Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,444 --> 00:00:11,489
In the criminal
justice system,
2
00:00:11,489 --> 00:00:12,795
the people are represented
3
00:00:12,795 --> 00:00:15,232
by two separate
yet equally important groups,
4
00:00:15,232 --> 00:00:17,060
the police
who investigate crime
5
00:00:17,060 --> 00:00:20,020
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
6
00:00:20,020 --> 00:00:21,760
These are their stories.
7
00:00:23,066 --> 00:00:26,026
No, no. Party was great.
8
00:00:26,026 --> 00:00:28,071
Epic, really.
9
00:00:28,071 --> 00:00:30,378
I just had to be up early
for work.
10
00:00:32,075 --> 00:00:33,685
I'll call you back.
11
00:00:33,685 --> 00:00:35,035
Hey, bro.
12
00:00:37,080 --> 00:00:39,256
Hey.
13
00:00:39,256 --> 00:00:41,693
What are you doing?
14
00:00:41,693 --> 00:00:43,086
Why don't you come back
from over there?
15
00:00:43,086 --> 00:00:45,045
Let's--let's talk
for a minute, huh?
16
00:00:45,045 --> 00:00:47,743
Leave me alone.
17
00:00:47,743 --> 00:00:49,527
I can't walk away
if I think somebody needs help.
18
00:00:49,527 --> 00:00:51,007
So why don't you humor me, huh?
19
00:00:51,007 --> 00:00:52,182
What's your name?
20
00:00:54,967 --> 00:00:57,709
Bill.
21
00:00:57,709 --> 00:00:58,884
Bill Johnson.
22
00:00:58,884 --> 00:01:01,235
OK, Bill.
23
00:01:01,235 --> 00:01:03,454
I'm not worth it.
24
00:01:03,454 --> 00:01:05,587
A freaking failure,
that's what I am.
25
00:01:05,587 --> 00:01:09,373
- No.
- Don't waste your time.
26
00:01:09,373 --> 00:01:12,550
I got all the time
in the world, Bill.
27
00:01:12,550 --> 00:01:15,336
We both do.
28
00:01:15,336 --> 00:01:17,251
Now, why do you think
you're a failure, huh?
29
00:01:20,080 --> 00:01:21,690
Look, leave me alone.
30
00:01:24,301 --> 00:01:26,042
Somebody make you
that bracelet?
31
00:01:26,042 --> 00:01:29,089
You got kids?
32
00:01:29,089 --> 00:01:32,701
I have a son.
33
00:01:32,701 --> 00:01:35,095
He's all I got.
34
00:01:35,095 --> 00:01:38,272
I'm all he's got.
35
00:01:38,272 --> 00:01:39,795
Crap luck for him.
36
00:01:39,795 --> 00:01:42,145
No, no, no, no.
Hey, don't say that.
37
00:01:42,145 --> 00:01:44,669
He needs you
to be there for him.
38
00:01:44,669 --> 00:01:46,280
Trust me, I know.
39
00:01:46,280 --> 00:01:49,065
I was raised by a single dad.
40
00:01:49,065 --> 00:01:51,807
That man was my hero.
41
00:01:51,807 --> 00:01:55,245
Even if he didn't know it.
42
00:01:55,245 --> 00:01:58,944
He used to talk about
tough times.
43
00:01:58,944 --> 00:02:01,773
Times I'd have to push through.
44
00:02:01,773 --> 00:02:05,560
We all have days like this,
Bill.
45
00:02:05,560 --> 00:02:07,039
So now what
I'm gonna ask you to do
46
00:02:07,039 --> 00:02:08,954
is give me your hand,
47
00:02:08,954 --> 00:02:11,827
and you and I can
get through this one together.
48
00:02:14,177 --> 00:02:15,961
For your son.
49
00:02:22,925 --> 00:02:25,101
Please.
50
00:02:26,798 --> 00:02:29,105
OK.
51
00:02:29,105 --> 00:02:30,324
There you go. Come on.
52
00:02:30,324 --> 00:02:32,282
All right, OK.
53
00:02:32,282 --> 00:02:34,154
All right. There we go.
54
00:02:34,154 --> 00:02:35,807
All right.
55
00:02:35,807 --> 00:02:36,939
Good man.
56
00:02:36,939 --> 00:02:38,680
Oh.
57
00:02:43,511 --> 00:02:45,861
That's good. All right.
58
00:02:45,861 --> 00:02:47,993
I'm gonna call somebody to get
you some help, all right?
59
00:02:47,993 --> 00:02:49,473
No.
60
00:02:49,473 --> 00:02:50,779
I have to get home.
61
00:02:50,779 --> 00:02:52,868
I just want to make sure
you're OK.
62
00:02:52,868 --> 00:02:54,174
Please.
63
00:02:54,174 --> 00:02:57,177
I'm OK.
64
00:02:57,177 --> 00:02:59,744
Are you sure?
65
00:02:59,744 --> 00:03:02,878
Yeah.
66
00:03:02,878 --> 00:03:03,835
I wasn't gonna jump.
67
00:03:03,835 --> 00:03:06,316
I'm just...
68
00:03:06,316 --> 00:03:08,884
having a really
69
00:03:08,884 --> 00:03:10,146
rough time.
70
00:03:10,146 --> 00:03:13,323
OK, Listen,
71
00:03:13,323 --> 00:03:15,717
if you're ever
72
00:03:15,717 --> 00:03:18,502
having a rough time
like that again,
73
00:03:18,502 --> 00:03:22,289
you give me a call
instead of that.
74
00:03:22,289 --> 00:03:23,551
You're a cop?
75
00:03:23,551 --> 00:03:25,814
I am.
76
00:03:25,814 --> 00:03:28,338
If you need help,
I can make some calls.
77
00:03:28,338 --> 00:03:29,818
That's what I'm here for.
78
00:03:33,256 --> 00:03:36,172
Thanks.
79
00:03:36,172 --> 00:03:37,869
I appreciate you.
80
00:03:40,698 --> 00:03:41,786
Get home safe.
81
00:03:41,786 --> 00:03:43,440
Yeah.
82
00:03:52,275 --> 00:03:53,885
Hey, partner.
83
00:03:53,885 --> 00:03:55,191
Hey.
84
00:03:55,191 --> 00:03:56,888
Got a little extra
beauty rest this morning?
85
00:03:56,888 --> 00:03:58,063
I wish.
86
00:03:58,063 --> 00:04:00,109
I, um,
87
00:04:00,109 --> 00:04:03,417
ran into a jumper
on the way here.
88
00:04:03,417 --> 00:04:05,027
You mean like
a jumper jumper?
89
00:04:05,027 --> 00:04:06,594
Like a jumper jumper.
90
00:04:06,594 --> 00:04:08,291
Whoa.
91
00:04:08,291 --> 00:04:10,075
How did that go?
You talk him down?
92
00:04:10,075 --> 00:04:12,077
Yeah.
93
00:04:12,077 --> 00:04:14,036
This guy was really struggling.
94
00:04:14,036 --> 00:04:16,125
I wasn't sure which way
it was gonna play out.
95
00:04:16,125 --> 00:04:17,257
How'd you do it?
96
00:04:17,257 --> 00:04:20,347
Just tried to connect.
97
00:04:20,347 --> 00:04:21,826
How you doing? You OK?
98
00:04:23,741 --> 00:04:26,396
I need you both to head over
to Mercy General right away.
99
00:04:26,396 --> 00:04:28,268
- Why, what's up?
- Active shooter.
100
00:04:28,268 --> 00:04:30,313
- At the hospital?
- Emergency room.
101
00:04:30,313 --> 00:04:31,575
Mobile command center
is on its way.
102
00:04:31,575 --> 00:04:33,403
I'll see you over there.
103
00:04:33,403 --> 00:04:35,927
Out of the frying pan,
into the inferno.
104
00:04:35,927 --> 00:04:37,320
Fire.
105
00:04:37,320 --> 00:04:38,974
Out of the frying pan,
into the fire.
106
00:04:38,974 --> 00:04:41,281
Either way,
this day just got worse.
107
00:05:27,936 --> 00:05:29,111
What do we got?
108
00:05:29,111 --> 00:05:30,634
Witnesses say
the shooter fled on foot.
109
00:05:30,634 --> 00:05:32,984
Sergeant ordered
a level one mobilization.
110
00:05:32,984 --> 00:05:35,422
All available units are out
covering a 10-block radius.
111
00:05:35,422 --> 00:05:37,162
- How many victims?
- One dead.
112
00:05:37,162 --> 00:05:38,468
Over here, a doctor,
113
00:05:38,468 --> 00:05:40,818
Bryan Jeffers, age 45.
114
00:05:43,473 --> 00:05:44,561
Ooh.
115
00:05:44,561 --> 00:05:46,215
Took one to the chest, huh?
116
00:05:46,215 --> 00:05:47,390
And one to the back.
117
00:05:47,390 --> 00:05:48,870
Somebody wanted him dead.
118
00:05:48,870 --> 00:05:50,611
- Any other casualties?
- Nurse.
119
00:05:50,611 --> 00:05:52,264
She's in surgery.
Shot in the gut.
