Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,698
- [Chattering]
- [Horn Honks]
2
00:00:03,699 --> 00:00:06,725
[Honking Continues]
3
00:00:12,131 --> 00:00:14,031
All right. Here we are.
[Laughs]
4
00:00:14,053 --> 00:00:16,248
Take it easy, Matthew.
See you. Bye-bye.
5
00:00:16,263 --> 00:00:19,994
- Bye, Joe. Bye.
- [Woman] Let's get your backpack, honey.
6
00:00:19,946 --> 00:00:22,073
- [Girl] Bye.
- Bye, Rachel.
7
00:00:22,092 --> 00:00:25,152
- [Chattering]
- Take it easy. Have a good day. Bye-bye.
8
00:00:25,136 --> 00:00:27,696
- Jarod, I'm really sorry.
- Don't mention it, Ben.
9
00:00:27,698 --> 00:00:30,360
A bus trip isn't a bus trip
until somebody-
10
00:00:30,356 --> 00:00:33,086
- How did you put it?
- Tosses their cookies.
11
00:00:33,079 --> 00:00:35,775
- Cookies. Right.
- [Man]Jarod, I can't figure it.
12
00:00:35,769 --> 00:00:37,703
I'm barely seeing enough pennies
to keep the lights on...
13
00:00:37,723 --> 00:00:40,453
and then you show up out of nowhere,
and you fix up this old bus...
14
00:00:40,446 --> 00:00:43,006
and you're even taking the kidson field trips to the air force base.
15
00:00:43,008 --> 00:00:45,067
It's better to give
than to receive.
16
00:00:45,090 --> 00:00:47,490
I read that... someplace.
17
00:00:47,493 --> 00:00:49,586
[Laughs]
How'd your dad like the base, Ryan?
18
00:00:51,304 --> 00:00:54,239
Uh, Ryan's dad
couldn't make it.
19
00:00:54,219 --> 00:00:57,347
He was on a business trip.
But we got to hang out, didn't we?
20
00:00:57,326 --> 00:00:59,453
- Yeah.
- You're a godsend, Jarod.
21
00:00:59,472 --> 00:01:01,599
Next thing I know, Ed McMahon'll
be knocking on that door...
22
00:01:01,618 --> 00:01:03,518
with one of those
big cardboard checks.
23
00:01:03,539 --> 00:01:05,200
- [Horn Honks]
- Hey, Jarod, there's my mom.
24
00:01:05,238 --> 00:01:07,206
- Who's Ed McMahon?
- See you later.
25
00:01:07,223 --> 00:01:08,747
- Oh, hey, Ryan.
- Yeah?
26
00:01:08,792 --> 00:01:11,488
- Here. I got this for you.
- Cool. Thanks.
27
00:01:11,483 --> 00:01:13,678
- Maybe you'll fly one, one day.
- Yeah.
28
00:01:13,693 --> 00:01:16,992
Mostly, thanks for kind of
being my dad for the weekend.
29
00:01:16,961 --> 00:01:19,589
- Sure. [Chuckles]
- [Woman] Hey, you.
30
00:01:19,587 --> 00:01:21,612
Mom!
31
00:01:24,200 --> 00:01:26,395
- How was your trip, honey?
- [Ryan] Fantastic.
32
00:01:26,409 --> 00:01:28,309
- Yeah?
- Mom, this is Jarod.
33
00:01:28,331 --> 00:01:30,231
- Cindy Wells. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
34
00:01:30,253 --> 00:01:32,153
- He's been talking about you all week.
- Look what he gave me.
35
00:01:32,175 --> 00:01:34,075
- Wow.
- Can I stay up and show it to Dad...
36
00:01:34,097 --> 00:01:35,997
- when he gets home tonight?
- Uh, yeah, we'll see.
37
00:01:36,019 --> 00:01:39,785
- All right, top gun, into the cockpit.
- Okay.
38
00:01:39,735 --> 00:01:42,226
- Bye-bye.
- Bye, Jarod. See you later.
39
00:01:42,232 --> 00:01:44,132
Thanks a lot.
40
00:01:44,154 --> 00:01:46,054
His dad really
wanted to go with him...
41
00:01:46,076 --> 00:01:47,976
but he's been away on business
longer than usual...
42
00:01:47,998 --> 00:01:49,989
and Ryan misses him a lot.
43
00:01:50,016 --> 00:01:52,314
I can imagine.
44
00:01:52,322 --> 00:01:54,916
- He's a great kid.
- Thanks.
45
00:01:54,916 --> 00:01:58,044
- Nice to meet you. Bye.
- You too.
46
00:02:00,875 --> 00:02:02,866
[Chuckles]
47
00:02:02,893 --> 00:02:04,793
[Car Starts]
48
00:02:10,580 --> 00:02:13,378
[Horns Honking,
Tires Squealing]
49
00:02:24,064 --> 00:02:27,659
[Horn Blaring]
50
00:02:27,620 --> 00:02:29,850
[Jarod]Cindy! Ryan!
51
00:02:34,186 --> 00:02:37,053
Somebody call 911!
52
00:02:37,037 --> 00:02:40,131
[Man Narrating]There are Pretenders among us.
53
00:02:40,112 --> 00:02:42,012
[Jarod]I was taken from my family.
54
00:02:42,034 --> 00:02:45,868
Thirty-six hours and he's already demonstratingmore talent than any of our others.
55
00:02:45,813 --> 00:02:48,873
How many people diedbecause of what I thought up?
56
00:02:48,856 --> 00:02:52,087
Since I broke out, I've spent
every moment searching for my past.
57
00:02:52,059 --> 00:02:54,084
[Miss Parker]He's a Pretender-
58
00:02:54,109 --> 00:02:57,476
A genius who can becomeanyone that he wants to be.
59
00:02:57,440 --> 00:02:59,601
- The Centre wants him alive.
- Preferably.
60
00:02:59,618 --> 00:03:01,677
[Miss Parker]He defends the weak and abused.
61
00:03:01,700 --> 00:03:03,133
Life's a gift.
62
00:03:13,296 --> 00:03:16,459
- You a doctor?
- I am today.
63
00:03:22,712 --> 00:03:25,408
[Siren Wailing]
64
00:03:30,592 --> 00:03:33,618
[Woman On P.A.]Cardiology interns, please report to O.R. 2.
65
00:03:33,603 --> 00:03:35,935
- Cardiology interns-
- My wife and son were brought in.
66
00:03:35,941 --> 00:03:37,841
- Can you help me?
- Are you Mr. Wells?
67
00:03:37,863 --> 00:03:39,455
- Yes.
- My name is Jarod.
68
00:03:39,497 --> 00:03:41,397
- I was at the accident scene.
