All language subtitles for Two Broke Girls S06 E20_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:03,443 Table for two. 2 00:00:03,900 --> 00:00:05,818 And don't worry, he just went. 3 00:00:06,734 --> 00:00:08,151 So did the guy at booth three. 4 00:00:11,275 --> 00:00:15,358 Max, that cop has a drug-sniffing dog. So, it was nice knowing you. 5 00:00:18,859 --> 00:00:19,735 What's that, now? 6 00:00:20,651 --> 00:00:22,776 -You're moving out? -Max, put that away! 7 00:00:23,067 --> 00:00:25,651 It smells like Willie Nelson's bandana drawer in here. 8 00:00:27,651 --> 00:00:30,277 Max, have you seen the olicepay ogday? 9 00:00:31,150 --> 00:00:32,734 Uh, that pot was too strong. 10 00:00:33,275 --> 00:00:34,609 There's a chipmunk talking to me. 11 00:00:35,484 --> 00:00:37,360 Heavens, that's a drug-sniffing dog! 12 00:00:37,567 --> 00:00:40,109 Earl will spend the rest of his life behind bars. 13 00:00:40,776 --> 00:00:42,402 So, like, two weeks? 14 00:00:43,983 --> 00:00:46,567 Earl, heads up. Narc dog at 1:00. 15 00:00:47,067 --> 00:00:48,150 Or it might be 6:00. 16 00:00:48,526 --> 00:00:50,193 But it's definitely 420. 17 00:00:51,442 --> 00:00:53,277 So, she can bring that dog in here, 18 00:00:53,368 --> 00:00:56,027 but I can't bring my emotional support hooker. 19 00:00:58,150 --> 00:01:00,192 I can't watch a dog tear Earl to pieces. 20 00:01:01,067 --> 00:01:02,442 Hey there, fella. Sit. 21 00:01:03,401 --> 00:01:04,943 All right, now give me that paw. 22 00:01:05,317 --> 00:01:07,609 Now here's what I got for you. There you go. 23 00:01:11,942 --> 00:01:13,192 I have a way with dogs. 24 00:01:13,609 --> 00:01:15,527 Well, my marijuana biscuits do. 25 00:01:15,692 --> 00:01:17,276 That's why I call them Hush Puppies. 26 00:01:18,109 --> 00:01:19,269 Hey, Han, if it's cool, 27 00:01:19,359 --> 00:01:21,943 me and the dog are gonna go see the new "Star Wars" movie. 28 00:01:36,067 --> 00:01:38,893 Max, guess what Bobby and I are doing tomorrow night? 29 00:01:38,983 --> 00:01:41,025 Where have I been dying to go? 30 00:01:41,317 --> 00:01:43,692 Besides a doctor's office that's not in a Chipotle. 31 00:01:44,401 --> 00:01:46,776 Sorry, Dr Pizza Hut has a waiting list. 32 00:01:50,275 --> 00:01:51,358 Hey, everybody! 33 00:01:54,983 --> 00:01:58,066 Oh, I'm worried that Barbara's not smart. 34 00:01:58,484 --> 00:02:00,609 Yeah, she doesn't even return my e-mails. 35 00:02:01,109 --> 00:02:03,068 I think she has Oleg's DNA. 36 00:02:04,067 --> 00:02:05,859 So do most of the chairs in here. 37 00:02:07,442 --> 00:02:10,019 That's why I bring my chair from home every day. 38 00:02:10,109 --> 00:02:11,602 I mean, it's awkward on the subway, 39 00:02:11,692 --> 00:02:13,443 but I don't wanna sit on those seats either. 40 00:02:14,900 --> 00:02:17,644 Sophie, don't blame me. My family's very smart. 41 00:02:17,734 --> 00:02:19,436 We won "Family Feud" in Ukraine, 42 00:02:19,526 --> 00:02:22,235 and it takes intelligence to kill another family. 43 00:02:23,275 --> 00:02:24,358 Who are we kidding? 44 00:02:24,900 --> 00:02:26,818 You're a gorgeous moron. 45 00:02:28,359 --> 00:02:30,318 But what are we gonna do with a dumb baby? 46 00:02:31,025 --> 00:02:32,227 Maybe we should ask Han. 47 00:02:32,317 --> 00:02:33,484 He's a dumb baby. 48 00:02:34,567 --> 00:02:36,817 Hey, don't call Han a dumb baby. 49 00:02:37,317 --> 00:02:41,442 He managed to pull that stupid vest over his giant potato head all by himself. 