Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,383 --> 00:00:02,442
Previously on The Pretender.
2
00:00:02,447 --> 00:00:04,108
Problem at the Centre?
3
00:00:04,125 --> 00:00:07,151
My father's been at his desk
at 7:00 for the last 35 years.
4
00:00:07,125 --> 00:00:09,525
- Two weeks in a row, he's a no-show.
- That's weird.
5
00:00:09,512 --> 00:00:11,503
Thank God you're back, Daddy.
6
00:00:11,513 --> 00:00:14,141
Who the hell are you?
Mr. Lyle?
7
00:00:14,127 --> 00:00:16,857
- [Mr. Lyle] Brigitte is the new Cleaner.
- Am I in The Twilight Zone?
8
00:00:16,837 --> 00:00:18,862
We thought it would
be a good idea to have Brigitte...
9
00:00:18,869 --> 00:00:21,497
provide assistance
in the capture ofJarod.
10
00:00:21,482 --> 00:00:24,747
[Broots] He's been barking orders and all
the smart people seem to be following them.
11
00:00:24,708 --> 00:00:27,176
- [Sydney] Maybe he's part of the Triumvirate.
- [Broots] The Triumvirate?
12
00:00:27,160 --> 00:00:29,560
[Miss Parker]
What the hell would they be doing here?
13
00:00:29,548 --> 00:00:32,142
Seizing power-
Their appearance certainly would explain...
14
00:00:32,128 --> 00:00:34,062
your father's disappearance.
15
00:00:34,064 --> 00:00:36,032
Why would they make
my father disappear?
16
00:00:36,033 --> 00:00:38,160
[Broots]
Because someone shot Raines.
17
00:00:39,614 --> 00:00:41,844
They're not gonna stop
till they find out who did.
18
00:00:41,840 --> 00:00:44,035
Who is Mr. Lyle?
19
00:00:44,034 --> 00:00:48,528
[Weakly]
He's the bogeyman.
20
00:00:50,486 --> 00:00:53,319
The money was rerouted
through the Centre's offices in Omaha...
21
00:00:53,293 --> 00:00:55,227
and withdrawn
electronically.
22
00:00:55,228 --> 00:00:57,662
They're double-checking
the transfer records.
23
00:00:57,649 --> 00:00:59,844
They're hoping
it's an accounting mistake.
24
00:00:59,842 --> 00:01:04,609
Jarod stole $15 million of Centre funds
and donated it to charity.
25
00:01:04,520 --> 00:01:07,614
The only mistake
is rubbing our noses in it.
26
00:01:07,585 --> 00:01:10,349
"Your welcomed
and surprisingly generous donation...
27
00:01:10,328 --> 00:01:13,263
"will help the organization
for years to come.
28
00:01:13,231 --> 00:01:16,325
"The million dollars will bring
much hope andjoy to the children.
29
00:01:16,295 --> 00:01:18,729
"God bless.
Prayers be with you.
30
00:01:18,715 --> 00:01:20,740
Have a nice day."
31
00:01:20,748 --> 00:01:22,648
I'll get him.
32
00:01:22,652 --> 00:01:24,620
Please do.
33
00:01:24,619 --> 00:01:27,281
Jarod's a lot more dangerous
than I thought.
34
00:01:27,265 --> 00:01:30,701
[Jarod] I like ice cream.
I really like ice cream.
35
00:01:30,653 --> 00:01:34,646
- Here you go, Jarod.
- Thank you, Phil.
36
00:01:45,041 --> 00:01:47,635
- That's a very interesting device.
- It's a Whee-Lo.
37
00:01:47,622 --> 00:01:53,527
- And its purpose is?
- Nothin'. Just goes round and round and round.
38
00:01:53,397 --> 00:01:56,992
- So it chases itself in a circle.
- Yep.
39
00:01:59,624 --> 00:02:02,218
Would you be interested
in selling that for ten dollars?
40
00:02:02,205 --> 00:02:04,901
- Sorry.
- Fifteen?
41
00:02:04,883 --> 00:02:08,478
I couldn't. My grandpa gave it to me
for my birthday.
42
00:02:08,432 --> 00:02:11,492
- Twenty?
- Twenty-five.
43
00:02:11,464 --> 00:02:13,455
Sold.
44
00:02:13,464 --> 00:02:15,591
Thank you.
45
00:02:17,046 --> 00:02:18,980
Wow.
46
00:02:21,497 --> 00:02:23,624
[Man]
Hey, kiddo.
47
00:02:25,660 --> 00:02:29,687
Got some burger, some fries,
gonna set you up nice here. Okay, sir?
48
00:02:29,628 --> 00:02:32,290
- Dad.
- Hey.
49
00:02:41,016 --> 00:02:42,950
[No Audible Dialogue]
50
00:02:45,114 --> 00:02:47,514
I'm gonna be right back.
Okay?
51
00:02:57,148 --> 00:02:59,639
[Sighs]
52
00:03:14,569 --> 00:03:16,833
[Man]
How you doin; Scooter?
53
00:03:16,827 --> 00:03:19,796
Dewey, you know,
you shouldn't come around here.
54
00:03:19,764 --> 00:03:22,699
How else are we supposed
to get an ice-cream cone?
55
00:03:24,377 --> 00:03:26,004
Freaky weather.
56
00:03:26,022 --> 00:03:30,288
Must be a hundred degrees in the shade.
You look good, Scott.
57
00:03:30,216 --> 00:03:33,310
- What do you want, Nick?
- It's not what I want.
58
00:03:33,281 --> 00:03:36,079
It's what I need-you.
59
00:03:36,056 --> 00:03:39,753
Oh, you know, no.
Not this time.
60
00:03:39,701 --> 00:03:42,192
- Opportunity knocks.
- Oh, really?
61
00:03:42,186 --> 00:03:45,883
'Cause your last opportunity
cost me seven years of my life.
62
00:03:45,831 --> 00:03:48,800
- [Lid Slams]
- Geez, come on. Ten months I've been out of prison.
63
00:03:48,767 --> 00:03:51,201
I just got my son back, okay?
I'm not interested.
64
00:03:51,187 --> 00:03:53,485
Get interested.
65
00:03:55,284 --> 00:03:59,414
- [Boy] Dad?
- Shawn, go wait out front. I'll be right there.
66
00:03:59,350 --> 00:04:01,545
Go on, Shawn.
You do what your daddy says, okay?
67
00:04:01,543 --> 00:04:03,511
- But-
- Just go. Please.
68
00:04:05,866 --> 00:04:08,699
I see your dilemma.
69
00:04:08,673 --> 00:04:11,403
The deal is, one job
and you and I are history.