120
00:05:52,264 --> 00:05:53,483
Hasn't given a statement yet.
121
00:05:53,483 --> 00:05:54,919
How many shots in total?
122
00:05:54,919 --> 00:05:56,834
We found four casings,
all from a .380.
123
00:05:56,834 --> 00:05:58,314
Any video?
124
00:05:58,314 --> 00:05:59,620
Hospital security said
they can't release the footage
125
00:05:59,620 --> 00:06:01,665
without the OK
from their legal department.
126
00:06:01,665 --> 00:06:02,971
Privacy laws or something.
127
00:06:02,971 --> 00:06:04,320
Well, mobile command's
pulling footage
128
00:06:04,320 --> 00:06:05,365
from the street cams.
129
00:06:05,365 --> 00:06:06,409
Dixon can check in with them.
130
00:06:06,409 --> 00:06:07,671
Yeah.
131
00:06:07,671 --> 00:06:09,499
Anybody get a look
at the shooter?
132
00:06:09,499 --> 00:06:10,805
He was wearing a mask
and hoodie.
133
00:06:10,805 --> 00:06:13,198
Best witness
is the admitting nurse.
134
00:06:13,198 --> 00:06:14,722
Thank you.
135
00:06:17,377 --> 00:06:20,075
The guy just walked right in,
136
00:06:20,075 --> 00:06:22,425
went right past me.
137
00:06:22,425 --> 00:06:24,775
I tried to stop him until--
138
00:06:24,775 --> 00:06:26,429
until I saw he had the gun.
139
00:06:26,429 --> 00:06:27,430
What did he look like?
140
00:06:27,430 --> 00:06:32,479
Maybe 5'8", 5'9",
141
00:06:32,479 --> 00:06:34,394
Black, wearing a dark hoodie
142
00:06:34,394 --> 00:06:36,004
and a surgical mask.
143
00:06:36,004 --> 00:06:38,180
Did it seem to you like
he was targeting anyone?
144
00:06:38,180 --> 00:06:40,704
I heard him yelling
at Dr. Jeffers.
145
00:06:40,704 --> 00:06:42,053
Did it seemed like
he knew Jeffers?
146
00:06:42,053 --> 00:06:45,056
Like, he--he actually
used his name?
147
00:06:45,056 --> 00:06:46,493
It sounded personal.
148
00:06:46,493 --> 00:06:49,452
Like--like he had
some kind of beef with him.
149
00:06:49,452 --> 00:06:51,236
- Do you remember what he said?
- No.
150
00:06:51,236 --> 00:06:52,673
I-I just got on the floor.
151
00:06:52,673 --> 00:06:54,588
I was scared. We all were.
152
00:06:54,588 --> 00:06:56,024
- Of course.
- What else was--
153
00:06:56,024 --> 00:06:57,460
- Whoa, whoa, whoa. Hey, ma'am.
- Ma'am, no. stop.
154
00:06:57,460 --> 00:06:58,592
- Let me through!
- Hey, Doctor.
155
00:06:58,592 --> 00:07:01,072
This is a restricted area.
Doctor!
156
00:07:01,072 --> 00:07:02,117
Bryan!
157
00:07:03,423 --> 00:07:05,816
That's Dr. Jeffers' wife.
158
00:07:05,816 --> 00:07:07,296
Bryan!
159
00:07:10,821 --> 00:07:13,694
Keep the streets blocked off
and divert all patients.
160
00:07:13,694 --> 00:07:15,609
No one in or out of the area.
161
00:07:15,609 --> 00:07:18,873
As far as we know,
this shooter is still armed.
162
00:07:18,873 --> 00:07:24,095
We think the shooter may have
been targeting your husband.
163
00:07:24,095 --> 00:07:27,272
Do you have any idea
who might have done this?
164
00:07:27,272 --> 00:07:29,927
Patient or colleague maybe?
165
00:07:29,927 --> 00:07:32,452
Last night,
166
00:07:32,452 --> 00:07:34,192
Bryan said he had a run-in
167
00:07:34,192 --> 00:07:35,498
with a new security guard.
168
00:07:35,498 --> 00:07:37,892
Security guard?
What kind of run-in?
169
00:07:37,892 --> 00:07:39,850
Caught the guy
stealing pills.
170
00:07:39,850 --> 00:07:41,591
Had him fired on the spot.
171
00:07:41,591 --> 00:07:43,288
Did he threaten your husband?
172
00:07:43,288 --> 00:07:46,596
Bryan said he swore at him,
threw things.
173
00:07:46,596 --> 00:07:48,772
They had to call the police
to get him out.
174
00:07:48,772 --> 00:07:51,949
- Do you know this man's name?
- No.
175
00:07:51,949 --> 00:07:54,517
But you can ask
the security office.
176
00:07:56,084 --> 00:07:57,302
Anything from
the traffic cams?
177
00:07:57,302 --> 00:07:58,782
Not yet.
178
00:07:58,782 --> 00:08:00,567
But the hospital sent over
info on that security guard
179
00:08:00,567 --> 00:08:02,394
who had the run-in
with Jeffers yesterday.
180
00:08:02,394 --> 00:08:04,005
His name is Terrence Lamont.
181
00:08:04,005 --> 00:08:06,964
Date of birth,
November 16, 1976.
182
00:08:06,964 --> 00:08:07,922
He's 5'10".
183
00:08:07,922 --> 00:08:09,663
Does he have a rap sheet?
184
00:08:09,663 --> 00:08:11,316
No convictions.
185
00:08:11,316 --> 00:08:13,493
Does have a carry permit.
186
00:08:13,493 --> 00:08:15,669
- A .380?
- Yeah.
187
00:08:15,669 --> 00:08:17,497
And it looks like
hospital security filed
188
00:08:17,497 --> 00:08:19,542
a supplemental report
this morning,
189
00:08:19,542 --> 00:08:21,457
one hour before
shots were fired.
190
00:08:21,457 --> 00:08:23,807
Lamont was trying to get back
into the hospital.
191
00:08:23,807 --> 00:08:26,157
All right, text his address
to Riley and Shaw.
192
00:08:26,157 --> 00:08:28,508
I'm gonna call and try
and get a search warrant.
193
00:08:31,511 --> 00:08:33,556
Terrence Lamont, open up.
194
00:08:33,556 --> 00:08:35,079
NYPD.
195
00:08:36,603 --> 00:08:38,692
Terrence Lamont?
- Yeah. What the hell?
196
00:08:38,692 --> 00:08:40,476
- Arrest warrant. Come here.
- What?
197
00:08:40,476 --> 00:08:42,696
Turn around.
198
00:08:42,696 --> 00:08:44,654
You got any weapons on you?
- Stay up there.
199
00:08:44,654 --> 00:08:46,351
Where's your gun?
200
00:08:46,351 --> 00:08:47,918
The .380, where is it?
201
00:08:47,918 --> 00:08:49,529
- I want a lawyer.
- Good.
202
00:08:49,529 --> 00:08:50,573
You can call him
from the precinct.
203
00:08:50,573 --> 00:08:52,314
Let's go.
204
00:08:56,187 --> 00:08:58,668
My client had nothing
to do with that shooting.
205
00:08:58,668 --> 00:08:59,451
Yeah, you were pretty pissed
at Dr. Jeffers
206
00:08:59,451 --> 00:09:00,627
about calling the police.
207
00:09:00,627 --> 00:09:02,237
Yeah, I was.
208
00:09:02,237 --> 00:09:05,109
Those doctors think
they walk on water.
209
00:09:05,109 --> 00:09:06,676
But I didn't kill anyone.
210
00:09:06,676 --> 00:09:08,678
We know you have a .380
registered in your name.
211
00:09:08,678 --> 00:09:10,724
We checked your apartment,
we didn't find it.
212
00:09:10,724 --> 00:09:12,682
Where's the gun?
213
00:09:12,682 --> 00:09:14,815
Stolen. Two months ago.
214
00:09:14,815 --> 00:09:18,035
My client filed a report
with Rochester PD.
215
00:09:18,035 --> 00:09:19,602
Their records will confirm.
216
00:09:19,602 --> 00:09:20,951
All right,
we'll check up on that.
217
00:09:20,951 --> 00:09:22,605
I was hoping we might
work something out here.
218
00:09:22,605 --> 00:09:25,086
My client has
some information to trade.
219
00:09:25,086 --> 00:09:27,088
We're all ears.
What do you know?
220
00:09:27,088 --> 00:09:28,568
- First--
- I was talking to him.
221
00:09:28,568 --> 00:09:30,744
Let's discuss dismissing
the stolen drug
222
00:09:30,744 --> 00:09:32,528
and assault charges
from the hospital--
223
00:09:32,528 --> 00:09:33,921
If you know something
about the shooting,
224
00:09:33,921 --> 00:09:35,705
you tell us right now.
225
00:09:39,404 --> 00:09:42,233
When I was leaving
the hospital, on the way home,
226
00:09:42,233 --> 00:09:44,627
waiting at the bus stop,
227
00:09:44,627 --> 00:09:46,847
I saw a man running.
228
00:09:46,847 --> 00:09:48,500
Threw a gun in his backpack.
