All language subtitles for The Pretender s02e11 GigoloJarod.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,903 --> 00:00:26,222 I'll take that, Jarod. 2 00:00:32,963 --> 00:00:34,635 Why have you been stealing these? 3 00:00:39,903 --> 00:00:41,082 I've been making this. 4 00:00:42,183 --> 00:00:42,838 A house? 5 00:00:44,543 --> 00:00:45,319 A home. 6 00:00:46,343 --> 00:00:47,540 This is where I grew up. 7 00:00:48,423 --> 00:00:49,641 This is what I can remember. 8 00:00:50,823 --> 00:00:51,976 What's home like, Sydney? 9 00:01:14,863 --> 00:01:17,018 Seems window lab rats wear Hugo Boss. 10 00:01:17,503 --> 00:01:19,061 It's like something out of GQ. 11 00:01:19,343 --> 00:01:20,117 How would you know? 12 00:01:24,623 --> 00:01:27,343 There must be twenty thousand dollars with the designer clothes here. 13 00:01:27,343 --> 00:01:30,016 It appears that you have a fashion competitor, Miss Parker. 14 00:01:30,783 --> 00:01:32,314 What's he up to, Syd? 15 00:01:32,803 --> 00:01:36,439 A form of expression. Individuality, strength. 16 00:01:36,723 --> 00:01:39,060 Showing off his colors the way of mating animals. 17 00:01:40,703 --> 00:01:42,598 You might right about the mating part 18 00:01:45,143 --> 00:01:46,676 The Kama Sutra of Love. 19 00:01:47,463 --> 00:01:48,894 What's your boy learning from this? 20 00:01:55,823 --> 00:01:58,574 I have always depended on the kindness of strangers. 21 00:01:59,943 --> 00:02:00,498 Jarod. 22 00:02:01,263 --> 00:02:01,918 lsabella. 23 00:02:04,263 --> 00:02:06,377 I've heard that superhero was dead. 24 00:02:07,063 --> 00:02:08,933 Only slightly wounded. 25 00:02:11,263 --> 00:02:14,499 Do you prefer to be called '' escort'' or ''gigolo''? 26 00:02:15,383 --> 00:02:17,995 Well, why don't you give me one hour, 27 00:02:19,343 --> 00:02:20,556 and you tell me. 28 00:02:25,757 --> 00:02:27,657 There are pretenders among us. 29 00:02:29,063 --> 00:02:30,352 I was taken from my family. 30 00:02:30,723 --> 00:02:34,213 Thirty-six hours, he is already demonstrating more talent then any of our others. 31 00:02:34,623 --> 00:02:37,421 How many people died because of what I thought up? 32 00:02:37,823 --> 00:02:40,621 Since I broke up, I spent every moment searching for my past. 33 00:02:40,903 --> 00:02:41,602 He is a pretender. 34 00:02:42,903 --> 00:02:45,742 A genius who can become anyone that he wants to be. 35 00:02:46,263 --> 00:02:48,340 - The Center wants him alive. - Preferably. 36 00:02:48,863 --> 00:02:50,416 He defends the weak and abused. 37 00:02:50,503 --> 00:02:51,397 Life is a gift. 38 00:02:52,698 --> 00:02:55,398 THE PRETENDER Season 2 Episode 12 39 00:02:56,399 --> 00:02:58,399 Http://www.ydy.com YTET PRESENTS 40 00:02:59,400 --> 00:03:02,400 DICTATION: ����/�д� 41 00:03:02,623 --> 00:03:03,617 You are a doctor? 42 00:03:04,103 --> 00:03:05,013 I am today. 43 00:03:12,783 --> 00:03:14,519 Why leave all of this behind? 44 00:03:15,443 --> 00:03:18,303 Jarod operates on the different level than other people. 45 00:03:18,663 --> 00:03:20,652 The all must mean something, always does. 46 00:03:22,743 --> 00:03:24,481 Hey, you guys come here to take a look at this. 47 00:03:30,023 --> 00:03:32,712 ''Follow me to the 1500 Hart Street.'' 48 00:03:33,863 --> 00:03:35,019 It seems pretty simple. 49 00:03:36,943 --> 00:03:37,817 Let's find out. 50 00:03:46,463 --> 00:03:47,018 Your cut. 51 00:03:54,463 --> 00:03:56,293 Did the Kama Sutra come in handy? 52 00:03:56,723 --> 00:04:00,574 - I lent my copy to a friend. - Wow, you must memorize it. 53 00:04:01,223 --> 00:04:02,541 A gift from lsabella. 54 00:04:07,223 --> 00:04:08,542 What the hell did you do to that woman? 55 00:04:08,723 --> 00:04:10,481 I just listened. 56 00:04:14,903 --> 00:04:17,592 I can't decide who gets you next. 57 00:04:18,383 --> 00:04:21,614 I hear Cynthia Sloan is lucky. 58 00:04:22,743 --> 00:04:26,592 European countess to Detroit socializee? 59 00:04:26,663 --> 00:04:31,172 Just because she is the only woman in Forbes fifty doesn't mean that I can't satisfy her. 60 00:04:31,783 --> 00:04:33,075 Remember, Jarod. 61 00:04:34,103 --> 00:04:37,232 They are paying for a fantasy, not paying for a man. 62 00:04:37,843 --> 00:04:40,061 Do you think you can become someone else? 63 00:04:43,143 --> 00:04:44,595 I'll do my best. 64 00:04:53,903 --> 00:04:57,816 He splits up the terms and your employment for obvious reason, you've been hired as a... 65 00:04:58,283 --> 00:04:59,682 Special consultant. 66 00:05:00,523 --> 00:05:02,791 Everything you see and do 67 00:05:03,663 --> 00:05:04,837 is strictly confidential. 68 00:05:06,143 --> 00:05:06,834 Of course. 69 00:05:10,335 --> 00:05:11,235 It's quite a house. 70 00:05:11,503 --> 00:05:12,773 You should see the other six. 71 00:05:13,463 --> 00:05:14,118 Seven. 72 00:05:15,519 --> 00:05:16,519 Hello. 73 00:05:16,943 --> 00:05:17,732 I am Jarod. 74 00:05:18,223 --> 00:05:18,980 He signed? 