Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:06,239
Here tickets
the Chatsworth Express. i>
2
00:00:06,920 --> 00:00:10,919
Come see without aggravation
the lives that we were given i>
3
00:00:12,040 --> 00:00:14,399
by up ... i>
4
00:00:14,400 --> 00:00:17,879
children who are convinced
its really not yours. i>
5
00:00:17,880 --> 00:00:18,880
away! i>
6
00:00:18,920 --> 00:00:22,719
What the sounds of Earth
I could never replace. i>
7
00:00:22,720 --> 00:00:25,599
Boys in need of money
or wives calling in the face. i>
8
00:00:25,600 --> 00:00:28,239
It is for this that people ...
including me ... i>
9
00:00:28,240 --> 00:00:32,239
believes the pub and drugs
were kindly invented, i>
10
00:00:33,160 --> 00:00:36,879
to calm and avoid
we'll go crazy. i>
11
00:00:36,880 --> 00:00:40,879
essence of Chatsworth. i>
12
00:00:41,360 --> 00:00:45,079
We are worth every penny ... i>
13
00:00:45,875 --> 00:00:47,879
Nothing you care. i>
14
00:00:47,880 --> 00:00:51,879
but ... pay your taxes. i>
15
00:00:53,360 --> 00:00:56,799
Imagine Britain without
Chatsworth buccaneers. i>
16
00:00:56,800 --> 00:00:59,239
What come to do
the price of a beer, eh? i>
17
00:00:59,240 --> 00:01:02,526
Make Poverty History!
Cheaper Drugs Now i>
18
00:01:04,311 --> 00:01:07,208
Make Poverty History!
Cheaper Drugs Now i>
19
00:01:08,960 --> 00:01:12,959
Spread out!
Fiesta! I>
20
00:01:17,699 --> 00:01:21,665
After many years of marriage,
I can say with hand on heart, i>
21
00:01:21,666 --> 00:01:25,433
it is better to have loved
and lost than never to have loved. i>
22
00:01:26,360 --> 00:01:28,377
What a bunch of nonsense. i>
23
00:01:28,378 --> 00:01:30,656
- Mimi.
- Patrick.
24
00:01:30,657 --> 00:01:32,088
That's all I need, Mimi.
25
00:01:32,089 --> 00:01:34,110
New beginning
new opportunities.
26
00:01:34,145 --> 00:01:36,489
I know, for both.
27
00:01:38,246 --> 00:01:40,211
Come on, we'll be late.
28
00:01:42,188 --> 00:01:46,181
A Patrick was offered a
business opportunity in Ireland.
29
00:01:46,182 --> 00:01:48,664
Nightclubs,
two in Belfast, one in Lisburn.
30
00:01:48,665 --> 00:01:50,822
I have always rejected
that offer, because ...
31
00:01:50,823 --> 00:01:52,569
... This means relocating.
32
00:01:52,570 --> 00:01:56,762
- We want to continue life apart.
- This divorce is not required.
33
00:01:58,024 --> 00:02:02,032
As you see,
This wedding certificate is false.
34
00:02:03,675 --> 00:02:05,254
What?
35
00:02:05,255 --> 00:02:07,603
not what is written
on paper. i>
36
00:02:07,604 --> 00:02:10,984
But we signed in the church,
with Father Jim.
37
00:02:10,985 --> 00:02:12,794
There's the rub.
38
00:02:12,795 --> 00:02:15,233
Come here, stupid bastard! i>
39
00:02:19,306 --> 00:02:22,236
"Jim's father was not a Father?
40
00:02:22,237 --> 00:02:25,004
- According to Interpol, no.
- And that means ...
41
00:02:25,005 --> 00:02:29,534
You can not be divorced,
42
00:02:30,361 --> 00:02:32,883
because they were never married.
43
00:02:32,884 --> 00:02:34,909
What?
44
00:02:35,342 --> 00:02:38,201
Carl call me as soon
as you can. i>
45
00:02:40,017 --> 00:02:43,486
Why did you get, Stella takes
nap and we are backward.
46
00:02:43,487 --> 00:02:44,996
- Where?
- The book club.
47
00:02:44,997 --> 00:02:47,325
Damn.
How late?
48
00:02:47,326 --> 00:02:50,539
Willy Wonka is on TV
at 5, she loves it.
