Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,888 --> 00:00:07,645
He's drawn his benefits.
So he's alive. And...
2
00:00:07,765 --> 00:00:09,085
And he's not here.
3
00:00:09,183 --> 00:00:12,061
Where's your dignity, woman?
I'm celebrating my freedom.
4
00:00:12,062 --> 00:00:14,996
We're left, living like paupers
in this shit hole,
5
00:00:14,997 --> 00:00:18,417
looking after their kids.
It's madness!
6
00:00:18,419 --> 00:00:20,159
Fra-a-a-ank!
7
00:00:24,506 --> 00:00:27,111
Anyone watching,
thinking we know fuck-all
8
00:00:27,231 --> 00:00:31,364
about knowing fuck-all about owt,
needs to watch their back.
9
00:00:31,484 --> 00:00:34,291
So you've had your Labour,
reclassifying skunk,
10
00:00:34,411 --> 00:00:36,439
sending prices sky-high.
11
00:00:36,559 --> 00:00:40,189
Literally - literally - taking
the grass from its own roots!
12
00:00:40,309 --> 00:00:43,014
Now you've got your ConDemNation...
13
00:00:43,134 --> 00:00:46,435
Liberals noshing Tories like
altar boys picking dimps up.
14
00:00:46,555 --> 00:00:49,501
Have we had a national
fucking stroke?
15
00:00:49,621 --> 00:00:54,328
Or what? Is "revolution" a word?
Or was it never?
16
00:00:54,448 --> 00:00:56,671
Anybody watching needs to know
17
00:00:56,791 --> 00:00:59,933
we cope better than average
with irony in Chatsworth.
18
00:01:00,053 --> 00:01:03,390
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester
19
00:01:03,510 --> 00:01:06,214
and they charge us for water!
20
00:01:06,334 --> 00:01:11,503
I wandered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
21
00:01:11,623 --> 00:01:15,533
This green and pleasant land
in ancient times.
22
00:01:15,653 --> 00:01:17,261
Yak, yak, yak, yak,
yak, yak, yak, yak!
23
00:01:17,381 --> 00:01:20,544
It's not theirs any more.
24
00:01:20,664 --> 00:01:23,289
This is our England now.
25
00:01:23,409 --> 00:01:25,684
Pa-a-a-arty!
26
00:01:25,884 --> 00:01:35,084
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
27
00:01:35,871 --> 00:01:38,112
BABY CRIES
28
00:01:41,313 --> 00:01:42,655
You sure about this?
29
00:01:42,775 --> 00:01:44,986
If I meet it head-on,
then it's done.
30
00:01:49,458 --> 00:01:52,475
In years gone by,
they'd have tied me to a chair
31
00:01:52,595 --> 00:01:54,344
and drowned me in the village pond.
32
00:01:54,464 --> 00:01:59,528
They'd have shaved my head,
branded me, set fire to me,
33
00:01:59,648 --> 00:02:04,692
stuck me inside a fucking
wicker man to purify my soul.
34
00:02:08,899 --> 00:02:13,850
Woe betide any woman who strays,
who dreams of something other...
35
00:02:15,902 --> 00:02:18,127
..dares to make a mistake.
36
00:02:20,659 --> 00:02:21,490
Fucking slag!
37
00:02:21,610 --> 00:02:22,373
Slag.
38
00:02:22,493 --> 00:02:23,441
She's a slag.
39
00:02:23,561 --> 00:02:25,505
I've made mistakes,
40
00:02:25,513 --> 00:02:27,270
maybe more than most.
41
00:02:27,286 --> 00:02:29,442
Aren't they mine, though?
42
00:02:29,451 --> 00:02:32,039
My mistakes. My guilt.
43
00:02:32,053 --> 00:02:33,025
Karen!
44
00:02:35,354 --> 00:02:38,044
Or do a woman's mistakes
belong to everyone?
45
00:02:38,051 --> 00:02:38,989
Slag!
46
00:02:56,422 --> 00:02:57,747
On your toes.
47
00:02:57,758 --> 00:02:59,618
They'll be here in a minute.
48
00:03:01,461 --> 00:03:03,856
You haven't seen my manicure set,
have you?
49
00:03:03,866 --> 00:03:06,044
I can't find the fucking
thing anywhere.
50
00:03:07,189 --> 00:03:08,150
What does it look like?
51
00:03:09,966 --> 00:03:11,223
It's a 24-piece.
52
00:03:11,234 --> 00:03:15,608
Nail-clippers - fingers and
toes, assorted files,
53
00:03:15,619 --> 00:03:20,551
scissors, cuticle-pushes,
razor-sharp tweezers, two sets...
54
00:03:20,566 --> 00:03:21,095
AGH!
55
00:03:21,105 --> 00:03:22,305
leather pouch.
56
00:03:22,318 --> 00:03:24,701
(Fuck!)
57
00:03:24,713 --> 00:03:26,971
No, love, I can't picture it.
58
00:03:26,978 --> 00:03:28,292
Should we get a new one?
59
00:03:28,302 --> 00:03:29,707
It's antique.
60
00:03:29,721 --> 00:03:32,138
You'll never track one down.
61
00:03:32,146 --> 00:03:37,613
Besides, it's the last thing
me mum gave me, before...
62
00:03:39,424 --> 00:03:40,317
You know.
63
00:03:43,404 --> 00:03:45,048
Sentimental value.
64
00:03:49,445 --> 00:03:50,463
How are you? How's the kids?
65
00:03:50,470 --> 00:03:53,763
How's yourself?
I haven't seen you for ages.
66
00:03:56,119 --> 00:03:59,333
Like it wasn't bad enough, you've
taken to dressing like a whore.
67
00:03:59,338 --> 00:04:00,857
Where's your dignity, woman?
68
00:04:00,869 --> 00:04:02,319
I'm celebrating my freedom.
69
00:04:02,335 --> 00:04:03,615
I'm not dead yet!
70
00:04:06,071 --> 00:04:07,009
Not from you.
71
00:04:08,706 --> 00:04:12,489
From a life of heartache
and disappointment
72
00:04:12,502 --> 00:04:14,726
at the hands of an alcohol-sodden...
73
00:04:16,716 --> 00:04:17,302
..cuckold.
74
00:04:17,318 --> 00:04:20,145
..cuckold.
Oh. Frank Gallagher.
75
00:04:20,160 --> 00:04:23,192
I'll certainly drink to his demise.
76
00:04:24,741 --> 00:04:26,646
Finished with that?
77
00:04:26,656 --> 00:04:29,039
Hang on. Excuse me.
78
00:04:40,400 --> 00:04:41,384
You all right?
79
00:04:43,435 --> 00:04:44,442
Are you ready for this?
80
00:05:11,439 --> 00:05:12,980
Take him, Mum.
81
00:05:16,136 --> 00:05:18,110
This applies to everyone,
82
00:05:18,116 --> 00:05:20,124
family an' all.
83
00:05:22,429 --> 00:05:25,575
You've got 30 seconds to
say your piece, free-for-all.
84
00:05:25,586 --> 00:05:27,958
After that, if I hear one
bad word against my wife,
85
00:05:27,970 --> 00:05:32,242
I swear to God I'll nail your
fucking knee-caps above the door.
86
00:05:35,545 --> 00:05:37,109
Go.
87
00:05:37,123 --> 00:05:38,686
Whore.
Slag.
88
00:05:38,806 --> 00:05:40,365
Cunt.
89
00:05:40,927 --> 00:05:43,799
I fucking hate you for what
you did to him...
90
00:05:45,040 --> 00:05:47,264
..but if he can forgive you,
then so should we.
91
00:05:53,573 --> 00:05:54,659
I always knew you was a...
92
00:05:58,429 --> 00:06:00,357
Good. That's done, then.
93
00:06:09,534 --> 00:06:12,054
♪ Follow you until you love me
94
00:06:12,070 --> 00:06:14,931
♪ Papa-paparazzi...
95
00:06:14,943 --> 00:06:17,212
♪ Duh-duh-duh-duh... ♪
96
00:06:18,502 --> 00:06:20,055
Mate, can I ask you something?