229
00:09:48,500 --> 00:09:49,937
What'd this guy look like?
230
00:09:49,937 --> 00:09:51,199
Does that mean we got a deal?
231
00:09:51,199 --> 00:09:52,374
If his info checks out,
232
00:09:52,374 --> 00:09:54,071
then we will call
the DA's office.
233
00:09:54,071 --> 00:09:56,117
Come on, brother,
help yourself.
234
00:10:00,730 --> 00:10:03,472
5'9",
235
00:10:03,472 --> 00:10:05,648
Black,
236
00:10:05,648 --> 00:10:09,739
in a hoodie
wearing a paper surgical mask.
237
00:10:09,739 --> 00:10:12,394
When he put the gun away,
he took the mask off,
238
00:10:12,394 --> 00:10:15,658
threw it in a grate.
239
00:10:15,658 --> 00:10:17,007
Exact location.
240
00:10:21,664 --> 00:10:23,710
So we got a call
from Rochester PD.
241
00:10:23,710 --> 00:10:25,712
Lamont's stolen gun story
checks out.
242
00:10:25,712 --> 00:10:28,018
All right, what about
the guy with the backpack?
243
00:10:28,018 --> 00:10:29,411
Did you find the mask
that he ditched?
244
00:10:29,411 --> 00:10:30,978
Unis found it
exactly where Lamont said
245
00:10:30,978 --> 00:10:32,327
it was gonna be.
246
00:10:32,327 --> 00:10:33,720
All right,
we'll have it tested for DNA.
247
00:10:33,720 --> 00:10:36,157
Where are we at with
the hospital video footage?
248
00:10:36,157 --> 00:10:37,637
Any progress?
249
00:10:37,637 --> 00:10:38,899
No, the lawyers are still
refusing to give it up.
250
00:10:38,899 --> 00:10:40,248
Call over to the DA's office.
251
00:10:40,248 --> 00:10:42,816
Let's get Maroun on this.
- OK.
252
00:10:48,517 --> 00:10:50,345
There is a killer
on the loose,
253
00:10:50,345 --> 00:10:53,087
and the hospital security video
can help police
254
00:10:53,087 --> 00:10:54,741
identify and apprehend him.
255
00:10:54,741 --> 00:10:56,786
Mercy employees were injured
in the shooting.
256
00:10:56,786 --> 00:10:58,440
The hospital wants to help
law enforcement.
257
00:10:58,440 --> 00:10:59,789
Great.
Then give us the video.
258
00:10:59,789 --> 00:11:02,183
We can't.
HIPAA laws don't allow it.
259
00:11:02,183 --> 00:11:04,272
There are exceptions
to the law.
260
00:11:04,272 --> 00:11:05,752
Not when it comes
to videotape
261
00:11:05,752 --> 00:11:08,189
that will expose the identities
of dozens of patients.
262
00:11:08,189 --> 00:11:10,582
The hospital can redact
individual faces.
263
00:11:10,582 --> 00:11:12,454
Chanko versus American
Broadcasting Companies.
264
00:11:12,454 --> 00:11:14,717
The Appeals Court opinion
was very clear,
265
00:11:14,717 --> 00:11:16,893
the release of video
with blurred faces
266
00:11:16,893 --> 00:11:19,287
and altered voices
still violates HIPAA.
267
00:11:19,287 --> 00:11:21,724
Unfortunately, Ms. Maroun,
I have no choice
268
00:11:21,724 --> 00:11:25,032
but to deny your request
for access to the video.
269
00:11:25,032 --> 00:11:27,251
What about
surveillance footage
270
00:11:27,251 --> 00:11:28,731
from outside the hospital?
271
00:11:28,731 --> 00:11:31,168
There is no reasonable
expectation of privacy there.
272
00:11:36,173 --> 00:11:37,435
Send Maroun a fruit basket.
273
00:11:37,435 --> 00:11:38,741
Why, what do you got?
274
00:11:38,741 --> 00:11:40,612
Two minutes
after shots were fired,
275
00:11:40,612 --> 00:11:42,484
a Black man in a hoodie
and surgical mask
276
00:11:42,484 --> 00:11:44,921
bolts out of the yard
and heads north.
277
00:11:44,921 --> 00:11:46,706
It picked him up again here.
278
00:11:48,446 --> 00:11:50,622
- Is that a gun?
- Looks like it.
279
00:11:50,622 --> 00:11:53,277
And check it out, there's some
kind of logo on his backpack.
280
00:11:53,277 --> 00:11:54,888
St. Francis.
281
00:11:54,888 --> 00:11:57,194
It's a boys school
up on 136th Street.
282
00:11:57,194 --> 00:11:59,414
My kids have some friends
that go there.
283
00:11:59,414 --> 00:12:02,504
136, that's a few blocks
from Mercy General.
284
00:12:04,332 --> 00:12:05,899
Is our shooter a kid?
285
00:12:10,207 --> 00:12:13,080
We have ten students
named Daniel.
286
00:12:13,080 --> 00:12:17,127
Any of them absent today
or missing from class?
287
00:12:17,127 --> 00:12:19,260
All checked in on time.
288
00:12:19,260 --> 00:12:21,001
Wait, wait.
289
00:12:21,001 --> 00:12:22,524
No. One boy is out.
290
00:12:22,524 --> 00:12:24,831
We'll need his last name.
291
00:12:24,831 --> 00:12:28,225
Cartwright.
Daniel Cartwright, 11th grader.
292
00:12:28,225 --> 00:12:30,575
11th grade.
So he's what, 17?
293
00:12:30,575 --> 00:12:31,533
16.
294
00:12:31,533 --> 00:12:32,795
He's a good student.
295
00:12:32,795 --> 00:12:36,190
Pretty unusual
for him to miss a day.
296
00:12:36,190 --> 00:12:38,235
Can we see a picture
of this kid?
297
00:12:46,417 --> 00:12:48,376
On the right. 7.
298
00:12:49,725 --> 00:12:52,380
NYPD, open up.
299
00:12:52,380 --> 00:12:54,469
Detectives, open up!
300
00:12:54,469 --> 00:12:57,472
What is going--oh, my God!
301
00:12:57,472 --> 00:13:00,127
We have a warrant
to search the premises.
302
00:13:00,127 --> 00:13:01,955
I don't--I don't understand.
303
00:13:01,955 --> 00:13:03,304
What is happening?
304
00:13:03,304 --> 00:13:04,696
Your son Daniel, is he here?
305
00:13:04,696 --> 00:13:06,176
My--
306
00:13:06,176 --> 00:13:08,004
Daniel is my nephew.
307
00:13:08,004 --> 00:13:10,659
He's here. What is this about?
308
00:13:10,659 --> 00:13:13,227
Daniel,
where are your parents?
309
00:13:13,227 --> 00:13:16,099
My mom, she--
310
00:13:16,099 --> 00:13:18,493
His--his mother,
311
00:13:18,493 --> 00:13:20,277
my sister-in-law Nora,
312
00:13:20,277 --> 00:13:22,018
she died yesterday.
313
00:13:22,018 --> 00:13:24,064
What happened?
314
00:13:24,064 --> 00:13:26,283
She was pregnant.
315
00:13:26,283 --> 00:13:28,808
And she had just entered
her third trimester.
316
00:13:30,679 --> 00:13:33,813
A few days ago, she started
experiencing sharp pains.
317
00:13:33,813 --> 00:13:36,337
My brother took her
to the hospital.
318
00:13:37,773 --> 00:13:39,427
Was she treated
at Mercy General?
319
00:13:39,427 --> 00:13:41,559
Yes. She got home.
320
00:13:41,559 --> 00:13:43,431
Her pains got worse.
321
00:13:43,431 --> 00:13:46,651
Yesterday,
she went into early labor.
322
00:13:48,828 --> 00:13:51,526
She died on the way
to the hospital.
323
00:13:51,526 --> 00:13:54,790
Her and the baby.
324
00:13:54,790 --> 00:13:58,228
Daniel, I can see how that
would make you very upset.
325
00:13:58,228 --> 00:14:00,404
Is that why you went
to the hospital this morning?
326
00:14:00,404 --> 00:14:02,363
The hospital?
I didn't go there.
327
00:14:02,363 --> 00:14:05,192
No, he's been here
with me all morning.
328
00:14:05,192 --> 00:14:06,802
We found this in the closet.
329
00:14:08,412 --> 00:14:09,892
It's empty.
330
00:14:11,459 --> 00:14:12,808
That's for a .380.
331
00:14:12,808 --> 00:14:14,810
Daniel, we need your honesty
right now.
332
00:14:14,810 --> 00:14:15,942
Where's the gun?
333
00:14:15,942 --> 00:14:17,160
It belongs to my dad.
334
00:14:17,160 --> 00:14:18,727
That's your dad's gun?
335
00:14:18,727 --> 00:14:19,989
Were you aware that he had
a firearm in the house?
336
00:14:19,989 --> 00:14:21,861
No.
337
00:14:21,861 --> 00:14:24,733
Do you happen to know if your
dad had a permit for that gun?
338
00:14:24,733 --> 00:14:27,649
Daniel.