50 00:02:42,234 --> 00:02:44,317 Nope. I had to help him. 51 00:02:45,983 --> 00:02:47,942 Starting to think the Splenda packet I came out for... 52 00:02:48,025 --> 00:02:49,025 ...wasn't worth it. 53 00:02:51,734 --> 00:02:53,984 -Hey, gorgeous. -Hello, yourself, beautiful. 54 00:02:55,734 --> 00:02:58,185 Bobby, great news... guess what we're doing tomorrow night? 55 00:02:58,275 --> 00:02:59,817 Tomorrow night? I can't. 56 00:03:00,317 --> 00:03:02,436 I have a hobby that I haven't told you about... 57 00:03:02,526 --> 00:03:04,568 ...because I don't think it's something you'll like. 58 00:03:05,234 --> 00:03:07,985 Oh, so is your hobby getting to the point of a story quickly? 59 00:03:10,359 --> 00:03:13,484 It's definitely not acknowledging my new Caesar salad recipe. 60 00:03:14,734 --> 00:03:15,652 Still waiting. 61 00:03:15,776 --> 00:03:16,776 Still nauseous. 62 00:03:17,859 --> 00:03:20,777 Well, I bet you Bobby's into doing dead people. 63 00:03:22,067 --> 00:03:23,609 Yeah, he just has that look. 64 00:03:24,983 --> 00:03:27,602 Bobby, for the love of God, just tell me. Whatever hobby you have, 65 00:03:27,692 --> 00:03:28,984 it can't be worse than that. 66 00:03:29,192 --> 00:03:31,442 Fine, Caroline, I'm just gonna come out and say it. 67 00:03:32,150 --> 00:03:33,109 I like to bowl. 68 00:03:34,526 --> 00:03:36,966 And you're sure you don't wanna go with the dead people thing? 69 00:03:37,150 --> 00:03:38,644 But bowling's just a hobby, right? 70 00:03:38,734 --> 00:03:40,776 -Something you only do... -Every Tuesday night. 71 00:03:41,484 --> 00:03:43,859 I'm on a team. I have a locker at the alley. 72 00:03:44,067 --> 00:03:46,026 And that tattoo I told you was the moon, 73 00:03:46,484 --> 00:03:47,484 it's a bowling ball. 74 00:03:48,359 --> 00:03:49,776 Why didn't you tell me? 75 00:03:50,067 --> 00:03:51,526 We don't talk about me a lot. 76 00:03:52,317 --> 00:03:53,810 I thought it would be more important to tell you... 77 00:03:53,900 --> 00:03:55,734 ...about my nut allergy when I had the floor. 78 00:03:56,359 --> 00:03:57,860 You have a nut allergy? 79 00:03:58,776 --> 00:04:00,652 Bowler? Nice! 80 00:04:02,234 --> 00:04:03,860 I was on a bowling team in juvie. 81 00:04:03,942 --> 00:04:05,977 We were called "The Girls Who Escaped..." 82 00:04:06,067 --> 00:04:08,027 "...when the Guards Took Us to the Bowling Alley." 83 00:04:08,442 --> 00:04:09,776 That'd be hard to put on a shirt. 84 00:04:10,359 --> 00:04:11,609 We didn't wear shirts. 85 00:04:12,818 --> 00:04:15,027 Caroline, I knew bowling wouldn't be your thing. 86 00:04:15,150 --> 00:04:17,609 You don't pronounce any of the N's in Au Bon Pain. 87 00:04:18,359 --> 00:04:19,901 That's because it's Au Bon Pain. 88 00:04:21,317 --> 00:04:22,442 We can have separate things. 89 00:04:23,234 --> 00:04:25,477 Bobby, you know what? Part of being in a relationship... 90 00:04:25,567 --> 00:04:28,109 ...is being open to trying new things. 91 00:04:28,609 --> 00:04:31,943 And since I'm not ready to try being on top yet, 92 00:04:32,776 --> 00:04:34,527 I'm gonna come watch you bowl tomorrow. 93 00:04:34,651 --> 00:04:36,686 Really? Okay, great. 