97
00:06:20,065 --> 00:06:23,108
Right, is it definitely illegal
to have a wank in a public place?
98
00:06:23,120 --> 00:06:24,343
I don't see it, mate.
99
00:06:24,356 --> 00:06:28,241
Must be cos she's family.
Be like banging one off to my gran.
100
00:06:28,253 --> 00:06:29,533
That's sick.
101
00:06:29,545 --> 00:06:31,200
And you having a wank in the middle
of the shop's totally reasonable?
102
00:06:31,213 --> 00:06:33,539
(LAUGHS)
103
00:06:33,549 --> 00:06:34,590
Sorry, Lillian.
104
00:06:34,597 --> 00:06:36,400
Forgot you were there!
105
00:06:36,407 --> 00:06:39,462
Understandable. Sprightly thing,
in't she?
106
00:06:39,470 --> 00:06:41,262
What's she so happy about, anyway?
107
00:06:41,274 --> 00:06:44,067
University posts her medical exam
results online at dinner time.
108
00:06:44,082 --> 00:06:45,737
Not dinner time, lunch time.
109
00:06:45,747 --> 00:06:47,789
Oh, right now, in fact!
110
00:06:50,675 --> 00:06:53,252
Funny word, "wank," don't you think?
111
00:06:53,262 --> 00:06:56,282
It's an old Air Force term. They
used to call the beds "wank pits."
112
00:06:56,290 --> 00:06:58,662
It's not usually the first
thing that comes to mind
113
00:06:58,671 --> 00:07:01,509
when you think of the Battle of
Britain. Biggles, having a wank.
114
00:07:01,522 --> 00:07:03,097
(SCREAMS)
115
00:07:14,278 --> 00:07:15,364
What's wrong?
116
00:07:15,373 --> 00:07:17,870
Try and breathe, Sita.
Try and breathe, come on.
117
00:07:17,880 --> 00:07:21,060
"Desai, Sita....
First year medical...
118
00:07:21,071 --> 00:07:24,091
"Fail, fail, fail."
119
00:07:24,101 --> 00:07:25,335
(LAUGHS) She failed!
120
00:07:25,342 --> 00:07:28,021
(HYPERVENTILATES)
121
00:07:30,068 --> 00:07:32,053
'Looks like he's going through REM.
122
00:07:32,064 --> 00:07:33,708
'Keep him permanently sedated.
123
00:07:33,724 --> 00:07:35,265
'He's a violent schizophrenic
124
00:07:35,272 --> 00:07:36,950
'with multiple personalities.
125
00:07:36,964 --> 00:07:38,869
'And not one of them
has a good haircut.
126
00:07:38,878 --> 00:07:39,919
'HA-HA-HA!'
127
00:07:39,933 --> 00:07:43,328
Fuck-all wrong with me haircut -
it's a classic.
128
00:07:43,346 --> 00:07:45,172
MUFFLED MUSIC PLAYS
129
00:07:45,181 --> 00:07:47,473
REGULAR HEARTBEAT
130
00:07:59,317 --> 00:08:00,403
Hello?
131
00:08:00,412 --> 00:08:01,919
Shop?
132
00:08:11,628 --> 00:08:13,112
Self-service, is it?
133
00:08:13,124 --> 00:08:16,019
Nope.
134
00:08:17,464 --> 00:08:19,403
This isn't real.
135
00:08:19,411 --> 00:08:24,570
To the rest of the world, no -
but to you, it's very real.
136
00:08:25,745 --> 00:08:27,776
I'm your subconscious.
137
00:08:27,788 --> 00:08:30,126
The pleasure's all...illusory.
138
00:08:35,930 --> 00:08:38,438
Well, I'm quite pleased to know
me sub-conscious has got style.
139
00:08:38,453 --> 00:08:39,733
I fucking bet you are.
140
00:08:39,748 --> 00:08:45,124
I'm a better quality of hallucination
than you've endured of late.
141
00:08:45,134 --> 00:08:46,277
Doctor Who?
142
00:08:47,622 --> 00:08:48,833
Alien?
143
00:08:50,292 --> 00:08:53,073
Close Encounters Of The '70s Kind?
144
00:08:54,788 --> 00:08:58,719
It's like a journey through a masturbating
bachelor's DVD collection.
145
00:08:58,729 --> 00:09:01,192
You must be fucking
delighted to see me.
146
00:09:02,335 --> 00:09:05,879
You've clambered to the surface
of my mind to ridicule me
147
00:09:05,895 --> 00:09:08,995
about my taste in
science fiction films?
148
00:09:09,005 --> 00:09:10,467
Don't...
149
00:09:10,473 --> 00:09:12,434
mention science fiction...
150
00:09:12,452 --> 00:09:13,493
ever.
151
00:09:13,507 --> 00:09:16,323
It's unbecoming in a man
of your age.
152
00:09:18,039 --> 00:09:22,322
Oh, am...? Am...?
153
00:09:22,334 --> 00:09:24,456
Am I not what you expected?
154
00:09:24,467 --> 00:09:29,877
Did you think that your subconscious
might harbour your better self?
155
00:09:29,893 --> 00:09:33,232
A caring father, attentive husband,
considerate neighbour?
156
00:09:34,393 --> 00:09:39,666
The real Frank - a good man, trapped
deep by the iniquities of society.
157
00:09:39,678 --> 00:09:40,719
Well...
158
00:09:40,729 --> 00:09:42,316
maybe.
159
00:09:42,325 --> 00:09:47,792
Wake up and smell the stale odour
of your own shite, Frank. I'm it!
160
00:09:47,803 --> 00:09:50,539
I am the picture in Dorian Gray's
fucking attic.
161
00:09:50,554 --> 00:09:55,338
I am the nasty, sick, fucking
vile stuff, which makes you...
162
00:09:56,463 --> 00:09:58,118
..you. (LAUGHS)
163
00:10:00,084 --> 00:10:02,900
The good bit! (LAUGHS)
164
00:10:04,189 --> 00:10:10,418
You are the better self! (LAUGHS)
165
00:10:18,485 --> 00:10:20,481
Right.
166
00:10:20,493 --> 00:10:23,658
You better get the system checked, then,
because I need to make this order.
167
00:10:23,778 --> 00:10:25,123
That is the password.
168
00:10:25,243 --> 00:10:27,664
I should know - it's my name
on the account. I am the licensee.
169
00:10:27,784 --> 00:10:29,478
I've got it. Let me.
What?
170
00:10:29,598 --> 00:10:30,961
Give the phone, love.
171
00:10:35,438 --> 00:10:36,381
Hello?
172
00:10:36,501 --> 00:10:39,367
The password is "Donegal1607."
173
00:10:40,346 --> 00:10:42,862
Close of business? Great, thanks.
174
00:10:46,232 --> 00:10:47,843
We changed the name on the account.
175
00:10:47,963 --> 00:10:48,958
When you left with Joe.
176
00:10:53,397 --> 00:10:54,802
I understand.
177
00:10:54,818 --> 00:10:55,961
Made sense.
178
00:10:55,968 --> 00:10:56,917
That's not all.
179
00:10:59,199 --> 00:11:02,464
You were ill. I had
to protect myself.
180
00:11:02,479 --> 00:11:04,748
You're not the licensee, Karen -
I am.
181
00:11:41,615 --> 00:11:43,134
Hello?
182
00:11:45,096 --> 00:11:46,740
Who's there?
183
00:11:52,322 --> 00:11:54,136
Shit.
184
00:11:57,779 --> 00:11:58,979
DOOR SLAMS
185
00:12:06,526 --> 00:12:08,329
Come on, then!
186
00:12:09,604 --> 00:12:11,623
Frank?
187
00:12:18,025 --> 00:12:19,305
Oh!
188
00:12:31,977 --> 00:12:33,257
Yeah!
189
00:12:33,264 --> 00:12:37,251
You like that? You want some more,
do you? Bloody hell.
190
00:12:37,986 --> 00:12:39,800
It's a minor cut. Get off.
191
00:12:39,813 --> 00:12:42,629
Jackson, you've got blood
all over your face. Stand still!
