Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,879 --> 00:00:02,608
Previously on The Pretender.
2
00:00:02,681 --> 00:00:06,617
I guess your mother
never told you about this place.
3
00:00:06,481 --> 00:00:09,609
No, she didn't.
4
00:00:09,520 --> 00:00:12,512
She came here exactly
this time every year.
5
00:00:12,434 --> 00:00:15,028
She loved the spring.
6
00:00:14,967 --> 00:00:17,333
- You were in love with her, weren't you?
- Yes...
7
00:00:17,278 --> 00:00:20,111
but there was a part of her
she kept hidden.
8
00:00:20,033 --> 00:00:23,298
[Sydney] Mr. Lyle shows up.
Your father disappears.
9
00:00:23,199 --> 00:00:27,192
It's too coincidental
to be just a coincidence.
10
00:00:48,088 --> 00:00:50,249
What is it, Jarod?
11
00:00:50,209 --> 00:00:55,112
- I don't like to be watched.
- So your drawing would indicate.
12
00:00:56,195 --> 00:00:58,891
- Would you like me to leave?
- No.
13
00:00:58,823 --> 00:01:01,348
Not you, Sydney-Them.
14
00:01:02,812 --> 00:01:04,939
They record everything,
don't they?
15
00:01:04,902 --> 00:01:07,700
Everywhere I go,
everything I do...
16
00:01:07,625 --> 00:01:10,355
every word I say-
17
00:01:10,285 --> 00:01:13,015
Shut 'em off, Sydney.
Shut the cameras off.
18
00:01:12,945 --> 00:01:15,573
I don't control them, Jarod.
19
00:01:15,510 --> 00:01:19,844
- Just ignore them.
- But I can't!
20
00:01:19,690 --> 00:01:23,751
Don't you understand?
I can feel them on me all the time.
21
00:01:23,616 --> 00:01:25,607
There's nothing
I can do, Jarod.
22
00:01:25,579 --> 00:01:28,412
It's not fair.
23
00:01:31,754 --> 00:01:33,722
- Just turn 'em off!
- Jarod!
24
00:01:33,686 --> 00:01:35,745
- All right? Turn 'em off!
- No! Stop!
25
00:01:35,712 --> 00:01:37,043
[Man]
Okay, you smile for the camera.
26
00:01:37,042 --> 00:01:38,737
All right.
We're all done, kids.
27
00:01:38,720 --> 00:01:41,518
[Giggling]
28
00:01:41,443 --> 00:01:43,911
Ow!
29
00:01:43,850 --> 00:01:46,318
Where's Planned Parenthood
when you need them?
30
00:01:47,966 --> 00:01:50,366
Hey! How you folks doin'?
You know we got a special goin'...
31
00:01:50,309 --> 00:01:51,970
for extra copies
for Grandma and Grandpa.
32
00:01:53,064 --> 00:01:56,090
Do I look like
I drive a minivan?
33
00:01:56,009 --> 00:01:59,604
- Do you know this man?
- Yeah, sure. That's Jarod-
34
00:01:59,492 --> 00:02:02,427
Adams, yeah. He worked here
a couple of weeks- good guy.
35
00:02:02,342 --> 00:02:05,140
- He gave me this.
- [High-pitched Squeaking]
36
00:02:05,065 --> 00:02:07,260
- [Laughs]
- Heartwarming.
37
00:02:08,707 --> 00:02:11,403
- You know where he is now?
- Nope...
38
00:02:11,335 --> 00:02:16,238
but he did tell me that someone
would be by to pick this up.
39
00:02:16,971 --> 00:02:19,064
- Right here.
- I'm someone.
40
00:02:23,874 --> 00:02:26,138
This is Manhattan.
41
00:02:26,090 --> 00:02:28,354
This is extortion.
42
00:02:33,690 --> 00:02:36,158
Oh, come on.
This is Manhattan.
43
00:02:40,055 --> 00:02:42,285
Your parents must be
very proud.
44
00:02:42,239 --> 00:02:45,675
- [Phone Rings]
- Excuse me.
45
00:02:54,050 --> 00:02:57,178
I think this
is meant for you.
46
00:03:00,795 --> 00:03:04,060
Oh, a View-Master with no reel.
How tragically symbolic.
47
00:03:03,962 --> 00:03:06,328
- Why tragically?
- Because it means that I'll be forced...
48
00:03:06,273 --> 00:03:09,538
to listen to you attach some greater
semiotic meaning to that toy.
49
00:03:09,439 --> 00:03:13,273
I think the stress of your father's
disappearance is starting to get to you.
50
00:03:13,144 --> 00:03:16,079
The only thing getting
to me is Jarod.
51
00:03:15,994 --> 00:03:19,452
You should consider a vacation.
It might help your state of mind.
52
00:03:19,351 --> 00:03:22,650
So would putting a bullet in Jarod's kneecap,
but I can't do that now, can I?
53
00:03:22,549 --> 00:03:25,609
Because I don't
know where he is, do I?
54
00:03:25,526 --> 00:03:28,552
- [High-pitched Squeak]
- [Man] Say "Cheese. '"
55
00:03:32,396 --> 00:03:36,856
[Camera Shutter Clicking]
56
00:03:40,408 --> 00:03:43,741
- [Cork Popping]
- [Camera Shutter Clicking]
57
00:03:56,684 --> 00:03:59,244
That's a wrap.
That was great.
58
00:04:03,808 --> 00:04:05,799
[Chuckles]
59
00:04:05,772 --> 00:04:09,833
- Great gig.
- It sure beats shooting triplets.
60
00:04:13,371 --> 00:04:16,499
[Man Narrating]
There are Pretenders among us.
61
00:04:16,411 --> 00:04:18,345
[Jarod]
I was taken from my family.
62
00:04:18,311 --> 00:04:22,179
Thirty-six hours and he's
already demonstrating more talent than any of our others.
63
00:04:22,047 --> 00:04:25,141
How many people died
because of what I thought up?
64
00:04:25,055 --> 00:04:28,320
Since I broke out, I've spent
every moment searching for my past.
65
00:04:28,222 --> 00:04:30,281
[Miss Parker]
He's a Pretender-
66
00:04:30,248 --> 00:04:33,649
A genius who can become
anyone that he wants to be.
67
00:04:33,541 --> 00:04:35,736
- The Centre wants him alive.
- Preferably.
68
00:04:35,694 --> 00:04:37,787
[Miss Parker]
He defends the weak and abused.
69
00:04:37,753 --> 00:04:39,220
Life's a gift.
70
00:04:49,216 --> 00:04:52,413
- You a doctor?
- I am today.
71
00:04:59,665 --> 00:05:03,260
[Man]
Too pasty. Not pasty enough.
72
00:05:03,148 --> 00:05:06,515
Get her a trainer.
Hmm.
73
00:05:06,410 --> 00:05:08,810
I didn't know
Earl Scheib did hair.
