All language subtitles for The Pretender s03e08 Blood.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,118 --> 00:00:05,576 - [Chattering, Laughter] - [Hammering] 2 00:00:05,511 --> 00:00:10,346 [Sydney] It was your grandfather's when he was in the ranks of the Belgian Infantry. 3 00:00:10,216 --> 00:00:13,708 - It's beautiful, Sydney. - It said it kept him from losing his way. 4 00:00:13,640 --> 00:00:16,473 - I'm glad to know you have it now. - [Boy] Nicholas! 5 00:00:16,425 --> 00:00:19,519 Come on! You promised you'd read to me! 6 00:00:19,466 --> 00:00:23,493 - I have to go. Thanks for the gift, Sydney. - Oh, Nicholas? 7 00:00:23,402 --> 00:00:25,893 - [Boy] Nicholas! This way! - Don't call me Sydney. Call me- 8 00:00:25,866 --> 00:00:29,461 - [Line Clicks, Beeps Off] - Dad. 9 00:00:29,388 --> 00:00:32,357 [Engine Cranking] 10 00:00:32,300 --> 00:00:35,736 Come on. Read to me! 11 00:00:36,845 --> 00:00:39,973 Green Eggs and Ham, Sam-l-Am. 12 00:00:39,917 --> 00:00:42,215 - What is that? - It's a compass. 13 00:00:42,190 --> 00:00:44,818 It helps you find your way when you're lost. 14 00:00:44,782 --> 00:00:47,046 Now, where were we? 15 00:00:47,023 --> 00:00:49,014 Is that your mama? 16 00:00:49,007 --> 00:00:51,874 - Yes. - Where's your daddy? 17 00:00:56,433 --> 00:00:59,163 [Indistinct Shouts] 18 00:00:59,121 --> 00:01:01,180 [Gunshots] 19 00:01:01,170 --> 00:01:03,638 - All right, back inside! - [Scattered Shouts] 20 00:01:03,602 --> 00:01:06,366 Stay with your mother. 21 00:01:07,347 --> 00:01:10,214 Leave 'em alone. They're teachers. 22 00:01:10,163 --> 00:01:12,996 - [Groans] - Rupert, get this one in the truck! 23 00:01:12,948 --> 00:01:16,611 - Come on, boy! - Get over there! 24 00:01:16,533 --> 00:01:19,001 Get on in there! 25 00:01:18,965 --> 00:01:20,956 Let's go! Come on! 26 00:01:25,591 --> 00:01:28,526 [Thunder Rumbling] 27 00:01:42,106 --> 00:01:45,098 - [Clicks On] - [Male Newscaster, Indistinct] 28 00:01:45,050 --> 00:01:48,713 She was known for her successful film career during the '30s and '40s. 29 00:01:48,635 --> 00:01:51,570 Services will be held tomorrow at 4.00. 30 00:01:51,516 --> 00:01:55,008 The family has requested that all donations be made to the Cancer Society... 31 00:01:54,940 --> 00:01:57,966 in the Galveston area in lieu offlowers. 32 00:01:57,917 --> 00:02:00,477 - Bill? - In other breaking news, four volunteer teachers... 33 00:02:00,445 --> 00:02:02,436 were kidnapped in the hills of Appalachia. 34 00:02:02,430 --> 00:02:04,762 The educators were abducted by a group believed to be members... 35 00:02:04,734 --> 00:02:06,725 - of a violent local militia. - [Jarod] Nicholas. 36 00:02:06,718 --> 00:02:10,552 The Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms are following all the leads they can. 37 00:02:10,463 --> 00:02:14,991 At this point, they're gravely concerned for the safety of these hostages. 38 00:02:18,080 --> 00:02:21,516 A bird saturated in crude oil. 39 00:02:21,441 --> 00:02:24,706 I guess afterJarod killed and basted it, he forgot to put it on the grill. 40 00:02:24,642 --> 00:02:30,410 - Jarod doesn't take life. He's making a statement. - Save the swallow? 41 00:02:30,242 --> 00:02:34,679 - Somebody call me when you figure out what it means. - [Phone Ringing] 42 00:02:34,564 --> 00:02:38,159 - I think it's sad. - Devastating. 43 00:02:38,084 --> 00:02:40,678 Flush it. 44 00:02:40,644 --> 00:02:43,477 - This is Sydney. - [Woman] Sydney. 45 00:02:43,429 --> 00:02:46,762 Michelle. Michelle? 46 00:02:46,694 --> 00:02:50,790 - What's wrong? - Oh, Sydney. They took Nicholas. 47 00:02:50,695 --> 00:02:52,629 - They took him away. - Who? 48 00:02:52,615 --> 00:02:56,051 - Who took our son? - They don't know for sure. 49 00:02:55,976 --> 00:03:00,606 They don't-They don't even know if he's alive, Sydney. 50 00:03:02,537 --> 00:03:06,234 - What are we gonna do, Sydney? - Michelle. 51 00:03:07,754 --> 00:03:11,087 - We'll get him back. - Yes. 52 00:03:12,971 --> 00:03:15,701 [Man] Put her down in the next clearing, Captain. 53 00:03:15,660 --> 00:03:18,128 [Man 2] Roger that. 54 00:03:18,091 --> 00:03:20,491 [Faint Radio Chatter] 55 00:03:26,574 --> 00:03:29,543 All right, gentlemen. Listen up. 56 00:03:29,486 --> 00:03:32,455 We're gonna pick up the trail right here where they were abducted... 57 00:03:32,398 --> 00:03:34,389 and hope we all get lucky. 58 00:03:34,383 --> 00:03:36,817 Now this country is a real throwback in time. 59 00:03:36,784 --> 00:03:41,983 We really don't know what to expect from the locals, but I do not want another Ruby Ridge- 60 00:03:41,840 --> 00:03:44,673 which is why we brought in Special AgentJarod Miner. 61 00:03:44,625 --> 00:03:48,026 Miner's a tracking expert in this region and well-versed in the people. 62 00:03:47,953 --> 00:03:53,016 - He's gonna help us find the teachers. - And bring them back... alive. 63 00:03:52,882 --> 00:03:55,715 All right, gentlemen. Pick up your equipment, and let's move out. 64 00:03:55,667 --> 00:03:57,828 [Agents Chattering] 65 00:04:06,229 --> 00:04:09,357 [Man Narrating] There are Pretenders among us. 66 00:04:09,302 --> 00:04:11,236 [Jarod] I was taken from my family. 67 00:04:11,222 --> 00:04:15,090 Thirty-six hours and he's already demonstrating more talent than any of our others. 