192
00:12:44,646 --> 00:12:46,529
Sorry, I had to call.
193
00:12:46,545 --> 00:12:48,359
It's fine, we were just in the pub.
194
00:12:48,370 --> 00:12:50,776
What kind of animal are you?
He's 13 years old!
195
00:12:50,790 --> 00:12:52,172
Er, he attacked me!
196
00:12:52,178 --> 00:12:55,346
Did he steal your lunch money
as well? Give you a wedgie?
197
00:12:55,353 --> 00:12:57,348
I shouted warnings, three times!
198
00:12:57,366 --> 00:13:00,659
"Please, sir,
I've come to stay with my auntie.
199
00:13:00,672 --> 00:13:01,462
Don't hurt me.
200
00:13:01,470 --> 00:13:03,728
Don't hurt me.
You poor thing!
201
00:13:03,740 --> 00:13:06,658
We appreciate your vigilance,
even if it was a little...
202
00:13:06,672 --> 00:13:10,056
enthusiastic. I'm sure there's
no need to press charges.
203
00:13:10,072 --> 00:13:11,192
Charges!
204
00:13:11,205 --> 00:13:13,451
Come on, Jackson.
205
00:13:13,469 --> 00:13:15,647
Auntie, should we seek compensation?
206
00:13:15,661 --> 00:13:16,360
Listen, you little...
207
00:13:16,373 --> 00:13:18,051
Jackson!
208
00:13:18,067 --> 00:13:19,438
Come on!
209
00:13:24,847 --> 00:13:28,004
Listen to me, you little shite-hawk,
210
00:13:28,020 --> 00:13:32,815
if you think I bought one ounce of
the manure you just tried to peddle,
211
00:13:32,935 --> 00:13:34,977
you've got another thing coming.
212
00:13:35,097 --> 00:13:37,353
Now empty your pockets
to pay for the window you broke.
213
00:13:37,473 --> 00:13:41,128
I've heard all about you,
you old witch.
214
00:13:41,248 --> 00:13:42,438
And every bit of it true.
215
00:13:46,010 --> 00:13:47,080
I thought he'd fooled you.
216
00:13:47,200 --> 00:13:48,649
We're Catholics, Elizabeth.
217
00:13:48,769 --> 00:13:51,460
Present a united front
to the outside world,
218
00:13:51,475 --> 00:13:54,484
batter the living shite out
of each other behind closed doors.
219
00:13:54,604 --> 00:13:56,822
It's the way things
have always been.
220
00:14:05,339 --> 00:14:06,675
I would've told you.
221
00:14:06,689 --> 00:14:08,821
I put The Jockey in my name
to protect it.
222
00:14:08,839 --> 00:14:10,187
To protect us.
223
00:14:10,193 --> 00:14:14,670
I understand. Some things happened
because I was ill.
224
00:14:14,679 --> 00:14:17,938
Some things just happened.
225
00:14:19,099 --> 00:14:21,516
I know I've got to earn
your trust, Jamie,
226
00:14:21,527 --> 00:14:23,205
before it's permanent.
227
00:14:25,369 --> 00:14:28,185
I just need some time.
228
00:14:30,865 --> 00:14:33,681
Then you've got it. Two more weeks.
229
00:14:44,214 --> 00:14:45,403
I miss who we used to be.
230
00:14:46,769 --> 00:14:48,288
Where the fuck are those people?
231
00:14:54,699 --> 00:14:55,853
Come.
232
00:14:57,310 --> 00:14:59,238
Sita.
233
00:14:59,248 --> 00:15:00,630
Please, sit.
234
00:15:03,906 --> 00:15:07,063
I thought I might see you today.
I know how much this means to you.
235
00:15:15,666 --> 00:15:18,095
I...
236
00:15:18,107 --> 00:15:20,604
I thought I'd done well.
237
00:15:20,617 --> 00:15:23,524
You did. You did very well.
238
00:15:24,164 --> 00:15:27,165
But it's hard,
and not everyone's cut out for it.
239
00:15:27,285 --> 00:15:28,135
I am!
240
00:15:28,255 --> 00:15:29,193
Maybe nursing.
241
00:15:29,313 --> 00:15:30,623
I want to be a doctor.
242
00:15:31,158 --> 00:15:33,896
I'd be a good doctor.
243
00:15:33,909 --> 00:15:36,053
I gave everything.
244
00:15:39,303 --> 00:15:40,594
Perhaps not everything.
245
00:15:46,928 --> 00:15:50,455
I'd like for you and I
to have sex, Sita.
246
00:15:50,575 --> 00:15:51,857
A lot of sex.
247
00:15:51,977 --> 00:15:55,176
Mostly conventional,
but sometimes...
248
00:15:55,189 --> 00:15:56,275
themed.
249
00:15:57,280 --> 00:15:59,884
Then I might be tempted
to give you a second chance.
250
00:16:03,702 --> 00:16:07,368
I'm sorry about your window. I
wasn't sure it was the right house.
251
00:16:07,383 --> 00:16:11,143
Shut up with your bollocks, son.
I don't buttonn up the back.
252
00:16:11,150 --> 00:16:14,296
What did they tell you
when they sent you to me?
253
00:16:14,310 --> 00:16:16,784
My mam's up in court. Shoplifting.
254
00:16:16,798 --> 00:16:18,544
A misunderstanding.
255
00:16:18,558 --> 00:16:22,375
Plead guilty,
80 hours community service, max.
256
00:16:23,660 --> 00:16:25,929
Fresh start.
257
00:16:25,942 --> 00:16:29,440
Behave yourself while you're
under my roof, we'll get along fine.
258
00:16:31,783 --> 00:16:35,315
What are you? Id? Ego? Super...
259
00:16:36,906 --> 00:16:38,288
..grass?
260
00:16:38,301 --> 00:16:40,195
Freud, really?
261
00:16:40,209 --> 00:16:43,229
Pussy-whipped Viennese sissy
with a mother fixation?
262
00:16:43,241 --> 00:16:47,615
One-size-fits-all theory applies
to the entire piss-soaked wonders
263
00:16:47,628 --> 00:16:50,580
of the Chatsworth human zoo,
does it?
264
00:16:50,596 --> 00:16:52,592
You've got a mouth like a sewer.
265
00:16:52,607 --> 00:16:56,230
I'm your subconscious.
Ooh, what did you expect?
266
00:16:56,246 --> 00:16:59,653
The charm of Cary Grant,
the charisma of Paul Newman,
267
00:16:59,660 --> 00:17:01,406
crossed with the cock
of Errol Flynn?
268
00:17:01,417 --> 00:17:02,936
No.
269
00:17:02,948 --> 00:17:07,595
But maybe a touch
more pleasant than you.
270
00:17:07,606 --> 00:17:10,240
Crossed with the cock
of Errol Flynn.
271
00:17:14,520 --> 00:17:15,787
Embrace who you are.
272
00:17:15,805 --> 00:17:20,327
I can't.
I'm still looking for answers.
273
00:17:24,250 --> 00:17:27,168
Don't waste your time, Tripitaka.
274
00:17:27,176 --> 00:17:30,731
You have no better self,
275
00:17:30,745 --> 00:17:33,401
no moral compass
lurking deep inside,
276
00:17:33,409 --> 00:17:34,848
no paternal goodness,
277
00:17:34,858 --> 00:17:35,990
no honesty,
278
00:17:35,999 --> 00:17:37,244
no kindness,
279
00:17:37,255 --> 00:17:41,379
no deep desire to love and cherish
and commit to Libby Croker.
280
00:17:43,830 --> 00:17:50,662
You are, in fact, merely
the sum of all your behaviour,
281
00:17:50,675 --> 00:17:52,171
and nothing more.
282
00:17:55,374 --> 00:17:57,769
This is as good as it gets
for you, Frank.
283
00:18:01,565 --> 00:18:02,503
Cheers.
284
00:18:14,564 --> 00:18:18,381
♪ Hush little baby
Don't say a word
285
00:18:18,393 --> 00:18:21,971
♪ Papa's gonna buy you
a talking bird... ♪
286
00:18:21,983 --> 00:18:24,093
A word.
