into my instructions but filthy disgusting 592 00:21:52,669 --> 00:21:52,679 593 00:21:52,679 --> 00:21:56,450 Thomas 594 00:21:56,450 --> 00:21:56,460 595 00:21:56,460 --> 00:21:58,370 it's the place where I can see nude 596 00:21:58,370 --> 00:21:58,380 it's the place where I can see nude 597 00:21:58,380 --> 00:22:00,230 it's the place where I can see nude drawings 598 00:22:00,230 --> 00:22:00,240 drawings 599 00:22:00,240 --> 00:22:02,390 drawings you've been speaking to your sister now 600 00:22:02,390 --> 00:22:02,400 you've been speaking to your sister now 601 00:22:02,400 --> 00:22:04,730 you've been speaking to your sister now you're losing your temper again no 602 00:22:04,730 --> 00:22:04,740 you're losing your temper again no 603 00:22:04,740 --> 00:22:08,450 you're losing your temper again no Society is losing it s temper with me 604 00:22:08,450 --> 00:22:08,460 Society is losing it s temper with me 605 00:22:08,460 --> 00:22:10,070 Society is losing it s temper with me Society 606 00:22:10,070 --> 00:22:10,080 Society 607 00:22:10,080 --> 00:22:11,750 Society a lot of people 608 00:22:11,750 --> 00:22:11,760 a lot of people 609 00:22:11,760 --> 00:22:14,090 a lot of people be careful they're your friends don't 610 00:22:14,090 --> 00:22:14,100 be careful they're your friends don't 611 00:22:14,100 --> 00:22:16,909 be careful they're your friends don't need any friends I prefer enemies 612 00:22:16,909 --> 00:22:16,919 need any friends I prefer enemies 613 00:22:16,919 --> 00:22:18,230 need any friends I prefer enemies it's a better company in their feelings 614 00:22:18,230 --> 00:22:18,240 it's a better company in their feelings 615 00:22:18,240 --> 00:22:20,750 it's a better company in their feelings towards you are always genuine 616 00:22:20,750 --> 00:22:20,760 towards you are always genuine 617 00:22:20,760 --> 00:22:23,990 towards you are always genuine foreign 618 00:22:23,990 --> 00:22:24,000 619 00:22:24,000 --> 00:22:42,710 Thomas don't be angry 620 00:22:42,710 --> 00:22:42,720 621 00:22:42,720 --> 00:22:44,570 Thomas 622 00:22:44,570 --> 00:22:44,580 Thomas 623 00:22:44,580 --> 00:22:46,370 Thomas what is it 624 00:22:46,370 --> 00:22:46,380 what is it 625 00:22:46,380 --> 00:22:52,010 what is it have I drawn something incorrectly 626 00:22:52,010 --> 00:22:52,020 627 00:22:52,020 --> 00:22:54,049 no 628 00:22:54,049 --> 00:22:54,059 no 629 00:22:54,059 --> 00:22:57,110 no is just that it reminds me of 630 00:22:57,110 --> 00:22:57,120 is just that it reminds me of 631 00:22:57,120 --> 00:23:35,110 is just that it reminds me of someone I love 632 00:23:35,110 --> 00:23:35,120 633 00:23:35,120 --> 00:23:40,130 all right 634 00:23:40,130 --> 00:23:40,140 635 00:23:40,140 --> 00:23:43,190 yes is this where Jenny Bailey Lives who 636 00:23:43,190 --> 00:23:43,200 yes is this where Jenny Bailey Lives who 637 00:23:43,200 --> 00:23:54,409 yes is this where Jenny Bailey Lives who wants her my name's Dr Murray oh 638 00:23:54,409 --> 00:23:54,419 639 00:23:54,419 --> 00:23:59,110 come in here 640 00:23:59,110 --> 00:23:59,120 641 00:23:59,120 --> 00:24:03,669 he's a doctor no dead body's here 642 00:24:03,669 --> 00:24:03,679 he's a doctor no dead body's here 643 00:24:03,679 --> 00:24:06,110 he's a doctor no dead body's here you left your Shore at the Academy last 644 00:24:06,110 --> 00:24:06,120 you left your Shore at the Academy last 645 00:24:06,120 --> 00:24:08,090 you left your Shore at the Academy last time oh we thought someone had nicked it 646 00:24:08,090 --> 00:24:08,100 time oh we thought someone had nicked it 647 00:24:08,100 --> 00:24:09,110 time oh we thought someone had nicked it it's only half mine the other half 648 00:24:09,110 --> 00:24:09,120 it's only half mine the other half 649 00:24:09,120 --> 00:24:10,850 it's only half mine the other half belongs to Alice we take turns wearing 650 00:24:10,850 --> 00:24:10,860 belongs to Alice we take turns wearing 651 00:24:10,860 --> 00:24:13,210 belongs to Alice we take turns wearing it I hope tonight 652 00:24:13,210 --> 00:24:13,220 it I hope tonight 653 00:24:13,220 --> 00:24:15,289 it I hope tonight so I'd like to thank for it you know 654 00:24:15,289 --> 00:24:15,299 so I'd like to thank for it you know 655 00:24:15,299 --> 00:24:17,149 so I'd like to thank for it you know what I mean but uh Rose is very strict 656 00:24:17,149 --> 00:24:17,159 what I mean but uh Rose is very strict 657 00:24:17,159 --> 00:24:18,830 what I mean but uh Rose is very strict still if you've got two Bob we can go 658 00:24:18,830 --> 00:24:18,840 still if you've got two Bob we can go 659 00:24:18,840 --> 00:24:21,110 still if you've got two Bob we can go around the back I didn't I didn't come 660 00:24:21,110 --> 00:24:21,120 around the back I didn't I didn't come 661 00:24:21,120 --> 00:24:22,549 around the back I didn't I didn't come here too 662 00:24:22,549 --> 00:24:22,559 here too 663 00:24:22,559 --> 00:24:28,850 here too clothes 664 00:24:28,850 --> 00:24:28,860 665 00:24:28,860 --> 00:24:30,770 here's a sovereign 666 00:24:30,770 --> 00:24:30,780 here's a sovereign 667 00:24:30,780 --> 00:24:33,169 here's a sovereign how would you want me for a week 668 00:24:33,169 --> 00:24:33,179 how would you want me for a week 669 00:24:33,179 --> 00:24:35,330 how would you want me for a week I just want to talk to you 670 00:24:35,330 --> 00:24:35,340 I just want to talk to you 671 00:24:35,340 --> 00:24:38,029 I just want to talk to you just talk come on 672 00:24:38,029 --> 00:24:38,039 just talk come on 673 00:24:38,039 --> 00:24:40,310 just talk come on I'm paying for your time be sure I can 674 00:24:40,310 --> 00:24:40,320 I'm paying for your time be sure I can 675 00:24:40,320 --> 00:24:49,029 I'm paying for your time be sure I can find someone that only went to talk 676 00:24:49,029 --> 00:24:49,039 677 00:24:49,039 --> 00:24:51,529 but yeah stop that coughing your 678 00:24:51,529 --> 00:24:51,539 but yeah stop that coughing your 679 00:24:51,539 --> 00:24:53,810 but yeah stop that coughing your miserable little toy get up and pay as I 680 00:24:53,810 --> 00:24:53,820 miserable little toy get up and pay as I 681 00:24:53,820 --> 00:24:57,010 miserable little toy get up and pay as I rent your horse 682 00:24:57,010 --> 00:24:57,020 683 00:24:57,020 --> 00:25:30,409 seven sovereign 684 00:25:30,409 --> 00:25:30,419 685 00:25:30,419 --> 00:25:32,000 no 686 00:25:32,000 --> 00:25:32,010 no 687 00:25:32,010 --> 00:25:33,110 no [Music] 688 00:25:33,110 --> 00:25:33,120 [Music] 689 00:25:33,120 --> 00:25:35,990 [Music] you're still seeing that Dr Murray then 690 00:25:35,990 --> 00:25:36,000 you're still seeing that Dr Murray then 691 00:25:36,000 --> 00:25:38,870 you're still seeing that Dr Murray then why'd you treat him so badly gin oh but 692 00:25:38,870 --> 00:25:38,880 why'd you treat him so badly gin oh but 693 00:25:38,880 --> 00:25:41,570 why'd you treat him so badly gin oh but Alice I'm so very fond of him I like him 694 00:25:41,570 --> 00:25:41,580 Alice I'm so very fond of him I like him 695 00:25:41,580 --> 00:25:43,070 Alice I'm so very fond of him I like him better than any man in the whole world 696 00:25:43,070 --> 00:25:43,080 better than any man in the whole world 697 00:25:43,080 --> 00:25:44,690 better than any man in the whole world and why'd you carry on in front of his 698 00:25:44,690 --> 00:25:44,700 and why'd you carry on in front of his 699 00:25:44,700 --> 00:25:47,450 and why'd you carry on in front of his eyes I don't I don't see you walk out 700 00:25:47,450 --> 00:25:47,460 eyes I don't I don't see you walk out 701 00:25:47,460 --> 00:25:49,730 eyes I don't I don't see you walk out with any Tom Dick and Harry I don't know 702 00:25:49,730 --> 00:25:49,740 with any Tom Dick and Harry I don't know 703 00:25:49,740 --> 00:25:53,390 with any Tom Dick and Harry I don't know any Harry oh gee 704 00:25:53,390 --> 00:25:53,400 any Harry oh gee 705 00:25:53,400 --> 00:25:55,669 any Harry oh gee what do you want can we feel your tits 706 00:25:55,669 --> 00:25:55,679 what do you want can we feel your tits 707 00:25:55,679 --> 00:25:57,289 what do you want can we feel your tits for a penny oh 708 00:25:57,289 --> 00:25:57,299 for a penny oh 709 00:25:57,299 --> 00:26:09,409 for a penny oh let's see the penny 710 00:26:09,409 --> 00:26:09,419 711 00:26:09,419 --> 00:26:12,769 look at those drunken Subs your penny to 712 00:26:12,769 --> 00:26:12,779 look at those drunken Subs your penny to 713 00:26:12,779 --> 00:26:16,190 look at those drunken Subs your penny to their names a warden I begged him 714 00:26:16,190 --> 00:26:16,200 their names a warden I begged him 715 00:26:16,200 --> 00:26:18,409 their names a warden I begged him if they bottled all the stars in heaven 716 00:26:18,409 --> 00:26:18,419 if they bottled all the stars in heaven 717 00:26:18,419 --> 00:26:25,610 if they bottled all the stars in heaven they pissed it away in a night 718 00:26:25,610 --> 00:26:25,620 719 00:26:25,620 --> 00:26:26,750 where the hell do you get the money to 720 00:26:26,750 --> 00:26:26,760 where the hell do you get the money to 721 00:26:26,760 --> 00:26:27,950 where the hell do you get the money to pay for that 722 00:26:27,950 --> 00:26:27,960 pay for that 723 00:26:27,960 --> 00:26:33,830 pay for that new lodges that's 724 00:26:33,830 --> 00:26:33,840 725 00:26:33,840 --> 00:26:41,269 that hey epoxy car what about us 726 00:26:41,269 --> 00:26:41,279 727 00:26:41,279 --> 00:26:51,470 seven yourself 728 00:26:51,470 --> 00:26:51,480 729 00:26:51,480 --> 00:26:54,590 fresh in the air falling 730 00:26:54,590 --> 00:26:54,600 fresh in the air falling 731 00:26:54,600 --> 00:27:07,269 fresh in the air falling look at that fresh in here 732 00:27:07,269 --> 00:27:07,279 733 00:27:07,279 --> 00:27:11,029 I have to rent your oils down here 734 00:27:11,029 --> 00:27:11,039 I have to rent your oils down here 735 00:27:11,039 --> 00:27:12,950 I have to rent your oils down here five Shillings you always know do you 736 00:27:12,950 --> 00:27:12,960 five Shillings you always know do you 737 00:27:12,960 --> 00:27:14,810 five Shillings you always know do you have the money 738 00:27:14,810 --> 00:27:14,820 have the money 739 00:27:14,820 --> 00:27:25,909 have the money he was the model is dead 740 00:27:25,909 --> 00:27:25,919 741 00:27:25,919 --> 00:27:27,850 he's in the world room 742 00:27:27,850 --> 00:27:27,860 he's in the world room 743 00:27:27,860 --> 00:27:32,090 he's in the world room and the militia and 744 00:27:32,090 --> 00:27:32,100 745 00:27:32,100 --> 00:27:34,789 then 746 00:27:34,789 --> 00:27:34,799 747 00:27:34,799 --> 00:27:40,970 Hospital orderlies 748 00:27:40,970 --> 00:27:40,980 749 00:27:40,980 --> 00:27:42,230 hey do you remember the boys they 750 00:27:42,230 --> 00:27:42,240 hey do you remember the boys they 751 00:27:42,240 --> 00:27:43,370 hey do you remember the boys they brought him from the field with their 752 00:27:43,370 --> 00:27:43,380 brought him from the field with their 753 00:27:43,380 --> 00:27:46,990 brought him from the field with their arms and the legs shot away 754 00:27:46,990 --> 00:27:47,000 755 00:27:47,000 --> 00:27:50,390 the Moon 756 00:27:50,390 --> 00:27:50,400 757 00:27:50,400 --> 00:27:57,850 surgeons were kind whatever man huh 758 00:27:57,850 --> 00:27:57,860 759 00:27:57,860 --> 00:28:01,810 wait wait wait 760 00:28:01,810 --> 00:28:01,820 wait wait wait 761 00:28:01,820 --> 00:28:04,010 wait wait wait put them out to the misery Mr father 762 00:28:04,010 --> 00:28:04,020 put them out to the misery Mr father 763 00:28:04,020 --> 00:28:10,990 put them out to the misery Mr father that's what the Mages head to me 764 00:28:10,990 --> 00:28:11,000 765 00:28:11,000 --> 00:28:13,549 look what we can do for these poor boys 766 00:28:13,549 --> 00:28:13,559 look what we can do for these poor boys 767 00:28:13,559 --> 00:28:15,049 look what we can do for these poor boys except save them from throughout the 768 00:28:15,049 --> 00:28:15,059 except save them from throughout the 769 00:28:15,059 --> 00:28:16,450 except save them from throughout the pain 770 00:28:16,450 --> 00:28:16,460 pain 771 00:28:16,460 --> 00:28:19,250 pain surgeon said 772 00:28:19,250 --> 00:28:19,260 surgeon said 773 00:28:19,260 --> 00:28:21,010 surgeon said is Daniel 774 00:28:21,010 --> 00:28:21,020 is Daniel 775 00:28:21,020 --> 00:28:24,010 is Daniel all alone in the world 776 00:28:24,010 --> 00:28:24,020 all alone in the world 777 00:28:24,020 --> 00:28:26,529 all alone in the world not a soul 778 00:28:26,529 --> 00:28:26,539 not a soul 779 00:28:26,539 --> 00:28:30,529 not a soul on this terrible coffee 780 00:28:30,529 --> 00:28:30,539 781 00:28:30,539 --> 00:28:53,149 it's not the kindness we're doing 782 00:28:53,149 --> 00:28:53,159 783 00:28:53,159 --> 00:28:54,950 fresh broom 784 00:28:54,950 --> 00:28:54,960 fresh broom 785 00:28:54,960 --> 00:29:04,850 fresh broom fresh with new moon hey 786 00:29:04,850 --> 00:29:04,860 787 00:29:04,860 --> 00:29:21,010 come on come on 788 00:29:21,010 --> 00:29:21,020 789 00:29:21,020 --> 00:29:25,789 oh quiet 790 00:29:25,789 --> 00:29:25,799 791 00:29:25,799 --> 00:29:54,850 foreign 792 00:29:54,850 --> 00:29:54,860 793 00:29:54,860 --> 00:30:04,789 a nice fresh Fallon 794 00:30:04,789 --> 00:30:04,799 795 00:30:04,799 --> 00:30:07,970 paper 796 00:30:07,970 --> 00:30:07,980 797 00:30:07,980 --> 00:30:09,350 seven 798 00:30:09,350 --> 00:30:09,360 seven 799 00:30:09,360 --> 00:30:12,830 seven who are they Tom this one I'm Robert 800 00:30:12,830 --> 00:30:12,840 who are they Tom this one I'm Robert 801 00:30:12,840 --> 00:30:25,669 who are they Tom this one I'm Robert fell into broom sir 802 00:30:25,669 --> 00:30:25,679 803 00:30:25,679 --> 00:30:28,909 deliver from you from my brother Thomas 804 00:30:28,909 --> 00:30:28,919 deliver from you from my brother Thomas 805 00:30:28,919 --> 00:30:31,970 deliver from you from my brother Thomas if I get from even company 806 00:30:31,970 --> 00:30:31,980 if I get from even company 807 00:30:31,980 --> 00:30:34,730 if I get from even company help him to heal with hand s God's 808 00:30:34,730 --> 00:30:34,740 help him to heal with hand s God's 809 00:30:34,740 --> 00:30:36,529 help him to heal with hand s God's service 810 00:30:36,529 --> 00:30:36,539 service 811 00:30:36,539 --> 00:30:39,049 service and let not those Runners be used in 812 00:30:39,049 --> 00:30:39,059 and let not those Runners be used in 813 00:30:39,059 --> 00:30:40,909 and let not those Runners be used in focus 814 00:30:40,909 --> 00:30:40,919 focus 815 00:30:40,919 --> 00:30:42,830 focus for the sake of what the devil has made 816 00:30:42,830 --> 00:30:42,840 for the sake of what the devil has made 817 00:30:42,840 --> 00:30:44,510 for the sake of what the devil has made him think 818 00:30:44,510 --> 00:30:44,520 him think 819 00:30:44,520 --> 00:31:09,470 him think so Chris 820 00:31:09,470 --> 00:31:09,480 821 00:31:09,480 --> 00:31:17,269 foreign 822 00:31:17,269 --> 00:31:17,279 823 00:31:17,279 --> 00:31:19,490 is not often remarked on that it was 824 00:31:19,490 --> 00:31:19,500 is not often remarked on that it was 825 00:31:19,500 --> 00:31:21,830 is not often remarked on that it was herophilus who first traced the 826 00:31:21,830 --> 00:31:21,840 herophilus who first traced the 827 00:31:21,840 --> 00:31:24,350 herophilus who first traced the arachnoid membrane into the ventricles 828 00:31:24,350 --> 00:31:24,360 arachnoid membrane into the ventricles 829 00:31:24,360 --> 00:31:25,549 arachnoid membrane into the ventricles of the brain 830 00:31:25,549 --> 00:31:25,559 of the brain 831 00:31:25,559 --> 00:31:27,590 of the brain what is known however 832 00:31:27,590 --> 00:31:27,600 what is known however 833 00:31:27,600 --> 00:31:30,590 what is known however and what I have told you repeatedly in 834 00:31:30,590 --> 00:31:30,600 and what I have told you repeatedly in 835 00:31:30,600 --> 00:31:32,889 and what I have told you repeatedly in these lectures 836 00:31:32,889 --> 00:31:32,899 these lectures 837 00:31:32,899 --> 00:31:35,330 these lectures and some gentlemen 838 00:31:35,330 --> 00:31:35,340 and some gentlemen 839 00:31:35,340 --> 00:31:36,769 and some gentlemen once again 840 00:31:36,769 --> 00:31:36,779 once again 841 00:31:36,779 --> 00:31:39,590 once again I am forced to apologize 842 00:31:39,590 --> 00:31:39,600 I am forced to apologize 843 00:31:39,600 --> 00:31:42,169 I am forced to apologize as you know I've long since passed my 844 00:31:42,169 --> 00:31:42,179 as you know I've long since passed my 845 00:31:42,179 --> 00:31:43,730 as you know I've long since passed my culture of subjects delivered by the 846 00:31:43,730 --> 00:31:43,740 culture of subjects delivered by the 847 00:31:43,740 --> 00:31:45,289 culture of subjects delivered by the hangman 848 00:31:45,289 --> 00:31:45,299 hangman 849 00:31:45,299 --> 00:31:47,029 hangman and so today we will have to make do 850 00:31:47,029 --> 00:31:47,039 and so today we will have to make do 851 00:31:47,039 --> 00:31:49,190 and so today we will have to make do with the carcass 852 00:31:49,190 --> 00:31:49,200 with the carcass 853 00:31:49,200 --> 00:31:55,310 with the carcass of a sheep 854 00:31:55,310 --> 00:31:55,320 855 00:31:55,320 --> 00:31:57,409 Frederick 856 00:31:57,409 --> 00:31:57,419 Frederick 857 00:31:57,419 --> 00:31:59,570 Frederick Seth 858 00:31:59,570 --> 00:31:59,580 Seth 859 00:31:59,580 --> 00:32:01,909 Seth identify 860 00:32:01,909 --> 00:32:01,919 identify 861 00:32:01,919 --> 00:32:04,370 identify kidney set function 862 00:32:04,370 --> 00:32:04,380 kidney set function 863 00:32:04,380 --> 00:32:06,470 kidney set function to separate from the blood certain 