94 00:04:36,776 --> 00:04:38,110 Hey, Max, you wanna come too? 95 00:04:38,359 --> 00:04:40,068 Got some cute guys on my bowling team. 96 00:04:40,275 --> 00:04:42,984 Well, just some guys that aren't that fat. It's a bowling team. 97 00:04:43,692 --> 00:04:46,901 Beer-based recreation? Men with curves? 98 00:04:47,192 --> 00:04:49,026 Are we going to a bowling alley or heaven? 99 00:04:52,983 --> 00:04:55,775 Max, I'm ready to go bowling. 100 00:04:57,734 --> 00:05:01,068 You look like you're ready for a greaser to feel you up at Make Out Point. 101 00:05:01,900 --> 00:05:03,728 I've waited long enough to have a boyfriend. 102 00:05:03,818 --> 00:05:05,436 I can learn to like anything. 103 00:05:05,526 --> 00:05:06,985 I mean, it's not like it's bowling. 104 00:05:07,401 --> 00:05:08,943 Oh, my God, it's bowling! 105 00:05:09,734 --> 00:05:11,318 Well, I loved it. 106 00:05:11,692 --> 00:05:14,942 But I hung up my back brace after I bowled a 300. 107 00:05:15,067 --> 00:05:17,526 I wanted to go out on top, like Rob Schneider. 108 00:05:19,275 --> 00:05:21,859 And from what I hear, apparently not you. 109 00:05:24,567 --> 00:05:26,109 Hi, girls. 110 00:05:26,567 --> 00:05:29,443 Yeah, Barbara's even dumber than I thought. 111 00:05:29,900 --> 00:05:32,484 Yeah, she had a play date with the baby next door. 112 00:05:32,818 --> 00:05:34,402 And he can read. 113 00:05:35,526 --> 00:05:36,376 Jimmy? 114 00:05:36,734 --> 00:05:38,068 He's 37. 115 00:05:39,317 --> 00:05:40,609 He's a little person. 116 00:05:41,317 --> 00:05:42,651 And a tax attorney. 117 00:05:43,818 --> 00:05:46,860 Well, I did think it was odd that he lived alone. 118 00:05:48,692 --> 00:05:50,060 We're taking Barbara bowling. 119 00:05:50,150 --> 00:05:51,977 Between the flashing lights and the fist fights, 120 00:05:52,067 --> 00:05:54,436 nothing's more stimulating for a baby's brain... 121 00:05:54,526 --> 00:05:55,776 ...than a bowling alley. 122 00:05:56,651 --> 00:05:57,612 How about a book? 123 00:05:58,567 --> 00:05:59,443 On bowling? 124 00:06:04,983 --> 00:06:07,150 So, this is a bowling alley. 125 00:06:07,442 --> 00:06:09,068 This actually isn't so bad. 126 00:06:09,234 --> 00:06:10,276 What was that? 127 00:06:11,567 --> 00:06:13,776 The sound of people going nowhere. 128 00:06:14,442 --> 00:06:15,292 Hey! 129 00:06:15,484 --> 00:06:18,068 If you're here for the sock hop, it was 40 years ago. 130 00:06:18,734 --> 00:06:21,269 -I'm kidding, I'm kidding. You look sexy. -Thank you. 131 00:06:21,359 --> 00:06:24,102 I'm here to support you because this is what you love. 132 00:06:24,192 --> 00:06:25,442 And what you love, I love. 133 00:06:25,609 --> 00:06:27,235 That seriously has to stop! 134 00:06:28,150 --> 00:06:30,109 Hey, this is Frank. He's the star of our team. 135 00:06:30,234 --> 00:06:32,818 -Tell 'em about yourself, Frank. -Well, I'm the star of our team. 136 00:06:33,651 --> 00:06:34,860 I also enjoy dinner. 137 00:06:35,818 --> 00:06:37,901 Yes! Cute and dumb. 138 00:06:38,067 --> 00:06:39,609 Where have you been all my life? 139 00:06:40,234 --> 00:06:41,901 Well, I was in high school for ten years. 140 00:06:42,818 --> 00:06:43,736 All right, let's bowl. 141 00:06:46,317 --> 00:06:47,692 We're going towards the sound? 142 00:06:53,651 --> 00:06:58,277 Wow. A curtain on the sex booth? Classy place. 143 00:06:58,442 --> 00:07:01,109 They had the same thing on the sex booth where we voted. 144 00:07:01,859 --> 00:07:03,526 You mean tried to vote. 145 00:07:04,067 --> 00:07:05,852 I mean, I barely started pulling your lever... 