Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,264 --> 00:00:18,728
Right now, terrorists are plotting
to assassinate a presidential candidate.
2
00:00:18,895 --> 00:00:22,065
My wife and daughter have been kidnapped.
3
00:00:22,232 --> 00:00:25,443
And people that I work with
may be involved in both.
4
00:00:26,111 --> 00:00:32,075
I'm Federal Agent Jack Bauer.
This is the longest day of my life.
5
00:01:07,694 --> 00:01:10,029
Keep moving.
6
00:01:15,160 --> 00:01:17,120
Neill, cut them off at the service road.
7
00:01:17,287 --> 00:01:20,707
- The rest of you, come up behind him.
- Ira...
8
00:01:20,874 --> 00:01:23,168
How could you let this happen?
9
00:01:24,502 --> 00:01:28,882
We're cutting them off at the service road.
Bauer, his wife and daughter. And Rick.
10
00:01:29,048 --> 00:01:31,843
Make sure they don't double back.
11
00:01:32,010 --> 00:01:35,638
- I thought I could handle him.
- Stop thinking.
12
00:01:52,655 --> 00:01:56,201
OK, we have to keep moving.
13
00:01:56,367 --> 00:01:58,995
- What if Dad isn't...
- No, your dad's OK.
14
00:01:59,162 --> 00:02:01,664
He told us to meet him
by the water tower and we will.
15
00:02:01,831 --> 00:02:06,211
We just have to follow the creek.
Let's go. Come on.
16
00:02:14,719 --> 00:02:18,431
- I can't...
- Shut up. You can and you will.
17
00:02:18,598 --> 00:02:22,560
- I'm slowing you down.
- Yes, you are, so you'd better speed up.
18
00:02:25,063 --> 00:02:26,898
Get down.
19
00:02:38,827 --> 00:02:40,912
Where are you?
20
00:02:42,413 --> 00:02:44,457
Yeah. I got nothing.
21
00:03:24,497 --> 00:03:26,624
We can move.
22
00:03:31,796 --> 00:03:33,882
Wait. Come here. Get down.
23
00:03:48,187 --> 00:03:50,565
What are we gonna do, Mom?
24
00:03:51,357 --> 00:03:54,986
We can't go back, we can't go forward.
They're everywhere.
25
00:03:58,031 --> 00:04:02,118
I think we can catch the road further up
where it cuts through the woods.
26
00:04:02,285 --> 00:04:06,372
- Dad told us to follow the creek bed.
- We don't really have a choice, do we?
27
00:04:06,539 --> 00:04:08,750
We'll go up here. Come on.
28
00:04:21,387 --> 00:04:24,015
The subscriber you are trying to reach...
29
00:04:31,105 --> 00:04:34,192
The property where
they're holding Jack's family
30
00:04:34,359 --> 00:04:37,528
was leased six months ago
by a company that doesn't exist.
31
00:04:37,695 --> 00:04:39,739
I have to go over the tax records.
32
00:04:41,616 --> 00:04:45,578
- You all right?
- Jack's still not answering his cell.
33
00:04:46,037 --> 00:04:48,790
He could've shut it off
to keep it from ringing.
34
00:04:48,957 --> 00:04:51,668
Or maybe something's happened to him.
35
00:04:51,834 --> 00:04:54,420
If anybody can
take care of himself, it's Jack.
36
00:04:54,587 --> 00:04:59,133
Plus our tactical units should be there soon.
Bundy's heading up the operation. He's good.
37
00:04:59,300 --> 00:05:03,137
Maybe you were right.
I should have brought Green in sooner.
38
00:05:03,304 --> 00:05:06,474
You let Jack make the call
because it was his family on the line.
39
00:05:06,641 --> 00:05:09,143
- What could you do?
- Yeah.
40
00:05:15,066 --> 00:05:21,239
Look, I'm sorry. Since this whole thing
got started, I guess I've been a little harsh.
41
00:05:22,740 --> 00:05:25,410
A little?
42
00:05:25,576 --> 00:05:27,745
OK, maybe a lot.
43
00:05:29,747 --> 00:05:31,874
I've been afraid...
44
00:05:32,041 --> 00:05:34,252
You don't have to explain. All right?
45
00:05:34,419 --> 00:05:37,672
You wanna talk about us,
we'll talk about it later, OK?