864 00:32:06,470 --> 00:32:06,480 to separate from the blood certain 865 00:32:06,480 --> 00:32:08,810 to separate from the blood certain impure materials which when dissolved in 866 00:32:08,810 --> 00:32:08,820 impure materials which when dissolved in 867 00:32:08,820 --> 00:32:10,850 impure materials which when dissolved in a quantity of water also separated by 868 00:32:10,850 --> 00:32:10,860 a quantity of water also separated by 869 00:32:10,860 --> 00:32:12,889 a quantity of water also separated by the kidneys from the blood constitute 870 00:32:12,889 --> 00:32:12,899 the kidneys from the blood constitute 871 00:32:12,899 --> 00:32:14,450 the kidneys from the blood constitute the urine in the human organism 872 00:32:14,450 --> 00:32:14,460 the urine in the human organism 873 00:32:14,460 --> 00:32:16,970 the urine in the human organism excellent 874 00:32:16,970 --> 00:32:16,980 excellent 875 00:32:16,980 --> 00:32:20,149 excellent except for one minor detail not 876 00:32:20,149 --> 00:32:20,159 except for one minor detail not 877 00:32:20,159 --> 00:32:22,549 except for one minor detail not in the human organism 878 00:32:22,549 --> 00:32:22,559 in the human organism 879 00:32:22,559 --> 00:32:26,889 in the human organism but in the organism of the sheep 880 00:32:26,889 --> 00:32:26,899 but in the organism of the sheep 881 00:32:26,899 --> 00:32:32,269 but in the organism of the sheep let us now gentlemen reaffirm our Creed 882 00:32:32,269 --> 00:32:32,279 let us now gentlemen reaffirm our Creed 883 00:32:32,279 --> 00:32:34,430 let us now gentlemen reaffirm our Creed the study of anatomy 884 00:32:34,430 --> 00:32:34,440 the study of anatomy 885 00:32:34,440 --> 00:32:44,450 the study of anatomy absolutely vital 886 00:32:44,450 --> 00:32:44,460 887 00:32:44,460 --> 00:32:47,750 and of course sir he said they were the 888 00:32:47,750 --> 00:32:47,760 and of course sir he said they were the 889 00:32:47,760 --> 00:32:50,810 and of course sir he said they were the kidneys of a sheep 890 00:32:50,810 --> 00:32:50,820 891 00:32:50,820 --> 00:32:59,570 sheep 892 00:32:59,570 --> 00:32:59,580 893 00:32:59,580 --> 00:33:04,190 oh medical profession 894 00:33:04,190 --> 00:33:04,200 895 00:33:04,200 --> 00:33:08,090 influence pernicious a corrupter of 896 00:33:08,090 --> 00:33:08,100 influence pernicious a corrupter of 897 00:33:08,100 --> 00:33:10,789 influence pernicious a corrupter of Youth thank you Cronin for bringing this 898 00:33:10,789 --> 00:33:10,799 Youth thank you Cronin for bringing this 899 00:33:10,799 --> 00:33:12,950 Youth thank you Cronin for bringing this to my attention I shall go to all his 900 00:33:12,950 --> 00:33:12,960 to my attention I shall go to all his 901 00:33:12,960 --> 00:33:15,409 to my attention I shall go to all his lectures sir and ripple back to you yes 902 00:33:15,409 --> 00:33:15,419 lectures sir and ripple back to you yes 903 00:33:15,419 --> 00:33:18,710 lectures sir and ripple back to you yes yes the man must be stopped 904 00:33:18,710 --> 00:33:18,720 yes the man must be stopped 905 00:33:18,720 --> 00:33:21,370 yes the man must be stopped I shall put these 906 00:33:21,370 --> 00:33:21,380 I shall put these 907 00:33:21,380 --> 00:33:23,930 I shall put these sheep's kidneys before the Medical 908 00:33:23,930 --> 00:33:23,940 sheep's kidneys before the Medical 909 00:33:23,940 --> 00:33:26,210 sheep's kidneys before the Medical Faculty in the morning 910 00:33:26,210 --> 00:33:26,220 Faculty in the morning 911 00:33:26,220 --> 00:33:28,389 Faculty in the morning you shall confront them with their 912 00:33:28,389 --> 00:33:28,399 you shall confront them with their 913 00:33:28,399 --> 00:33:30,830 you shall confront them with their incontrovertible proof that Dr Thomas 914 00:33:30,830 --> 00:33:30,840 incontrovertible proof that Dr Thomas 915 00:33:30,840 --> 00:33:33,889 incontrovertible proof that Dr Thomas Rock has access to bodies that do not 916 00:33:33,889 --> 00:33:33,899 Rock has access to bodies that do not 917 00:33:33,899 --> 00:33:37,070 Rock has access to bodies that do not come from the hangman 918 00:33:37,070 --> 00:33:37,080 come from the hangman 919 00:33:37,080 --> 00:33:39,590 come from the hangman legally the hangman is our one provider 920 00:33:39,590 --> 00:33:39,600 legally the hangman is our one provider 921 00:33:39,600 --> 00:33:41,570 legally the hangman is our one provider but he'd have to hang all the Liars in 922 00:33:41,570 --> 00:33:41,580 but he'd have to hang all the Liars in 923 00:33:41,580 --> 00:33:42,710 but he'd have to hang all the Liars in the city or all the men that are 924 00:33:42,710 --> 00:33:42,720 the city or all the men that are 925 00:33:42,720 --> 00:33:44,029 the city or all the men that are unfaithful to their wives before the 926 00:33:44,029 --> 00:33:44,039 unfaithful to their wives before the 927 00:33:44,039 --> 00:33:45,830 unfaithful to their wives before the dissufficient subjects for us you make 928 00:33:45,830 --> 00:33:45,840 dissufficient subjects for us you make 929 00:33:45,840 --> 00:33:48,230 dissufficient subjects for us you make our city sound like Sodom and Gomorrah 930 00:33:48,230 --> 00:33:48,240 our city sound like Sodom and Gomorrah 931 00:33:48,240 --> 00:33:50,330 our city sound like Sodom and Gomorrah if you'll excuse me gentlemen I must try 932 00:33:50,330 --> 00:33:50,340 if you'll excuse me gentlemen I must try 933 00:33:50,340 --> 00:33:56,090 if you'll excuse me gentlemen I must try to Brave this terrible City at night 934 00:33:56,090 --> 00:33:56,100 935 00:33:56,100 --> 00:33:58,130 just like the law that applies to your 936 00:33:58,130 --> 00:33:58,140 just like the law that applies to your 937 00:33:58,140 --> 00:33:59,870 just like the law that applies to your own silence 938 00:33:59,870 --> 00:33:59,880 own silence 939 00:33:59,880 --> 00:34:01,730 own silence why did you become an anatomist rather 940 00:34:01,730 --> 00:34:01,740 why did you become an anatomist rather 941 00:34:01,740 --> 00:34:03,769 why did you become an anatomist rather than anything else 942 00:34:03,769 --> 00:34:03,779 than anything else 943 00:34:03,779 --> 00:34:11,930 than anything else more body to it 944 00:34:11,930 --> 00:34:11,940 945 00:34:11,940 --> 00:34:15,290 Jenny Bailey the lady drinking with a 946 00:34:15,290 --> 00:34:15,300 Jenny Bailey the lady drinking with a 947 00:34:15,300 --> 00:34:18,649 Jenny Bailey the lady drinking with a doctor I'd like to put my nails in her 948 00:34:18,649 --> 00:34:18,659 doctor I'd like to put my nails in her 949 00:34:18,659 --> 00:34:20,210 doctor I'd like to put my nails in her eyes 950 00:34:20,210 --> 00:34:20,220 eyes 951 00:34:20,220 --> 00:34:22,190 eyes why can't we meet in another place 952 00:34:22,190 --> 00:34:22,200 why can't we meet in another place 953 00:34:22,200 --> 00:34:24,889 why can't we meet in another place sometimes Jenny anywhere else but this 954 00:34:24,889 --> 00:34:24,899 sometimes Jenny anywhere else but this 955 00:34:24,899 --> 00:34:26,750 sometimes Jenny anywhere else but this down Tavern with all the [\h__\h] and drunk 956 00:34:26,750 --> 00:34:26,760 down Tavern with all the [\h__\h] and drunk 957 00:34:26,760 --> 00:34:28,550 down Tavern with all the [\h__\h] and drunk staring at us 958 00:34:28,550 --> 00:34:28,560 staring at us 959 00:34:28,560 --> 00:34:30,530 staring at us you know you can come back with me and 960 00:34:30,530 --> 00:34:30,540 you know you can come back with me and 961 00:34:30,540 --> 00:34:33,470 you know you can come back with me and you know that I won't I can't 962 00:34:33,470 --> 00:34:33,480 you know that I won't I can't 963 00:34:33,480 --> 00:34:35,089 you know that I won't I can't don't you understand I couldn't go back 964 00:34:35,089 --> 00:34:35,099 don't you understand I couldn't go back 965 00:34:35,099 --> 00:34:38,030 don't you understand I couldn't go back there not there to that house 966 00:34:38,030 --> 00:34:38,040 there not there to that house 967 00:34:38,040 --> 00:34:39,649 there not there to that house I don't want to think about the others 968 00:34:39,649 --> 00:34:39,659 I don't want to think about the others 969 00:34:39,659 --> 00:34:41,089 I don't want to think about the others and you're smiling at them and letting 970 00:34:41,089 --> 00:34:41,099 and you're smiling at them and letting 971 00:34:41,099 --> 00:34:42,349 and you're smiling at them and letting them the others don't mean a thing in 972 00:34:42,349 --> 00:34:42,359 them the others don't mean a thing in 973 00:34:42,359 --> 00:34:44,450 them the others don't mean a thing in the wide world they're different and for 974 00:34:44,450 --> 00:34:44,460 the wide world they're different and for 975 00:34:44,460 --> 00:34:45,649 the wide world they're different and for you 976 00:34:45,649 --> 00:34:45,659 you 977 00:34:45,659 --> 00:34:47,329 you come back now 978 00:34:47,329 --> 00:34:47,339 come back now 979 00:34:47,339 --> 00:34:50,450 come back now I'll tell Rosie that you're staying no 980 00:34:50,450 --> 00:34:50,460 I'll tell Rosie that you're staying no 981 00:34:50,460 --> 00:34:54,589 I'll tell Rosie that you're staying no no Jenny please 982 00:34:54,589 --> 00:34:54,599 no Jenny please 983 00:34:54,599 --> 00:34:56,450 no Jenny please oh you're beautiful 984 00:34:56,450 --> 00:34:56,460 oh you're beautiful 985 00:34:56,460 --> 00:34:57,650 oh you're beautiful Come Away 986 00:34:57,650 --> 00:34:57,660 Come Away 987 00:34:57,660 --> 00:34:59,870 Come Away come away from everything here 988 00:34:59,870 --> 00:34:59,880 come away from everything here 989 00:34:59,880 --> 00:35:02,810 come away from everything here oh fine young doctors lady I'd make 990 00:35:02,810 --> 00:35:02,820 oh fine young doctors lady I'd make 991 00:35:02,820 --> 00:35:05,510 oh fine young doctors lady I'd make oh what part do you come Mrs Murray 992 00:35:05,510 --> 00:35:05,520 oh what part do you come Mrs Murray 993 00:35:05,520 --> 00:35:07,310 oh what part do you come Mrs Murray oh number three picture your husband 994 00:35:07,310 --> 00:35:07,320 oh number three picture your husband 995 00:35:07,320 --> 00:35:19,910 oh number three picture your husband used to call on Wednesdays 996 00:35:19,910 --> 00:35:19,920 997 00:35:19,920 --> 00:35:24,530 hello Billy 998 00:35:24,530 --> 00:35:24,540 999 00:35:24,540 --> 00:35:27,310 foreign 1000 00:35:27,310 --> 00:35:27,320 foreign 1001 00:35:27,320 --> 00:35:30,710 foreign have to go home now Billy 1002 00:35:30,710 --> 00:35:30,720 have to go home now Billy 1003 00:35:30,720 --> 00:35:32,329 have to go home now Billy Tom will get you a cab it's too cold to 1004 00:35:32,329 --> 00:35:32,339 Tom will get you a cab it's too cold to 1005 00:35:32,339 --> 00:35:33,950 Tom will get you a cab it's too cold to be running about in the streets 1006 00:35:33,950 --> 00:35:33,960 be running about in the streets 1007 00:35:33,960 --> 00:35:37,010 be running about in the streets here's a present for your boy 1008 00:35:37,010 --> 00:35:37,020 here's a present for your boy 1009 00:35:37,020 --> 00:35:40,190 here's a present for your boy now hold it in your hand don't lose it 1010 00:35:40,190 --> 00:35:40,200 now hold it in your hand don't lose it 1011 00:35:40,200 --> 00:35:46,430 now hold it in your hand don't lose it thank you 1012 00:35:46,430 --> 00:35:46,440 1013 00:35:46,440 --> 00:35:48,109 and I was hurry as fast as he can on 1014 00:35:48,109 --> 00:35:48,119 and I was hurry as fast as he can on 1015 00:35:48,119 --> 00:35:51,230 and I was hurry as fast as he can on these bones to the nearest tavern 1016 00:35:51,230 --> 00:35:51,240 these bones to the nearest tavern 1017 00:35:51,240 --> 00:35:53,690 these bones to the nearest tavern fuddle his few poor wits and crackies 1018 00:35:53,690 --> 00:35:53,700 fuddle his few poor wits and crackies 1019 00:35:53,700 --> 00:35:56,150 fuddle his few poor wits and crackies crazed little jokes 1020 00:35:56,150 --> 00:35:56,160 crazed little jokes 1021 00:35:56,160 --> 00:35:59,630 crazed little jokes half remembered from the cradle 1022 00:35:59,630 --> 00:35:59,640 half remembered from the cradle 1023 00:35:59,640 --> 00:36:02,270 half remembered from the cradle oh how the tires would lift their hands 1024 00:36:02,270 --> 00:36:02,280 oh how the tires would lift their hands 1025 00:36:02,280 --> 00:36:03,829 oh how the tires would lift their hands to heaven to think of a man giving money 1026 00:36:03,829 --> 00:36:03,839 to heaven to think of a man giving money 1027 00:36:03,839 --> 00:36:07,130 to heaven to think of a man giving money to an idiot so that he could get drunk 1028 00:36:07,130 --> 00:36:07,140 to an idiot so that he could get drunk 1029 00:36:07,140 --> 00:36:08,930 to an idiot so that he could get drunk and be warm 1030 00:36:08,930 --> 00:36:08,940 and be warm 1031 00:36:08,940 --> 00:36:17,760 and be warm and happy for an hour or two 1032 00:36:17,760 --> 00:36:17,770 1033 00:36:17,770 --> 00:36:28,750 [Music] 1034 00:36:28,750 --> 00:36:28,760 1035 00:36:28,760 --> 00:36:32,170 what your heart would say 1036 00:36:32,170 --> 00:36:32,180 what your heart would say 1037 00:36:32,180 --> 00:36:36,349 what your heart would say I know I shall hear your message dear 1038 00:36:36,349 --> 00:36:36,359 I know I shall hear your message dear 1039 00:36:36,359 --> 00:36:40,550 I know I shall hear your message dear born on the breeze away 1040 00:36:40,550 --> 00:36:40,560 born on the breeze away 1041 00:36:40,560 --> 00:36:45,130 born on the breeze away oh winds I blow from the south 1042 00:36:45,130 --> 00:36:45,140 oh winds I blow from the south 1043 00:36:45,140 --> 00:36:50,210 oh winds I blow from the south signing so soft and low whisper your 1044 00:36:50,210 --> 00:36:50,220 signing so soft and low whisper your 1045 00:36:50,220 --> 00:36:52,690 signing so soft and low whisper your Secret Sweet 1046 00:36:52,690 --> 00:36:52,700 Secret Sweet 1047 00:36:52,700 --> 00:36:56,589 Secret Sweet whisper and I shall know 1048 00:36:56,589 --> 00:36:56,599 whisper and I shall know 1049 00:36:56,599 --> 00:37:00,250 whisper and I shall know winds I blow from the south 1050 00:37:00,250 --> 00:37:00,260 winds I blow from the south 1051 00:37:00,260 --> 00:37:04,190 winds I blow from the south breathing my listening ears 1052 00:37:04,190 --> 00:37:04,200 breathing my listening ears 1053 00:37:04,200 --> 00:37:08,650 breathing my listening ears come from the heart of my love 1054 00:37:08,650 --> 00:37:08,660 come from the heart of my love 1055 00:37:08,660 --> 00:37:13,740 come from the heart of my love whisper and I shall hear 1056 00:37:13,740 --> 00:37:13,750 whisper and I shall hear 1057 00:37:13,750 --> 00:37:37,569 whisper and I shall hear [Applause] 1058 00:37:37,569 --> 00:37:37,579 1059 00:37:37,579 --> 00:37:40,069 message for Dr Rock from the faculty of 1060 00:37:40,069 --> 00:37:40,079 message for Dr Rock from the faculty of 1061 00:37:40,079 --> 00:37:49,430 message for Dr Rock from the faculty of medicine sir 1062 00:37:49,430 --> 00:37:49,440 1063 00:37:49,440 --> 00:37:51,050 what do the board want to talk to you 1064 00:37:51,050 --> 00:37:51,060 what do the board want to talk to you 1065 00:37:51,060 --> 00:37:54,829 what do the board want to talk to you about this time 1066 00:37:54,829 --> 00:37:54,839 1067 00:37:54,839 --> 00:37:57,890 Dr Rock would you please identify the 1068 00:37:57,890 --> 00:37:57,900 Dr Rock would you please identify the 1069 00:37:57,900 --> 00:38:10,130 Dr Rock would you please identify the contents of this jar 1070 00:38:10,130 --> 00:38:10,140 1071 00:38:10,140 --> 00:38:12,230 kidneys 1072 00:38:12,230 --> 00:38:12,240 kidneys 1073 00:38:12,240 --> 00:38:16,970 kidneys it is 1074 00:38:16,970 --> 00:38:16,980 1075 00:38:16,980 --> 00:38:19,550 from the size I would say male kitten is 1076 00:38:19,550 --> 00:38:19,560 from the size I would say male kitten is 1077 00:38:19,560 --> 00:38:21,890 from the size I would say male kitten is weighing approximately six ounces and 1078 00:38:21,890 --> 00:38:21,900 weighing approximately six ounces and 1079 00:38:21,900 --> 00:38:25,130 weighing approximately six ounces and what animal 1080 00:38:25,130 --> 00:38:25,140 1081 00:38:25,140 --> 00:38:28,130 the human animal do these kidneys belong 1082 00:38:28,130 --> 00:38:28,140 the human animal do these kidneys belong 1083 00:38:28,140 --> 00:38:31,190 the human animal do these kidneys belong to you yes and no what do you mean by 1084 00:38:31,190 --> 00:38:31,200 to you yes and no what do you mean by 1085 00:38:31,200 --> 00:38:32,089 to you yes and no what do you mean by that 1086 00:38:32,089 --> 00:38:32,099 that 1087 00:38:32,099 --> 00:38:33,650 that in the day 1088 00:38:33,650 --> 00:38:33,660 in the day 1089 00:38:33,660 --> 00:38:35,510 in the day belong to me but they're not mine I keep 1090 00:38:35,510 --> 00:38:35,520 belong to me but they're not mine I keep 1091 00:38:35,520 --> 00:38:37,970 belong to me but they're not mine I keep mine here 1092 00:38:37,970 --> 00:38:37,980 mine here 1093 00:38:37,980 --> 00:38:40,609 mine here take your point Dr Rock but may I remind 1094 00:38:40,609 --> 00:38:40,619 take your point Dr Rock but may I remind 1095 00:38:40,619 --> 00:38:43,010 take your point Dr Rock but may I remind you that these specimens were used by 1096 00:38:43,010 --> 00:38:43,020 you that these specimens were used by 1097 00:38:43,020 --> 00:38:45,050 you that these specimens were used by you in a lecture and described as 1098 00:38:45,050 --> 00:38:45,060 you in a lecture and described as 1099 00:38:45,060 --> 00:38:48,050 you in a lecture and described as sheep's kidneys yes how 1100 00:38:48,050 --> 00:38:48,060 sheep's kidneys yes how 1101 00:38:48,060 --> 00:38:50,450 sheep's kidneys yes how why did you not describe them correctly 1102 00:38:50,450 --> 00:38:50,460 why did you not describe them correctly 1103 00:38:50,460 --> 00:38:52,730 why did you not describe them correctly why did you resolve to deceit I would 1104 00:38:52,730 --> 00:38:52,740 why did you resolve to deceit I would 1105 00:38:52,740 --> 00:38:53,690 why did you resolve to deceit I would have thought that it was self-evident 1106 00:38:53,690 --> 00:38:53,700 have thought that it was self-evident 1107 00:38:53,700 --> 00:38:55,250 have thought that it was self-evident since my quarter of subjects from the 1108 00:38:55,250 --> 00:38:55,260 since my quarter of subjects from the 1109 00:38:55,260 --> 00:38:57,170 since my quarter of subjects from the hang on has long since run out if I am 1110 00:38:57,170 --> 00:38:57,180 hang on has long since run out if I am 1111 00:38:57,180 --> 00:38:59,510 hang on has long since run out if I am to continue my work 1112 00:38:59,510 --> 00:38:59,520 to continue my work 1113 00:38:59,520 --> 00:39:01,550 to continue my work human bodies must be obtained illegally 1114 00:39:01,550 --> 00:39:01,560 human bodies must be obtained illegally 1115 00:39:01,560 --> 00:39:03,650 human bodies must be obtained illegally so you admit it you admit that you break 1116 00:39:03,650 --> 00:39:03,660 so you admit it you admit that you break 1117 00:39:03,660 --> 00:39:06,950 so you admit it you admit that you break the law I admit to Breaking any law 1118 00:39:06,950 --> 00:39:06,960 the law I admit to Breaking any law 1119 00:39:06,960 --> 00:39:09,410 the law I admit to Breaking any law that inhibits the progress of science Dr 1120 00:39:09,410 --> 00:39:09,420 that inhibits the progress of science Dr 1121 00:39:09,420 --> 00:39:11,569 that inhibits the progress of science Dr Rock you also admit to condoning the 1122 00:39:11,569 --> 00:39:11,579 Rock you also admit to condoning the 1123 00:39:11,579 --> 00:39:13,910 Rock you also admit to condoning the removal of bodies from consecrated Earth 1124 00:39:13,910 --> 00:39:13,920 removal of bodies from consecrated Earth 1125 00:39:13,920 --> 00:39:15,710 removal of bodies from consecrated Earth and by dissecting them prevent their 1126 00:39:15,710 --> 00:39:15,720 and by dissecting them prevent their 1127 00:39:15,720 --> 00:39:18,530 and by dissecting them prevent their Resurrection whole and perfect Judgment 1128 00:39:18,530 --> 00:39:18,540 Resurrection whole and perfect Judgment 1129 00:39:18,540 --> 00:39:19,490 Resurrection whole and perfect Judgment Day 1130 00:39:19,490 --> 00:39:19,500 Day 1131 00:39:19,500 --> 00:39:20,930 Day to create 1132 00:39:20,930 --> 00:39:20,940 to create 1133 00:39:20,940 --> 00:39:23,870 to create Dr mckendrick do you really believe 1134 00:39:23,870 --> 00:39:23,880 Dr mckendrick do you really believe 1135 00:39:23,880 --> 00:39:25,609 Dr mckendrick do you really believe that all the Pod Devil's blunt a bit on 1136 00:39:25,609 --> 00:39:25,619 that all the Pod Devil's blunt a bit on 1137 00:39:25,619 --> 00:39:26,810 that all the Pod Devil's blunt a bit on all the battlefields in all the 1138 00:39:26,810 --> 00:39:26,820 all the battlefields in all the 1139 00:39:26,820 --> 00:39:28,310 all the battlefields in all the senseless Wars since the beginning of 1140 00:39:28,310 --> 00:39:28,320 senseless Wars since the beginning of 1141 00:39:28,320 --> 00:39:30,410 senseless Wars since the beginning of time will be barred from entering the 1142 00:39:30,410 --> 00:39:30,420 time will be barred from entering the 1143 00:39:30,420 --> 00:39:31,730 time will be barred from entering the Kingdom of Heaven because their limbs 1144 00:39:31,730 --> 00:39:31,740 Kingdom of Heaven because their limbs 1145 00:39:31,740 --> 00:39:33,770 Kingdom of Heaven because their limbs cannot be found I cannot believe your 1146 00:39:33,770 --> 00:39:33,780 cannot be found I cannot believe your 1147 00:39:33,780 --> 00:39:35,089 cannot be found I cannot believe your God 1148 00:39:35,089 --> 00:39:35,099 God 1149 00:39:35,099 --> 00:39:37,550 God can be so cruel are you being facetious 1150 00:39:37,550 --> 00:39:37,560 can be so cruel are you being facetious 1151 00:39:37,560 --> 00:39:40,069 can be so cruel are you being facetious sir I too sir I'm in the business of 1152 00:39:40,069 --> 00:39:40,079 sir I too sir I'm in the business of 1153 00:39:40,079 --> 00:39:42,170 sir I too sir I'm in the business of anatomy but I acquire my knowledge 1154 00:39:42,170 --> 00:39:42,180 anatomy but I acquire my knowledge 1155 00:39:42,180 --> 00:39:44,390 anatomy but I acquire my knowledge professionally not by breaking the law 1156 00:39:44,390 --> 00:39:44,400 professionally not by breaking the law 1157 00:39:44,400 --> 00:39:46,550 professionally not by breaking the law the law will be damned 1158 00:39:46,550 --> 00:39:46,560 the law will be damned 1159 00:39:46,560 --> 00:39:48,349 the law will be damned the Lord is not only ridiculous it's 1160 00:39:48,349 --> 00:39:48,359 the Lord is not only ridiculous it's 1161 00:39:48,359 --> 00:39:50,870 the Lord is not only ridiculous it's obsolete we have to drag anatomy and 1162 00:39:50,870 --> 00:39:50,880 obsolete we have to drag anatomy and 1163 00:39:50,880 --> 00:39:52,430 obsolete we have to drag anatomy and Medicine out of the Dark Ages into the 1164 00:39:52,430 --> 00:39:52,440 Medicine out of the Dark Ages into the 1165 00:39:52,440 --> 00:39:54,230 Medicine out of the Dark Ages into the 19th century 1166 00:39:54,230 --> 00:39:54,240 19th century 1167 00:39:54,240 --> 00:39:57,349 19th century We Are Scientists for God's sake not 1168 00:39:57,349 --> 00:39:57,359 We Are Scientists for God's sake not 1169 00:39:57,359 --> 00:39:59,750 We Are Scientists for God's sake not self-serving moral Hypocrites and Penny 1170 00:39:59,750 --> 00:39:59,760 self-serving moral Hypocrites and Penny 1171 00:39:59,760 --> 00:40:01,910 self-serving moral Hypocrites and Penny pill pushers 1172 00:40:01,910 --> 00:40:01,920 pill pushers 1173 00:40:01,920 --> 00:40:04,069 pill pushers duty to improve the quality of human 1174 00:40:04,069 --> 00:40:04,079 duty to improve the quality of human 1175 00:40:04,079 --> 00:40:16,280 duty to improve the quality of human life 1176 00:40:16,280 --> 00:40:16,290 1177 00:40:16,290 --> 00:40:22,250 [Music] 1178 00:40:22,250 --> 00:40:22,260 1179 00:40:22,260 --> 00:40:26,410 thank you 1180 00:40:26,410 --> 00:40:26,420 1181 00:40:26,420 --> 00:40:28,310 I love you 1182 00:40:28,310 --> 00:40:28,320 I love you 1183 00:40:28,320 --> 00:40:35,240 I love you God forgive me I love you 1184 00:40:35,240 --> 00:40:35,250 1185 00:40:35,250 --> 00:40:39,370 [Music] 1186 00:40:39,370 --> 00:40:39,380 1187 00:40:39,380 --> 00:40:52,370 when can I see you again 1188 00:40:52,370 --> 00:40:52,380 1189 00:40:52,380 --> 00:40:54,950 buy yourself something nice Jenny 1190 00:40:54,950 --> 00:40:54,960 buy yourself something nice Jenny 1191 00:40:54,960 --> 00:41:03,940 buy yourself something nice Jenny no I don't want your money 1192 00:41:03,940 --> 00:41:03,950 1193 00:41:03,950 --> 00:41:18,589 [Music] 1194 00:41:18,589 --> 00:41:18,599 1195 00:41:18,599 --> 00:41:21,170 see for yourself Harry 1196 00:41:21,170 --> 00:41:21,180 see for yourself Harry 1197 00:41:21,180 --> 00:41:26,750 see for yourself Harry they were men and women 1198 00:41:26,750 --> 00:41:26,760 1199 00:41:26,760 --> 00:41:29,329 please 1200 00:41:29,329 --> 00:41:29,339 1201 00:41:29,339 --> 00:41:32,150 I'm not here on the game you saved my 1202 00:41:32,150 --> 00:41:32,160 I'm not here on the game you saved my 1203 00:41:32,160 --> 00:41:35,150 I'm not here on the game you saved my brother Billy's leg and see what I I 1204 00:41:35,150 --> 00:41:35,160 brother Billy's leg and see what I I 1205 00:41:35,160 --> 00:41:37,370 brother Billy's leg and see what I I just wanted to thank you 1206 00:41:37,370 --> 00:41:37,380 just wanted to thank you 1207 00:41:37,380 --> 00:41:39,470 just wanted to thank you okay I appreciate you thanks but really 1208 00:41:39,470 --> 00:41:39,480 okay I appreciate you thanks but really 1209 00:41:39,480 --> 00:41:42,890 okay I appreciate you thanks but really I I can't accept a gift please oh no 1210 00:41:42,890 --> 00:41:42,900 I I can't accept a gift please oh no 1211 00:41:42,900 --> 00:41:44,810 I I can't accept a gift please oh no it's not worth much I think if he was to 1212 00:41:44,810 --> 00:41:44,820 it's not worth much I think if he was to 1213 00:41:44,820 --> 00:41:46,430 it's not worth much I think if he was to call it you will get more in six months 1214 00:41:46,430 --> 00:41:46,440 call it you will get more in six months 1215 00:41:46,440 --> 00:41:49,190 call it you will get more in six months for it but it's a value to me and I'd 1216 00:41:49,190 --> 00:41:49,200 for it but it's a value to me and I'd 1217 00:41:49,200 --> 00:41:50,990 for it but it's a value to me and I'd like you to have it really I I can't 1218 00:41:50,990 --> 00:41:51,000 like you to have it really I I can't 1219 00:41:51,000 --> 00:41:52,730 like you to have it really I I can't thank you for what you've done 1220 00:41:52,730 --> 00:41:52,740 thank you for what you've done 1221 00:41:52,740 --> 00:42:04,930 thank you for what you've done Billy's walking ever so well now 1222 00:42:04,930 --> 00:42:04,940 1223 00:42:04,940 --> 00:42:11,329 oh People Extraordinary 1224 00:42:11,329 --> 00:42:11,339 1225 00:42:11,339 --> 00:42:14,000 foreign 1226 00:42:14,000 --> 00:42:14,010 foreign 1227 00:42:14,010 --> 00:42:24,140 foreign [Music] 1228 00:42:24,140 --> 00:42:24,150 1229 00:42:24,150 --> 00:42:44,530 [Music] 1230 00:42:44,530 --> 00:42:44,540 1231 00:42:44,540 --> 00:42:50,349 look here 1232 00:42:50,349 --> 00:42:50,359 1233 00:42:50,359 --> 00:42:52,849 you brought your little present girl 1234 00:42:52,849 --> 00:42:52,859 you brought your little present girl 1235 00:42:52,859 --> 00:42:57,250 you brought your little present girl what have you got now you drunk here 1236 00:42:57,250 --> 00:42:57,260 what have you got now you drunk here 1237 00:42:57,260 --> 00:42:59,329 what have you got now you drunk here to sleep 1238 00:42:59,329 --> 00:42:59,339 to sleep 1239 00:42:59,339 --> 00:43:10,150 to sleep going to sleep but with us 1240 00:43:10,150 --> 00:43:10,160 1241 00:43:10,160 --> 00:43:15,230 money enough for the boards 1242 00:43:15,230 --> 00:43:15,240 1243 00:43:15,240 --> 00:43:17,930 another one delivered this evening sir 1244 00:43:17,930 --> 00:43:17,940 another one delivered this evening sir 1245 00:43:17,940 --> 00:43:20,510 another one delivered this evening sir Fallon and broom against you must be 1246 00:43:20,510 --> 00:43:20,520 Fallon and broom against you must be 1247 00:43:20,520 --> 00:43:21,950 Fallon and broom against you must be their seventh 1248 00:43:21,950 --> 00:43:21,960 their seventh 1249 00:43:21,960 --> 00:43:24,349 their seventh maybe they're right did you pay them 1250 00:43:24,349 --> 00:43:24,359 maybe they're right did you pay them 1251 00:43:24,359 --> 00:43:29,170 maybe they're right did you pay them seven sovereign 1252 00:43:29,170 --> 00:43:29,180 1253 00:43:29,180 --> 00:43:33,050 they're always fresh 1254 00:43:33,050 --> 00:43:33,060 1255 00:43:33,060 --> 00:43:52,130 the middle of the Grave on it 1256 00:43:52,130 --> 00:43:52,140 1257 00:43:52,140 --> 00:44:04,210 [Applause] 1258 00:44:04,210 --> 00:44:04,220 1259 00:44:04,220 --> 00:44:09,200 thank you 1260 00:44:09,200 --> 00:44:09,210 1261 00:44:09,210 --> 00:44:24,550 [Applause] 1262 00:44:24,550 --> 00:44:24,560 1263 00:44:24,560 --> 00:44:28,010 you know your words let's fight that 1264 00:44:28,010 --> 00:44:28,020 you know your words let's fight that 1265 00:44:28,020 --> 00:44:33,790 you know your words let's fight that black [\h__\h] looks fancy 1266 00:44:33,790 --> 00:44:33,800 1267 00:44:33,800 --> 00:44:36,130 here's your chance to make a real killer 1268 00:44:36,130 --> 00:44:36,140 here's your chance to make a real killer 1269 00:44:36,140 --> 00:44:39,670 here's your chance to make a real killer real killer a real killing 1270 00:44:39,670 --> 00:44:39,680 real killer a real killing 1271 00:44:39,680 --> 00:44:43,190 real killer a real killing we've done that before then solid Fallen 1272 00:44:43,190 --> 00:44:43,200 we've done that before then solid Fallen 1273 00:44:43,200 --> 00:44:45,530 we've done that before then solid Fallen white the white one 1274 00:44:45,530 --> 00:44:45,540 white the white one 1275 00:44:45,540 --> 00:44:47,690 white the white one live one do you see him over there 1276 00:44:47,690 --> 00:44:47,700 live one do you see him over there 1277 00:44:47,700 --> 00:44:52,069 live one do you see him over there that fire department 1278 00:44:52,069 --> 00:44:52,079 1279 00:44:52,079 --> 00:44:54,230 put a lot on him 1280 00:44:54,230 --> 00:44:54,240 put a lot on him 1281 00:44:54,240 --> 00:44:57,770 put a lot on him not all of it on the white one didn't Mr 1282 00:44:57,770 --> 00:44:57,780 not all of it on the white one didn't Mr 1283 00:44:57,780 --> 00:45:05,390 not all of it on the white one didn't Mr Fallon here say I know my bird yeah 1284 00:45:05,390 --> 00:45:05,400 1285 00:45:05,400 --> 00:45:07,490 what do you think Fallon 1286 00:45:07,490 --> 00:45:07,500 what do you think Fallon 1287 00:45:07,500 --> 00:45:10,609 what do you think Fallon back let's do the water Olive is on the 1288 00:45:10,609 --> 00:45:10,619 back let's do the water Olive is on the 1289 00:45:10,619 --> 00:45:11,770 back let's do the water Olive is on the clock is 1290 00:45:11,770 --> 00:45:11,780 clock is 1291 00:45:11,780 --> 00:45:21,560 clock is gonna make you rich my friends richest 1292 00:45:21,560 --> 00:45:21,570 1293 00:45:21,570 --> 00:45:35,650 [Applause] 1294 00:45:35,650 --> 00:45:35,660 [Applause] 1295 00:45:35,660 --> 00:45:46,309 [Applause] come on come on 1296 00:45:46,309 --> 00:45:46,319 1297 00:45:46,319 --> 00:45:49,849 all right 1298 00:45:49,849 --> 00:45:49,859 1299 00:45:49,859 --> 00:45:51,950 baby 1300 00:45:51,950 --> 00:45:51,960 baby 1301 00:45:51,960 --> 00:45:54,610 baby foreign 1302 00:45:54,610 --> 00:45:54,620 foreign 1303 00:45:54,620 --> 00:46:02,830 foreign [Applause] 1304 00:46:02,830 --> 00:46:02,840 1305 00:46:02,840 --> 00:46:17,690 [Applause] 1306 00:46:17,690 --> 00:46:17,700 1307 00:46:17,700 --> 00:46:21,349 gentlemen gentlemen what can I say 1308 00:46:21,349 --> 00:46:21,359 gentlemen gentlemen what can I say 1309 00:46:21,359 --> 00:46:23,410 gentlemen gentlemen what can I say honey you bastard 1310 00:46:23,410 --> 00:46:23,420 honey you bastard 1311 00:46:23,420 --> 00:46:25,980 honey you bastard I'm sure you're trying not here 1312 00:46:25,980 --> 00:46:25,990 I'm sure you're trying not here 1313 00:46:25,990 --> 00:46:27,829 I'm sure you're trying not here [Applause] 1314 00:46:27,829 --> 00:46:27,839 [Applause] 1315 00:46:27,839 --> 00:46:40,550 [Applause] not now 1316 00:46:40,550 --> 00:46:40,560 1317 00:46:40,560 --> 00:46:45,349 we'd like the money I've got the money 1318 00:46:45,349 --> 00:46:45,359 1319 00:46:45,359 --> 00:46:49,550 go through his pockets 1320 00:46:49,550 --> 00:46:49,560 1321 00:46:49,560 --> 00:46:53,480 two summons 1322 00:46:53,480 --> 00:46:53,490 1323 00:46:53,490 --> 00:47:01,430 [Music] 1324 00:47:01,430 --> 00:47:01,440 1325 00:47:01,440 --> 00:47:02,690 okay 1326 00:47:02,690 --> 00:47:02,700 okay 1327 00:47:02,700 --> 00:47:04,550 okay Dr Rock 1328 00:47:04,550 --> 00:47:04,560 Dr Rock 1329 00:47:04,560 --> 00:47:06,710 Dr Rock you'll knock at the door very softly Mr 1330 00:47:06,710 --> 00:47:06,720 you'll knock at the door very softly Mr 1331 00:47:06,720 --> 00:47:08,510 you'll knock at the door very softly Mr Murray 1332 00:47:08,510 --> 00:47:08,520 Murray 1333 00:47:08,520 --> 00:47:10,490 Murray last night I saw Fallon and Broome 1334 00:47:10,490 --> 00:47:10,500 last night I saw Fallon and Broome 1335 00:47:10,500 --> 00:47:13,609 last night I saw Fallon and Broome playing an old man a derelict with gin 1336 00:47:13,609 --> 00:47:13,619 playing an old man a derelict with gin 1337 00:47:13,619 --> 00:47:15,829 playing an old man a derelict with gin now that same man has been delivered to 1338 00:47:15,829 --> 00:47:15,839 now that same man has been delivered to 1339 00:47:15,839 --> 00:47:17,750 now that same man has been delivered to this academy by Fallon and broom he is 1340 00:47:17,750 --> 00:47:17,760 this academy by Fallon and broom he is 1341 00:47:17,760 --> 00:47:19,849 this academy by Fallon and broom he is dead however this will that got for us 1342 00:47:19,849 --> 00:47:19,859 dead however this will that got for us 1343 00:47:19,859 --> 00:47:22,790 dead however this will that got for us I'm not surprised it isn't the Gin sir 1344 00:47:22,790 --> 00:47:22,800 I'm not surprised it isn't the Gin sir 1345 00:47:22,800 --> 00:47:24,170 I'm not surprised it isn't the Gin sir it's spelling and broom 1346 00:47:24,170 --> 00:47:24,180 it's spelling and broom 1347 00:47:24,180 --> 00:47:25,790 it's spelling and broom they've delivered nearly a dozen bodies 1348 00:47:25,790 --> 00:47:25,800 they've delivered nearly a dozen bodies 1349 00:47:25,800 --> 00:47:27,410 they've delivered nearly a dozen bodies and each time it's the same story young 1350 00:47:27,410 --> 00:47:27,420 and each time it's the same story young 1351 00:47:27,420 --> 00:47:29,089 and each time it's the same story young or old they're never diseased there are 1352 00:47:29,089 --> 00:47:29,099 or old they're never diseased there are 1353 00:47:29,099 --> 00:47:30,650 or old they're never diseased there are never any signs of violence on the 1354 00:47:30,650 --> 00:47:30,660 never