146 00:07:05,942 --> 00:07:07,276 ...before they kicked us out. 147 00:07:08,359 --> 00:07:10,484 Barbara, Barbara, what do you think? 148 00:07:10,776 --> 00:07:11,818 You feel smarter yet? 149 00:07:13,359 --> 00:07:17,568 You know what? This baby's harder to read than Chelsea Handler's memoir. 150 00:07:19,818 --> 00:07:23,694 Oh, look, Oleg. She likes the claw machine. 151 00:07:24,025 --> 00:07:26,060 This is the first thing she's been interested in... 152 00:07:26,150 --> 00:07:28,984 ...since she saw that lady fall down the stairs in our building. 153 00:07:30,734 --> 00:07:33,943 That was hilarious. She was carrying a casserole bowl. 154 00:07:35,442 --> 00:07:37,436 You know, I am gonna win her a stuffed animal... 155 00:07:37,526 --> 00:07:39,644 ...and show her we may not be geniuses, 156 00:07:39,734 --> 00:07:42,401 but damn it, we can operate tiny cranes. 157 00:07:44,192 --> 00:07:45,519 Now what's this knobby thing do? 158 00:07:48,078 --> 00:07:51,527 So this is the rest of our team. Bernie, Lynette, there's Frank again, 159 00:07:51,618 --> 00:07:54,755 who's currently trying to drink a Sprite through a wrapped straw. 160 00:07:55,842 --> 00:07:57,749 So cute how he doesn't know stuff. 161 00:07:58,967 --> 00:08:01,215 And these are the bowling wives. No offense, Wayne. 162 00:08:01,340 --> 00:08:02,287 Oh, none taken. 163 00:08:02,377 --> 00:08:04,669 I'm a pair of sensible earrings away from being my mother. 164 00:08:05,852 --> 00:08:08,471 So this is the practice for the title game tomorrow night. 165 00:08:08,721 --> 00:08:11,856 We win that, we get to go to the championships in Detroit. 166 00:08:11,981 --> 00:08:13,992 We win that, we get to leave Detroit. 167 00:08:14,526 --> 00:08:17,181 Oh, cool, I still have to pick up my last check from Chrysler. 168 00:08:17,559 --> 00:08:18,559 He was my pimp. 169 00:08:19,448 --> 00:08:21,778 Uh, do the bowling wives have to go to that... 170 00:08:21,868 --> 00:08:23,241 ...get to come to that? 171 00:08:23,562 --> 00:08:25,567 Sure, that'd be great. This could be our thing. 172 00:08:25,657 --> 00:08:27,330 You could be my bowling wife. 173 00:08:28,284 --> 00:08:31,447 Before I say yes, is there any way the bar here serves white wine? 174 00:08:34,217 --> 00:08:37,246 Well, this is what couples do for each other, right? 175 00:08:37,372 --> 00:08:40,498 I'm sure your spouses support you in whatever's important to you. 176 00:08:41,104 --> 00:08:43,709 Bernie missed my swearing in as a Federal judge last week. 177 00:08:44,348 --> 00:08:46,557 But he bowled a 180, so it was worth it. 178 00:08:47,762 --> 00:08:48,756 Today's my birthday. 179 00:08:49,215 --> 00:08:50,480 I'm one year cancer free. 180 00:08:51,049 --> 00:08:52,516 Lynette didn't even know I was sick. 181 00:08:54,673 --> 00:08:56,827 Let's go, Frank. Shake it for mama! 182 00:09:00,900 --> 00:09:03,027 Those ten years in high school did nothing for him. 183 00:09:12,445 --> 00:09:14,320 I'm up. Good luck two-step. 184 00:09:16,900 --> 00:09:19,776 Let's go, Bobby! Do a good jobby! 185 00:09:21,383 --> 00:09:23,745 If Frank does a good jobby, I might just give him one. 186 00:09:25,263 --> 00:09:30,847 B-O-B-B-Y, I could be his alibi. 'Cause he's bowling. He's bowling. 