49
00:02:50,540 --> 00:02:55,928
And if you behave yourself, you can return
unless you buy something as a gift.
50
00:02:55,929 --> 00:03:00,644
Just give me a few pounds
I have not smoked in nearly three hours.
51
00:03:01,316 --> 00:03:04,145
- Tell him you're not a milk cow.
- Do not mess.
52
00:03:04,146 --> 00:03:05,527
I order up
let dry!
53
00:03:05,528 --> 00:03:08,025
I bet she has
money saved.
54
00:03:08,026 --> 00:03:10,908
I will not steal from my mother
to feed your addiction.
55
00:03:10,909 --> 00:03:14,285
so we can see how you
improved without your drugs.
56
00:03:16,438 --> 00:03:18,381
Stella is sleeping. i>
57
00:03:21,395 --> 00:03:25,118
In the eyes of God I'm not
more than a vile whore!
58
00:03:25,119 --> 00:03:27,191
What about Mandy and Fergal?
59
00:03:27,192 --> 00:03:29,932
They have access denied
at the gates of heaven!
60
00:03:29,933 --> 00:03:33,791
They were trapped in purgatory
forever! Whose fault is it?
61
00:03:33,792 --> 00:03:36,409
The idiot who put on a cassock
and posed as a priest.
62
00:03:36,410 --> 00:03:38,254
Wrong answer.
63
00:03:38,255 --> 00:03:40,193
It's your fault!
64
00:03:40,194 --> 00:03:41,525
What?
65
00:03:42,216 --> 00:03:45,687
Even clean up
my own ass with this.
66
00:03:49,742 --> 00:03:51,429
Get out!
67
00:03:52,405 --> 00:03:54,534
Where did you get Father Jim i>
68
00:03:54,535 --> 00:03:56,807
can not remember
was a friend of the clan, i>
69
00:03:56,808 --> 00:03:58,841
was in a hurry,
you made me hurry. i>
70
00:03:58,842 --> 00:04:03,049
Because wanted to walk down the aisle
in my third trimester. So I did. I>
71
00:04:05,411 --> 00:04:07,387
You did it on purpose. i>
72
00:04:07,388 --> 00:04:09,172
Are you kidding?
How are supposed to know?
73
00:04:09,173 --> 00:04:11,700
Now it all makes sense
74
00:04:11,701 --> 00:04:14,925
I thought it was cheating
to get married,
75
00:04:14,926 --> 00:04:18,937
so you took any fraud,
just to shut me up.
76
00:04:18,938 --> 00:04:22,100
And the children ...
all are bastards ...
77
00:04:22,101 --> 00:04:24,043
Please tell me something I do not know.
78
00:04:26,745 --> 00:04:29,314
- We must re-marry.
- What? I>
79
00:04:29,315 --> 00:04:31,752
- We must re-marry.
- No, no.
80
00:04:31,753 --> 00:04:33,746
You wanted this divorce,
81
00:04:33,747 --> 00:04:37,180
and because of you, we were
married first.
82
00:04:41,876 --> 00:04:46,311
Now we will do as intended,
for the sake of children,
83
00:04:46,312 --> 00:04:49,396
one must know this,
84
00:04:49,397 --> 00:04:52,187
so far everyone
the divorce became final,
85
00:04:52,188 --> 00:04:55,741
and we are happy as worms.
86
00:04:56,278 --> 00:05:01,109
- See you tonight to fix it.
- Speaking of being friendly.
87
00:05:10,267 --> 00:05:12,012
- Hello everyone!
- Hi, Dad!
88
00:05:12,441 --> 00:05:16,079
I'm on top of the world, son!
It's official, I am a free man.
89
00:05:16,816 --> 00:05:20,709
But the most important ...
I am a free woman.
90
00:05:22,646 --> 00:05:24,646
Are you okay?
91
00:05:24,647 --> 00:05:27,520
I was just thinking.
92
00:05:27,521 --> 00:05:31,425
- Is not as if they separate?
- It is no separation
93
00:05:31,426 --> 00:05:34,593
is that now we are all orphans.
94
00:06:07,182 --> 00:06:08,510
Damn!
95
00:06:08,511 --> 00:06:11,495
- Are you okay?
- I've never felt better.