287
00:18:24,106 --> 00:18:27,616
Yeah, you know that little, er,
little tool kit that I lent you?
288
00:18:27,632 --> 00:18:30,300
Tweezers, pliers,
little nail files.
289
00:18:30,313 --> 00:18:32,696
All really little stuff,
290
00:18:32,708 --> 00:18:34,659
good for getting into small places.
291
00:18:43,238 --> 00:18:45,382
D'you know,
you'd suit a Brazilian, Barry.
292
00:18:47,803 --> 00:18:49,606
I think I know the one, yeah.
293
00:18:49,618 --> 00:18:51,887
Good. I need it back. Pronto.
294
00:18:54,512 --> 00:18:59,057
And it's not a talking bird,
you fucking muppet!
295
00:18:59,070 --> 00:19:00,839
It's a mockingbird.
296
00:19:03,554 --> 00:19:04,572
Mockingbird?
297
00:19:09,029 --> 00:19:13,096
Those clothes are so inappropriate,
you almost qualify as a fetish.
298
00:19:13,114 --> 00:19:15,588
Laugh it up.
I've had a lifetime of it.
299
00:19:15,600 --> 00:19:17,323
Feeling sorry for ourselves, are we?
300
00:19:17,333 --> 00:19:21,161
I am not sorry for myself, mother.
301
00:19:21,170 --> 00:19:22,814
I am devastated for myself!
302
00:19:22,830 --> 00:19:25,759
Kids with curly hair
to a man who could dance.
303
00:19:25,768 --> 00:19:27,036
That was my dream.
304
00:19:27,044 --> 00:19:29,006
Not much to ask for, was it?
305
00:19:34,286 --> 00:19:35,792
You seen my purse?
306
00:19:35,810 --> 00:19:37,613
I'm sure it was in my bag.
307
00:19:37,621 --> 00:19:40,323
4643.
308
00:19:40,338 --> 00:19:42,494
Croker, yeah. C-R...
309
00:19:42,504 --> 00:19:44,330
Aidan!
310
00:19:44,336 --> 00:19:47,106
WOMAN ON COMPUTER MOANS
311
00:19:47,116 --> 00:19:49,226
What? It won't say "porn"
on your bill.
312
00:19:51,552 --> 00:19:52,206
Is she all right?
313
00:19:52,221 --> 00:19:53,239
Is she all right?
Mm.
314
00:19:53,249 --> 00:19:54,904
Mam. Psst!
315
00:19:56,899 --> 00:19:58,122
Little grooming set I lent you?
316
00:19:58,135 --> 00:19:58,857
No?
317
00:19:58,870 --> 00:20:00,423
No?
Nail file, scissors, tweezers.
318
00:20:08,883 --> 00:20:10,675
I think I remember it.
319
00:20:10,686 --> 00:20:12,011
I need it back.
320
00:20:12,027 --> 00:20:13,523
All right, baby father.
I'll have a look.
321
00:20:13,529 --> 00:20:15,194
It's a...
322
00:20:15,212 --> 00:20:16,321
grooming emergency.
323
00:20:16,331 --> 00:20:18,339
I said I'll look.
324
00:20:18,354 --> 00:20:20,453
What's a mockingbird?
325
00:20:20,468 --> 00:20:23,773
A girl who tells you the truth
about your performance in bed.
326
00:20:23,785 --> 00:20:24,883
Now fuck off.
327
00:20:26,078 --> 00:20:27,881
Hiya, love.
328
00:20:27,892 --> 00:20:29,854
Can I have a large vodka, please?
Anything in it?
329
00:20:29,866 --> 00:20:30,678
No.
330
00:20:30,696 --> 00:20:32,965
OK.
331
00:20:32,973 --> 00:20:34,218
You don't drink.
332
00:20:34,232 --> 00:20:35,158
So what did he say?
333
00:20:35,176 --> 00:20:36,592
I passed.
334
00:20:36,599 --> 00:20:39,119
Flying colours, every subject.
335
00:20:40,574 --> 00:20:41,615
You must be made up.
336
00:20:41,623 --> 00:20:43,119
Said he won't for...
337
00:20:49,064 --> 00:20:50,867
Thanks.
338
00:20:50,880 --> 00:20:54,253
Said he won't formalise
the results till I...
339
00:20:56,515 --> 00:20:58,511
Till I fuck him.
340
00:21:03,264 --> 00:21:07,855
The more things change,
the more they stay the same, eh?
341
00:21:07,866 --> 00:21:09,749
You'd think the clever ones
would be spared it.
342
00:21:11,115 --> 00:21:12,679
Will one of you drink
that for me, please?
343
00:21:19,820 --> 00:21:21,088
I'm meeting him tomorrow.
344
00:21:51,253 --> 00:21:52,669
Wow!
345
00:21:54,088 --> 00:21:55,333
(WOLF-WHISTLES)
346
00:21:56,763 --> 00:21:58,088
Remember me?
347
00:22:02,003 --> 00:22:04,045
Right, who needs a beer?
348
00:22:04,061 --> 00:22:05,181
Usual please, Karen.
349
00:22:06,263 --> 00:22:07,463
You OK, son?
350
00:22:07,476 --> 00:22:09,949
Yeah, just great.
351
00:22:09,967 --> 00:22:12,862
I know it's not a great time,
but the manicure set I borrowed you.
352
00:22:12,869 --> 00:22:13,967
The what?
353
00:22:13,983 --> 00:22:15,399
Little scissors, nail files...
354
00:22:18,336 --> 00:22:20,856
BEEPING
355
00:22:24,887 --> 00:22:26,258
CLATTERING
356
00:22:30,694 --> 00:22:32,872
Not sure I've still got
all the bits, Mam.
357
00:22:32,880 --> 00:22:35,946
No matter. Whatever is there,
I need it, quick-style.
358
00:22:37,693 --> 00:22:40,099
Yeah, sure.
359
00:22:52,268 --> 00:22:53,320
Libby?
360
00:22:53,329 --> 00:22:54,392
Yes, love?
361
00:22:55,731 --> 00:22:57,864
Think Aidan's
left something for you.
362
00:23:02,657 --> 00:23:04,153
Ohh!
363
00:23:09,859 --> 00:23:12,231
Fuck off! I just want
to have me pint in peace!
364
00:23:12,247 --> 00:23:15,518
Believe me, if I could go, I would.
365
00:23:16,963 --> 00:23:20,450
You're my subconscious, right?
366
00:23:21,741 --> 00:23:25,683
So every thought I have
ultimately begins with you?
367
00:23:25,698 --> 00:23:28,194
I won't deny it.
368
00:23:28,212 --> 00:23:31,175
So, despite
your rather gloomy outlook
369
00:23:31,188 --> 00:23:34,004
on my person and my character,
370
00:23:34,020 --> 00:23:40,795
how come I want nothing more
than to get the fuck out of here,
371
00:23:40,810 --> 00:23:45,025
find Libby Croker
and put a song in her heart
372
00:23:45,039 --> 00:23:50,665
and a smile on her sweet, kind,
cunny-red mouth?
373
00:23:50,672 --> 00:23:53,146
You can't hide
behind wordplay with me.
374
00:23:54,313 --> 00:23:58,244
Alliteration's no replacement
for substance.
375
00:23:58,253 --> 00:23:59,954
I love her.
376
00:24:01,827 --> 00:24:03,539
And I want to marry her.
377
00:24:03,549 --> 00:24:05,966
No, you fucking don't.
378
00:24:05,976 --> 00:24:07,677
Whose benefit is that for?
379
00:24:07,689 --> 00:24:08,855
There's only us here,
380
00:24:08,862 --> 00:24:11,574
and we both know that
your only living, breathing concern
381
00:24:11,592 --> 00:24:14,021
is for yourself
and your own gratification.
382
00:24:14,034 --> 00:24:16,508
Fuck Libby Croker
and anyone else who gets in the way.
383
00:24:16,522 --> 00:24:18,917
Fuck 'em all.
384
00:24:21,413 --> 00:24:23,352
Have an E.
385
00:24:24,806 --> 00:24:25,938
No.