68 00:04:14,998 --> 00:04:18,092 How many people died because of what I thought up? 69 00:04:18,039 --> 00:04:21,270 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 70 00:04:21,207 --> 00:04:23,266 [Miss Parker] He's a Pretender- 71 00:04:23,256 --> 00:04:26,657 A genius who can become anyone that he wants to be. 72 00:04:26,585 --> 00:04:28,780 - The Centre wants him alive. - Preferably. 73 00:04:28,761 --> 00:04:30,854 [Miss Parker] He defends the weak and abused. 74 00:04:30,842 --> 00:04:32,309 Life's a gift. 75 00:04:42,428 --> 00:04:45,625 - You a doctor? - I am today. 76 00:04:55,326 --> 00:04:57,658 [Miss Parker] What was Nicholas doing there? 77 00:04:57,631 --> 00:05:00,293 He's a volunteer fighting illiteracy. 78 00:05:02,432 --> 00:05:06,869 - Broots, will you cover for me while I'm gone? - I'll do anything I can, Syd. 79 00:05:06,752 --> 00:05:09,243 - Lyle. What about Lyle? - Let me worry about Eddie Haskell. 80 00:05:09,217 --> 00:05:11,981 Sydney, don't do anything crazy. 81 00:05:11,938 --> 00:05:14,702 Parker, they took my son! 82 00:05:17,635 --> 00:05:20,195 Hi, I'm Agent Cory with the A.T.F. 83 00:05:20,163 --> 00:05:24,099 - Have you ladies seen anything? - Mm-mmm. - No. 84 00:05:24,004 --> 00:05:28,270 - Just tell me what you saw. - I didn't see nothin'. 85 00:05:28,165 --> 00:05:30,156 Did you see anything? [Sniffles] 86 00:05:30,149 --> 00:05:32,481 I mean, you must have seen something, right? 87 00:05:32,454 --> 00:05:35,321 Can you tell me anything? Could- 88 00:05:37,638 --> 00:05:40,368 Was it something we said? 89 00:05:40,327 --> 00:05:42,795 They're afraid to talk to us. 90 00:05:42,760 --> 00:05:46,594 - Something has them spooked. - So "unspook"them. 91 00:05:59,595 --> 00:06:01,586 What the hell is this? 92 00:06:01,579 --> 00:06:05,982 It's the trademark... of the Appalachian Freedom Militia. 93 00:06:05,867 --> 00:06:09,268 We raided their compound two months ago, confiscated a stockpile of weapons. 94 00:06:09,197 --> 00:06:11,597 The A.F.M. 's leader is a man named Eldridge Hailey. 95 00:06:11,565 --> 00:06:14,728 This abduction- 96 00:06:14,669 --> 00:06:18,867 - It was a retaliatory gesture. - Hailey's even more unstable than his followers. 97 00:06:18,766 --> 00:06:22,896 We're talking about bombings, church arson, attacking federal officers. 98 00:06:22,799 --> 00:06:25,666 You'd think these locals would bend over backwards to help us stop these guys. 99 00:06:25,616 --> 00:06:30,713 A rattlesnake- It uses its rattle to warn its victims when it's going to attack. 100 00:06:30,577 --> 00:06:33,375 What, this is Hailey's threat if they talk? 101 00:06:33,329 --> 00:06:37,231 They won't put their families in danger- not for us. 102 00:06:37,138 --> 00:06:39,106 [Snake Rattles] 103 00:06:39,090 --> 00:06:41,786 Green Eggs and Ham, Sam-l-Am. 104 00:06:56,630 --> 00:06:59,224 Hi. 105 00:06:59,190 --> 00:07:01,351 You don't have to be afraid. 106 00:07:02,583 --> 00:07:04,915 My name is Jarod. 107 00:07:06,967 --> 00:07:09,800 Nicholas gave it to me. 108 00:07:14,041 --> 00:07:18,535 - Do you know who this is? - Nicholas's mama. 109 00:07:19,642 --> 00:07:21,974 Do you know where Nicholas is? 110 00:07:21,946 --> 00:07:24,608 A man took him- took 'em all- 111 00:07:24,571 --> 00:07:26,732 up in the hills. 112 00:07:28,380 --> 00:07:31,349 It helps you find your way when you get lost. 113 00:07:48,192 --> 00:07:50,888 [Sydney] There must be something we can do, Agent Swik. 114 00:07:50,848 --> 00:07:52,839 The search party is already in the field. 115 00:07:52,833 --> 00:07:54,960 But there are hundreds of square miles of mountainous terrain... 116 00:07:54,945 --> 00:07:57,106 where the A.F.M. Could be holding your son. 117 00:07:57,090 --> 00:07:59,786 I want to help with the search, please. 118 00:07:59,746 --> 00:08:05,048 I understand your concern. But until we can pinpoint the hostages' exact location... 119 00:08:04,899 --> 00:08:06,890 we have to be patient. 120 00:08:08,323 --> 00:08:10,985 I'm sorry. I wish I could do more for you. 121 00:08:16,325 --> 00:08:18,316 Sydney. 122 00:08:18,310 --> 00:08:21,905 Don't worry, Michelle. We will find our son. 123 00:08:35,208 --> 00:08:37,199 [Sobs] 124 00:08:39,017 --> 00:08:43,454 - Do you think they'll-you know. - Don't even think that. 125 00:08:43,338 --> 00:08:46,671 Hey, have you ever been to Flannery's? 126 00:08:46,603 --> 00:08:49,367 The coffee shop near campus? 127 00:08:49,323 --> 00:08:51,416 Hey, get back over there. 128 00:08:51,404 --> 00:08:54,862 When we get back on campus, I'll take you there, I promise. 129 00:08:54,797 --> 00:08:57,630 - [Gun Cocks] - Now everybody ain't gonna make it, son. 130 00:08:57,581 --> 00:08:59,981 And the ones that don't listen go first. 131 00:08:59,949 --> 00:09:02,543 So you get over there, you sit down, and you shut up. 132 00:09:17,137 --> 00:09:20,629 Even though sometimes it feels like my thumb is still attached... 133 00:09:20,561 --> 00:09:23,359 there is something very streamlined about a four-fingered hand- 134 00:09:23,313 --> 00:09:26,942 the way the palm flows seamlessly into the wrist. 135 00:09:26,866 --> 00:09:28,857 It's sleek. 136 00:09:28,851 --> 00:09:33,151 Of course, if you're not thinking, holding a cup of coffee can be hell. 137 00:09:33,044 --> 00:09:35,205 [Wheezing Chuckle] 138 00:09:36,468 --> 00:09:39,528 Oh. I found Jarod. 