- Where are they?
69
00:03:41,418 --> 00:03:44,216
- They're still in surgery.
- Oh, God. I just got back in town.
70
00:03:44,204 --> 00:03:46,195
My firm's been
flying me all over.
71
00:03:46,223 --> 00:03:48,919
- You're here now.
- Mr. Wells?
72
00:03:48,913 --> 00:03:51,211
- I'm Ted Wells. How's my family?
- Your wife's gonna be just fine.
73
00:03:51,220 --> 00:03:53,620
She suffered a concussion,
a dislocated shoulder.
74
00:03:53,621 --> 00:03:58,888
- My boy?
- Your son sustained a severe abdominal trauma.
75
00:03:58,778 --> 00:04:02,305
Both kidneys were damaged, one
beyond repair. We had to remove it.
76
00:04:02,270 --> 00:04:05,262
The other onewon't last long.
77
00:04:05,248 --> 00:04:08,217
- He needs a kidney transplant.
- He won't survive without it.
78
00:04:08,195 --> 00:04:10,356
We're looking at
about a 48-hour window.
79
00:04:10,374 --> 00:04:12,274
Okay, so- So what's next?
80
00:04:12,295 --> 00:04:14,763
Ryan goes on some sort of priority list
or something, right?
81
00:04:14,762 --> 00:04:18,596
Normally. Your son's blood carries
a unique leukocytic compound.
82
00:04:18,541 --> 00:04:21,704
It's a hereditary condition which makesfinding a donor much more difficult.
83
00:04:21,680 --> 00:04:23,910
- Your wife isn't a match.
- Well, then, I have to be, right?
84
00:04:23,922 --> 00:04:27,551
- You can put me on that table.
- Ryan's condition needs to be stabilized first.
85
00:04:27,510 --> 00:04:31,344
And we need to do a blood workup on you
to screen out any infectious agents. Okay?
86
00:04:31,289 --> 00:04:33,484
I'll send a tech over
to draw a sample.
87
00:04:38,368 --> 00:04:41,997
I don't know what I'd do
if I lost my family.
88
00:04:54,640 --> 00:04:57,302
- Forgive me?
- For?
89
00:04:57,298 --> 00:04:59,129
Being a neglectful brother.
90
00:04:59,156 --> 00:05:01,056
Just because you were
nowhere to be found...
91
00:05:01,077 --> 00:05:03,739
when I was in the hospital-
at death's door.
92
00:05:05,018 --> 00:05:08,249
- You're too hard on yourself.
- Look, I know you're angry.
93
00:05:08,221 --> 00:05:11,452
I don't blame you.
In fact, I got these for you.
94
00:05:11,424 --> 00:05:13,892
Candied snails?
95
00:05:13,890 --> 00:05:17,223
- Yummy.
- Hey, those are hard to find.
96
00:05:17,189 --> 00:05:20,420
No kidding.
Where have you been anyway?
97
00:05:20,393 --> 00:05:23,760
I've had three solid leads on Jarod in the
last two weeks. You've shown zero interest.
98
00:05:23,724 --> 00:05:25,555
I do have other
responsibilities.
99
00:05:25,581 --> 00:05:27,481
Jarod is just one of them.
100
00:05:27,503 --> 00:05:30,995
Excuse me, Mr. Lyle.
The phone man's here to see you.
101
00:05:30,963 --> 00:05:35,024
- I'll be right there.
- He says he has other appointments.
102
00:05:35,927 --> 00:05:37,827
I said I'd be there.
103
00:05:39,803 --> 00:05:42,431
Phone man?
104
00:05:42,429 --> 00:05:44,727
Big responsibilities.
105
00:05:44,735 --> 00:05:46,635
Enjoy the snails.
106
00:05:55,530 --> 00:05:57,191
[Trash Can Rattles]
107
00:06:00,719 --> 00:06:03,279
[Gasps]
108
00:06:07,189 --> 00:06:09,783
That's my good pillow.
109
00:06:09,783 --> 00:06:14,345
You seem to be smiling
a lot these days, Miss Parker.
110
00:06:14,267 --> 00:06:17,293
- Sneaking in downwind- clever.
- Hard at work.
111
00:06:17,279 --> 00:06:19,839
- Micromanaging?
- A necessary evil...
112
00:06:19,841 --> 00:06:22,708
considering your ongoing
lack of success.
113
00:06:22,692 --> 00:06:24,956
You're building to a point,
I hope.
114
00:06:24,966 --> 00:06:27,867
Your work has become unfocused.
115
00:06:27,849 --> 00:06:32,752
Perhaps you're too distracted
with... personal affairs.
116
00:06:32,653 --> 00:06:36,589
- Such as?
- Such as-
117
00:06:36,529 --> 00:06:39,259
- Oh. Sorry.
- Stay, Broots!
118
00:06:40,660 --> 00:06:44,824
Mr. Raines was just
slithering along, weren't you?
119
00:06:49,437 --> 00:06:52,565
Priorities, Miss Parker- priorities.
120
00:06:56,772 --> 00:06:58,740
What is it, Broots?
121
00:06:58,758 --> 00:07:01,488
Well, I got this new
satellite TV dish- 223 channels...
122
00:07:01,481 --> 00:07:04,041
high-definition digital, right?
123
00:07:04,043 --> 00:07:06,773
- So I'm channel surfing in the shower-
- Wait a minute.
124
00:07:06,765 --> 00:07:08,824
You have a television
in the bathroom?
125
00:07:08,847 --> 00:07:10,747
Don't you?
126
00:07:10,769 --> 00:07:12,828
Did you know that there's
a 24-hour disaster channel?
127
00:07:12,851 --> 00:07:14,910
- Last night was train wrecks.
- Which is what this is becoming.
128
00:07:14,934 --> 00:07:16,993
- Get to the point.
- Oh, no, no, wait, wait. Please, look.
129
00:07:17,016 --> 00:07:18,950
I'll just
show you then, okay?
130
00:07:18,969 --> 00:07:20,994
[Woman] Money problems
seem to be everywhere...
131
00:07:21,019 --> 00:07:23,419
including this small
suburban church.
132
00:07:23,422 --> 00:07:26,448
"Donations are the only way
we're able to survive"...
133
00:07:26,432 --> 00:07:29,492
says Reverend Jack Collins
of his Little White Chapel.
134
00:07:29,475 --> 00:07:31,773
If you're interested
in helping out Reverend Collins-
135
00:07:31,782 --> 00:07:34,649
That's sweet. Send the change
from my desk drawer as a donation.
136
00:07:34,632 --> 00:07:37,032
Oh, no, no, no! Wait.
You missed it.