339
00:14:27,649 --> 00:14:30,434
Is this your father?
340
00:14:30,434 --> 00:14:32,045
What's his name?
341
00:14:32,045 --> 00:14:33,437
Kenneth.
342
00:14:33,437 --> 00:14:34,656
Where is he right now?
343
00:14:34,656 --> 00:14:36,658
He called me early.
344
00:14:36,658 --> 00:14:38,660
He wanted me to be here
with Daniel.
345
00:14:38,660 --> 00:14:41,097
Asked to borrow my car.
346
00:14:41,097 --> 00:14:43,839
I need the plates right now.
347
00:14:43,839 --> 00:14:45,972
We need an APB
on a beige Chevy.
348
00:14:45,972 --> 00:14:49,323
License 239
Alpha Charlie Delta Tango.
349
00:14:49,323 --> 00:14:50,541
You all right?
350
00:14:50,541 --> 00:14:52,979
Not really.
351
00:14:52,979 --> 00:14:54,850
Guy in the photo,
Kenneth Cartwright,
352
00:14:54,850 --> 00:14:55,938
that's the jumper
from this morning.
353
00:14:55,938 --> 00:14:57,897
He must have given me
a fake name.
354
00:14:57,897 --> 00:14:58,941
That's the guy?
355
00:14:58,941 --> 00:14:59,942
Yeah.
356
00:14:59,942 --> 00:15:01,683
I talked him out
of killing himself
357
00:15:01,683 --> 00:15:04,164
just so he can waltz into Mercy
and shoot up the damn ER.
358
00:15:12,955 --> 00:15:14,739
All right, thank you.
359
00:15:14,739 --> 00:15:16,306
Mercy General just confirmed
360
00:15:16,306 --> 00:15:18,787
Dr. Jeffers was the one
who did the evaluation
361
00:15:18,787 --> 00:15:20,528
on Cartwright's wife.
362
00:15:22,573 --> 00:15:25,402
Hey, this is not on you,
man, all right?
363
00:15:25,402 --> 00:15:28,144
You did what you thought
was right in the moment.
364
00:15:28,144 --> 00:15:30,320
If I had just called
for a bus when I first saw him,
365
00:15:30,320 --> 00:15:32,496
insisted that he be seen
by a doctor,
366
00:15:32,496 --> 00:15:35,456
Jeffers' wife would not be
casket shopping right now.
367
00:15:35,456 --> 00:15:36,979
Hey, do not do that
to yourself.
368
00:15:36,979 --> 00:15:39,547
That's hindsight. Let it go.
369
00:15:41,027 --> 00:15:42,202
Yeah, Lieu, you get a hit
on the plate?
370
00:15:42,202 --> 00:15:44,030
Not yet,
but the second victim,
371
00:15:44,030 --> 00:15:46,162
the ER nurse who was shot,
she's awake.
372
00:15:46,162 --> 00:15:47,990
- She talking?
- Better than that.
373
00:15:47,990 --> 00:15:49,035
She already picked out
Cartwright's photo
374
00:15:49,035 --> 00:15:50,079
from a six pack.
375
00:15:50,079 --> 00:15:51,428
- Great.
- Yeah.
376
00:15:51,428 --> 00:15:52,995
But she keeps saying
she's worried
377
00:15:52,995 --> 00:15:54,431
that he's gonna kill
somebody else.
378
00:15:54,431 --> 00:15:55,824
- What do you mean?
- I don't know.
379
00:15:55,824 --> 00:15:56,999
She's in the ICU.
380
00:15:56,999 --> 00:15:58,566
She's on a lot of painkillers.
381
00:15:58,566 --> 00:16:01,177
She just keeps saying,
he's gonna shoot somebody else.
382
00:16:01,177 --> 00:16:02,526
So I need you to get over there
as soon as you can
383
00:16:02,526 --> 00:16:04,702
and find out what the hell
she's talking about.
384
00:16:04,702 --> 00:16:06,878
Yeah, copy that.
385
00:16:10,708 --> 00:16:13,450
I'm sorry.
I'm still feeling so foggy.
386
00:16:13,450 --> 00:16:14,669
I understand.
387
00:16:14,669 --> 00:16:16,497
But this is important, OK?
388
00:16:16,497 --> 00:16:18,412
Why do you think
he's gonna kill again?
389
00:16:20,283 --> 00:16:23,199
Just tell us
what you remember.
390
00:16:23,199 --> 00:16:25,375
I was talking to Dr. Jeffers,
391
00:16:25,375 --> 00:16:26,942
about to check in on a patient,
392
00:16:26,942 --> 00:16:30,902
when Nora Cartwright's husband
came in.
393
00:16:30,902 --> 00:16:32,904
What did he do?
394
00:16:32,904 --> 00:16:34,994
He pointed the gun
at Dr. Jeffers.
395
00:16:34,994 --> 00:16:39,302
And he... just started shooting.
396
00:16:39,302 --> 00:16:42,436
Dr. Jeffers got shot
in the back, fell to the floor,
397
00:16:42,436 --> 00:16:44,742
and...
398
00:16:44,742 --> 00:16:47,136
the man just shot him
again in the chest.
399
00:16:47,136 --> 00:16:48,746
How did you get shot?
400
00:16:48,746 --> 00:16:50,835
I think a bullet ricocheted
off something
401
00:16:50,835 --> 00:16:52,489
and hit me in the stomach.
402
00:16:52,489 --> 00:16:55,014
And did Mr. Cartwright
say anything
403
00:16:55,014 --> 00:16:57,581
after he shot Jeffers?
404
00:16:57,581 --> 00:16:59,975
He said,
"You killed my wife."
405
00:16:59,975 --> 00:17:03,761
And then he yelled out loud,
"Where's the other doctor?"
406
00:17:03,761 --> 00:17:05,807
Wait, what doctor?
407
00:17:05,807 --> 00:17:08,679
Who else was responsible
for Nora Cartwright's care?
408
00:17:08,679 --> 00:17:11,552
Dr. Jeffers did the eval
with Dr. Edison.
409
00:17:11,552 --> 00:17:12,944
Mark Edison.
410
00:17:17,384 --> 00:17:19,299
Oh, wait, text from Yee.
411
00:17:19,299 --> 00:17:20,691
She got a hit on the plate.
412
00:17:20,691 --> 00:17:22,606
His car's about two blocks
from Edison's house
413
00:17:22,606 --> 00:17:25,044
on 136th Street.
414
00:17:29,091 --> 00:17:30,832
Slow down, buddy.
415
00:17:30,832 --> 00:17:32,486
Stop sign! Whoa.
416
00:17:32,486 --> 00:17:34,575
Jalen!
417
00:17:46,282 --> 00:17:47,979
12 o'clock, there he is.
418
00:17:49,981 --> 00:17:51,505
I got him.
419
00:17:54,508 --> 00:17:55,552
We got a 10-13.
420
00:17:55,552 --> 00:17:57,815
Suspect armed.
Riverside 138.
421
00:18:06,476 --> 00:18:08,826
2-7 Squad, suspect is heading
to the westbound
422
00:18:08,826 --> 00:18:11,133
service road near 135 Street.
423
00:18:11,133 --> 00:18:14,005
I'm in pursuit.
424
00:18:22,318 --> 00:18:24,407
Hey, you put that down!
425
00:18:24,407 --> 00:18:27,236
Kenneth, put the gun down!
426
00:18:27,236 --> 00:18:29,020
Do not give them a reason.
427
00:18:29,020 --> 00:18:30,979
No. Hey, hey, hey, hey.
428
00:18:30,979 --> 00:18:32,502
There's only one
good choice here.
429
00:18:32,502 --> 00:18:35,679
- Oh, my God.
- Think about your son.
430
00:18:35,679 --> 00:18:36,898
You.
431
00:18:36,898 --> 00:18:39,161
Right now, he's at home
with your sister,
432
00:18:39,161 --> 00:18:41,685
Deborah, safe and sound.
433
00:18:41,685 --> 00:18:44,862
Do not make him an orphan,
you hear me?
434
00:18:44,862 --> 00:18:47,691
He needs you.
435
00:18:47,691 --> 00:18:51,173
Now, you take that gun
and you toss it.
436
00:18:51,173 --> 00:18:53,349
Toss the gun.
437
00:18:57,223 --> 00:18:59,877
You toss it.
438
00:18:59,877 --> 00:19:01,140
Good man.
439
00:19:01,140 --> 00:19:02,793
Now put your hands
behind your head.
440
00:19:02,793 --> 00:19:03,881
Hands behind your head.
441
00:19:03,881 --> 00:19:06,710
Turn around.
442
00:19:06,710 --> 00:19:08,190
Walk to me slowly.
443
00:19:12,716 --> 00:19:15,371
Didn't have to be this way,
Kenneth.
444
00:19:15,371 --> 00:19:18,809
You know what they did
to my wife, my baby.
445
00:19:18,809 --> 00:19:21,203
An eye for an eye.
446
00:19:21,203 --> 00:19:22,639
What'd you say?
447
00:19:22,639 --> 00:19:24,380
An eye for an eye.
448
00:19:24,380 --> 00:19:26,556
They killed Nora,
so I killed them.