75 00:05:20,763 --> 00:05:22,161 It's a requirement of Frank's. 76 00:05:22,262 --> 00:05:25,562 He oversees all my holdings and new ventures. 77 00:05:25,743 --> 00:05:26,798 And which one am I? 78 00:05:27,423 --> 00:05:28,538 You will be a little of both. 79 00:05:30,039 --> 00:05:30,539 Well. 80 00:05:33,463 --> 00:05:34,642 Let the games begin. 81 00:05:38,143 --> 00:05:40,976 Let's lay the ground of you here for one reason. 82 00:05:41,143 --> 00:05:43,052 Men have a tendency to hit on me, 83 00:05:43,153 --> 00:05:44,953 you are going to save me there in convenience. 84 00:05:45,223 --> 00:05:47,118 You are .. , Jarod, a piece of jewelry. 85 00:05:47,503 --> 00:05:48,961 So that I have to shine. 86 00:05:49,243 --> 00:05:52,022 Well, for five thousand dollars a week, I expect you to blind me. 87 00:05:52,883 --> 00:05:55,438 You will be on call until the ribbon cutting on saturday. 88 00:05:56,603 --> 00:05:57,498 For that? 89 00:05:57,599 --> 00:05:59,099 Sloan towers. 90 00:05:59,183 --> 00:06:01,060 The future of downtown Detroit. 91 00:06:01,343 --> 00:06:02,517 Well, this is the future. 92 00:06:03,863 --> 00:06:06,393 Then this, must be history. 93 00:06:14,423 --> 00:06:15,781 Save our home! 94 00:06:16,382 --> 00:06:22,382 Save our home! Save our home! Save our home! Save our.. 95 00:06:28,823 --> 00:06:30,393 What's like to have a home, Sydney? 96 00:06:31,794 --> 00:06:37,394 Save our home! Save our home! Save our home!... 97 00:06:41,343 --> 00:06:45,211 ''Boy Plunges to Death'' 98 00:07:21,503 --> 00:07:22,256 Leave him alone. 99 00:07:26,263 --> 00:07:27,332 He broke his wing. 100 00:07:28,783 --> 00:07:30,135 I wish Michael was here. 101 00:07:31,183 --> 00:07:32,157 Michael Edwards. 102 00:07:35,143 --> 00:07:37,052 The boy that fell from the fire escape. 103 00:07:39,903 --> 00:07:40,895 He.. the birds. 104 00:07:42,263 --> 00:07:43,962 He gonna be veterinarian when he grow up. 105 00:07:44,743 --> 00:07:46,220 I was a veterinarian once. 106 00:07:47,143 --> 00:07:48,178 Can you make him fly again? 107 00:07:49,623 --> 00:07:50,278 I don't know. 108 00:07:53,223 --> 00:07:55,920 Tracy Johnson, you get off this roof, right now. 109 00:07:56,183 --> 00:07:56,838 I gotta go. 110 00:07:58,183 --> 00:08:00,133 Girl is going to get herself killed. 111 00:08:02,143 --> 00:08:05,616 I run the neighbourhood watch program in this building. And your face doesn't look familiar. 112 00:08:06,063 --> 00:08:08,060 I was just trying to help the bird. 113 00:08:09,283 --> 00:08:11,299 I guess that Michael Edwards cared for them. 114 00:08:13,623 --> 00:08:14,856 What do you know about Michael? 115 00:08:15,463 --> 00:08:16,337 Just what I've read. 116 00:08:22,343 --> 00:08:23,571 This is where it happened. 117 00:08:24,063 --> 00:08:26,354 I told that boy a thousand times to stay off this roof. 118 00:08:29,163 --> 00:08:30,220 My name is Jarod. 119 00:08:32,863 --> 00:08:33,816 Alice Evans. 120 00:08:34,263 --> 00:08:35,812 Nice to meet you, Alice Evans. 121 00:08:37,423 --> 00:08:39,120 Three stories he fell straight down. 122 00:08:39,863 --> 00:08:41,216 Then they condemn this place. 123 00:08:41,503 --> 00:08:45,780 Now Cynthia Sloan can get her .. clause on the only raw property left in the city. 124 00:08:45,923 --> 00:08:48,095 Throw hundreds of family out of their homes. 125 00:08:51,103 --> 00:08:54,536 The fire escapes, they don't collapse under the weight of a eight-year-old boy. 126 00:08:54,743 --> 00:08:56,540 The city said it was the wether. 127 00:08:56,823 --> 00:08:59,681 You are not been living down in two-twelve for nearly forty years. 128 00:08:59,983 --> 00:09:02,777 Suddenly, the bricks start crumbling like sodas. 129 00:09:02,863 --> 00:09:04,135 I don't think so. 130 00:09:06,603 --> 00:09:08,721 I only I wish I've been around to help him. 131 00:09:26,243 --> 00:09:27,962 Look, I can't take on another client. 132 00:09:28,063 --> 00:09:30,274 I am on Cynthia Sloan's back and call night and day. 133 00:09:30,583 --> 00:09:33,855 Don't worry about that. This one sounds like a one shot deal. 134 00:09:34,223 --> 00:09:36,881 But you are not going to getting away with talking this time. 135 00:09:36,982 --> 00:09:38,982 This one is got the itch. 136 00:09:39,943 --> 00:09:40,759 The itch? 137 00:09:42,323 --> 00:09:43,751 Go scratch it. 138 00:10:11,452 --> 00:10:12,052 Yes. 139 00:10:14,163 --> 00:10:16,961 I have always depended on the kindness of strangers. 140 00:10:18,162 --> 00:10:18,862 What? 141 00:10:20,983 --> 00:10:22,198 The service I mean. 142 00:10:22,599 --> 00:10:23,863 Oh, the service, right. 143 00:10:23,863 --> 00:10:24,578 That was quick. 144 00:10:29,583 --> 00:10:30,902 Ah, may I come in? 145 00:10:31,623 --> 00:10:33,359 Yes, please. Would you come in? 146 00:10:45,903 --> 00:10:47,416 ''Happy Valentine's Day'' 147 00:10:48,103 --> 00:10:48,956 Help yourself. 