any signs of violence on the 1355 00:47:30,660 --> 00:47:32,510 never any signs of violence on the bodies 1356 00:47:32,510 --> 00:47:32,520 bodies 1357 00:47:32,520 --> 00:47:35,390 bodies what are you driving at 1358 00:47:35,390 --> 00:47:35,400 what are you driving at 1359 00:47:35,400 --> 00:47:37,490 what are you driving at I think we're being supplied with the 1360 00:47:37,490 --> 00:47:37,500 I think we're being supplied with the 1361 00:47:37,500 --> 00:47:43,609 I think we're being supplied with the victims of murder 1362 00:47:43,609 --> 00:47:43,619 1363 00:47:43,619 --> 00:47:45,170 it's a very dangerous thing to say Mr 1364 00:47:45,170 --> 00:47:45,180 it's a very dangerous thing to say Mr 1365 00:47:45,180 --> 00:47:46,609 it's a very dangerous thing to say Mr Murray 1366 00:47:46,609 --> 00:47:46,619 Murray 1367 00:47:46,619 --> 00:47:49,609 Murray we are anatomists not policemen 1368 00:47:49,609 --> 00:47:49,619 we are anatomists not policemen 1369 00:47:49,619 --> 00:47:52,849 we are anatomists not policemen where scientists not moralists 1370 00:47:52,849 --> 00:47:52,859 where scientists not moralists 1371 00:47:52,859 --> 00:47:56,450 where scientists not moralists I need bodies they brought bodies 1372 00:47:56,450 --> 00:47:56,460 I need bodies they brought bodies 1373 00:47:56,460 --> 00:47:58,670 I need bodies they brought bodies I pay for what I need I do not hire 1374 00:47:58,670 --> 00:47:58,680 I pay for what I need I do not hire 1375 00:47:58,680 --> 00:48:05,569 I pay for what I need I do not hire murderers 1376 00:48:05,569 --> 00:48:05,579 1377 00:48:05,579 --> 00:48:06,770 please 1378 00:48:06,770 --> 00:48:06,780 please 1379 00:48:06,780 --> 00:48:11,170 please [Applause] 1380 00:48:11,170 --> 00:48:11,180 1381 00:48:11,180 --> 00:48:18,890 stop it 1382 00:48:18,890 --> 00:48:18,900 1383 00:48:18,900 --> 00:48:22,609 hey hey hey 1384 00:48:22,609 --> 00:48:22,619 1385 00:48:22,619 --> 00:48:24,230 where are you do you think you're going 1386 00:48:24,230 --> 00:48:24,240 where are you do you think you're going 1387 00:48:24,240 --> 00:48:26,210 where are you do you think you're going I'm plenty of your drinks have you been 1388 00:48:26,210 --> 00:48:26,220 I'm plenty of your drinks have you been 1389 00:48:26,220 --> 00:48:28,069 I'm plenty of your drinks have you been crazy before I repeat again I went back 1390 00:48:28,069 --> 00:48:28,079 crazy before I repeat again I went back 1391 00:48:28,079 --> 00:48:28,910 crazy before I repeat again I went back to me 1392 00:48:28,910 --> 00:48:28,920 to me 1393 00:48:28,920 --> 00:48:30,650 to me when you get more you'll get more I 1394 00:48:30,650 --> 00:48:30,660 when you get more you'll get more I 1395 00:48:30,660 --> 00:48:32,750 when you get more you'll get more I believe it when I see it I either give 1396 00:48:32,750 --> 00:48:32,760 believe it when I see it I either give 1397 00:48:32,760 --> 00:48:34,670 believe it when I see it I either give that to your wife 1398 00:48:34,670 --> 00:48:34,680 that to your wife 1399 00:48:34,680 --> 00:48:36,109 that to your wife I believe those men the money we put 1400 00:48:36,109 --> 00:48:36,119 I believe those men the money we put 1401 00:48:36,119 --> 00:48:37,609 I believe those men the money we put into his hand he tries to stop or 1402 00:48:37,609 --> 00:48:37,619 into his hand he tries to stop or 1403 00:48:37,619 --> 00:48:39,730 into his hand he tries to stop or treated what 1404 00:48:39,730 --> 00:48:39,740 treated what 1405 00:48:39,740 --> 00:48:42,109 treated what what they got 1406 00:48:42,109 --> 00:48:42,119 what they got 1407 00:48:42,119 --> 00:48:47,800 what they got oh God put on that's why I love you 1408 00:48:47,800 --> 00:48:47,810 1409 00:48:47,810 --> 00:48:53,030 [Music] 1410 00:48:53,030 --> 00:48:53,040 1411 00:48:53,040 --> 00:48:55,609 tried the last time I don't know no 1412 00:48:55,609 --> 00:48:55,619 tried the last time I don't know no 1413 00:48:55,619 --> 00:48:58,550 tried the last time I don't know no Flint it's Timothy Boylan Flynn from 1414 00:48:58,550 --> 00:48:58,560 Flint it's Timothy Boylan Flynn from 1415 00:48:58,560 --> 00:49:01,490 Flint it's Timothy Boylan Flynn from County Donegal it's my brother he he 1416 00:49:01,490 --> 00:49:01,500 County Donegal it's my brother he he 1417 00:49:01,500 --> 00:49:03,589 County Donegal it's my brother he he come over here two years ago he followed 1418 00:49:03,589 --> 00:49:03,599 come over here two years ago he followed 1419 00:49:03,599 --> 00:49:05,270 come over here two years ago he followed the [\h__\h] history I don't know if then 1420 00:49:05,270 --> 00:49:05,280 the [\h__\h] history I don't know if then 1421 00:49:05,280 --> 00:49:06,710 the [\h__\h] history I don't know if then I've never known a thing and I don't 1422 00:49:06,710 --> 00:49:06,720 I've never known a thing and I don't 1423 00:49:06,720 --> 00:49:08,150 I've never known a thing and I don't want sandals 1424 00:49:08,150 --> 00:49:08,160 want sandals 1425 00:49:08,160 --> 00:49:10,069 want sandals he's a tall dark boy and the Lord was 1426 00:49:10,069 --> 00:49:10,079 he's a tall dark boy and the Lord was 1427 00:49:10,079 --> 00:49:11,990 he's a tall dark boy and the Lord was too busy is just pointed I never clapped 1428 00:49:11,990 --> 00:49:12,000 too busy is just pointed I never clapped 1429 00:49:12,000 --> 00:49:14,650 too busy is just pointed I never clapped eyes on such a fella no foreign 1430 00:49:14,650 --> 00:49:14,660 eyes on such a fella no foreign 1431 00:49:14,660 --> 00:49:18,710 eyes on such a fella no foreign gift from himself Timothy Boylan Flynn 1432 00:49:18,710 --> 00:49:18,720 gift from himself Timothy Boylan Flynn 1433 00:49:18,720 --> 00:49:21,050 gift from himself Timothy Boylan Flynn can you see the influence do this yet 1434 00:49:21,050 --> 00:49:21,060 can you see the influence do this yet 1435 00:49:21,060 --> 00:49:23,410 can you see the influence do this yet there's not my mother's name 1436 00:49:23,410 --> 00:49:23,420 there's not my mother's name 1437 00:49:23,420 --> 00:49:26,050 there's not my mother's name is 1438 00:49:26,050 --> 00:49:26,060 is 1439 00:49:26,060 --> 00:49:27,730 is hometown 1440 00:49:27,730 --> 00:49:27,740 hometown 1441 00:49:27,740 --> 00:49:30,710 hometown would you only be playing as well oh it 1442 00:49:30,710 --> 00:49:30,720 would you only be playing as well oh it 1443 00:49:30,720 --> 00:49:33,109 would you only be playing as well oh it would it would indeed yes I'm looking 1444 00:49:33,109 --> 00:49:33,119 would it would indeed yes I'm looking 1445 00:49:33,119 --> 00:49:36,170 would it would indeed yes I'm looking for my brother his Tinkerbell trade he's 1446 00:49:36,170 --> 00:49:36,180 for my brother his Tinkerbell trade he's 1447 00:49:36,180 --> 00:49:39,430 for my brother his Tinkerbell trade he's all I have in the world you have nobody 1448 00:49:39,430 --> 00:49:39,440 all I have in the world you have nobody 1449 00:49:39,440 --> 00:49:43,270 all I have in the world you have nobody well not anymore not anymore 1450 00:49:43,270 --> 00:49:43,280 well not anymore not anymore 1451 00:49:43,280 --> 00:49:49,980 well not anymore not anymore little cousin friend from done 1452 00:49:49,980 --> 00:49:49,990 1453 00:49:49,990 --> 00:49:53,410 [Music] 1454 00:49:53,410 --> 00:49:53,420 1455 00:49:53,420 --> 00:49:56,150 it's my brother I'm looking for but 1456 00:49:56,150 --> 00:49:56,160 it's my brother I'm looking for but 1457 00:49:56,160 --> 00:49:58,130 it's my brother I'm looking for but we'll help you find him eh yeah but we 1458 00:49:58,130 --> 00:49:58,140 we'll help you find him eh yeah but we 1459 00:49:58,140 --> 00:49:59,870 we'll help you find him eh yeah but we will pull the whole town don't have to 1460 00:49:59,870 --> 00:49:59,880 will pull the whole town don't have to 1461 00:49:59,880 --> 00:50:05,109 will pull the whole town don't have to do it we'll have a drink okay 1462 00:50:05,109 --> 00:50:05,119 1463 00:50:05,119 --> 00:50:08,329 murder and to sell him the bodies less 1464 00:50:08,329 --> 00:50:08,339 murder and to sell him the bodies less 1465 00:50:08,339 --> 00:50:10,490 murder and to sell him the bodies less than 24 hours before he was delivered to 1466 00:50:10,490 --> 00:50:10,500 than 24 hours before he was delivered to 1467 00:50:10,500 --> 00:50:12,530 than 24 hours before he was delivered to the academy I saw that same old man 1468 00:50:12,530 --> 00:50:12,540 the academy I saw that same old man 1469 00:50:12,540 --> 00:50:13,670 the academy I saw that same old man alive 1470 00:50:13,670 --> 00:50:13,680 alive 1471 00:50:13,680 --> 00:50:15,710 alive it isn't possible he could have died a 1472 00:50:15,710 --> 00:50:15,720 it isn't possible he could have died a 1473 00:50:15,720 --> 00:50:16,970 it isn't possible he could have died a natural death 1474 00:50:16,970 --> 00:50:16,980 natural death 1475 00:50:16,980 --> 00:50:19,790 natural death can't people die a natural death in 24 1476 00:50:19,790 --> 00:50:19,800 can't people die a natural death in 24 1477 00:50:19,800 --> 00:50:26,809 can't people die a natural death in 24 hours he did not die a natural death 1478 00:50:26,809 --> 00:50:26,819 1479 00:50:26,819 --> 00:50:28,849 was it all poisoned or beat 1480 00:50:28,849 --> 00:50:28,859 was it all poisoned or beat 1481 00:50:28,859 --> 00:50:30,829 was it all poisoned or beat there were no signs of violence on the 1482 00:50:30,829 --> 00:50:30,839 there were no signs of violence on the 1483 00:50:30,839 --> 00:50:33,170 there were no signs of violence on the body 1484 00:50:33,170 --> 00:50:33,180 1485 00:50:33,180 --> 00:50:35,930 so you have no proof 1486 00:50:35,930 --> 00:50:35,940 so you have no proof 1487 00:50:35,940 --> 00:50:38,510 so you have no proof proof how could you 1488 00:50:38,510 --> 00:50:38,520 proof how could you 1489 00:50:38,520 --> 00:50:40,190 proof how could you to me was such a 1490 00:50:40,190 --> 00:50:40,200 to me was such a 1491 00:50:40,200 --> 00:50:42,170 to me was such a such would go to the police I thought of 1492 00:50:42,170 --> 00:50:42,180 such would go to the police I thought of 1493 00:50:42,180 --> 00:50:45,349 such would go to the police I thought of that I thought of everything and if you 1494 00:50:45,349 --> 00:50:45,359 that I thought of everything and if you 1495 00:50:45,359 --> 00:50:48,049 that I thought of everything and if you call murderer 1496 00:50:48,049 --> 00:50:48,059 call murderer 1497 00:50:48,059 --> 00:50:50,809 call murderer they will call you murderer and butcher 1498 00:50:50,809 --> 00:50:50,819 they will call you murderer and butcher 1499 00:50:50,819 --> 00:50:53,150 they will call you murderer and butcher all I know is that if he didn't pay them 1500 00:50:53,150 --> 00:50:53,160 all I know is that if he didn't pay them 1501 00:50:53,160 --> 00:50:55,069 all I know is that if he didn't pay them to commit murder then he bought the 1502 00:50:55,069 --> 00:50:55,079 to commit murder then he bought the 1503 00:50:55,079 --> 00:50:56,510 to commit murder then he bought the bodies knowing that they had been 1504 00:50:56,510 --> 00:50:56,520 bodies knowing that they had been 1505 00:50:56,520 --> 00:50:58,970 bodies knowing that they had been murdered 1506 00:50:58,970 --> 00:50:58,980 murdered 1507 00:50:58,980 --> 00:51:04,190 murdered was one of your duties to buy the bodies 1508 00:51:04,190 --> 00:51:04,200 1509 00:51:04,200 --> 00:51:05,870 will that help you very much when you 1510 00:51:05,870 --> 00:51:05,880 will that help you very much when you 1511 00:51:05,880 --> 00:51:07,309 will that help you very much when you accuse him 1512 00:51:07,309 --> 00:51:07,319 accuse him 1513 00:51:07,319 --> 00:51:09,049 accuse him will you go to the police now 1514 00:51:09,049 --> 00:51:09,059 will you go to the police now 1515 00:51:09,059 --> 00:51:10,609 will you go to the police now will you tell everybody what you've told 1516 00:51:10,609 --> 00:51:10,619 will you tell everybody what you've told 1517 00:51:10,619 --> 00:51:11,690 will you tell everybody what you've told me 1518 00:51:11,690 --> 00:51:11,700 me 1519 00:51:11,700 --> 00:51:13,549 me it will be quite easy for you to wreck 1520 00:51:13,549 --> 00:51:13,559 it will be quite easy for you to wreck 1521 00:51:13,559 --> 00:51:16,790 it will be quite easy for you to wreck your life and his in mine I shall try to 1522 00:51:16,790 --> 00:51:16,800 your life and his in mine I shall try to 1523 00:51:16,800 --> 00:51:19,790 your life and his in mine I shall try to stop you 1524 00:51:19,790 --> 00:51:19,800 1525 00:51:19,800 --> 00:51:21,650 good afternoon Mr Murray 1526 00:51:21,650 --> 00:51:21,660 good afternoon Mr Murray 1527 00:51:21,660 --> 00:51:24,109 good afternoon Mr Murray didn't know anyone had called I see my 1528 00:51:24,109 --> 00:51:24,119 didn't know anyone had called I see my 1529 00:51:24,119 --> 00:51:26,750 didn't know anyone had called I see my sister-in-law's been entertaining you Mr 1530 00:51:26,750 --> 00:51:26,760 sister-in-law's been entertaining you Mr 1531 00:51:26,760 --> 00:51:29,150 sister-in-law's been entertaining you Mr Murray a call to see if Thomas was here 1532 00:51:29,150 --> 00:51:29,160 Murray a call to see if Thomas was here 1533 00:51:29,160 --> 00:51:31,130 Murray a call to see if Thomas was here he had something to discuss with him but 1534 00:51:31,130 --> 00:51:31,140 he had something to discuss with him but 1535 00:51:31,140 --> 00:51:33,230 he had something to discuss with him but now he says it doesn't matter 1536 00:51:33,230 --> 00:51:33,240 now he says it doesn't matter 1537 00:51:33,240 --> 00:51:43,790 now he says it doesn't matter does it Mr Murray 1538 00:51:43,790 --> 00:51:43,800 1539 00:51:43,800 --> 00:51:51,049 hello 1540 00:51:51,049 --> 00:51:51,059 1541 00:51:51,059 --> 00:51:52,820 a young man see ya 1542 00:51:52,820 --> 00:51:52,830 a young man see ya 1543 00:51:52,830 --> 00:51:55,130 a young man see ya [Music] 1544 00:51:55,130 --> 00:51:55,140 [Music] 1545 00:51:55,140 --> 00:51:57,890 [Music] leave you to it 1546 00:51:57,890 --> 00:51:57,900 leave you to it 1547 00:51:57,900 --> 00:51:59,329 leave you to it below me you look like you've seen a 1548 00:51:59,329 --> 00:51:59,339 below me you look like you've seen a 1549 00:51:59,339 --> 00:52:00,589 below me you look like you've seen a ghost 1550 00:52:00,589 --> 00:52:00,599 ghost 1551 00:52:00,599 --> 00:52:01,849 ghost what are you doing here you said you'd 1552 00:52:01,849 --> 00:52:01,859 what are you doing here you said you'd 1553 00:52:01,859 --> 00:52:03,290 what are you doing here you said you'd never come here 1554 00:52:03,290 --> 00:52:03,300 never come here 1555 00:52:03,300 --> 00:52:05,809 never come here I need you Jenny no you shouldn't come 1556 00:52:05,809 --> 00:52:05,819 I need you Jenny no you shouldn't come 1557 00:52:05,819 --> 00:52:08,750 I need you Jenny no you shouldn't come here you don't belong here I do 1558 00:52:08,750 --> 00:52:08,760 here you don't belong here I do 1559 00:52:08,760 --> 00:52:10,670 here you don't belong here I do look the other day was special but that 1560 00:52:10,670 --> 00:52:10,680 look the other day was special but that 1561 00:52:10,680 --> 00:52:14,390 look the other day was special but that was the other day 1562 00:52:14,390 --> 00:52:14,400 1563 00:52:14,400 --> 00:52:17,270 I'm a [\h__\h] 1564 00:52:17,270 --> 00:52:17,280 1565 00:52:17,280 --> 00:52:21,770 but I don't want to be your [\h__\h] 1566 00:52:21,770 --> 00:52:21,780 1567 00:52:21,780 --> 00:52:38,569 please don't come back again 1568 00:52:38,569 --> 00:52:38,579 1569 00:52:38,579 --> 00:52:40,010 I never thought I'd see you turn 1570 00:52:40,010 --> 00:52:40,020 I never thought I'd see you turn 1571 00:52:40,020 --> 00:52:41,450 I never thought I'd see you turn business away 1572 00:52:41,450 --> 00:52:41,460 business away 1573 00:52:41,460 --> 00:52:49,490 business away old age ducks 1574 00:52:49,490 --> 00:52:49,500 1575 00:52:49,500 --> 00:52:51,410 oh Sonic come on let's go and see if 1576 00:52:51,410 --> 00:52:51,420 oh Sonic come on let's go and see if 1577 00:52:51,420 --> 00:53:01,480 oh Sonic come on let's go and see if someone buys a drink 1578 00:53:01,480 --> 00:53:01,490 1579 00:53:01,490 --> 00:53:04,390 [Music] 1580 00:53:04,390 --> 00:53:04,400 [Music] 1581 00:53:04,400 --> 00:53:09,370 [Music] it's looking images 1582 00:53:09,370 --> 00:53:09,380 1583 00:53:09,380 --> 00:53:13,060 I will see my brother won't show foreign 1584 00:53:13,060 --> 00:53:13,070 I will see my brother won't show foreign 1585 00:53:13,070 --> 00:53:23,370 I will see my brother won't show foreign [Music] 1586 00:53:23,370 --> 00:53:23,380 1587 00:53:23,380 --> 00:53:29,940 [Music] 1588 00:53:29,940 --> 00:53:29,950 1589 00:53:29,950 --> 00:53:34,090 [Laughter] 1590 00:53:34,090 --> 00:53:34,100 [Laughter] 1591 00:53:34,100 --> 00:53:40,630 [Laughter] [Music] 1592 00:53:40,630 --> 00:53:40,640 1593 00:53:40,640 --> 00:53:43,849 Mr and Mrs Webb hand of a child asleep 1594 00:53:43,849 --> 00:53:43,859 Mr and Mrs Webb hand of a child asleep 1595 00:53:43,859 --> 00:53:45,049 Mr and Mrs Webb hand of a child asleep next door 1596 00:53:45,049 --> 00:53:45,059 next door 1597 00:53:45,059 --> 00:53:47,450 next door what are they doing here lodges broom 1598 00:53:47,450 --> 00:53:47,460 what are they doing here lodges broom 1599 00:53:47,460 --> 00:53:50,630 what are they doing here lodges broom new lodges 1600 00:53:50,630 --> 00:53:50,640 new lodges 1601 00:53:50,640 --> 00:53:53,450 new lodges God bless you Mr Webb and this is where 1602 00:53:53,450 --> 00:53:53,460 God bless you Mr Webb and this is where 1603 00:53:53,460 --> 00:53:57,530 God bless