449
00:19:26,556 --> 00:19:27,905
You have the right
to remain silent--
450
00:19:27,905 --> 00:19:29,037
I killed them.
I killed them.
451
00:19:29,037 --> 00:19:30,299
You have the right
to remain silent.
452
00:19:36,131 --> 00:19:37,567
You good?
453
00:19:43,051 --> 00:19:44,966
Calling docket
ending in 6709,
454
00:19:44,966 --> 00:19:46,402
People versus
Kenneth Cartwright.
455
00:19:46,402 --> 00:19:47,795
How do you plead, sir?
456
00:19:47,795 --> 00:19:49,840
My client pleads not guilty,
Your Honor.
457
00:19:49,840 --> 00:19:51,320
Question of bail?
458
00:19:51,320 --> 00:19:54,236
The defendant walked
into a hospital emergency room
459
00:19:54,236 --> 00:19:55,977
and opened fire.
460
00:19:55,977 --> 00:19:59,154
Shot and killed a dedicated
and renowned physician
461
00:19:59,154 --> 00:20:01,069
and seriously injured a nurse.
462
00:20:01,069 --> 00:20:02,766
We have a strong case,
463
00:20:02,766 --> 00:20:05,595
including an eyewitness and DNA
from the mask he was wearing.
464
00:20:05,595 --> 00:20:07,380
We seek remand.
465
00:20:07,380 --> 00:20:08,859
Mr. Dressler?
466
00:20:08,859 --> 00:20:10,818
My client's an electrician
with no prior record.
467
00:20:10,818 --> 00:20:12,646
And the People's case
isn't as strong
468
00:20:12,646 --> 00:20:13,995
as they would have you believe.
469
00:20:13,995 --> 00:20:15,997
When Detective Shaw
arrested the defendant,
470
00:20:15,997 --> 00:20:17,694
he was holding
the murder weapon.
471
00:20:17,694 --> 00:20:19,479
He also confessed
to Detective Shaw.
472
00:20:19,479 --> 00:20:20,871
The defendant is remanded.
473
00:20:20,871 --> 00:20:22,656
Next case.
474
00:20:30,272 --> 00:20:31,534
Dr. Jeffers.
475
00:20:32,535 --> 00:20:34,581
Tell us about your husband.
476
00:20:36,147 --> 00:20:37,671
He was a good man.
477
00:20:37,671 --> 00:20:40,630
A loving husband, devoted dad,
478
00:20:40,630 --> 00:20:42,241
and a hell of a physician.
479
00:20:42,241 --> 00:20:45,940
He worked in the emergency
room at Mercy General?
480
00:20:45,940 --> 00:20:47,028
For 12 years.
481
00:20:47,028 --> 00:20:48,334
It was his dream job.
482
00:20:48,334 --> 00:20:49,813
He thrived there.
483
00:20:49,813 --> 00:20:54,383
Even with all the tragedy
and chaos.
484
00:20:54,383 --> 00:20:57,517
He cared deeply
for all his patients.
485
00:20:59,432 --> 00:21:03,958
Is this when you last saw
your husband, Dr. Jeffers?
486
00:21:15,361 --> 00:21:16,753
Yes.
487
00:21:16,753 --> 00:21:19,800
Suffering from two
gunshot wounds,
488
00:21:19,800 --> 00:21:22,455
one to the back,
one to the chest?
489
00:21:22,455 --> 00:21:23,891
Yes.
490
00:21:23,891 --> 00:21:26,241
Thank you.
491
00:21:26,241 --> 00:21:27,721
Your witness.
492
00:21:32,769 --> 00:21:35,294
Your husband,
the dedicated doctor
493
00:21:35,294 --> 00:21:37,383
who cared deeply
for his patients,
494
00:21:37,383 --> 00:21:39,733
spent a total of six minutes
495
00:21:39,733 --> 00:21:42,910
evaluating Kenneth Cartwright's
wife, Nora.
496
00:21:42,910 --> 00:21:46,435
He ignored or dismissed
her obvious symptoms
497
00:21:46,435 --> 00:21:48,655
and failed to diagnose
her preeclampsia.
498
00:21:48,655 --> 00:21:51,266
Unfortunately,
the misdiagnosis
499
00:21:51,266 --> 00:21:52,920
is a common mistake.
500
00:21:52,920 --> 00:21:55,357
More common
when the patient is Black.
501
00:21:55,357 --> 00:21:56,663
Objection.
Argumentative.
502
00:21:56,663 --> 00:21:57,838
No foundation.
503
00:21:57,838 --> 00:22:00,144
The witness is
a medical doctor.
504
00:22:01,450 --> 00:22:02,756
Go ahead.
505
00:22:02,756 --> 00:22:04,888
Did you know that
Black women in New York
506
00:22:04,888 --> 00:22:07,108
are nine times
more likely to die
507
00:22:07,108 --> 00:22:10,285
of pregnancy-related
complications than white women?
508
00:22:10,285 --> 00:22:13,114
I--
509
00:22:13,114 --> 00:22:16,813
my husband treated all patients
with dignity.
510
00:22:16,813 --> 00:22:19,555
Your husband made
the same misdiagnosis
511
00:22:19,555 --> 00:22:21,296
with two other patients.
512
00:22:21,296 --> 00:22:23,342
Both were Black women.
513
00:22:23,342 --> 00:22:26,345
One of them also died.
514
00:22:26,345 --> 00:22:29,696
There's no dignity in that.
515
00:22:29,696 --> 00:22:32,481
I understand, but...
516
00:22:32,481 --> 00:22:34,614
he also helped a lot of women.
517
00:22:34,614 --> 00:22:37,181
As a practicing physician,
did you also know
518
00:22:37,181 --> 00:22:39,314
that the systemic neglect
of women of color
519
00:22:39,314 --> 00:22:43,753
in a hospital setting has
become a public health crisis?
520
00:22:43,753 --> 00:22:45,538
That the Black maternal
death rate
521
00:22:45,538 --> 00:22:48,410
is more than double that
of white women?
522
00:22:48,410 --> 00:22:50,456
Your Honor, relevance?
523
00:22:50,456 --> 00:22:52,588
Counsel, approach.
524
00:22:56,505 --> 00:22:58,159
Mr. Dressler,
what are you doing?
525
00:22:58,159 --> 00:22:59,813
Educating the jury
about racial injustice
526
00:22:59,813 --> 00:23:01,075
in the health care system.
527
00:23:01,075 --> 00:23:03,425
How is that even
remotely relevant?
528
00:23:03,425 --> 00:23:04,905
Mr. Price has a point.
529
00:23:04,905 --> 00:23:06,472
We plan to change our plea.
530
00:23:06,472 --> 00:23:07,647
To what?
531
00:23:07,647 --> 00:23:09,344
Not guilty
by reason of insanity.
532
00:23:09,344 --> 00:23:10,650
Insanity?
533
00:23:10,650 --> 00:23:12,826
What's
the underlying condition?
534
00:23:12,826 --> 00:23:14,958
Race-based traumatic stress.
535
00:23:14,958 --> 00:23:16,046
Oh.
536
00:23:17,396 --> 00:23:19,876
Do you have an expert
prepared to testify?
537
00:23:19,876 --> 00:23:22,966
- Yes.
- An expert in racial trauma?
538
00:23:22,966 --> 00:23:26,317
I have never heard
of this condition
539
00:23:26,317 --> 00:23:28,015
being used in an insanity case.
540
00:23:28,015 --> 00:23:29,451
There's a first time
for everything.
541
00:23:33,673 --> 00:23:35,370
I'm granting
the defense's request.
542
00:23:35,370 --> 00:23:37,981
You may present an insanity
defense, Mr. Dressler.
543
00:23:37,981 --> 00:23:40,375
- Your Honor.
- Step back, Mr. Price.
544
00:23:50,167 --> 00:23:51,342
Yes, Senator.
545
00:23:53,083 --> 00:23:54,694
OK.
546
00:23:54,694 --> 00:23:56,565
I appreciate that.
547
00:23:58,045 --> 00:23:59,307
Goodbye.
548
00:24:01,004 --> 00:24:03,398
Heavy is the head
that wears the crown,
549
00:24:03,398 --> 00:24:05,487
Mr. Acting District Attorney.
550
00:24:05,487 --> 00:24:07,968
As far as I'm concerned,
the governor can't name
551
00:24:07,968 --> 00:24:09,709
Jack's replacement soon enough.
552
00:24:09,709 --> 00:24:11,885
I can't believe
he's really gone.
553
00:24:13,669 --> 00:24:15,105
End of an era.
554
00:24:15,105 --> 00:24:16,542
Yeah.
555
00:24:16,542 --> 00:24:19,501
He was...
556
00:24:19,501 --> 00:24:21,372
amazing.
557
00:24:21,372 --> 00:24:22,548
Yeah.
558
00:24:22,548 --> 00:24:24,071
I hope you come
bearing good news.
559
00:24:24,071 --> 00:24:25,725
I, um,
560
00:24:25,725 --> 00:24:27,857
reviewed the defendant's
discovery.
561
00:24:27,857 --> 00:24:29,946
He's got
a well-documented history.