70
00:04:11,383 --> 00:04:14,944
- Why don't you get Martinez?
- Dead.
71
00:04:16,868 --> 00:04:19,098
He said no.
72
00:04:20,093 --> 00:04:23,187
[Scott Sighs]
73
00:04:24,256 --> 00:04:26,781
Crew?
74
00:04:26,772 --> 00:04:29,707
The three of us, plus one.
75
00:04:29,675 --> 00:04:31,768
And who opens the safe?
76
00:04:31,773 --> 00:04:33,638
Trinney's sending some guy in
from Brooklyn.
77
00:04:33,644 --> 00:04:36,204
One R.H. Cross.
78
00:04:36,192 --> 00:04:40,128
- Cross? I don't know him.
- I don't know him either.
79
00:04:40,064 --> 00:04:42,157
Trinney swears by him,
even though he's only got one good arm.
80
00:04:42,161 --> 00:04:47,326
- A one-armed safecracker.
- I'm picking him up at 3:00 at the train station.
81
00:04:47,227 --> 00:04:50,390
We start tonight.
Here.
82
00:04:50,355 --> 00:04:53,290
Scotty, don't be late.
83
00:05:11,455 --> 00:05:12,922
Hey.
84
00:05:12,939 --> 00:05:14,600
- You okay?
- Who was that?
85
00:05:14,617 --> 00:05:17,381
It was nothin'. Just these guys
that come back, give me a hard time.
86
00:05:17,359 --> 00:05:20,021
Hey, nothing's wrong.
Hey, hey!
87
00:05:20,005 --> 00:05:23,304
All right, come here.
Come here, give me a hug.
88
00:05:26,393 --> 00:05:28,361
[Whistles]
89
00:05:31,716 --> 00:05:34,776
- Train station.
- Leaving town?
90
00:05:34,749 --> 00:05:37,547
- Business meeting.
- Yeah? What do you do?
91
00:05:37,523 --> 00:05:39,889
- I'm a one-armed safecracker.
- [Chuckles]
92
00:05:39,878 --> 00:05:43,575
- Which arm?
- That's a good question.
93
00:05:46,976 --> 00:05:50,104
[Man Narrating]
There are Pretenders among us.
94
00:05:50,073 --> 00:05:52,007
[Jarod]
I was taken from my family.
95
00:05:52,009 --> 00:05:55,877
Thirty-six hours and he's
already demonstrating more talent than any of our others.
96
00:05:55,816 --> 00:05:58,910
How many people died
because of what I thought up?
97
00:05:58,881 --> 00:06:02,146
Since I broke out, I've spent
every moment searching for my past.
98
00:06:02,107 --> 00:06:04,166
[Miss Parker]
He's a Pretender-
99
00:06:04,172 --> 00:06:07,573
A genius who can become
anyone that he wants to be.
100
00:06:07,527 --> 00:06:09,722
- The Centre wants him alive.
- Preferably.
101
00:06:09,721 --> 00:06:11,814
[Miss Parker]
He defends the weak and abused.
102
00:06:11,818 --> 00:06:13,285
Life's a gift.
103
00:06:23,497 --> 00:06:26,694
- You a doctor?
- I am today.
104
00:06:32,000 --> 00:06:33,934
[Miss Parker]
Jarod's up to something.
105
00:06:33,935 --> 00:06:36,563
I can feel it coming on
like the flu.
106
00:06:36,549 --> 00:06:38,813
After his recent
brush with death...
107
00:06:38,808 --> 00:06:41,743
perhaps he's
just enjoying life for a bit.
108
00:06:41,711 --> 00:06:44,111
Maybe he decided
to take a vacation.
109
00:06:44,098 --> 00:06:47,397
Did you eat the whole onion
for breakfast?
110
00:06:49,260 --> 00:06:51,660
- [Phone Rings]
- Broots.
111
00:06:51,648 --> 00:06:54,446
- What?
- Sorry you missed the party in Omaha.
112
00:06:54,422 --> 00:06:59,257
- Jarod. What about Omaha?
- [On Speaker] Whoops.
113
00:06:59,165 --> 00:07:01,531
Guess the Centre cut
you out of the loop this time.
114
00:07:01,520 --> 00:07:04,785
It's a good thing
they sent a replacement.
115
00:07:04,746 --> 00:07:07,715
- What are you talking about, Jarod?
- I'm talking about the blonde-
116
00:07:07,682 --> 00:07:12,278
5'7'; 120 pounds, killer legs.
117
00:07:12,198 --> 00:07:16,134
- You're not giving up on me, are you, Miss Parker?
- You wish.
118
00:07:16,070 --> 00:07:18,095
[Man On P.A.]
Your attention, please.
119
00:07:18,102 --> 00:07:20,662
Announcing the immediate arrival
of the Brooklyn Express...
120
00:07:20,651 --> 00:07:22,585
- at Track 16.
- That's my train.
121
00:07:22,587 --> 00:07:24,817
- Gotta go.
- [Phone Beeps Off]
122
00:07:24,813 --> 00:07:26,838
[Beep]
123
00:07:26,846 --> 00:07:29,007
What was that all about?
124
00:07:29,007 --> 00:07:31,339
That's what I'd like to know.
125
00:07:40,912 --> 00:07:42,937
R.H.
126
00:07:42,945 --> 00:07:46,073
- "Right Hand."
- Funny.
127
00:07:46,042 --> 00:07:49,205
- Don't look around. We're being watched.
- Cops?
128
00:07:49,171 --> 00:07:51,605
Listen up. I'm only gonna say this once.
129
00:07:51,591 --> 00:07:55,186
The location's changed.
The new score is in Indianapolis.
130
00:07:55,139 --> 00:07:57,903
I'm from Flatbush.
I don't know nothin' about Iowa.
131
00:07:57,882 --> 00:08:00,316
- Indiana.
- Same thing.
132
00:08:00,302 --> 00:08:02,236
I wrote down
all the locations...
133
00:08:02,237 --> 00:08:04,171
- the security codes, the whole deal.
- No, no.
134
00:08:04,173 --> 00:08:07,609
This ain't kosher.
I need to call Trinney.
135
00:08:07,560 --> 00:08:11,553
You do that, you lose this.
136
00:08:11,497 --> 00:08:16,196
You get another packet just like it
when the job is finished.
137
00:08:16,110 --> 00:08:19,273
- Target?
- That's my business.
138
00:08:19,239 --> 00:08:22,436
I'm gonna meet you in four days
at the Hotel Argyle in New York.
139
00:08:22,401 --> 00:08:24,835
I've reserved a room
in your name.
140
00:08:24,820 --> 00:08:29,348
What's to keep me from walking away
with the whole thing?