139 00:09:39,477 --> 00:09:42,412 He's working at a- [Clearing Throat] 140 00:09:42,358 --> 00:09:45,259 An oil refinery near San Juan Capistrano. 141 00:09:45,206 --> 00:09:47,800 That's where the swallows migrate. 142 00:09:51,191 --> 00:09:55,389 Yeah, there was a foreman who I.D.'d his photo. 143 00:09:55,288 --> 00:09:58,018 And Miss Parker? 144 00:09:57,977 --> 00:10:00,411 - Uh, she's out of the off- - [Knocking] 145 00:10:00,377 --> 00:10:02,368 Yes? 146 00:10:04,218 --> 00:10:07,517 Excuse me, Mr. Lyle, but it's urgent. 147 00:10:11,003 --> 00:10:13,938 She's out of the office. 148 00:10:18,812 --> 00:10:21,406 - [Paper Rustling] - Well... 149 00:10:21,373 --> 00:10:23,364 I'm going to Capistrano. 150 00:10:23,357 --> 00:10:27,555 And I want you near your phone in case I need assistance. Clear? 151 00:10:27,454 --> 00:10:29,445 Oh, yes, sir. 152 00:10:29,438 --> 00:10:31,429 Talk to you soon. 153 00:10:38,272 --> 00:10:40,263 What about Lyle? 154 00:10:40,257 --> 00:10:43,522 He's, um, gone to California. 155 00:10:44,545 --> 00:10:46,536 Dance, puppet, dance. 156 00:10:46,530 --> 00:10:50,489 Please, Miss Parker, don't make me lie like that again. I think I'm getting an ulcer. 157 00:10:50,402 --> 00:10:52,632 - Try warm milk, shot of bourbon. - Okay. Right. 158 00:10:52,610 --> 00:10:55,545 What happens when Lyle realizes that we sent him on a boondoggle? 159 00:10:55,491 --> 00:10:58,688 It doesn't matter as long as Sydney brings his son home alive. 160 00:11:00,420 --> 00:11:03,321 [Phone Rings] 161 00:11:03,269 --> 00:11:06,295 - Beth Swik. - [Thunder Rumbling] 162 00:11:10,310 --> 00:11:14,644 - I should be out there looking for him myself. - Where would you start? 163 00:11:14,535 --> 00:11:17,436 - I have his picture. Someone might have seen him. - [Phone Rings] 164 00:11:17,383 --> 00:11:20,147 Yeah? 165 00:11:20,104 --> 00:11:24,165 Sydney, we have to be patient. 166 00:11:25,545 --> 00:11:29,606 I have never been able to help in his life, Michelle. 167 00:11:29,514 --> 00:11:33,473 Now when he needs me, I'm just sitting here- 168 00:11:34,347 --> 00:11:36,679 patiently! 169 00:11:36,651 --> 00:11:38,983 Come on. Take a walk with me. 170 00:11:38,955 --> 00:11:40,946 Come on. 171 00:11:42,477 --> 00:11:45,002 I'm sorry, Michelle. 172 00:11:45,933 --> 00:11:48,493 It's just this helplessness- 173 00:11:48,461 --> 00:11:51,225 I know the feeling... 174 00:11:53,262 --> 00:11:56,322 all too well. 175 00:11:56,271 --> 00:12:00,970 When Nicholas was born, the doctors discovered a ventricular disorder. 176 00:12:00,848 --> 00:12:05,444 They said that if it wasn't repaired immediately that he was going to die. 177 00:12:05,328 --> 00:12:08,491 He was only a few days old when he had the operation. 178 00:12:08,433 --> 00:12:12,699 It was a... five and a half-hour open-heart surgery. 179 00:12:12,594 --> 00:12:15,893 I sat in the waiting room, all alone... 180 00:12:17,715 --> 00:12:20,809 trying to prepare myself for the possibility... 181 00:12:20,755 --> 00:12:23,383 that my baby- 182 00:12:23,348 --> 00:12:25,339 of my baby- 183 00:12:26,869 --> 00:12:29,463 [Sighs] Leaving me. 184 00:12:29,430 --> 00:12:34,800 And now it's all coming back, that feeling of having to prepare myself all over again. 185 00:12:34,646 --> 00:12:37,615 You shouldn't have gone through it alone. 186 00:12:37,559 --> 00:12:39,652 You should have called me. 187 00:12:40,919 --> 00:12:43,387 Oh, Sydney. 188 00:12:43,352 --> 00:12:47,618 I disappeared from your life because the Centre threatened to kill you if I didn't. 189 00:12:47,513 --> 00:12:51,142 It was hard enough thinking of burying my child... 190 00:12:51,065 --> 00:12:54,466 let alone the love of my life. 191 00:13:01,308 --> 00:13:06,075 - I'm glad you called this time. - So am I. 192 00:13:07,644 --> 00:13:09,635 [Man] Sir, pull over. 193 00:13:09,629 --> 00:13:12,621 We're getting a satellite feed on the remote from Eldridge Hailey. 194 00:13:18,047 --> 00:13:20,982 Patch this through to A.T.F. Headquarters immediately. 195 00:13:20,928 --> 00:13:23,863 The feed is going through to headquarters, sir. 196 00:13:25,856 --> 00:13:29,189 There's a satellite feed coming in from the kidnappers. 197 00:13:45,124 --> 00:13:47,388 [Sydney] Nicholas is alive, Michelle. 198 00:13:47,364 --> 00:13:50,265 - He's alive. - Yeah. 199 00:13:54,310 --> 00:13:56,301 To whom it may concern: 200 00:13:56,294 --> 00:14:01,027 If you want to see these so-called educators again... 201 00:14:00,903 --> 00:14:04,600 you will wire one million dollars into an offshore bank account. 202 00:14:04,520 --> 00:14:07,648 Hold up the access number. 203 00:14:07,592 --> 00:14:11,426 Now these funds will be considered as reparations... 204 00:14:11,337 --> 00:14:14,704 for your violation of our God-given rights... 205 00:14:14,634 --> 00:14:16,966 under the Second, the First and the Fourth Amendments. 206 00:14:16,938 --> 00:14:20,874 And if I do not receive word of this transaction by dawn... 207 00:14:20,778 --> 00:14:24,549 further actions will be taken... 208 00:14:24,523 --> 00:14:26,388 as demonstrated. 209 00:14:30,188 --> 00:14:32,315 No. 210 00:14:34,285 --> 00:14:37,118 - Oh, Sydney! - [Gunshot] 211 00:14:41,102 --> 00:14:43,593 - God Bless America. - [Static] 212 00:14:43,567 --> 00:14:45,558 [Whimpering] 213 00:14:53,137 --> 00:14:55,401 I'm afraid it's not good, Sydney. 