46
00:05:37,839 --> 00:05:42,510
- I just want you to know that it's nothing...
- You're bringing in Jamey Farrell's mother?
47
00:05:42,677 --> 00:05:44,512
Yes, to pick up Kyle, her son.
48
00:05:44,679 --> 00:05:47,682
Before she sees him,
I want the two of you to question her.
49
00:05:47,849 --> 00:05:51,144
If she has information that can help
protect Palmer, I need to know.
50
00:05:51,310 --> 00:05:55,857
- What makes you think she has?
- $300,000 was deposited in her bank account
51
00:05:56,024 --> 00:05:58,109
over the last four months.
52
00:06:02,196 --> 00:06:06,117
They killed George Ferragamo.
That fire was no accident.
53
00:06:06,284 --> 00:06:09,495
I wanna talk to Maureen Kingsley,
then go right to the DA.
54
00:06:09,662 --> 00:06:12,623
Wait until you have the facts
before you go off.
55
00:06:12,790 --> 00:06:15,752
The facts? Ferragamo was killed
so I could get elected.
56
00:06:15,918 --> 00:06:17,920
- You don't know that.
- Then what?
57
00:06:18,087 --> 00:06:24,177
I'm just saying, let's take a beat, see how
we should play this, before we do anything.
58
00:06:24,343 --> 00:06:26,554
There's only one way to play this, Mike.
59
00:06:26,721 --> 00:06:29,932
Maureen Kingsley will get
the story of her career after all.
60
00:06:30,099 --> 00:06:32,769
- David...
- And after I talk to her I wanna see the DA.
61
00:06:32,935 --> 00:06:36,564
- Shouldn't you run this by Sherry?
- Why? So she can try to talk me out of it?
62
00:06:36,731 --> 00:06:41,736
She's your wife, David.
This is her life too. She deserves to know.
63
00:06:47,992 --> 00:06:51,704
- Has the compound been cleared?
- Yes. There's been a change of plan.
64
00:06:51,871 --> 00:06:55,416
- Meaning?
- Bauer showed up here like I said he would.
65
00:06:55,583 --> 00:06:59,087
- You have him?
- Not yet, but I will.
66
00:07:00,505 --> 00:07:05,551
Congratulations, Ira. You may have
bought yourself a second chance.
67
00:07:05,718 --> 00:07:09,889
My contract included killing Palmer.
I wanna make good on it.
68
00:07:10,056 --> 00:07:14,435
The way you were talking, it sounded like
you handed it off to someone else.
69
00:07:14,602 --> 00:07:19,190
Bring me Bauer's body.
Then we'll talk about the senator.
70
00:07:19,565 --> 00:07:22,527
You'll hear from me soon.
71
00:07:25,238 --> 00:07:27,573
Drazen?
72
00:07:27,740 --> 00:07:32,120
Yeah. Either we eliminate Bauer
or Drazen eliminates us.
73
00:07:33,037 --> 00:07:36,415
- And that's the only option here?
- Basically.
74
00:07:36,582 --> 00:07:39,210
Getting Bauer's not as easy as it sounds.
75
00:07:40,086 --> 00:07:42,505
He phoned in some
GPS coordinates to somebody.
76
00:07:42,672 --> 00:07:46,384
Whoever that is, I'm sure they're
gonna be calling the cavalry in soon.
77
00:07:46,551 --> 00:07:49,929
I say we just cut our losses
and get the hell outta here.
78
00:07:50,096 --> 00:07:53,224
You don't just get out with these people.
They come after you.
79
00:07:53,391 --> 00:07:56,394
They keep coming until they find you,
no matter where you are.
80
00:07:56,561 --> 00:07:59,021
And when they do...
81
00:07:59,188 --> 00:08:03,234
Believe me, killing Bauer
is our only chance of staying alive.
82
00:08:40,646 --> 00:08:44,483
They should have been here by now.
Come here. Sit down.
83
00:08:44,650 --> 00:08:47,069
Easy, easy.
84
00:08:47,236 --> 00:08:49,280
Let me take a look at it.
85
00:08:52,283 --> 00:08:57,038
OK. This is gonna sting for a while,
but you're not mortally wounded.
86
00:08:57,205 --> 00:09:01,042
The bullet passed straight through.