141
00:08:29,273 --> 00:08:31,434
You do that...
142
00:08:31,435 --> 00:08:34,700
I'm gonna hunt you down
like I did Martinez.
143
00:08:34,661 --> 00:08:37,186
Then they'll be
calling you "No Hands."
144
00:08:39,016 --> 00:08:40,950
That's cold.
145
00:08:40,952 --> 00:08:43,182
Your attention, please.
Announcing the immediate departure...
146
00:08:43,178 --> 00:08:46,409
- of the Indiana Star on Track 29.
- That's your ride.
147
00:08:48,598 --> 00:08:53,228
- I want you to leave this at the job.
- What is it?
148
00:08:53,147 --> 00:08:55,547
It's a Hallmark card.
149
00:08:55,535 --> 00:08:58,368
Always send the very best.
150
00:08:59,309 --> 00:09:01,539
Leave it.
151
00:09:01,536 --> 00:09:04,505
- My tools are in there.
- Buy new ones-
152
00:09:04,471 --> 00:09:07,099
'cause every cop along the line
is looking for a man with a bum arm...
153
00:09:07,085 --> 00:09:09,849
carrying a black leather bag.
154
00:09:09,827 --> 00:09:11,988
I'll take the bag
and the heat.
155
00:09:11,989 --> 00:09:16,187
Yeah? How you gonna do that?
156
00:09:25,571 --> 00:09:28,335
See you in New York.
157
00:09:30,894 --> 00:09:33,055
See you in New York.
158
00:09:34,605 --> 00:09:37,768
[Imitating Cross]
See you in New York.
159
00:09:41,863 --> 00:09:45,128
Your attention, please.
Mr. Paul Johnson, please meet your party-
160
00:09:45,090 --> 00:09:47,024
Mr. Cross?
161
00:09:50,574 --> 00:09:52,565
Call me R.H.
162
00:10:04,608 --> 00:10:06,872
Why wasn't I informed
about Omaha?
163
00:10:06,866 --> 00:10:09,130
No, no, no.
Switch those masks, please.
164
00:10:09,125 --> 00:10:11,559
With due respect, Miss Parker,
it's not my job...
165
00:10:11,544 --> 00:10:14,138
to inform you
ofJarod's whereabouts.
166
00:10:14,126 --> 00:10:16,117
It's your job to inform me.
167
00:10:19,029 --> 00:10:20,792
- According to your file-
- My file?
168
00:10:20,804 --> 00:10:24,740
Correct. According to your file,
you've had Jarod trapped...
169
00:10:24,675 --> 00:10:27,235
in Las Vegas, Chicago,
Washington and Florida.
170
00:10:27,224 --> 00:10:30,591
It seems you've had ample
opportunity to bring him back.
171
00:10:30,546 --> 00:10:34,983
[Scoffs] How would you like me
to feed you my file?
172
00:10:34,902 --> 00:10:38,702
There's no reason to be defensive
about your shortcomings, Miss Parker.
173
00:10:38,644 --> 00:10:40,578
Moving in?
174
00:10:40,580 --> 00:10:44,175
Possession is nine-tenths.
Now, if you'll excuse us...
175
00:10:44,130 --> 00:10:47,463
we have a meeting to attend.
176
00:10:47,420 --> 00:10:50,116
Oh, any progress locating
your missing father?
177
00:10:50,098 --> 00:10:52,589
Who says he's missing?
178
00:10:52,582 --> 00:10:56,313
Man packs his belongings and vanishes-
It's a logical assumption.
179
00:11:06,326 --> 00:11:10,695
You gave that paperweight to your father
when you were a little girl.
180
00:11:10,617 --> 00:11:13,347
I thought he threw it away.
181
00:11:13,327 --> 00:11:15,887
I'm sure he's fine.
182
00:11:15,876 --> 00:11:19,277
He would never just leave
without saying good-bye.
183
00:11:19,231 --> 00:11:21,859
Would he?
184
00:11:24,264 --> 00:11:27,392
[Beeping]
185
00:11:30,039 --> 00:11:32,371
[Whirring]
186
00:11:46,298 --> 00:11:48,232
[Nick]
You're dead.
187
00:11:48,234 --> 00:11:50,794
And the rest of us
are in handcuffs.
188
00:11:50,783 --> 00:11:53,377
Twenty minutes-
that's all the time we've got...
189
00:11:53,364 --> 00:11:55,958
before the security guard
makes his run.
190
00:11:55,945 --> 00:11:58,470
You're gonna have to work faster
to bypass that second alarm.
191
00:11:58,462 --> 00:12:00,828
I'm working as fast as I can.
192
00:12:00,816 --> 00:12:03,341
There was a day
you could have done this in your sleep.
193
00:12:03,333 --> 00:12:06,734
- Remember them days, Dewey?
- Scooter was the best I ever saw.
194
00:12:06,688 --> 00:12:09,851
Sixteen years old, picking
combination locks down at the Y.M.C. A...
195
00:12:09,818 --> 00:12:12,582
stealing wallets
and jockstraps.
196
00:12:12,560 --> 00:12:14,494
What did you do
with all those jockstraps?
197
00:12:14,496 --> 00:12:16,521
That was a long time ago, Nick.
198
00:12:16,528 --> 00:12:20,521
I took you off the streets.
I treated you like you were my own son.
199
00:12:20,465 --> 00:12:23,992
Yeah. And when the heat was on,
you hung me out to spend seven years...
200
00:12:23,948 --> 00:12:26,109
in a federal prison.
201
00:12:26,110 --> 00:12:29,807
Forgive me if I don't shed a tear
about how things used to be.
202
00:12:34,950 --> 00:12:37,510
I think we should cut him loose.
203
00:12:37,499 --> 00:12:40,935
This job is gonna be
difficult enough in a perfect world.
204
00:12:40,887 --> 00:12:43,378
I don't need a guy
with his head half in the game.
205
00:12:46,790 --> 00:12:50,157
I know him.
You, on the other hand...
206
00:12:50,114 --> 00:12:52,844
are a question mark.
207
00:12:52,823 --> 00:12:55,986
Should I call Trinney,
get another locksmith?
208
00:13:00,889 --> 00:13:02,880
Nah.
209
00:13:05,405 --> 00:13:07,566
Let's try it again.
210
00:13:11,890 --> 00:13:15,826
[Shutter Clicking]
211
00:13:25,472 --> 00:13:28,498
- Long night, huh?
- Yeah.
212
00:13:28,474 --> 00:13:30,567
Let's pick this up
tomorrow night at my place.
213
00:13:30,570 --> 00:13:32,936
You got a pen?
I'll write down the address.