148 00:10:49,743 --> 00:10:50,603 I made coffee. 149 00:10:51,004 --> 00:10:52,204 It's French roast. 150 00:10:54,983 --> 00:10:56,501 How do you know what's inside of it? 151 00:10:56,983 --> 00:10:57,592 Oh, you don't. 152 00:10:57,893 --> 00:10:59,093 That's the fun part. 153 00:10:59,194 --> 00:10:59,894 Oh. 154 00:11:08,743 --> 00:11:10,074 Who is Valentine? 155 00:11:13,103 --> 00:11:15,276 You don't...They didn't say you will be handsome and funny. 156 00:11:17,643 --> 00:11:20,095 The truth is, I've never�� 157 00:11:20,603 --> 00:11:21,998 done anything like this. 158 00:11:24,583 --> 00:11:29,780 Now, do I make the cheque out to you personally, 159 00:11:30,163 --> 00:11:32,042 Oops, or do I make it out to the service? 160 00:11:32,223 --> 00:11:33,558 We can figure that out later. 161 00:11:34,583 --> 00:11:35,875 Or make it out to cash. 162 00:11:37,543 --> 00:11:40,016 I couldn't help noticing the man living over the garage. 163 00:11:40,963 --> 00:11:43,194 Oh, that was Howard, my husband. 164 00:11:45,743 --> 00:11:46,539 Your husband? 165 00:11:46,823 --> 00:11:49,801 Soon to be ex, I mean. He is living about the garage until we settle things. 166 00:11:50,743 --> 00:11:51,898 Oh, I must have forgot. 167 00:11:52,743 --> 00:11:54,459 I bought a box from a drug store. 168 00:11:57,303 --> 00:11:58,631 It was on special, so... 169 00:11:58,823 --> 00:11:59,856 The twelve pack. 170 00:12:00,543 --> 00:12:01,862 Safety first. 171 00:12:02,623 --> 00:12:03,695 I saw that on TV. 172 00:12:08,903 --> 00:12:10,302 You seemed a little nervous, Joyce. 173 00:12:10,503 --> 00:12:13,194 Nervous, no, no, not me. 174 00:12:17,663 --> 00:12:19,592 I love a house with pictures. 175 00:12:19,693 --> 00:12:21,093 It makes you feel like a home. 176 00:12:21,583 --> 00:12:24,159 My son, my last went off to college this year. Oh, I miss him. 177 00:12:25,743 --> 00:12:26,974 Can't say the same for Howard. 178 00:12:28,983 --> 00:12:30,819 Was it another woman? 179 00:12:31,303 --> 00:12:32,037 Oh, hardly. 180 00:12:32,638 --> 00:12:35,838 You know what Howard bought me for my twenty-fifth wedding anniversary. 181 00:12:36,683 --> 00:12:37,598 A toaster. 182 00:12:38,583 --> 00:12:41,759 I saved up and bought us tickets to Paris, kind of like second honeymoon. 183 00:12:42,343 --> 00:12:43,776 Howard couldn't take off time from work. 184 00:12:43,963 --> 00:12:46,675 So we cashed in the tickets and bought a big screen TV. 185 00:12:47,163 --> 00:12:48,032 Fifty inches. 186 00:12:50,343 --> 00:12:52,096 French roasts are all if I'll get to Paris. 187 00:12:53,597 --> 00:12:54,197 Now. 188 00:12:56,063 --> 00:12:57,799 I here that I get what I pay for. 189 00:12:59,400 --> 00:12:59,900 So. 190 00:13:14,903 --> 00:13:17,342 You must miss your children. 191 00:13:19,143 --> 00:13:19,643 What? 192 00:13:20,503 --> 00:13:21,079 Do they know? 193 00:13:21,980 --> 00:13:22,480 Know? 194 00:13:23,763 --> 00:13:25,091 That you hired a lover. 195 00:13:28,623 --> 00:13:30,461 The accidental death of Michael Edwards 196 00:13:30,543 --> 00:13:32,878 let the city to condemn Jefferson Heights. 197 00:13:33,623 --> 00:13:35,741 These residents are protesting their invasion. 198 00:13:35,883 --> 00:13:38,361 In four days, their homes will be demolished. 199 00:13:38,583 --> 00:13:40,538 For some of them it is ... 200 00:13:40,623 --> 00:13:43,317 They tried the same thing after the fire of seventy-seven. 201 00:13:43,703 --> 00:13:45,600 The tenants fought in, and they won. 202 00:13:45,823 --> 00:13:49,079 Back then the residents won renovation and set off demolition. 203 00:13:49,463 --> 00:13:52,594 But they never had the deal with real estate noble Cynthia Sloan. 204 00:13:52,883 --> 00:13:54,662 Miss Sloan, can we get a statement from you today? 205 00:13:54,743 --> 00:13:56,713 My heart goes out to Michael Edwards and his family. 206 00:13:57,103 --> 00:14:00,712 But Jefferson Heights is dangerous. I am doing the city and all the residents a favor. 207 00:14:01,103 --> 00:14:04,991 Some said that after Michael Edwards died, you strong arm the city ... contract. 208 00:14:05,083 --> 00:14:07,672 Sloan development won this big bet on square. 209 00:14:07,863 --> 00:14:09,840 I make no excuses for being competitive. 210 00:14:10,023 --> 00:14:11,574 You do what it takes to close the deal, 211 00:14:11,975 --> 00:14:12,875 whatever it takes. 212 00:14:13,076 --> 00:14:14,176 Miss Sloan. Miss Sloan. 213 00:14:18,223 --> 00:14:19,361 whatever it takes. 214 00:14:54,363 --> 00:14:56,212 Sulphur chloride. 215 00:15:01,543 --> 00:15:03,559 What's all the sulphur chloride for? 216 00:15:03,943 --> 00:15:05,695 It has been used in demolition. 217 00:15:05,983 --> 00:15:09,280 The sulphur chloride can start to weaken the brick. 218 00:15:09,743 --> 00:15:12,416 The whole building will come down like a house of cards. 