It didn't hit any bone or major artery.
87
00:09:01,209 --> 00:09:04,128
- You got any loose clothing?
- Yeah, in my back pocket.
88
00:09:04,295 --> 00:09:06,339
I got it.
89
00:09:07,965 --> 00:09:10,218
Take a deep breath.
90
00:09:15,223 --> 00:09:18,059
- Wait. Hold up, honey, hold up.
- Are you OK?
91
00:09:18,226 --> 00:09:21,354
Yeah. I just wanna check where we are.
92
00:09:24,315 --> 00:09:29,320
We may have veered a little south,
but we should have hit the road by now.
93
00:09:35,159 --> 00:09:37,828
I can't see it. Do you see it up ahead?
94
00:09:39,247 --> 00:09:41,666
You don't know where we are, do you?
95
00:09:44,043 --> 00:09:46,170
Mom.
96
00:09:47,922 --> 00:09:51,008
We're lost, aren't we?
97
00:09:51,175 --> 00:09:53,344
No.
98
00:09:53,511 --> 00:09:55,972
We should just go straight.
99
00:09:56,138 --> 00:09:58,849
- It should be just up ahead.
- Are you sure?
100
00:10:15,032 --> 00:10:17,785
That'll help stop the bleeding.
101
00:10:21,163 --> 00:10:23,207
That's good.
102
00:10:33,551 --> 00:10:36,220
Mike's your advisor. What's his advice?
103
00:10:40,933 --> 00:10:43,144
He agrees with me.
104
00:10:44,395 --> 00:10:47,773
He thinks you're making a mistake
by trying to take them on.
105
00:10:47,940 --> 00:10:52,737
- They've already covered up one death.
- No, you don't know about Ferragamo.
106
00:10:57,408 --> 00:10:59,493
But even if you're right,
107
00:11:01,620 --> 00:11:05,333
will turning this into a media circus
bring him back to life?
108
00:11:05,499 --> 00:11:10,755
- That's not the point.
- Your career. And your family.
109
00:11:11,255 --> 00:11:15,760
You're throwing away everything you've built
110
00:11:16,844 --> 00:11:20,264
without any hard evidence
of what really happened.
111
00:11:20,431 --> 00:11:22,433
The police will find the evidence.
112
00:11:22,600 --> 00:11:28,397
No. They won't, because
Carl and the people he works for,
113
00:11:28,564 --> 00:11:32,777
they will twist the system
to get the result that they want.
114
00:11:33,944 --> 00:11:35,988
That's what they do, David.
115
00:11:38,783 --> 00:11:41,285
And you'll be left with nothing.
116
00:11:47,792 --> 00:11:50,961
Sweetheart, to fight these people
you need power.
117
00:11:53,631 --> 00:11:59,011
The kind of power you'll have
once you become president.
118
00:12:04,975 --> 00:12:09,814
We knew from the start
that this was going to be an uphill race.
119
00:12:12,233 --> 00:12:14,318
But we're almost there.
120
00:12:15,569 --> 00:12:17,655
Look at the polls.
121
00:12:23,077 --> 00:12:26,372
- Sherry, I don't know.
- No. Think, David, think.
122
00:12:32,503 --> 00:12:39,218
Think of the millions of lives you can
make better once you win the candidacy.
123
00:12:40,344 --> 00:12:42,430
How can I do the job
124
00:12:43,848 --> 00:12:45,891
when my own house isn't in order?
125
00:12:49,353 --> 00:12:51,397
David.
126
00:13:00,531 --> 00:13:04,827
I told them to wait for us here at the water
tower. You heard me say that, right? Dammit.
127
00:13:04,994 --> 00:13:08,330
- What are you gonna do?
- I gotta go back and find 'em.
128
00:13:12,543 --> 00:13:14,003
- Green.
- It's Jack.
129
00:13:14,170 --> 00:13:17,089
- There's been a complication.
- I'm listening.
130
00:13:17,256 --> 00:13:20,426
Teri and Kim are not where they should be.
I've gotta find them.
131
00:13:20,593 --> 00:13:23,012
I need to let the team
know where to pick you up.
132
00:13:23,179 --> 00:13:26,348
Tell them to meet us at a water tower,
north area of the compound.