214 00:14:55,378 --> 00:14:58,438 Uh, Eldridge Hailey started the Appalachian Freedom Militia... 215 00:14:58,386 --> 00:15:00,547 while serving 10 years for voluntary manslaughter. 216 00:15:00,531 --> 00:15:04,433 His first act after his release was a bombing that killed 12 people. 217 00:15:04,339 --> 00:15:06,330 He got off on a technicality. 218 00:15:06,323 --> 00:15:10,282 Ever since, it's been extortion, murder, kidnapping- 219 00:15:10,196 --> 00:15:13,165 - Sydney, what's going on down there? - We're not even sure if he's- 220 00:15:13,109 --> 00:15:16,442 Listen to me, Sydney. You have to believe he's alive. 221 00:15:16,373 --> 00:15:19,103 You do whatever it takes to bring your son home. 222 00:15:19,062 --> 00:15:23,055 - Why are you doing this for me? - Because you'd do the same. 223 00:15:24,887 --> 00:15:27,378 [Receiver Clatters] 224 00:15:32,248 --> 00:15:34,842 - [Beeping] - We've got a partial triangulation... 225 00:15:34,809 --> 00:15:36,970 on A.F.M.'s satellite signal. 226 00:15:36,953 --> 00:15:41,754 It's about 12 miles southwest of here, right in the heart of the national forest. 227 00:15:41,626 --> 00:15:45,027 I suggest that we get within a few miles on this fire road here... 228 00:15:44,955 --> 00:15:47,549 and then we proceed on foot to avoid being detected. 229 00:15:47,515 --> 00:15:49,710 Well, we've got three hours until dawn. 230 00:15:49,692 --> 00:15:52,593 - Let's get it done. - [Agent] All right. 231 00:15:52,540 --> 00:15:54,531 [Man] Yes, sir. 232 00:15:54,524 --> 00:15:57,152 - [Thunder Rumbling] - Okay, we're right on it. 233 00:15:57,117 --> 00:16:00,644 Is that where they are? Is that where they're holding my son? 234 00:16:00,573 --> 00:16:04,270 I'm not at liberty to discuss those types of specifics. There are contingency plans- 235 00:16:04,191 --> 00:16:07,991 My son may have been shot, and you're talking about contingency plans? 236 00:16:07,903 --> 00:16:10,895 - Why don't you tell us where he is? - I'm doing everything l- 237 00:16:10,848 --> 00:16:13,214 - I got the governor's publicity aide on line two. - Not now. 238 00:16:13,184 --> 00:16:15,652 - Ma'am, the governor wants to make a statement- - Not now! 239 00:16:15,617 --> 00:16:18,450 - [Ringing] - Get the message? 240 00:16:18,401 --> 00:16:20,699 No more games. 241 00:16:20,674 --> 00:16:22,665 No more. 242 00:16:24,034 --> 00:16:26,025 - Come, Michelle. - Doctor? 243 00:16:26,019 --> 00:16:28,749 Doctor, where are you going? 244 00:16:28,707 --> 00:16:31,938 [Miss Parker] How will you know where the kidnappers are, Sydney? 245 00:16:31,876 --> 00:16:35,539 [Sydney] I took the coordinates from the A. T.F. Office. It's a start. 246 00:16:35,460 --> 00:16:38,020 Parker, I need you to do something for me. 247 00:16:37,989 --> 00:16:41,049 - What? - Hailey is demanding a million-dollars' ransom. 248 00:16:40,998 --> 00:16:45,230 Liquidate my assets and wire it into a designated bank account. 249 00:16:45,126 --> 00:16:48,027 It probably won't be enough, but maybe he'll take it. 250 00:16:47,975 --> 00:16:51,467 No. Syd, I got a better idea. 251 00:16:51,400 --> 00:16:54,392 - Let the Centre pick up the tab on this one. - The Centre? 252 00:16:54,344 --> 00:16:56,642 Well, they're responsible for you not knowing Nicholas. 253 00:16:56,617 --> 00:16:58,915 The least they can do is pay to get him back. 254 00:16:58,889 --> 00:17:01,153 You think Hailey will keep up his end of the deal? 255 00:17:01,129 --> 00:17:04,189 I'm going to find him and make sure he does. 256 00:17:04,138 --> 00:17:07,539 Sydney, you don't want to take this man on by yourself. 257 00:17:07,467 --> 00:17:11,494 I have spent my whole life standing by while other people did their jobs- 258 00:17:11,403 --> 00:17:15,965 no matter who it hurt- without protecting those who needed my help. 259 00:17:15,852 --> 00:17:17,843 Not this time, Parker. 260 00:17:17,837 --> 00:17:20,635 We need to go there. 261 00:17:20,589 --> 00:17:23,683 Miss Parker, Sydney asked us to stay out of it. 262 00:17:23,630 --> 00:17:28,363 I understand a parent's need to do whatever it takes to ensure their child's safety. 263 00:17:28,239 --> 00:17:32,539 - But how does Sydney getting himself killed accomplish that? - Well, maybe he's not alone. 264 00:17:32,432 --> 00:17:35,026 - Maybe Sydney has help. - Jarod. 265 00:17:34,992 --> 00:17:38,393 Why do you say that? 266 00:17:38,320 --> 00:17:42,552 Well, before Sydney left, he-he was at his keyboard. 267 00:17:42,450 --> 00:17:44,441 E-mail toJarod? 268 00:17:44,433 --> 00:17:46,867 Find out. 269 00:17:59,252 --> 00:18:02,312 Kerosene lamps burning in that mine. 270 00:18:02,261 --> 00:18:07,096 They could be anywhere around here. Recon the area and surround the mine head. 271 00:18:23,449 --> 00:18:28,011 If you see any militia, hold your fire. We can't risk getting the hostages killed. 272 00:18:34,491 --> 00:18:37,119 - [Van Door Opens] - What the hell is this? 273 00:18:37,083 --> 00:18:39,449 Hailey! 274 00:18:42,365 --> 00:18:45,698 Hailey, the money's being wired into your account! 275 00:18:45,629 --> 00:18:48,120 - I've got a shooter by the mine. - Hailey! 