386
00:24:25,946 --> 00:24:28,602
Oh, don't take the huff.
Don't try and prove me wrong.
387
00:24:28,618 --> 00:24:29,863
You'll just embarrass us both.
388
00:24:29,881 --> 00:24:32,640
Who d'you think you are?
Maximus-fucking-Gladiator?
389
00:24:32,656 --> 00:24:34,857
Off to demonstrate your nobility?
390
00:24:35,960 --> 00:24:38,377
Now, there's a film.
And it's not science fiction.
391
00:24:46,778 --> 00:24:48,535
I'll be seeing you again, Frank.
392
00:24:51,198 --> 00:24:53,058
I'm not so easy
to put back in me box.
393
00:24:54,724 --> 00:24:56,436
Fuck 'em all!
394
00:24:57,549 --> 00:24:59,784
HIGH-HEELED FOOTSTEPS APPROACHING
395
00:25:05,832 --> 00:25:06,964
Who the fuck are you?
396
00:25:06,975 --> 00:25:08,585
I'm your feminine side.
397
00:25:09,901 --> 00:25:11,795
We're not really in touch.
398
00:25:27,593 --> 00:25:28,622
You tired?
399
00:25:30,453 --> 00:25:32,597
Absolutely shattered, as it goes.
400
00:25:38,078 --> 00:25:40,109
Your mum's upstairs with Connor.
401
00:25:56,463 --> 00:25:58,141
We used to be these people.
402
00:26:01,183 --> 00:26:02,372
It's been a long day.
403
00:26:06,302 --> 00:26:07,547
This is what I remember.
404
00:26:10,601 --> 00:26:12,381
Stop it, please.
405
00:26:12,390 --> 00:26:14,455
What's wrong?
406
00:26:14,463 --> 00:26:15,890
You're trying too hard.
407
00:26:15,901 --> 00:26:16,885
You're too...
408
00:26:16,901 --> 00:26:18,875
desperate.
409
00:26:18,885 --> 00:26:19,914
I'm sorry.
410
00:26:29,981 --> 00:26:33,502
The poor little gypo thinks his
mother's in court for shop-lifting.
411
00:26:33,508 --> 00:26:35,675
Excuse my mother's casual racism.
412
00:26:35,689 --> 00:26:37,446
So what's she really done?
413
00:26:37,460 --> 00:26:41,516
Sinead, his mother, my niece,
is a fan of the intravenous drugs.
414
00:26:41,529 --> 00:26:44,321
She's been on the game
on and off for years to pay for it.
415
00:26:44,339 --> 00:26:46,187
Is she a prossie?
416
00:26:46,202 --> 00:26:46,991
So where's Aidan now?
417
00:26:47,009 --> 00:26:47,595
Still in bed.
418
00:26:47,604 --> 00:26:49,748
He is not!
419
00:26:49,764 --> 00:26:52,466
He left the house
at the crack of arse.
420
00:26:52,476 --> 00:26:55,348
He was taking a piss
out the bedroom window.
421
00:26:55,364 --> 00:26:59,704
Now I'm as liberal as the next man,
but my daughter saw his...thing!
422
00:27:00,885 --> 00:27:02,051
DOOR SLAMS
423
00:27:02,061 --> 00:27:03,682
Sita. She slept over.
424
00:27:03,694 --> 00:27:06,020
I told her we'd pay her tutor
a little visit,
425
00:27:06,038 --> 00:27:07,795
but she said it's her problem.
426
00:27:07,810 --> 00:27:08,612
I want to shake his hand.
427
00:27:08,620 --> 00:27:10,025
I want to shake his hand.
Shut the fuck up.
428
00:27:11,146 --> 00:27:13,451
See you later.
Where are you going?
429
00:27:13,922 --> 00:27:15,274
Got a date.
430
00:27:17,674 --> 00:27:19,818
She's not going to
go through with it?
431
00:27:31,141 --> 00:27:32,136
Oi!
432
00:27:32,148 --> 00:27:33,792
In a hurry?
433
00:27:33,803 --> 00:27:35,424
Well...
434
00:27:35,440 --> 00:27:37,937
Good. I want to talk.
435
00:27:37,952 --> 00:27:39,493
When I was 15...
436
00:27:41,353 --> 00:27:43,770
..I used to give hand-jobs
437
00:27:43,777 --> 00:27:47,981
to a lad with a face like lava
flowing down the side of a volcano,
438
00:27:47,990 --> 00:27:51,625
because he'd left school,
439
00:27:51,631 --> 00:27:53,126
had a Volkswagen Golf,
440
00:27:53,144 --> 00:27:55,766
and could drive us
to all the pubs in the town centre.
441
00:27:56,773 --> 00:27:59,042
It was like a transaction.
442
00:27:59,050 --> 00:28:00,125
I'm not proud.
443
00:28:00,137 --> 00:28:03,044
So I'm supposed to just
have sex with this creep?
444
00:28:03,053 --> 00:28:04,685
Good God, no! I never said that.
445
00:28:04,698 --> 00:28:07,161
Sex is the commodity.
446
00:28:07,171 --> 00:28:09,429
He's risking a lot
to get into your pants.
447
00:28:09,436 --> 00:28:11,432
He must really want it.
448
00:28:11,448 --> 00:28:12,841
And you've got it.
449
00:28:12,853 --> 00:28:15,248
By the bucket-load,
if you don't mind me saying.
450
00:28:16,664 --> 00:28:19,844
That puts you
in a very powerful position.
451
00:28:19,852 --> 00:28:21,507
Time to get smart.
452
00:28:23,927 --> 00:28:26,788
What happened to the guy
with the Volkswagen?
453
00:28:26,798 --> 00:28:28,794
I married him.
454
00:28:37,090 --> 00:28:39,609
Ooh, fuck. Y'all right?
455
00:28:39,627 --> 00:28:42,363
Yeah, just...surprised.
456
00:28:42,373 --> 00:28:45,462
I wanted to ask,
little nail file set I lent you...
457
00:28:45,468 --> 00:28:47,692
Scissors and shit,
I need it back quickly.
458
00:28:47,708 --> 00:28:49,352
Y'all right, girls?
459
00:28:59,750 --> 00:29:01,587
Yeah, no sweat.
I know where it is.
460
00:29:01,602 --> 00:29:03,279
Soon as you can, yeah?
461
00:29:03,297 --> 00:29:05,703
There was a couple of bits
missing though.
462
00:29:05,718 --> 00:29:07,157
Don't worry about it.
463
00:29:14,799 --> 00:29:16,704
Oh, Karen, no.
Don't leave.
464
00:29:19,362 --> 00:29:21,381
I'm sorry about last night.
Will you shut up?
465
00:29:21,390 --> 00:29:23,455
I'm only going for the day.
466
00:29:23,462 --> 00:29:26,083
I'll be back tonight,
tomorrow at the latest.
467
00:29:26,492 --> 00:29:29,853
I'm going in as an out-patient,
get my blood levels checked,
468
00:29:29,867 --> 00:29:31,511
and my meds assessed.
469
00:29:31,521 --> 00:29:35,144
Look, it's nothing
to freak out about,
470
00:29:35,160 --> 00:29:37,737
there's no reason to panic.
471
00:29:37,744 --> 00:29:40,298
Trial and error
until we get the meds right.
472
00:29:40,310 --> 00:29:42,488
That's going to be norm for me.
473
00:29:42,502 --> 00:29:43,838
For a while, anyway.
474
00:29:45,303 --> 00:29:48,232
Don't bother with my tea,
I'll get chips.
475
00:29:48,245 --> 00:29:50,514
Where d'you get the money for chips?
476
00:29:52,442 --> 00:29:54,961
I blame the demise
of capital punishment.
477
00:29:54,979 --> 00:29:56,600
You mean corporal.
478
00:29:56,611 --> 00:29:57,982
Do I?
479
00:29:59,111 --> 00:30:02,882
It's sex, aggression.
It's stealing, lying, cursing.
480
00:30:02,898 --> 00:30:05,896
He's a bad little bastard,
all right.