137
00:07:37,035 --> 00:07:38,935
Right there.
138
00:07:41,039 --> 00:07:43,530
Hallelujah.
139
00:07:43,536 --> 00:07:46,471
- Look who's seen the light.
- [Chuckles]
140
00:07:49,206 --> 00:07:52,539
[Sirens Wailing]
141
00:07:52,505 --> 00:07:56,271
- Anything you want me to bring you, pal?
- My airplane.
142
00:07:56,220 --> 00:07:59,348
- Kind of like this one?
- Jarod.
143
00:08:01,346 --> 00:08:03,906
How you feeling, kiddo?
144
00:08:03,908 --> 00:08:06,604
Tired. My side hurts.
145
00:08:08,585 --> 00:08:11,986
[Sighs] Here. I tell you what.
When you're feeling better...
146
00:08:11,947 --> 00:08:14,006
we'll see about getting
this thing airborne.
147
00:08:14,029 --> 00:08:15,929
Honey, why don't you
close your eyes for a bit?
148
00:08:15,951 --> 00:08:17,885
The doctor said
you need to rest.
149
00:08:17,906 --> 00:08:20,898
- Okay.
- [Jarod] Ted?
150
00:08:26,457 --> 00:08:28,357
Any word on the transplant yet?
151
00:08:28,379 --> 00:08:30,438
We're still waiting
on the blood work.
152
00:08:30,461 --> 00:08:33,362
- I was just gonna go try and find the lab.
- No. I'll go check on it.
153
00:08:33,344 --> 00:08:35,244
You stay with your family.
154
00:08:35,266 --> 00:08:38,429
I don't know why you're
so interested in all this...
155
00:08:38,405 --> 00:08:40,805
but I really appreciate
your help.
156
00:08:47,053 --> 00:08:48,953
[Woman]I'm fully aware of what "stat"means...
157
00:08:48,975 --> 00:08:51,341
but I'm a little
shorthanded down here.
158
00:08:51,345 --> 00:08:53,939
I understand. I know,but my partner phoned in sick...
159
00:08:53,940 --> 00:08:56,841
and the lab tech Dr. Conti promisedhasn't shown up yet.
160
00:08:56,822 --> 00:08:59,950
Mm-hmm. I know.
161
00:08:59,930 --> 00:09:01,830
[Jarod]I am so sorry I'm late.
162
00:09:01,851 --> 00:09:03,819
Oh. He just walked in.
163
00:09:03,837 --> 00:09:06,931
- Dr. Conti gave me the wrong directions.
- [Groans]
164
00:09:06,912 --> 00:09:10,143
- Boy, you look like you could use a break.
- You have no idea.
165
00:09:10,115 --> 00:09:12,345
Construction accidenthas E.R. Packed.
166
00:09:12,357 --> 00:09:14,757
Everyone needs
their results yesterday.
167
00:09:14,759 --> 00:09:16,659
[Chuckling]
Why don't you take a little break...
168
00:09:16,681 --> 00:09:19,241
- and I'll start over here.
- Oh, how about I give you a hug.
169
00:09:19,244 --> 00:09:21,144
- [Laughs] Have a good time.
- Okay.
170
00:09:56,559 --> 00:09:58,459
[Jarod]Cindy?
171
00:10:03,382 --> 00:10:06,681
- Where's Ted?
- Oh, uh-
172
00:10:06,648 --> 00:10:09,378
He went to go call
my parents.
173
00:10:09,372 --> 00:10:11,863
Did you find out what's
taking the lab so long?
174
00:10:11,870 --> 00:10:14,668
Why don't we go talk
in the hall?
175
00:10:19,782 --> 00:10:22,683
What's wrong?
Is there a problem with the lab?
176
00:10:24,105 --> 00:10:26,300
Your husband
isn't a donor match.
177
00:10:26,316 --> 00:10:29,877
- That's impossible.
- Cindy-
178
00:10:29,839 --> 00:10:32,399
I need to know the truth.
179
00:10:36,565 --> 00:10:39,090
Ted isn't Ryan's father,
is he?
180
00:10:45,822 --> 00:10:49,189
It's something I always feared,
but I didn't know for sure.
181
00:10:49,153 --> 00:10:51,053
Look, I know
this isn't easy for you...
182
00:10:51,075 --> 00:10:52,975
but if you want to save
your son's life...
183
00:10:52,997 --> 00:10:55,465
I need to know who his father is,
and I need to know now.
184
00:10:58,475 --> 00:11:01,205
His name is Luther Ecksley.
185
00:11:01,197 --> 00:11:04,724
I met him right around the time
that Ted and I got together.
186
00:11:04,688 --> 00:11:08,419
He was the total opposite ofTed.
He was dangerous and dark and-
187
00:11:08,372 --> 00:11:11,398
I had seen Ted on a date
with another girl...
188
00:11:11,382 --> 00:11:13,350
and I thought that being
with someone like Luther...
189
00:11:13,368 --> 00:11:15,336
was the best way
to get back at him.
190
00:11:15,354 --> 00:11:17,584
So you had a relationship
with this man?
191
00:11:17,597 --> 00:11:20,225
It was a stupid fling.
I was young.
192
00:11:20,223 --> 00:11:23,124
When I found out what kind of person
Luther really was, I went back to Ted.
193
00:11:23,106 --> 00:11:25,006
But you found out
you were pregnant?
194
00:11:27,782 --> 00:11:31,013
And you never told him
the truth?
195
00:11:30,985 --> 00:11:36,150
There were a thousand times
that I wanted to.
196
00:11:36,046 --> 00:11:38,606
And then a thousand times
I stopped myself...
197
00:11:38,608 --> 00:11:42,544
'cause I was just too scared
of losing him.
198
00:11:42,484 --> 00:11:46,386
And the more time that passed, the moreitjust didn't really seem to matter.
199
00:11:46,327 --> 00:11:49,490
Ryan is Ted's son
in all the ways that count.
200
00:11:50,652 --> 00:11:54,213
I need to find this Luther.
Do you know where he is?
201
00:11:55,264 --> 00:11:57,323
[Sniffles]
I don't have a clue.
202
00:11:57,347 --> 00:12:00,077
You said he was trouble.
Maybe he has a police record.
203
00:12:00,069 --> 00:12:04,096
- I'll start with that.
- Jarod?
204
00:12:04,040 --> 00:12:07,339
[Whispering]
Please don't say anything to Ted.
205
00:12:08,557 --> 00:12:11,958
Cindy, you can't keep this
a secret much longer.
206
00:12:11,920 --> 00:12:14,115
The doctors are bound
to find the truth-
207
00:12:14,130 --> 00:12:16,030
just like I did.