74
00:05:08,753 --> 00:05:11,221
Come on, Darrin.
Don't you think that's a little harsh?
75
00:05:11,159 --> 00:05:13,218
Harsh?
From an agent?
76
00:05:13,185 --> 00:05:15,312
Brian, this is
a modeling firm...
77
00:05:15,276 --> 00:05:18,575
not a halfway house
for former prom queens.
78
00:05:18,474 --> 00:05:21,534
- Mr. Faxon.
- Jarod.
79
00:05:21,450 --> 00:05:24,283
Brian, I assume you've
seen Jarod's portfolio?
80
00:05:24,205 --> 00:05:28,198
- Very impressive.
- No. It's exceptional.
81
00:05:28,068 --> 00:05:30,502
You've obviously worked with the masters:
Avedon, Penn, Newton.
82
00:05:30,443 --> 00:05:32,377
Their influence
is unmistakable.
83
00:05:32,343 --> 00:05:34,368
I enjoyed their books
quite a bit.
84
00:05:34,338 --> 00:05:37,136
Their books?
Yes, that's very witty.
85
00:05:37,061 --> 00:05:39,996
You're scheduled to shoot
the Cindy Thomas portfolio at 11.30.
86
00:05:39,911 --> 00:05:43,540
I haven't met her yet,
but I hear she's... exceptional.
87
00:05:43,426 --> 00:05:47,089
Well, she's still very raw,
but her potential is amazing.
88
00:05:46,972 --> 00:05:50,931
So far, no photographer
has captured that true look...
89
00:05:50,804 --> 00:05:54,467
the elusive quality that
will make her the next...
90
00:05:56,124 --> 00:05:58,718
her.
91
00:05:58,656 --> 00:06:00,817
[Jarod]
Kimberly Green.
92
00:06:00,777 --> 00:06:04,269
- She died in a car accident, right?
- That's the official version.
93
00:06:04,166 --> 00:06:08,102
- Was there something else?
- A man was stalking Kimberly.
94
00:06:07,966 --> 00:06:10,230
But the police think that
she drove into the river by accident.
95
00:06:10,182 --> 00:06:12,480
There's no doubt in my mind
that he killed her.
96
00:06:12,430 --> 00:06:14,864
[Brian]
Her body was never found.
97
00:06:14,805 --> 00:06:17,035
[Jarod]
And they never captured the stalker?
98
00:06:16,990 --> 00:06:20,790
No. He's still out there
somewhere.
99
00:06:20,664 --> 00:06:24,191
Brian, I need you to
run those to the agent.
100
00:06:37,287 --> 00:06:40,814
I used to have the entire Thunderbirds
collection on reels for this.
101
00:06:40,707 --> 00:06:43,107
- Thunderbirds?
- Yeah.
102
00:06:43,050 --> 00:06:47,077
Well, it's like Star Wars,
only it's little talking puppet heads.
103
00:06:46,945 --> 00:06:51,041
- Kind of like yours, Broots?
- Called your office, but the line was busy.
104
00:06:50,903 --> 00:06:54,395
- I was on the phone to St. Thomas.
- Your father's vacation home.
105
00:06:54,291 --> 00:06:58,159
I spoke to his houseboy who for six years
has spoken perfect English...
106
00:06:58,027 --> 00:07:02,020
but today, when I asked if he'd seen
my father, he couldn't understand a word.
107
00:07:01,891 --> 00:07:04,826
He will come back.
108
00:07:07,179 --> 00:07:09,773
- So?
- Oh. So, uh...
109
00:07:09,712 --> 00:07:12,476
this package came for you.
110
00:07:13,385 --> 00:07:16,013
It's from Maine,
and it's moving.
111
00:07:15,950 --> 00:07:18,009
Jarod?
112
00:07:17,976 --> 00:07:20,035
Well, I doubt
it's Mrs. Paul.
113
00:07:25,608 --> 00:07:27,599
So much for your
empty View-Master.
114
00:07:27,572 --> 00:07:29,563
Here. You two bond.
115
00:07:31,371 --> 00:07:34,306
Miss Parker.
116
00:07:41,345 --> 00:07:43,575
"Where's Daddy?"
117
00:07:47,045 --> 00:07:53,109
[View-Master Clicking]
118
00:07:52,871 --> 00:07:56,136
- He lives to torment me.
- That would beJarod.
119
00:07:57,526 --> 00:08:00,017
- Mr. Lyle.
- Miss Parker.
120
00:07:59,965 --> 00:08:03,332
I'd swear that we had an appointment
in my office 30 minutes ago.
121
00:08:03,225 --> 00:08:06,820
A pressing matter arose. Unfortunately,
it was a false lead on Jarod.
122
00:08:06,709 --> 00:08:10,042
Hmm. That's too bad.
So you came up empty again?
123
00:08:09,938 --> 00:08:12,498
In New York, I believe?
124
00:08:12,440 --> 00:08:14,874
He had already left his last locale
when we arrived.
125
00:08:14,815 --> 00:08:16,749
Any clue as to where
he might be going?
126
00:08:16,715 --> 00:08:20,617
I saw nothing that could be
interpreted in that manner.
127
00:08:20,483 --> 00:08:22,610
How unfortunate.
128
00:08:22,572 --> 00:08:24,631
Excellent
with garlic butter.
129
00:08:35,714 --> 00:08:39,707
I'm going out. If anyone
asks where I am... lie.
130
00:08:39,640 --> 00:08:44,668
[Jarod] You look great, Cindy.
Fantastic.! Ha-ha.! Extraordinary.
131
00:08:46,765 --> 00:08:48,960
Lovely. You look great.
132
00:08:50,817 --> 00:08:53,115
Great.
133
00:08:53,066 --> 00:08:56,035
[No Audible Dialogue]
134
00:08:57,531 --> 00:09:01,490
Relax. Have fun.
Be a kid.
135
00:09:01,363 --> 00:09:04,526
I thought I was supposed to be
sexy and provocative.
136
00:09:04,434 --> 00:09:08,131
We're selling you now,
so be... you.
137
00:09:08,012 --> 00:09:10,003
Okay. Oh, I know.
138
00:09:11,969 --> 00:09:14,028
- [High-pitched Squeaking]
- Say "Cheese."
139
00:09:21,121 --> 00:09:24,454
That's it. That's the one.
That was great.
140
00:09:24,351 --> 00:09:26,410
- You can go home now.
- [Squeaking] - All right.
141
00:09:26,377 --> 00:09:28,368
[Laughs]
142
00:09:28,341 --> 00:09:31,674
That was a little ridiculous,
but it was a lot of fun. Thank you.
143
00:09:31,570 --> 00:09:33,697
- [Kissing]
- [Chuckles]
144
00:09:33,661 --> 00:09:37,062
Jarod, that last shot just may be
the cover of our next agency catalog.
