Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,789 --> 00:00:05,358
- I know when I've had enough.
- So do I.
2
00:00:06,289 --> 00:00:08,672
The bomb went off
when she opened the door.
3
00:00:08,758 --> 00:00:11,154
The victim is indeed
Olivia Walsh.
4
00:00:11,239 --> 00:00:13,194
This morning,
when I saw that blast scene,
5
00:00:13,279 --> 00:00:15,174
it all came back
like it was yesterday.
6
00:00:15,259 --> 00:00:16,273
Orla.
7
00:00:16,359 --> 00:00:18,184
If I'm to go opening up
doors again,
8
00:00:18,269 --> 00:00:20,359
I need a better reason
than a favour to an old mate.
9
00:00:20,492 --> 00:00:23,154
I've driven Mr Lawson to a number
of meetings recently.
10
00:00:23,239 --> 00:00:25,204
If the killings start,
there's nothing you can do about it.
11
00:00:25,289 --> 00:00:27,229
Just leave it alone.
12
00:00:28,739 --> 00:00:31,398
- We have to do this together.
- Do what?
13
00:00:31,492 --> 00:00:34,204
She's met your mother.
Now, she deserves justice.
14
00:00:34,289 --> 00:00:35,969
- Mr Alex Harris?
- Hi.
15
00:00:36,055 --> 00:00:37,539
Do you know this woman?
16
00:00:37,625 --> 00:00:39,948
Olivia initiated
the affair,
17
00:00:40,034 --> 00:00:41,875
but she didn't seem
to enjoy it very much.
18
00:00:41,961 --> 00:00:44,866
Pat Walsh sprays the blood
all over his walls.
19
00:00:44,961 --> 00:00:46,492
Staged his own death.
20
00:00:46,578 --> 00:00:48,039
Niall Malloy.
21
00:00:48,125 --> 00:00:52,515
Joined the IRA in '76. Earned him
his nickname, Death Maker.
22
00:00:52,601 --> 00:00:54,750
- LES: Does he know who did this to Mum?
- Maybe.
23
00:00:55,002 --> 00:00:56,164
I didn't talk.
24
00:00:56,766 --> 00:00:58,799
Niall, I'm begging you!
25
00:01:00,069 --> 00:01:01,219
Please.
26
00:01:01,305 --> 00:01:08,312
♪ Testator silens ♪
27
00:01:10,351 --> 00:01:17,750
♪ Costestes e spiritu ♪
28
00:01:17,851 --> 00:01:24,093
♪ Silentium ♪
29
00:01:27,011 --> 00:01:29,011
*SILENT WITNESS*
Season 22 Episode 08
30
00:01:29,097 --> 00:01:31,097
*SILENT WITNESS*
Episode Title: "Deathmaker Part 2"
31
00:01:32,099 --> 00:01:39,166
♪ Testator silens ♪
32
00:01:39,915 --> 00:01:43,345
Synchronized by srjanapala
33
00:01:45,000 --> 00:01:51,074
34
00:01:56,352 --> 00:01:58,362
(CHATTER)
35
00:02:16,401 --> 00:02:19,214
Some minor petechial haemorrhaging
on the eyelids.
36
00:02:19,299 --> 00:02:21,279
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
37
00:02:26,259 --> 00:02:28,309
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
38
00:02:30,990 --> 00:02:34,998
Little finger, ring finger,
and middle finger are bandaged.
39
00:02:37,289 --> 00:02:39,662
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
40
00:02:39,996 --> 00:02:44,404
Bruising at the wrist, caused by
severe pulling at the bindings.
41
00:02:44,526 --> 00:02:45,888
No sign of forced entry.
42
00:02:56,419 --> 00:02:59,584
"The fast reflexes of pensioner
William McDonagh saved the life"
43
00:02:59,670 --> 00:03:02,802
"of Luke Ashley, 11, when he fell
into a canal while fishing."
44
00:03:02,888 --> 00:03:05,482
No hero's death
for William McDonagh.
45
00:03:06,298 --> 00:03:07,623
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
46
00:03:08,869 --> 00:03:10,229
Look at this.
47
00:03:14,523 --> 00:03:15,609
Hmm.
48
00:03:18,472 --> 00:03:20,566
A black hair.
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
49
00:03:23,279 --> 00:03:25,128
I don't think it's human.
50
00:03:33,549 --> 00:03:34,619
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
51
00:03:38,767 --> 00:03:39,971
Whiskey.
52
00:03:59,667 --> 00:04:00,979
Here we go.
53
00:04:03,269 --> 00:04:05,861
"Canine inoculation record."
54
00:04:06,279 --> 00:04:10,588
"Owner, Will McDonagh.
Dog's name, Rocky."
55
00:04:11,259 --> 00:04:13,596
He's a Staffordshire bull terrier.
56
00:04:14,269 --> 00:04:16,768
Staffies can be aggressive
if they're trained to be.
57
00:04:17,092 --> 00:04:20,666
- If his owner was being attacked...
- So where's Rocky?
58
00:04:29,069 --> 00:04:30,475
Morning.
59
00:04:33,651 --> 00:04:38,026
How's everyone holding up?
Nightmares all night.
60
00:04:38,486 --> 00:04:40,358
And you?
61
00:04:41,094 --> 00:04:43,811
- You don't have a fag, do you?
- Sorry.
62
00:04:44,428 --> 00:04:47,045
I quit when I got pregnant
with Rebecca, I just...
63
00:04:47,514 --> 00:04:50,204
thought now was a good time
to start again.
64
00:04:52,756 --> 00:04:56,219
- No word from Les?
- No.
65
00:04:57,206 --> 00:05:00,311
Les and his dad,
are they close?
66
00:05:01,427 --> 00:05:04,967
Let me put it this way. In the ten
years that I've known Les,
67
00:05:05,053 --> 00:05:07,819
I've never heard either one of them
raise their voice to each other,
68
00:05:07,919 --> 00:05:10,756
which is more than I can say
for Les and those two.
69
00:05:11,633 --> 00:05:16,295
- So Les would be loyal to his father?
- What are you getting at?
70
00:05:16,663 --> 00:05:20,631
If they're close, Les might be
persuaded to do something
71
00:05:20,717 --> 00:05:23,069
that... normally he wouldn't.
72
00:05:24,906 --> 00:05:26,905
Do what, exactly?
73
00:05:27,514 --> 00:05:31,444
Marie, Pat may not be the person
you think he is.
74
00:05:31,569 --> 00:05:33,224
What are you saying?
75
00:05:33,849 --> 00:05:35,799
He's some sort of criminal?
76
00:05:36,879 --> 00:05:40,280
Les would never do anything illegal.
77
00:05:41,299 --> 00:05:44,030
Les may suspect that your phone
is being monitored.
78
00:05:44,116 --> 00:05:46,709
He might try and get in touch
some other way.
79
00:05:46,975 --> 00:05:49,764
If he does,
you need to let us know.
80
00:05:53,490 --> 00:05:56,288
We're going. Come on, baby.
81
00:05:56,600 --> 00:05:58,481
Becca, come on.
82
00:05:58,567 --> 00:05:59,803
Good girl.
83
00:06:12,139 --> 00:06:13,467
(DOG BARKS)
84
00:06:13,553 --> 00:06:15,647
(JACK WHISTLES)
85
00:06:15,805 --> 00:06:17,366
Come on, I won't hurt you.
86
00:06:17,452 --> 00:06:19,194
Come on. Here, Rocky.
(JACK WHISTLES)
87
00:06:19,288 --> 00:06:20,616
Come on.
(JACK WHISTLES)
88
00:06:20,702 --> 00:06:21,949
Rocky.
89
00:06:24,279 --> 00:06:25,795
(DOG WHIMPERS)
90
00:06:26,366 --> 00:06:29,749
Hi, Thomas.
We're going to need a vet.
91
00:06:30,388 --> 00:06:32,139
If this dog attacked the assailant,
92
00:06:32,225 --> 00:06:34,702
we might find hair
or blood residue on it.
93
00:06:34,966 --> 00:06:38,327
- You've got a few minutes now. Thanks.
- Thank you.