276 00:18:48,094 --> 00:18:50,562 - I just want the hostages! - Get down! 277 00:18:57,663 --> 00:19:00,632 Hold your fire! The hostages could be behind him! 278 00:19:00,577 --> 00:19:02,875 All right, cease fire! Martin, Jones! Get him! 279 00:19:02,849 --> 00:19:07,752 - Nicholas! - Stay down! Stay there. 280 00:19:08,994 --> 00:19:12,486 - You were told to stay out of sight. - I couldn't let him die. 281 00:19:15,747 --> 00:19:17,681 Okay, go! Go! 282 00:19:18,627 --> 00:19:20,754 Secure the area. 283 00:19:29,670 --> 00:19:31,661 [Insects Buzzing] 284 00:19:31,654 --> 00:19:34,714 Oh, my God. 285 00:19:38,632 --> 00:19:40,623 We got bodies. 286 00:19:50,410 --> 00:19:52,810 It doesn't make sense. 287 00:19:52,779 --> 00:19:55,009 Three of Hailey's militia men. 288 00:19:54,987 --> 00:19:58,423 Not one took less than a half a dozen rounds. 289 00:19:58,347 --> 00:20:02,113 And the... hostages? 290 00:20:02,028 --> 00:20:05,896 Tracks indicate that they were led out before the bloodbath. 291 00:20:05,805 --> 00:20:07,864 Sydney, he's alive... 292 00:20:07,853 --> 00:20:09,844 somewhere. 293 00:20:11,374 --> 00:20:14,775 You called him Sydney. How did you know his name? 294 00:20:16,463 --> 00:20:20,058 I saw him on a news report. He's the father of one of the hostages. 295 00:20:19,983 --> 00:20:23,350 His namejust... stuck in my mind. 296 00:20:23,280 --> 00:20:25,942 Lieutenant, we've got Hailey. 297 00:20:25,904 --> 00:20:29,670 [Hailey] No, don't. Don't! Don't let 'em get me! 298 00:20:29,585 --> 00:20:31,519 Don't let 'em get me. Don't! 299 00:20:31,505 --> 00:20:35,669 Don't let 'em get me! Don't let 'em get me, please! You gotta protect me. 300 00:20:35,570 --> 00:20:38,004 - From who? - You gotta- 301 00:20:37,970 --> 00:20:40,495 Hailey! Where is my son? 302 00:20:43,252 --> 00:20:45,277 He's unconscious. 303 00:20:45,268 --> 00:20:48,032 All right, get him stabilized. Find out everything he knows. 304 00:20:47,989 --> 00:20:50,082 Come on. 305 00:20:52,214 --> 00:20:54,273 We'll find him. 306 00:20:54,262 --> 00:20:58,596 Jarod, thanks for responding so swiftly to my message. 307 00:21:00,759 --> 00:21:02,750 What message? 308 00:21:04,408 --> 00:21:06,808 [Broots] Sydney did e-mail Jarod. 309 00:21:06,776 --> 00:21:11,236 "Nicholas has been kidnapped in Appalachia. Need your help. " 310 00:21:11,129 --> 00:21:13,222 - I can't believe he'd send it from here. - Meaning? 311 00:21:13,210 --> 00:21:15,701 Meaning if someone put a tracer on it, then they could easily intercept it. 312 00:21:15,674 --> 00:21:20,134 - When's the last time we heard from Lyle? - Oh, man. 313 00:21:20,027 --> 00:21:22,018 - What? - When I was at his office yesterday... 314 00:21:22,011 --> 00:21:25,174 - Willie brought him an urgent memo. - Did he say what it was? 315 00:21:25,115 --> 00:21:27,106 - No. - Huh. 316 00:21:27,100 --> 00:21:31,469 Well, Lyle acted like it was nothing. But he had that look in his eye, you know? 317 00:21:31,357 --> 00:21:34,224 Like he'd just eaten a raw steak. 318 00:21:34,173 --> 00:21:35,207 [Lieutenant] Immediate medevac extraction. 319 00:21:35,166 --> 00:21:37,157 [Lieutenant] Immediate medevac extraction. 320 00:21:37,150 --> 00:21:39,311 Three dead, one wounded, all A.F.M. 321 00:21:39,295 --> 00:21:41,525 My guess is that some rival militia got them. 322 00:21:41,503 --> 00:21:45,439 But the truth is, I have no idea where the hell the other hostages went to. 323 00:21:45,344 --> 00:21:49,440 We're tryin'to figure that out right now. Yeah. Yeah, I know that. 324 00:21:49,344 --> 00:21:53,041 I remember that look on your face when you were young- 325 00:21:52,961 --> 00:21:55,521 when you couldn't find an answer. 326 00:21:55,489 --> 00:21:57,684 It doesn't make any sense. 327 00:21:57,666 --> 00:22:01,432 There's four sets of tracks, which means an outside group came in... 328 00:22:01,347 --> 00:22:05,340 and ambushed the A.F.M., but took the hostages? 329 00:22:05,251 --> 00:22:08,743 - And then they killed the militia. - Executed them. 330 00:22:08,677 --> 00:22:10,838 Except for Hailey. 331 00:22:12,613 --> 00:22:15,173 He was shot three times... 332 00:22:15,142 --> 00:22:17,201 but in a premeditated way. 333 00:22:17,190 --> 00:22:19,658 As if someone wanted him to survive... 334 00:22:20,518 --> 00:22:22,509 so he could talk. 335 00:22:24,007 --> 00:22:26,498 So he could talk to me. 336 00:22:32,873 --> 00:22:34,864 I've got him now. 337 00:22:37,962 --> 00:22:42,262 Don't try to move. A medevac unit will be here soon. 338 00:22:42,155 --> 00:22:44,953 Now tell me about the men who took the hostages. 339 00:22:44,908 --> 00:22:47,342 [Sighs, Mutters] 340 00:22:47,308 --> 00:22:51,335 I never seen 'em before. I don't want- I don't want to see 'em again. 341 00:22:51,244 --> 00:22:55,340 Speak to me about my son. Did he get hurt? 342 00:22:56,718 --> 00:23:00,017 Answer me, Hailey! Did you hurt my son? 343 00:22:59,950 --> 00:23:04,046 No. No, no, l- I didn't hurt any hostage. 344 00:23:05,647 --> 00:23:08,275 - But he will. - Who? 345 00:23:08,240 --> 00:23:11,971 The-The man who took 'em. 346 00:23:11,889 --> 00:23:16,724 The one who made me watch when he did the others and left me to die. 347 00:23:16,594 --> 00:23:19,757 - He's crazy. - Who is he? 348 00:23:27,700 --> 00:23:29,691 Lyle. 349 00:23:41,014 --> 00:23:43,005 - Oh! - What? 350 00:23:42,998 --> 00:23:46,058 - Lyle went to the Appalachians. - Oh! 351 00:23:46,007 --> 00:23:47,998 [Keypad Beeping] 352 00:23:47,991 --> 00:23:51,188 This is Parker. Get the jet ready. 