214
00:13:32,925 --> 00:13:34,859
Yeah.
215
00:13:34,861 --> 00:13:37,955
- Oh, thanks. Uh-
- Oh, uh, here.
216
00:13:37,926 --> 00:13:40,019
816 Highland.
217
00:13:40,023 --> 00:13:43,789
816 Highland.
218
00:13:46,152 --> 00:13:48,746
"To Dad, from Shawn."
219
00:13:48,734 --> 00:13:50,668
Is that your son?
220
00:13:50,670 --> 00:13:55,801
My life. He gave me this
for Father's Day.
221
00:14:07,768 --> 00:14:09,429
[Young Sydney]
Come along, Jarod.
222
00:14:09,446 --> 00:14:12,779
[Young Jarod] Miss Parker
just gave that man a present, Sydney.
223
00:14:14,060 --> 00:14:17,655
- Why?
- It's Father's Day, Jarod.
224
00:14:17,609 --> 00:14:20,339
She gave her father a gift
to show how much she loves him.
225
00:14:49,722 --> 00:14:51,952
Want me to put this
out on the net for you?
226
00:14:51,948 --> 00:14:54,212
Oh, yeah. I want to know who he is
and where he comes from.
227
00:14:54,207 --> 00:14:57,335
I'll bet my pension there's
somebody out there looking for this guy.
228
00:15:03,751 --> 00:15:06,777
[Scott] The wild card is still
gonna be the rent-a-cops.
229
00:15:08,269 --> 00:15:10,464
[Sighs]
Man.
230
00:15:10,462 --> 00:15:12,828
I never thought
I'd need this again.
231
00:15:22,238 --> 00:15:25,503
What, you can't open a door,
you blow it off its hinges?
232
00:15:25,464 --> 00:15:29,662
You never know
what you might run into.
233
00:15:38,756 --> 00:15:41,122
Sometimes looking
dangerous is enough.
234
00:15:41,111 --> 00:15:43,944
[Door Opens]
235
00:15:43,918 --> 00:15:46,386
Shawn!
What are you doing here?
236
00:15:46,370 --> 00:15:48,531
- I live here.
- No, no.
237
00:15:48,531 --> 00:15:51,261
You know what I mean.
You're supposed to be at Mrs. Albertson's.
238
00:15:51,242 --> 00:15:54,803
I went to the shop.
They said you didn't show up today.
239
00:15:54,758 --> 00:15:58,751
- Oh, no, I didn't because I was-
- Actually, that was my fault.
240
00:15:58,695 --> 00:16:00,788
I saw some of the furniture
your father built...
241
00:16:00,791 --> 00:16:02,725
and I insisted
we meet right away.
242
00:16:02,727 --> 00:16:04,991
The name is Cross-
R.H. Cross.
243
00:16:04,985 --> 00:16:07,146
R.H. - that stands for "Right Hand."
[Chuckles]
244
00:16:07,147 --> 00:16:09,581
What's that stuff?
245
00:16:09,566 --> 00:16:13,024
Well, you-
You never mind that stuff.
246
00:16:12,986 --> 00:16:16,649
If your probation officer catches you
skipping work, you're gonna be in big trouble.
247
00:16:16,600 --> 00:16:18,591
I don't want anything
to happen to us.
248
00:16:18,600 --> 00:16:20,761
Hey, who-who's the father here?
249
00:16:20,761 --> 00:16:22,661
I want you to go
to Mrs. Albertson's house...
250
00:16:22,665 --> 00:16:24,599
and stay there
till I come pick you up.
251
00:16:24,601 --> 00:16:26,262
- But-
- Just do what I say!
252
00:16:28,634 --> 00:16:30,568
[Sighs]
253
00:16:31,860 --> 00:16:33,953
Wait, wait, wait.
254
00:16:33,956 --> 00:16:36,390
Shawn?
255
00:16:36,377 --> 00:16:38,641
[Sighs]
Listen.
256
00:16:38,635 --> 00:16:42,071
Hey, hey, hey,
listen, pal, I just-
257
00:16:42,022 --> 00:16:44,991
I just need you to cut me
a little slack here.
258
00:16:48,153 --> 00:16:52,112
Hey, I love you.
259
00:16:52,056 --> 00:16:55,184
I love you too.
260
00:16:58,863 --> 00:17:01,024
See ya, Right Hand.
261
00:17:01,025 --> 00:17:03,323
It was nice to meet you, Shawn.
262
00:17:15,414 --> 00:17:17,473
So why you doin' this?
263
00:17:17,479 --> 00:17:19,845
What?
264
00:17:19,834 --> 00:17:22,166
Why you doing this job?
You don't wanna be doing it.
265
00:17:22,156 --> 00:17:24,954
Which means Avani's holding some
kind of big hammer over your head.
266
00:17:31,158 --> 00:17:33,752
I don't know.
I never knew my parents.
267
00:17:33,739 --> 00:17:37,835
Shawn's mother passed away
after he was born, and...
268
00:17:37,772 --> 00:17:39,706
I was sent up a year later.
269
00:17:39,708 --> 00:17:44,611
You know, and they just passed Shawn
around from family to family, like I was.
270
00:17:45,902 --> 00:17:47,836
But you got him back.
271
00:17:47,837 --> 00:17:50,533
And I intend to keep him.
272
00:17:50,516 --> 00:17:53,747
A son needs his father forever.
273
00:18:04,807 --> 00:18:06,798
[Hands Clap]
274
00:18:06,808 --> 00:18:09,072
Jarod.
275
00:18:09,066 --> 00:18:12,331
You need to finish
the last simulation.
276
00:18:12,292 --> 00:18:15,728
I made this for you, Sydney.
277
00:18:15,680 --> 00:18:17,648
For me?
278
00:18:20,455 --> 00:18:22,423
Do you like it?
279
00:18:22,422 --> 00:18:24,356
No, Jarod, I don't like it.
280
00:18:24,358 --> 00:18:27,919
And I don't want to ever see
anything like it again.
281
00:18:27,875 --> 00:18:29,843
Let's get to work.
282
00:18:45,232 --> 00:18:47,166
[Mr. Lyle]
Wejust received these...
283
00:18:47,167 --> 00:18:49,499
from our satellite office
in Indianapolis.
284
00:18:49,491 --> 00:18:52,255
His name is R.H. Cross.
He's a safecracker from New York.
285
00:18:52,233 --> 00:18:54,827
And we should be
interested because-
286
00:18:54,814 --> 00:18:58,113
According to the office, Cross's take
was nearly a quarter million dollars.
287
00:18:59,298 --> 00:19:02,392
He also left this behind.
288
00:19:03,847 --> 00:19:06,873
According
to the red notebook...