208
00:13:07,204 --> 00:13:10,867
[No Audible Dialogue]
209
00:13:29,370 --> 00:13:33,136
[Rock]
210
00:13:34,783 --> 00:13:37,445
[Chattering]
211
00:13:46,923 --> 00:13:48,823
What'll it be?
212
00:13:48,844 --> 00:13:52,974
I'm looking for someone-
Luther Ecksley.
213
00:14:01,432 --> 00:14:03,127
It's important.
214
00:14:06,942 --> 00:14:09,536
Don't know the guy.
215
00:14:14,149 --> 00:14:16,743
Does anyone know
who Luther Ecksley is?
216
00:14:31,509 --> 00:14:33,443
[Groans]
217
00:14:36,346 --> 00:14:39,406
What do you want
with Luther Ecksley, huh?
218
00:14:39,389 --> 00:14:42,085
I just want to talk to him.
219
00:14:42,079 --> 00:14:45,310
- [Man] So start talking.
- [Jarod] You are not Luther.
220
00:14:45,282 --> 00:14:47,341
I'm as close
as you're gonna get.
221
00:14:47,364 --> 00:14:49,958
Luther's rotting
in a Mexican prison...
222
00:14:49,959 --> 00:14:54,521
and he's gonna be
for a long damn time.
223
00:14:54,443 --> 00:14:56,343
[Groans]
224
00:14:58,126 --> 00:15:00,822
You ain't never
gonna find Luther.
225
00:15:06,935 --> 00:15:08,835
[Man Laughs]
226
00:15:12,219 --> 00:15:17,748
[Man Speaking Spanish On P.A.]
227
00:15:22,214 --> 00:15:24,114
Gracias.
228
00:15:32,976 --> 00:15:36,036
Mr. Ecksley,
my name is Jarod.
229
00:15:36,019 --> 00:15:38,920
Three years in this dump.
230
00:15:38,901 --> 00:15:42,462
No visitors, no letters,
no phone calls.
231
00:15:42,424 --> 00:15:44,654
Now all of a sudden I got some
humanitarian aid organization...
232
00:15:44,667 --> 00:15:47,363
worried whether I'm
being treated right or not.
233
00:15:47,358 --> 00:15:50,293
- I'm not here on your behalf.
- Is that right?
234
00:15:52,066 --> 00:15:53,966
[Sighs]
235
00:15:55,750 --> 00:15:59,846
- I give up.
- His name is Ryan.
236
00:15:59,785 --> 00:16:01,685
He's eight years old,
and right now he's in a hospital...
237
00:16:01,707 --> 00:16:03,607
in desperate need
of a kidney transplant.
238
00:16:03,629 --> 00:16:07,030
- Yeah? Why are you telling me?
- He's your son, Mr. Ecksley.
239
00:16:13,334 --> 00:16:15,234
Go on.
240
00:16:17,178 --> 00:16:19,373
He has a rare blood condition-
241
00:16:19,387 --> 00:16:21,287
inherited from you-
242
00:16:21,309 --> 00:16:25,143
which means you are the only person
on this planet that can save his life.
243
00:16:26,883 --> 00:16:31,479
- How?
- I'm going to try to arrange for your temporary release.
244
00:16:34,730 --> 00:16:38,063
You, uh, want me to donate
a kidney?
245
00:16:38,030 --> 00:16:40,089
Your son's life
depends on it.
246
00:16:42,257 --> 00:16:44,191
[Sighs]
This is a lot to think about.
247
00:16:44,211 --> 00:16:46,111
There's no time
to think, Luther.
248
00:16:46,133 --> 00:16:49,864
Either you do this now, or he dies.
249
00:16:49,817 --> 00:16:53,344
Who's the, uh-
Who's the mother?
250
00:16:53,308 --> 00:16:55,538
Her name was Cindy Brenner.
251
00:16:57,953 --> 00:16:59,887
I remember her.
252
00:16:59,906 --> 00:17:01,806
Is she all right?
253
00:17:01,828 --> 00:17:05,423
She will be- if you do this.
254
00:17:05,384 --> 00:17:08,444
Does the boy know about me?
255
00:17:08,427 --> 00:17:10,418
No.
256
00:17:10,445 --> 00:17:12,970
And I can't guarantee
you'll ever get to meet him.
257
00:17:14,449 --> 00:17:16,781
We're running
out of time, Luther.
258
00:17:19,509 --> 00:17:23,001
Do you believe in redemption, Jarod?
259
00:17:22,968 --> 00:17:26,802
Maybe. You have a lot to make up for.
260
00:17:28,317 --> 00:17:30,217
This could be
a start though, right?
261
00:17:36,581 --> 00:17:38,515
[Bell Ringing]
262
00:17:38,535 --> 00:17:41,003
[Miss Parker]Damn, Broots.
263
00:17:41,002 --> 00:17:43,027
Looks like wejust missedthe Sunday sermon.
264
00:17:43,051 --> 00:17:45,815
[Organ]
265
00:17:48,112 --> 00:17:50,080
You ever go to church,
Miss Parker?
266
00:17:50,098 --> 00:17:52,566
After the things
I've seen and done...
267
00:17:52,565 --> 00:17:55,056
I think church is
the last place I should be.
268
00:17:55,063 --> 00:17:56,963
Or maybe the first.
269
00:18:03,551 --> 00:18:06,714
- Reverend Collins?
- You can call meJack. How can I help you?
270
00:18:06,690 --> 00:18:08,817
We're looking
for this man.
271
00:18:08,836 --> 00:18:10,531
He may have been
helping out around here.
272
00:18:10,566 --> 00:18:12,500
Helping out?
Jarod's a damn angel.
273
00:18:12,519 --> 00:18:14,419
You don't say.
274
00:18:14,441 --> 00:18:17,001
Do you happen to know where
he may have flown off to?
275
00:18:17,004 --> 00:18:19,370
You just missed him. He packed
his things and left early this morning.
276
00:18:19,374 --> 00:18:21,968
Jarod was staying here?
277
00:18:21,969 --> 00:18:24,699
- Mm-hmm.
- Oh.
278
00:18:29,271 --> 00:18:31,171
Hey, Max.
279
00:18:31,193 --> 00:18:33,184
Several parishioners
offered Jarod a place to stay...
280
00:18:33,211 --> 00:18:35,179
but he said he didn't want
to be any trouble.
281
00:18:35,197 --> 00:18:38,758
Honestly, I had forgotten this basement
was here tillJarod suggested it.
282
00:18:38,720 --> 00:18:41,951
That's Jarod-
always with an idea.
283
00:18:44,742 --> 00:18:48,872
[Collins]He said he'd be back in a couple of days.