187 00:09:36,054 --> 00:09:37,800 Hey, hey. You wanna cut that out? 188 00:09:38,104 --> 00:09:39,762 We want them to lose. If they win tomorrow, 189 00:09:39,852 --> 00:09:41,912 the season goes on for two more months. 190 00:09:42,272 --> 00:09:43,987 Haven't we already been here two months? 191 00:09:44,651 --> 00:09:46,687 The foot spray plays games with your mind. 192 00:09:49,858 --> 00:09:52,370 Max, can you come sniff me? 193 00:09:52,579 --> 00:09:55,944 I was hoping the sewer smell from our shower would cover the stink... 194 00:09:56,034 --> 00:09:59,873 ...from the bowling alley, but I think they just joined forces. 195 00:10:00,420 --> 00:10:02,587 If you keep smelling like sewers and bowling alleys, 196 00:10:02,677 --> 00:10:04,127 we're gonna have to have sex. 197 00:10:05,164 --> 00:10:06,578 Well, unfortunately for you, 198 00:10:06,668 --> 00:10:08,956 I won't be smelling like a bowling alley anymore... 199 00:10:09,046 --> 00:10:11,931 ...because I'm gonna tell Bobby that bowling should be his thing. 200 00:10:12,140 --> 00:10:14,887 And waiting for him cutely at home will be mine. 201 00:10:15,299 --> 00:10:17,182 Wow. Onto something interesting, 202 00:10:17,900 --> 00:10:19,102 Frank came over last night. 203 00:10:19,637 --> 00:10:21,150 You guys had sex? 204 00:10:21,483 --> 00:10:23,345 I didn't hear you ring your sex bell. 205 00:10:24,113 --> 00:10:25,522 Well, we tried to, 206 00:10:25,612 --> 00:10:27,836 but he just seemed confused so I let him go to sleep. 207 00:10:28,357 --> 00:10:30,113 But I did put those hands to work. 208 00:10:30,856 --> 00:10:32,788 I didn't hear your hand stuff buzzer. 209 00:10:33,767 --> 00:10:35,203 I had him work on my laces. 210 00:10:35,414 --> 00:10:37,030 You didn't hear my laces kazoo? 211 00:10:38,564 --> 00:10:39,414 Hey, Max? 212 00:10:40,168 --> 00:10:41,757 I got all the knots out of your shoes. 213 00:10:43,083 --> 00:10:45,619 If I can teach him how to have sex and how to climb onto a bed, 214 00:10:45,709 --> 00:10:47,167 I'm locking this down. 215 00:10:48,428 --> 00:10:50,496 Hey, thought I'd surprise you, bring you some coffee. 216 00:10:50,586 --> 00:10:52,088 -Oh. -Bobby, what are you doing here? 217 00:10:52,178 --> 00:10:53,461 This isn't the bowling alley. 218 00:10:54,675 --> 00:10:56,840 Well, I'm glad I found him. His mom was looking for him. 219 00:10:56,930 --> 00:10:59,095 Come on, Frank, let's go. We gotta get ready for the game. 220 00:10:59,185 --> 00:11:00,895 Bye. I'll see you later at the alley. 221 00:11:01,434 --> 00:11:02,284 No... okay. 222 00:11:05,430 --> 00:11:07,326 So, can I call you? Ow! 223 00:11:09,606 --> 00:11:12,106 Please tell me that wasn't his bowling hand. 224 00:11:12,404 --> 00:11:15,322 Caroline, what did you do to Frank? He's our best player. 225 00:11:15,531 --> 00:11:17,331 It was totally an accident. 226 00:11:17,494 --> 00:11:19,442 I support your hobby. I was looking forward... 227 00:11:19,532 --> 00:11:21,696 ...to coming tonight and not waiting here, cutely. 228 00:11:22,119 --> 00:11:22,969 It's fine. 229 00:11:23,540 --> 00:11:26,050 Is my pinky supposed to be my longest finger? 230 00:11:26,503 --> 00:11:27,453 What are we gonna do? 231 00:11:27,915 --> 00:11:31,265 Well, like I told the producers of Deadliest Catch, 232 00:11:31,355 --> 00:11:34,092 looks like Captain Max is coming out of retirement. 233 00:11:35,340 --> 00:11:37,251 Good thing I still have my bowling glove. 