you Mr Webb and this is where there I'm falling this is Mr broom 1604 00:53:57,530 --> 00:53:57,540 there I'm falling this is Mr broom 1605 00:53:57,540 --> 00:53:59,630 there I'm falling this is Mr broom and this is Mrs Flynn 1606 00:53:59,630 --> 00:53:59,640 and this is Mrs Flynn 1607 00:53:59,640 --> 00:54:01,370 and this is Mrs Flynn hi and this is playing like my new phone 1608 00:54:01,370 --> 00:54:01,380 hi and this is playing like my new phone 1609 00:54:01,380 --> 00:54:03,549 hi and this is playing like my new phone cousin from Donegal 1610 00:54:03,549 --> 00:54:03,559 cousin from Donegal 1611 00:54:03,559 --> 00:54:05,950 cousin from Donegal we'll have a party yeah 1612 00:54:05,950 --> 00:54:05,960 we'll have a party yeah 1613 00:54:05,960 --> 00:54:13,210 we'll have a party yeah fit for the kings of Ireland though 1614 00:54:13,210 --> 00:54:13,220 1615 00:54:13,220 --> 00:54:17,450 stupid [\h__\h] Rogers 1616 00:54:17,450 --> 00:54:17,460 stupid [\h__\h] Rogers 1617 00:54:17,460 --> 00:54:19,190 stupid [\h__\h] Rogers launchers 1618 00:54:19,190 --> 00:54:19,200 launchers 1619 00:54:19,200 --> 00:54:20,990 launchers would you take and not too far without 1620 00:54:20,990 --> 00:54:21,000 would you take and not too far without 1621 00:54:21,000 --> 00:54:23,270 would you take and not too far without asking me and file enforced we need the 1622 00:54:23,270 --> 00:54:23,280 asking me and file enforced we need the 1623 00:54:23,280 --> 00:54:26,150 asking me and file enforced we need the money room how much you get two Bob give 1624 00:54:26,150 --> 00:54:26,160 money room how much you get two Bob give 1625 00:54:26,160 --> 00:54:30,589 money room how much you get two Bob give us it I haven't got it 1626 00:54:30,589 --> 00:54:30,599 1627 00:54:30,599 --> 00:54:33,349 it's spent bro it's been 1628 00:54:33,349 --> 00:54:33,359 it's spent bro it's been 1629 00:54:33,359 --> 00:54:35,750 it's spent bro it's been on what 1630 00:54:35,750 --> 00:54:35,760 on what 1631 00:54:35,760 --> 00:54:38,510 on what two Shillings unfilled you're a lion 1632 00:54:38,510 --> 00:54:38,520 two Shillings unfilled you're a lion 1633 00:54:38,520 --> 00:54:47,620 two Shillings unfilled you're a lion [\h__\h] 1634 00:54:47,620 --> 00:54:47,630 1635 00:54:47,630 --> 00:54:52,910 [Music] 1636 00:54:52,910 --> 00:54:52,920 1637 00:54:52,920 --> 00:55:00,829 never never light a broom 1638 00:55:00,829 --> 00:55:00,839 1639 00:55:00,839 --> 00:55:02,510 hey 1640 00:55:02,510 --> 00:55:02,520 hey 1641 00:55:02,520 --> 00:55:04,190 hey okay 1642 00:55:04,190 --> 00:55:04,200 okay 1643 00:55:04,200 --> 00:55:07,130 okay when I give you the nod get rid of 1644 00:55:07,130 --> 00:55:07,140 when I give you the nod get rid of 1645 00:55:07,140 --> 00:55:09,589 when I give you the nod get rid of what's their name webs 1646 00:55:09,589 --> 00:55:09,599 what's their name webs 1647 00:55:09,599 --> 00:55:12,410 what's their name webs you may get rid of them yeah 1648 00:55:12,410 --> 00:55:12,420 you may get rid of them yeah 1649 00:55:12,420 --> 00:55:14,809 you may get rid of them yeah take them to your sisters anywhere just 1650 00:55:14,809 --> 00:55:14,819 take them to your sisters anywhere just 1651 00:55:14,819 --> 00:55:16,990 take them to your sisters anywhere just get rid of them 1652 00:55:16,990 --> 00:55:17,000 get rid of them 1653 00:55:17,000 --> 00:55:25,309 get rid of them fallen's got work to do 1654 00:55:25,309 --> 00:55:25,319 1655 00:55:25,319 --> 00:55:39,370 um 1656 00:55:39,370 --> 00:55:39,380 1657 00:55:39,380 --> 00:55:41,710 please yourself 1658 00:55:41,710 --> 00:55:41,720 please yourself 1659 00:55:41,720 --> 00:55:51,490 please yourself [Music] 1660 00:55:51,490 --> 00:55:51,500 [Music] 1661 00:55:51,500 --> 00:55:54,970 [Music] oh God help me 1662 00:55:54,970 --> 00:55:54,980 oh God help me 1663 00:55:54,980 --> 00:56:02,230 oh God help me [Music] 1664 00:56:02,230 --> 00:56:02,240 [Music] 1665 00:56:02,240 --> 00:56:05,210 [Music] thank you 1666 00:56:05,210 --> 00:56:05,220 thank you 1667 00:56:05,220 --> 00:56:08,210 thank you with all its shortcomings I believe this 1668 00:56:08,210 --> 00:56:08,220 with all its shortcomings I believe this 1669 00:56:08,220 --> 00:56:10,370 with all its shortcomings I believe this city of ours gives us much cause for 1670 00:56:10,370 --> 00:56:10,380 city of ours gives us much cause for 1671 00:56:10,380 --> 00:56:11,390 city of ours gives us much cause for pride 1672 00:56:11,390 --> 00:56:11,400 pride 1673 00:56:11,400 --> 00:56:15,170 pride good man walk in dignity and peace and 1674 00:56:15,170 --> 00:56:15,180 good man walk in dignity and peace and 1675 00:56:15,180 --> 00:56:17,930 good man walk in dignity and peace and children play in green places 1676 00:56:17,930 --> 00:56:17,940 children play in green places 1677 00:56:17,940 --> 00:56:21,109 children play in green places I agree with Dr Stevens 1678 00:56:21,109 --> 00:56:21,119 I agree with Dr Stevens 1679 00:56:21,119 --> 00:56:24,290 I agree with Dr Stevens this city has a heart of goodness and 1680 00:56:24,290 --> 00:56:24,300 this city has a heart of goodness and 1681 00:56:24,300 --> 00:56:27,109 this city has a heart of goodness and the bowels of squalor one cannot deny 1682 00:56:27,109 --> 00:56:27,119 the bowels of squalor one cannot deny 1683 00:56:27,119 --> 00:56:29,990 the bowels of squalor one cannot deny the poor exist we must do for them what 1684 00:56:29,990 --> 00:56:30,000 the poor exist we must do for them what 1685 00:56:30,000 --> 00:56:32,329 the poor exist we must do for them what we can this is a very cultured City 1686 00:56:32,329 --> 00:56:32,339 we can this is a very cultured City 1687 00:56:32,339 --> 00:56:34,970 we can this is a very cultured City we have theaters and libraries and art 1688 00:56:34,970 --> 00:56:34,980 we have theaters and libraries and art 1689 00:56:34,980 --> 00:56:36,950 we have theaters and libraries and art galleries you can't deny that Dr rook 1690 00:56:36,950 --> 00:56:36,960 galleries you can't deny that Dr rook 1691 00:56:36,960 --> 00:56:38,990 galleries you can't deny that Dr rook and as my husband says that is a cause 1692 00:56:38,990 --> 00:56:39,000 and as my husband says that is a cause 1693 00:56:39,000 --> 00:56:42,109 and as my husband says that is a cause for Pride observe with pride 1694 00:56:42,109 --> 00:56:42,119 for Pride observe with pride 1695 00:56:42,119 --> 00:56:43,970 for Pride observe with pride the homeless and the Hopeless and the 1696 00:56:43,970 --> 00:56:43,980 the homeless and the Hopeless and the 1697 00:56:43,980 --> 00:56:45,829 the homeless and the Hopeless and the insane and the richly drunken lying in 1698 00:56:45,829 --> 00:56:45,839 insane and the richly drunken lying in 1699 00:56:45,839 --> 00:56:48,950 insane and the richly drunken lying in there Rags on the stinking cobbles 1700 00:56:48,950 --> 00:56:48,960 there Rags on the stinking cobbles 1701 00:56:48,960 --> 00:56:50,510 there Rags on the stinking cobbles look at the Beggars and the cripples and 1702 00:56:50,510 --> 00:56:50,520 look at the Beggars and the cripples and 1703 00:56:50,520 --> 00:56:52,670 look at the Beggars and the cripples and the tainted children and the pitiful 1704 00:56:52,670 --> 00:56:52,680 the tainted children and the pitiful 1705 00:56:52,680 --> 00:56:54,049 the tainted children and the pitiful doomed girls 1706 00:56:54,049 --> 00:56:54,059 doomed girls 1707 00:56:54,059 --> 00:56:55,730 doomed girls then Dr Stevens perhaps should get a 1708 00:56:55,730 --> 00:56:55,740 then Dr Stevens perhaps should get a 1709 00:56:55,740 --> 00:56:57,109 then Dr Stevens perhaps should get a write a Scholastic pamphlet on the 1710 00:56:57,109 --> 00:56:57,119 write a Scholastic pamphlet on the 1711 00:56:57,119 --> 00:56:59,150 write a Scholastic pamphlet on the depraved things that prowl in the alleys 1712 00:56:59,150 --> 00:56:59,160 depraved things that prowl in the alleys 1713 00:56:59,160 --> 00:57:00,650 depraved things that prowl in the alleys afraid to see the light they were men 1714 00:57:00,650 --> 00:57:00,660 afraid to see the light they were men 1715 00:57:00,660 --> 00:57:03,290 afraid to see the light they were men and women once 1716 00:57:03,290 --> 00:57:03,300 and women once 1717 00:57:03,300 --> 00:57:05,630 and women once be proud of that if you can 1718 00:57:05,630 --> 00:57:05,640 be proud of that if you can 1719 00:57:05,640 --> 00:57:08,089 be proud of that if you can surely Dr Thornton you're on the side of 1720 00:57:08,089 --> 00:57:08,099 surely Dr Thornton you're on the side of 1721 00:57:08,099 --> 00:57:10,670 surely Dr Thornton you're on the side of culture during some of my visits to the 1722 00:57:10,670 --> 00:57:10,680 culture during some of my visits to the 1723 00:57:10,680 --> 00:57:12,349 culture during some of my visits to the poorer parts of the city with Dr Rock 1724 00:57:12,349 --> 00:57:12,359 poorer parts of the city with Dr Rock 1725 00:57:12,359 --> 00:57:26,150 poorer parts of the city with Dr Rock please excuse me I shan't belong 1726 00:57:26,150 --> 00:57:26,160 1727 00:57:26,160 --> 00:57:29,930 there you have no choice 1728 00:57:29,930 --> 00:57:29,940 1729 00:57:29,940 --> 00:57:31,309 never bring these could have us to my 1730 00:57:31,309 --> 00:57:31,319 never bring these could have us to my 1731 00:57:31,319 --> 00:57:32,930 never bring these could have us to my house again but just have a look at him 1732 00:57:32,930 --> 00:57:32,940 house again but just have a look at him 1733 00:57:32,940 --> 00:57:36,470 house again but just have a look at him sir he's healthy under 60 and flesh 1734 00:57:36,470 --> 00:57:36,480 sir he's healthy under 60 and flesh 1735 00:57:36,480 --> 00:57:42,470 sir he's healthy under 60 and flesh still on the boat 1736 00:57:42,470 --> 00:57:42,480 1737 00:57:42,480 --> 00:57:44,569 barely comfortable in his grave so 1738 00:57:44,569 --> 00:57:44,579 barely comfortable in his grave so 1739 00:57:44,579 --> 00:57:46,130 barely comfortable in his grave so before we Disturbed his sleep it's 1740 00:57:46,130 --> 00:57:46,140 before we Disturbed his sleep it's 1741 00:57:46,140 --> 00:57:48,770 before we Disturbed his sleep it's crawling with maggots I need fresh 1742 00:57:48,770 --> 00:57:48,780 crawling with maggots I need fresh 1743 00:57:48,780 --> 00:57:51,470 crawling with maggots I need fresh subjects specimens that I can teach with 1744 00:57:51,470 --> 00:57:51,480 subjects specimens that I can teach with 1745 00:57:51,480 --> 00:57:54,770 subjects specimens that I can teach with so we've heard fresher and fresh but who 1746 00:57:54,770 --> 00:57:54,780 so we've heard fresher and fresh but who 1747 00:57:54,780 --> 00:58:02,210 so we've heard fresher and fresh but who knows where they come from 1748 00:58:02,210 --> 00:58:02,220 1749 00:58:02,220 --> 00:58:04,370 I put it in the morning 1750 00:58:04,370 --> 00:58:04,380 I put it in the morning 1751 00:58:04,380 --> 00:58:06,890 I put it in the morning God be praised the Lord be with you in 1752 00:58:06,890 --> 00:58:06,900 God be praised the Lord be with you in 1753 00:58:06,900 --> 00:58:21,330 God be praised the Lord be with you in all your works 1754 00:58:21,330 --> 00:58:21,340 1755 00:58:21,340 --> 00:58:29,410 [Music] 1756 00:58:29,410 --> 00:58:29,420 [Music] 1757 00:58:29,420 --> 00:58:32,450 [Music] I did an old suppose [\h__\h] Mrs Webb it's 1758 00:58:32,450 --> 00:58:32,460 I did an old suppose [\h__\h] Mrs Webb it's 1759 00:58:32,460 --> 00:58:34,730 I did an old suppose [\h__\h] Mrs Webb it's up to dead dancing on Judgment Day ah 1760 00:58:34,730 --> 00:58:34,740 up to dead dancing on Judgment Day ah 1761 00:58:34,740 --> 00:58:35,760 up to dead dancing on Judgment Day ah play up fun 1762 00:58:35,760 --> 00:58:35,770 play up fun 1763 00:58:35,770 --> 00:58:41,589 play up fun [Music] 1764 00:58:41,589 --> 00:58:41,599 [Music] 1765 00:58:41,599 --> 00:58:45,289 [Music] all right Nora I'm coming there's a 1766 00:58:45,289 --> 00:58:45,299 all right Nora I'm coming there's a 1767 00:58:45,299 --> 00:58:48,090 all right Nora I'm coming there's a child that appreciates my news again 1768 00:58:48,090 --> 00:58:48,100 child that appreciates my news again 1769 00:58:48,100 --> 00:58:50,049 child that appreciates my news again [Music] 1770 00:58:50,049 --> 00:58:50,059 [Music] 1771 00:58:50,059 --> 00:58:52,549 [Music] the Lord's sake is this a lodging house 1772 00:58:52,549 --> 00:58:52,559 the Lord's sake is this a lodging house 1773 00:58:52,559 --> 00:59:08,210 the Lord's sake is this a lodging house or a wake 1774 00:59:08,210 --> 00:59:08,220 1775 00:59:08,220 --> 00:59:10,970 or a poor creature screams like it 1776 00:59:10,970 --> 00:59:10,980 or a poor creature screams like it 1777 00:59:10,980 --> 00:59:13,130 or a poor creature screams like it swallowed a pin and felon will be 1778 00:59:13,130 --> 00:59:13,140 swallowed a pin and felon will be 1779 00:59:13,140 --> 00:59:14,870 swallowed a pin and felon will be playing his whistle all night there'll 1780 00:59:14,870 --> 00:59:14,880 playing his whistle all night there'll 1781 00:59:14,880 --> 00:59:17,329 playing his whistle all night there'll be no breath of peace let's take a child 1782 00:59:17,329 --> 00:59:17,339 be no breath of peace let's take a child 1783 00:59:17,339 --> 00:59:23,930 be no breath of peace let's take a child away eh my sister will give you a bed 1784 00:59:23,930 --> 00:59:23,940 1785 00:59:23,940 --> 00:59:29,089 Mama the nasty one is a bad man he hit 1786 00:59:29,089 --> 00:59:29,099 Mama the nasty one is a bad man he hit 1787 00:59:29,099 --> 00:59:31,849 Mama the nasty one is a bad man he hit the lady 1788 00:59:31,849 --> 00:59:31,859 1789 00:59:31,859 --> 00:59:33,849 oh there's some terrible people here 1790 00:59:33,849 --> 00:59:33,859 oh there's some terrible people here 1791 00:59:33,859 --> 00:59:36,710 oh there's some terrible people here Nora's seen that fella hit that woman 1792 00:59:36,710 --> 00:59:36,720 Nora's seen that fella hit that woman 1793 00:59:36,720 --> 00:59:38,329 Nora's seen that fella hit that woman by going to her sisters for the night 1794 00:59:38,329 --> 00:59:38,339 by going to her sisters for the night 1795 00:59:38,339 --> 00:59:39,770 by going to her sisters for the night and then we've got to find somewhere 1796 00:59:39,770 --> 00:59:39,780 and then we've got to find somewhere 1797 00:59:39,780 --> 00:59:43,069 and then we've got to find somewhere else but we paid for the whole week I 1798 00:59:43,069 --> 00:59:43,079 else but we paid for the whole week I 1799 00:59:43,079 --> 00:59:44,809 else but we paid for the whole week I know but there's something about this 1800 00:59:44,809 --> 00:59:44,819 know but there's something about this 1801 00:59:44,819 --> 00:59:46,490 know but there's something about this place that's not right 1802 00:59:46,490 --> 00:59:46,500 place that's not right 1803 00:59:46,500 --> 00:59:49,250 place that's not right I'm afraid they keep pouring drink down 1804 00:59:49,250 --> 00:59:49,260 I'm afraid they keep pouring drink down 1805 00:59:49,260 --> 00:59:59,250 I'm afraid they keep pouring drink down that poor old Mrs Flynn 1806 00:59:59,250 --> 00:59:59,260 1807 00:59:59,260 --> 01:00:06,549 [Music] 1808 01:00:06,549 --> 01:00:06,559 [Music] 1809 01:00:06,559 --> 01:00:10,490 [Music] come on 1810 01:00:10,490 --> 01:00:10,500 1811 01:00:10,500 --> 01:00:12,410 it's just this place is it far from here 1812 01:00:12,410 --> 01:00:12,420 it's just this place is it far from here 1813 01:00:12,420 --> 01:00:14,750 it's just this place is it far from here no not far 1814 01:00:14,750 --> 01:00:14,760 no not far 1815 01:00:14,760 --> 01:00:23,270 no not far [Music] 1816 01:00:23,270 --> 01:00:23,280 [Music] 1817 01:00:23,280 --> 01:00:36,490 [Music] what are you doing 1818 01:00:36,490 --> 01:00:36,500 1819 01:00:36,500 --> 01:00:40,130 [Music] 1820 01:00:40,130 --> 01:00:40,140 1821 01:00:40,140 --> 01:00:45,580 foreign 1822 01:00:45,580 --> 01:00:45,590 1823 01:00:45,590 --> 01:00:50,170 [Applause] 1824 01:00:50,170 --> 01:00:50,180 1825 01:00:50,180 --> 01:00:57,350 [Music] 1826 01:00:57,350 --> 01:00:57,360 1827 01:00:57,360 --> 01:01:37,290 [Music] 1828 01:01:37,290 --> 01:01:37,300 1829 01:01:37,300 --> 01:01:42,480 [Music] 1830 01:01:42,480 --> 01:01:42,490 1831 01:01:42,490 --> 01:01:44,710 [Music] 1832 01:01:44,710 --> 01:01:44,720 [Music] 1833 01:01:44,720 --> 01:01:49,290 [Music] give it to her 1834 01:01:49,290 --> 01:01:49,300 1835 01:01:49,300 --> 01:01:57,470 [Music] 1836 01:01:57,470 --> 01:01:57,480 1837 01:01:57,480 --> 01:02:00,650 headphones 1838 01:02:00,650 --> 01:02:00,660 1839 01:02:00,660 --> 01:02:04,440 she said to a full cow 1840 01:02:04,440 --> 01:02:04,450 1841 01:02:04,450 --> 01:02:09,829 [Music] 1842 01:02:09,829 --> 01:02:09,839 1843 01:02:09,839 --> 01:02:30,180 Australia 1844 01:02:30,180 --> 01:02:30,190 1845 01:02:30,190 --> 01:02:32,089 [Applause] 1846 01:02:32,089 --> 01:02:32,099 [Applause] 1847 01:02:32,099 --> 01:02:36,530 [Applause] take your bare hands 1848 01:02:36,530 --> 01:02:36,540 1849 01:02:36,540 --> 01:02:38,690 there's no life left in it oh my name's 1850 01:02:38,690 --> 01:02:38,700 there's no life left in it oh my name's 1851 01:02:38,700 --> 01:02:41,030 there's no life left in it oh my name's not Robert Fallon 1852 01:02:41,030 --> 01:02:41,040 not Robert Fallon 1853 01:02:41,040 --> 01:02:47,710 not Robert Fallon right 1854 01:02:47,710 --> 01:02:47,720 1855 01:02:47,720 --> 01:02:56,990 give it here 1856 01:02:56,990 --> 01:02:57,000 1857 01:02:57,000 --> 01:03:08,770 hold it steady 1858 01:03:08,770 --> 01:03:08,780 1859 01:03:08,780 --> 01:03:13,010 like a diamond is