284
00:18:48,810 --> 00:18:51,574
Actually, right nowhe's already passed the border.
285
00:18:51,564 --> 00:18:53,464
- The border?
- As in Mexico?
286
00:18:53,486 --> 00:18:55,386
Yeah. He had a line on someold pews we could get cheap.
287
00:18:55,408 --> 00:18:57,273
Money's alwaysa little short around here.
288
00:18:57,298 --> 00:19:00,927
As I always say, "Pray to the Lord,
but buy a lottery ticket."
289
00:19:00,886 --> 00:19:02,786
Take your time.
290
00:19:02,807 --> 00:19:05,469
Gotta go.No rest for the wicked.
291
00:19:05,465 --> 00:19:08,491
Well, looks like we're too late.The place is clean.
292
00:19:13,473 --> 00:19:15,373
Yes, it is.
293
00:19:16,837 --> 00:19:18,668
Miss Parker?
294
00:19:18,695 --> 00:19:20,595
Wait. Where you going?
295
00:19:23,083 --> 00:19:24,983
Don't mind us, Max.
296
00:19:40,058 --> 00:19:42,288
[Broots]What do you got?
297
00:19:42,301 --> 00:19:44,792
A lottery ticket.
298
00:19:44,800 --> 00:19:45,767
Leave it.
299
00:19:46,529 --> 00:19:49,623
[Jarod's Voice]Warden, I don't think you understand.
300
00:19:49,604 --> 00:19:53,005
A child's life depends
on this decision. Please think carefully.
301
00:19:52,967 --> 00:19:55,765
Luther Ecksley was caught
with 50 pounds of pure heroin.
302
00:19:55,754 --> 00:19:57,984
Since he's been at my prison,
he's assaulted five of my guards.
303
00:19:57,996 --> 00:20:00,226
We both know
he's not a saint...
304
00:20:00,238 --> 00:20:03,537
but you didn't see his eyes when
I told him he could save his son's life.
305
00:20:03,505 --> 00:20:06,497
Maybe you feel that he's undergone
some spiritual awakening...
306
00:20:06,484 --> 00:20:09,817
but that man owes me and the people
I answer to 25 years of his life.
307
00:20:09,783 --> 00:20:14,015
- I am only asking for a temporary release.
- What if something went wrong?
308
00:20:13,947 --> 00:20:16,677
Huh? I don't have
the jurisdiction to go after him.
309
00:20:16,670 --> 00:20:20,538
There are risks, granted. This boy's
life is worth it, don't you think?
310
00:20:20,481 --> 00:20:23,245
I have a responsibility
to my country, to its laws.
311
00:20:23,236 --> 00:20:25,397
Are you hearing a word
that I am saying?
312
00:20:25,414 --> 00:20:28,679
Ryan's life is in your hands.
313
00:20:30,090 --> 00:20:32,354
[Sighs]
314
00:20:32,364 --> 00:20:35,925
I don't know if you can grasp
the pressures of my situation.
315
00:20:35,888 --> 00:20:39,380
You know, the men that ran this prison
before I came were sadistic.
316
00:20:39,347 --> 00:20:41,577
They treated those inmates
like animals.
317
00:20:41,590 --> 00:20:44,889
Many men died, and many more
were tortured in unspeakable ways.
318
00:20:44,856 --> 00:20:48,257
Those same sadistic men, they're
waiting for me to make a mistake...
319
00:20:48,220 --> 00:20:50,245
to put them back in power.
320
00:20:50,270 --> 00:20:52,170
I won't allow that to happen.
321
00:20:52,191 --> 00:20:54,591
- Where does that leave Ryan?
- Contact your State Department.
322
00:20:54,594 --> 00:20:56,494
Why don't you petition
the proper channels?
323
00:20:56,516 --> 00:20:59,007
He doesn't have
that kind of time.
324
00:21:00,071 --> 00:21:01,971
Well, I'm sorry.
325
00:21:01,993 --> 00:21:04,018
I still can't help you.
326
00:21:09,136 --> 00:21:12,663
- Are those your children?
- Yes.
327
00:21:12,627 --> 00:21:15,391
And what if it was
for one of them?
328
00:21:22,557 --> 00:21:25,526
As I said,I can't help you.
329
00:21:30,468 --> 00:21:35,462
But if you're forced to resort
to more extreme measures...
330
00:21:35,368 --> 00:21:38,030
I'd understand.
331
00:21:47,284 --> 00:21:49,184
- [Buzzes]
- [Man] Yes, ma'am.
332
00:21:49,206 --> 00:21:51,401
Take inmate Ecksley
back to his cell.
333
00:21:51,416 --> 00:21:54,647
He has the afternoon loading detailin the compound today.
334
00:21:54,619 --> 00:21:58,248
- [Man] Sí, señora.
- Good-bye, Jarod.
335
00:22:00,256 --> 00:22:02,781
Good luck.
336
00:22:13,869 --> 00:22:17,464
- Hi, Cindy. It's Jarod.
- Did you find Luther?
337
00:22:17,425 --> 00:22:19,689
I'm working on it.
How's Ryan?
338
00:22:19,699 --> 00:22:22,668
The doctors aren't telling me everything,
but I know it's bad.
339
00:22:22,646 --> 00:22:24,511
We're running out of time.
340
00:22:24,535 --> 00:22:26,560
I can't lose him, Jarod.
341
00:22:26,586 --> 00:22:29,020
I know, but you
have to be strong.
342
00:22:29,020 --> 00:22:30,954
Have you told your husband
the truth about Luther?
343
00:22:30,974 --> 00:22:32,874
I tried. I really tried.
344
00:22:32,895 --> 00:22:35,125
I just-
I don't wanna hurt him.
345
00:22:35,138 --> 00:22:39,097
It's going to hurt him a lot worse
if he finds out the truth from somebody else.
346
00:22:39,045 --> 00:22:41,479
He loves you.
Trust in that.
347
00:22:41,479 --> 00:22:44,448
The rest will take care of itself.
348
00:22:44,426 --> 00:22:46,291
[Beeps]
349
00:22:49,648 --> 00:22:51,548
[Ted]You okay?
350
00:22:52,947 --> 00:22:55,711
Will you shut the door, honey?
351
00:22:57,495 --> 00:22:59,861
We need to have a talk.
352
00:23:00,826 --> 00:23:03,454
[Broots]Ha. Talk about a bad dude.
353
00:23:03,453 --> 00:23:06,684
The mug shot you found
is three years old.
354
00:23:06,655 --> 00:23:08,486
The guy's name
is Luther Ecksley.
355
00:23:08,514 --> 00:23:10,414
He's doing 25 years
in a Mexican prison.