133
00:13:26,515 --> 00:13:29,852
Check your satellite photos.
It's overlooking a reservoir.
134
00:13:30,019 --> 00:13:34,190
Alberta, if I'm not back when the team
arrives, they're gonna find a kid in here.
135
00:13:34,356 --> 00:13:37,276
- His name is Rick. He's wounded.
- Who is he?
136
00:13:37,443 --> 00:13:39,361
Someone who helped us get out of there.
137
00:13:39,528 --> 00:13:42,531
- Three tactical units are on their way.
- How much longer?
138
00:13:42,698 --> 00:13:45,409
- 10 minutes. 15, tops.
- OK, I copy. Out.
139
00:13:47,536 --> 00:13:49,705
- Jack.
- What?
140
00:13:49,872 --> 00:13:51,957
Thanks.
141
00:13:52,124 --> 00:13:54,752
Don't thank me. Thank my daughter.
142
00:13:55,920 --> 00:13:58,380
This whole thing,
I had no idea what was going on.
143
00:13:58,547 --> 00:14:01,884
Dan said we were just scaring
some guys who'd backed out of a deal.
144
00:14:02,051 --> 00:14:06,639
Yeah, well, when you started to see what was
happening, you should have done something.
145
00:14:06,805 --> 00:14:09,141
He was my friend.
146
00:14:09,308 --> 00:14:14,271
Hey, you kidnapped my daughter.
You're gonna have to live with that.
147
00:14:18,192 --> 00:14:21,320
Son, part of getting a second chance
is taking responsibility
148
00:14:21,487 --> 00:14:25,366
for the mess you made in the first place,
you understand me?
149
00:14:26,075 --> 00:14:28,577
Good. I'll be back in a few minutes.
150
00:15:04,280 --> 00:15:08,742
That shack over there. Maybe we can
find it on this to see where we are.
151
00:15:12,538 --> 00:15:15,416
See? I don't think we're as far off as I thought.
152
00:15:17,668 --> 00:15:18,919
Mom!
153
00:15:24,925 --> 00:15:27,011
Honey, come on. Stay down.
154
00:16:07,134 --> 00:16:09,219
Go, go.
155
00:16:25,402 --> 00:16:27,446
Down. Down.
156
00:16:59,978 --> 00:17:03,857
It's Gaines.
Everyone circle back to section five.
157
00:17:19,540 --> 00:17:24,002
OK. When he gets
to the back of the shed, we'll go.
158
00:17:24,169 --> 00:17:26,463
- What if he sees us?
- We'll be all right.
159
00:17:26,839 --> 00:17:28,882
- Are you OK?
- Yeah, it's nothing.
160
00:17:29,049 --> 00:17:33,387
- Mom, you keep saying that, but...
- It's gonna be fine, I promise, honey. It's fine.
161
00:17:33,554 --> 00:17:35,973
- Mom!
- Teri, stay down!
162
00:17:52,322 --> 00:17:54,450
- Jack!
- Are you both OK?
163
00:17:54,616 --> 00:17:56,118
- Yeah.
- Come here.
164
00:17:56,285 --> 00:17:59,163
This is Gaines. Who's shooting?
165
00:18:00,998 --> 00:18:03,625
Whoever's shooting,
call in your position now!
166
00:18:03,792 --> 00:18:07,171
Dammit! They're gonna swarm this place.
We gotta get outta here.
167
00:18:07,337 --> 00:18:09,256
- Where's Rick? Is he OK?
- He's fine.
168
00:18:09,423 --> 00:18:11,592
- Where is he?
- Waiting at the water tower.
169
00:18:11,759 --> 00:18:15,429
CTU's sending a chopper.
We gotta get outta here now. Hold on.
170
00:18:19,850 --> 00:18:24,730
OK, come on, it's clear. Come on,
we gotta move. We don't have much time.
171
00:18:55,511 --> 00:18:58,013
Hello, Mrs Vasquez. Thank you for coming in.
172
00:18:58,180 --> 00:19:01,558
- They said I could pick up my grandson.
- We'll take you to him soon.
173
00:19:01,725 --> 00:19:05,187
- First we wanna ask you a few questions.
- Yes, I have a question too.
174
00:19:05,354 --> 00:19:10,192
How can a woman bleed to death,
and nobody does anything about it?