145
00:09:36,954 --> 00:09:40,048
[Darrin] Exceptional.
I couldn't agree with Brian more.
146
00:09:39,962 --> 00:09:42,157
I am curious, though.
147
00:09:42,114 --> 00:09:44,639
Where in the hell did you
come up with that technique?
148
00:09:44,585 --> 00:09:47,315
Happy Faces Photo Phun.
Excuse me.
149
00:09:57,979 --> 00:10:01,471
- [Knocking]
- Hello?
150
00:10:01,367 --> 00:10:03,767
Excuse me.
My name's Jarod.
151
00:10:05,610 --> 00:10:07,635
- Excuse me.
- [Hip-hop On Earbuds]
152
00:10:07,605 --> 00:10:10,130
I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
153
00:10:10,075 --> 00:10:13,272
[Stuttering]
N-N-No p-p-problem. I was j-just working.
154
00:10:13,178 --> 00:10:15,339
Hmm.
155
00:10:15,300 --> 00:10:17,700
A bearded lady.
156
00:10:17,643 --> 00:10:20,271
Now I bet people would
pay money to see that.
157
00:10:20,208 --> 00:10:23,735
J-Just, uh, experimenting.
158
00:10:23,627 --> 00:10:27,427
- [Computer Beeps]
- N-No flaws now.
159
00:10:27,301 --> 00:10:31,237
Well, to me, it's the flaws
that make a face interesting-
160
00:10:31,100 --> 00:10:33,830
but certainly a photographer
like yourselfknows that.
161
00:10:34,520 --> 00:10:36,886
I'm a photo enhancer.
162
00:10:36,831 --> 00:10:39,629
But I thought I just saw you
taking pictures in the studio.
163
00:10:39,555 --> 00:10:42,683
Now, I'm used to having
a camera trained on me...
164
00:10:42,595 --> 00:10:44,927
but other people,
they might not feel that way.
165
00:10:44,874 --> 00:10:48,105
I t-told you.
I'm n-not a shooter.
166
00:10:48,010 --> 00:10:52,174
Okay. It must have been
someone that looks like you.
167
00:10:52,031 --> 00:10:54,898
Have a nice day.
It was nice to meet you.
168
00:10:55,925 --> 00:10:58,450
[Door Closes]
169
00:11:13,531 --> 00:11:16,398
I'm telling you, Cindy...
170
00:11:18,217 --> 00:11:20,515
Miami has the best doughnuts.
171
00:11:20,465 --> 00:11:25,027
Come on. Cuban food
and stone crabs maybe. But doughnuts?
172
00:11:24,867 --> 00:11:27,165
I had my first doughnut
when I was here.
173
00:11:27,115 --> 00:11:29,948
- [Laughs]
- It's a long story.
174
00:11:29,870 --> 00:11:32,498
You're right.
It's a great town.
175
00:11:32,435 --> 00:11:34,835
I used to love walking around,
just taking everything in.
176
00:11:34,778 --> 00:11:37,372
- Then after what happened to Kimberly-
- [Shutter Clicking]
177
00:11:39,116 --> 00:11:42,517
- You two were friends?
- Well, as much as she'd let me.
178
00:11:42,409 --> 00:11:44,274
She was a pretty
private person-
179
00:11:44,246 --> 00:11:46,407
wasn't really close to
anybody except her sister.
180
00:11:46,367 --> 00:11:50,064
I didn't really blame her though. I mean,
it's really tough finding real friends...
181
00:11:49,946 --> 00:11:52,312
when you're suspicious
of everybody.
182
00:11:52,257 --> 00:11:57,024
- The stalker.
- He made her life a living hell.
183
00:11:56,849 --> 00:11:59,010
He used to send her
pictures of herself.
184
00:11:58,970 --> 00:12:02,838
- What kind of pictures?
- Well, just doing everyday things...
185
00:12:02,706 --> 00:12:05,698
like going to the store,
eating in a restaurant.
186
00:12:05,619 --> 00:12:07,746
He used to write "You're mine"
over every one of them.
187
00:12:07,709 --> 00:12:10,303
Once, he got so close to her,
he attacked her with acid.
188
00:12:10,243 --> 00:12:12,609
All she ever wanted to be
was normal, you know?
189
00:12:12,555 --> 00:12:14,546
I know the feeling.
190
00:12:18,539 --> 00:12:20,871
- [Shutter Clicking]
- Is there something wrong?
191
00:12:23,320 --> 00:12:26,448
No. Everything's fine.
192
00:12:26,360 --> 00:12:29,625
Thank you for walking me home.
I really appreciate it.
193
00:12:29,526 --> 00:12:31,960
- It's my pleasure.
- Bye.
194
00:13:05,498 --> 00:13:08,228
Shut 'em off, Sydney.
Shut the cameras off.
195
00:13:08,157 --> 00:13:12,594
I don't control them, Jarod.
Just ignore them.
196
00:13:12,432 --> 00:13:15,060
But I can't!
197
00:13:14,997 --> 00:13:18,899
Don't you understand?
I can feel them on me all the time.
198
00:13:18,765 --> 00:13:23,725
- There's nothing I can do, Jarod.
- It's not fair.
199
00:13:42,989 --> 00:13:45,924
Yeah, it wasn't fair,
was it, Kimberly?
200
00:13:47,327 --> 00:13:50,057
[Sighs]
It just wasn't fair.
201
00:13:57,080 --> 00:14:00,572
[Cell Phone Ringing]
202
00:14:00,468 --> 00:14:02,060
- What?
- [Jarod] Little-known fact:
203
00:14:02,051 --> 00:14:05,612
- Lobsters make wonderful pets.
- Yeah.
204
00:14:05,502 --> 00:14:08,528
It was great hearing it scream
when I threw it in the boiling water.
205
00:14:08,448 --> 00:14:11,417
- There a point to all of this?
- It's about your father.
206
00:14:11,329 --> 00:14:14,457
- I thought that point was clear.
- If you know where my father is, tell me.
207
00:14:14,368 --> 00:14:16,131
When you tell me
where my parents are.
208
00:14:16,110 --> 00:14:18,135
I don't know!
209
00:14:18,105 --> 00:14:20,130
- Find out.
- This isn't funny, Jarod.
210
00:14:20,099 --> 00:14:23,591
Now you know how I feel.
Happy hunting-
211
00:14:23,488 --> 00:14:27,219
- and tell Gladys I say hello.
- Gladys? Who's-
212
00:14:27,097 --> 00:14:31,158
- [Dial Tone]
- [Miss Parker Sighs]
213
00:14:33,399 --> 00:14:36,232
[Bell Rings]
214
00:14:37,610 --> 00:14:39,578
Good morning.
May I help you?
215
00:14:39,542 --> 00:14:42,299
Would you-
Oh! Miss Parker.
216
00:14:42,285 --> 00:14:45,550
- Gladys.