94
00:06:43,444 --> 00:06:46,600
When was the last time
you had a bath, Rocky?
95
00:06:50,354 --> 00:06:53,350
Nothing obvious round the claws.
96
00:06:56,497 --> 00:06:58,186
Look at this.
97
00:07:01,279 --> 00:07:03,288
Yeah.
Swab, please.
98
00:07:20,702 --> 00:07:22,229
Jack.
99
00:07:27,269 --> 00:07:31,850
The deceased is male, identified
from records as William McDonagh,
100
00:07:31,936 --> 00:07:33,702
aged 65.
101
00:07:46,232 --> 00:07:47,975
Three teeth missing.
102
00:07:49,279 --> 00:07:51,717
22 and 23...
103
00:07:52,499 --> 00:07:54,522
and 45.
104
00:07:54,970 --> 00:07:57,139
Not recent, sockets well healed.
105
00:07:59,570 --> 00:08:03,038
- Circular scar tissue to the abdomen.
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
106
00:08:07,663 --> 00:08:10,374
- 8mm in diameter.
- (CAMERA SHUTTER CLICKS)
107
00:08:11,977 --> 00:08:14,944
Yep, similar sized scar tissue
on the other side.
108
00:08:15,744 --> 00:08:17,592
That's a fully healed bullet wound.
109
00:08:25,279 --> 00:08:28,514
Bruising to the right hand
has started to yellow.
110
00:08:29,953 --> 00:08:32,475
Fracture sites haven't united yet.
111
00:08:32,721 --> 00:08:37,280
Not much time for callus formation,
so likely to be fairly recent.
112
00:08:38,561 --> 00:08:39,753
So what have we got?
113
00:08:39,839 --> 00:08:42,663
Multiple signs of trauma,
historic and recent.
114
00:08:43,281 --> 00:08:46,614
Been through the wars,
William McDonagh.
115
00:08:49,422 --> 00:08:51,035
Thank you.
116
00:08:53,352 --> 00:08:56,176
It WAS human blood in the dog's fur.
117
00:08:56,285 --> 00:08:59,996
DNA confirms it belongs to one
Patrick Walsh, otherwise known as...
118
00:09:00,114 --> 00:09:01,801
Niall Malloy.
119
00:09:03,684 --> 00:09:05,028
(HE GASPS)
120
00:09:05,259 --> 00:09:06,801
Oh, God, it hurts.
121
00:09:08,616 --> 00:09:10,129
(HE CHUCKLES)
122
00:09:16,893 --> 00:09:18,356
Did Mum know?
123
00:09:18,598 --> 00:09:20,219
About the cancer?
124
00:09:21,781 --> 00:09:25,489
Well, I didn't tell her right away,
but, yes, she did.
125
00:09:26,063 --> 00:09:27,958
Why were you keeping it from me?
126
00:09:28,044 --> 00:09:29,731
Do you not trust me?
127
00:09:29,925 --> 00:09:31,890
You've got your own kids.
128
00:09:32,442 --> 00:09:34,574
What would you do if you had
a diagnosis like mine?
129
00:09:34,660 --> 00:09:37,035
It's completely different, Dad.
They're young children.
130
00:09:39,445 --> 00:09:41,395
And you'll find out, Les...
131
00:09:42,705 --> 00:09:44,996
you never stop seeing
your children as children.
132
00:09:48,269 --> 00:09:50,356
I just wanted to protect you, son.
133
00:09:50,785 --> 00:09:52,715
Wanted to protect your mum.
134
00:09:54,360 --> 00:09:56,504
OK, we'd better get out of here.
135
00:09:57,668 --> 00:09:58,926
Marie keeps texting me.
136
00:09:59,012 --> 00:10:02,051
She's leaving messages.
She's just worried sick.
137
00:10:03,520 --> 00:10:07,043
We're nearly there. We're close.
138
00:10:08,224 --> 00:10:09,699
I don't want to let you down, Dad.
139
00:10:09,785 --> 00:10:13,715
You're NOT letting me down.
You've done more than enough.
140
00:10:20,279 --> 00:10:22,684
You know, the life I had...
141
00:10:23,019 --> 00:10:26,621
was a good life.
Better than I ever deserved.
142
00:10:27,387 --> 00:10:29,465
It was all down to your mum.
143
00:10:29,854 --> 00:10:33,504
The least I can do for her now
is to bring her justice.
144
00:10:34,279 --> 00:10:36,910
The police WILL find out
who killed her.
145
00:10:38,069 --> 00:10:39,442
Perhaps.
146
00:10:39,995 --> 00:10:41,945
But I may not live to see it.
147
00:10:42,739 --> 00:10:45,957
All I want is to find the people
who did this.
148
00:10:46,095 --> 00:10:48,364
The police can handle the rest.
Dad...
149
00:10:50,279 --> 00:10:52,269
(HE GASPS IN PAIN)
150
00:10:54,530 --> 00:10:57,706
Will McDonagh was involved in a
number of bombings in the '80s,
151
00:10:57,792 --> 00:11:00,638
along with his cousin, Niall Malloy.
152
00:11:00,826 --> 00:11:04,990
Indeed, McDonagh was considered the
closest associate of Malloy.
153
00:11:05,156 --> 00:11:09,552
But back in 1989, he was arrested
for his involvement in the ambush
154
00:11:09,638 --> 00:11:12,599
and murder of two off-duty
RUC officers.
155
00:11:12,881 --> 00:11:14,498
Spend the next ten years in jail,
156
00:11:14,584 --> 00:11:16,764
and then promptly dropped
off the radar.
157
00:11:16,901 --> 00:11:18,873
They've found Les Walsh's car.
158
00:11:26,213 --> 00:11:28,424
(RADIO CHATTER)
159
00:11:28,877 --> 00:11:32,588
Parking lot CCTV picked up Pat and
Les Walsh leaving in a hurry
160
00:11:32,674 --> 00:11:33,979
two hours ago.
161
00:11:34,118 --> 00:11:36,158
Pat looked like he had an injury
to the right hand.
162
00:11:42,289 --> 00:11:45,924
Blood stains.
Remains of a bandage.
163
00:11:46,010 --> 00:11:47,307
A dog bite?
164
00:11:49,945 --> 00:11:51,182
Could be.
165
00:11:58,716 --> 00:12:01,166
Similar to the cup
in McDonagh's flat.
166
00:12:01,346 --> 00:12:04,154
Taken to remove any trace of DNA
from the scene of the crime.
167
00:12:04,239 --> 00:12:05,377
Yeah.
168
00:12:07,203 --> 00:12:10,549
How long has it been since Les Walsh
was last seen?
169
00:12:10,791 --> 00:12:12,183
About 15 hours.
170
00:12:12,269 --> 00:12:15,385
They've got to eat and sleep.
I don't see any signs of food wrappers
171
00:12:15,471 --> 00:12:18,323
or water bottles,
even crumbs or food stains.
172
00:12:18,588 --> 00:12:20,377
Malloy's storage unit
is under surveillance,
173
00:12:20,463 --> 00:12:22,706
so they haven't gone back there.
174
00:12:23,518 --> 00:12:26,154
A careful man like Malloy
might well have two boltholes.
175
00:12:26,239 --> 00:12:28,279
PHONE RINGS
176
00:12:29,289 --> 00:12:30,289
Hey.
177
00:12:30,424 --> 00:12:32,338
Hey. Can we meet?
178
00:12:32,573 --> 00:12:34,154
Now's not good.
179
00:12:34,301 --> 00:12:36,321
- I'm being followed.
- Are you sure?
180
00:12:38,279 --> 00:12:39,933
Yes, I'm sure.
181
00:12:40,841 --> 00:12:43,464
Right, Battersea Park in an hour.
Bye.
182
00:13:00,817 --> 00:13:02,167
You all right?
Mm-hm.
183
00:13:02,456 --> 00:13:04,229
Any idea who he is?
184
00:13:05,015 --> 00:13:06,015
Nope.
185
00:13:06,598 --> 00:13:08,538
Well, let's find out, shall we?
186
00:13:14,765 --> 00:13:16,098
I'll take it from here.
187
00:13:18,289 --> 00:13:20,934
DI Quint. You must be Miss Flanagan.