289
00:19:06,848 --> 00:19:10,147
Cross is going to rendezvous with Jarod
at the Argyle Hotel in New York City.
290
00:19:10,106 --> 00:19:12,768
Jarod would never leave
such an obvious trail.
291
00:19:12,752 --> 00:19:15,243
Cross screwed up
and left that behind.
292
00:19:15,235 --> 00:19:17,169
That's quite a reach.
293
00:19:17,171 --> 00:19:21,267
According to security on the ground
in Indianapolis, Cross was nearly caught.
294
00:19:24,656 --> 00:19:27,090
Brigitte, go to New York.
295
00:19:27,076 --> 00:19:29,442
Find Cross.
296
00:19:37,045 --> 00:19:39,138
I still don't understand
the significance of this.
297
00:19:39,142 --> 00:19:42,908
- Jarod's sending you two a message.
- Which is?
298
00:19:42,852 --> 00:19:45,753
You're going
nowhere fast.
299
00:19:50,143 --> 00:19:52,839
[Nick] We've got 18 minutes until
the security guard makes his rounds.
300
00:19:52,822 --> 00:19:54,813
I don't like this.
301
00:19:54,821 --> 00:19:56,755
That van followed us
ever since we left the warehouse.
302
00:19:56,757 --> 00:19:58,691
The cops have made us.
303
00:19:58,693 --> 00:20:00,957
If they have, then they're
still following Dewey all over the city.
304
00:20:00,951 --> 00:20:04,853
I've got every contingency covered.
Let's just do it.
305
00:20:17,340 --> 00:20:19,774
[Ticking]
306
00:20:45,635 --> 00:20:47,569
How long?
307
00:20:47,571 --> 00:20:49,596
Five minutes.
308
00:20:49,603 --> 00:20:51,468
- You've got three.
- [Bell Dings]
309
00:20:51,474 --> 00:20:54,170
What the hell is that?
310
00:21:04,637 --> 00:21:06,935
[Nick]
He's early.
311
00:21:06,928 --> 00:21:09,726
Every 20 minutes, huh? Shh-
312
00:21:09,702 --> 00:21:11,761
- What is it?
- A guard.
313
00:21:11,767 --> 00:21:13,496
[Clicking]
314
00:21:14,768 --> 00:21:16,793
How long before you're in?
315
00:21:16,800 --> 00:21:18,563
Two minutes.
316
00:21:27,415 --> 00:21:31,545
- [Whispering] What are you gonna do?
- I'm covering contingencies.
317
00:21:37,577 --> 00:21:40,011
[Salsa]
318
00:21:46,804 --> 00:21:49,136
[Continues]
319
00:22:08,355 --> 00:22:10,346
[Continues]
320
00:22:18,970 --> 00:22:21,336
I'm in.
321
00:22:28,035 --> 00:22:30,731
[Alarm Ringing]
322
00:22:37,230 --> 00:22:39,824
We stole an electronic key card?
323
00:22:39,810 --> 00:22:43,109
It opens the federal diamond depository
in Wilmington.
324
00:22:44,618 --> 00:22:46,779
What are you talking about?
325
00:22:46,780 --> 00:22:50,238
He's saying there is no money,
just another job.
326
00:22:50,199 --> 00:22:55,227
That's what this has been about since
the very beginning, right?
327
00:22:55,136 --> 00:22:58,128
Twenty million dollars
in raw, uncut diamonds.
328
00:22:58,103 --> 00:23:02,733
My source says that the stones will spend 36 hours
in the vault before distribution.
329
00:23:02,652 --> 00:23:04,643
We move on Monday,
before the offices open up...
330
00:23:04,653 --> 00:23:08,817
and anyone realizes
that the access card is missing.
331
00:23:08,750 --> 00:23:13,449
Our deal was one job.
I'm out.
332
00:23:13,364 --> 00:23:17,733
I'm sorry to hear that, Scotty.
333
00:23:17,655 --> 00:23:19,646
Change your mind,
the door's always open.
334
00:23:27,817 --> 00:23:31,617
- Best laid plans, huh?
- [Softly] Hmm.
335
00:23:33,141 --> 00:23:35,268
I'll see you tomorrow.
336
00:23:44,980 --> 00:23:46,971
[Beeping]
337
00:23:52,820 --> 00:23:55,254
Dewey...
338
00:23:55,240 --> 00:23:57,231
this is Nick.
339
00:24:02,015 --> 00:24:03,949
Hey. You okay?
340
00:24:03,951 --> 00:24:05,885
Oh, I'm fine. Good.
341
00:24:05,887 --> 00:24:07,582
I guess this sort
of thing happens...
342
00:24:07,596 --> 00:24:10,861
when you deal with a piece
of work like Avani.
343
00:24:10,823 --> 00:24:13,917
- What's wrong?
- This is too easy.
344
00:24:13,888 --> 00:24:16,152
- What is?
- This.
345
00:24:16,146 --> 00:24:19,411
Nick, he would never let me walk out
with this much on the line.
346
00:24:19,372 --> 00:24:21,533
I mean, not unless-
347
00:24:23,372 --> 00:24:25,340
You got a car?
348
00:24:25,341 --> 00:24:27,275
Yeah. Come on.
349
00:24:27,276 --> 00:24:30,074
[Scott]
Shawn? Shawn.!
350
00:24:32,599 --> 00:24:34,533
Shawn, answer me.
351
00:24:34,535 --> 00:24:37,936
- House is empty.
- [Gasps]
352
00:24:42,924 --> 00:24:46,121
[Rewinds, Beeps]
353
00:24:46,086 --> 00:24:48,020
[Nick]
I'm really sorry, Scotty...
354
00:24:48,021 --> 00:24:51,149
but there's no way I can
let this opportunity slip away.
355
00:24:51,118 --> 00:24:54,918
I need you. And Shawn is safe.
356
00:24:54,860 --> 00:24:57,624
How safe he stays
is up to you.
357
00:24:57,602 --> 00:24:59,593
[Machine Beeps]
358
00:25:01,525 --> 00:25:04,426
[Broots]
Intelli-research 5 pulled it off...
359
00:25:05,000 --> 00:25:08,128
[Sydney] Why would Jarod's picture be
on a law enforcement scan?
360
00:25:08,097 --> 00:25:10,588
According to the background data,
he's suspected...
361
00:25:10,581 --> 00:25:13,675
ofbeing part of a robbery crew
here in the Northeast.
362
00:25:13,646 --> 00:25:16,342
- What did you say?
- The initial scan was sent by...
363
00:25:16,324 --> 00:25:21,284
a Detective Harold Evans
of the Middletown P.D.