this diamond bro yeah 1860 01:03:13,010 --> 01:03:13,020 like a diamond is this diamond bro yeah 1861 01:03:13,020 --> 01:03:14,750 like a diamond is this diamond bro yeah sure it's a time and what else would it 1862 01:03:14,750 --> 01:03:14,760 sure it's a time and what else would it 1863 01:03:14,760 --> 01:03:21,650 sure it's a time and what else would it be 1864 01:03:21,650 --> 01:03:21,660 1865 01:03:21,660 --> 01:03:24,950 chocolate 1866 01:03:24,950 --> 01:03:24,960 1867 01:03:24,960 --> 01:03:28,670 we've earned our money tonight 1868 01:03:28,670 --> 01:03:28,680 1869 01:03:28,680 --> 01:03:30,670 fresh bodies 1870 01:03:30,670 --> 01:03:30,680 fresh bodies 1871 01:03:30,680 --> 01:03:34,730 fresh bodies fresh bodies French hope someone will 1872 01:03:34,730 --> 01:03:34,740 fresh bodies French hope someone will 1873 01:03:34,740 --> 01:03:37,089 fresh bodies French hope someone will hear 1874 01:03:37,089 --> 01:03:37,099 1875 01:03:37,099 --> 01:03:42,170 the taunts 1876 01:03:42,170 --> 01:03:42,180 1877 01:03:42,180 --> 01:03:45,109 there's Marx fell on your left marks on 1878 01:03:45,109 --> 01:03:45,119 there's Marx fell on your left marks on 1879 01:03:45,119 --> 01:03:47,150 there's Marx fell on your left marks on the neck 1880 01:03:47,150 --> 01:03:47,160 the neck 1881 01:03:47,160 --> 01:03:50,030 the neck she's useless now we get nothing for her 1882 01:03:50,030 --> 01:03:50,040 she's useless now we get nothing for her 1883 01:03:50,040 --> 01:03:54,470 she's useless now we get nothing for her what 1884 01:03:54,470 --> 01:03:54,480 1885 01:03:54,480 --> 01:04:02,470 shut up shut up 1886 01:04:02,470 --> 01:04:02,480 1887 01:04:02,480 --> 01:04:32,210 take an end 1888 01:04:32,210 --> 01:04:32,220 1889 01:04:32,220 --> 01:04:57,530 foreign 1890 01:04:57,530 --> 01:04:57,540 1891 01:04:57,540 --> 01:04:58,970 oh my 1892 01:04:58,970 --> 01:04:58,980 oh my 1893 01:04:58,980 --> 01:05:01,370 oh my God what do you mean combat that Ring's 1894 01:05:01,370 --> 01:05:01,380 God what do you mean combat that Ring's 1895 01:05:01,380 --> 01:05:03,470 God what do you mean combat that Ring's been in my family for centuries it was 1896 01:05:03,470 --> 01:05:03,480 been in my family for centuries it was 1897 01:05:03,480 --> 01:05:06,770 been in my family for centuries it was me Mothers before I'm actually one for 1898 01:05:06,770 --> 01:05:06,780 me Mothers before I'm actually one for 1899 01:05:06,780 --> 01:05:10,190 me Mothers before I'm actually one for it seven guineas seven Guinness with 1900 01:05:10,190 --> 01:05:10,200 it seven guineas seven Guinness with 1901 01:05:10,200 --> 01:05:12,470 it seven guineas seven Guinness with more like seven Pence I'll give you two 1902 01:05:12,470 --> 01:05:12,480 more like seven Pence I'll give you two 1903 01:05:12,480 --> 01:05:14,270 more like seven Pence I'll give you two gold take it or leave it 1904 01:05:14,270 --> 01:05:14,280 gold take it or leave it 1905 01:05:14,280 --> 01:05:16,069 gold take it or leave it two Shillings 1906 01:05:16,069 --> 01:05:16,079 two Shillings 1907 01:05:16,079 --> 01:05:18,049 two Shillings for a family diamond with a band of gold 1908 01:05:18,049 --> 01:05:18,059 for a family diamond with a band of gold 1909 01:05:18,059 --> 01:05:19,609 for a family diamond with a band of gold diamond 1910 01:05:19,609 --> 01:05:19,619 diamond 1911 01:05:19,619 --> 01:05:23,450 diamond gold brass and glass my idea brass and 1912 01:05:23,450 --> 01:05:23,460 gold brass and glass my idea brass and 1913 01:05:23,460 --> 01:05:26,030 gold brass and glass my idea brass and glass two boxes it's a diamond I tell 1914 01:05:26,030 --> 01:05:26,040 glass two boxes it's a diamond I tell 1915 01:05:26,040 --> 01:05:27,109 glass two boxes it's a diamond I tell you 1916 01:05:27,109 --> 01:05:27,119 you 1917 01:05:27,119 --> 01:05:28,970 you Bon effect 1918 01:05:28,970 --> 01:05:28,980 Bon effect 1919 01:05:28,980 --> 01:05:33,829 Bon effect if you sit down and it won't break try 1920 01:05:33,829 --> 01:05:33,839 1921 01:05:33,839 --> 01:05:37,609 yeah give us our money we won't get it 1922 01:05:37,609 --> 01:05:37,619 yeah give us our money we won't get it 1923 01:05:37,619 --> 01:05:39,710 yeah give us our money we won't get it even I'll go knock who's calling the 1924 01:05:39,710 --> 01:05:39,720 even I'll go knock who's calling the 1925 01:05:39,720 --> 01:05:41,990 even I'll go knock who's calling the kettle black I don't think I believe all 1926 01:05:41,990 --> 01:05:42,000 kettle black I don't think I believe all 1927 01:05:42,000 --> 01:05:43,789 kettle black I don't think I believe all that Malarkey about you and your mother 1928 01:05:43,789 --> 01:05:43,799 that Malarkey about you and your mother 1929 01:05:43,799 --> 01:05:45,950 that Malarkey about you and your mother and her mother before her you would know 1930 01:05:45,950 --> 01:05:45,960 and her mother before her you would know 1931 01:05:45,960 --> 01:05:51,760 and her mother before her you would know a diamond from a sheep's eyes 1932 01:05:51,760 --> 01:05:51,770 1933 01:05:51,770 --> 01:05:54,730 [Applause] 1934 01:05:54,730 --> 01:05:54,740 [Applause] 1935 01:05:54,740 --> 01:05:59,150 [Applause] [Music] 1936 01:05:59,150 --> 01:05:59,160 1937 01:05:59,160 --> 01:06:10,970 foreign 1938 01:06:10,970 --> 01:06:10,980 1939 01:06:10,980 --> 01:06:12,470 anyone here 1940 01:06:12,470 --> 01:06:12,480 anyone here 1941 01:06:12,480 --> 01:06:29,410 anyone here I've come from my little girl's things 1942 01:06:29,410 --> 01:06:29,420 1943 01:06:29,420 --> 01:06:32,150 let's be going back there then ah no 1944 01:06:32,150 --> 01:06:32,160 let's be going back there then ah no 1945 01:06:32,160 --> 01:06:33,349 let's be going back there then ah no let's say you're smart funny it's 1946 01:06:33,349 --> 01:06:33,359 let's say you're smart funny it's 1947 01:06:33,359 --> 01:06:35,270 let's say you're smart funny it's pissing out I will go to our little room 1948 01:06:35,270 --> 01:06:35,280 pissing out I will go to our little room 1949 01:06:35,280 --> 01:06:37,609 pissing out I will go to our little room will you be as warm and the smoke and as 1950 01:06:37,609 --> 01:06:37,619 will you be as warm and the smoke and as 1951 01:06:37,619 --> 01:06:40,430 will you be as warm and the smoke and as happy as a kitten Hey Jake it's a bit of 1952 01:06:40,430 --> 01:06:40,440 happy as a kitten Hey Jake it's a bit of 1953 01:06:40,440 --> 01:06:42,430 happy as a kitten Hey Jake it's a bit of rain between friends hey yeah 1954 01:06:42,430 --> 01:06:42,440 rain between friends hey yeah 1955 01:06:42,440 --> 01:06:45,589 rain between friends hey yeah we got gin then we've got gin like the 1956 01:06:45,589 --> 01:06:45,599 we got gin then we've got gin like the 1957 01:06:45,599 --> 01:06:47,329 we got gin then we've got gin like the morning do you make you forget about the 1958 01:06:47,329 --> 01:06:47,339 morning do you make you forget about the 1959 01:06:47,339 --> 01:06:50,510 morning do you make you forget about the rain come on Jenny all right all right 1960 01:06:50,510 --> 01:06:50,520 rain come on Jenny all right all right 1961 01:06:50,520 --> 01:06:52,970 rain come on Jenny all right all right I'll believe it when I see it I hope 1962 01:06:52,970 --> 01:06:52,980 I'll believe it when I see it I hope 1963 01:06:52,980 --> 01:06:55,130 I'll believe it when I see it I hope you're telling the truth woman it's an 1964 01:06:55,130 --> 01:06:55,140 you're telling the truth woman it's an 1965 01:06:55,140 --> 01:06:56,870 you're telling the truth woman it's an offense to lie to the constabulary 1966 01:06:56,870 --> 01:06:56,880 offense to lie to the constabulary 1967 01:06:56,880 --> 01:06:59,569 offense to lie to the constabulary punishable by 1968 01:06:59,569 --> 01:06:59,579 punishable by 1969 01:06:59,579 --> 01:07:35,750 punishable by foreign 1970 01:07:35,750 --> 01:07:35,760 1971 01:07:35,760 --> 01:07:51,000 foreign 1972 01:07:51,000 --> 01:07:51,010 1973 01:07:51,010 --> 01:08:10,550 [Music] 1974 01:08:10,550 --> 01:08:10,560 1975 01:08:10,560 --> 01:08:25,189 [Music] 1976 01:08:25,189 --> 01:08:25,199 1977 01:08:25,199 --> 01:08:27,410 it's all right Annabella it's only a 1978 01:08:27,410 --> 01:08:27,420 it's all right Annabella it's only a 1979 01:08:27,420 --> 01:08:47,990 it's all right Annabella it's only a dream 1980 01:08:47,990 --> 01:08:48,000 1981 01:08:48,000 --> 01:08:51,289 this will help you sleep I can't sleep I 1982 01:08:51,289 --> 01:08:51,299 this will help you sleep I can't sleep I 1983 01:08:51,299 --> 01:08:52,610 this will help you sleep I can't sleep I don't sleep 1984 01:08:52,610 --> 01:08:52,620 don't sleep 1985 01:08:52,620 --> 01:08:55,849 don't sleep I have these awful dreams 1986 01:08:55,849 --> 01:08:55,859 I have these awful dreams 1987 01:08:55,859 --> 01:09:01,450 I have these awful dreams a bit file 1988 01:09:01,450 --> 01:09:01,460 1989 01:09:01,460 --> 01:09:04,249 I'm frightened Thomas 1990 01:09:04,249 --> 01:09:04,259 I'm frightened Thomas 1991 01:09:04,259 --> 01:09:06,110 I'm frightened Thomas they're bringing you bodies aren't they 1992 01:09:06,110 --> 01:09:06,120 they're bringing you bodies aren't they 1993 01:09:06,120 --> 01:09:08,150 they're bringing you bodies aren't they from the graveyard 1994 01:09:08,150 --> 01:09:08,160 from the graveyard 1995 01:09:08,160 --> 01:09:11,530 from the graveyard consecrated grass just Street gossip 1996 01:09:11,530 --> 01:09:11,540 consecrated grass just Street gossip 1997 01:09:11,540 --> 01:09:14,450 consecrated grass just Street gossip Wherever I Go people stare at me they 1998 01:09:14,450 --> 01:09:14,460 Wherever I Go people stare at me they 1999 01:09:14,460 --> 01:09:17,090 Wherever I Go people stare at me they whisper things about you 2000 01:09:17,090 --> 01:09:17,100 whisper things about you 2001 01:09:17,100 --> 01:09:18,890 whisper things about you are they true 2002 01:09:18,890 --> 01:09:18,900 are they true 2003 01:09:18,900 --> 01:09:20,990 are they true it's rumors Annabella 2004 01:09:20,990 --> 01:09:21,000 it's rumors Annabella 2005 01:09:21,000 --> 01:09:23,329 it's rumors Annabella you mustn't pay any attention to them 2006 01:09:23,329 --> 01:09:23,339 you mustn't pay any attention to them 2007 01:09:23,339 --> 01:09:26,570 you mustn't pay any attention to them would be disgraced you'll be ruined our 2008 01:09:26,570 --> 01:09:26,580 would be disgraced you'll be ruined our 2009 01:09:26,580 --> 01:09:30,229 would be disgraced you'll be ruined our name will be dragged in the mud 2010 01:09:30,229 --> 01:09:30,239 2011 01:09:30,239 --> 01:09:37,789 come on drink it all up 2012 01:09:37,789 --> 01:09:37,799 2013 01:09:37,799 --> 01:09:40,610 do you know what it is to be lonely 2014 01:09:40,610 --> 01:09:40,620 do you know what it is to be lonely 2015 01:09:40,620 --> 01:09:43,010 do you know what it is to be lonely I feel lonely 2016 01:09:43,010 --> 01:09:43,020 I feel lonely 2017 01:09:43,020 --> 01:09:46,430 I feel lonely I wanted to be mistress in my brother's 2018 01:09:46,430 --> 01:09:46,440 I wanted to be mistress in my brother's 2019 01:09:46,440 --> 01:09:48,470 I wanted to be mistress in my brother's house I wanted to keep dinner parties 2020 01:09:48,470 --> 01:09:48,480 house I wanted to keep dinner parties 2021 01:09:48,480 --> 01:09:49,970 house I wanted to keep dinner parties and dances 2022 01:09:49,970 --> 01:09:49,980 and dances 2023 01:09:49,980 --> 01:09:54,410 and dances I wanted to be admired and Charming 2024 01:09:54,410 --> 01:09:54,420 I wanted to be admired and Charming 2025 01:09:54,420 --> 01:09:56,450 I wanted to be admired and Charming I wanted to marry 2026 01:09:56,450 --> 01:09:56,460 I wanted to marry 2027 01:09:56,460 --> 01:09:58,189 I wanted to marry but nobody would come because of your 2028 01:09:58,189 --> 01:09:58,199 but nobody would come because of your 2029 01:09:58,199 --> 01:10:01,370 but nobody would come because of your stupid philosophy 2030 01:10:01,370 --> 01:10:01,380 stupid philosophy 2031 01:10:01,380 --> 01:10:04,750 stupid philosophy I hope you'll come Alan 2032 01:10:04,750 --> 01:10:04,760 I hope you'll come Alan 2033 01:10:04,760 --> 01:10:12,709 I hope you'll come Alan [Music] 2034 01:10:12,709 --> 01:10:12,719 2035 01:10:12,719 --> 01:10:17,030 Alan 2036 01:10:17,030 --> 01:10:17,040 2037 01:10:17,040 --> 01:10:20,209 listen fine I've been thinking 2038 01:10:20,209 --> 01:10:20,219 listen fine I've been thinking 2039 01:10:20,219 --> 01:10:21,530 listen fine I've been thinking there's nothing for it but to get the 2040 01:10:21,530 --> 01:10:21,540 there's nothing for it but to get the 2041 01:10:21,540 --> 01:10:22,910 there's nothing for it but to get the hell out of here 2042 01:10:22,910 --> 01:10:22,920 hell out of here 2043 01:10:22,920 --> 01:10:25,729 hell out of here we gotta make a run for it now while 2044 01:10:25,729 --> 01:10:25,739 we gotta make a run for it now while 2045 01:10:25,739 --> 01:10:27,470 we gotta make a run for it now while there's time what do you mean room for 2046 01:10:27,470 --> 01:10:27,480 there's time what do you mean room for 2047 01:10:27,480 --> 01:10:30,410 there's time what do you mean room for it there's work to be done no need to be 2048 01:10:30,410 --> 01:10:30,420 it there's work to be done no need to be 2049 01:10:30,420 --> 01:10:31,189 it there's work to be done no need to be made 2050 01:10:31,189 --> 01:10:31,199 made 2051 01:10:31,199 --> 01:10:34,870 made them two girls twice seven 2052 01:10:34,870 --> 01:10:34,880 them two girls twice seven 2053 01:10:34,880 --> 01:10:37,189 them two girls twice seven sovereigners no more money in it for us 2054 01:10:37,189 --> 01:10:37,199 sovereigners no more money in it for us 2055 01:10:37,199 --> 01:10:39,470 sovereigners no more money in it for us there's only trouble 2056 01:10:39,470 --> 01:10:39,480 there's only trouble 2057 01:10:39,480 --> 01:10:42,530 there's only trouble they're just lie in there waiting for it 2058 01:10:42,530 --> 01:10:42,540 they're just lie in there waiting for it 2059 01:10:42,540 --> 01:10:45,290 they're just lie in there waiting for it forget them Father for Christ's sake 2060 01:10:45,290 --> 01:10:45,300 forget them Father for Christ's sake 2061 01:10:45,300 --> 01:10:48,110 forget them Father for Christ's sake can't use your gin brain there are 2062 01:10:48,110 --> 01:10:48,120 can't use your gin brain there are 2063 01:10:48,120 --> 01:10:50,209 can't use your gin brain there are coppers back there at the lodging house 2064 01:10:50,209 --> 01:10:50,219 coppers back there at the lodging house 2065 01:10:50,219 --> 01:10:53,750 coppers back there at the lodging house we were seen with them too Lewis who 2066 01:10:53,750 --> 01:10:53,760 we were seen with them too Lewis who 2067 01:10:53,760 --> 01:10:56,270 we were seen with them too Lewis who people in the tub are in the landlord 2068 01:10:56,270 --> 01:10:56,280 people in the tub are in the landlord 2069 01:10:56,280 --> 01:10:59,090 people in the tub are in the landlord God knows they saw us going out with 2070 01:10:59,090 --> 01:10:59,100 God knows they saw us going out with 2071 01:10:59,100 --> 01:11:00,290 God knows they saw us going out with them 2072 01:11:00,290 --> 01:11:00,300 them 2073 01:11:00,300 --> 01:11:03,169 them all right we'll do just one here and I 2074 01:11:03,169 --> 01:11:03,179 all right we'll do just one here and I 2075 01:11:03,179 --> 01:11:06,050 all right we'll do just one here and I just won I just think I'm young fresh 2076 01:11:06,050 --> 01:11:06,060 just won I just think I'm young fresh 2077 01:11:06,060 --> 01:11:08,870 just won I just think I'm young fresh huh you're not listening to me Fallon 2078 01:11:08,870 --> 01:11:08,880 huh you're not listening to me Fallon 2079 01:11:08,880 --> 01:11:10,990 huh you're not listening to me Fallon The Game's up 2080 01:11:10,990 --> 01:11:11,000 The Game's up 2081 01:11:11,000 --> 01:11:14,750 The Game's up oh God no not for me no all right find 2082 01:11:14,750 --> 01:11:14,760 oh God no not for me no all right find 2083 01:11:14,760 --> 01:11:16,330 oh God no not for me no all right find me a pillow dog 2084 01:11:16,330 --> 01:11:16,340 me a pillow dog 2085 01:11:16,340 --> 01:11:21,590 me a pillow dog find me something soft to put on my face 2086 01:11:21,590 --> 01:11:21,600 2087 01:11:21,600 --> 01:11:25,870 come on I'll do it don't I always do it 2088 01:11:25,870 --> 01:11:25,880 come on I'll do it don't I always do it 2089 01:11:25,880 --> 01:11:28,870 come on I'll do it don't I always do it come on you stay with me 2090 01:11:28,870 --> 01:11:28,880 come on you stay with me 2091 01:11:28,880 --> 01:11:31,729 come on you stay with me you can do me if you had that chance bro 2092 01:11:31,729 --> 01:11:31,739 you can do me if you had that chance bro 2093 01:11:31,739 --> 01:11:34,130 you can do me if you had that chance bro no no not you just one of the girls they 2094 01:11:34,130 --> 01:11:34,140 no no not you just one of the girls they 2095 01:11:34,140 --> 01:11:37,070 no no not you just one of the girls they just wanted them come on look I'll do it 2096 01:11:37,070 --> 01:11:37,080 just wanted them come on look I'll do it 2097 01:11:37,080 --> 01:11:38,810 just wanted them come on look I'll do it right this time I'll leave no marks I'm 2098 01:11:38,810 --> 01:11:38,820 right this time I'll leave no marks I'm 2099 01:11:38,820 --> 01:11:41,990 right this time I'll leave no marks I'm gonna okay hey trust me bro trust me hey 2100 01:11:41,990 --> 01:11:42,000 gonna okay hey trust me bro trust me hey 2101 01:11:42,000 --> 01:11:44,090 gonna okay hey trust me bro trust me hey you don't have enough money Fallen 2102 01:11:44,090 --> 01:11:44,100 you