219 00:15:14,417 --> 00:15:15,117 Excuse me. 220 00:15:16,743 --> 00:15:18,961 - One more question. - Show. 221 00:15:19,283 --> 00:15:20,420 Valentine's day. 222 00:15:20,823 --> 00:15:22,502 Specifically Cupid. 223 00:15:23,403 --> 00:15:24,103 Yeah. 224 00:15:24,703 --> 00:15:26,739 A corpulant infant who happens to be an archer 225 00:15:27,023 --> 00:15:30,015 goes around shooting arrows into people and suddenly they are in love? 226 00:15:31,103 --> 00:15:36,480 - It's about it. - And to show that love, people buy each other chocolates and other sweets. 227 00:15:37,383 --> 00:15:39,851 Do they want to be fat like the infant? 228 00:15:41,243 --> 00:15:43,442 What was you said you take for Miss Sloan? 229 00:15:45,143 --> 00:15:46,817 Special consultant. 230 00:15:47,383 --> 00:15:48,693 Sounds dangerous. 231 00:15:49,063 --> 00:15:50,473 You have no idea. 232 00:15:51,274 --> 00:15:51,974 Bye. 233 00:16:00,223 --> 00:16:03,472 The address Jarod left on the candy is to an adult bookstore? 234 00:16:03,963 --> 00:16:05,774 You have got to be kidding me. 235 00:16:06,983 --> 00:16:08,321 Let's just get this over with. 236 00:16:12,643 --> 00:16:13,732 What's wrong, Broots? 237 00:16:14,763 --> 00:16:18,300 Oh, it's kind of embarrassing. I've never been into this kind of place before. 238 00:16:18,983 --> 00:16:21,481 Right, and I am the presidents of the PTA. 239 00:16:31,263 --> 00:16:33,741 It's all starting to come back to you, isn't it, Broots? 240 00:16:38,543 --> 00:16:40,413 Jarod must have brought us here for a reason. 241 00:16:41,103 --> 00:16:42,553 It's called humiliation. 242 00:16:44,103 --> 00:16:45,994 Is there anybody here? 243 00:16:46,543 --> 00:16:47,562 I'll be right with you. 244 00:16:51,663 --> 00:16:53,974 We would like to speak to the owner about a friend. 245 00:16:54,523 --> 00:16:56,891 Rex is the owner. He is dead. 246 00:16:57,283 --> 00:16:59,392 I'm Bucky la Fountain. I run the place. 247 00:16:59,783 --> 00:17:01,211 You mentioned something about a friend? 248 00:17:03,183 --> 00:17:04,233 He left these. 249 00:17:06,583 --> 00:17:09,256 Why didn't you just say you were looking for Jarod in the first place? 250 00:17:09,543 --> 00:17:10,319 Come on. 251 00:17:11,183 --> 00:17:12,032 Come on back. 252 00:17:17,223 --> 00:17:18,076 Anybody hungry? 253 00:17:21,423 --> 00:17:24,353 Yeah, Jarod was a real emotional guy. 254 00:17:25,023 --> 00:17:25,819 Smart though. 255 00:17:26,283 --> 00:17:27,755 Invented this portable smoke cleaner. 256 00:17:32,283 --> 00:17:33,762 Are you sure you don't want me to ... you a wing? 257 00:17:34,743 --> 00:17:35,539 Positive. 258 00:17:36,023 --> 00:17:37,976 Do you know where Jarod went? 259 00:17:38,663 --> 00:17:39,279 Not a clue. 260 00:17:39,743 --> 00:17:40,762 He just stopped comming in. 261 00:17:41,003 --> 00:17:43,998 What did you say that he was interesting in the material you sell? 262 00:17:44,303 --> 00:17:45,058 No way. 263 00:17:45,543 --> 00:17:49,458 He wasn't in the sexuality part. He just wanted to talk about people. 264 00:17:49,883 --> 00:17:51,713 About what makes us want each other. 265 00:17:52,843 --> 00:17:55,662 You know between you and me, I don't think that work out much love growing up. 266 00:17:56,723 --> 00:17:59,054 I think that's why he must be so proud of the book. 267 00:18:00,143 --> 00:18:00,680 The book? 268 00:18:00,863 --> 00:18:03,078 I run a small publishing company on the side. 269 00:18:03,263 --> 00:18:04,540 Romance novels and such. 270 00:18:04,823 --> 00:18:07,801 Are you seeing Jarod actually wrote one of these novel? 271 00:18:08,083 --> 00:18:08,638 Yeah. 272 00:18:10,443 --> 00:18:11,214 There. 273 00:18:13,863 --> 00:18:15,713 ''The Saddest Little Valentine'' 274 00:18:16,103 --> 00:18:18,614 He did the cover art, too. 275 00:18:22,163 --> 00:18:23,918 That boy's definitely one of a kind. 276 00:18:24,303 --> 00:18:25,356 One is enough. 277 00:18:28,203 --> 00:18:29,518 This looks stunning one. 278 00:18:29,663 --> 00:18:30,962 Have this ready for the night. 279 00:18:44,003 --> 00:18:45,494 You are not very big in pictures, are you? 280 00:18:47,703 --> 00:18:50,913 That you got a lot of awards. But only one photograph. 281 00:18:51,823 --> 00:18:53,757 Photographs, that make a house a home. 282 00:18:55,763 --> 00:18:56,559 Don't you think? 283 00:19:05,683 --> 00:19:06,432 Is this you? 284 00:19:09,123 --> 00:19:11,881 My father bred racehorses as a hobby. 285 00:19:14,323 --> 00:19:15,512 That was painful. 286 00:19:15,703 --> 00:19:17,139 My pride ... 287 00:19:17,803 --> 00:19:18,852 I still have the scar. 288 00:19:19,643 --> 00:19:23,222 It used to be much worse but the plastic surgeons keep withering a way in it. 289 00:19:24,423 --> 00:19:26,761 So, where is your family? 290 00:19:28,763 --> 00:19:31,057 You asked your clients so many questions? 