356
00:23:10,435 --> 00:23:13,632
Says here he was running drugs acrossthe border until an anonymous source...
357
00:23:13,606 --> 00:23:15,836
tipped off the Mexican police.
358
00:23:15,849 --> 00:23:18,215
He's not a nice guy.
359
00:23:18,219 --> 00:23:20,653
Why would Jarod be involvedwith someone like this?
360
00:23:20,653 --> 00:23:24,020
Let's ask Luther.
361
00:23:37,565 --> 00:23:39,863
Thanks for kind of being
my dad for the weekend.
362
00:23:42,050 --> 00:23:44,314
Do you believe
in redemption, Jarod?
363
00:23:45,220 --> 00:23:47,415
I can't lose him, Jarod.
364
00:23:47,430 --> 00:23:52,231
If you were forced to resortto more extreme measures-
365
00:23:52,139 --> 00:23:54,403
- Redemption-
- Thanks for kind of being my dad.
366
00:23:54,413 --> 00:23:56,506
- I can't lose him.
- I'd understand.
367
00:23:57,808 --> 00:23:59,799
[Clattering]
368
00:24:18,724 --> 00:24:21,090
[Speaking Spanish]
369
00:24:39,544 --> 00:24:42,445
[Speaking Spanish]
370
00:24:56,360 --> 00:24:58,760
[No Audible Dialogue]
371
00:25:00,941 --> 00:25:03,000
Do you want
to get out of here?
372
00:25:03,023 --> 00:25:04,957
Hell, yes.
373
00:25:05,906 --> 00:25:08,306
Redemption
doesn't come easy.
374
00:25:13,593 --> 00:25:15,823
[Speaking Spanish]
375
00:25:40,978 --> 00:25:44,277
[Horn Honking]
376
00:26:54,200 --> 00:26:56,259
Come on.
377
00:26:56,282 --> 00:26:58,250
[Laughing]
We did it.
378
00:26:58,268 --> 00:27:01,567
I can't believe it.
I'm free!
379
00:27:01,535 --> 00:27:04,197
It's only temporary.
380
00:27:04,194 --> 00:27:06,094
Don't you forget that.
381
00:27:06,116 --> 00:27:08,482
You, uh, you got a plan
to get me back to the States?
382
00:27:10,375 --> 00:27:12,809
Drive back roads
on the way to Tijuana.
383
00:27:12,810 --> 00:27:14,539
Try to blend in
to tourist traffic.
384
00:27:14,571 --> 00:27:17,870
I have a change of clothes for you in
this car, and I made you a fake passport.
385
00:27:17,839 --> 00:27:19,739
Thought of everything,
didn't you?
386
00:27:19,761 --> 00:27:22,195
There's no room for mistakes,
and no time.
387
00:27:22,195 --> 00:27:25,426
[Groans]
388
00:27:25,398 --> 00:27:27,298
Appreciate you springing me
there, Jarod.
389
00:27:27,319 --> 00:27:30,117
The truth is, I could give a damn
whether that kid lives or dies.
390
00:27:30,106 --> 00:27:32,506
[Laughing]
391
00:27:40,805 --> 00:27:42,705
[Groans]
392
00:27:48,972 --> 00:27:50,872
Aw, damn it!
393
00:27:53,520 --> 00:27:57,286
[Broots] Miss Parker, it looks likethey're locking down the whole prison.
394
00:27:57,236 --> 00:28:01,104
- [Siren Blaring]
- [Warden Speaking Spanish]
395
00:28:01,048 --> 00:28:03,380
[Spanish]
396
00:28:07,678 --> 00:28:10,044
How long do you thinkyou can continue to hold us here?
397
00:28:10,049 --> 00:28:12,210
You've wasted an hour
of my time already.
398
00:28:12,226 --> 00:28:15,457
Nobody enters or leaves until we've
completed a thorough search of this prison.
399
00:28:15,430 --> 00:28:18,524
For all I know, you could be
involved in this escape.
400
00:28:18,504 --> 00:28:22,873
That's ridiculous.
I told you already- he did it.
401
00:28:22,796 --> 00:28:25,287
You arrived in my office
asking for Ecksley...
402
00:28:25,295 --> 00:28:27,957
at the very moment that he
was discovered missing.
403
00:28:27,954 --> 00:28:30,718
For all I know,you could be part of a diversion.
404
00:28:30,708 --> 00:28:35,611
An incredibly moronic one.
Why would we have stayed behind?
405
00:28:35,513 --> 00:28:37,845
Why was he found outside,
hiding in a car?
406
00:28:37,851 --> 00:28:40,479
Oh, Broots- He's always hiding.
He's like a cockroach.
407
00:28:40,478 --> 00:28:42,412
Turn on the light, he runs.
Broots, tell her.
408
00:28:42,431 --> 00:28:45,923
[Stammering]
It- She's right. Roach city.
409
00:28:47,684 --> 00:28:50,619
[Sighs]
If you'll be patient a while longer-
410
00:28:50,599 --> 00:28:51,565
One of the guards we talked tooverheard Jarod saying...
411
00:28:51,528 --> 00:28:52,927
One of the guards we talked tooverheard Jarod saying...
412
00:28:52,970 --> 00:28:55,871
something about needing
a kidney donor for a little boy.
413
00:28:55,852 --> 00:28:58,116
Do you know what boy,
or where?
414
00:28:58,126 --> 00:29:01,527
- That's the first I've heard of it.
- [Whispering]
415
00:29:01,489 --> 00:29:03,821
[Warden Speaking Spanish]
416
00:29:10,234 --> 00:29:13,499
- [Spanish]
- Huh?
417
00:29:13,469 --> 00:29:16,029
- [Spanish]
- Sit.
418
00:29:30,445 --> 00:29:32,345
Hang on, baby.
419
00:29:39,734 --> 00:29:41,861
[Whispering]
Mommy loves you.
420
00:30:08,721 --> 00:30:10,621
Ted.
421
00:30:19,804 --> 00:30:23,103
- You didn't get Luther?
- Not yet.
422
00:30:24,352 --> 00:30:27,082
You told Ted the truth.
423
00:30:27,075 --> 00:30:29,168
Yeah, I don't blame him
for hating me. I hate myself.
424
00:30:29,189 --> 00:30:31,384
He doesn't hate you.
425
00:30:31,399 --> 00:30:34,698
It's just going to take him
some time to adjust.
426
00:30:36,363 --> 00:30:39,093
Yesterday I woke up
with this near-perfect life.
427
00:30:39,087 --> 00:30:42,181
Now my son is dying
and my husband-
428
00:30:42,162 --> 00:30:44,790
Cindy, you haveto remain strong...