562
00:24:29,946 --> 00:24:32,253
Years of race-based trauma
and abuse.
563
00:24:32,253 --> 00:24:34,211
What do you mean?
564
00:24:34,211 --> 00:24:35,778
Police reports show
that he was
565
00:24:35,778 --> 00:24:37,954
racially profiled five times.
566
00:24:37,954 --> 00:24:40,087
Stopped on the street,
pulled over in his car,
567
00:24:40,087 --> 00:24:42,568
followed around
by store security
568
00:24:42,568 --> 00:24:44,221
for no legitimate reason.
569
00:24:44,221 --> 00:24:47,268
He spent a weekend in jail for
suspicion of drug trafficking.
570
00:24:47,268 --> 00:24:49,705
They arrested him
in front of his son.
571
00:24:49,705 --> 00:24:51,838
He had to spend five grand
for a lawyer,
572
00:24:51,838 --> 00:24:53,666
and the charges were
eventually dropped.
573
00:24:53,666 --> 00:24:56,930
I could go on.
- No need. I get the idea.
574
00:24:56,930 --> 00:24:59,323
And the final straw was
the doctor's mistreatment
575
00:24:59,323 --> 00:25:00,455
of his pregnant wife.
576
00:25:00,455 --> 00:25:02,457
I get it.
577
00:25:02,457 --> 00:25:04,024
But?
578
00:25:04,024 --> 00:25:08,463
It doesn't excuse or justify
what Cartwright did.
579
00:25:08,463 --> 00:25:10,857
No, but it sure gives
580
00:25:10,857 --> 00:25:12,598
his actions some context.
581
00:25:12,598 --> 00:25:14,991
And the jury might find it
to be a mitigating factor.
582
00:25:14,991 --> 00:25:16,993
What are you suggesting?
583
00:25:16,993 --> 00:25:20,040
I think we should offer
a plea, diminished capacity.
584
00:25:20,040 --> 00:25:22,477
It was a premeditated murder.
585
00:25:22,477 --> 00:25:23,913
The facts suggest that--
586
00:25:23,913 --> 00:25:26,568
That he was suffering, Nolan.
587
00:25:26,568 --> 00:25:29,092
His wife and baby
had just died.
588
00:25:29,092 --> 00:25:32,139
I'm not saying
we should let him walk.
589
00:25:32,139 --> 00:25:34,707
I'm saying we should show
some compassion
590
00:25:34,707 --> 00:25:36,230
for what the man went through.
591
00:25:42,758 --> 00:25:45,326
We're prepared to offer
Man One,
592
00:25:45,326 --> 00:25:48,329
15 years.
593
00:25:48,329 --> 00:25:50,331
No.
594
00:25:50,331 --> 00:25:52,159
I can't do 15 years.
595
00:25:52,159 --> 00:25:56,032
With good behavior,
you'll be out in 12.
596
00:25:56,032 --> 00:25:59,035
Would you consider seven?
597
00:25:59,035 --> 00:26:02,735
Ten is the best I can do.
598
00:26:02,735 --> 00:26:04,040
OK.
599
00:26:05,694 --> 00:26:08,697
But only if it's
home confinement.
600
00:26:08,697 --> 00:26:11,134
That's not how this works.
601
00:26:11,134 --> 00:26:13,572
You have to serve your sentence
in a prison.
602
00:26:13,572 --> 00:26:15,661
Like I said, I can't.
603
00:26:15,661 --> 00:26:17,663
Hold on a minute, Kenneth.
604
00:26:17,663 --> 00:26:20,361
Let's--let's hear him out.
605
00:26:20,361 --> 00:26:22,015
I have a son.
606
00:26:22,015 --> 00:26:24,365
His mother just died.
607
00:26:24,365 --> 00:26:27,586
I need to be around
so I don't lose him too.
608
00:26:27,586 --> 00:26:30,371
Your son can visit you
in prison.
609
00:26:30,371 --> 00:26:32,678
Look, I know
it's not the same thing,
610
00:26:32,678 --> 00:26:35,681
but...
611
00:26:35,681 --> 00:26:38,640
it's a generous offer.
612
00:26:38,640 --> 00:26:41,338
I agree.
613
00:26:41,338 --> 00:26:43,427
It's a good offer.
614
00:26:43,427 --> 00:26:45,168
The only reason
we're willing to do this
615
00:26:45,168 --> 00:26:48,998
is because we know
what you went through.
616
00:26:51,000 --> 00:26:53,002
I appreciate it.
617
00:26:55,439 --> 00:26:57,920
But I want my son
618
00:26:57,920 --> 00:26:59,922
to know that I fought for him,
619
00:26:59,922 --> 00:27:01,881
for what's left of our family.
620
00:27:01,881 --> 00:27:05,145
So I'd rather roll the dice
621
00:27:05,145 --> 00:27:10,063
and hope the jury realizes
I'm a good person...
622
00:27:10,063 --> 00:27:13,240
who just did a stupid thing
623
00:27:13,240 --> 00:27:14,937
because I was crazy that day.
624
00:27:22,031 --> 00:27:23,859
I guess we'll see you
in court.
625
00:27:39,875 --> 00:27:42,356
I feel terrible
about what I did.
626
00:27:42,356 --> 00:27:44,837
I wish I could take it back.
627
00:27:44,837 --> 00:27:47,927
Why did you do it?
628
00:27:47,927 --> 00:27:50,233
I wasn't in my right mind.
629
00:27:50,233 --> 00:27:52,192
Please tell the members
of the jury
630
00:27:52,192 --> 00:27:54,107
what you mean by that.
631
00:27:54,107 --> 00:27:58,633
I have taken a lot
over the course of my life.
632
00:28:00,766 --> 00:28:03,203
A woman sees me
in the elevator,
633
00:28:03,203 --> 00:28:06,032
says she's gonna wait
for the next car.
634
00:28:06,032 --> 00:28:08,121
I smile
635
00:28:08,121 --> 00:28:09,731
and tell her
to have a nice day.
636
00:28:09,731 --> 00:28:13,474
A taxi driver won't stop
to pick me up.
637
00:28:13,474 --> 00:28:15,519
I wait for the next one.
638
00:28:15,519 --> 00:28:19,001
And then there's the promotions
I've lost,
639
00:28:19,001 --> 00:28:20,960
the jobs I didn't get.
640
00:28:23,223 --> 00:28:25,616
But when it came...
641
00:28:29,838 --> 00:28:33,407
To my wife...
642
00:28:33,407 --> 00:28:38,542
my baby...
643
00:28:38,542 --> 00:28:42,024
I couldn't see past it.
644
00:28:42,024 --> 00:28:43,460
They were--
645
00:28:43,460 --> 00:28:45,071
it was too much.
646
00:28:45,071 --> 00:28:46,768
What do you mean by that?
647
00:28:46,768 --> 00:28:51,773
The way
those doctors treated her--
648
00:28:58,171 --> 00:29:03,263
Ignored her problems,
649
00:29:03,263 --> 00:29:06,875
her symptoms.
650
00:29:06,875 --> 00:29:11,184
Told her the pain
was in her head
651
00:29:11,184 --> 00:29:14,274
like she was stupid.
652
00:29:14,274 --> 00:29:17,494
Like she didn't matter.
653
00:29:17,494 --> 00:29:20,584
The day they died,
654
00:29:20,584 --> 00:29:24,545
my mind was just... spinning.
655
00:29:24,545 --> 00:29:27,287
My heart was beating
really fast.
656
00:29:27,287 --> 00:29:29,768
I knew I had to do something.
657
00:29:32,509 --> 00:29:35,425
I wanted to kill myself.
658
00:29:37,427 --> 00:29:39,995
But then I went
659
00:29:39,995 --> 00:29:43,607
and did what I did.
660
00:29:45,871 --> 00:29:47,916
Nothing further.
661
00:29:54,836 --> 00:29:57,143
On the morning of the murder,
662
00:29:57,143 --> 00:30:00,407
your son, Daniel, was home?
663
00:30:00,407 --> 00:30:02,017
Yes.
664
00:30:02,017 --> 00:30:03,149
Did you speak with him?
665
00:30:03,149 --> 00:30:04,759
Did you check
that he was all right?
666
00:30:04,759 --> 00:30:06,065
I did.
667
00:30:06,065 --> 00:30:08,850
And you had a conversation
with your sister?
668
00:30:08,850 --> 00:30:10,852
You asked her to come over,
sit with your son?
669
00:30:10,852 --> 00:30:12,027
Yes.
670
00:30:12,027 --> 00:30:13,681
'Cause you were
going to Mercy General
671
00:30:13,681 --> 00:30:16,597
and you didn't want Daniel
to be alone.
672
00:30:16,597 --> 00:30:17,772
That's right.
673
00:30:17,772 --> 00:30:18,991
Right.
674
00:30:18,991 --> 00:30:20,253
You had a plan.
675
00:30:20,253 --> 00:30:23,865
I don't know.
I just sort of did things.
676
00:30:23,865 --> 00:30:25,258
Did things?