291 00:19:32,243 --> 00:19:33,695 Only the special ones. 292 00:19:35,863 --> 00:19:37,235 Don't you get lonely here? 293 00:19:43,283 --> 00:19:45,116 The City turned down the demolition plan. 294 00:19:45,617 --> 00:19:46,517 I've called a meeting. 295 00:19:47,963 --> 00:19:49,460 I don't have time to get lonely. 296 00:19:50,403 --> 00:19:51,497 Don't be late tonight. 297 00:20:00,198 --> 00:20:02,523 - Hello? - Yes, I spoke with Joyce. 298 00:20:02,523 --> 00:20:04,997 She said she was vaguely unfulfilled. 299 00:20:05,083 --> 00:20:08,639 What's wrong with you? She's a housewife. ... she melts. 300 00:20:08,883 --> 00:20:10,582 I don't know exactly what she wants. 301 00:20:10,863 --> 00:20:14,052 Jarod, if you call a plumber, you want your pipes fixed. She called a gigolo... 302 00:20:14,153 --> 00:20:15,853 I, I understand. But... 303 00:20:15,903 --> 00:20:20,195 Fix her pipes and Jarod, I don't want to have this conversation again, right? 304 00:20:35,263 --> 00:20:36,412 I just get it washed. 305 00:20:37,913 --> 00:20:38,813 What do you think? 306 00:20:41,463 --> 00:20:44,396 It is the car drives her crazy. 307 00:20:53,097 --> 00:20:53,897 Joyce. 308 00:21:07,698 --> 00:21:08,798 Hi, there. 309 00:21:09,703 --> 00:21:11,958 Rumor has your feeling vaguely unfulfilled. 310 00:21:12,703 --> 00:21:13,775 I've been waiting for you. 311 00:21:27,543 --> 00:21:30,897 You do realize that your husband is out in the garden. 312 00:21:34,398 --> 00:21:34,898 I know. 313 00:21:37,343 --> 00:21:38,696 You won't regret this later? 314 00:21:40,263 --> 00:21:41,455 The hell with regrets. 315 00:21:57,403 --> 00:22:00,473 I know you are up there, Howard. Coming, I am calling the police. 316 00:22:00,503 --> 00:22:02,498 The number is 911. 317 00:22:05,343 --> 00:22:06,198 Oh, I am so sorry. 318 00:22:08,103 --> 00:22:08,858 It is okay. 319 00:22:10,203 --> 00:22:11,073 It's strange though. 320 00:22:11,974 --> 00:22:12,874 Strange? What? 321 00:22:12,963 --> 00:22:15,102 Well, you say your husband doesn't care about you any more. 322 00:22:16,143 --> 00:22:17,761 Sure it doesn't look that way to me. 323 00:22:43,162 --> 00:22:43,762 Hey. 324 00:22:45,663 --> 00:22:46,563 Jarod. 325 00:22:46,943 --> 00:22:49,980 I didn't mean to buy your head off, but I thought you were another one of those inspectors. 326 00:22:50,263 --> 00:22:51,191 Inspector? 327 00:22:51,683 --> 00:22:53,433 I don't think you'll be seeing anymore of those. 328 00:22:54,123 --> 00:22:55,497 Your home is already condemned. 329 00:22:55,643 --> 00:22:58,418 Are you kidding? These bureaucratics are all over this place. 330 00:22:58,743 --> 00:22:59,942 Even before Michael fell. 331 00:23:00,263 --> 00:23:03,236 Somebody inspected the fire escape before it collapsed? 332 00:23:03,423 --> 00:23:06,415 Yeah, he was independently wealthy like you. 333 00:23:06,903 --> 00:23:07,599 Like me? 334 00:23:08,463 --> 00:23:11,496 He had one of those fancy handsome metal on his wrist too. 335 00:23:13,223 --> 00:23:13,939 Like this? 336 00:23:14,303 --> 00:23:15,497 ...diamonds. 337 00:23:18,923 --> 00:23:22,132 Excuse me. I would like to propose a toast. 338 00:23:22,823 --> 00:23:25,234 First of all, to this work of art, 339 00:23:25,343 --> 00:23:26,620 that some people call the building, 340 00:23:27,203 --> 00:23:29,097 the sign may says ''Sloan Tower'', 341 00:23:29,383 --> 00:23:32,023 but this entire project was the dream of my right hand man, 342 00:23:32,023 --> 00:23:33,536 of my right arm, 343 00:23:33,983 --> 00:23:34,711 Frank Linden. 344 00:23:35,543 --> 00:23:38,593 This is been his baby from the beginning, and if I don't give him promotion for this, 345 00:23:38,783 --> 00:23:40,060 then I should fire myself. 346 00:23:41,883 --> 00:23:45,119 When everyone said it couldn't be done, including me. 347 00:23:45,683 --> 00:23:46,611 Frank found a way. 348 00:23:47,943 --> 00:23:49,637 To ''Sloan Towers''. 349 00:23:49,923 --> 00:23:51,133 Whatever it takes. 350 00:23:56,343 --> 00:23:57,498 Whatever it takes. 351 00:24:08,543 --> 00:24:10,454 ''5/29/77 Jefferson Heights Protest'' 352 00:24:28,523 --> 00:24:32,022 Hey, how are you feeling today? 353 00:24:33,303 --> 00:24:34,222 Would you like one of these? 354 00:24:34,803 --> 00:24:35,579 They are very good. 355 00:24:46,103 --> 00:24:47,452 Have you ever tried one of these? 356 00:24:48,143 --> 00:24:49,761 It says: be mine. 357 00:24:50,143 --> 00:24:51,973 Got one that says: You are fired. 358 00:24:53,574 --> 00:24:54,174 Fired? 359 00:24:54,363 --> 00:24:57,996 I am tired of calls from this household Column. You're through with her. 360 00:24:58,343 --> 00:24:59,561 And with Cynthia Sloan. 361 00:24:59,662 --> 00:25:00,962 I must sign in a replacement. 362 00:25:01,023 --> 00:25:02,341 Just before the ribbon cutting? 363 00:25:03,183 --> 00:25:04,157 You think that's smart? 364 00:25:04,443 --> 00:25:06,613 Cynthia Sloan is one of your prides clients. 