234 00:11:38,815 --> 00:11:40,231 Max, that's an oven mitt. 235 00:11:41,238 --> 00:11:42,722 That's how good I am. 236 00:11:48,986 --> 00:11:52,321 No pressure, but if you blow this, I may never get married. 237 00:11:52,660 --> 00:11:55,815 Oh, please, I once had to bowl to get out of North Korea. 238 00:11:57,951 --> 00:11:59,949 Max Black, Max Black! 239 00:12:00,039 --> 00:12:02,324 She bowled to get her freedom back. 240 00:12:02,672 --> 00:12:04,102 That is a very specific cheer. 241 00:12:13,109 --> 00:12:14,526 Shabooya! 242 00:12:14,683 --> 00:12:16,093 You like that, suckers? 243 00:12:16,306 --> 00:12:20,356 Bowling is not just for guys with their third DUI anymore. 244 00:12:21,103 --> 00:12:23,023 Max, that was amazing. 245 00:12:23,263 --> 00:12:25,883 The strike, I mean... what you're doing now is very off-putting. 246 00:12:26,138 --> 00:12:28,296 Well, it makes more sense if you imagine she's riding... 247 00:12:28,386 --> 00:12:30,685 a very small unicorn named Tito. 248 00:12:33,031 --> 00:12:34,406 -Oh, yeah, yeah. -Yeah. 249 00:12:37,437 --> 00:12:38,908 Look at this poor sucker. 250 00:12:39,919 --> 00:12:43,213 I wasted 400 dollars in quarters yesterday on this thing. 251 00:12:43,617 --> 00:12:44,617 Good luck, kid. 252 00:12:47,916 --> 00:12:48,843 Oh. He won. 253 00:12:50,631 --> 00:12:53,590 Well, between Earl's claw-like hand... 254 00:12:53,757 --> 00:12:57,014 ...and the fact that Han was born in one of these machines, 255 00:12:57,587 --> 00:12:59,431 we've got a dream team here. 256 00:13:00,936 --> 00:13:04,409 Now this is our Ocean's 1 1/2. 257 00:13:04,975 --> 00:13:07,943 Now, you promised, if I win Barbara the stuffed animal, 258 00:13:08,033 --> 00:13:10,539 you'll come to my live action Clue party. 259 00:13:10,748 --> 00:13:12,523 I'll be playing Professor Plum. 260 00:13:12,773 --> 00:13:16,035 Re-imagined as an English dandy with a nose for trouble. 261 00:13:17,330 --> 00:13:19,917 Great, and I'll play the butler who doesn't show up. 262 00:13:21,194 --> 00:13:22,647 I mean, we're not going, right? 263 00:13:22,848 --> 00:13:23,698 -No! -No! 264 00:13:24,794 --> 00:13:26,326 You know I can hear you? 265 00:13:26,867 --> 00:13:28,340 Well, then you know we're not going. 266 00:13:30,337 --> 00:13:34,624 Max, Max, she's got spunk! And she's only slightly drunk. 267 00:13:35,396 --> 00:13:37,812 I haven't been slightly drunk in five beers. 268 00:13:44,648 --> 00:13:45,982 I think we got this. 269 00:13:46,247 --> 00:13:47,989 Thanks for horribly maiming Frank. 270 00:13:48,229 --> 00:13:50,361 Two more pins and we're going to Detroit. 271 00:13:52,649 --> 00:13:54,309 Waiting for my ball to drop. 272 00:13:54,478 --> 00:13:55,763 Story of my life. 273 00:13:56,030 --> 00:13:57,738 This guy knows what I'm talking about. 274 00:13:58,575 --> 00:13:59,425 No, I don't. 275 00:14:00,700 --> 00:14:02,190 Lemme get the ball for you, Max. 276 00:14:02,285 --> 00:14:05,501 Look, like I said to you at that all-you-can-eat Indian buffet, 277 00:14:05,621 --> 00:14:07,486 unless you wanna get bit, get out of the way. 278 00:14:07,785 --> 00:14:10,620 And like I said to you at the Indian buffet, 279 00:14:10,745 --> 00:14:12,461 I just want to be part of this. 280 00:14:15,067 --> 00:14:16,901 Damn it, my fingies! 281 00:14:17,217 --> 00:14:18,558 Max, I'm sorry! 