175
00:19:13,737 --> 00:19:16,114
We're sorry about Jamey, Mrs Vasquez.
176
00:19:16,865 --> 00:19:19,368
But it wasn't like that.
177
00:19:21,078 --> 00:19:24,039
My daughter's dead, isn't she?
178
00:19:26,458 --> 00:19:29,795
Please take me to Kyle.
179
00:19:29,962 --> 00:19:32,464
We really do have to ask you a few questions.
180
00:19:32,631 --> 00:19:36,093
- I'm not interested in your questions.
- Mrs Vasquez.
181
00:19:39,429 --> 00:19:41,890
Your daughter was a traitor.
182
00:19:42,057 --> 00:19:46,228
- What?
- She confessed before she died.
183
00:19:48,021 --> 00:19:52,276
And if you withhold information,
you can be held as an accomplice.
184
00:19:53,402 --> 00:19:56,446
If that happens,
who's gonna take care of Kyle?
185
00:20:07,291 --> 00:20:09,751
What do you want to know?
186
00:20:09,918 --> 00:20:13,589
IRS records show you earn $45,000 a year.
187
00:20:13,755 --> 00:20:19,469
But an account in your name shows a series
of deposits adding up to more than $300,000.
188
00:20:25,601 --> 00:20:27,895
It's from Jamey.
189
00:20:29,146 --> 00:20:33,525
So that Kyle would have enough money
in case something happened to her.
190
00:20:33,692 --> 00:20:36,153
Who gave Jamey the money?
191
00:20:38,655 --> 00:20:41,325
- She never said.
- And you never asked?
192
00:20:42,492 --> 00:20:46,663
All this money in your account, and
you never once asked where it came from?
193
00:20:49,333 --> 00:20:51,418
Kyle needs you.
194
00:20:52,336 --> 00:20:54,796
Don't do anything to jeopardize that.
195
00:21:02,930 --> 00:21:07,893
Maxton and Neill, you're the only two who
haven't checked in yet. Where are you?
196
00:21:08,060 --> 00:21:10,354
One more time. Maxton and Neill.
197
00:21:13,023 --> 00:21:16,401
- This is Maxton.
- Where are you? Why haven't you called in?
198
00:21:16,568 --> 00:21:21,406
We're crossing the creek bed,
trying to cut off Bauer from the service road.
199
00:21:21,573 --> 00:21:24,826
Not if you keep telling me where you are.
Give me the PalmPilot.
200
00:21:24,993 --> 00:21:30,415
Neill is the only one who hasn't called in.
Maxton, what area was Neill patrolling?
201
00:21:30,582 --> 00:21:34,503
The northeast side of the creek.
He split off on his own.
202
00:21:35,170 --> 00:21:37,506
OK. They're coming from over there.
203
00:21:37,673 --> 00:21:42,386
We can hit the road down a little farther,
avoid them completely. Come on.
204
00:21:49,059 --> 00:21:53,397
Maureen? Don't make me get hotel security.
I know you're in there.
205
00:22:03,824 --> 00:22:08,620
- Why are you shutting me out?
- I think we've said everything we need to say.
206
00:22:08,787 --> 00:22:10,831
Can I at least come in?
207
00:22:13,083 --> 00:22:16,753
Maureen, please. Open the door and let me in.
208
00:22:25,887 --> 00:22:29,099
I know I asked you
to back off the story about my son.
209
00:22:30,058 --> 00:22:32,102
But I've changed my mind.
210
00:22:34,521 --> 00:22:36,690
Dr Ferragamo's dead.
211
00:22:39,860 --> 00:22:42,404
- You already knew.
- I don't wanna hear any more.
212
00:22:42,571 --> 00:22:44,656
What do you mean, you don't wanna hear it?
213
00:22:44,823 --> 00:22:47,367
- I've left the network.
- What?
214
00:22:48,410 --> 00:22:51,455
- When?
- You should leave it alone too.
215
00:22:52,080 --> 00:22:55,125
That's my advice. As a friend.
216
00:22:57,753 --> 00:22:59,796
They got to you.
217
00:23:00,630 --> 00:23:02,758
Did they pay you off?
218
00:23:02,924 --> 00:23:06,470
Because I wouldn't have thought
you were for sale.
219
00:23:14,269 --> 00:23:16,980
They threatened you too.