188
00:13:21,020 --> 00:13:23,194
You had her followed?
I understood from Hodgson here
189
00:13:23,279 --> 00:13:25,600
that you might have established
contact with your source.
190
00:13:25,741 --> 00:13:27,570
- Thanks for that, Jack.
- I assumed that you,
191
00:13:27,656 --> 00:13:30,360
being an investigative reporter,
wouldn't be too keen on sharing.
192
00:13:30,462 --> 00:13:32,076
You assumed correctly.
193
00:13:32,325 --> 00:13:33,524
I'll leave you boys to it.
194
00:13:33,610 --> 00:13:35,196
Look, Miss Flanagan...
195
00:13:36,336 --> 00:13:38,868
Craig Greenwood is a driver
for Ken Lawson,
196
00:13:39,165 --> 00:13:41,197
a prominent Northern Irish
businessman who has been a
197
00:13:41,282 --> 00:13:45,134
vocal proponent of direct rule and a
staunch opponent of power-sharing.
198
00:13:45,447 --> 00:13:47,892
Am I correct in assuming that you
think Lawson might have been
199
00:13:48,085 --> 00:13:51,392
a part of their secret group,
The Guild?
200
00:13:52,588 --> 00:13:54,214
You can think what you like.
201
00:13:54,330 --> 00:13:57,174
Quite a history, Craig Greenwood.
202
00:13:57,695 --> 00:13:59,610
Former loyalist paramilitary.
203
00:13:59,713 --> 00:14:04,180
Suspected of killing at least
12 Republicans, none proven.
204
00:14:04,453 --> 00:14:05,623
Do you trust him?
205
00:14:06,610 --> 00:14:08,803
He hasn't lied to me so far.
206
00:14:09,373 --> 00:14:10,984
And did Greenwood give you
reason to believe
207
00:14:11,069 --> 00:14:13,019
that The Guild was active again?
208
00:14:15,580 --> 00:14:17,045
Any names?
209
00:14:18,405 --> 00:14:20,269
I'll be in touch again,
Miss Flanagan.
210
00:14:22,289 --> 00:14:25,093
Quint, The Guild really exists,
and you confront Lawson
211
00:14:25,179 --> 00:14:26,813
about any of this,
they'll think someone's talked,
212
00:14:26,898 --> 00:14:28,703
they'll start looking for a leak.
I'm aware of that.
213
00:14:28,788 --> 00:14:31,288
You talk to Greenwood, you'll make
him the number one suspect,
214
00:14:31,374 --> 00:14:33,007
he might point the finger at Orla.
215
00:14:33,674 --> 00:14:36,069
If needs be,
Miss Flanagan will get protection.
216
00:14:36,841 --> 00:14:39,390
She'll be safe.
Will she?
217
00:14:41,686 --> 00:14:43,468
You should have told me
you talked to the police.
218
00:14:43,553 --> 00:14:44,843
Orla...
219
00:14:56,538 --> 00:14:57,671
Jack, got a minute?
220
00:14:57,757 --> 00:14:58,757
What is it?
221
00:14:59,172 --> 00:15:02,560
Going through Olivia Walsh's
computer, I saw an e-mail
222
00:15:02,693 --> 00:15:05,864
thanking her for her donation
to a group called For The Living.
223
00:15:05,957 --> 00:15:09,458
- Which is?
- A support group run by surviving families
224
00:15:09,544 --> 00:15:12,036
from both sides of
the Northern Ireland Troubles.
225
00:15:12,333 --> 00:15:14,224
How much did she donate?
226
00:15:14,543 --> 00:15:16,449
Well, according to her bank records,
227
00:15:16,544 --> 00:15:20,164
two £10,000 online donations
two weeks ago.
228
00:15:20,249 --> 00:15:21,309
(HE WHISTLES)
229
00:15:24,617 --> 00:15:26,688
Are there any earlier donations?
230
00:15:28,269 --> 00:15:29,781
Nope, just these two.
231
00:15:32,845 --> 00:15:37,906
According to Pat Walsh's GP,
he received his cancer diagnosis...
232
00:15:38,892 --> 00:15:41,953
three days before
Olivia's donation.
233
00:15:42,899 --> 00:15:45,524
Do you think it prompted
a confession to his wife?
234
00:15:46,036 --> 00:15:48,555
"Hello, honey,
I used to be a terrorist."
235
00:15:48,840 --> 00:15:51,555
That's enough to drive a wedge
into any relationship.
236
00:15:51,781 --> 00:15:53,446
It could explain the donation.
237
00:16:22,289 --> 00:16:25,299
(PHONE RINGS)
238
00:16:27,035 --> 00:16:28,058
Hey.
239
00:16:28,144 --> 00:16:31,496
So, I'm going to check in
with all my old contacts.
240
00:16:31,719 --> 00:16:33,863
They weren't as deeply embedded
as Craig,
241
00:16:33,949 --> 00:16:36,844
but they might give a clearer
overall picture of what's going on.
242
00:16:37,065 --> 00:16:38,488
OK, but be careful.
243
00:16:38,574 --> 00:16:41,621
No, listen.
From now on, I do this on my own.
244
00:16:41,738 --> 00:16:43,816
I won't have any more contact
with you.
245
00:16:44,207 --> 00:16:46,472
Whatever I may or may not find out
246
00:16:46,613 --> 00:16:48,894
will be at my discretion
to divulge to the police.
247
00:16:48,980 --> 00:16:50,182
- (OBJECT FALLS, BREAKS)
- Orla...
248
00:16:50,267 --> 00:16:52,738
- Hello? Who's there?
- Orla?
249
00:16:53,271 --> 00:16:54,581
Orla!
250
00:16:54,699 --> 00:16:56,367
(SHE GRUNTS)
251
00:16:59,936 --> 00:17:03,355
Quint, Orla Flanagan's house,
right now.
252
00:17:16,862 --> 00:17:19,698
Orla! Orla!
253
00:17:22,014 --> 00:17:23,456
Orla!
254
00:17:25,398 --> 00:17:26,588
Orla.
255
00:17:30,409 --> 00:17:32,174
She's alive. Orla!
256
00:17:32,259 --> 00:17:34,581
Orla, wake up.
Come on, wake up now.
257
00:17:34,969 --> 00:17:35,894
Orla.
258
00:17:35,980 --> 00:17:37,245
What's happening?
259
00:17:37,331 --> 00:17:39,885
Pulse is at 30. Dropping.
260
00:17:40,073 --> 00:17:44,135
Only visible injury is a head wound
above the left ear.
261
00:17:44,788 --> 00:17:48,291
Hello, Orla, can you hear me?
My name's Bryony.
262
00:17:48,485 --> 00:17:50,370
Orla, can you open your eyes for me?
263
00:17:50,745 --> 00:17:53,721
She's breathing, but I'm not getting
a response. Can we pulse check?
264
00:18:01,688 --> 00:18:02,846
Hey, Jack.
265
00:18:03,289 --> 00:18:05,666
- You all right?
- Yeah.
266
00:18:06,078 --> 00:18:08,182
I gather you know Orla Flanagan.
267
00:18:10,299 --> 00:18:11,791
I do.
268
00:18:11,955 --> 00:18:14,620
Listen, if you want to sit this one
out, that's...
269
00:18:14,706 --> 00:18:17,354
My swab is on file to eliminate me
from any...
270
00:18:17,440 --> 00:18:20,346
Yeah, that's not what I'm saying.
You know that.
271
00:18:22,497 --> 00:18:24,081
I need to do this.
272
00:18:24,938 --> 00:18:26,370
OK.
273
00:18:26,935 --> 00:18:28,213
Here if you need me, yeah?
274
00:18:31,760 --> 00:18:33,409
Windows are all intact.
275
00:18:33,495 --> 00:18:35,049
No sign of a break-in.
276
00:18:36,309 --> 00:18:39,838
Neither front nor balcony door
show signs of being forced.
277
00:18:40,368 --> 00:18:44,190
So she may have known her assailant,
and let him or her in?
278
00:18:47,786 --> 00:18:50,409
Fresh shiny striation marks
around the lock.