282 00:14:18,767 --> 00:14:20,500 Caroline, what did you do? 283 00:14:21,512 --> 00:14:23,237 You're doing more damage to the team than when we tried... 284 00:14:23,327 --> 00:14:25,308 ...to get separate checks at Macaroni Grill. 285 00:14:26,222 --> 00:14:28,141 Hey, if I don't drink, I don't pay. 286 00:14:30,471 --> 00:14:32,895 This was my pickle-snatching hand. 287 00:14:33,569 --> 00:14:35,360 Like I said at the Indian buffet, 288 00:14:35,485 --> 00:14:37,447 I think we might need an ambulance. 289 00:14:44,652 --> 00:14:48,493 Wow, that was the craziest woman's room ever. 290 00:14:49,067 --> 00:14:52,084 It was filled with urinals and men. 291 00:14:53,300 --> 00:14:54,826 Wait a minute. 292 00:14:56,257 --> 00:14:58,411 Hey, did you get the stuffed animal for Barbara yet? 293 00:14:58,987 --> 00:15:01,508 No, but something more impressive happened. 294 00:15:01,598 --> 00:15:03,589 And we're still not sure how. 295 00:15:13,942 --> 00:15:17,151 Like I said when I was watching the OA, 296 00:15:18,313 --> 00:15:20,791 what the hell am I looking at? 297 00:15:22,367 --> 00:15:25,903 On the bright side, maybe she's not as dumb as you thought. 298 00:15:26,070 --> 00:15:29,875 That claw machine is harder to get into than my neighbor Irene. 299 00:15:31,296 --> 00:15:32,910 We looked away for two seconds. 300 00:15:33,025 --> 00:15:36,150 Some 12-year-olds were making fun of Han, so we piled on. 301 00:15:36,911 --> 00:15:38,911 We gotta get her out of there. 302 00:15:40,924 --> 00:15:43,384 All right. I'll keep her entertained... 303 00:15:43,761 --> 00:15:45,885 ...and you guys sneak up behind her with the claw. 304 00:15:48,852 --> 00:15:51,026 Max, so you don't think it's broken, do you? 305 00:15:51,193 --> 00:15:52,880 I know you've always wanted a hook, 306 00:15:53,005 --> 00:15:54,844 but I don't wanna be the cause of it. 307 00:15:55,654 --> 00:15:57,768 Is there any way you can use your left? 308 00:15:57,886 --> 00:16:00,005 Out of the question. This one's just for show. 309 00:16:01,336 --> 00:16:04,145 In an emergency, someone else can bowl for Max, 310 00:16:04,235 --> 00:16:07,103 but since we're mid-game, it must be someone of the same gender. 311 00:16:08,660 --> 00:16:10,450 I was gonna see how this worked out before I dropped it on you. 312 00:16:10,540 --> 00:16:11,708 I'm also league commissioner. 313 00:16:14,753 --> 00:16:16,839 I'm sure one of you knows how to bowl. 314 00:16:17,131 --> 00:16:19,379 Not to stereotype, but look at you. 315 00:16:22,252 --> 00:16:24,459 Bowling wives! Bowling wives! 316 00:16:24,549 --> 00:16:27,110 It's time to help our bowling guys. 317 00:16:28,381 --> 00:16:29,602 Think we should help her, hon? 318 00:16:30,221 --> 00:16:31,718 That's right, we're having an affair. 319 00:16:33,055 --> 00:16:33,905 And no. 320 00:16:37,259 --> 00:16:38,301 Yeah, they won't do it. 321 00:16:38,510 --> 00:16:40,195 Is it too late to put Earl in a wig? 322 00:16:40,782 --> 00:16:44,529 Oh, that takes hours. And I don't have the glue on me. 323 00:16:46,495 --> 00:16:47,651 We're gonna have to forfeit. 324 00:16:48,532 --> 00:16:51,539 I guess I Can't Believe It's Not Gutter is going to Detroit. 325 00:16:51,918 --> 00:16:52,917 And I can't believe it. 326 00:16:53,912 --> 00:16:56,129 No. I can do the bowling. 327 00:16:57,575 --> 00:17:00,712 I have to because I think I'm years away from being on top. 328 00:17:00,959 --> 00:17:02,060 I have vertigo. 