481
00:30:05,908 --> 00:30:07,449
Are you going to eat that cake?
482
00:30:07,456 --> 00:30:10,465
I'm waiting till my tea cools.
483
00:30:10,478 --> 00:30:13,328
I mean, who leaves
a jobby in the fridge?
484
00:30:13,344 --> 00:30:15,124
It's done to shock,
485
00:30:15,134 --> 00:30:17,836
to provoke a reaction.
486
00:30:17,844 --> 00:30:19,579
I'd have rubbed his face in it.
487
00:30:19,591 --> 00:30:22,782
He comes across as all little
big man, but he's not an adult,
488
00:30:22,791 --> 00:30:24,105
he's a child.
489
00:30:24,116 --> 00:30:28,160
Broken home, his mother walking the
streets to support her addiction.
490
00:30:28,171 --> 00:30:29,803
He's crying out for help.
491
00:30:29,812 --> 00:30:32,764
He's crying out
for a toe up the arse.
492
00:30:32,779 --> 00:30:36,892
And if you're not careful,
he'll run rings round you.
493
00:30:36,899 --> 00:30:39,770
They can smell
a soft-touch a mile off.
494
00:30:39,788 --> 00:30:41,796
I am not a soft touch.
495
00:30:41,812 --> 00:30:43,524
Ohh!
496
00:30:43,536 --> 00:30:46,602
Will you get the sole of my foot,
will you?
497
00:30:46,615 --> 00:30:49,010
It's a terrible itch.
498
00:30:51,328 --> 00:30:52,892
Ahh! Oh!
499
00:30:52,906 --> 00:30:55,096
MOBILE RINGS
500
00:30:58,718 --> 00:30:59,747
Hello.
501
00:30:59,757 --> 00:31:02,720
Yes, speaking.
502
00:31:02,732 --> 00:31:05,843
Actually, no, I wasn't aware
Sinead had named me next of kin.
503
00:31:07,551 --> 00:31:08,853
Where is she?
504
00:31:08,860 --> 00:31:11,073
Oh, Mother of God!
505
00:31:11,081 --> 00:31:13,737
No, thank you,
we'll wait for your call.
506
00:31:16,036 --> 00:31:20,553
They've sent Sinead to prison
for 18 months. That poor boy!
507
00:31:20,673 --> 00:31:21,384
Hmm.
508
00:31:21,504 --> 00:31:23,419
I suppose he'll have to
stay here with us.
509
00:31:23,539 --> 00:31:25,580
Over my dead body!
510
00:31:36,530 --> 00:31:37,810
Frank?
511
00:31:42,211 --> 00:31:43,798
Hiya, Karen.
512
00:31:45,755 --> 00:31:47,114
Frank?
513
00:31:53,524 --> 00:31:55,043
Oh, what the fuck?!
514
00:31:55,055 --> 00:31:56,767
Is this another dream?
515
00:31:56,780 --> 00:31:59,675
Cos I've just about had it
with fucking dreams.
516
00:31:59,684 --> 00:32:01,077
What you on about, you tit?
517
00:32:01,090 --> 00:32:03,473
Where've you been?
Everybody's been frantic.
518
00:32:09,020 --> 00:32:12,359
C'mon... Just...
All right, it's all right.
519
00:32:12,372 --> 00:32:15,518
Just tell me something
that I couldn't possibly know,
520
00:32:16,133 --> 00:32:20,290
just to prove that you're real and
not some drug-induced hallucination.
521
00:32:20,410 --> 00:32:21,587
Fuck off!
Please.
522
00:32:21,639 --> 00:32:22,825
No!
Please!
523
00:32:24,413 --> 00:32:26,826
Jamie's cum tastes of asparagus.
524
00:32:27,977 --> 00:32:28,801
Pardon?
525
00:32:28,813 --> 00:32:31,681
Well, he eats it instead of snacks,
like a health kick thing.
526
00:32:31,801 --> 00:32:35,255
It's got vitamin A and vitamin C,
so, his jizz...
527
00:32:38,795 --> 00:32:41,018
I really hope that you're real,
528
00:32:41,036 --> 00:32:44,341
cos if my subconscious
invented that,
529
00:32:44,349 --> 00:32:46,539
I'm more fucked than I thought.
530
00:32:52,247 --> 00:32:54,653
Are you all right?
531
00:32:54,661 --> 00:32:57,454
Ohh, I... I don't know, kid.
532
00:32:59,606 --> 00:33:02,149
Everybody's been worried.
Libby, she's...
533
00:33:03,199 --> 00:33:04,968
Have you been here this whole time?
534
00:33:09,527 --> 00:33:11,102
I'm not sure.
535
00:33:18,419 --> 00:33:20,063
Why's he always sucking that stuff?
536
00:33:20,183 --> 00:33:22,256
Dunno.
537
00:33:22,376 --> 00:33:25,465
By the way, that nail-clipper
thing you wanted...
538
00:33:25,470 --> 00:33:26,522
I leant it to her.
539
00:33:26,534 --> 00:33:27,723
Lillian?
540
00:33:27,736 --> 00:33:30,005
I was using a file
to scrape off sell-by dates.
541
00:33:30,018 --> 00:33:31,104
Asked if she could borrow it.
542
00:33:31,122 --> 00:33:32,515
Personal grooming set?
543
00:33:32,523 --> 00:33:34,087
It's round ours.
544
00:33:34,100 --> 00:33:35,812
Sweet.
545
00:33:35,828 --> 00:33:38,393
I think I gave it to Brandi though.
546
00:33:38,402 --> 00:33:39,807
And you gave it to Tricia.
547
00:33:41,439 --> 00:33:43,105
And she lost it.
548
00:33:45,642 --> 00:33:47,013
Can I have the flat keys?
549
00:33:47,029 --> 00:33:49,173
You're not shagging
your tutor there!
550
00:33:49,183 --> 00:33:52,238
No, I'm not! He's coming here.
I need somewhere to get ready.
551
00:33:54,050 --> 00:33:55,694
I can hardly meet him at uni!
552
00:34:01,344 --> 00:34:03,090
This isn't as much fun as I thought.
553
00:34:03,103 --> 00:34:05,622
Is that all you've got to say?
She's your cousin.
554
00:34:05,640 --> 00:34:07,215
Bothers you so much,
go do something about it.
555
00:34:07,229 --> 00:34:08,759
Fine! I will.
556
00:34:10,600 --> 00:34:12,084
Sita! Wait!
557
00:34:16,237 --> 00:34:17,266
Don't do it.
558
00:34:17,278 --> 00:34:18,455
What?
559
00:34:18,466 --> 00:34:20,371
Being a doctor is just a job.
560
00:34:20,383 --> 00:34:21,810
There's other jobs.
561
00:34:21,818 --> 00:34:23,596
Not for me.
562
00:34:23,972 --> 00:34:26,490
I've worked for this. Told everyone
it's what I'm going to be.
563
00:34:26,610 --> 00:34:28,658
Who gives a fuck what they think?
564
00:34:29,024 --> 00:34:30,213
I failed.
565
00:34:33,834 --> 00:34:35,250
I failed, all right?
566
00:34:37,470 --> 00:34:39,727
And he's offered me a way ahead.
567
00:34:39,963 --> 00:34:41,610
What a scumbag.
568
00:34:41,730 --> 00:34:42,987
Me or him?
569
00:34:47,191 --> 00:34:49,335
Let me help.
570
00:34:53,509 --> 00:34:57,655
Thanks, Carl.
I just wasn't sure how he'd take it.
571
00:34:57,673 --> 00:35:00,033
When you called
I thought it was about me dad.
572
00:35:00,044 --> 00:35:03,451
Why would I call about him?
I've no interest in him.
573
00:35:03,464 --> 00:35:05,210
Huh!
574
00:35:05,216 --> 00:35:07,872
You might have no interest,
but he's still me dad.
575
00:35:07,886 --> 00:35:09,279
He's still missing.
576
00:35:20,201 --> 00:35:21,582
What?
577
00:35:22,904 --> 00:35:24,435
Come into the living room, sit.
578
00:35:24,529 --> 00:35:25,519
No. What?