279
00:18:50,651 --> 00:18:52,120
Finer than a key.
280
00:18:52,399 --> 00:18:54,057
Intruder picks the lock...
281
00:18:54,765 --> 00:18:56,831
steps inside...
282
00:18:57,706 --> 00:18:59,480
knocks into this.
283
00:18:59,784 --> 00:19:02,174
So a man who's professional enough
to know how to pick locks
284
00:19:02,260 --> 00:19:03,597
without a trace,
285
00:19:03,847 --> 00:19:06,534
and then clumsily
knocks over a flowerpot.
286
00:19:10,847 --> 00:19:13,581
What was Orla's exact position
before I arrived?
287
00:19:14,581 --> 00:19:16,636
Her arms spread out to the side.
288
00:19:16,730 --> 00:19:18,464
Her shirt had been pulled open.
289
00:19:18,550 --> 00:19:20,259
I think a button was missing.
290
00:19:25,226 --> 00:19:26,269
Mm-hm.
291
00:19:26,456 --> 00:19:28,249
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
292
00:19:31,666 --> 00:19:33,425
No sign of a weapon...
293
00:19:34,845 --> 00:19:39,988
or evidence that she hit her head
on the corner of the table,
294
00:19:40,104 --> 00:19:43,480
a wall, or any other hard,
angular surface.
295
00:19:47,578 --> 00:19:50,523
Standard laptop power plug.
296
00:19:51,038 --> 00:19:51,963
No laptop.
297
00:19:52,103 --> 00:19:53,214
Can't the laptop be tracked?
298
00:19:53,299 --> 00:19:55,433
Not without a network connection,
no.
299
00:20:03,394 --> 00:20:05,409
- (PHONE RINGS)
- Mum? - Mm?
300
00:20:05,760 --> 00:20:07,190
Mum, it's Dad.
301
00:20:11,667 --> 00:20:13,722
Les, are you all right?
Where are you?
302
00:20:14,722 --> 00:20:16,863
Everything's fine, guys.
I just, erm...
303
00:20:18,259 --> 00:20:21,174
I just wanted to let you
know that... What's going on?
304
00:20:21,589 --> 00:20:23,214
Is your dad still alive?
305
00:20:23,675 --> 00:20:26,154
Erm, Marie, this will
all be over soon.
306
00:20:26,239 --> 00:20:27,245
What will be over?
307
00:20:27,331 --> 00:20:29,245
I just don't want you and the kids
to worry, OK?
308
00:20:29,331 --> 00:20:31,284
But everything...
everything is fine.
309
00:20:31,378 --> 00:20:33,378
Les, you can't do this to us.
310
00:20:33,558 --> 00:20:35,174
You need to come back right now.
311
00:20:35,300 --> 00:20:38,174
Yeah, look, I've got to go, Marie.
312
00:20:38,519 --> 00:20:40,194
I will be back as soon as I can,
all right?
313
00:20:40,279 --> 00:20:43,558
I promise you that.
I love you. Bye.
314
00:20:53,241 --> 00:20:55,761
- Dad?
- He's gone, darling.
315
00:21:00,239 --> 00:21:01,894
Dad's fine, babe. Come on.
316
00:21:03,239 --> 00:21:04,534
There you go.
317
00:21:06,299 --> 00:21:07,823
(HE SIGHS)
318
00:21:13,298 --> 00:21:15,128
How's Orla doing?
319
00:21:16,877 --> 00:21:20,347
Erm, her vitals are stable now,
but there's parts
320
00:21:20,433 --> 00:21:22,769
of the brain haemorrhaging,
so they're keeping her under.
321
00:21:23,229 --> 00:21:25,581
And how are you holding up?
I'm all right, yeah.
322
00:21:25,769 --> 00:21:28,706
I'm not prying, Jack,
but I can see that you're suffering,
323
00:21:28,792 --> 00:21:30,534
and I don't like it.
324
00:21:38,229 --> 00:21:39,745
My Aunt Rosie...
325
00:21:40,804 --> 00:21:44,433
my dad's younger sister,
she was always round our house.
326
00:21:45,433 --> 00:21:47,886
Dad, he was like
a real big brother to her.
327
00:21:48,690 --> 00:21:52,863
Any time she went out, he'd drive
there and pick her up after,
328
00:21:52,949 --> 00:21:57,058
and... any boyfriend had to have Dad's
seal of approval - most didn't.
329
00:21:57,239 --> 00:21:58,838
(HE CHUCKLES)
330
00:21:59,239 --> 00:22:01,219
Not even the man she married.
331
00:22:04,346 --> 00:22:08,656
One Saturday morning, Dad and I were
walking home after football practise
332
00:22:08,742 --> 00:22:14,350
and around the corner
there's an explosion, a big explosion,
333
00:22:14,436 --> 00:22:16,296
made the ground shake.
334
00:22:17,913 --> 00:22:20,538
Dad yelled at me, "Stay put."
335
00:22:21,880 --> 00:22:23,148
But I didn't.
336
00:22:23,765 --> 00:22:25,359
I followed round the corner.
337
00:22:25,445 --> 00:22:26,734
(DISTANT PANICKED SHOUTS)
338
00:22:26,890 --> 00:22:28,718
There was smoke and...
339
00:22:29,229 --> 00:22:30,538
debris and...
340
00:22:30,648 --> 00:22:32,390
(SIRENS WAIL)
341
00:22:32,781 --> 00:22:36,460
there on the ground were
her black high-heeled shoes.
342
00:22:43,783 --> 00:22:45,952
My dad doesn't talk about it,
though.
343
00:22:47,116 --> 00:22:51,781
But I knew when he was thinking
about it because, he'd go walking.
344
00:22:53,445 --> 00:22:55,867
Sometimes he'd walk all night.
345
00:22:59,312 --> 00:23:00,859
I'm so sorry, Jack.
346
00:23:01,059 --> 00:23:03,343
- I never knew.
- Yeah.
347
00:23:06,867 --> 00:23:08,174
Mm.
348
00:23:08,259 --> 00:23:11,656
A small loyalist splinter group
claimed responsibility,
349
00:23:11,742 --> 00:23:16,195
but... word on the street was it had
been sanctioned by The Guild.
350
00:23:18,148 --> 00:23:21,113
Their target had been
an IRA commander.
351
00:23:21,773 --> 00:23:23,429
He got away.
352
00:23:24,367 --> 00:23:26,038
And the bombers...
353
00:23:27,885 --> 00:23:29,749
they got away, too.
354
00:23:39,239 --> 00:23:41,429
(NEWS BROADCAST PLAYS ON TELEVISION)
355
00:23:41,640 --> 00:23:43,460
(DOORBELL RINGS)
356
00:24:01,239 --> 00:24:02,452
No whiskey?
357
00:24:02,632 --> 00:24:03,781
No whiskey.
358
00:24:04,288 --> 00:24:05,788
No bad memories?
359
00:24:07,353 --> 00:24:09,323
No old ones, anyway.
360
00:24:16,460 --> 00:24:19,452
- Late dinner?
- What's late when you're my age?
361
00:24:19,781 --> 00:24:21,343
There's a stew on the hob.
362
00:24:21,429 --> 00:24:24,577
Not a patch on your maw's
but help yourself.
363
00:24:28,172 --> 00:24:29,608
Good enough for me.
364
00:24:46,289 --> 00:24:49,117
Orla Flanagan's fingernails
are intact.
365
00:24:49,259 --> 00:24:53,695
No sign of defence wounds
on either hands or arms.
366
00:24:53,781 --> 00:24:58,194
Also substantial bruising to
the chest area here, can you see?
367
00:24:58,351 --> 00:24:59,820
She fractured two ribs.
368
00:24:59,906 --> 00:25:01,101
She was hit in the chest?
369
00:25:01,187 --> 00:25:02,554
Well, possible.
370
00:25:02,750 --> 00:25:05,523
But the bruising could also
indicate vigorous heart massage.
371
00:25:06,043 --> 00:25:10,153
Not me. This is the damage to
the scalp left by the instrument
372
00:25:10,239 --> 00:25:11,174
which struck her.