220
00:23:17,773 --> 00:23:20,776
- I'll see that you're protected.
- I have protected myself.
221
00:23:20,942 --> 00:23:24,196
Maureen, you're withholding
evidence in a capital crime.
222
00:23:24,362 --> 00:23:28,366
What evidence? Dr Ferragamo is dead.
223
00:23:28,533 --> 00:23:30,535
His files have been destroyed.
224
00:23:30,702 --> 00:23:34,831
- But the piece of paper with Keith's writing...
- There is no piece of paper.
225
00:23:36,666 --> 00:23:39,461
Not anymore.
226
00:23:39,628 --> 00:23:42,756
There's still my word.
It counts for something.
227
00:23:44,007 --> 00:23:46,093
It's not enough, Senator.
228
00:23:47,844 --> 00:23:50,180
Not against these people.
229
00:23:54,684 --> 00:23:57,312
I'm sorry.
230
00:24:28,218 --> 00:24:31,596
- There's no radio.
- Bauer's been listening.
231
00:24:31,763 --> 00:24:33,807
To every damn word!
232
00:24:36,560 --> 00:24:39,855
Mrs Vasquez has received
two wire transfers since January.
233
00:24:40,021 --> 00:24:44,109
Both from a holding company
called Luca Univox based in Belgrade.
234
00:24:44,276 --> 00:24:46,528
Jack suggested a connection to Belgrade.
235
00:24:46,695 --> 00:24:51,366
- He was on assignment there two years ago.
- Did you check for a connection to the hit?
236
00:24:51,533 --> 00:24:54,369
These new files may give us a new angle.
237
00:24:54,536 --> 00:24:59,082
So who do we know in Belgrade
who's keyed into the financial community?
238
00:25:03,920 --> 00:25:06,006
Come on.
239
00:25:16,600 --> 00:25:18,727
Can you call them?
240
00:25:18,894 --> 00:25:22,564
Maybe. The chopper
should have been here by now.
241
00:25:22,731 --> 00:25:26,526
- What about Rick? Isn't he meeting us here?
- Dammit. No signal.
242
00:25:27,569 --> 00:25:32,657
Rick was wounded. He's in the water tower.
When the chopper arrives, he'll come out.
243
00:25:32,824 --> 00:25:34,743
- So what are we waiting for?
- Kim.
244
00:25:34,910 --> 00:25:38,914
- Shouldn't he at least know we're here?
- When your father says it's OK.
245
00:25:39,080 --> 00:25:41,291
- There's no one even around. Dad.
- Kim, no!
246
00:25:41,791 --> 00:25:43,793
Get back! Get back!
247
00:25:51,384 --> 00:25:54,054
- It's a sniper rifle.
- What do we do?
248
00:25:55,305 --> 00:26:00,101
Stay here. Don't move for anything
but the chopper. Do you understand me?
249
00:26:00,268 --> 00:26:02,187
- Where are you going?
- He wants me.
250
00:26:02,354 --> 00:26:04,439
Jack!
251
00:26:39,683 --> 00:26:42,185
He's trying to draw us away from the women.
252
00:26:42,352 --> 00:26:45,480
It's fine by me.
Once he's dead, they'll be easy.
253
00:26:45,647 --> 00:26:49,901
I'll keep him pinned down.
Circle around till you get a clear shot.
254
00:27:30,150 --> 00:27:32,569
- Dammit.
- That's right, Jack.
255
00:27:32,736 --> 00:27:35,322
You don't have a shot from that distance.
256
00:27:39,576 --> 00:27:42,537
- How much longer do we have?
- Until what?
257
00:27:46,166 --> 00:27:48,293
Until your people get here.
258
00:27:48,460 --> 00:27:51,046
I wouldn't wait around
to find out if I were you.
259
00:27:51,212 --> 00:27:55,467
I don't have a choice.
The people I work for made that pretty clear.
260
00:29:11,459 --> 00:29:14,212
The DA's inside. You want me to sit in?
261
00:29:18,883 --> 00:29:21,511
Give me a minute.
262
00:29:21,678 --> 00:29:23,888
- Sir?
- It's OK.
263
00:29:24,055 --> 00:29:26,099
He's with the campaign.