- Guilty.
217
00:14:45,452 --> 00:14:48,080
Exactly what the hell
am I doin' here, Gladys?
218
00:14:48,017 --> 00:14:53,478
Jarod said you'd
find this very valuable.
219
00:14:54,603 --> 00:14:57,572
Sentimental value,
I suppose.
220
00:14:57,484 --> 00:14:59,543
I'm all tears.
221
00:14:59,511 --> 00:15:03,538
Well, it's not in very good shape.
There are a few pieces missing.
222
00:15:03,406 --> 00:15:04,737
[Box Thuds]
223
00:15:04,735 --> 00:15:08,000
Would you like a cup of tea?
You seem a little tense.
224
00:15:07,902 --> 00:15:10,894
What the hell am I supposed
to do with this, make kindling?
225
00:15:10,816 --> 00:15:14,445
Jarod said the man you're having lunch
with tomorrow would be able to help.
226
00:15:14,330 --> 00:15:16,423
What man? Where?
227
00:15:16,388 --> 00:15:18,652
Jarod said you'd know.
228
00:15:18,605 --> 00:15:22,166
[Clock Cuckoos]
229
00:15:23,608 --> 00:15:27,738
[View-Master Clicking]
230
00:15:27,598 --> 00:15:30,658
You wouldn't happen to know where
there's a Chuck's Lobster House, would you?
231
00:15:31,651 --> 00:15:34,745
Although we may never know
the exact motives...
232
00:15:34,659 --> 00:15:37,219
of the person who stalked
Kimberly Green...
233
00:15:37,161 --> 00:15:39,925
I've identified
several character traits...
234
00:15:39,852 --> 00:15:42,082
which all stalkers exhibit...
235
00:15:42,037 --> 00:15:44,096
by getting into
the stalker's head-
236
00:15:44,064 --> 00:15:47,090
becoming the stalker,
as it were.
237
00:15:47,008 --> 00:15:50,808
First and foremost, the stalker believes
the victim belongs to him...
238
00:15:50,681 --> 00:15:52,205
and him alone-
239
00:15:52,201 --> 00:15:55,864
hence, attempting to control
the victim's life through fear.
240
00:15:55,748 --> 00:16:01,084
By controlling the victim's actions
with fear...
241
00:16:00,877 --> 00:16:05,041
he manipulates her ability
to interact with other people.
242
00:16:04,899 --> 00:16:07,197
A fear achieved
by anonymity-
243
00:16:07,147 --> 00:16:12,141
avoiding any face-to-face
confrontations with his victim.
244
00:16:11,960 --> 00:16:16,363
It's what the victim can't see,
that is most terrifying.
245
00:16:16,203 --> 00:16:20,833
And, in what may have happened
in the case of Kimberly Green...
246
00:16:20,668 --> 00:16:23,899
if a victim rejects
the stalker's...
247
00:16:23,803 --> 00:16:27,000
attempts to control
her life...
248
00:16:26,906 --> 00:16:30,569
- [No Audible Dialogue]
- then the stalker is no longer in control...
249
00:16:30,452 --> 00:16:32,977
and can turn to violence.
250
00:16:42,264 --> 00:16:44,459
Zoe- I'm sorry.
251
00:16:44,417 --> 00:16:46,942
It's okay. We're done.
252
00:16:46,886 --> 00:16:50,083
Thank you. I've been on
a few auditions before...
253
00:16:49,989 --> 00:16:52,082
but never
anything like this.
254
00:16:52,048 --> 00:16:54,642
- What'd you call it again?
- A simulation.
255
00:16:54,581 --> 00:16:56,776
I needed to get inside
the head of someone...
256
00:16:56,734 --> 00:16:58,929
who's doing some
pretty horrific things.
257
00:16:58,887 --> 00:17:02,584
You did a great job.
Thank you. Oh, one question-
258
00:17:02,466 --> 00:17:04,127
Why did you walk up
to that policeman?
259
00:17:04,112 --> 00:17:06,080
A stranger offers cash
to stalk me for a day?
260
00:17:06,043 --> 00:17:08,102
I mean,
that's a little out there.
261
00:17:08,071 --> 00:17:10,130
I was startin'to feel
kind of weird, you know?
262
00:17:10,097 --> 00:17:12,964
Well, I'm sorry if it got too real.
I didn't mean to scare you.
263
00:17:12,883 --> 00:17:17,047
Yeah, well,
I saw the cop and...
264
00:17:16,905 --> 00:17:20,534
I figured it was time
for you to feel a little nervous.
265
00:17:21,465 --> 00:17:23,332
It worked.
266
00:17:23,237 --> 00:17:23,703
It worked.
267
00:17:23,744 --> 00:17:25,803
Well, I don't usually
remember my dreams...
268
00:17:25,770 --> 00:17:29,001
but this particular one was-
269
00:17:28,906 --> 00:17:33,605
I was sitting in
some kind of a bar...
270
00:17:33,433 --> 00:17:37,199
and, uh, everybody
was walking around...
271
00:17:37,075 --> 00:17:39,373
wearing leather...
272
00:17:39,323 --> 00:17:41,291
and, uh...
273
00:17:41,255 --> 00:17:46,124
I was trying to flirt with the bartender-
who was a woman.
274
00:17:45,941 --> 00:17:49,069
All this time, I'm talking,
saying some really...
275
00:17:48,981 --> 00:17:51,541
clever things-
276
00:17:51,482 --> 00:17:54,315
and, you know, like,
like "dream-clever"-
277
00:17:54,237 --> 00:17:57,638
and, then,
she turns around...
278
00:17:57,530 --> 00:17:59,964
and it's Miss Parker.
279
00:18:01,109 --> 00:18:04,977
And, now I'm-
I'm really turned-on...
280
00:18:04,845 --> 00:18:09,111
and she reaches out and grabs me
and pulls me across the bar...
281
00:18:10,323 --> 00:18:12,382
and starts shoving me
into a blender.
282
00:18:12,350 --> 00:18:14,341
[Door Opens]
283
00:18:16,339 --> 00:18:18,330
Sorry to interrupt
your session.
284
00:18:18,303 --> 00:18:20,430
Session? We're not
having any session.
285
00:18:20,392 --> 00:18:22,383
But I'm trying to get
a bead on Miss Parker.
286
00:18:22,356 --> 00:18:24,415
- Have either of you seen her?
- No.
287
00:18:24,382 --> 00:18:28,910
- Not since lunch.
- Oh, no, actually, I think she said...
288
00:18:28,752 --> 00:18:31,482
something about
pursuing a lead on Jarod.
289
00:18:31,412 --> 00:18:33,471
- Really?
- Yeah.
290
00:18:33,438 --> 00:18:37,534
Lunch in Maine-
neat trick.
291
00:18:37,397 --> 00:18:41,561
Have her call me when she returns...
from lunch.