353 00:23:51,128 --> 00:23:54,655 Wait, what's gonna happen to Sydney and his son? 354 00:23:54,585 --> 00:23:59,522 For a shot at bringing Jarod back? I wouldn't put anything past Lyle. 355 00:23:59,386 --> 00:24:02,549 Yes, but... what do you intend to do? 356 00:24:02,490 --> 00:24:04,481 Whatever it takes. 357 00:24:07,899 --> 00:24:11,300 This man with the nine fingers- Where did he take the hostages? 358 00:24:12,924 --> 00:24:14,915 He took 'em west. 359 00:24:29,855 --> 00:24:33,222 - Why would Lyle do this? - He's using Nicholas as bait... 360 00:24:33,152 --> 00:24:35,677 to capture me. 361 00:24:35,648 --> 00:24:38,173 Jarod? Talk to me. 362 00:24:38,145 --> 00:24:42,047 You were right. Hailey said a rival militia group did this. 363 00:24:41,953 --> 00:24:44,444 They're holed up in a farmhouse in Pine Ridge. 364 00:24:44,418 --> 00:24:47,478 It's about... five miles due east of here. 365 00:24:47,426 --> 00:24:49,417 - Martin? - [Martin] We've got it, sir. 366 00:24:49,411 --> 00:24:51,811 McWood, stay with the prisoner. Jarod, you're with me. 367 00:24:51,779 --> 00:24:55,078 Lieutenant, don't you think I should stay with the prisoner? 368 00:24:55,012 --> 00:24:59,847 I'm the only one here with medical training in case... something happens. 369 00:24:59,717 --> 00:25:03,050 All right, but see what else you can get out of Hailey... 370 00:25:02,981 --> 00:25:06,007 and stay in communication with me through Base. 371 00:25:05,958 --> 00:25:10,156 - We're out ofhere. - Why did you lie to them about where the hostages are? 372 00:25:10,055 --> 00:25:12,489 I couldn't put their lives at risk. 373 00:25:12,455 --> 00:25:14,946 - This is my fight. - Lyle killed your brother, I know. 374 00:25:14,920 --> 00:25:19,186 But now he's putting my son's life on the line, which makes it my fight. 375 00:25:19,081 --> 00:25:22,608 Nicholas is caught in the middle. You stay out of this. 376 00:25:22,537 --> 00:25:25,734 You'll have to shoot me to keep me out of it. 377 00:25:25,674 --> 00:25:28,074 [Vehicle Doors Closing, Engines Starting] 378 00:25:28,042 --> 00:25:30,033 [Vehicles Departing] 379 00:25:33,836 --> 00:25:37,636 Hey! Where you goin'? What about me? 380 00:25:37,548 --> 00:25:42,178 Your wounds are stabilized. The medevac chopper will be here shortly. 381 00:25:42,061 --> 00:25:44,962 You can't leave me alone! 382 00:25:44,910 --> 00:25:47,071 What kind of lawman are you? 383 00:25:47,054 --> 00:25:49,488 Oh, I'm not really A.T.F. 384 00:25:49,455 --> 00:25:52,447 I was just... pretending. 385 00:26:13,491 --> 00:26:17,450 So what happened to Hailey and his men after you got us out of the mine? 386 00:26:17,364 --> 00:26:22,233 Oh, nothing too dramatic. We just... tied 'em up, radioed the A.T.F. 387 00:26:22,101 --> 00:26:24,729 An extraction team will meet us here. 388 00:26:28,854 --> 00:26:33,154 - So what are you? F.B. I? - Something like that. 389 00:26:34,039 --> 00:26:37,065 Why don't you all go up in the attic... 390 00:26:37,016 --> 00:26:39,177 in case there's more trouble, hmm? 391 00:26:41,369 --> 00:26:45,829 Um, Nicholas? Would you keep me company? 392 00:26:56,443 --> 00:27:00,038 Why would Lyle want you to track him this far out? 393 00:26:59,964 --> 00:27:02,762 This trail dead-ends at an abandoned mine shanty- 394 00:27:02,716 --> 00:27:05,378 no other access- 395 00:27:05,341 --> 00:27:08,174 which means he wants me walking in without a way of walking out. 396 00:27:08,125 --> 00:27:12,084 - Hmm. - It's been a long time coming, him and me. 397 00:27:13,055 --> 00:27:16,218 Jarod, do you think revenge... 398 00:27:16,159 --> 00:27:18,923 will put an end to the pain in your life? 399 00:27:20,031 --> 00:27:22,056 He killed my brother. 400 00:27:23,009 --> 00:27:25,000 [Groans] 401 00:27:25,889 --> 00:27:27,880 That's all right. 402 00:27:28,897 --> 00:27:30,888 Sit down here. 403 00:27:36,163 --> 00:27:38,859 How did I get to this? 404 00:27:38,820 --> 00:27:43,883 A lifetime working for a corporation that takes my son away from me. 405 00:27:43,748 --> 00:27:46,615 And when my son is back in my life... 406 00:27:46,564 --> 00:27:48,657 they kidnap him. 407 00:27:49,669 --> 00:27:53,196 What does that say about me, huh? Who am I? 408 00:27:55,622 --> 00:27:57,681 [Groans] 409 00:27:57,671 --> 00:28:01,163 There was a little boy that... Nicholas was working with. 410 00:28:01,096 --> 00:28:03,360 He asked me to give this to your son. 411 00:28:04,232 --> 00:28:07,895 - He looks just like you. - [Laughs] 412 00:28:07,817 --> 00:28:12,516 I could see in that little boy's eyes that Nicholas meant the world to him. 413 00:28:12,394 --> 00:28:14,589 Your son is a good man. 414 00:28:21,291 --> 00:28:24,624 He also gave me this to give to him. 415 00:28:24,556 --> 00:28:28,492 - Was it your father's? - It was his grandfather's. 416 00:28:28,397 --> 00:28:32,925 I thought Nicholas might like a piece of his past. 417 00:28:32,814 --> 00:28:36,181 It's important to know who your family is- who you are. 418 00:28:37,135 --> 00:28:39,126 Give it back to him. 419 00:28:40,655 --> 00:28:42,816 I know, Jarod. 420 00:28:42,800 --> 00:28:45,564 I know how much you've missed in your life. 421 00:28:47,601 --> 00:28:49,669 Let's go. 422 00:29:03,924 --> 00:29:05,915 Sheriff! 