429
00:30:44,788 --> 00:30:46,779
for Ryan.
430
00:30:47,831 --> 00:30:49,890
Everything is goingto work out-
431
00:30:49,913 --> 00:30:52,313
I know it is.
432
00:30:57,408 --> 00:30:59,308
[Broots]I found them.
433
00:30:59,329 --> 00:31:01,422
There are over a dozen
emergency cases nationwide...
434
00:31:01,444 --> 00:31:04,174
but only one is a young boy
in need of a kidney.
435
00:31:04,167 --> 00:31:06,533
- Where?
- San Diego.
436
00:31:08,330 --> 00:31:11,629
Get us back
to San Diego, pronto.
437
00:31:11,598 --> 00:31:13,589
[Blues]
438
00:31:19,060 --> 00:31:21,028
Hundred dollars on Earl.
439
00:31:25,787 --> 00:31:27,687
[Cell Phone Ringing]
440
00:31:30,111 --> 00:31:32,773
- No, no, no, no.
- [Ringing Continues]
441
00:31:32,769 --> 00:31:34,737
This is Ray.
442
00:31:34,756 --> 00:31:36,656
[Luther]
Ray, my boy.
443
00:31:36,677 --> 00:31:39,077
- How you doing?
- Luther?
444
00:31:39,079 --> 00:31:40,979
The one and only.
445
00:31:41,001 --> 00:31:43,993
I hear you're doing real good
with my operation.
446
00:31:43,981 --> 00:31:46,347
[Ray]
Uh, I'm doing okay.
447
00:31:46,351 --> 00:31:48,251
[Luther]
Just okay, huh?
448
00:31:48,273 --> 00:31:50,833
I got some news
that'll make your day.
449
00:31:50,835 --> 00:31:54,271
See, I took a little vacation
from my permanent vacation, Ray.
450
00:31:54,230 --> 00:31:56,130
Surprise. I'm out.
451
00:31:56,152 --> 00:31:59,246
I'm back, and you're
the first person I thought to call.
452
00:31:59,227 --> 00:32:02,628
I can't wait to see you, buddy. Ray?
453
00:32:02,590 --> 00:32:06,458
- Ray? You still there?
- Well, yeah, I'm here.
454
00:32:06,401 --> 00:32:08,301
Well, you and me
gotta get together.
455
00:32:08,323 --> 00:32:11,053
I need to see where we stand
and what our next move should be.
456
00:32:11,046 --> 00:32:13,571
How's, uh- How's midnight?
457
00:32:13,576 --> 00:32:16,670
- Mission Bay Hilton.
- Tonight?
458
00:32:16,652 --> 00:32:19,246
- Uh, what's the hurry?
- Ray-
459
00:32:19,246 --> 00:32:21,612
Three years ago, some son of a bitch
tipped off the Mexican police...
460
00:32:21,616 --> 00:32:23,516
and got me locked away.
461
00:32:23,538 --> 00:32:26,666
Now I'm guessing that same
son of a bitch has my $10 million.
462
00:32:26,645 --> 00:32:28,545
So you can understand why
I'm a little impatient, can't you?
463
00:32:28,567 --> 00:32:30,467
Bring some old clothes,
Ray.
464
00:32:30,489 --> 00:32:33,322
When we find this bastard...
465
00:32:33,307 --> 00:32:36,105
it is gonna get messy.
466
00:32:39,008 --> 00:32:43,172
[Man]You look like you'vejust seen a ghost, Ray.
467
00:32:55,696 --> 00:32:58,790
Whoa. You just seem
a little bit jumpy, Ray.
468
00:32:58,772 --> 00:33:01,400
But I guess you would be,being a marked man, after all.
469
00:33:01,398 --> 00:33:03,298
What the hell are you
talking about?
470
00:33:03,320 --> 00:33:06,289
Was that Luther on the phone?
What did he want?
471
00:33:06,266 --> 00:33:08,063
Tell you that he wasback in town?
472
00:33:08,092 --> 00:33:12,119
- Wanted to fire up the old partnership?
- What?
473
00:33:18,695 --> 00:33:21,459
He's setting you up, Ray.
474
00:33:21,449 --> 00:33:25,112
But I guess that's
only fair- payback.
475
00:33:25,069 --> 00:33:27,799
After all, it was youthat tipped off the federales...
476
00:33:27,791 --> 00:33:30,123
and had your old buddy Luther
arrested at the border.
477
00:33:30,130 --> 00:33:32,997
Screw you.
I went down to Hermosillo.
478
00:33:32,980 --> 00:33:36,780
I was at his trial every day,
like a friend.
479
00:33:36,727 --> 00:33:38,627
Or somebody who wanted
to look like a friend.
480
00:33:38,649 --> 00:33:41,709
Personally,
I think it was overkill.
481
00:33:41,692 --> 00:33:44,559
I'll bet you Lutherthought the same thing.
482
00:33:46,145 --> 00:33:48,306
You're out of your mind.
483
00:33:48,323 --> 00:33:50,985
Am I? Look over my shoulder
down the alley.
484
00:33:50,981 --> 00:33:54,678
You see that car down there?
That's Luther, and he's waiting for you.
485
00:33:54,633 --> 00:33:56,567
He's playing you, Ray.
486
00:33:56,587 --> 00:33:58,418
He knows you're gonna lead him
to the money.
487
00:33:58,444 --> 00:34:00,275
When you do,
he's gonna blow your brains out.
488
00:34:00,302 --> 00:34:02,361
Now you better do
exactly what I tell you to do...
489
00:34:02,384 --> 00:34:06,081
or you're never going
to walk out of this alive.
490
00:34:11,512 --> 00:34:13,446
[Grunts, Groans]
491
00:34:18,079 --> 00:34:20,673
[Gunshots]
492
00:34:58,053 --> 00:35:00,112
So now what?
493
00:35:00,135 --> 00:35:04,367
We're going to lead Luther to where
you hid the money just like he expects.
494
00:35:04,299 --> 00:35:07,029
This better work, man,
or we're both dead.
495
00:35:07,022 --> 00:35:10,423
Just keep driving.
Make sure you follow my plan.
496
00:35:10,384 --> 00:35:12,284
Oh, this is crazy.
497
00:35:18,872 --> 00:35:21,238
[Jarod]Find a good hiding place, Ray...
498
00:35:21,244 --> 00:35:24,441
and when I make my move,
you make yours.
499
00:35:35,145 --> 00:35:37,113
Showtime.
500
00:35:47,956 --> 00:35:49,856
[Luther]Ray?
501
00:35:49,878 --> 00:35:51,971
Give it up, Ray.
502
00:35:51,993 --> 00:35:55,019
I know you're the onewho stole my $ 10 million.