292
00:18:43,539 --> 00:18:45,871
How did he know
about our sessions?
293
00:18:47,434 --> 00:18:52,303
Y-You think he heard
the part about the blender? Sydney?
294
00:18:53,609 --> 00:18:55,634
[Woman On P.A.]
Alexander, call on extension 4.
295
00:18:55,604 --> 00:18:57,595
[Groans]
296
00:18:57,566 --> 00:19:00,660
S-Sorry.
I didn't see you.
297
00:19:01,937 --> 00:19:04,428
You have a good eye,
for not being a photographer.
298
00:19:04,375 --> 00:19:08,311
- K-Kind of a hobby.
- It's honest.
299
00:19:08,174 --> 00:19:10,267
I mean, you've captured her.
300
00:19:10,233 --> 00:19:13,327
I mean, if the rest of these are like this one,
you should really show your work.
301
00:19:13,241 --> 00:19:16,005
I c-couldn't do that.
N-Never.
302
00:19:20,967 --> 00:19:24,368
[Woman Screams]
303
00:19:26,666 --> 00:19:28,725
- What's wrong?
- Cindy!
304
00:19:28,694 --> 00:19:30,855
I found this on my vanity.
305
00:19:30,815 --> 00:19:34,182
He's after me now.
Why?
306
00:19:34,076 --> 00:19:37,068
Because he needs
a new target.
307
00:19:36,990 --> 00:19:41,222
I want you to move in with me.
I'll hire a private, 24-hour security guard.
308
00:19:41,074 --> 00:19:44,737
It's not gonna make any difference.
If he wants to get me, he'll get me...
309
00:19:44,620 --> 00:19:47,180
just like
he got Kimberly.
310
00:20:06,564 --> 00:20:08,862
Welcome to Chuck's Lobster House.
May I help you?
311
00:20:08,812 --> 00:20:10,871
Oh, Miss Parker!
312
00:20:10,839 --> 00:20:13,467
Is there anyone in this burg
who doesn't know me?
313
00:20:13,404 --> 00:20:16,032
Jarod's table is right this way.
You've got company.
314
00:20:15,969 --> 00:20:18,028
Jarod's here?
315
00:20:17,996 --> 00:20:21,523
I'm afraid it's only me.
316
00:20:21,415 --> 00:20:26,751
- Ben?
- It would seem Jarod has set us up.
317
00:20:29,933 --> 00:20:31,798
[Man On TV]
While police have ruled...
318
00:20:31,769 --> 00:20:34,465
supermodel Kimberly Green's
death accidental...
319
00:20:34,398 --> 00:20:36,798
her sister, Erika Green,
believes, like many...
320
00:20:36,741 --> 00:20:40,336
she was murdered by the stalker
who had been harassing her for months.
321
00:20:42,789 --> 00:20:45,349
Her sister, Erika Green,
believes, like many...
322
00:20:45,291 --> 00:20:47,259
she was murdered
by the stalker-
323
00:21:08,755 --> 00:21:10,746
[Door Opens]
324
00:21:10,717 --> 00:21:14,983
My name is Jarod Adams. I'm a photographer
with the Darrin Faxon Agency.
325
00:21:14,834 --> 00:21:17,803
- I don't have anything to say to you people.
- The stalker's back.
326
00:21:18,982 --> 00:21:23,715
He's after one of your sister's friends,
Cindy Thomas.
327
00:21:23,542 --> 00:21:25,442
Come in.
328
00:21:29,431 --> 00:21:32,628
There's nothing more difficult
than missing family.
329
00:21:32,534 --> 00:21:35,628
Kimberly wasn't
the stalker's only victim.
330
00:21:35,543 --> 00:21:38,444
I lost the only family
I've ever had.
331
00:21:41,432 --> 00:21:43,491
When was this taken?
332
00:21:45,105 --> 00:21:47,699
One of the foster homes
we were in.
333
00:21:47,639 --> 00:21:50,199
We had a strange childhood.
334
00:21:50,140 --> 00:21:53,541
- I doubt you'd understand.
- Oh, I might.
335
00:21:53,433 --> 00:21:58,530
We grew up in the system-
went from one foster home to another.
336
00:21:58,341 --> 00:22:00,901
You never knew what kind
of a situation you were walkin' into...
337
00:22:00,843 --> 00:22:04,802
but, no matter what, Kimberly
would never let anyone hurt us.
338
00:22:04,674 --> 00:22:07,905
- [Phone Rings]
- [Murmurs] Excuse me.
339
00:22:12,875 --> 00:22:14,934
Yes.
340
00:22:14,902 --> 00:22:20,499
Look, this is the fourth time.
I told you people I am not switching.
341
00:22:20,285 --> 00:22:23,118
I tell you what. Why don't you
give me your home number...
342
00:22:23,040 --> 00:22:25,065
and I'll call you back?
343
00:22:25,035 --> 00:22:27,094
I didn't think so.
344
00:22:28,834 --> 00:22:31,268
I can't stand having
my privacy invaded.
345
00:22:31,209 --> 00:22:33,200
I know what you mean.
346
00:22:33,172 --> 00:22:35,436
I think I would've
liked your sister.
347
00:22:35,389 --> 00:22:38,290
She strikes me as a survivor.
348
00:22:38,207 --> 00:22:40,641
She was.
349
00:22:41,849 --> 00:22:44,113
There was only one thing
she couldn't handle.
350
00:22:44,065 --> 00:22:46,659
Feeling trapped...
351
00:22:46,599 --> 00:22:50,000
by her life, by the stalker.
352
00:22:49,892 --> 00:22:54,090
One fed the other. A way out
was all she could think about.
353
00:22:53,945 --> 00:22:57,142
I'm sure it was on her mind
when her car went off the bridge.
354
00:22:58,188 --> 00:23:00,247
At least now,
she's at peace.
355
00:23:33,715 --> 00:23:38,311
[Computer Buzzes]
356
00:23:55,817 --> 00:23:59,548
- [Line Rings]
- [Woman] 561 Information.
357
00:23:59,427 --> 00:24:03,295
- 561?
- Yes, Boca Raton, Florida. May I help you?
358
00:24:03,164 --> 00:24:06,429
Thank you. That's all
the information I need.
359
00:24:12,853 --> 00:24:15,481
No wonder they want your
long-distance business, Erika.
360
00:24:24,759 --> 00:24:27,853
[Young Sydney]
Jarod! Jarod!
361
00:24:29,857 --> 00:24:34,351
- Jarod! Are you okay?
- Yeah, I'm all right.
362
00:24:34,195 --> 00:24:37,687
Don't ever do that again, Jarod.
I thought you were dead.
363
00:25:17,766 --> 00:25:21,600
I thought if I pretended to be dead,
everyone would leave me alone.
364
00:25:23,941 --> 00:25:28,002
You and me both, Kimberly.
You and me both.