373
00:25:11,259 --> 00:25:13,812
X-rays show point of impact
just above the pterion,
374
00:25:13,898 --> 00:25:16,154
which resulted in a fracture
of the skull.
375
00:25:16,413 --> 00:25:18,163
She's lucky to be alive.
376
00:25:21,229 --> 00:25:24,219
CLOCK TOWER CHIMES
377
00:25:33,609 --> 00:25:36,726
Morning, gentlemen. Morning.
I'm looking for a Craig Greenwood?
378
00:25:36,843 --> 00:25:40,132
Yes, the chap with the
black car. He's just over the road.
379
00:25:46,259 --> 00:25:47,742
Craig Greenwood?
380
00:25:48,098 --> 00:25:50,538
Yes? DI Quint.
381
00:25:51,001 --> 00:25:52,946
This is DC Anderton.
382
00:25:53,249 --> 00:25:56,288
Do you know an Orla Flanagan?
383
00:25:58,134 --> 00:25:59,562
I've heard the name.
384
00:25:59,922 --> 00:26:03,117
Well, you met her,
yesterday afternoon.
385
00:26:04,492 --> 00:26:05,976
That's right.
386
00:26:06,757 --> 00:26:08,507
Why did you meet with Orla?
387
00:26:10,577 --> 00:26:12,214
She asked to meet.
388
00:26:12,710 --> 00:26:14,164
So, you know her from before?
389
00:26:14,374 --> 00:26:16,224
No, she told me she was working
on a history of the Troubles
390
00:26:16,309 --> 00:26:18,812
and felt that I could contribute.
391
00:26:19,102 --> 00:26:20,781
And what did you say?
392
00:26:21,024 --> 00:26:23,148
I told her to let sleeping dogs lie.
393
00:26:23,562 --> 00:26:26,304
And did you talk about an
organisation called The Guild?
394
00:26:27,031 --> 00:26:28,312
No.
395
00:26:29,436 --> 00:26:32,437
You and Miss Flanagan parted on
less than cordial terms yesterday.
396
00:26:32,657 --> 00:26:33,906
Did you threaten her?
397
00:26:34,209 --> 00:26:35,718
(HE CHUCKLES)
398
00:26:35,913 --> 00:26:37,256
Is that what she told you?
399
00:26:37,390 --> 00:26:38,606
Nah.
400
00:26:39,679 --> 00:26:42,874
Where were you last night between
the hours of eight and 9pm?
401
00:26:43,028 --> 00:26:45,983
- At home, watching TV.
- Oh, yeah. What was on?
402
00:26:46,359 --> 00:26:48,015
Some reality show crap.
403
00:26:48,101 --> 00:26:49,327
I fell asleep.
404
00:26:49,468 --> 00:26:52,115
- No witnesses?
- No. What's happened?
405
00:26:52,382 --> 00:26:55,374
Orla Flanagan was the victim
of a serious assault last night.
406
00:26:58,028 --> 00:26:59,632
We'll speak again soon.
407
00:27:00,460 --> 00:27:02,219
Mr Greenwood.
408
00:27:03,279 --> 00:27:05,200
That means a lot.
One of our most valued clients,
409
00:27:05,289 --> 00:27:08,174
we would of course offer you
a highly competitive rate.
410
00:27:08,296 --> 00:27:11,773
Absolutely. I'd be delighted
to crunch some numbers with you.
411
00:27:14,468 --> 00:27:15,788
Who were those guys?
412
00:27:15,973 --> 00:27:18,868
Erm, it's some security checks.
413
00:27:19,040 --> 00:27:20,296
Detectives?
414
00:27:41,279 --> 00:27:43,218
How do you think Jack's doing?
415
00:27:43,914 --> 00:27:45,656
I think he's doing OK.
416
00:27:46,088 --> 00:27:47,101
Good.
417
00:27:47,437 --> 00:27:50,531
I'll keep an eye out.
But knowing Jack, he'll cope.
418
00:27:52,322 --> 00:27:54,484
Any worries, I need to know, yeah?
419
00:28:07,269 --> 00:28:09,242
So, how you doing these days, Craig?
420
00:28:10,269 --> 00:28:12,219
I'm fine, Mr Lawson.
421
00:28:13,484 --> 00:28:17,710
You know, it's funny.
We see each other every day...
422
00:28:18,789 --> 00:28:20,764
but we never really talk.
423
00:28:21,390 --> 00:28:23,827
I mean, not like in the old days.
424
00:28:25,249 --> 00:28:26,882
I guess not.
425
00:28:29,801 --> 00:28:32,117
We really must catch up.
426
00:28:33,249 --> 00:28:34,788
That'd be good.
427
00:28:40,306 --> 00:28:43,256
(MECHANICAL WHIRRING)
428
00:28:56,114 --> 00:28:58,265
- Quint?
- I have an address.
429
00:29:01,734 --> 00:29:02,908
Police!
430
00:29:03,024 --> 00:29:04,335
Police!
431
00:29:07,466 --> 00:29:08,859
Clear!
432
00:29:30,728 --> 00:29:32,173
Codeine.
433
00:29:32,565 --> 00:29:34,164
Ibuprofen.
434
00:29:34,361 --> 00:29:36,151
GemCap.
435
00:29:37,031 --> 00:29:38,338
Pat's bandages.
436
00:29:49,557 --> 00:29:51,252
Laptops.
437
00:29:58,961 --> 00:30:00,236
See here?
438
00:30:15,732 --> 00:30:17,682
Blood.
439
00:30:31,790 --> 00:30:33,750
Careful.
440
00:30:40,050 --> 00:30:42,045
William McDonagh's?
441
00:30:42,791 --> 00:30:45,666
Clarissa might be able to do
something with this.
442
00:30:49,279 --> 00:30:52,154
Found two laptops
at Pat Walsh's hideout.
443
00:30:52,239 --> 00:30:53,740
One is Orla's.
444
00:30:53,844 --> 00:30:55,834
Both are password protected.
445
00:30:57,582 --> 00:31:00,677
This one is at least five years old.
446
00:31:00,763 --> 00:31:03,615
A veritable antique.
Shouldn't take too long.
447
00:31:03,755 --> 00:31:07,826
KM test on a substance found on the
corner of Orla's came out positive.
448
00:31:17,289 --> 00:31:19,885
Miss Lawson, Mr Lawson,
I'll see you tomorrow.
449
00:31:19,971 --> 00:31:23,182
Why don't you come in, Craig?
Join us for a drink.
450
00:31:23,377 --> 00:31:26,194
Oh, that's very kind of you,
Mr Lawson, but...
451
00:31:26,619 --> 00:31:29,214
Surely you can spare ten minutes,
Craig?
452
00:31:29,643 --> 00:31:31,144
Erm...
453
00:31:31,229 --> 00:31:32,502
Of course.
454
00:31:44,831 --> 00:31:47,612
I compared the corner of Orla's
laptop with the scan of her
455
00:31:47,729 --> 00:31:53,144
head wound and the linear mark on
the scalp matches the laptop corner.
456
00:31:53,229 --> 00:31:56,002
And those traces of blood are
a match for Orla Flanagan, right?
457
00:31:56,088 --> 00:31:57,838
- Yeah.
- I found fingerprints
458
00:31:57,924 --> 00:31:59,908
from both Pat and Les Walsh
on the laptop.
459
00:32:00,134 --> 00:32:03,151
Right. If you're finished, my turn.
460
00:32:06,447 --> 00:32:08,190
To the bad old days.
461
00:32:09,003 --> 00:32:10,846
- Bad old days.
- The bad old days.
462
00:32:14,983 --> 00:32:16,908
I always trusted you.
463
00:32:17,259 --> 00:32:21,184
Call it blind faith,
call it intuition.
464
00:32:21,518 --> 00:32:23,174
Thank you, sir.
465
00:32:23,582 --> 00:32:26,204
Do you remember
Orla Flanagan, Craig?
466
00:32:26,840 --> 00:32:31,684
The one who wrote those ridiculous
articles about our organisation?
467
00:32:32,551 --> 00:32:33,685
It was on the news this morning
468
00:32:33,770 --> 00:32:35,738
that she was the victim
of a serious assault
469
00:32:36,173 --> 00:32:39,153
and then the police show up,
talking to you.