364
00:25:23,049 --> 00:25:26,815
Middletown- That's less
than 100 miles from here.
365
00:25:26,759 --> 00:25:28,852
The question now is.
What is Jarod doing...
366
00:25:28,857 --> 00:25:32,088
associating with a group
of street criminals?
367
00:25:32,050 --> 00:25:34,416
[Broots]
This crew is slicker than that.
368
00:25:34,406 --> 00:25:37,307
They have an M.O. of targeting high-profile,
high-tech takedowns.
369
00:25:37,277 --> 00:25:38,744
Such as?
370
00:25:38,761 --> 00:25:42,925
Such as payroll companies,
security houses, mostly diamonds.
371
00:25:42,858 --> 00:25:45,952
Run profiles on all
the potential targets...
372
00:25:45,923 --> 00:25:47,857
within a 500-mile
radius of the Centre.
373
00:25:47,859 --> 00:25:50,157
Everything this crew
might be interested in.
374
00:25:50,150 --> 00:25:52,914
And I want everything you can find
on this Detective Evans.
375
00:25:52,892 --> 00:25:55,122
If he stole a Baby Ruth
when he was six...
376
00:25:55,118 --> 00:25:57,951
I want to know
how many nuts it had.
377
00:25:57,925 --> 00:26:01,452
I've been going over the layout
of the vault room.
378
00:26:01,409 --> 00:26:04,776
I figure we've got a better chance
of blowing the inner doors.
379
00:26:04,733 --> 00:26:06,667
Sounds right.
380
00:26:06,668 --> 00:26:08,659
What do you think, Scotty?
381
00:26:11,023 --> 00:26:13,082
I want him back.
382
00:26:13,089 --> 00:26:15,023
I'm here, right?
383
00:26:15,024 --> 00:26:18,619
That's what you wanted.
Now you give me back my boy.
384
00:26:20,000 --> 00:26:23,800
Focus- for the kid's sake.
385
00:26:23,742 --> 00:26:28,008
Now these doors are only reinforced steel,
so we might be able-
386
00:26:27,936 --> 00:26:31,337
I want to know where my son is,
and I want to know right now!
387
00:26:33,808 --> 00:26:36,174
[Trigger Clicks]
388
00:26:36,163 --> 00:26:38,893
You pull the trigger on me,
you pull the trigger on Shawn.
389
00:26:41,971 --> 00:26:44,496
Scotty, let him go.
390
00:26:44,487 --> 00:26:46,387
Where's Shawn?
Where's my boy?
391
00:26:46,390 --> 00:26:48,381
We finish this job,
you and Shawn...
392
00:26:48,391 --> 00:26:50,586
will be back together
again, I promise.
393
00:26:52,875 --> 00:26:55,673
Give me the gun.
394
00:26:58,876 --> 00:27:01,572
Give me the gun.
395
00:27:04,457 --> 00:27:06,152
[Trigger Clicks]
396
00:27:09,732 --> 00:27:14,499
Anything happens to my boy,
you'll wish I'd killed you.
397
00:27:19,572 --> 00:27:21,164
[Door Opens]
398
00:27:21,185 --> 00:27:25,144
Never underestimate
the father-son relationship.
399
00:27:25,088 --> 00:27:26,919
[Door Closes]
400
00:27:53,092 --> 00:27:56,255
Jarod, l- I told you.
I can't accept this.
401
00:27:56,221 --> 00:27:58,621
But I made it for you.
402
00:27:58,609 --> 00:28:00,736
I'm not your father.
403
00:28:02,610 --> 00:28:07,343
- This card is meant for someone else.
- Don't you love me, Sydney?
404
00:28:15,034 --> 00:28:16,968
We have work to do.
405
00:28:41,360 --> 00:28:45,387
- Smells like gin in here.
- What the hell is this?
406
00:28:45,328 --> 00:28:48,320
I don't have the time or inclination
to banter with you, Detective...
407
00:28:48,296 --> 00:28:50,526
so I'll get right to the point.
408
00:28:50,522 --> 00:28:54,322
- You got a name?
- Let's just say, I'm the person...
409
00:28:54,265 --> 00:28:57,325
who holds your pitiful little
life in her hands.
410
00:28:57,297 --> 00:29:00,391
Is that so?
411
00:29:00,362 --> 00:29:02,592
You tell me.
412
00:29:07,847 --> 00:29:10,145
Go ahead. Open it.
413
00:29:19,075 --> 00:29:21,009
Where'd you get these?
414
00:29:21,010 --> 00:29:22,944
That's not important.
415
00:29:22,946 --> 00:29:27,007
What is, is that multiple copies
are in my possession.
416
00:29:34,000 --> 00:29:35,934
Good.
417
00:29:37,710 --> 00:29:40,645
You put this picture
out on the police net?
418
00:29:40,614 --> 00:29:42,548
So?
419
00:29:42,550 --> 00:29:45,280
I want him.
420
00:29:47,034 --> 00:29:48,968
Can't help you.
421
00:29:48,970 --> 00:29:51,996
I want him.
422
00:29:54,293 --> 00:29:56,853
Harold.
423
00:29:59,487 --> 00:30:04,618
I'm sorry-
for both our sakes.
424
00:30:07,360 --> 00:30:10,921
I think I know where
they're gonna hit next.
425
00:30:20,462 --> 00:30:22,396
[Footsteps Approaching]
426
00:30:22,398 --> 00:30:26,494
Relax your prostates, boys.
I've gotJarod nailed to the wall.
427
00:30:26,431 --> 00:30:29,332
Blondie's gonna bust
a G-string when she-
428
00:30:30,624 --> 00:30:32,353
What?
429
00:30:37,564 --> 00:30:39,828
Please continue.
430
00:30:39,823 --> 00:30:42,883
And while you're at it,
maybe you can explain this.
431
00:30:42,855 --> 00:30:45,756
[Brigitte]
I spoke to R.H. Cross in New York.
432
00:30:45,727 --> 00:30:48,821
He was sent to rob the Centre's office
in Indianapolis...
433
00:30:48,792 --> 00:30:50,760
by a man matching
Jarod's description.
434
00:30:50,759 --> 00:30:54,195
- We did try to warn you about that.
- And how is Detective Evans?
435
00:30:54,147 --> 00:30:56,479
You had me followed.
436
00:30:56,470 --> 00:30:59,564
Yes, I did. I want to know
everything you know...
437
00:30:59,535 --> 00:31:02,402
and I want to know now.
438
00:31:07,826 --> 00:31:09,657
Jarod's become part
of a robbery crew.
439
00:31:09,665 --> 00:31:11,724
Evans thinks their next
target will be...