365
00:25:36,068 --> 00:25:38,832
- Another.
- [Man] Right away, Miss Parker.
366
00:25:38,760 --> 00:25:42,924
Courtesy ofJarod, I think I have finally
reached the end of my rope-
367
00:25:42,781 --> 00:25:44,942
frayed, I might add.
368
00:25:44,902 --> 00:25:48,099
I haven't seen this in years.
369
00:25:48,006 --> 00:25:50,907
- Was it yours?
- No, it was your mother's.
370
00:25:52,439 --> 00:25:54,634
Jarod stayed with me
a few months ago.
371
00:25:54,592 --> 00:25:56,651
It's starting to make sense
to me now.
372
00:25:56,619 --> 00:26:00,214
- What is?
- His preoccupation with your mother-
373
00:26:00,102 --> 00:26:03,265
and this.
374
00:26:04,661 --> 00:26:09,223
He told me the next time you and I met,
to give it to you.
375
00:26:09,063 --> 00:26:13,500
I don't know why, but I've been
carrying it with me everywhere.
376
00:26:13,338 --> 00:26:15,772
She dances in there.
377
00:26:17,390 --> 00:26:19,915
Hmm.
378
00:26:19,861 --> 00:26:23,228
I'm afraid it doesn't work
without the other figurine.
379
00:26:23,122 --> 00:26:25,420
I'm sorry.
I don't know where it is.
380
00:26:25,370 --> 00:26:27,565
I thought this was lost...
381
00:26:27,524 --> 00:26:30,960
butJarod found it
tucked away in the attic...
382
00:26:30,848 --> 00:26:33,248
along with some other items
that belonged to your mother.
383
00:26:35,566 --> 00:26:38,160
She bought it one day
when we were together.
384
00:26:39,683 --> 00:26:42,777
It always reminded me
of her delicate beauty...
385
00:26:42,691 --> 00:26:45,159
her graceful dancer's gait.
386
00:26:46,586 --> 00:26:50,147
- My mother was a dancer?
- A great one.
387
00:26:50,037 --> 00:26:52,437
She never told you?
388
00:26:52,381 --> 00:26:56,647
I am learning that there
are a lot of things she never told me...
389
00:26:56,497 --> 00:26:59,625
but it certainly explains
all the lessons I took as a child.
390
00:26:59,536 --> 00:27:04,235
- Do you still dance?
- No, I stopped when she-
391
00:27:04,065 --> 00:27:08,468
Yup. She stopped too...
392
00:27:08,308 --> 00:27:10,105
after she met your father.
393
00:27:12,266 --> 00:27:14,757
Ben do you know where my father is?
He's missing...
394
00:27:14,704 --> 00:27:18,196
and Jarod led me here
in hopes that I would find him.
395
00:27:18,092 --> 00:27:23,325
I'm sorry. I don't know about your father,
only your mother.
396
00:27:29,365 --> 00:27:34,234
- So? This could've been taken anytime.
- You know that it wasn't.
397
00:27:34,051 --> 00:27:37,578
Erika, I know that you speak to your sister
every night at 10.30.
398
00:27:37,471 --> 00:27:40,668
- I am not the stalker.
- And you expect me to just believe that?
399
00:27:40,574 --> 00:27:44,874
I know where Kimberly is. If I was the stalker,
if I wanted to invade her privacy...
400
00:27:44,723 --> 00:27:47,385
I would be doing that instead
of standing here talking to you-
401
00:27:47,319 --> 00:27:50,482
the one person that can
help her to trust me.
402
00:27:51,593 --> 00:27:53,720
I understand
how she feels.
403
00:27:53,683 --> 00:27:56,447
No one could
understand that.
404
00:27:58,496 --> 00:28:00,657
I do.
405
00:28:02,866 --> 00:28:05,699
I told you, Jarod.
You're safe here.
406
00:28:05,621 --> 00:28:08,249
They're not
watching you.
407
00:28:08,185 --> 00:28:10,915
This is the only
camera in my office.
408
00:28:10,845 --> 00:28:13,075
I took it out of the ceiling
this morning-
409
00:28:13,031 --> 00:28:16,467
but, remember, it's only
a special favor to you.
410
00:28:16,355 --> 00:28:18,789
I have to put it back
in a few minutes.
411
00:28:20,186 --> 00:28:23,383
So, we can talk?
Just you and me?
412
00:28:23,290 --> 00:28:26,817
- You can do anything you like.
- [Chuckles]
413
00:28:48,083 --> 00:28:53,453
- What is it, Jarod?
- There's something in the clock.
414
00:28:53,245 --> 00:28:56,305
Right here in the middle.
You said they weren't watching.
415
00:28:56,222 --> 00:28:58,656
Jarod, believe me,
I didn't know.
416
00:28:58,596 --> 00:29:01,360
You said I'd be safe here.
You promised!
417
00:29:01,287 --> 00:29:03,949
- [Scoffs]
- Jarod!
418
00:29:06,290 --> 00:29:08,592
Damn you.
419
00:29:15,821 --> 00:29:18,915
[Gull Mewing]
420
00:29:18,830 --> 00:29:23,392
After he attacked,
faking my death was my way out.
421
00:29:23,231 --> 00:29:25,563
Out of one trap,
into another.
422
00:29:28,076 --> 00:29:30,909
Instead of living a nightmare,
I just have them now.
423
00:29:30,831 --> 00:29:33,800
- What are they about?
- Always the same thing.
424
00:29:35,010 --> 00:29:37,069
His eyes.
425
00:29:38,905 --> 00:29:42,864
The night he attacked,
I felt his eyes on me all day long...
426
00:29:44,320 --> 00:29:49,656
and as I approached my building,
I turned, and he was standing there...
427
00:29:49,449 --> 00:29:51,542
wearing a ski mask...
428
00:29:51,507 --> 00:29:54,601
hiding his face as he tried
to spray acid on mine.
429
00:29:54,516 --> 00:29:56,882
The only thing that registered
were his eyes.
430
00:29:58,379 --> 00:30:00,847
Tell me about them.
431
00:30:01,736 --> 00:30:05,672
They were cold.
They had no feeling.
432
00:30:05,535 --> 00:30:08,902
Was there any place
that you felt safe?
433
00:30:08,796 --> 00:30:10,957
Home-
434
00:30:10,918 --> 00:30:13,386
and at the agency...
435
00:30:13,325 --> 00:30:18,285
but you know, near the end, I felt
like I was being watched even there.
436
00:30:19,690 --> 00:30:22,386
- I think I was just being paranoid.
- I don't think so.
437
00:30:22,317 --> 00:30:27,345
The public doesn't know who
Cindy Thomas is, but the stalker does.
438
00:30:27,162 --> 00:30:30,097
- You think he has access to the agency?
- I don't know...
439
00:30:30,012 --> 00:30:33,004
but I need your help
to find out.