don't have enough money Fallen 2103 01:11:44,100 --> 01:11:46,550 you don't have enough money Fallen there's some Madness in you you can't 2104 01:11:46,550 --> 01:11:46,560 there's some Madness in you you can't 2105 01:11:46,560 --> 01:11:48,110 there's some Madness in you you can't wait to get your hands on them no no no 2106 01:11:48,110 --> 01:11:48,120 wait to get your hands on them no no no 2107 01:11:48,120 --> 01:11:50,030 wait to get your hands on them no no no bro Mr Money it's the money man enough 2108 01:11:50,030 --> 01:11:50,040 bro Mr Money it's the money man enough 2109 01:11:50,040 --> 01:11:52,790 bro Mr Money it's the money man enough for you father not anymore what you love 2110 01:11:52,790 --> 01:11:52,800 for you father not anymore what you love 2111 01:11:52,800 --> 01:11:54,890 for you father not anymore what you love is the feeling when you are stopping our 2112 01:11:54,890 --> 01:11:54,900 is the feeling when you are stopping our 2113 01:11:54,900 --> 01:12:01,209 is the feeling when you are stopping our life my perfect 2114 01:12:01,209 --> 01:12:01,219 2115 01:12:01,219 --> 01:12:09,020 come through 2116 01:12:09,020 --> 01:12:09,030 2117 01:12:09,030 --> 01:12:40,660 [Music] 2118 01:12:40,660 --> 01:12:40,670 2119 01:12:40,670 --> 01:12:42,950 [Music] 2120 01:12:42,950 --> 01:12:42,960 [Music] 2121 01:12:42,960 --> 01:12:59,270 [Music] fresh buddies fresh Buddies 2122 01:12:59,270 --> 01:12:59,280 2123 01:12:59,280 --> 01:13:08,149 see 2124 01:13:08,149 --> 01:13:08,159 2125 01:13:08,159 --> 01:13:12,350 quick let's have the money 2126 01:13:12,350 --> 01:13:12,360 2127 01:13:12,360 --> 01:13:14,930 how did you come by this 2128 01:13:14,930 --> 01:13:14,940 how did you come by this 2129 01:13:14,940 --> 01:13:16,970 how did you come by this just give me the money I'll be gone 2130 01:13:16,970 --> 01:13:16,980 just give me the money I'll be gone 2131 01:13:16,980 --> 01:13:21,229 just give me the money I'll be gone she's still warm I can't wait 2132 01:13:21,229 --> 01:13:21,239 she's still warm I can't wait 2133 01:13:21,239 --> 01:13:24,169 she's still warm I can't wait oh that's a strange story but uh I'll 2134 01:13:24,169 --> 01:13:24,179 oh that's a strange story but uh I'll 2135 01:13:24,179 --> 01:13:25,669 oh that's a strange story but uh I'll tell you but just between the two of us 2136 01:13:25,669 --> 01:13:25,679 tell you but just between the two of us 2137 01:13:25,679 --> 01:13:26,930 tell you but just between the two of us eh 2138 01:13:26,930 --> 01:13:26,940 eh 2139 01:13:26,940 --> 01:13:30,470 eh this uh this Hall on me we was together 2140 01:13:30,470 --> 01:13:30,480 this uh this Hall on me we was together 2141 01:13:30,480 --> 01:13:32,870 this uh this Hall on me we was together you know what I mean huh when didn't she 2142 01:13:32,870 --> 01:13:32,880 you know what I mean huh when didn't she 2143 01:13:32,880 --> 01:13:35,270 you know what I mean huh when didn't she make this sudden noise in her throat and 2144 01:13:35,270 --> 01:13:35,280 make this sudden noise in her throat and 2145 01:13:35,280 --> 01:13:38,990 make this sudden noise in her throat and pass away onto me I couldn't believe it 2146 01:13:38,990 --> 01:13:39,000 pass away onto me I couldn't believe it 2147 01:13:39,000 --> 01:13:40,970 pass away onto me I couldn't believe it I mean there she was one moment you know 2148 01:13:40,970 --> 01:13:40,980 I mean there she was one moment you know 2149 01:13:40,980 --> 01:13:45,430 I mean there she was one moment you know young and healthy the next 2150 01:13:45,430 --> 01:13:45,440 2151 01:13:45,440 --> 01:13:47,209 underneath 2152 01:13:47,209 --> 01:13:47,219 underneath 2153 01:13:47,219 --> 01:13:49,310 underneath you mean while you were 2154 01:13:49,310 --> 01:13:49,320 you mean while you were 2155 01:13:49,320 --> 01:13:52,189 you mean while you were in the middle of it 2156 01:13:52,189 --> 01:13:52,199 in the middle of it 2157 01:13:52,199 --> 01:13:55,729 in the middle of it strange piece of luck no mistake 2158 01:13:55,729 --> 01:13:55,739 strange piece of luck no mistake 2159 01:13:55,739 --> 01:13:59,090 strange piece of luck no mistake you're a rotten lying murderer 2160 01:13:59,090 --> 01:13:59,100 you're a rotten lying murderer 2161 01:13:59,100 --> 01:14:01,490 you're a rotten lying murderer and if I wasn't told to pay you and keep 2162 01:14:01,490 --> 01:14:01,500 and if I wasn't told to pay you and keep 2163 01:14:01,500 --> 01:14:03,770 and if I wasn't told to pay you and keep my mouth shut out of the Lord you 2164 01:14:03,770 --> 01:14:03,780 my mouth shut out of the Lord you 2165 01:14:03,780 --> 01:14:06,290 my mouth shut out of the Lord you reached me knock it out 2166 01:14:06,290 --> 01:14:06,300 reached me knock it out 2167 01:14:06,300 --> 01:14:08,209 reached me knock it out tell me what to do 2168 01:14:08,209 --> 01:14:08,219 tell me what to do 2169 01:14:08,219 --> 01:14:11,209 tell me what to do is come like me and I don't take orders 2170 01:14:11,209 --> 01:14:11,219 is come like me and I don't take orders 2171 01:14:11,219 --> 01:14:12,770 is come like me and I don't take orders from scum 2172 01:14:12,770 --> 01:14:12,780 from scum 2173 01:14:12,780 --> 01:14:15,530 from scum so I'll be back with this one's friend 2174 01:14:15,530 --> 01:14:15,540 so I'll be back with this one's friend 2175 01:14:15,540 --> 01:14:17,630 so I'll be back with this one's friend so you just have your money ready and 2176 01:14:17,630 --> 01:14:17,640 so you just have your money ready and 2177 01:14:17,640 --> 01:14:28,010 so you just have your money ready and your mouth shut 2178 01:14:28,010 --> 01:14:28,020 2179 01:14:28,020 --> 01:14:31,729 just as there is right and left 2180 01:14:31,729 --> 01:14:31,739 just as there is right and left 2181 01:14:31,739 --> 01:14:36,530 just as there is right and left mine is the right direction 2182 01:14:36,530 --> 01:14:36,540 2183 01:14:36,540 --> 01:14:38,630 the fact that the majority would 2184 01:14:38,630 --> 01:14:38,640 the fact that the majority would 2185 01:14:38,640 --> 01:14:40,010 the fact that the majority would consider it to be the wrong direction 2186 01:14:40,010 --> 01:14:40,020 consider it to be the wrong direction 2187 01:14:40,020 --> 01:14:43,130 consider it to be the wrong direction only substantiates my opinion that I am 2188 01:14:43,130 --> 01:14:43,140 only substantiates my opinion that I am 2189 01:14:43,140 --> 01:14:45,890 only substantiates my opinion that I am right 2190 01:14:45,890 --> 01:14:45,900 2191 01:14:45,900 --> 01:14:48,649 stay out 2192 01:14:48,649 --> 01:14:48,659 2193 01:14:48,659 --> 01:14:50,209 I see something in order to keep you out 2194 01:14:50,209 --> 01:14:50,219 I see something in order to keep you out 2195 01:14:50,219 --> 01:14:52,430 I see something in order to keep you out I should have said come in they brought 2196 01:14:52,430 --> 01:14:52,440 I should have said come in they brought 2197 01:14:52,440 --> 01:14:54,169 I should have said come in they brought another body here 2198 01:14:54,169 --> 01:14:54,179 another body here 2199 01:14:54,179 --> 01:14:56,330 another body here I think they'd bring us soap 2200 01:14:56,330 --> 01:14:56,340 I think they'd bring us soap 2201 01:14:56,340 --> 01:14:59,330 I think they'd bring us soap which one's fresh 2202 01:14:59,330 --> 01:14:59,340 which one's fresh 2203 01:14:59,340 --> 01:15:02,030 which one's fresh too fresh 2204 01:15:02,030 --> 01:15:02,040 too fresh 2205 01:15:02,040 --> 01:15:05,149 too fresh the corpse Divine Stone 2206 01:15:05,149 --> 01:15:05,159 the corpse Divine Stone 2207 01:15:05,159 --> 01:15:07,250 the corpse Divine Stone or some have green fingers for gardening 2208 01:15:07,250 --> 01:15:07,260 or some have green fingers for gardening 2209 01:15:07,260 --> 01:15:11,870 or some have green fingers for gardening so they have black fingers for death 2210 01:15:11,870 --> 01:15:11,880 2211 01:15:11,880 --> 01:15:13,189 and dead 2212 01:15:13,189 --> 01:15:13,199 and dead 2213 01:15:13,199 --> 01:15:17,270 and dead walk here Tom 2214 01:15:17,270 --> 01:15:17,280 2215 01:15:17,280 --> 01:15:19,689 they need assistance 2216 01:15:19,689 --> 01:15:19,699 they need assistance 2217 01:15:19,699 --> 01:15:31,189 they need assistance provide that assistance 2218 01:15:31,189 --> 01:15:31,199 2219 01:15:31,199 --> 01:16:06,320 foreign 2220 01:16:06,320 --> 01:16:06,330 2221 01:16:06,330 --> 01:16:28,790 [Music] 2222 01:16:28,790 --> 01:16:28,800 2223 01:16:28,800 --> 01:16:32,990 Jenny 2224 01:16:32,990 --> 01:16:33,000 2225 01:16:33,000 --> 01:16:34,370 my God 2226 01:16:34,370 --> 01:16:34,380 my God 2227 01:16:34,380 --> 01:16:35,750 my God Tom 2228 01:16:35,750 --> 01:16:35,760 Tom 2229 01:16:35,760 --> 01:16:38,229 Tom Tom 2230 01:16:38,229 --> 01:16:38,239 Tom 2231 01:16:38,239 --> 01:16:41,930 Tom who brought her in from where is he now 2232 01:16:41,930 --> 01:16:41,940 who brought her in from where is he now 2233 01:16:41,940 --> 01:16:43,910 who brought her in from where is he now he said he'd come back with another one 2234 01:16:43,910 --> 01:16:43,920 he said he'd come back with another one 2235 01:16:43,920 --> 01:16:55,189 he said he'd come back with another one oh God damn it 2236 01:16:55,189 --> 01:16:55,199 2237 01:16:55,199 --> 01:17:20,550 foreign 2238 01:17:20,550 --> 01:17:20,560 2239 01:17:20,560 --> 01:17:33,550 [Music] 2240 01:17:33,550 --> 01:17:33,560 2241 01:17:33,560 --> 01:17:43,250 last night 2242 01:17:43,250 --> 01:17:43,260 2243 01:17:43,260 --> 01:17:46,970 Alice 2244 01:17:46,970 --> 01:17:46,980 2245 01:17:46,980 --> 01:17:51,229 Alice 2246 01:17:51,229 --> 01:17:51,239 2247 01:17:51,239 --> 01:17:55,610 Alice 2248 01:17:55,610 --> 01:17:55,620 2249 01:17:55,620 --> 01:17:57,890 where you going 2250 01:17:57,890 --> 01:17:57,900 where you going 2251 01:17:57,900 --> 01:18:00,470 where you going where's Alice she went for the walk 2252 01:18:00,470 --> 01:18:00,480 where's Alice she went for the walk 2253 01:18:00,480 --> 01:18:02,270 where's Alice she went for the walk she won't go without me where is she I 2254 01:18:02,270 --> 01:18:02,280 she won't go without me where is she I 2255 01:18:02,280 --> 01:18:04,669 she won't go without me where is she I never trust your friends Jenny give me 2256 01:18:04,669 --> 01:18:04,679 never trust your friends Jenny give me 2257 01:18:04,679 --> 01:18:06,410 never trust your friends Jenny give me the closest Brothers you look how long 2258 01:18:06,410 --> 01:18:06,420 the closest Brothers you look how long 2259 01:18:06,420 --> 01:18:08,510 the closest Brothers you look how long they've gone yeah you never know when 2260 01:18:08,510 --> 01:18:08,520 they've gone yeah you never know when 2261 01:18:08,520 --> 01:18:11,990 they've gone yeah you never know when they're gonna turn on you hey I don't 2262 01:18:11,990 --> 01:18:12,000 they're gonna turn on you hey I don't 2263 01:18:12,000 --> 01:18:14,810 they're gonna turn on you hey I don't know 2264 01:18:14,810 --> 01:18:14,820 2265 01:18:14,820 --> 01:18:17,570 don't you like my company now it looks 2266 01:18:17,570 --> 01:18:17,580 don't you like my company now it looks 2267 01:18:17,580 --> 01:18:19,250 don't you like my company now it looks locked up 2268 01:18:19,250 --> 01:18:19,260 locked up 2269 01:18:19,260 --> 01:18:21,530 locked up I'll give you money enough keep you off 2270 01:18:21,530 --> 01:18:21,540 I'll give you money enough keep you off 2271 01:18:21,540 --> 01:18:23,709 I'll give you money enough keep you off the streets 2272 01:18:23,709 --> 01:18:23,719 the streets 2273 01:18:23,719 --> 01:18:27,430 the streets how'd you come by that that's a vulture 2274 01:18:27,430 --> 01:18:27,440 how'd you come by that that's a vulture 2275 01:18:27,440 --> 01:18:32,270 how'd you come by that that's a vulture let me go I won't say nothing swear it 2276 01:18:32,270 --> 01:18:32,280 let me go I won't say nothing swear it 2277 01:18:32,280 --> 01:18:35,950 let me go I won't say nothing swear it oh no come on come on 2278 01:18:35,950 --> 01:18:35,960 2279 01:18:35,960 --> 01:18:38,209 it won't take a minute 2280 01:18:38,209 --> 01:18:38,219 it won't take a minute 2281 01:18:38,219 --> 01:18:42,169 it won't take a minute just think of him here no more hunger no 2282 01:18:42,169 --> 01:18:42,179 just think of him here no more hunger no 2283 01:18:42,179 --> 01:18:43,430 just think of him here no more hunger no more call 2284 01:18:43,430 --> 01:18:43,440 more call 2285 01:18:43,440 --> 01:18:51,350 more call it's a blessing I'm giving you 2286 01:18:51,350 --> 01:18:51,360 2287 01:18:51,360 --> 01:19:04,910 [Laughter] 2288 01:19:04,910 --> 01:19:04,920 2289 01:19:04,920 --> 01:19:15,530 have one too far 2290 01:19:15,530 --> 01:19:15,540 2291 01:19:15,540 --> 01:19:23,450 laughs 2292 01:19:23,450 --> 01:19:23,460 2293 01:19:23,460 --> 01:19:25,550 you gotta go back to the rooms 2294 01:19:25,550 --> 01:19:25,560 you gotta go back to the rooms 2295 01:19:25,560 --> 01:19:27,169 you gotta go back to the rooms oh you got a horse and cart and we'll 2296 01:19:27,169 --> 01:19:27,179 oh you got a horse and cart and we'll 2297 01:19:27,179 --> 01:19:32,410 oh you got a horse and cart and we'll meet when it's dark 2298 01:19:32,410 --> 01:19:32,420 2299 01:19:32,420 --> 01:19:35,810 where's Jenny Bailey 2300 01:19:35,810 --> 01:19:35,820 where's Jenny Bailey 2301 01:19:35,820 --> 01:19:37,189 where's Jenny Bailey hey you 2302 01:19:37,189 --> 01:19:37,199 hey you 2303 01:19:37,199 --> 01:19:41,209 hey you where's Jenny Bailey where's Jenny 2304 01:19:41,209 --> 01:19:41,219 where's Jenny Bailey where's Jenny 2305 01:19:41,219 --> 01:19:44,410 where's Jenny Bailey where's Jenny she was in here 2306 01:19:44,410 --> 01:19:44,420 2307 01:19:44,420 --> 01:20:02,530 God damn that my bastard Fallon 2308 01:20:02,530 --> 01:20:02,540 2309 01:20:02,540 --> 01:20:08,740 thank you 2310 01:20:08,740 --> 01:20:08,750 2311 01:20:08,750 --> 01:20:18,320 [Music] 2312 01:20:18,320 --> 01:20:18,330 2313 01:20:18,330 --> 01:20:20,770 [Applause] 2314 01:20:20,770 --> 01:20:20,780 [Applause] 2315 01:20:20,780 --> 01:20:27,130 [Applause] you swine 2316 01:20:27,130 --> 01:20:27,140 2317 01:20:27,140 --> 01:20:32,330 she's in the cockpit 2318 01:20:32,330 --> 01:20:32,340 2319 01:20:32,340 --> 01:20:34,430 singles no Jenny 2320 01:20:34,430 --> 01:20:34,440 singles no Jenny 2321 01:20:34,440 --> 01:20:35,990 singles no Jenny we don't want to send Peter to smell it 2322 01:20:35,990 --> 01:20:36,000 we don't want to send Peter to smell it 2323 01:20:36,000 --> 01:20:37,490 we don't want to send Peter to smell it on your breath eh 2324 01:20:37,490 --> 01:20:37,500 on your breath eh 2325 01:20:37,500 --> 01:20:42,470 on your breath eh he might not let you in 2326 01:20:42,470 --> 01:20:42,480 2327 01:20:42,480 --> 01:20:44,330 come Fallen 2328 01:20:44,330 --> 01:20:44,340 come Fallen 2329 01:20:44,340 --> 01:20:46,790 come Fallen come alive beside me 2330 01:20:46,790 --> 01:20:46,800 come alive beside me 2331 01:20:46,800 --> 01:20:49,970 come alive beside me hold on felon you know what I mean 2332 01:20:49,970 --> 01:20:49,980 hold on felon you know what I mean 2333 01:20:49,980 --> 01:20:52,310 hold on felon you know what I mean you'll be one with me 2334 01:20:52,310 --> 01:20:52,320 you'll be one with me 2335 01:20:52,320 --> 01:20:54,110 you'll be one with me for you and me 2336 01:20:54,110 --> 01:20:54,120 for you and me 2337 01:20:54,120 --> 01:20:57,050 for you and me as long as you like 2338 01:20:57,050 --> 01:20:57,060 as long as you like 2339 01:20:57,060 --> 01:20:58,850 as long as you like no extra for taking off my clothes like 2340 01:20:58,850 --> 01:20:58,860 no extra for taking off my clothes like 2341 01:20:58,860 --> 01:21:06,610 no extra for taking off my clothes like that what'd you say 2342 01:21:06,610 --> 01:21:06,620 2343 01:21:06,620 --> 01:21:09,729 let me make you a picture 2344 01:21:09,729 --> 01:21:09,739 let me make you a picture 2345 01:21:09,739 --> 01:21:29,570 let me make you a picture that is 2346 01:21:29,570 --> 01:21:29,580 2347 01:21:29,580 --> 01:21:31,240 foreign 2348 01:21:31,240 --> 01:21:31,250 foreign 2349 01:21:31,250 --> 01:21:43,650 foreign [Music] 2350 01:21:43,650 --> 01:21:43,660 2351 01:21:43,660 --> 01:22:05,570 [Music] 2352 01:22:05,570 --> 01:22:05,580 2353 01:22:05,580 --> 01:22:09,229 murder 2354 01:22:09,229 --> 01:22:09,239 2355 01:22:09,239 --> 01:22:11,149 being supplied with the victims of 2356 01:22:11,149 --> 01:22:11,159 being supplied with the victims of 2357 01:22:11,159 --> 01:22:36,950 being supplied with the victims of murder 2358 01:22:36,950 --> 01:22:36,960 2359 01:22:36,960 --> 01:22:40,850 okay 2360 01:22:40,850 --> 01:22:40,860 2361 01:22:40,860 --> 01:22:45,050 where is Bob Fallon in hospital 2362 01:22:45,050 --> 01:22:45,060 where is Bob Fallon in hospital 2363 01:22:45,060 --> 01:22:47,030 where is Bob Fallon in hospital what's the matter with them blood 2364 01:22:47,030 --> 01:22:47,040 what's the matter with them blood 2365 01:22:47,040 --> 01:22:49,250 what's the matter with them blood poisoning 2366 01:22:49,250 --> 01:22:49,260 poisoning 2367 01:22:49,260 --> 01:22:51,229 poisoning I want to see the governor tell him I 2368 01:22:51,229 --> 01:22:51,239 I want to see the governor tell him I 2369 01:22:51,239 --> 01:22:53,030 I want to see the governor tell him I got things to say to him there's no 2370 01:22:53,030 --> 01:22:53,040 got things to say to him there's no 2371 01:22:53,040 --> 01:22:54,530 got things to say to him there's no interest he took me to the lights are 2372 01:22:54,530 --> 01:22:54,540 interest he took me to the lights are 2373 01:22:54,540 --> 01:22:58,970 interest he took