440
00:31:11,729 --> 00:31:13,663
the federal diamond
depository in Wilmington.
441
00:31:13,665 --> 00:31:15,633
I think we should
blanket the area...
442
00:31:15,634 --> 00:31:18,330
- and grab the whole bunch on the way in.
- I disagree.
443
00:31:18,311 --> 00:31:20,745
- Oh, what a surprise.
- [Sydney] You have a better plan?
444
00:31:22,030 --> 00:31:23,964
You've tried
an open-snare approach before.
445
00:31:23,966 --> 00:31:26,457
Jarod's too smart to let us
grab him on the outside.
446
00:31:26,450 --> 00:31:29,908
We let him inside the vault.
We lull him into a false sense of security...
447
00:31:29,870 --> 00:31:32,464
and take him clean.
448
00:31:32,450 --> 00:31:35,010
Why don't we just mail him
the diamonds and call it a day?
449
00:31:34,999 --> 00:31:38,958
I knowJarod-
the way he thinks.
450
00:31:38,904 --> 00:31:41,737
- Yet you still can't catch him.
- Ladies.
451
00:31:41,710 --> 00:31:43,678
We'll follow Brigitte's plan.
452
00:31:43,678 --> 00:31:46,203
Mr. Broots, you'll be given
complete control...
453
00:31:46,194 --> 00:31:48,253
of the security system
at the diamond depository.
454
00:31:48,259 --> 00:31:50,352
You can do that?
455
00:31:50,357 --> 00:31:53,224
I suggest you visit the building and begin
implementing a total lockdown...
456
00:31:53,195 --> 00:31:55,789
- of the facility.
- I don't believe this will work.
457
00:31:56,573 --> 00:31:59,940
I think it's time to end this pursuit
ofJarod once and for all.
458
00:32:05,897 --> 00:32:07,831
"You can do that?"
459
00:32:11,479 --> 00:32:14,243
[Nick] Dewey got these photos
of the depository this morning...
460
00:32:14,221 --> 00:32:17,657
and the key card will allow us
to penetrate the outside security system.
461
00:32:17,608 --> 00:32:20,509
- Bodies on the ground?
- Minimal.
462
00:32:20,480 --> 00:32:23,176
I made the last system this morning.
It's hard-wired infrared.
463
00:32:25,000 --> 00:32:29,164
- Can you beat it?
- Yeah, I can beat it.
464
00:32:29,098 --> 00:32:31,123
We have no problem then.
465
00:32:36,131 --> 00:32:39,589
- Oh, no. Not now.
- What did you say?
466
00:32:39,551 --> 00:32:43,009
- Nothin'.
- You look a little shook-up.
467
00:32:42,971 --> 00:32:45,838
No. No, I'm fine.
468
00:32:46,713 --> 00:32:48,647
We're all set then?
469
00:32:58,166 --> 00:33:00,726
[Sighing]
Oh, no.
470
00:33:58,563 --> 00:34:00,428
[Broots]
The colored areas represent...
471
00:34:00,435 --> 00:34:02,528
access points
of the depository.
472
00:34:02,531 --> 00:34:05,796
When the grid is red,
the building is locked down.
473
00:34:05,758 --> 00:34:08,693
When it's green,
obviously it's- it's not.
474
00:34:08,662 --> 00:34:11,256
My guess is thatJarod
and his crew will disarm...
475
00:34:11,242 --> 00:34:15,440
the video monitoring system
as soon as they gain entry.
476
00:34:15,372 --> 00:34:17,533
But it won't matter though,
because I'm the only one...
477
00:34:17,534 --> 00:34:20,526
with the password
to operate the system.
478
00:34:20,502 --> 00:34:23,767
Very impressive, Mr. Broots.
479
00:34:23,728 --> 00:34:27,255
I'm confident that Mr. Broots
has covered all contingencies.
480
00:34:27,213 --> 00:34:29,306
Are you confident, Mr. Broots?
481
00:34:42,053 --> 00:34:45,045
[Muffled Groan, Cough]
482
00:34:53,768 --> 00:34:57,363
- Here we go.
- We own it.
483
00:34:58,705 --> 00:35:01,697
- All right, they're inside. Let's end this.
- Not yet.
484
00:35:01,672 --> 00:35:05,506
Not yet? He's sitting there
waiting for us.
485
00:35:05,447 --> 00:35:10,646
And knowing that gives us
the upper hand-
486
00:35:10,545 --> 00:35:12,479
the advantage of surprise.
487
00:35:12,480 --> 00:35:15,415
- Your point?
- We have him, Mr. Lyle.
488
00:35:15,384 --> 00:35:18,148
Let's not make
another mistake.
489
00:35:21,934 --> 00:35:23,401
[Beeping]
490
00:35:59,265 --> 00:36:01,199
- What is that? What are you doing?
- I could stop...
491
00:36:01,201 --> 00:36:04,432
and explain it or just do it
and we can get the hell out of here.
492
00:36:04,395 --> 00:36:06,863
The choice is yours.
493
00:36:08,073 --> 00:36:10,701
[Beeping]
494
00:36:12,977 --> 00:36:17,778
Jarod would never have walked in here
without a plan to walk out.
495
00:36:19,075 --> 00:36:21,236
We stay the course.
496
00:36:22,849 --> 00:36:26,910
Look. You want to sit on your collective thumbs,
fine. I'm gonna do my job.
497
00:36:32,592 --> 00:36:35,686
I won't allow you
to compromise the situation.
498
00:36:35,657 --> 00:36:38,683
You gonna shoot me?
499
00:37:06,306 --> 00:37:08,399
- [Electronic Chirp]
- Done.
500
00:37:16,000 --> 00:37:19,094
[Drill Powers Down]
501
00:37:19,065 --> 00:37:21,966
- What happened?
- The drill bit cracked.
502
00:37:21,936 --> 00:37:24,928
- You got another one?
- Yeah, in my bag.
503
00:37:24,904 --> 00:37:27,338
- I'll get it.
- No, no, no. I'll get it. I know where it is.
504
00:37:27,324 --> 00:37:30,259
- Pull out the broken bit.
- Make it fast.
505
00:37:30,108 --> 00:37:32,008
Scotty, give me a hand
over here, will you?
506
00:37:32,011 --> 00:37:34,479
- Yeah, one second. I'm nearly done.
- Now.
507
00:37:35,624 --> 00:37:37,717
Yeah, sure.
508
00:37:42,980 --> 00:37:45,915
Hey!
509
00:37:48,206 --> 00:37:52,108
- You open these doors.
- I want Scotty's son brought back to him.
510
00:37:52,046 --> 00:37:54,344
- Open the doors!
- What are you doing?