503
00:35:55,003 --> 00:35:57,597
- [Clattering]
- [Luther] Oh, I get it.
504
00:35:57,598 --> 00:35:59,498
Wanna play a littlehide-and-seek, huh?
505
00:35:59,520 --> 00:36:03,456
- [Clattering]
- Ray? Might as well come out.
506
00:36:03,395 --> 00:36:05,556
I ain't leavingwithout my money.
507
00:36:07,303 --> 00:36:10,067
- Getting tired of this, Ray.
- Oh, Luther?
508
00:36:10,057 --> 00:36:11,957
Jarod?
509
00:36:11,979 --> 00:36:15,278
- Surprise.
- I saw Ray shoot you in the alley.
510
00:36:15,247 --> 00:36:18,739
- That was part one of my plan.
- Oh, yeah? What's part two?
511
00:36:18,705 --> 00:36:20,730
- Ray.
- [Grunts]
512
00:36:22,421 --> 00:36:24,321
I tried to warn him.
513
00:36:24,343 --> 00:36:29,110
Well, there's plenty of money
for both of us.
514
00:36:30,749 --> 00:36:32,649
Oh, yeah.
515
00:36:37,860 --> 00:36:39,919
I'll take that, Ray.
516
00:36:39,943 --> 00:36:43,936
What? This is my money.
I stole it fair and square.
517
00:36:43,882 --> 00:36:47,409
I know a little church
that deserves it a lot more than you do.
518
00:36:47,374 --> 00:36:50,172
I should have shot youwhen I had the chance.
519
00:36:50,159 --> 00:36:53,026
You're right.
520
00:36:54,836 --> 00:36:57,202
Thanks.
521
00:37:01,083 --> 00:37:03,574
[Jarod]Come on, Luther. Wake up.
522
00:37:03,580 --> 00:37:05,480
We've still gotsome work to do.
523
00:37:05,502 --> 00:37:09,666
[Groans, Coughs]
524
00:37:12,741 --> 00:37:14,641
Disconcerting, isn't it?
525
00:37:14,663 --> 00:37:18,099
Waking up in pain,not knowing where you are.
526
00:37:18,059 --> 00:37:20,721
That's how I felt in Mexico.
527
00:37:20,717 --> 00:37:22,947
That's how your son feelsin his hospital room.
528
00:37:22,959 --> 00:37:24,859
What the hell are you doing?
529
00:37:24,881 --> 00:37:27,941
- Are you out of your mind?
- Would you quit moving around?
530
00:37:27,924 --> 00:37:31,690
- You're gonna knock your I.V. Out.
- This isn't a hospital.
531
00:37:31,639 --> 00:37:34,972
Well, it'll do-
for what I need it for.
532
00:37:34,938 --> 00:37:38,032
- You're not even a doctor!
- Technically, you're right...
533
00:37:38,013 --> 00:37:40,413
but I do enjoy
that E.R. program.
534
00:37:40,416 --> 00:37:43,852
- You can't do this!
- Well, that's the beauty of it, Luther.
535
00:37:43,811 --> 00:37:45,972
You see...
536
00:37:45,989 --> 00:37:47,889
I can.
537
00:37:49,704 --> 00:37:51,763
Nighty-night.
538
00:38:05,496 --> 00:38:09,489
[Woman On P.A.] Dr. Roberts,extension 15. Dr. Roberts, extension 15.
539
00:38:16,418 --> 00:38:19,615
Cindy. I just spoke to the nurse.
540
00:38:19,589 --> 00:38:21,887
The kidney seems to be taking.
541
00:38:21,896 --> 00:38:24,797
I think he's gonna be just fine.
542
00:38:24,778 --> 00:38:26,837
I've gotta call my parents.
543
00:38:26,859 --> 00:38:30,124
Jarod, thank you so much
for everything that you have done.
544
00:38:30,095 --> 00:38:32,495
Thank you.
545
00:38:38,711 --> 00:38:42,477
- Your son's going to make it.
- My son?
546
00:38:42,427 --> 00:38:44,793
For nine years
I've been living a lie-
547
00:38:44,797 --> 00:38:47,129
thinking I was
someone I wasn't.
548
00:38:47,136 --> 00:38:49,104
Were you?
549
00:38:51,332 --> 00:38:53,232
I see that boy's face
when he looks at you.
550
00:38:53,253 --> 00:38:55,312
The way he talks about you.
551
00:38:56,328 --> 00:38:58,228
You don't understand.
552
00:38:58,250 --> 00:39:00,150
I do.
553
00:39:00,172 --> 00:39:02,732
Right now you're angry,
and you're hurt, and you're confused.
554
00:39:05,137 --> 00:39:07,332
But if you leave that boy
without a father-
555
00:39:07,347 --> 00:39:09,577
if you walk away
from him now-
556
00:39:09,589 --> 00:39:12,217
That's a wound
that will never heal.
557
00:39:22,689 --> 00:39:25,089
If there's ever anything
I can do for you-
558
00:39:26,949 --> 00:39:29,144
[No Audible Dialogue]
559
00:39:29,160 --> 00:39:31,754
It's funny that you
should mention that.
560
00:39:34,380 --> 00:39:37,144
Gotten by us?
We've been here the entire time.
561
00:39:37,135 --> 00:39:39,035
Pipe down.
562
00:39:40,722 --> 00:39:42,622
[Whispering]
These people are afterJarod.
563
00:39:44,566 --> 00:39:46,557
Excuse us,Mr. And Mrs. Wells?
564
00:39:46,584 --> 00:39:50,543
He was here, wasn't he?
Jarod? Helped you?
565
00:39:50,492 --> 00:39:52,790
I don't know anyone
named Jarod.
566
00:39:52,798 --> 00:39:56,632
My wife and I are just waiting
for our son to get out of surgery.
567
00:39:56,577 --> 00:40:00,035
So if you'll excuse us,we'd like to be left alone.
568
00:40:09,934 --> 00:40:12,334
[Broots]You know what I don't get?
569
00:40:12,336 --> 00:40:14,896
I checked the records here.
There's no Luther Ecksley.
570
00:40:14,899 --> 00:40:17,094
Whatever happened to him?
571
00:40:18,742 --> 00:40:21,905
[Warden]What do you think, Dr. Mendoza?
572
00:40:21,881 --> 00:40:24,850
Whoever did this certainly
knew what they were doing.
573
00:40:32,932 --> 00:40:34,832
Yes, he did.
574
00:40:36,295 --> 00:40:39,287
Let's prepare
to transfer the prisoner.
575
00:42:20,413 --> 00:42:22,608
[Groans]
576
00:42:22,658 --> 00:42:27,208
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.