329 00:17:03,090 --> 00:17:04,678 You are amazing. 330 00:17:05,153 --> 00:17:08,512 All you need is two pins. And even if you don't get them, 331 00:17:08,846 --> 00:17:09,808 I'll still love you. 332 00:17:10,353 --> 00:17:11,553 But please get two pins. 333 00:17:13,270 --> 00:17:15,982 Caroline, Caroline, she's on her own. 334 00:17:16,191 --> 00:17:18,820 If she doesn't get this, she'll die alone. 335 00:17:20,191 --> 00:17:22,279 Max, you know how much I hate that cheer. 336 00:17:23,242 --> 00:17:26,577 May I please have a practice swoop on the court next door? 337 00:17:27,734 --> 00:17:29,622 Everyone else got practice swoops. 338 00:17:30,652 --> 00:17:33,430 Does she think rolling the ball down the lane is called "swooping"? 339 00:17:34,035 --> 00:17:36,071 I don't know. She calls sheets "bedding." 340 00:17:47,392 --> 00:17:49,658 Uh, gutter ball. Someone's dying alone. 341 00:17:51,019 --> 00:17:53,429 Oh, that was my bad. I should have told you. 342 00:17:53,725 --> 00:17:55,215 Aim away from the gutters. 343 00:17:56,177 --> 00:17:57,780 The gutters are the things on the sides. 344 00:17:58,686 --> 00:18:01,229 Just... just focus on the center, 345 00:18:02,064 --> 00:18:03,957 whip it back, and... 346 00:18:05,476 --> 00:18:06,326 ...Or do that. 347 00:18:57,828 --> 00:18:58,837 Oh, my God! 348 00:18:59,212 --> 00:19:02,205 The ten bases fell down! I swooped them all! 349 00:19:02,295 --> 00:19:03,871 That was incredible. 350 00:19:04,372 --> 00:19:06,463 I hate to say it, but I had this crazy thought... 351 00:19:06,553 --> 00:19:09,370 ...that you were trying to sabotage the team because you hate bowling. 352 00:19:09,460 --> 00:19:10,838 I thought so, too! 353 00:19:12,379 --> 00:19:13,759 There's someone down there. 354 00:19:17,674 --> 00:19:18,524 Max? 355 00:19:18,854 --> 00:19:20,016 You cheated! 356 00:19:22,313 --> 00:19:23,928 You can't pin this on me. 357 00:19:26,994 --> 00:19:29,520 How did Barbara get in the claw machine? 358 00:19:29,852 --> 00:19:31,651 Well, we've ruled out magic. 359 00:19:32,020 --> 00:19:35,199 Currently, our top theory is invisible gnomes. 360 00:19:35,598 --> 00:19:38,350 Yeah, she may not be a genius, 361 00:19:38,623 --> 00:19:40,532 but she goes after what she wants. 362 00:19:40,986 --> 00:19:43,454 Like Oleg at Swingers Yoga. 363 00:19:44,922 --> 00:19:48,663 What you really had to see was Sophie going in after her. 364 00:19:48,776 --> 00:19:51,818 She was face down, Spanx up. Man, it was wild. 365 00:19:52,807 --> 00:19:54,920 All right, we better get going before they realize... 366 00:19:55,010 --> 00:19:57,800 ...we broke their claw machine and their sex booth... 367 00:19:58,092 --> 00:20:00,052 ...and two of the condom machines. 368 00:20:03,304 --> 00:20:04,933 There's always next season. 369 00:20:05,184 --> 00:20:08,062 We'll get back at it. I can work on some cheers. 370 00:20:08,152 --> 00:20:10,069 You are never coming here again. 371 00:20:11,196 --> 00:20:12,608 Thank you! 372 00:20:20,910 --> 00:20:21,994 Get a lane! 373 00:20:25,115 --> 00:20:27,809 Take it easy, Larry. Those are my handcuffs. 374 00:20:29,270 --> 00:20:31,078 One day, I'll be able to come to a bowling alley... 375 00:20:31,150 --> 00:20:32,942 ...without leaving like this. 29004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.