264
00:29:30,812 --> 00:29:34,649
The DA's down the hall, Carl.
Waiting for me to tell a story.
265
00:29:36,484 --> 00:29:41,156
- It's over.
- And I think it's just getting started.
266
00:29:44,242 --> 00:29:46,744
Don't get stupid on me now, David.
267
00:29:46,911 --> 00:29:51,749
- It seems I've been stupid for a long time.
- Then open your eyes for once.
268
00:29:51,916 --> 00:29:55,920
This whole thing, it's one big machine.
269
00:29:56,087 --> 00:30:00,508
I'm the oil that keeps the pistons pumping,
the motor turning, the wheels spinning.
270
00:30:00,675 --> 00:30:02,760
Not anymore.
271
00:30:02,927 --> 00:30:05,430
I like you, David. I really do.
272
00:30:05,597 --> 00:30:09,601
And I think you would make
one hell of a commander in chief.
273
00:30:09,767 --> 00:30:12,770
I know what you did to Ferragamo.
274
00:30:12,937 --> 00:30:17,192
Every engine produces waste.
It's the physics of the situation.
275
00:30:18,651 --> 00:30:21,696
- Listen to yourself.
- Consider the alternatives.
276
00:30:21,863 --> 00:30:26,701
A year from now, you'll either be promoting
your agenda for the nation,
277
00:30:26,868 --> 00:30:29,037
or visiting your son in prison.
278
00:30:29,204 --> 00:30:35,210
- A jury will believe that it was an accident.
- I'm not talking about the rapist, David.
279
00:30:35,376 --> 00:30:38,254
I'm talking about Dr Ferragamo.
280
00:30:39,756 --> 00:30:42,967
- Keith had nothing to do with Ferragamo.
- Of course he didn't.
281
00:30:43,134 --> 00:30:47,889
But if somebody were
to mention the word "arson"...
282
00:30:53,436 --> 00:30:55,522
You son of a bitch!
283
00:30:57,273 --> 00:30:59,400
You planted something?
284
00:30:59,567 --> 00:31:04,280
The people we both work for, David,
they know how to get what they want.
285
00:31:14,874 --> 00:31:17,252
Hi, Mike.
286
00:31:24,133 --> 00:31:26,302
What was that all about?
287
00:31:31,933 --> 00:31:35,812
The DA's waiting in there.
What do you want me to say?
288
00:31:38,982 --> 00:31:41,109
Tell him I'm sorry.
289
00:31:41,943 --> 00:31:44,112
I have nothing to say.
290
00:31:44,279 --> 00:31:46,364
I made a mistake.
291
00:31:46,531 --> 00:31:49,033
I don't understand.
292
00:31:49,200 --> 00:31:51,327
I'm running for president, Mike.
293
00:31:53,288 --> 00:31:55,957
And I'm gonna win.
294
00:32:28,823 --> 00:32:31,659
- Hey!
- Over here!
295
00:32:41,794 --> 00:32:43,880
Wait.
296
00:32:53,806 --> 00:32:58,519
Federal agent! Drop your weapons!
Put your hands in the air!
297
00:32:58,686 --> 00:33:00,104
- Mrs Bauer?
- Yes!
298
00:33:00,271 --> 00:33:03,941
Put your hands down. Do you
or your daughter need medical attention?
299
00:33:04,108 --> 00:33:05,943
- No, but my husband...
- Where is he?
300
00:33:06,110 --> 00:33:08,571
- I don't know. He's somewhere up there.
- Go!
301
00:33:09,072 --> 00:33:10,573
Come on.
302
00:33:16,829 --> 00:33:19,290
Stay back.
303
00:33:19,457 --> 00:33:20,249
Kim!
304
00:33:20,416 --> 00:33:22,919
- Mrs Bauer, wait!
- It's all right. Kim!
305
00:33:24,921 --> 00:33:27,674
Kim! Kimberly, stop. Kim!
306
00:33:29,008 --> 00:33:30,093
Kim.
307
00:33:33,346 --> 00:33:38,476
- Dad said he'd be in here. Where is he?
- Wherever he is, they'll find him.
308
00:33:38,643 --> 00:33:40,895
- What if Gaines found him?
- He'd be dead.
309
00:33:41,062 --> 00:33:44,315
They'd be carrying him
outta here in a body bag.