440
00:30:32,925 --> 00:30:34,984
I need you to help me
find those eyes.
441
00:30:34,951 --> 00:30:38,978
- No, Jarod.
- It's the only way out of this trap.
442
00:30:38,846 --> 00:30:41,371
Trust me.
443
00:30:43,058 --> 00:30:45,151
I think I know a way.
444
00:30:47,174 --> 00:30:50,439
The relationship
between your mother and I...
445
00:30:50,340 --> 00:30:54,333
lasted almost 15 years
before she died.
446
00:30:54,204 --> 00:30:57,901
I can still see her beautiful vision
walking up to the inn...
447
00:30:57,782 --> 00:31:01,479
on that sunny day
in April.
448
00:31:01,360 --> 00:31:05,023
I was on a ladder
when she called to me.
449
00:31:04,906 --> 00:31:08,000
Her roadster
had broken down.
450
00:31:07,915 --> 00:31:09,849
And she tried
to fix it herself.
451
00:31:09,814 --> 00:31:11,975
Yes. She was
covered in oil.
452
00:31:11,936 --> 00:31:14,996
[Both Chuckle]
453
00:31:14,912 --> 00:31:16,573
So did you help her
with the car?
454
00:31:16,559 --> 00:31:18,925
She helped me
to the doctor.
455
00:31:18,871 --> 00:31:22,102
- I fell off the ladder.
- [Laughing] Ben.
456
00:31:22,005 --> 00:31:24,530
That's how she was,
always helping others...
457
00:31:24,475 --> 00:31:28,036
even when
she was in need.
458
00:31:27,927 --> 00:31:30,259
Was that the spring
you two fell in love?
459
00:31:30,206 --> 00:31:33,369
That was the spring
we became friends.
460
00:31:33,278 --> 00:31:36,406
That's all we were
for many years.
461
00:31:36,318 --> 00:31:39,446
She would come up to the inn
every April...
462
00:31:39,358 --> 00:31:42,122
spend the first
two weeks.
463
00:31:42,049 --> 00:31:44,677
I lived for those
weeks of joy.
464
00:31:44,614 --> 00:31:49,381
It may sound corny, but it was
the simple things she loved:
465
00:31:49,205 --> 00:31:54,142
gathering flowers down by the lake,
watching the stars.
466
00:31:53,955 --> 00:31:57,322
Catherine had
an unquenchable zest for life...
467
00:31:57,217 --> 00:31:59,310
a sparkle...
468
00:31:59,275 --> 00:32:01,334
until-
469
00:32:02,188 --> 00:32:04,486
She met my father?
470
00:32:04,436 --> 00:32:06,529
Well, at first
she seemed happy...
471
00:32:06,494 --> 00:32:10,658
but year after year,
the sparkle faded.
472
00:32:10,516 --> 00:32:14,919
- But she kept coming to see you.
- Well, I was an oasis...
473
00:32:14,759 --> 00:32:17,455
from the life
she was trapped in.
474
00:32:17,387 --> 00:32:21,847
She never told me about that life-
only her feelings.
475
00:32:21,693 --> 00:32:23,820
That's the way
she was with me.
476
00:32:23,784 --> 00:32:28,687
It was many years
before our lips touched...
477
00:32:28,501 --> 00:32:34,269
but I truly believe that we were meant
to spend our lives with each other-
478
00:32:35,404 --> 00:32:37,497
but we could only have
what we had.
479
00:32:38,571 --> 00:32:43,167
I hate to know
that she was so sad.
480
00:32:43,004 --> 00:32:45,063
She was until
you came along.
481
00:32:45,031 --> 00:32:48,228
After you were born,
the sparkle returned.
482
00:32:48,133 --> 00:32:53,730
- [Laughs]
- You gave her the strength to remember who she was.
483
00:32:53,517 --> 00:32:57,920
She was making big
changes in her life...
484
00:32:57,760 --> 00:32:59,819
but then she was gone.
485
00:33:01,148 --> 00:33:03,514
God, I miss her.
486
00:33:03,459 --> 00:33:06,951
- I do too.
- [Laughs]
487
00:33:08,368 --> 00:33:10,529
Don't be sad.
488
00:33:10,489 --> 00:33:13,458
She was never sad when
she talked about you...
489
00:33:13,371 --> 00:33:17,000
and that was all she really
ever wanted to talk about.
490
00:33:23,155 --> 00:33:25,453
What was the other figurine
that went in here?
491
00:33:25,403 --> 00:33:28,304
Another dancer,
a little girl.
492
00:33:29,456 --> 00:33:33,085
A shame they can't
dance together anymore.
493
00:33:41,711 --> 00:33:44,976
- What are you d-doing here?
- Your work.
494
00:33:44,877 --> 00:33:50,509
It's excellent. I can't believe
you've never shown this to anybody.
495
00:33:50,291 --> 00:33:52,452
I t-told you
I c-couldn't do that.
496
00:33:52,413 --> 00:33:56,577
Toby, you have a gift.
It's like the camera speaks for you.
497
00:33:58,587 --> 00:34:00,782
These are
b-beautiful people.
498
00:34:00,741 --> 00:34:03,835
I'm not-not one of them.
499
00:34:03,749 --> 00:34:09,312
Beauty is more than appearance.
It's also about real emotion.
500
00:34:09,100 --> 00:34:12,126
I look at your photographs,
especially the eyes of your subjects...
501
00:34:12,045 --> 00:34:14,036
and I see a lot
of that emotion.
502
00:34:15,909 --> 00:34:18,002
What do you want?
503
00:34:50,708 --> 00:34:54,200
- [Kimberly] Toby took these?
- Of everyone who was at the shoot.
504
00:34:54,096 --> 00:34:56,189
Anything?
505
00:35:00,587 --> 00:35:05,388
No, maybe
he wasn't there.
506
00:35:05,211 --> 00:35:07,236
Maybe he's
changed his habits.
507
00:35:07,205 --> 00:35:11,266
Stalkers, they always hunt their prey
in the same way over and over again.
508
00:35:11,131 --> 00:35:14,862
He was there.
Wait a minute.
509
00:35:14,741 --> 00:35:19,371
What's this? There's a figure
behind this backdrop.
510
00:35:30,321 --> 00:35:34,917
[Beeping]
511
00:35:46,279 --> 00:35:48,338
[Kimberly]
Oh, my God.
512
00:35:48,306 --> 00:35:50,740
Brian.
513
00:36:38,083 --> 00:36:41,610
Too puffy, no heroin chic.
514
00:36:41,503 --> 00:36:44,961
Oh, please, send this one to Bob Vila,
maybe he needs a new hand model.
515
00:36:44,860 --> 00:36:46,919
This just came in
for you, Brian.
516
00:36:46,886 --> 00:36:50,686
- Mr. Faxon, Paris is calling on the conference line.
- Oh, lovely.
517
00:37:00,090 --> 00:37:03,617
- Kimberly.