365 00:25:07,783 --> 00:25:08,479 Fine. 366 00:25:08,883 --> 00:25:11,855 You want to keep Cynthia? Then scratch the housewife's itch. 367 00:25:25,456 --> 00:25:26,556 This is Sydney. 368 00:25:27,183 --> 00:25:28,553 Why do people fall in love? 369 00:25:31,523 --> 00:25:34,257 You might as well ask why the stars come out at night. 370 00:25:34,343 --> 00:25:38,337 Everyone spends their whole life searching for that special someone. 371 00:25:39,163 --> 00:25:40,316 The person to love. 372 00:25:40,863 --> 00:25:42,260 But when they finally find them, 373 00:25:43,723 --> 00:25:44,736 it all falls apart. 374 00:25:45,523 --> 00:25:46,618 Paradox of man. 375 00:25:47,103 --> 00:25:51,179 Try to believe it is better to have love and lost than never to have love at all. 376 00:25:51,343 --> 00:25:54,553 So you believe that the love is worth fighting for, 377 00:25:55,443 --> 00:25:57,811 and that's worth the pain and effort? 378 00:25:58,543 --> 00:26:02,382 It's that what you're trying to say in the romance novel you left for Miss Parker? 379 00:26:03,283 --> 00:26:04,899 The book speaks for itself, Sydney. 380 00:26:09,543 --> 00:26:11,932 She felt consumed by a great void, 381 00:26:12,423 --> 00:26:14,498 an dark and silent abyss, 382 00:26:14,883 --> 00:26:17,839 as terrifying as the grand palace around her. 383 00:26:18,683 --> 00:26:22,451 But somewhere in the chilling blackness she caught a glims of light. 384 00:26:24,043 --> 00:26:25,315 She remembered the time, 385 00:26:26,103 --> 00:26:28,498 the precautious of a little girl with a heart full of fire, 386 00:26:28,583 --> 00:26:30,817 a soul flamed by passion, 387 00:26:31,223 --> 00:26:33,838 and the smile that could melt the winter into spring. 388 00:26:34,903 --> 00:26:38,056 But the light was gone, the flame had died. 389 00:26:38,643 --> 00:26:41,858 Her past was taken from her beloved soldiers of the great palace. 390 00:26:42,443 --> 00:26:44,493 She would continue searching, 391 00:26:44,883 --> 00:26:46,643 hoping to rekindle the fire. 392 00:26:47,723 --> 00:26:48,456 And to then, 393 00:26:49,343 --> 00:26:50,581 she will always be, 394 00:26:51,363 --> 00:26:53,138 the saddest little Valentine. 395 00:27:09,639 --> 00:27:10,939 Hello, Joyce. 396 00:27:11,663 --> 00:27:12,512 This is Jarod. 397 00:27:19,183 --> 00:27:19,938 Come on in. 398 00:27:30,523 --> 00:27:32,202 This is quite what I imagined. 399 00:27:33,583 --> 00:27:34,762 Nothing ever is. 400 00:27:37,763 --> 00:27:39,016 Can I pour you a drink? 401 00:27:43,017 --> 00:27:44,217 Yes, sure. 402 00:27:52,623 --> 00:27:54,619 Oh, that vibrates! Oh, my gosh. 403 00:27:55,023 --> 00:27:56,278 We will get to that later. 404 00:28:01,403 --> 00:28:02,492 Now it's just you, 405 00:28:03,523 --> 00:28:04,278 and me. 406 00:28:05,723 --> 00:28:07,121 No one can disturb us. 407 00:28:08,222 --> 00:28:11,422 Especially, that annoying husband of yours. 408 00:28:17,283 --> 00:28:19,572 What's with you, Joyce? It's what you're here for. 409 00:28:20,383 --> 00:28:21,780 Don't tell me you think about Howard. 410 00:28:22,263 --> 00:28:23,674 That husband doesn't deserve you. 411 00:28:26,463 --> 00:28:29,332 I know how much polyester can one man wear anyway. 412 00:28:30,033 --> 00:28:31,333 Poly, uh, what? 413 00:28:32,883 --> 00:28:33,962 And the physique�� 414 00:28:34,843 --> 00:28:37,341 What is it? A body about a chili dog? 415 00:28:38,543 --> 00:28:41,416 Well, you know Howard is a little chunky, he is. 416 00:28:41,503 --> 00:28:42,973 The Santa Claus is chunky. 417 00:28:43,174 --> 00:28:45,174 Howard is only violation. 418 00:28:45,263 --> 00:28:47,736 Well, you know, Howard has his faults, but�� 419 00:28:48,663 --> 00:28:52,136 He is a kind and gentle human being. 420 00:28:53,483 --> 00:28:55,977 He bought you a toaster for your anniversary. 421 00:28:56,903 --> 00:28:59,697 He cashed in your tickets to Paris for a television set. 422 00:28:59,783 --> 00:29:01,578 Well, fifty inches actually. 423 00:29:02,463 --> 00:29:04,938 You know, that's just Howard. 424 00:29:05,023 --> 00:29:07,298 Forget about him, forget about that whole night. 425 00:29:07,423 --> 00:29:11,015 Well, you know, Jarod, you just don't forget about twenty-five years of marriage. 426 00:29:11,116 --> 00:29:13,416 We've been through a lot. I mean we is the family. 427 00:29:13,823 --> 00:29:15,097 - We uh... - Made a home? 428 00:29:17,023 --> 00:29:17,942 You are right. 429 00:29:18,583 --> 00:29:21,441 You don't forget about twenty-five years of your marriage. 430 00:29:26,543 --> 00:29:28,140 And you don't forget your home. 431 00:29:28,703 --> 00:29:29,534 Some people, 432 00:29:30,435 --> 00:29:34,535 they can go through their whole lives without ever having one. 433 00:29:43,736 --> 00:29:44,736 Come on. 434 00:29:45,383 --> 00:29:46,657 I'll take you home. 435 00:29:48,858 --> 00:29:49,158 Thank you. 436 00:30:03,903 --> 00:30:05,175 What's wrong, Jarod? 