me to the lights are you 2374 01:22:58,970 --> 01:22:58,980 2375 01:22:58,980 --> 01:23:00,050 we'll tell him everything he wants to 2376 01:23:00,050 --> 01:23:00,060 we'll tell him everything he wants to 2377 01:23:00,060 --> 01:23:01,910 we'll tell him everything he wants to know about Bob Fallon 2378 01:23:01,910 --> 01:23:01,920 know about Bob Fallon 2379 01:23:01,920 --> 01:23:04,310 know about Bob Fallon what's this they call it turning King's 2380 01:23:04,310 --> 01:23:04,320 what's this they call it turning King's 2381 01:23:04,320 --> 01:23:08,270 what's this they call it turning King's evidence huh Thomas 2382 01:23:08,270 --> 01:23:08,280 2383 01:23:08,280 --> 01:23:11,090 thank heaven I found you 2384 01:23:11,090 --> 01:23:11,100 thank heaven I found you 2385 01:23:11,100 --> 01:23:13,250 thank heaven I found you Brum has turned King's evidence the king 2386 01:23:13,250 --> 01:23:13,260 Brum has turned King's evidence the king 2387 01:23:13,260 --> 01:23:15,830 Brum has turned King's evidence the king will be pleased Thomas it's serious 2388 01:23:15,830 --> 01:23:15,840 will be pleased Thomas it's serious 2389 01:23:15,840 --> 01:23:18,169 will be pleased Thomas it's serious he accuses you of paying felon to murder 2390 01:23:18,169 --> 01:23:18,179 he accuses you of paying felon to murder 2391 01:23:18,179 --> 01:23:23,450 he accuses you of paying felon to murder now why should he say a thing like that 2392 01:23:23,450 --> 01:23:23,460 2393 01:23:23,460 --> 01:23:26,030 can you believe it 2394 01:23:26,030 --> 01:23:26,040 can you believe it 2395 01:23:26,040 --> 01:23:28,010 can you believe it out of the mud of the darkness come to 2396 01:23:28,010 --> 01:23:28,020 out of the mud of the darkness come to 2397 01:23:28,020 --> 01:23:29,990 out of the mud of the darkness come to ignorant animals 2398 01:23:29,990 --> 01:23:30,000 ignorant animals 2399 01:23:30,000 --> 01:23:32,630 ignorant animals and quite slowly they set about the task 2400 01:23:32,630 --> 01:23:32,640 and quite slowly they set about the task 2401 01:23:32,640 --> 01:23:36,950 and quite slowly they set about the task of bringing my life and my work done 2402 01:23:36,950 --> 01:23:36,960 of bringing my life and my work done 2403 01:23:36,960 --> 01:23:41,960 of bringing my life and my work done down into the Slime that bred them 2404 01:23:41,960 --> 01:23:41,970 2405 01:23:41,970 --> 01:23:47,149 [Applause] 2406 01:23:47,149 --> 01:23:47,159 [Applause] 2407 01:23:47,159 --> 01:23:50,870 [Applause] heart gentlemen there's a four-chambered 2408 01:23:50,870 --> 01:23:50,880 heart gentlemen there's a four-chambered 2409 01:23:50,880 --> 01:23:52,669 heart gentlemen there's a four-chambered muscular bag 2410 01:23:52,669 --> 01:23:52,679 muscular bag 2411 01:23:52,679 --> 01:23:57,950 muscular bag gentlemen 2412 01:23:57,950 --> 01:23:57,960 2413 01:23:57,960 --> 01:23:59,570 come of the city hall for my blood 2414 01:23:59,570 --> 01:23:59,580 come of the city hall for my blood 2415 01:23:59,580 --> 01:24:01,490 come of the city hall for my blood outside the window must you come let 2416 01:24:01,490 --> 01:24:01,500 outside the window must you come let 2417 01:24:01,500 --> 01:24:03,649 outside the window must you come let yourself in return as though you were 2418 01:24:03,649 --> 01:24:03,659 yourself in return as though you were 2419 01:24:03,659 --> 01:24:05,570 yourself in return as though you were nurtured on the pig's will 2420 01:24:05,570 --> 01:24:05,580 nurtured on the pig's will 2421 01:24:05,580 --> 01:24:11,530 nurtured on the pig's will take your seats 2422 01:24:11,530 --> 01:24:11,540 2423 01:24:11,540 --> 01:24:13,990 pay no attention to the Mob 2424 01:24:13,990 --> 01:24:14,000 pay no attention to the Mob 2425 01:24:14,000 --> 01:24:15,770 pay no attention to the Mob [Music] 2426 01:24:15,770 --> 01:24:15,780 [Music] 2427 01:24:15,780 --> 01:24:17,510 [Music] a mope 2428 01:24:17,510 --> 01:24:17,520 a mope 2429 01:24:17,520 --> 01:24:18,630 a mope never win 2430 01:24:18,630 --> 01:24:18,640 never win 2431 01:24:18,640 --> 01:24:19,550 never win [Applause] 2432 01:24:19,550 --> 01:24:19,560 [Applause] 2433 01:24:19,560 --> 01:24:21,500 [Applause] [Music] 2434 01:24:21,500 --> 01:24:21,510 [Music] 2435 01:24:21,510 --> 01:24:22,100 [Music] [Applause] 2436 01:24:22,100 --> 01:24:22,110 [Applause] 2437 01:24:22,110 --> 01:24:22,930 [Applause] [Music] 2438 01:24:22,930 --> 01:24:22,940 [Music] 2439 01:24:22,940 --> 01:24:24,240 [Music] [Applause] 2440 01:24:24,240 --> 01:24:24,250 [Applause] 2441 01:24:24,250 --> 01:24:29,330 [Applause] [Music] 2442 01:24:29,330 --> 01:24:29,340 2443 01:24:29,340 --> 01:24:31,430 the Medical Faculty wants you to appear 2444 01:24:31,430 --> 01:24:31,440 the Medical Faculty wants you to appear 2445 01:24:31,440 --> 01:24:32,810 the Medical Faculty wants you to appear before him tomorrow 2446 01:24:32,810 --> 01:24:32,820 before him tomorrow 2447 01:24:32,820 --> 01:24:34,550 before him tomorrow why 2448 01:24:34,550 --> 01:24:34,560 why 2449 01:24:34,560 --> 01:24:36,110 why I make no secret of the fact that 2450 01:24:36,110 --> 01:24:36,120 I make no secret of the fact that 2451 01:24:36,120 --> 01:24:37,850 I make no secret of the fact that several members of this faculty are in 2452 01:24:37,850 --> 01:24:37,860 several members of this faculty are in 2453 01:24:37,860 --> 01:24:40,310 several members of this faculty are in favor of having you struck up 2454 01:24:40,310 --> 01:24:40,320 favor of having you struck up 2455 01:24:40,320 --> 01:24:44,810 favor of having you struck up some even Advocate criminal proceedings 2456 01:24:44,810 --> 01:24:44,820 some even Advocate criminal proceedings 2457 01:24:44,820 --> 01:24:46,910 some even Advocate criminal proceedings the fact that we haven't already done so 2458 01:24:46,910 --> 01:24:46,920 the fact that we haven't already done so 2459 01:24:46,920 --> 01:24:48,830 the fact that we haven't already done so is purely to protect the doctors and 2460 01:24:48,830 --> 01:24:48,840 is purely to protect the doctors and 2461 01:24:48,840 --> 01:24:51,050 is purely to protect the doctors and surgeons of this city whom you have 2462 01:24:51,050 --> 01:24:51,060 surgeons of this city whom you have 2463 01:24:51,060 --> 01:24:54,350 surgeons of this city whom you have brought into distribute 2464 01:24:54,350 --> 01:24:54,360 brought into distribute 2465 01:24:54,360 --> 01:24:56,570 brought into distribute I cannot keep your hands clean gentlemen 2466 01:24:56,570 --> 01:24:56,580 I cannot keep your hands clean gentlemen 2467 01:24:56,580 --> 01:25:00,890 I cannot keep your hands clean gentlemen when mine are dirty 2468 01:25:00,890 --> 01:25:00,900 2469 01:25:00,900 --> 01:25:05,030 the practice of anatomy 2470 01:25:05,030 --> 01:25:05,040 2471 01:25:05,040 --> 01:25:07,610 vital to the progress of Medicine 2472 01:25:07,610 --> 01:25:07,620 vital to the progress of Medicine 2473 01:25:07,620 --> 01:25:09,649 vital to the progress of Medicine medicine is vital to the progress of 2474 01:25:09,649 --> 01:25:09,659 medicine is vital to the progress of 2475 01:25:09,659 --> 01:25:13,430 medicine is vital to the progress of mankind and Mankind is worth fighting 2476 01:25:13,430 --> 01:25:13,440 mankind and Mankind is worth fighting 2477 01:25:13,440 --> 01:25:18,530 mankind and Mankind is worth fighting for 2478 01:25:18,530 --> 01:25:18,540 2479 01:25:18,540 --> 01:25:20,630 they take full responsibility for my 2480 01:25:20,630 --> 01:25:20,640 they take full responsibility for my 2481 01:25:20,640 --> 01:25:21,590 they take full responsibility for my actions 2482 01:25:21,590 --> 01:25:21,600 actions 2483 01:25:21,600 --> 01:25:24,890 actions good day gentlemen 2484 01:25:24,890 --> 01:25:24,900 2485 01:25:24,900 --> 01:25:28,010 gentlemen 2486 01:25:28,010 --> 01:25:28,020 2487 01:25:28,020 --> 01:25:30,709 guilty or not guilty is part of this 2488 01:25:30,709 --> 01:25:30,719 guilty or not guilty is part of this 2489 01:25:30,719 --> 01:25:34,189 guilty or not guilty is part of this affair must be kept in decent obscurity 2490 01:25:34,189 --> 01:25:34,199 affair must be kept in decent obscurity 2491 01:25:34,199 --> 01:25:36,470 affair must be kept in decent obscurity of course of course 2492 01:25:36,470 --> 01:25:36,480 of course of course 2493 01:25:36,480 --> 01:25:38,330 of course of course Dr Rock will not be the subject of 2494 01:25:38,330 --> 01:25:38,340 Dr Rock will not be the subject of 2495 01:25:38,340 --> 01:25:40,490 Dr Rock will not be the subject of criminal proceedings and he will not be 2496 01:25:40,490 --> 01:25:40,500 criminal proceedings and he will not be 2497 01:25:40,500 --> 01:25:41,750 criminal proceedings and he will not be called upon to give evidence in the 2498 01:25:41,750 --> 01:25:41,760 called upon to give evidence in the 2499 01:25:41,760 --> 01:25:43,850 called upon to give evidence in the trial of felon and Broome 2500 01:25:43,850 --> 01:25:43,860 trial of felon and Broome 2501 01:25:43,860 --> 01:25:45,890 trial of felon and Broome I've spoken to the public prosecutor and 2502 01:25:45,890 --> 01:25:45,900 I've spoken to the public prosecutor and 2503 01:25:45,900 --> 01:25:48,890 I've spoken to the public prosecutor and he gives me his Assurance on there 2504 01:25:48,890 --> 01:25:48,900 he gives me his Assurance on there 2505 01:25:48,900 --> 01:25:50,390 he gives me his Assurance on there anyway 2506 01:25:50,390 --> 01:25:50,400 anyway 2507 01:25:50,400 --> 01:25:52,430 anyway no court could punish you 2508 01:25:52,430 --> 01:25:52,440 no court could punish you 2509 01:25:52,440 --> 01:25:56,570 no court could punish you much is his own conscience one 2510 01:25:56,570 --> 01:25:56,580 2511 01:25:56,580 --> 01:25:58,490 the only thing I regret is what I've 2512 01:25:58,490 --> 01:25:58,500 the only thing I regret is what I've 2513 01:25:58,500 --> 01:26:00,290 the only thing I regret is what I've done to thee 2514 01:26:00,290 --> 01:26:00,300 done to thee 2515 01:26:00,300 --> 01:26:04,070 done to thee the people I love the most 2516 01:26:04,070 --> 01:26:04,080 2517 01:26:04,080 --> 01:26:06,470 whatever happens Thomas 2518 01:26:06,470 --> 01:26:06,480 whatever happens Thomas 2519 01:26:06,480 --> 01:26:19,270 whatever happens Thomas I'll be with you 2520 01:26:19,270 --> 01:26:19,280 2521 01:26:19,280 --> 01:26:23,750 Lord is my shepherd I shall not want 2522 01:26:23,750 --> 01:26:23,760 Lord is my shepherd I shall not want 2523 01:26:23,760 --> 01:26:26,450 Lord is my shepherd I shall not want and postures of tender grass he causes 2524 01:26:26,450 --> 01:26:26,460 and postures of tender grass he causes 2525 01:26:26,460 --> 01:26:28,850 and postures of tender grass he causes me to lie down 2526 01:26:28,850 --> 01:26:28,860 me to lie down 2527 01:26:28,860 --> 01:26:32,030 me to lie down will that Dr Rock cut me open 2528 01:26:32,030 --> 01:26:32,040 will that Dr Rock cut me open 2529 01:26:32,040 --> 01:26:35,090 will that Dr Rock cut me open look at me inside 2530 01:26:35,090 --> 01:26:35,100 2531 01:26:35,100 --> 01:26:38,209 unlikely Bob 2532 01:26:38,209 --> 01:26:38,219 2533 01:26:38,219 --> 01:26:40,370 ly 2534 01:26:40,370 --> 01:26:40,380 ly 2535 01:26:40,380 --> 01:26:46,010 ly you'll be given to the medical fact 2536 01:26:46,010 --> 01:26:46,020 2537 01:26:46,020 --> 01:26:48,669 you'll end up in University where 2538 01:26:48,669 --> 01:26:48,679 you'll end up in University where 2539 01:26:48,679 --> 01:26:52,430 you'll end up in University where I rolled and by staff they indeed come 2540 01:26:52,430 --> 01:26:52,440 I rolled and by staff they indeed come 2541 01:26:52,440 --> 01:26:53,870 I rolled and by staff they indeed come from will you stop that praying for 2542 01:26:53,870 --> 01:26:53,880 from will you stop that praying for 2543 01:26:53,880 --> 01:26:57,110 from will you stop that praying for Christ's sake 2544 01:26:57,110 --> 01:26:57,120 2545 01:26:57,120 --> 01:27:04,490 oh that noise huh 2546 01:27:04,490 --> 01:27:04,500 2547 01:27:04,500 --> 01:27:07,430 swing it in 2548 01:27:07,430 --> 01:27:07,440 2549 01:27:07,440 --> 01:27:23,930 it's nearly time 2550 01:27:23,930 --> 01:27:23,940 2551 01:27:23,940 --> 01:27:38,090 I believe in God 2552 01:27:38,090 --> 01:27:38,100 2553 01:27:38,100 --> 01:27:41,790 oh God 2554 01:27:41,790 --> 01:27:41,800 2555 01:27:41,800 --> 01:27:43,030 [Music] 2556 01:27:43,030 --> 01:27:43,040 [Music] 2557 01:27:43,040 --> 01:27:46,669 [Music] it's not me it wasn't me it was these 2558 01:27:46,669 --> 01:27:46,679 it's not me it wasn't me it was these 2559 01:27:46,679 --> 01:27:48,229 it's not me it wasn't me it was these hands this hands they're the murderers 2560 01:27:48,229 --> 01:27:48,239 hands this hands they're the murderers 2561 01:27:48,239 --> 01:27:55,129 hands this hands they're the murderers it wasn't me not me 2562 01:27:55,129 --> 01:27:55,139 2563 01:27:55,139 --> 01:28:05,950 okay 2564 01:28:05,950 --> 01:28:05,960 2565 01:28:05,960 --> 01:28:16,189 I know 2566 01:28:16,189 --> 01:28:16,199 2567 01:28:16,199 --> 01:28:26,210 you guys 2568 01:28:26,210 --> 01:28:26,220 2569 01:28:26,220 --> 01:28:34,450 [Music] 2570 01:28:34,450 --> 01:28:34,460 2571 01:28:34,460 --> 01:28:35,870 please 2572 01:28:35,870 --> 01:28:35,880 please 2573 01:28:35,880 --> 01:28:37,149 please [Music] 2574 01:28:37,149 --> 01:28:37,159 [Music] 2575 01:28:37,159 --> 01:28:40,070 [Music] take it off take it off I can't breathe 2576 01:28:40,070 --> 01:28:40,080 take it off take it off I can't breathe 2577 01:28:40,080 --> 01:28:45,169 take it off take it off I can't breathe I can't breathe 2578 01:28:45,169 --> 01:28:45,179 2579 01:28:45,179 --> 01:28:49,510 foreign 2580 01:28:49,510 --> 01:28:49,520 2581 01:28:49,520 --> 01:28:56,450 [Music] 2582 01:28:56,450 --> 01:28:56,460 2583 01:28:56,460 --> 01:28:58,490 doesn't it bother you that you've sold 2584 01:28:58,490 --> 01:28:58,500 doesn't it bother you that you've sold 2585 01:28:58,500 --> 01:29:00,590 doesn't it bother you that you've sold your friend to the hangman 2586 01:29:00,590 --> 01:29:00,600 your friend to the hangman 2587 01:29:00,600 --> 01:29:02,750 your friend to the hangman nothing bothers me 2588 01:29:02,750 --> 01:29:02,760 nothing bothers me 2589 01:29:02,760 --> 01:29:06,290 nothing bothers me nothing in this world bothers me except 2590 01:29:06,290 --> 01:29:06,300 nothing in this world bothers me except 2591 01:29:06,300 --> 01:29:07,370 nothing in this world bothers me except me 2592 01:29:07,370 --> 01:29:07,380 me 2593 01:29:07,380 --> 01:29:09,220 me Timothy Broome 2594 01:29:09,220 --> 01:29:09,230 Timothy Broome 2595 01:29:09,230 --> 01:29:14,440 Timothy Broome [Music] 2596 01:29:14,440 --> 01:29:14,450 2597 01:29:14,450 --> 01:29:22,070 [Music] 2598 01:29:22,070 --> 01:29:22,080 2599 01:29:22,080 --> 01:29:31,189 foreign 2600 01:29:31,189 --> 01:29:31,199 2601 01:29:31,199 --> 01:29:35,090 children 2602 01:29:35,090 --> 01:29:35,100 2603 01:29:35,100 --> 01:29:38,870 did I set myself up as a God over death 2604 01:29:38,870 --> 01:29:38,880 did I set myself up as a God over death 2605 01:29:38,880 --> 01:29:42,169 did I set myself up as a God over death I set myself up over Pity 2606 01:29:42,169 --> 01:29:42,179 I set myself up over Pity 2607 01:29:42,179 --> 01:29:44,510 I set myself up over Pity oh my God 2608 01:29:44,510 --> 01:29:44,520 oh my God 2609 01:29:44,520 --> 01:29:52,130 oh my God I knew what I was doing 2610 01:29:52,130 --> 01:29:52,140 2611 01:29:52,140 --> 01:30:07,870 [Music] 2612 01:30:07,870 --> 01:30:07,880 2613 01:30:07,880 --> 01:30:12,709 oh my God 2614 01:30:12,709 --> 01:30:12,719 2615 01:30:12,719 --> 01:30:18,410 in our room 2616 01:30:18,410 --> 01:30:18,420 2617 01:30:18,420 --> 01:30:21,460 so bad 2618 01:30:21,460 --> 01:30:21,470 so bad 2619 01:30:21,470 --> 01:30:24,169 so bad [Music] 2620 01:30:24,169 --> 01:30:24,179 [Music] 2621 01:30:24,179 --> 01:30:29,830 [Music] filled with voices 2622 01:30:29,830 --> 01:30:29,840 2623 01:30:29,840 --> 01:30:34,510 those days 2624 01:30:34,510 --> 01:30:34,520 2625 01:30:34,520 --> 01:30:41,149 I breathe in as chocolate 2626 01:30:41,149 --> 01:30:41,159 2627 01:30:41,159 --> 01:30:45,490 Taste Of Heaven 2628 01:30:45,490 --> 01:30:45,500 2629 01:30:45,500 --> 01:30:58,729 lingering unwinds 2630 01:30:58,729 --> 01:30:58,739 2631 01:30:58,739 --> 01:31:04,370 when science is your reason 2632 01:31:04,370 --> 01:31:04,380 2633 01:31:04,380 --> 01:31:09,290 and love may bring your shame 2634 01:31:09,290 --> 01:31:09,300 and love may bring your shame 2635 01:31:09,300 --> 01:31:15,590 and love may bring your shame [Music] 2636 01:31:15,590 --> 01:31:15,600 [Music] 2637 01:31:15,600 --> 01:31:19,370 [Music] the lust is yummy 2638 01:31:19,370 --> 01:31:19,380 the lust is yummy 2639 01:31:19,380 --> 01:31:26,149 the lust is yummy me surely love is your poison 2640 01:31:26,149 --> 01:31:26,159 2641 01:31:26,159 --> 01:31:32,229 but drunk Angels 2642 01:31:32,229 --> 01:31:32,239 2643 01:31:32,239 --> 01:31:38,530 if greed is your strength 2644 01:31:38,530 --> 01:31:38,540 2645 01:31:38,540 --> 01:31:44,240 fall into their power 2646 01:31:44,240 --> 01:31:44,250 2647 01:31:44,250 --> 01:31:55,430 [Music] 2648 01:31:55,430 --> 01:31:55,440 [Music] 2649 01:31:55,440 --> 01:31:59,590 [Music] Rangers 2650 01:31:59,590 --> 01:31:59,600 2651 01:31:59,600 --> 01:32:12,649 [Music] 2652 01:32:12,649 --> 01:32:12,659 [Music] 2653 01:32:12,659 --> 01:32:13,720 [Music] myself 2654 01:32:13,720 --> 01:32:13,730 myself 2655 01:32:13,730 --> 01:32:37,590 myself [Music] 2656 01:32:37,590 --> 01:32:37,600 2657 01:32:37,600 --> 01:32:45,109 [Music] 190699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.