677
00:30:25,258 --> 00:30:28,565
Like retrieve your gun
678
00:30:28,565 --> 00:30:29,915
from your bedroom closet,
679
00:30:29,915 --> 00:30:31,960
then head down
to Mercy General,
680
00:30:31,960 --> 00:30:34,571
looked for Dr. Jeffers,
then started shooting?
681
00:30:34,571 --> 00:30:36,138
Yeah, I guess so.
682
00:30:36,138 --> 00:30:41,274
All those things required
clear and lucid thought,
683
00:30:41,274 --> 00:30:44,973
as did putting on a mask and
a hoodie to disguise yourself.
684
00:30:44,973 --> 00:30:46,018
I don't know.
685
00:30:46,018 --> 00:30:47,149
I just did it.
686
00:30:47,149 --> 00:30:48,977
Then--
687
00:30:48,977 --> 00:30:50,283
then you shot Dr. Jeffers
688
00:30:50,283 --> 00:30:51,762
in the back and in the chest.
689
00:30:51,762 --> 00:30:53,721
And then you set out
to find Dr. Edison.
690
00:30:53,721 --> 00:30:57,551
But I didn't find him.
691
00:30:57,551 --> 00:31:01,207
I was glad
those detectives stopped me.
692
00:31:01,207 --> 00:31:03,557
Yes.
693
00:31:03,557 --> 00:31:06,865
We are all glad about that.
694
00:31:09,432 --> 00:31:11,565
I have nothing further.
695
00:31:11,565 --> 00:31:15,264
Call your next witness,
Mr. Dressler.
696
00:31:15,264 --> 00:31:19,007
Race-based trauma stress,
also known as RBTS,
697
00:31:19,007 --> 00:31:20,487
is the fraternal twin
698
00:31:20,487 --> 00:31:22,358
of post-traumatic
stress disorder.
699
00:31:22,358 --> 00:31:23,925
What causes it?
700
00:31:23,925 --> 00:31:25,405
Those suffering
from the condition
701
00:31:25,405 --> 00:31:28,538
have experienced or seen
those close to them experience
702
00:31:28,538 --> 00:31:30,105
some form of racism.
703
00:31:30,105 --> 00:31:33,021
Discriminatory practices,
hate crimes.
704
00:31:33,021 --> 00:31:34,153
What are the symptoms?
705
00:31:34,153 --> 00:31:36,503
Like PTSD,
symptoms run the gamut.
706
00:31:36,503 --> 00:31:38,679
Depression,
difficulty sleeping,
707
00:31:38,679 --> 00:31:41,290
anxiety, loss of appetite,
708
00:31:41,290 --> 00:31:43,336
headaches, crying spells.
709
00:31:43,336 --> 00:31:45,425
Suicidal ideation?
710
00:31:45,425 --> 00:31:47,035
Yes.
711
00:31:47,035 --> 00:31:50,473
Did you conduct a forensic
examination of my client?
712
00:31:50,473 --> 00:31:52,345
I did.
713
00:31:52,345 --> 00:31:54,825
His scores on the race-based
trauma stress symptom scale
714
00:31:54,825 --> 00:31:56,479
were clinically significant.
715
00:31:56,479 --> 00:31:58,742
He met all the criteria
for PTSD
716
00:31:58,742 --> 00:32:00,309
with dissociative symptoms.
717
00:32:00,309 --> 00:32:01,963
In your medical opinion,
718
00:32:01,963 --> 00:32:05,097
did years of race-based trauma
719
00:32:05,097 --> 00:32:08,709
and the triggering shock
of his wife and baby's death
720
00:32:08,709 --> 00:32:10,624
interfere with his ability
721
00:32:10,624 --> 00:32:12,365
to distinguish
right from wrong?
722
00:32:12,365 --> 00:32:14,976
That is my opinion, yes.
723
00:32:18,588 --> 00:32:22,244
RBTS is not recognized
by the DSM V,
724
00:32:22,244 --> 00:32:25,334
the diagnostic bible for
mental health professionals,
725
00:32:25,334 --> 00:32:28,294
is it?
- Not yet.
726
00:32:28,294 --> 00:32:29,948
So that's a no?
727
00:32:29,948 --> 00:32:31,079
But it has been recognized
728
00:32:31,079 --> 00:32:33,299
by the National Institutes
of Health,
729
00:32:33,299 --> 00:32:35,214
the National Center for PTSD,
730
00:32:35,214 --> 00:32:37,868
and the American
Psychological Association.
731
00:32:37,868 --> 00:32:39,958
And it is widely accepted
by members
732
00:32:39,958 --> 00:32:41,437
of the psychiatric community.
733
00:32:41,437 --> 00:32:45,311
You didn't examine
the defendant until this week,
734
00:32:45,311 --> 00:32:46,834
is that correct?
- That's correct.
735
00:32:46,834 --> 00:32:50,403
So you have no idea
what condition he was in
736
00:32:50,403 --> 00:32:52,709
on the day of the murder.
737
00:32:52,709 --> 00:32:54,798
I only know
what he related to me.
738
00:32:56,322 --> 00:32:57,279
Thank you.
739
00:32:57,279 --> 00:32:58,541
Nothing further.
740
00:33:11,337 --> 00:33:13,426
- Hey, Jalen.
- Hey.
741
00:33:13,426 --> 00:33:15,384
What are you doing here?
742
00:33:15,384 --> 00:33:17,691
I need you to testify
as a rebuttal witness
743
00:33:17,691 --> 00:33:20,085
first thing in the morning.
744
00:33:20,085 --> 00:33:21,564
To say what?
745
00:33:21,564 --> 00:33:23,827
That Cartwright was coherent,
746
00:33:23,827 --> 00:33:26,178
that he was able to communicate
rational thought.
747
00:33:26,178 --> 00:33:29,050
The man tried to kill himself
twice, Nolan.
748
00:33:29,050 --> 00:33:30,704
I know.
749
00:33:30,704 --> 00:33:34,142
A person can be depressed
or angry
750
00:33:34,142 --> 00:33:37,580
and still not fit
the definition of insanity.
751
00:33:37,580 --> 00:33:39,191
In order to be legally insane,
752
00:33:39,191 --> 00:33:42,324
a person has to be unable
to understand the wrongfulness
753
00:33:42,324 --> 00:33:43,673
of their conduct.
- I know.
754
00:33:43,673 --> 00:33:45,632
I'm a lawyer too.
- OK, so--
755
00:33:45,632 --> 00:33:48,200
Race-based trauma is real,
Nolan.
756
00:33:48,200 --> 00:33:50,071
Cartwright was going through
a lot of pain.
757
00:33:50,071 --> 00:33:51,159
He was in pain.
758
00:33:51,159 --> 00:33:52,552
Real pain.
759
00:33:52,552 --> 00:33:54,815
He had just lost his wife,
his baby.
760
00:33:54,815 --> 00:33:56,121
He needed help.
761
00:33:56,121 --> 00:33:57,557
If I had known he was
going through that,
762
00:33:57,557 --> 00:33:58,862
I should have got him--
763
00:33:58,862 --> 00:34:00,603
Is that what this is about?
764
00:34:00,603 --> 00:34:02,692
Your guilt?
765
00:34:02,692 --> 00:34:04,433
This is about the fact
that that man
766
00:34:04,433 --> 00:34:06,957
does not deserve to spend
the rest of his life in prison.
767
00:34:06,957 --> 00:34:08,698
I offered him a deal.
768
00:34:08,698 --> 00:34:11,092
He turned it down.
What else can I do?
769
00:34:11,092 --> 00:34:12,354
Stipulate
to his mental illness.
770
00:34:13,616 --> 00:34:15,401
Let him go
to a psychiatric hospital.
771
00:34:15,401 --> 00:34:17,316
He committed a premeditated,
772
00:34:17,316 --> 00:34:20,623
cold-blooded murder,
an act of revenge.
773
00:34:20,623 --> 00:34:22,756
And--and he told you
why he did it.
774
00:34:22,756 --> 00:34:24,758
An eye for an eye.
775
00:34:24,758 --> 00:34:29,328
A legally insane man
would never say that.
776
00:34:29,328 --> 00:34:32,113
I'm not sure
that I remember it that way.
777
00:34:34,202 --> 00:34:36,248
Excuse me?
778
00:34:36,248 --> 00:34:37,684
We talked about this,
779
00:34:37,684 --> 00:34:39,860
and you told me
that is what he said.
780
00:34:42,123 --> 00:34:44,430
I can't help you, Nolan.
781
00:34:44,430 --> 00:34:45,648
Sorry.
782
00:34:48,086 --> 00:34:51,611
Detective.
783
00:34:51,611 --> 00:34:53,352
I thought you might say that.
784
00:34:53,352 --> 00:34:55,136
I will see you in the morning.
- Oh, no.
785
00:35:06,974 --> 00:35:07,844
Thank you.
786
00:35:07,844 --> 00:35:09,716
Thanks, Steve.
787
00:35:15,287 --> 00:35:19,073
So Price slapped me
with a subpoena.
788
00:35:19,073 --> 00:35:21,206
Well, you didn't give him
much choice, did you?
789
00:35:21,206 --> 00:35:22,642
Hmm.
790
00:35:22,642 --> 00:35:24,339
What's your plan?