423 00:29:07,828 --> 00:29:10,296 Nothin'. Hailey must have lied toJarod. 424 00:29:10,261 --> 00:29:12,252 Did he? 425 00:29:12,245 --> 00:29:14,907 Or did Jarod lie to us? 426 00:29:14,870 --> 00:29:17,031 [Grunts Angrily] We're goin' back. 427 00:29:22,103 --> 00:29:24,094 [Jarod] Three Sweepers. 428 00:29:24,088 --> 00:29:28,422 - Only three. - You saw what they were capable of. 429 00:29:30,681 --> 00:29:33,775 The hostages must be inside the structure. 430 00:29:33,721 --> 00:29:38,624 Jarod, I really appreciate everything you've done. 431 00:29:38,491 --> 00:29:42,154 - [Grunts] - I can't risk you getting killed for me. 432 00:29:42,075 --> 00:29:44,134 Forgive me. 433 00:29:54,110 --> 00:29:56,442 Shouldn't the extraction team be here by now? 434 00:29:56,414 --> 00:29:59,212 There's no accounting for punctuality. 435 00:29:59,167 --> 00:30:03,900 But as the old cliché goes, "All good things come to those who wait." 436 00:30:07,808 --> 00:30:10,208 How'd you lose your thumb? 437 00:30:11,456 --> 00:30:14,948 [Laughs] I trusted the wrong people... 438 00:30:14,882 --> 00:30:17,578 and I paid the price. 439 00:30:17,538 --> 00:30:20,371 [Sydney] You haven't even made a down payment on your debt. 440 00:30:20,322 --> 00:30:22,790 Sydney? 441 00:30:26,563 --> 00:30:30,431 - Are you okay? - Thanks to Mr. Lyle. 442 00:30:30,341 --> 00:30:35,176 - If it weren't for him, we'd be dead. - Oh, Nicholas, you flatter me. 443 00:30:40,646 --> 00:30:43,638 Do you two know each other? 444 00:30:44,807 --> 00:30:46,798 [Moans] 445 00:30:49,288 --> 00:30:51,279 Aah. 446 00:30:55,945 --> 00:30:58,379 Base One, it's Jarod. Come in. 447 00:31:00,330 --> 00:31:02,321 [Snapping] 448 00:31:03,243 --> 00:31:05,177 [Grunts] 449 00:31:27,471 --> 00:31:29,462 Sleep tight. 450 00:31:34,929 --> 00:31:37,397 [Jet Engine Whining, Dying Down] 451 00:31:37,361 --> 00:31:40,421 [Man] Miss Parker. What are you doing here? 452 00:31:40,370 --> 00:31:44,204 Hello, Roy. Take us to Lyle. 453 00:31:44,115 --> 00:31:46,583 - Now! - Yes, Miss Parker. 454 00:31:49,747 --> 00:31:51,738 [Engine Revving] 455 00:32:00,438 --> 00:32:03,100 Shh. It's okay. 456 00:32:03,062 --> 00:32:05,394 You're safe now. Come on. 457 00:32:05,366 --> 00:32:08,927 Up the creek bed. Stay low and be quiet. 458 00:32:08,855 --> 00:32:11,085 Move, move. 459 00:32:17,785 --> 00:32:19,878 You seem angry, Sydney. 460 00:32:19,865 --> 00:32:22,629 - You're using Nicholas as a bait to captureJarod. - Hell, yes! 461 00:32:22,586 --> 00:32:27,523 Two birds, one stone. Victory from the jaws of defeat. Lemonade from lemons. 462 00:32:27,387 --> 00:32:29,912 You've endangered my son's life. 463 00:32:29,883 --> 00:32:35,287 Endangered? You're not listening. I saved him from the bad people. 464 00:32:35,132 --> 00:32:39,091 Sydney, Mr. Lyle is the reason I'm safe- that we're all safe. He's a good man. 465 00:32:39,005 --> 00:32:42,338 [Jarod] Except for the fact that he's a murderer. 466 00:32:42,269 --> 00:32:45,363 If you're looking for Willie and the others... 467 00:32:46,206 --> 00:32:48,367 they're a little tied up right now. 468 00:32:48,351 --> 00:32:52,788 Revenge- It's a great equalizer. 469 00:32:59,936 --> 00:33:03,372 Go ahead. 470 00:33:03,298 --> 00:33:05,732 I won't give you another reason to kill me, Jarod. 471 00:33:05,698 --> 00:33:07,928 Oh, you think I need another reason? 472 00:33:09,379 --> 00:33:13,247 Sydney, take Nicholas and go upstream. 473 00:33:13,156 --> 00:33:16,683 Find the others. They may need some help. 474 00:33:16,612 --> 00:33:21,276 - I don't understand. - Your father will explain everything to you. Now go. 475 00:33:21,157 --> 00:33:25,491 - He's right, Nicholas. Come. - Who the hell is he? 476 00:33:25,382 --> 00:33:28,374 Someone we need to listen to. 477 00:33:34,984 --> 00:33:37,782 Jarod, you're sure this is how it has to be? 478 00:33:40,776 --> 00:33:43,438 I'm sure. 479 00:33:47,402 --> 00:33:49,495 - [Phone Ringing] - This is Martin. Yeah. 480 00:33:49,482 --> 00:33:54,852 - Lieutenant, Base Camp's got a message for you from Jarod. - Yeah? 481 00:33:54,700 --> 00:33:59,399 I'm a little curious. How did you know where the militia was holding them? 482 00:33:59,276 --> 00:34:02,837 The Centre has strange bedfellows... 483 00:34:02,765 --> 00:34:04,926 even among our inbred brethren. 484 00:34:07,405 --> 00:34:09,930 Needless to say, this- 485 00:34:09,902 --> 00:34:12,234 this is not how I had things planned. 486 00:34:12,206 --> 00:34:14,401 Oh, this is exactly how I planned it- 487 00:34:14,383 --> 00:34:18,342 in my mind... every day... 488 00:34:19,152 --> 00:34:21,279 since you killed my brother. 489 00:34:21,264 --> 00:34:24,233 - I never meant to hurt Kyle. - No. 490 00:34:25,521 --> 00:34:27,614 You wanted to kill me. 491 00:34:28,818 --> 00:34:30,979 Kyle just got in the way. 492 00:34:32,787 --> 00:34:35,085 I told you once: 493 00:34:35,059 --> 00:34:40,019 We can do great things together. That offer's still on the table. 494 00:34:39,892 --> 00:34:42,224 You think you can bribe me? 495 00:34:43,157 --> 00:34:45,352 Jarod, it's not a bribe. 496 00:34:45,333 --> 00:34:50,771 Mr. Lyle, do you want your last breath on this planet to be a lie? 497 00:34:53,046 --> 00:34:55,378 Now step to the center of the room. 498 00:35:06,778 --> 00:35:09,110 Now turn around. 