511
00:37:54,337 --> 00:37:56,897
Maybe you don't understand English.
I want Shawn released.
512
00:37:56,885 --> 00:37:58,682
I know Dewey's got him...
513
00:37:58,692 --> 00:38:02,219
so you call him
and you tell him to cut him loose.
514
00:38:03,415 --> 00:38:05,349
You open the door
or you die.
515
00:38:05,350 --> 00:38:08,285
- Go ahead.
- You tell him, Scotty.
516
00:38:08,254 --> 00:38:09,448
Nick, don't.
517
00:38:10,448 --> 00:38:11,972
Shoot.
518
00:38:15,804 --> 00:38:19,103
You see, sometimes
looking dangerous is enough...
519
00:38:19,062 --> 00:38:21,292
and sometimes it's not.
520
00:38:22,902 --> 00:38:24,529
Now-
521
00:38:24,547 --> 00:38:26,344
[Beep, Dial Tone]
522
00:38:26,353 --> 00:38:28,344
Call him.
523
00:38:30,128 --> 00:38:32,653
Dial.
524
00:38:39,420 --> 00:38:42,981
[Beeping]
525
00:38:42,937 --> 00:38:45,201
[Line Ringing]
526
00:38:45,194 --> 00:38:47,253
[Whispering]
Come on.
527
00:38:53,389 --> 00:38:55,323
This is Nick.
528
00:38:57,229 --> 00:39:00,995
Let the kid go.
Yes.
529
00:39:00,939 --> 00:39:02,873
Right now!
530
00:39:04,399 --> 00:39:06,492
The phone.
531
00:39:12,304 --> 00:39:15,034
Mm, mm, mm.
You should have called Trinney.
532
00:39:15,013 --> 00:39:20,110
- [Mumbling]
- Scotty.
533
00:39:20,014 --> 00:39:22,778
You let me out of here.
534
00:39:22,756 --> 00:39:25,247
You know, every night
for seven years...
535
00:39:25,241 --> 00:39:28,233
I thought about, you know,
what you were doing.
536
00:39:28,208 --> 00:39:30,335
And then, when I get out...
537
00:39:30,338 --> 00:39:33,796
I finally get my life back,
you take my son.
538
00:39:33,757 --> 00:39:36,191
Scotty, that was business.
539
00:39:36,177 --> 00:39:38,407
This is personal.
540
00:39:39,726 --> 00:39:42,490
Let's get out of here.
541
00:39:44,178 --> 00:39:46,840
Don't leave me in here.
542
00:39:46,824 --> 00:39:49,349
[Bars Clanking]
543
00:39:49,341 --> 00:39:52,174
Scotty!
Scotty, don't leave me here.
544
00:39:52,147 --> 00:39:54,843
Scotty.!
545
00:39:54,825 --> 00:39:56,588
Scotty!
546
00:39:56,599 --> 00:39:59,159
Hey. I got two on the move.
547
00:39:59,148 --> 00:40:03,812
- Jarod.
- Give me my gun.
548
00:40:03,729 --> 00:40:07,529
If you wantJarod,
give me my gun.
549
00:40:13,000 --> 00:40:15,764
- Tell the Sweeper teams to move.
- Wait. What the hell is this?
550
00:40:15,742 --> 00:40:18,472
All the access points within the building,
they're unlocking.
551
00:40:18,452 --> 00:40:21,250
One area is still secured.
Where's that?
552
00:40:21,226 --> 00:40:23,217
[Buzzing, Clicking]
553
00:40:28,099 --> 00:40:30,033
[Clears Throat]
554
00:40:35,744 --> 00:40:38,736
Shawn? Son?
555
00:40:38,713 --> 00:40:40,908
- Shawn.!
- Shawn.
556
00:40:40,907 --> 00:40:42,841
Shawn.
557
00:40:47,037 --> 00:40:49,972
- Scotty.
- Yeah?
558
00:40:55,425 --> 00:40:58,189
Shawn.
559
00:40:58,167 --> 00:41:00,761
Oh!
560
00:41:02,200 --> 00:41:04,134
Oh, my God.
561
00:41:04,136 --> 00:41:07,663
I was, like, so scared,
you know?
562
00:41:07,620 --> 00:41:09,679
You, uh-you okay?
563
00:41:09,685 --> 00:41:11,619
- I'm okay.
- Yeah, yeah? You're fine?
564
00:41:11,620 --> 00:41:14,054
- You're fine?
- Dad, don't make a big deal.
565
00:41:16,073 --> 00:41:19,668
Look I hate to break this up...
566
00:41:19,621 --> 00:41:22,715
but don't you think you two
should be hitting the road?
567
00:41:22,687 --> 00:41:25,053
Here. Take this with you.
568
00:41:26,167 --> 00:41:29,796
Don't worry.
It's money that was owed to me.
569
00:41:34,329 --> 00:41:36,263
Uh, you know,
I don't understand.
570
00:41:36,264 --> 00:41:38,391
Consider it...
571
00:41:38,394 --> 00:41:41,158
an early Father's Day
present.
572
00:41:42,814 --> 00:41:46,409
Good luck, huh?
573
00:41:46,363 --> 00:41:50,026
- Thanks.
- Good luck.
574
00:42:04,687 --> 00:42:07,622
[Line Ringing]
575
00:42:07,591 --> 00:42:08,762
[On Phone]
Sydney.
576
00:42:08,763 --> 00:42:11,197
I hope your stay at the depository
wasn't too unpleasant.
577
00:42:11,183 --> 00:42:14,516
No. You made quite an impression
on the new regime.
578
00:42:14,473 --> 00:42:19,536
I hope this doesn't end up
making things harder for you.
579
00:42:19,442 --> 00:42:21,376
I appreciate your concern.
580
00:42:21,378 --> 00:42:24,779
But that's not why I called.
581
00:42:24,733 --> 00:42:27,497
I've been thinking...
582
00:42:27,475 --> 00:42:29,409
and I was wondering
if you ever thought...
583
00:42:29,411 --> 00:42:32,244
about what it would have been like
to have been my father.
584
00:42:33,702 --> 00:42:36,637
That was never an option, Jarod...
585
00:42:36,606 --> 00:42:40,372
so I never allowed myself to even...
586
00:42:40,316 --> 00:42:42,750
entertain such a notion.
587
00:42:48,058 --> 00:42:49,992
Well, thank you, Sydney.
588
00:42:51,285 --> 00:42:53,219
For your honesty anyway.
589
00:44:21,212 --> 00:44:23,237
- [Handset Clatters]
- [Coins Clank]
590
00:44:23,238 --> 00:44:24,705
[Dial Tone]
591
00:44:24,755 --> 00:44:29,305
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.