437 00:30:05,863 --> 00:30:08,957 You seem upset. You've been sitting here staring for hours. 438 00:30:10,243 --> 00:30:11,417 Tell me what's wrong? 439 00:30:11,918 --> 00:30:14,518 No, no.... 440 00:30:19,283 --> 00:30:22,675 - Jarod, why are you doing that? - I don't have a home, Sydney. I can't remember anything. 441 00:30:22,963 --> 00:30:25,981 I don't have a home. I don't have a home. I don't have a home. 442 00:30:29,063 --> 00:30:40,474 Save our home! Save our home!.... 443 00:30:41,183 --> 00:30:42,179 So much anger. 444 00:30:43,643 --> 00:30:45,852 Don't they realize that it's not safe to live there any more. 445 00:30:46,323 --> 00:30:47,517 It is much easier for you to say. 446 00:30:48,203 --> 00:30:51,061 If this place strated falling down, you have six others to choose from. 447 00:30:51,763 --> 00:30:52,916 They don't have what you have. 448 00:30:53,343 --> 00:30:57,403 Great education, rich parents, your own horses. 449 00:30:58,583 --> 00:30:59,732 People change. 450 00:31:01,043 --> 00:31:02,256 Some more than others. 451 00:31:04,157 --> 00:31:05,057 Cynthia. 452 00:31:06,663 --> 00:31:07,859 Cynthia, are you watching this? 453 00:31:08,663 --> 00:31:09,493 They don't leave. 454 00:31:10,183 --> 00:31:11,099 They can't. 455 00:31:11,303 --> 00:31:12,536 I want you permission to call the police. 456 00:31:12,643 --> 00:31:14,542 - Oh, that will be great .. - Please. 457 00:31:18,023 --> 00:31:21,879 Look, Cynthia. These people are breaking city ordinance now. 458 00:31:21,963 --> 00:31:25,055 I can have Alderman Nance called the chief settle all the motion. 459 00:31:26,463 --> 00:31:27,262 Go talk to them. 460 00:31:28,763 --> 00:31:31,999 Tell them that their building is unsafe, explain it to them face to face. 461 00:31:32,583 --> 00:31:33,700 They won't listen. 462 00:31:34,901 --> 00:31:35,801 Then call the police. 463 00:31:36,923 --> 00:31:37,937 Start a riot. 464 00:31:38,538 --> 00:31:39,538 Whatever it takes. 465 00:31:47,703 --> 00:31:50,895 We won't go. We won't go... 466 00:31:55,883 --> 00:31:57,232 I've been expecting you. 467 00:31:59,433 --> 00:32:00,933 - Hello, Jarod. - Alice. 468 00:32:01,303 --> 00:32:02,352 What is going on here? 469 00:32:09,353 --> 00:32:10,053 Hi, Jarod. 470 00:32:11,103 --> 00:32:12,038 This is Cynthia. 471 00:32:14,523 --> 00:32:16,391 You are the lady who's going to take down my house? 472 00:32:23,203 --> 00:32:24,755 Jarod said you like horses. 473 00:32:29,343 --> 00:32:30,735 I found this when we moved in. 474 00:32:31,943 --> 00:32:34,359 It was in a secret hiding-place. Want to see? 475 00:32:46,463 --> 00:32:47,393 How did you know? 476 00:32:52,043 --> 00:32:52,818 That's you. 477 00:32:53,619 --> 00:32:54,519 You are Cindy. 478 00:33:05,223 --> 00:33:06,158 How did you know? 479 00:33:08,903 --> 00:33:11,656 You can find just about anything. 480 00:33:13,843 --> 00:33:15,854 If you know the right place to look for it. 481 00:33:26,943 --> 00:33:27,812 Who are you? 482 00:33:28,763 --> 00:33:31,414 Someone who believes that everyone deserves to have a home. 483 00:33:32,563 --> 00:33:33,882 Even Cindy Morgan. 484 00:33:36,103 --> 00:33:38,492 I changed my name, Jarod, but I didn't hurt that little boy. 485 00:33:38,783 --> 00:33:40,978 No, but you're partly responsible. 486 00:33:42,303 --> 00:33:45,692 Why are you so determining to destroy this places where you grew up? 487 00:33:46,503 --> 00:33:47,675 That was my past. 488 00:33:48,423 --> 00:33:52,818 So you thought you could just get rid of it like you get rid of your name or you get rid of that scar on your arm? 489 00:33:53,583 --> 00:33:54,538 Trust me, 490 00:33:55,343 --> 00:33:56,838 you can't cut a scar out of here. 491 00:33:58,023 --> 00:33:58,878 I've tried. 492 00:34:03,163 --> 00:34:04,838 With all the houses that I owned, 493 00:34:05,723 --> 00:34:08,435 that little room is the only place that I've called home. 494 00:34:09,843 --> 00:34:12,316 But now you are rich and you have this image to maintain. 495 00:34:14,083 --> 00:34:17,953 When I was a kid, I won scholarships in very expensive shools. 496 00:34:19,223 --> 00:34:21,612 I was around a lot of very wealthy people. 497 00:34:23,503 --> 00:34:24,336 So to fit in, 498 00:34:25,383 --> 00:34:27,292 you felt like you had to make up your life. 499 00:34:29,603 --> 00:34:32,142 Trust me, I know the feeling. 500 00:34:34,103 --> 00:34:38,158 First, it was that my father bred racehorses instead of what he really did, 501 00:34:39,083 --> 00:34:42,942 which was drive rich tourists around downtown in his horse and buggy. 502 00:34:43,803 --> 00:34:44,822 Then that was my name. 503 00:34:45,623 --> 00:34:46,856 The lies just snowballed. 504 00:34:49,323 --> 00:34:50,856 Now it's too late for the truth. 505 00:34:53,003 --> 00:34:55,953 Cindy, it's never too late for the truth. 506 00:35:13,303 --> 00:35:15,334 Two tickets for the ... please. 