310
00:33:44,482 --> 00:33:48,569
- No. He's gotta be here. I gotta find him.
- Just stop it, Kimberly.
311
00:33:49,195 --> 00:33:52,573
I know you care about this boy,
but I need you to be here for me now,
312
00:33:52,740 --> 00:33:55,743
and your dad needs
both of us to be there for him.
313
00:34:50,923 --> 00:34:53,009
You're losing blood.
314
00:34:56,179 --> 00:34:59,182
Not enough to stop me from killing you.
315
00:35:00,683 --> 00:35:03,186
Maybe neither of us has to die.
316
00:35:05,855 --> 00:35:08,524
Like I said, Jack, I don't have that choice.
317
00:35:12,028 --> 00:35:15,656
Then maybe at least
you can tell me what's going on.
318
00:35:26,167 --> 00:35:29,837
Cofell. He mentioned
something about Belgrade.
319
00:35:30,004 --> 00:35:33,841
That was a military operation.
How's Palmer connected to that?
320
00:35:34,008 --> 00:35:37,720
- You were there, Jack. You should know.
- Let's say I don't.
321
00:35:53,903 --> 00:35:57,448
Neither do I. The less I know,
the better I can do my job.
322
00:35:57,615 --> 00:36:00,243
That's just the nature of our business.
323
00:36:06,749 --> 00:36:09,669
Then why did you bring my family into this?
324
00:36:11,379 --> 00:36:13,422
That might have been a mistake.
325
00:36:14,590 --> 00:36:16,717
They wanted to make it personal.
326
00:36:21,764 --> 00:36:23,850
Who's "they"?
327
00:36:25,434 --> 00:36:28,896
Put down the weapon, Mr Gaines.
We can protect you.
328
00:36:32,066 --> 00:36:34,110
No, you can't.
329
00:36:36,863 --> 00:36:38,948
Put down the weapon!
330
00:36:47,707 --> 00:36:48,791
Good luck.
331
00:37:02,889 --> 00:37:05,099
Federal agent! Drop your weapon!
332
00:37:05,266 --> 00:37:07,935
Interlace your fingers behind your head.
333
00:37:09,562 --> 00:37:13,983
Sir, we have Bauer in custody.
We also have another man down.
334
00:37:14,734 --> 00:37:19,238
- Bring Bauer to the landing zone right away.
- Roger. Bringing him in.
335
00:38:08,871 --> 00:38:11,582
- Sweetheart?
- Jack!
336
00:38:11,749 --> 00:38:13,834
Thank God you're OK!
337
00:38:20,132 --> 00:38:21,592
- Are you all right?
- Yeah.
338
00:38:21,759 --> 00:38:25,805
- This nightmare's finally over, right?
- Yes. Yes, I promise.
339
00:38:27,723 --> 00:38:30,351
Agent Bauer, the chopper's waiting for you.
340
00:38:30,518 --> 00:38:33,521
My family's been through hell.
I want them to fly with me.
341
00:38:33,688 --> 00:38:36,107
- That'll be fine. Come on.
- OK.
342
00:38:36,273 --> 00:38:38,359
Sweetheart, put this on.
343
00:40:10,284 --> 00:40:15,081
Jack and his family were rescued.
They should be here in 10 minutes.
344
00:40:17,249 --> 00:40:21,962
Good news. But we need to move fast on
something else. A lead from Jamey's mom.
345
00:40:22,129 --> 00:40:24,799
- Where was the money from?
- An offshore bank account.
346
00:40:24,965 --> 00:40:27,802
- We traced the funds to Belgrade.
- Belgrade?
347
00:40:27,968 --> 00:40:31,055
Before I tell you,
upgrade the threat assessment on Palmer.
348
00:40:31,222 --> 00:40:35,309
- You need to give me more than that...
- The same account shows a transfer of funds
349
00:40:35,476 --> 00:40:37,645
to an assassin based in Belgrade.
350
00:40:37,812 --> 00:40:39,980
That's old news. The photographer.
351
00:40:40,147 --> 00:40:44,985
No. Our contact over there says
this assassin left Yugoslavia this morning.
352
00:40:45,152 --> 00:40:47,696
Which means he's probably already here.
353
00:40:48,364 --> 00:40:50,866
A second hitter.
29819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.