791
00:35:28,996 --> 00:35:30,737
Cartwright was not
in his right mind
792
00:35:30,737 --> 00:35:34,044
when he did what he did.
793
00:35:34,044 --> 00:35:36,569
That man was past
his breaking point.
794
00:35:36,569 --> 00:35:38,875
And I get why he did it.
795
00:35:38,875 --> 00:35:40,877
Oh, don't get me wrong,
I don't agree
796
00:35:40,877 --> 00:35:42,357
with what he did, obviously.
797
00:35:42,357 --> 00:35:46,187
I just get why he did it.
798
00:35:46,187 --> 00:35:49,712
It's the years
of being dismissed
799
00:35:49,712 --> 00:35:51,540
and ignored
800
00:35:51,540 --> 00:35:53,760
and mistreated.
801
00:35:56,110 --> 00:35:57,851
Does a number on you, man.
802
00:35:59,026 --> 00:36:00,549
I can't even imagine.
803
00:36:00,549 --> 00:36:03,900
You know, last year,
804
00:36:03,900 --> 00:36:08,078
this white cop thought
I was a murder suspect.
805
00:36:08,078 --> 00:36:10,646
So what did he do?
He put his gun to my head.
806
00:36:10,646 --> 00:36:13,127
Tells me to get on my knees.
807
00:36:13,127 --> 00:36:15,434
And I try to tell him,
"I'm a detective.
808
00:36:15,434 --> 00:36:18,263
I'm on the job."
I try to show him my badge.
809
00:36:18,263 --> 00:36:21,875
It--
810
00:36:21,875 --> 00:36:25,008
son of a bitch
could have killed me.
811
00:36:25,008 --> 00:36:27,054
And what's worse is,
the department,
812
00:36:27,054 --> 00:36:29,578
our department, takes his side.
813
00:36:29,578 --> 00:36:30,753
What?
814
00:36:30,753 --> 00:36:32,364
Yeah.
815
00:36:32,364 --> 00:36:36,455
Disciplines me for failing
to submit to his command.
816
00:36:41,024 --> 00:36:42,678
I had never felt rage
like that in my life.
817
00:36:42,678 --> 00:36:45,464
I--I--
818
00:36:45,464 --> 00:36:49,119
I wanted to hurt somebody.
819
00:36:49,119 --> 00:36:50,512
I'm not proud of that.
820
00:36:52,297 --> 00:36:53,950
And it's not just the police.
821
00:36:53,950 --> 00:36:55,256
It's not just the hospitals.
822
00:36:55,256 --> 00:36:57,737
It's everybody.
It's everywhere.
823
00:36:57,737 --> 00:36:58,868
It's the DMV.
824
00:36:58,868 --> 00:37:01,131
It's the hotels.
825
00:37:01,131 --> 00:37:03,482
It's the restaurants.
It's the banks.
826
00:37:03,482 --> 00:37:06,441
It's--
827
00:37:06,441 --> 00:37:08,356
imagine,
828
00:37:08,356 --> 00:37:12,708
your... success,
829
00:37:12,708 --> 00:37:15,450
your safety, your security,
830
00:37:15,450 --> 00:37:17,365
your survival,
831
00:37:17,365 --> 00:37:20,194
depends on
832
00:37:20,194 --> 00:37:23,850
the baggage that somebody else
projects onto you.
833
00:37:25,199 --> 00:37:28,463
Or how you make them feel
about themselves.
834
00:37:28,463 --> 00:37:30,422
I mean...
835
00:37:35,296 --> 00:37:37,777
That's the part
that wears you down.
836
00:37:41,955 --> 00:37:43,783
Man, I hear you.
837
00:37:43,783 --> 00:37:45,263
I do.
838
00:37:47,526 --> 00:37:49,005
Just don't lose sight
of the fact
839
00:37:49,005 --> 00:37:51,791
that an innocent man,
840
00:37:51,791 --> 00:37:54,968
a doctor, was killed.
841
00:37:54,968 --> 00:37:57,579
Yeah.
842
00:37:57,579 --> 00:37:59,407
You're a cop, Jalen.
843
00:37:59,407 --> 00:38:01,844
You're a cop.
844
00:38:01,844 --> 00:38:05,370
If you're not gonna show up
and tell the truth, then...
845
00:38:05,370 --> 00:38:07,937
you're in the wrong profession,
my friend.
846
00:38:11,811 --> 00:38:15,162
You know, Riley, I'm really
starting to like you.
847
00:38:17,077 --> 00:38:20,559
And I appreciate
your perspective.
848
00:38:20,559 --> 00:38:23,039
I do.
849
00:38:23,039 --> 00:38:24,998
But with all due respect,
850
00:38:24,998 --> 00:38:29,132
you have no idea
what you're talking about.
851
00:38:29,132 --> 00:38:31,961
And you should just be grateful
that you never will.
852
00:38:42,755 --> 00:38:46,062
Detective Shaw, did you have
occasion to see the defendant
853
00:38:46,062 --> 00:38:47,847
an hour before the shooting?
854
00:38:47,847 --> 00:38:49,892
I did.
855
00:38:49,892 --> 00:38:51,981
He was suicidal.
856
00:38:51,981 --> 00:38:54,462
Almost jumped
into the East River.
857
00:38:54,462 --> 00:38:56,246
Tell us about
your conversation.
858
00:38:56,246 --> 00:38:59,685
He said that he felt
like a failure.
859
00:38:59,685 --> 00:39:01,556
That he let people down.
860
00:39:01,556 --> 00:39:03,384
I wasn't aware of it
at the time,
861
00:39:03,384 --> 00:39:06,474
but I think he was talking
about what happened
862
00:39:06,474 --> 00:39:08,737
to his wife
and his unborn child.
863
00:39:08,737 --> 00:39:11,784
Did he appear to be coherent?
864
00:39:11,784 --> 00:39:13,960
We were able to communicate.
865
00:39:13,960 --> 00:39:17,398
You were able
to reason with him?
866
00:39:17,398 --> 00:39:21,271
I asked him about his family,
if he had kids.
867
00:39:21,271 --> 00:39:23,796
And this struck
a chord with him?
868
00:39:23,796 --> 00:39:25,667
I believe so.
869
00:39:25,667 --> 00:39:30,498
He--he mentioned he had a son.
870
00:39:30,498 --> 00:39:32,413
Daniel.
871
00:39:32,413 --> 00:39:35,416
And eventually, he calmed down
and said he wanted to go home
872
00:39:35,416 --> 00:39:37,331
and be with him.
873
00:39:37,331 --> 00:39:38,854
Sounds like a man
who can understand
874
00:39:38,854 --> 00:39:40,334
the consequences
of his actions.
875
00:39:40,334 --> 00:39:42,858
Objection.
Counsel's editorializing.
876
00:39:42,858 --> 00:39:45,426
Sustained.
877
00:39:45,426 --> 00:39:49,996
When you went to arrest
the defendant,
878
00:39:49,996 --> 00:39:51,606
he fled.
879
00:39:51,606 --> 00:39:52,912
Correct?
880
00:39:52,912 --> 00:39:54,304
Yes.
881
00:39:54,304 --> 00:39:57,525
So he knew
that he was guilty.
882
00:39:57,525 --> 00:39:58,570
I suppose.
883
00:39:58,570 --> 00:40:01,007
And he still had the gun
with him
884
00:40:01,007 --> 00:40:02,661
when you placed him
under arrest?
885
00:40:02,661 --> 00:40:04,184
Yes, he did.
886
00:40:04,184 --> 00:40:08,144
And after you arrested him,
what did he say to you?
887
00:40:16,979 --> 00:40:19,329
Detective Shaw,
888
00:40:19,329 --> 00:40:21,636
what did the defendant
say to you?
889
00:40:25,466 --> 00:40:27,686
He said it was
an eye for an eye.
890
00:40:27,686 --> 00:40:29,949
So what he did
891
00:40:29,949 --> 00:40:32,473
was intentional?
892
00:40:32,473 --> 00:40:36,999
Killing Dr. Jeffers was
an act of willful revenge?
893
00:40:36,999 --> 00:40:38,958
I can't speak to that.
894
00:40:41,961 --> 00:40:46,052
I can testify to what he said.
895
00:40:46,052 --> 00:40:48,184
"An eye for an eye."
896
00:40:52,058 --> 00:40:53,233
Thank you.
897
00:40:53,233 --> 00:40:54,974
Nothing further.
898
00:41:13,253 --> 00:41:14,733
Has the jury
reached a verdict?
899
00:41:14,733 --> 00:41:16,517
We have, Your Honor.
900
00:41:16,517 --> 00:41:18,650
In the matter of People
versus Kenneth Cartwright,
901
00:41:18,650 --> 00:41:20,434
how do you find?
902
00:41:20,434 --> 00:41:21,696
We find the defendant
903
00:41:21,696 --> 00:41:24,612
guilty of murder
in the second degree.
904
00:41:26,179 --> 00:41:28,007
No. No.
905
00:41:28,007 --> 00:41:30,052
Members of the jury,
thank you for your service.
906
00:41:30,052 --> 00:41:31,140
You are excused.
62027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.