470
00:32:41,933 --> 00:32:43,808
Is this an interrogation?
471
00:32:43,987 --> 00:32:45,442
Interrogation?
472
00:32:45,817 --> 00:32:47,356
(HE CHUCKLES)
473
00:32:47,742 --> 00:32:49,793
That was your speciality.
474
00:32:50,082 --> 00:32:54,035
A couple of hours alone with you
and they'd all talk.
475
00:32:54,473 --> 00:32:56,629
What was your secret?
476
00:32:56,809 --> 00:32:58,879
I'm sure you don't want to know,
Mr Lawson.
477
00:32:59,982 --> 00:33:01,613
What I do know is
478
00:33:01,974 --> 00:33:04,942
I will not tolerate treachery.
479
00:33:06,598 --> 00:33:08,259
Is that a threat?
480
00:33:09,668 --> 00:33:12,629
Cos I can do threats,
if you like.
481
00:33:13,551 --> 00:33:15,252
(DOORBELL RINGS)
482
00:33:24,242 --> 00:33:25,750
Look, I understand.
483
00:33:26,219 --> 00:33:30,174
Talking to people
like Orla Flanagan can be useful.
484
00:33:30,359 --> 00:33:33,057
It lets people know
we're still here.
485
00:33:33,259 --> 00:33:38,774
But I need absolute loyalty.
486
00:33:41,279 --> 00:33:43,239
Can you give me that?
487
00:33:44,249 --> 00:33:46,453
I always did, Mr Lawson.
488
00:34:14,096 --> 00:34:15,703
OK, I'm in.
489
00:34:17,602 --> 00:34:22,313
This laptop was recently connected
to a number of free Wi-Fi sources.
490
00:34:22,547 --> 00:34:23,938
Search history.
491
00:34:24,279 --> 00:34:26,154
Various articles on the Guild.
492
00:34:26,239 --> 00:34:29,214
Most prominently,
Orla Flanagan's articles.
493
00:34:29,522 --> 00:34:32,224
Online conspiracy theories
about possible identities
494
00:34:32,309 --> 00:34:33,907
of members of the Guild.
495
00:34:33,993 --> 00:34:37,898
Unsuccessful searches
for Orla Flanagan's address,
496
00:34:38,099 --> 00:34:40,034
her phone number.
497
00:34:40,251 --> 00:34:41,712
Personal blog.
498
00:34:42,014 --> 00:34:43,704
And that's her street name.
499
00:34:44,094 --> 00:34:45,360
OK.
500
00:34:45,962 --> 00:34:48,469
Malloy most likely killed McDonagh,
501
00:34:48,798 --> 00:34:51,829
but not before McDonagh points him
in the direction of the Guild.
502
00:34:52,344 --> 00:34:55,907
Malloy and his son then track down
the expert on the Guild,
503
00:34:55,993 --> 00:34:58,149
Orla Flanagan,
but what does she tell them?
504
00:34:58,444 --> 00:35:01,407
If she did mention Lawson
or Greenwood by name...
505
00:35:03,462 --> 00:35:05,164
- Anderton.
- Yeah?
506
00:35:05,391 --> 00:35:07,399
Find out the phone number
and London address of
507
00:35:07,501 --> 00:35:09,485
a businessman, Ken Lawson.
508
00:35:29,875 --> 00:35:31,492
I can't do this.
509
00:35:32,229 --> 00:35:34,219
We're really close now, son.
510
00:35:39,249 --> 00:35:41,224
As soon as they confess,
we'll call the police.
511
00:35:41,309 --> 00:35:42,821
Course.
512
00:35:43,259 --> 00:35:44,891
You've done really well, son.
513
00:35:45,000 --> 00:35:46,239
Really well.
514
00:35:47,072 --> 00:35:50,742
Now, just stay sharp
and keep an eye on that door.
515
00:35:53,612 --> 00:35:54,821
Go on.
516
00:36:08,249 --> 00:36:10,194
Who the hell are you?
517
00:36:10,977 --> 00:36:12,957
What do you want?
518
00:36:17,854 --> 00:36:19,794
Malloy?
519
00:36:20,401 --> 00:36:22,502
Niall Malloy.
520
00:36:22,784 --> 00:36:24,916
The Fenian Bomber.
521
00:36:26,269 --> 00:36:28,239
I thought you died years ago.
522
00:36:34,478 --> 00:36:37,518
Did you have a bomb
planted in my car?
523
00:36:38,557 --> 00:36:41,315
If you're referring to old
allegations about the Guild...
524
00:36:41,401 --> 00:36:43,932
Did you sanction
my wife's murder?
525
00:36:44,018 --> 00:36:45,901
How does it feel, Malloy?
526
00:36:49,862 --> 00:36:52,777
Your bombs killed
over 60 innocent civilians.
527
00:36:52,962 --> 00:36:55,173
We would never stoop so low.
528
00:36:55,259 --> 00:36:58,154
Now you know how every
bereaved family member felt.
529
00:36:58,239 --> 00:37:00,239
I believed in the armed struggle.
530
00:37:02,002 --> 00:37:03,541
But it was never easy.
531
00:37:05,393 --> 00:37:07,869
In the end
I couldn't do it any more.
532
00:37:08,924 --> 00:37:10,174
I had to leave.
533
00:37:10,354 --> 00:37:12,408
You're a mass murderer.
534
00:37:14,239 --> 00:37:17,154
I did what I thought
was right at the time.
535
00:37:17,239 --> 00:37:19,167
Oh, is that what you tell yourself
so you can sleep at night?
536
00:37:19,252 --> 00:37:20,971
- Geraldine!
- No, you're just as bad
537
00:37:21,057 --> 00:37:23,901
for doing nothing,
for letting murderers walk free.
538
00:37:28,752 --> 00:37:32,713
Of course. That makes sense.
539
00:37:34,471 --> 00:37:38,471
They've moved on.
But you...
540
00:37:40,309 --> 00:37:44,963
There's nobody more self-righteous
and judgmental than the young.
541
00:37:45,718 --> 00:37:49,455
Only a person who doesn't know what
war is would want to start one.
542
00:37:49,541 --> 00:37:51,276
I'm not starting anything.
543
00:37:51,485 --> 00:37:55,213
People back home want justice.
Strength.
544
00:37:55,901 --> 00:37:57,471
We're going to give it to them.
545
00:37:57,666 --> 00:37:59,768
By killing old men
that nobody cares about?
546
00:37:59,854 --> 00:38:02,424
By making it clear that
no-one gets away with it.
547
00:38:05,688 --> 00:38:07,638
That includes you.
548
00:38:08,289 --> 00:38:09,822
(KNOCK AT THE DOOR)
549
00:38:10,533 --> 00:38:11,861
(DOORBELL RINGS)
550
00:38:12,009 --> 00:38:15,260
Mr Lawson! Police!
551
00:38:16,289 --> 00:38:18,249
Open up, please!
552
00:38:27,249 --> 00:38:28,580
Don't!
553
00:38:30,289 --> 00:38:31,752
Is all that true?
554
00:38:31,838 --> 00:38:33,773
Niall Malloy,
is that your real name?
555
00:38:33,884 --> 00:38:35,789
- Les.
- Bomb-maker?
556
00:38:35,898 --> 00:38:37,863
We can talk about this later.
557
00:38:38,034 --> 00:38:40,939
You killed 60 innocent people.
558
00:38:41,686 --> 00:38:43,143
Children.
559
00:38:46,188 --> 00:38:50,846
If we let these people live,
they'll come after us.
560
00:38:52,580 --> 00:38:55,885
Killing more people
will not bring justice for Mum.
561
00:39:00,239 --> 00:39:02,239
GUNSHOT
562
00:39:05,566 --> 00:39:08,347
LES SCREAMS
563
00:39:14,136 --> 00:39:15,653
What's going on?
A gunshot's been fired.
564
00:39:15,738 --> 00:39:18,206
- We think Mr Lawson's still inside.
- OK.
565
00:39:24,269 --> 00:39:26,714
Did you sanction my wife's murder?
566
00:39:32,581 --> 00:39:34,268
This stops now.