579
00:35:26,905 --> 00:35:27,791
Is it my mum?
580
00:35:31,740 --> 00:35:34,157
Look, I know she's a tart...
581
00:35:34,168 --> 00:35:35,209
Watch your mouth!
582
00:35:35,216 --> 00:35:37,872
Well, she is. So what?
She's an addict.
583
00:35:37,914 --> 00:35:41,234
She needs to get money.
What have they done to her?
584
00:35:41,240 --> 00:35:42,178
Mm...
585
00:35:42,194 --> 00:35:43,701
Your mam's in jail, kiddo.
586
00:35:46,916 --> 00:35:47,900
How long?
587
00:35:49,469 --> 00:35:50,965
18 months.
588
00:35:59,813 --> 00:36:01,878
I want me mum!
589
00:36:03,079 --> 00:36:05,690
Well, don't just stand there!
590
00:36:05,705 --> 00:36:09,397
BOTH SOB
591
00:36:12,927 --> 00:36:15,242
I think these
are a very good idea.
592
00:36:15,260 --> 00:36:16,803
At least for tonight.
593
00:36:16,809 --> 00:36:17,884
How is he?
594
00:36:17,896 --> 00:36:21,098
I think the poor kid's always known
that Sinead was on the game.
595
00:36:21,113 --> 00:36:22,757
Still his mam, though.
596
00:36:24,240 --> 00:36:25,667
We'll keep him here, then?
597
00:36:27,072 --> 00:36:29,489
Is that all right?
598
00:36:29,505 --> 00:36:31,183
Yeah, course it is.
599
00:36:31,197 --> 00:36:32,829
He's had a lot to deal with.
600
00:36:40,820 --> 00:36:43,454
I hate 'em all judging me.
601
00:36:43,468 --> 00:36:43,849
Who?
602
00:36:43,860 --> 00:36:44,821
Who?
Everybody.
603
00:36:46,156 --> 00:36:47,527
Punters...
604
00:36:47,543 --> 00:36:50,290
family...
605
00:36:50,297 --> 00:36:52,077
Jamie.
606
00:36:52,087 --> 00:36:53,469
I can feel their eyes on me.
607
00:36:55,197 --> 00:36:56,385
Fuck 'em all!
608
00:36:57,367 --> 00:37:01,080
Is that your considered opinion,
"Fuck 'em all"?
609
00:37:01,200 --> 00:37:02,663
No, not literally.
610
00:37:02,677 --> 00:37:05,914
Mind you, there was a time,
y'know, back in the day,
611
00:37:05,920 --> 00:37:09,304
I wouldn't have put it
past you, like...
612
00:37:09,319 --> 00:37:13,089
Anyway, who are they
to cast a stone at you, eh?
613
00:37:13,107 --> 00:37:17,368
Let he who is without sin etc.
614
00:37:17,379 --> 00:37:20,274
Why would you waste the energy
giving a shit?
615
00:37:26,246 --> 00:37:28,515
It doesn't have to be unpleasant.
616
00:37:28,525 --> 00:37:29,691
We could be friends.
617
00:37:29,697 --> 00:37:31,830
This isn't how you make friends.
618
00:37:31,838 --> 00:37:35,723
Friendships don't recover
from beginnings like this.
619
00:37:39,514 --> 00:37:41,124
Irony is...
620
00:37:41,132 --> 00:37:42,480
I had a crush on you.
621
00:37:43,696 --> 00:37:45,499
It wouldn't have taken much.
622
00:37:48,100 --> 00:37:51,769
Seems we both have something
the other desires.
623
00:37:56,796 --> 00:37:57,859
I want to fuck you.
624
00:37:58,807 --> 00:37:59,996
Now.
625
00:38:03,683 --> 00:38:04,678
Sorry?
626
00:38:04,690 --> 00:38:06,982
Here. Now.
627
00:38:06,992 --> 00:38:08,215
Now?
628
00:38:11,670 --> 00:38:14,417
Give me a minute, then follow.
629
00:38:37,010 --> 00:38:38,722
(MOANS)
630
00:38:52,665 --> 00:38:53,774
Take your trousers down.
631
00:38:54,403 --> 00:38:55,493
Pull yourself off.
632
00:38:56,319 --> 00:38:58,582
I want you ready.
I'm so nearly there.
633
00:38:58,702 --> 00:38:59,464
I will.
634
00:38:59,680 --> 00:39:01,487
I wasn't expecting
to work this hard.
635
00:39:02,494 --> 00:39:04,972
This'll be better.
636
00:39:05,203 --> 00:39:07,575
This'll be a better angle. Ahh.
637
00:39:09,795 --> 00:39:11,131
Oh, that's good.
638
00:39:11,146 --> 00:39:13,233
(GROANS)
639
00:39:18,070 --> 00:39:19,236
(GROANS)
640
00:39:20,571 --> 00:39:22,090
Ow!
641
00:39:22,103 --> 00:39:23,747
That hurt!
642
00:39:26,332 --> 00:39:27,394
What...?
643
00:39:27,412 --> 00:39:29,192
Who are you?
644
00:39:29,204 --> 00:39:30,916
You're a fucking scumbag.
645
00:39:30,927 --> 00:39:32,195
Wait.
646
00:39:35,442 --> 00:39:36,983
All right.
647
00:39:36,991 --> 00:39:38,009
I'll pass you.
648
00:39:38,016 --> 00:39:40,058
Next time, I want to earn it.
649
00:39:40,073 --> 00:39:43,401
Not like this, by studying.
650
00:39:43,414 --> 00:39:44,637
Whatever you want.
651
00:39:46,310 --> 00:39:48,727
Go on Sita, I'll catch you up.
652
00:39:48,738 --> 00:39:50,052
Is it your girlfriend?
653
00:39:50,060 --> 00:39:52,307
Why would that matter?
654
00:39:52,317 --> 00:39:53,335
Ah!
655
00:39:56,019 --> 00:39:59,551
(GROANS)
656
00:40:02,238 --> 00:40:04,257
What they got you on, Largactil?
657
00:40:04,268 --> 00:40:05,912
None of your business.
658
00:40:05,927 --> 00:40:07,070
Right.
659
00:40:08,365 --> 00:40:10,782
What should I tell Libby?
660
00:40:10,789 --> 00:40:13,592
Nothing. We'll sort it out
when I see her. It'll be fine.
661
00:40:13,610 --> 00:40:15,083
Don't know about that, Frank.
662
00:40:15,097 --> 00:40:17,799
She's a mess. She thinks
you've done a runner.
663
00:40:17,810 --> 00:40:19,192
But I haven't.
664
00:40:19,199 --> 00:40:20,331
I've just been...
665
00:40:22,780 --> 00:40:24,116
..lost.
666
00:40:24,131 --> 00:40:25,957
Still, the whole tramp thing.
667
00:40:25,966 --> 00:40:29,589
I mean, I've had problems,
but there's no video evidence.
668
00:40:29,604 --> 00:40:31,930
It's just been a misunderst...
669
00:40:31,939 --> 00:40:33,196
What tramp thing?
670
00:40:33,209 --> 00:40:34,477
YouTube.
671
00:40:34,487 --> 00:40:36,768
Out your box on your stag-night.
672
00:40:36,783 --> 00:40:39,371
Some biddy riding you
like there's no tomorrow.
673
00:40:42,133 --> 00:40:43,572
I never shagged her.
674
00:40:43,586 --> 00:40:45,901
It looks like you shagged her.
675
00:40:45,911 --> 00:40:47,589
Ahh. Couldn't get a stiffie?
676
00:40:47,604 --> 00:40:48,622
What?
677
00:40:48,636 --> 00:40:50,849
No. No, smart arse.
678
00:40:50,859 --> 00:40:54,642
Little Frank can still conduct
the Berlin Philharmonic if required.
679
00:40:54,657 --> 00:40:58,167
Ah, fuckin'...
I need to get back home, Karen.
680
00:40:58,182 --> 00:40:59,200
I need to see her.
681
00:41:03,783 --> 00:41:04,778
You all right?
682
00:41:06,895 --> 00:41:07,947
Did you...?