- Hello, Brian.
518
00:37:10,635 --> 00:37:13,103
Kimberly.!
519
00:37:16,588 --> 00:37:18,647
Kimberly!
520
00:37:19,532 --> 00:37:21,591
Kimberly!
521
00:37:21,559 --> 00:37:24,995
- Hey!
- What's your problem?
522
00:37:24,884 --> 00:37:26,943
My name is Zoe.
523
00:37:26,911 --> 00:37:29,641
I'm sorry.
I thought you-
524
00:37:39,988 --> 00:37:42,047
What?
525
00:37:43,819 --> 00:37:46,151
Hey!
526
00:37:47,619 --> 00:37:50,281
- [Door Closes]
- Who's there?
527
00:37:51,799 --> 00:37:53,994
You're trapped, Brian.
Now how does it feel?
528
00:37:53,952 --> 00:37:55,146
Over here, Brian.
529
00:37:55,156 --> 00:37:57,920
- Kimberly?
- This way, Brian.
530
00:37:57,847 --> 00:38:00,315
- Cindy?
- You can't see us...
531
00:38:00,254 --> 00:38:02,518
but we can see you.
532
00:38:02,470 --> 00:38:05,268
Now we have
all the power.
533
00:38:05,193 --> 00:38:07,991
- Who are you?
- I'm you, Brian.
534
00:38:07,916 --> 00:38:11,283
I'm weak. I'm a coward.
535
00:38:11,178 --> 00:38:15,274
I hide in shadows and watch,
because creating fear in others...
536
00:38:15,136 --> 00:38:17,969
is the only way
that I have strength.
537
00:38:17,891 --> 00:38:21,122
- What do you want?
- [Thuds On Floor]
538
00:38:21,025 --> 00:38:26,122
Are you feeling trapped,
vulnerable, terrified?
539
00:38:26,852 --> 00:38:29,878
Just like Kimberly
and Cindy felt.
540
00:38:29,797 --> 00:38:32,391
Are you afraid
I'm going to hurt you?
541
00:38:33,628 --> 00:38:36,222
The worst part is,
you don't know how...
542
00:38:36,162 --> 00:38:38,187
and you don't know when...
543
00:38:38,157 --> 00:38:40,523
but then again,
that's what stalking is all about...
544
00:38:40,467 --> 00:38:42,560
isn't it?
545
00:38:42,526 --> 00:38:47,395
Admit it, Brian. They rejected you
and thatjust tore you up inside.
546
00:38:47,212 --> 00:38:49,009
I just wanted to be with them.
547
00:38:48,985 --> 00:38:51,453
You wanted control!
548
00:38:51,392 --> 00:38:54,361
And when you couldn't have your way
with Kimberly, you stalked her...
549
00:38:54,273 --> 00:38:57,606
and you trapped her
and you tried to destroy her...
550
00:38:58,611 --> 00:39:00,875
with acid...
551
00:39:00,828 --> 00:39:03,991
and then you stalked Cindy
in the very same way.
552
00:39:03,900 --> 00:39:07,529
I just wanted Kimberly
and Cindy to be mine.
553
00:39:07,414 --> 00:39:13,080
Oh, well, now you're mine.
554
00:39:14,919 --> 00:39:19,913
[Screaming]
555
00:39:19,732 --> 00:39:24,965
Will you relax, Brian?
It's just CO2 and water.
556
00:39:28,757 --> 00:39:31,885
What's the matter, Brian?
You look like you've seen a ghost.
557
00:39:31,797 --> 00:39:33,958
I thought you-
I thought you were-
558
00:39:33,918 --> 00:39:36,682
No. I'm not-
559
00:39:36,609 --> 00:39:38,304
and I'm not afraid
anymore either.
560
00:39:43,798 --> 00:39:46,665
Relax. Let your portfolio
speak for itself.
561
00:39:46,584 --> 00:39:48,415
Don't worry. Darrin's
going to love your work.
562
00:39:48,389 --> 00:39:51,654
l-I never thought
this day would come for me.
563
00:39:51,556 --> 00:39:55,822
N-No matter what happens,
I th-thank you, Jarod.
564
00:39:55,671 --> 00:39:57,730
Knock 'em dead.
565
00:40:07,356 --> 00:40:12,487
[House]
566
00:40:12,296 --> 00:40:15,993
[Continues]
567
00:40:15,874 --> 00:40:18,968
[No Audible Dialogue]
568
00:40:31,833 --> 00:40:34,529
[Ringing]
569
00:40:37,849 --> 00:40:40,340
- What?
- Pretty isn't it?
570
00:40:41,237 --> 00:40:44,764
- Pretty?
- The music.
571
00:40:44,657 --> 00:40:48,286
As usual, Jarod, there is no music
at the end of one of your games.
572
00:40:48,172 --> 00:40:52,700
Oh, well, I am very sorry
that you didn't have a nice trip...
573
00:40:52,542 --> 00:40:56,103
but you have everything you need
to find what you're looking for.
574
00:40:56,785 --> 00:41:00,881
[View-Master Clicking]
575
00:41:28,354 --> 00:41:32,051
- [Winding]
- [Music Box]
576
00:41:31,933 --> 00:41:34,731
Why did you give me this,
Jarod?
577
00:41:34,655 --> 00:41:38,216
Let's just say,
"Happy birthday, Miss Parker."
578
00:41:38,107 --> 00:41:41,133
My birthday isn't until
January 3.
579
00:41:41,051 --> 00:41:43,485
That's the point.
580
00:42:10,658 --> 00:42:13,957
[Ben]
She would come up to the inn every April.
581
00:42:16,801 --> 00:42:19,497
May, June, July, August...
582
00:42:19,430 --> 00:42:21,489
September, October, November...
583
00:42:21,456 --> 00:42:24,892
- December.
- [Door Opens]
584
00:42:24,781 --> 00:42:28,615
[Groans]
I've been lookin'all over for that.
585
00:42:31,843 --> 00:42:34,038
Daddy?
586
00:42:37,447 --> 00:42:41,884
How you doin', angel?
You been poachin' from my office?
587
00:42:41,722 --> 00:42:44,850
[Stammering]
588
00:42:44,761 --> 00:42:48,857
You've been gone for over a month.
Where have you been?
589
00:42:50,809 --> 00:42:53,209
If I told ya,
I couldn't protect ya.
590
00:42:53,152 --> 00:42:56,315
Now come along.
Mr. Lyle and Mr. Raines want to meet with us.
591
00:42:56,224 --> 00:42:58,454
- But, Daddy-
- Just listen to your father...
592
00:42:58,409 --> 00:43:01,674
and follow my lead, hmm?
593
00:43:03,000 --> 00:43:05,332
Of course.
594
00:45:24,017 --> 00:45:28,044
[Music Box]
595
00:45:28,094 --> 00:45:32,644
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.