567
00:39:34,354 --> 00:39:35,374
GUN COCKS
568
00:39:36,826 --> 00:39:39,042
No, no, no! Dad, dad.
Dad, stop.
569
00:39:39,150 --> 00:39:41,480
OK? Stop this. This isn't you.
570
00:39:41,581 --> 00:39:43,184
You don't know me.
571
00:39:43,480 --> 00:39:45,239
You never knew me.
572
00:39:46,691 --> 00:39:48,636
OK, maybe I didn't.
573
00:39:48,986 --> 00:39:50,863
But Mum did, didn't she?
574
00:39:51,909 --> 00:39:53,878
She knew who you were.
575
00:39:54,613 --> 00:39:56,269
She knew what you were.
576
00:39:57,597 --> 00:39:59,204
She forgave you.
577
00:39:59,875 --> 00:40:01,815
Because that was Mum.
578
00:40:02,432 --> 00:40:04,869
She was willing to
give you a second chance.
579
00:40:06,384 --> 00:40:07,404
No!
580
00:40:08,279 --> 00:40:09,279
Go!
581
00:40:14,167 --> 00:40:16,087
HE YELLS
582
00:40:17,239 --> 00:40:18,309
GUNSHOT
583
00:41:11,239 --> 00:41:13,239
HANDCUFFS CLICK
584
00:41:16,300 --> 00:41:19,022
We also believe that
he shot his father.
585
00:41:21,270 --> 00:41:23,125
That's not possible.
586
00:41:25,177 --> 00:41:28,412
Can I speak to Les?
The kids want to see him.
587
00:41:29,483 --> 00:41:31,834
I'm afraid that will
have to wait, Marie,
588
00:41:32,228 --> 00:41:35,133
but Forensics have finished
examining your house.
589
00:41:35,249 --> 00:41:36,873
You can go back home now.
590
00:41:40,769 --> 00:41:43,214
I know this is very hard.
591
00:41:43,972 --> 00:41:46,534
You can call me
any time you want to talk.
592
00:41:50,441 --> 00:41:52,230
(SHE SOBS)
593
00:42:04,825 --> 00:42:06,651
What's happened?
594
00:42:08,605 --> 00:42:10,331
____
595
00:42:10,417 --> 00:42:12,073
We're going home.
596
00:42:13,259 --> 00:42:15,299
DISTANT SIRENS
597
00:42:17,269 --> 00:42:19,503
And this is the last file
Orla was working on.
598
00:42:19,690 --> 00:42:21,628
Notes on our chat in the bar,
599
00:42:21,714 --> 00:42:25,219
on her meeting with Ken Lawson's
chauffeur, Craig Greenwood.
600
00:42:26,922 --> 00:42:30,193
In search,
see what else she has on the Guild.
601
00:42:30,287 --> 00:42:32,247
(SHE TYPES)
602
00:42:37,081 --> 00:42:38,184
Nothing new here.
603
00:42:38,315 --> 00:42:40,184
What about Niall Malloy?
604
00:42:40,362 --> 00:42:41,972
Does she have anything on him?
605
00:42:42,058 --> 00:42:44,038
(SHE TYPES)
606
00:42:46,987 --> 00:42:50,214
E-mails between
Orla and Alex Harris?
607
00:42:50,737 --> 00:42:52,347
Alex Harris?
608
00:42:54,259 --> 00:42:55,433
Let's see.
609
00:42:55,573 --> 00:42:57,550
They're from eight years back.
610
00:42:58,455 --> 00:43:01,714
Alex Harris is asking her about
611
00:43:01,800 --> 00:43:06,229
the Guild's possible involvement in
Malloy's disappearance in the '90s?
612
00:43:10,092 --> 00:43:12,815
Whether she knows anything more
than the official story?
613
00:43:12,901 --> 00:43:16,589
Orla isn't forthcoming.
Asks him why he wants to know.
614
00:43:21,318 --> 00:43:22,722
Oh, my God.
615
00:43:31,259 --> 00:43:33,706
Sir, will you come with us?
616
00:43:34,934 --> 00:43:36,884
Yeah, sure.
617
00:43:39,408 --> 00:43:43,495
December 28.
30 years ago.
618
00:43:44,472 --> 00:43:47,331
An IRA bomb
rips through central Belfast.
619
00:43:47,791 --> 00:43:49,741
Among the victims...
620
00:43:52,145 --> 00:43:54,448
one Andrea Patterson.
621
00:43:59,165 --> 00:44:01,130
ANDERTON: According to
the Belfast Telegraph,
622
00:44:01,269 --> 00:44:04,776
Miss Paterson was over for
a holiday with her boyfriend,
623
00:44:05,277 --> 00:44:06,769
an Alex Harris.
624
00:44:08,362 --> 00:44:09,972
Harris survived.
625
00:44:11,417 --> 00:44:14,776
In a brief interview with
the newspaper,
626
00:44:14,862 --> 00:44:16,503
Harris said that his
girlfriend was
627
00:44:16,589 --> 00:44:18,753
five months pregnant with
his child at the time.
628
00:44:22,185 --> 00:44:27,167
The bomb was later attributed to
Republican bomb-maker Niall Malloy.
629
00:44:29,448 --> 00:44:33,249
You live only a few streets down
from Will McDonagh.
630
00:44:36,823 --> 00:44:39,659
You could have recognised him
in the paper, visited him,
631
00:44:40,219 --> 00:44:42,194
found out from him
where Niall Malloy was hiding.
632
00:44:42,279 --> 00:44:44,534
That's a lot of could-haves.
633
00:44:50,003 --> 00:44:53,918
You befriended
Malloy's wife, seduced her,
634
00:44:54,355 --> 00:44:57,487
planned your attack meticulously
but you got it wrong.
635
00:44:59,259 --> 00:45:00,925
Malloy got away.
636
00:45:01,401 --> 00:45:04,323
My client has
nothing further to add.
637
00:45:53,087 --> 00:45:54,933
Did you get that? Plans?
638
00:45:55,194 --> 00:45:56,558
(DOOR OPENS)
639
00:45:57,003 --> 00:45:58,401
Got it.
640
00:46:02,798 --> 00:46:04,447
Mr Harris...
641
00:46:06,259 --> 00:46:08,689
You went to a lot of trouble
to construct the IED
642
00:46:08,775 --> 00:46:12,214
using the same methods as
Niall Malloy did in the 1980s.
643
00:46:12,611 --> 00:46:14,970
Down to the last detail.
644
00:46:17,930 --> 00:46:23,697
Everything here speaks of a man
who knows exactly what he's doing.
645
00:46:23,783 --> 00:46:27,572
Maybe he set that bomb off precisely
at the moment of his choosing.
646
00:46:30,259 --> 00:46:32,752
You kill a man once and he's gone.
647
00:46:33,993 --> 00:46:37,983
Kill what he loves
and he dies every day.
648
00:46:40,658 --> 00:46:43,009
- MI should know.
- Alex...
649
00:46:44,697 --> 00:46:47,299
You intended to kill
Olivia Walsh.
650
00:46:48,680 --> 00:46:50,197
I followed them.
651
00:46:51,183 --> 00:46:54,861
Waiting for a chance to catch
Olivia on her own in the car.
652
00:46:55,275 --> 00:46:58,213
So Malloy could feel
what I felt.
653
00:46:59,509 --> 00:47:00,728
30 years ago.
654
00:47:00,815 --> 00:47:03,720
Olivia Walsh was innocent
of her husband's crimes.
655
00:47:03,890 --> 00:47:05,447
She protected him.
656
00:47:06,416 --> 00:47:08,455
She was guilty, all right.
657
00:47:08,870 --> 00:47:13,064
Did you act with or on behalf
of a group calling itself the Guild?
658
00:47:14,042 --> 00:47:18,049
I've got a wrapper here
for 500g of Semtex.
659
00:47:19,219 --> 00:47:23,486
The device that killed
Olivia Walsh was about 250g.
660
00:47:23,878 --> 00:47:27,150
I'd say there's about 150g left.
661
00:47:28,773 --> 00:47:32,299
That leaves another
100g of Semtex unaccounted for.