683
00:41:07,962 --> 00:41:10,630
I don't really wanna talk about it.
684
00:41:12,673 --> 00:41:16,922
Is it all right if I stay over,
maybe watch a film?
685
00:41:17,613 --> 00:41:18,551
Of course.
686
00:41:21,607 --> 00:41:22,534
Sita.
687
00:41:24,705 --> 00:41:25,803
I'm sorry.
688
00:41:27,726 --> 00:41:31,884
Right, so we've got
An Education,
689
00:41:31,900 --> 00:41:33,498
To Sir, With Love.
690
00:41:36,529 --> 00:41:38,241
Are you sure? That's a...
691
00:41:38,256 --> 00:41:39,718
Yeah, I know what it is.
692
00:41:42,584 --> 00:41:43,298
What is it?
693
00:41:43,418 --> 00:41:44,567
Throbbin' Hood, Prince of Meat.
694
00:41:44,687 --> 00:41:46,422
I've got the horn, all right?
695
00:41:46,437 --> 00:41:47,364
It's not a crime.
696
00:41:51,042 --> 00:41:52,253
Poor kid.
697
00:41:52,261 --> 00:41:53,040
How long's he gonna be with you?
698
00:41:53,047 --> 00:41:54,695
Well, as long as.
699
00:41:54,815 --> 00:41:57,051
Who knows what shape his mum'll
be in when she gets out.
700
00:41:57,089 --> 00:41:58,861
The things we do to our kids, eh?
701
00:41:58,981 --> 00:42:00,920
Everything we do has an impact.
702
00:42:00,929 --> 00:42:03,392
You can almost see
all your own flaws
703
00:42:03,405 --> 00:42:06,391
and failings
in the character of your kids.
704
00:42:06,401 --> 00:42:09,308
Libby's flaws and failings...
705
00:42:10,708 --> 00:42:12,704
..are entirely her own.
706
00:42:15,657 --> 00:42:18,040
I had it in me hand.
Chesney's cousin leant it me.
707
00:42:18,048 --> 00:42:19,225
So where the fuck is it, then?
708
00:42:19,237 --> 00:42:20,539
I gave it to Trixie.
709
00:42:20,546 --> 00:42:23,201
She's got a terrible
ingrowing toe-nail.
710
00:42:23,219 --> 00:42:26,160
That's the last that was seen of it.
It's been lifted from her room.
711
00:42:26,172 --> 00:42:27,884
It's an antique. Irreplacable.
712
00:42:27,892 --> 00:42:30,718
Yeah, a precious family heirloom.
He was supposed to look after it.
713
00:42:30,838 --> 00:42:32,033
You know, I trusted you.
714
00:42:32,045 --> 00:42:33,410
I trusted her.
715
00:42:33,530 --> 00:42:34,743
If you can't trust
your own mam, then...
716
00:42:34,863 --> 00:42:36,124
Hold the accusations.
717
00:42:36,244 --> 00:42:39,373
My eldest was in need,
and I give it to him.
718
00:42:39,493 --> 00:42:40,801
Show me a mother who wouldn't.
719
00:42:40,810 --> 00:42:42,454
I leant it to
a fucking Gallagher
720
00:42:42,463 --> 00:42:44,050
and now I get robbed
out of a brothel.
721
00:42:44,059 --> 00:42:45,657
How am I getting the fucking blame?
722
00:42:45,668 --> 00:42:49,655
Does no-one is this place ever take
responsibility for their actions?
723
00:42:54,080 --> 00:42:57,226
Actually...it's here.
724
00:42:57,239 --> 00:42:59,133
It's been here all the time.
Bottom of me bag.
725
00:42:59,253 --> 00:43:01,156
You must've lifted
it from Trixie's room.
726
00:43:01,276 --> 00:43:02,767
Come to think of it...
727
00:43:02,887 --> 00:43:04,118
I must've done.
728
00:43:04,399 --> 00:43:05,895
Oi, Ironside!
729
00:43:05,904 --> 00:43:08,060
This belongs to me.
730
00:43:08,180 --> 00:43:08,807
What?
731
00:43:08,984 --> 00:43:11,477
"Property of P Croker".
732
00:43:26,457 --> 00:43:28,351
Oh, yeah.
733
00:43:28,364 --> 00:43:31,726
What was all that shit about, the
last thing my mother ever gave me?
734
00:43:31,741 --> 00:43:34,966
Well, I couldn't remember
where I'd fucking got it.
735
00:43:34,977 --> 00:43:36,279
You ever fucking...
736
00:43:36,287 --> 00:43:37,406
(ALL SHOUT AT ONCE)
737
00:43:37,424 --> 00:43:38,282
Why am I a part of this?
738
00:43:38,300 --> 00:43:40,308
I gave it to him,
he gave it to me...
739
00:43:40,324 --> 00:43:42,423
How have I...?
740
00:43:42,432 --> 00:43:45,066
(HUBBUB CONTINUES)
741
00:43:50,036 --> 00:43:52,829
I didn't see you come in,
everything all right?
742
00:43:52,844 --> 00:43:53,782
Yeah.
743
00:43:55,227 --> 00:43:56,359
Did they say much?
744
00:43:58,260 --> 00:44:00,803
Spoke to a wise man, though.
745
00:44:00,813 --> 00:44:04,220
He told me never to let
anyone cast the first stone.
746
00:44:04,228 --> 00:44:05,496
A wise man?
747
00:44:05,506 --> 00:44:09,516
Well, he's a complete arsehole,
but sentiment's the same.
748
00:44:12,202 --> 00:44:13,595
That reminds me.
749
00:44:21,446 --> 00:44:23,465
Frank.
750
00:44:23,474 --> 00:44:24,754
My Frank!
751
00:44:24,770 --> 00:44:27,199
I never doubted you for a second!
752
00:44:29,349 --> 00:44:30,663
'Nature is a total bastard.'
753
00:44:30,679 --> 00:44:32,618
I'm coming, Frank!
754
00:44:32,628 --> 00:44:35,591
"We're all defined by it.
Trapped by it.'
755
00:44:37,583 --> 00:44:39,102
'It is true.
756
00:44:39,114 --> 00:44:42,851
'I have breasts, a vagina,
reproductive organs.
757
00:44:43,777 --> 00:44:47,093
'I know men are genetically
programmed to want that.'
758
00:44:51,781 --> 00:44:55,928
'But it's not nature that judges us,
that pigeon-holes us, calls us slags
759
00:44:55,936 --> 00:45:00,686
'for the clothes we wear,
the life we want, the sex we have.
760
00:45:00,701 --> 00:45:03,061
'It's not nature that
puts us in prison.'
761
00:45:11,042 --> 00:45:14,233
'I, for one,
am tired of being judged.
762
00:45:14,245 --> 00:45:16,492
'I'm done with that.'
763
00:45:18,902 --> 00:45:20,705
I'm getting out. For you.
764
00:45:20,713 --> 00:45:22,799
I'll wed you, Libby Croker.
765
00:45:22,910 --> 00:45:24,064
Did you miss me?
766
00:45:24,076 --> 00:45:26,971
Monica's trying to nullify the
divorce! Stop us getting married!
767
00:45:26,981 --> 00:45:29,091
I've got 24 hours to pull
together a wedding.
768
00:45:29,099 --> 00:45:31,720
Like a pig in fucking clogs.
769
00:45:31,738 --> 00:45:33,769
Thought you might need one of these.
770
00:45:33,776 --> 00:45:34,965
Who am I kidding?
771
00:45:34,973 --> 00:45:38,005
There won't be any wedding!
They're never going to let him out.
772
00:45:38,020 --> 00:45:39,095
Fra-a-a-ank!
773
00:45:40,413 --> 00:45:41,579
Monica wins, we lose.
774
00:45:41,594 --> 00:45:43,613
(SCREAMS)
775
00:46:19,498 --> 00:46:29,633
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
776
00:46:38,052 --> 00:46:39,605
Who the fuck are you?
777
00:46:39,616 --> 00:46:42,079
I'm Penis Envy.
778
00:46:42,129 --> 00:46:46,679
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.