499 00:35:09,082 --> 00:35:11,550 Turn... around. 500 00:35:18,619 --> 00:35:22,555 - Drop to your knees. - Please, Jarod- 501 00:35:22,460 --> 00:35:25,395 On your knees! 502 00:35:25,341 --> 00:35:31,109 So is this how it's gonna be? An execution without a trial? 503 00:35:30,941 --> 00:35:33,569 - You didn't give my brother a trial. - I didn't- 504 00:35:33,534 --> 00:35:36,196 - It was self-defense. - So is this. 505 00:35:37,535 --> 00:35:40,129 Jarod, I know things. 506 00:35:41,344 --> 00:35:44,609 There are things I can tell you... about your family... 507 00:35:44,544 --> 00:35:47,843 about who you are- things no one else knows. 508 00:35:47,777 --> 00:35:50,337 If I die, all those answers die with me. 509 00:35:50,305 --> 00:35:52,637 Just let me walk out ofhere. 510 00:35:53,890 --> 00:35:56,051 [Helicopter Propeller Whirring] 511 00:35:57,763 --> 00:36:01,130 A Centre chopper. How's that for karma? 512 00:36:01,059 --> 00:36:03,391 - [Gun Clicks] - Bad. 513 00:36:08,165 --> 00:36:10,565 Ready... 514 00:36:11,302 --> 00:36:13,395 aim- 515 00:36:13,382 --> 00:36:15,373 No, Jarod. 516 00:36:16,615 --> 00:36:18,207 Fire! 517 00:36:32,618 --> 00:36:34,950 [Faint Radio Chatter] 518 00:36:38,731 --> 00:36:41,962 [Man On Radio] 107 Bravo, we copy. Over. 519 00:36:41,899 --> 00:36:43,992 Lyle? 520 00:36:43,980 --> 00:36:45,971 Miss Parker. 521 00:36:47,916 --> 00:36:51,682 - You've been talking toJarod? - He's here! He went out that door! 522 00:36:51,597 --> 00:36:53,588 What? 523 00:36:55,406 --> 00:36:57,601 Well- 524 00:36:57,582 --> 00:37:00,551 Well, he's not here now. 525 00:37:00,495 --> 00:37:02,486 - Well, find him! - Another day. 526 00:37:02,479 --> 00:37:05,778 - What? - Broots picked up a transmission from an A.T.F. Unit flying in. 527 00:37:05,712 --> 00:37:07,703 But he was right here! 528 00:37:10,257 --> 00:37:12,691 What did he do to you? 529 00:37:12,658 --> 00:37:16,754 Nothing. I had him, and those idiots outside let him escape. 530 00:37:16,658 --> 00:37:19,923 Whatever you say, Lyle. But now it's time to go. 531 00:37:19,858 --> 00:37:22,827 No, we can't just go. 532 00:37:22,772 --> 00:37:25,332 Listen to me. When the A.T.F. Walks in... 533 00:37:25,299 --> 00:37:29,030 we don't have an explanation for anything that's happened in the last two days. 534 00:37:28,948 --> 00:37:33,351 If we don't go now, the trail leads back to the Centre, and you know what that would mean. 535 00:37:33,237 --> 00:37:35,831 - [Radio Chatter Continues] - Could we- Could we go already? 536 00:37:40,247 --> 00:37:42,511 Weird sense of justice, Jarod. 537 00:37:46,168 --> 00:37:48,693 [Man] I can't believe you found us! 538 00:37:48,664 --> 00:37:51,189 [Chattering] 539 00:37:58,106 --> 00:38:00,768 Get in! 540 00:38:06,747 --> 00:38:09,682 Let's get out of here, Roy. 541 00:38:21,439 --> 00:38:24,135 "I would eat them in a boat. 542 00:38:24,095 --> 00:38:27,587 I would eat them with a"- 543 00:38:27,519 --> 00:38:30,386 - Goat. - Goat? That's silly. 544 00:38:30,337 --> 00:38:32,464 [Both Laugh] 545 00:38:40,290 --> 00:38:42,281 You made it. 546 00:38:42,274 --> 00:38:44,265 Nicholas. 547 00:38:45,571 --> 00:38:47,562 Michelle. 548 00:38:55,204 --> 00:38:58,139 I've been meaning to return this. 549 00:39:00,902 --> 00:39:03,700 - [Chuckles Softly] - [Boy] Nicholas, Nicholas. 550 00:39:03,654 --> 00:39:06,885 - Let's read. - Not so fast. There's someone I'd like you to meet, Seth. 551 00:39:06,824 --> 00:39:08,985 - This is- - I'm Sydney, Nicholas's friend. 552 00:39:12,488 --> 00:39:15,855 No, Seth. He's not my friend. 553 00:39:15,785 --> 00:39:18,481 He's my father. 554 00:39:22,250 --> 00:39:25,845 Okay, here we go. "And I will- 555 00:39:25,771 --> 00:39:28,103 - "And I will- - "eat them in the rain. 556 00:39:28,075 --> 00:39:30,771 - "eat them in the rain. - "And in the dark. 557 00:39:30,731 --> 00:39:33,165 - "And in the dark. - "And on a train. 558 00:39:33,132 --> 00:39:35,532 - "And on a train. - "And in a car. 559 00:39:35,501 --> 00:39:38,470 - "And in a car. - "And in a tree. 560 00:39:38,413 --> 00:39:41,211 - "And in a tree. - "They are so good... 561 00:39:41,166 --> 00:39:43,361 so good, you see." 562 00:39:43,342 --> 00:39:46,436 They are so good"- I see. 563 00:39:47,887 --> 00:39:49,878 That's very good, Seth. 564 00:39:50,959 --> 00:39:53,291 Sorry I couldn't stick around to say good-bye. 565 00:39:53,264 --> 00:39:56,893 [Sydney] Jarod, I don't know how to thank you for everything you did... 566 00:39:56,816 --> 00:40:00,411 and- [Chuckles] I'm sorry I hit you. 567 00:40:00,338 --> 00:40:05,071 It's okay. Maybe it knocked a little sense into me. 568 00:40:04,946 --> 00:40:08,382 - Where's Nicholas now? - Back with his students. 569 00:40:08,307 --> 00:40:12,471 - He's invited his mother and me to come down to visit again. - That's nice. 570 00:40:12,371 --> 00:40:16,865 I mean, that will be really nice... for your family. 571 00:40:16,757 --> 00:40:19,191 We're hardly a family. 572 00:40:19,157 --> 00:40:21,148 Boy barely knows me. 573 00:40:22,710 --> 00:40:24,701 He knows- 574 00:40:25,590 --> 00:40:27,581 He knows you love him. 575 00:40:40,217 --> 00:40:42,412 You love... 576 00:40:42,393 --> 00:40:44,384 him. 577 00:40:44,434 --> 00:40:48,984 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.