662
00:47:33,269 --> 00:47:35,541
(WHISPERS:) 100g of
Semtex unaccounted for.
663
00:47:38,335 --> 00:47:40,305
Where's the second bomb?
664
00:47:43,249 --> 00:47:47,154
Malloy's lost his wife.
His only son is in a prison cell.
665
00:47:47,239 --> 00:47:49,259
That leaves...
Malloy's grandchildren.
666
00:47:56,823 --> 00:47:58,564
Mum, the keys.
667
00:48:05,331 --> 00:48:07,351
I must have left them
in my coat pocket.
668
00:48:18,279 --> 00:48:20,341
Mum! They're in your bag.
669
00:48:20,427 --> 00:48:22,219
All right, you two, go in.
670
00:48:26,079 --> 00:48:28,442
It's not that one. It's this one.
671
00:48:28,544 --> 00:48:30,279
(PHONE RINGS)
672
00:48:33,252 --> 00:48:34,598
Marie speaking.
673
00:48:34,684 --> 00:48:36,229
See, I told you.
674
00:48:37,810 --> 00:48:39,665
(DOOR CLICKS OPEN
675
00:48:39,765 --> 00:48:40,898
Darling, no!
676
00:48:40,984 --> 00:48:42,664
Get away from the house!
677
00:48:57,968 --> 00:49:00,998
HIGH-PITCHED RINGING
678
00:49:21,279 --> 00:49:25,194
MARIE SOBS
679
00:49:25,279 --> 00:49:27,299
MUFFLED SHOUTING
680
00:49:57,269 --> 00:50:00,259
DISTANT SIRENS
681
00:50:40,544 --> 00:50:42,194
You know, the funny thing is,
682
00:50:42,426 --> 00:50:46,981
if they'd told me the truth
right away, about the IRA,
683
00:50:47,450 --> 00:50:51,184
about the bombs, I'd have
probably helped him anyway,
684
00:50:51,442 --> 00:50:53,661
but I never meant
for anyone to get hurt.
685
00:50:53,879 --> 00:50:55,942
Then why attack Orla Flanagan?
686
00:50:58,239 --> 00:50:59,864
Because she wouldn't talk.
687
00:51:01,005 --> 00:51:03,216
She had her laptop opened
688
00:51:03,364 --> 00:51:05,739
and I could see what story
she was working on,
689
00:51:05,825 --> 00:51:08,075
the Guild, and then Lawson...
690
00:51:10,943 --> 00:51:14,512
So she reached for the gun.
She took my dad's mask off
691
00:51:14,598 --> 00:51:17,204
and I just lashed out
at her with the laptop.
692
00:51:17,362 --> 00:51:18,966
And...
693
00:51:21,806 --> 00:51:23,278
(HE BREATHES DEEPLY)
694
00:51:27,880 --> 00:51:30,293
She... She fell.
695
00:51:31,008 --> 00:51:34,833
I tried to find a pulse
but there just wasn't one.
696
00:51:35,803 --> 00:51:38,786
So I tried to give her CPR.
697
00:51:44,239 --> 00:51:45,911
And then we just ran.
698
00:51:49,524 --> 00:51:51,464
We just ran.
699
00:52:03,299 --> 00:52:05,356
(MONITOR BEEPS)
700
00:52:05,979 --> 00:52:07,969
Hey.
701
00:52:09,364 --> 00:52:12,856
DC Anderton told me
they'd woken you up.
702
00:52:13,133 --> 00:52:14,464
Hey.
703
00:52:14,550 --> 00:52:16,203
How are you feeling?
704
00:52:17,325 --> 00:52:21,676
Like 50 elephants are
having a rave inside my skull.
705
00:52:23,045 --> 00:52:25,960
Orla, I'm so sorry
I got you into this.
706
00:52:26,279 --> 00:52:28,044
I got myself into it.
707
00:52:28,934 --> 00:52:30,203
Now...
708
00:52:30,606 --> 00:52:32,841
Get me a pen and some paper.
709
00:52:33,164 --> 00:52:35,434
Orla, you need your rest.
You've a fractured skull.
710
00:52:35,520 --> 00:52:38,489
Yeah, I also have
a bloody good story on my hands.
711
00:52:38,575 --> 00:52:40,591
I need to get the details down.
712
00:52:40,845 --> 00:52:43,780
You're a stubborn obsessive,
aren't you, Flanagan?
713
00:52:44,140 --> 00:52:46,450
Takes one to know one, Hodgson.
714
00:52:54,547 --> 00:52:55,919
I mean it.
715
00:52:56,365 --> 00:52:59,427
Pen and paper. Now.
716
00:53:02,647 --> 00:53:06,552
Miss Lawson! Miss Lawson, was the
attack on you politically motivated?
717
00:53:06,754 --> 00:53:08,731
Understandably, my father and I
718
00:53:08,817 --> 00:53:10,966
have been deeply shaken
by this turn of events
719
00:53:11,091 --> 00:53:14,270
and we are extremely grateful to
the police for their heroic efforts.
720
00:53:14,474 --> 00:53:17,677
What this incident does prove
is that the past is still very much
721
00:53:17,763 --> 00:53:21,325
with us and we must seize this
opportunity to face up to that past,
722
00:53:21,552 --> 00:53:25,164
to not sweep it under the carpet
but to bring justice
723
00:53:25,249 --> 00:53:28,591
and new leadership to those people
who feel they're been forgotten.
724
00:53:28,685 --> 00:53:31,299
(REPORTERS CLAMOUR)
725
00:53:38,727 --> 00:53:41,110
Hi. Can I help you?
726
00:53:41,259 --> 00:53:43,492
I'm looking for Jack Hodgson.
727
00:53:43,651 --> 00:53:45,596
You must be Mr Hodgson.
728
00:53:46,259 --> 00:53:48,469
Nicki Alexander. Lovely to meet you.
729
00:53:48,555 --> 00:53:51,719
Jack speaks very highly of you,
Dr Alexander.
730
00:53:51,805 --> 00:53:55,891
That's very kind. Come in.
Jack should be back in a minute.
731
00:53:55,977 --> 00:53:57,391
Can I get you a coffee?
732
00:53:57,477 --> 00:53:59,860
Thank you. Black, no sugar.
733
00:54:09,165 --> 00:54:12,080
I hope I'm not interrupting
any important business.
734
00:54:12,330 --> 00:54:13,602
Not at all.
735
00:54:14,390 --> 00:54:16,633
- Thank you.
- Pleasure.
736
00:54:18,091 --> 00:54:20,633
Jack's business
has always been his own.
737
00:54:20,970 --> 00:54:24,875
When he was a boy there was
a big "stay out" sign on his door.
738
00:54:25,000 --> 00:54:26,805
Some things never change.
739
00:54:27,391 --> 00:54:30,141
Sometimes on the news
I see reports of murders,
740
00:54:30,227 --> 00:54:34,102
of innocent people being killed,
and sometimes later that
741
00:54:34,188 --> 00:54:36,727
their killers have been
brought to justice,
742
00:54:37,228 --> 00:54:38,805
and I know...
743
00:54:38,950 --> 00:54:42,696
I know that Jack was involved...
744
00:54:43,317 --> 00:54:47,247
that he's made a difference
to their suffering, and...
745
00:54:49,627 --> 00:54:51,567
That makes me proud.
746
00:54:56,867 --> 00:54:58,194
Hey, Dad.
747
00:54:58,873 --> 00:55:00,833
What are you doing here?
748
00:55:01,887 --> 00:55:03,827
Just out for a walk.
749
00:55:05,580 --> 00:55:07,510
Right.
750
00:55:08,249 --> 00:55:09,985
Shall we get some lunch?
751
00:55:10,875 --> 00:55:12,196
Sure.
752
00:55:16,110 --> 00:55:17,719
- Thank you.
- Pleasure.
753
00:55:17,805 --> 00:55:19,710
Nicki, will you join us?
754
00:55:19,992 --> 00:55:21,076
Uh...
755
00:55:21,162 --> 00:55:23,459
No. I think I'll take a rain check.
756
00:55:23,545 --> 00:55:24,565
Thanks.
756
00:55:25,305 --> 00:55:31,792
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com
55342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.