507 00:35:27,883 --> 00:35:29,980 Hi, I am your wife's gigolo. 508 00:35:31,223 --> 00:35:32,561 Your wife had a deal for you. 509 00:36:05,183 --> 00:36:08,539 ''Let's celebrate your promotion, Jefferson Heights Roof Cynthia'' 510 00:36:20,940 --> 00:36:21,940 Cynthia? 511 00:37:19,941 --> 00:37:20,741 Cynthia? 512 00:37:22,943 --> 00:37:24,342 This is great. 513 00:37:26,443 --> 00:37:27,243 Cynthia? 514 00:37:49,803 --> 00:37:51,358 Bad year for sulphur chloride. 515 00:37:57,023 --> 00:37:58,017 What are you doing here? 516 00:37:58,623 --> 00:38:00,042 I am celebrating, Frank. 517 00:38:00,563 --> 00:38:02,813 Because today, you are fired. 518 00:38:03,414 --> 00:38:04,814 What the hell are you...ah... 519 00:38:07,183 --> 00:38:08,936 Hope you've brought your golden parachute. 520 00:38:12,343 --> 00:38:13,337 Hold on, Frank. 521 00:38:13,823 --> 00:38:15,541 You don't want to go down with your career. 522 00:38:18,103 --> 00:38:19,338 Sulphur chloride. 523 00:38:19,963 --> 00:38:21,912 Ideal for the demolishing of the building, 524 00:38:22,503 --> 00:38:23,837 for murdering children. 525 00:38:24,263 --> 00:38:26,199 God! Help me. 526 00:38:26,363 --> 00:38:29,219 That you..down the public housing said it was the weather. 527 00:38:29,520 --> 00:38:30,420 Right, Frank? 528 00:38:31,263 --> 00:38:32,260 You killed a child, 529 00:38:33,163 --> 00:38:35,342 just you could force people out of their homes, 530 00:38:35,443 --> 00:38:37,543 just you could make more money. 531 00:38:38,023 --> 00:38:39,178 You are crazy. 532 00:38:39,423 --> 00:38:40,272 No, Frank. 533 00:38:41,463 --> 00:38:42,257 You are. 534 00:38:44,703 --> 00:38:47,136 This is about Michael Edwards down through to his death. 535 00:38:47,563 --> 00:38:49,281 Just like you are about to do. 536 00:38:49,863 --> 00:38:51,282 Help Me, Jarod. 537 00:38:51,543 --> 00:38:52,698 I can't hold on much longer. 538 00:38:53,023 --> 00:38:54,481 Like you helped Michael Edwards? 539 00:38:55,943 --> 00:38:57,078 I have money! 540 00:38:58,063 --> 00:39:00,377 Well, I didn't tell you, Frank. But I am not really a gigolo. 541 00:39:01,123 --> 00:39:02,481 So I can't be bought. 542 00:39:02,803 --> 00:39:05,501 But I am curious, how much? 543 00:39:06,943 --> 00:39:09,637 How much to throw hundreds of people out of their homes? 544 00:39:11,463 --> 00:39:13,554 How much to murder a innocent little boy? 545 00:39:16,063 --> 00:39:18,252 Alright, Jarod. I did it. 546 00:39:18,743 --> 00:39:21,841 Okay, I did it. Now, please, help me. 547 00:39:33,623 --> 00:39:34,578 Nice watch. 548 00:39:42,343 --> 00:39:43,899 Don't waste your time with those. 549 00:39:46,263 --> 00:39:47,032 Trust me. 550 00:39:49,343 --> 00:39:51,637 You really don't have to show a lady a good time, Jarod. 551 00:39:52,503 --> 00:39:53,752 You haven't seen enough yet. 552 00:39:53,853 --> 00:39:54,753 Hey, you! 553 00:40:09,623 --> 00:40:10,551 You think he'll fly? 554 00:40:11,243 --> 00:40:11,998 We'll see. 555 00:40:15,023 --> 00:40:15,878 I am going to chase him. 556 00:40:26,363 --> 00:40:27,412 Is that allowed? 557 00:40:28,863 --> 00:40:31,513 I don't want to go back to that huge house by myself. 558 00:40:32,283 --> 00:40:33,555 It gets really lonely. 559 00:40:38,043 --> 00:40:38,937 Time is up. 560 00:40:40,243 --> 00:40:43,818 Hey, what's happen to you? We are going over these renovation plans or what? 561 00:40:47,663 --> 00:40:48,837 Whatever it takes. 562 00:41:01,343 --> 00:41:02,096 Oh, I am coming... 563 00:41:21,223 --> 00:41:21,778 What? 564 00:41:22,863 --> 00:41:26,574 They say it is better to love and lost than never to love at all. 565 00:41:27,275 --> 00:41:28,275 Do you believe that's true? 566 00:41:28,423 --> 00:41:30,798 If you are lonely, call the nine hundred number. 567 00:41:31,263 --> 00:41:32,391 Did you read my book? 568 00:41:33,423 --> 00:41:35,039 I skimed through it. 569 00:41:36,123 --> 00:41:37,602 You painted a pretty sad picture. 570 00:41:38,143 --> 00:41:40,715 I just write the way I see it. 571 00:41:41,903 --> 00:41:43,113 How do we be like this? 572 00:41:43,883 --> 00:41:44,477 Like what? 573 00:41:46,078 --> 00:41:46,678 Alone. 574 00:41:48,323 --> 00:41:49,292 Searching. 575 00:41:50,323 --> 00:41:52,856 It is ironic because we both want the same things. 576 00:41:53,243 --> 00:41:54,535 Someone to care about. 577 00:41:56,743 --> 00:41:58,096 Someone to care about us. 578 00:42:03,143 --> 00:42:05,503 Do you think we'll ever find that kind of love in our lives? 579 00:42:07,603 --> 00:42:09,398 What the hell do you want from me, Jarod? 580 00:42:15,503 --> 00:42:16,552 Open the box. 581 00:42:43,703 --> 00:42:46,092 ''Be my valentine.'' 582 00:43:03,093 --> 00:43:07,093 ''Gigolo Jarod'' End 583 00:43:08,094 --> 00:43:11,094 YTET PRESENTS 584 00:43:12,095 --> 00:43:15,095 -=http://www.ydy.com=- 585 00:43:15,145 --> 00:43:19,695 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.