96
00:06:11,496 --> 00:06:13,679
I even got
an appointment with someone.
97
00:06:13,680 --> 00:06:16,583
How nice! Can you tell
Who's the lucky?
98
00:06:16,584 --> 00:06:19,605
I met him last week
the food section of Tosca.
99
00:06:19,606 --> 00:06:22,692
- And how is it?
- Damn beautiful.
100
00:06:22,693 --> 00:06:27,114
- What is your name?
- Jack Beam.
101
00:06:41,102 --> 00:06:43,149
I do not think ...! i>
102
00:06:43,150 --> 00:06:44,929
Really!
That's what he said i>
103
00:06:55,404 --> 00:06:59,119
It is understandable that you feel
bad for your parents you know?
104
00:06:59,120 --> 00:07:01,897
They used to go every Sunday.
105
00:07:01,898 --> 00:07:04,517
He was never in the week,
Sunday was the only day that was.
106
00:07:05,079 --> 00:07:07,812
Although only read one book,
did not matter,
107
00:07:07,813 --> 00:07:10,214
while we were
everyone at the table.
108
00:07:10,891 --> 00:07:12,682
My favorite moment of the week.
109
00:07:12,683 --> 00:07:14,496
Some people
were never yours.
110
00:07:14,497 --> 00:07:17,424
That's life,
is what families do.
111
00:07:17,425 --> 00:07:19,990
What good it that way,
if the family is going to collapse?
112
00:07:19,991 --> 00:07:21,343
You can not say that.
113
00:07:21,860 --> 00:07:23,034
Yes I can.
114
00:07:23,035 --> 00:07:25,615
Why look for partner
if everything is going to go to hell?
115
00:07:25,616 --> 00:07:28,630
I'll spare you the problem,
I'll stay single.
116
00:07:36,786 --> 00:07:38,689
- Come, let's go.
- What?
117
00:07:38,690 --> 00:07:40,584
Do not argue, just arr�glate.
118
00:08:01,419 --> 00:08:05,471
Do not worry, your brother again
soon. Dad did not take, darling. I>
119
00:08:42,403 --> 00:08:45,356
- Come to midnight or you will be punished.
- Much cleavage?
120
00:08:45,357 --> 00:08:48,395
Are you kidding!
You can never have too much cleavage.
121
00:08:49,811 --> 00:08:52,098
I beg to differ.
122
00:08:52,099 --> 00:08:53,898
See you later.
123
00:08:57,406 --> 00:09:01,555
Shane, come on in the house
Dad, boys night.
124
00:09:11,214 --> 00:09:12,717
But ... What the hell?
125
00:09:19,101 --> 00:09:20,682
For you Dad.
126
00:09:20,683 --> 00:09:23,827
Celebrate everything Dad!
127
00:09:25,081 --> 00:09:26,595
INCOMING CALL ...
MIMI
128
00:09:30,273 --> 00:09:31,374
Salud!
129
00:09:37,091 --> 00:09:39,297
What the hell are we celebrating?
130
00:09:52,999 --> 00:09:55,433
- Rosalita?
- No.
131
00:09:55,434 --> 00:09:57,414
Okay,
agree, I know.
132
00:09:57,415 --> 00:10:00,972
The wig, before you say it,
my hair is dead.
133
00:10:00,973 --> 00:10:03,305
But I prefer to use
the word "short."
134
00:10:03,306 --> 00:10:04,799
I'm not Rosalita.
135
00:10:04,800 --> 00:10:09,259
I removed a few years off. He feared that
telling the truth, not coming.
136
00:10:11,060 --> 00:10:13,372
I added a few inches
my height.
137
00:10:13,692 --> 00:10:16,321
What do you think?
Enough good for Tom Cruise?
138
00:10:16,322 --> 00:10:17,721
Excuse me?
139
00:10:17,722 --> 00:10:19,512
I!
Herbert!
140
00:10:19,513 --> 00:10:21,738
I'm not Rosalita,
141
00:10:21,739 --> 00:10:24,892
and never be Rosalita,
Do you understand that?
142
00:10:24,893 --> 00:10:30,747
Now, do me a favor, you piece of garbage,
go, although I prefer the phrase ...
143
00:10:30,748 --> 00:10:32,082
Get out of here!
144
00:10:58,871 --> 00:11:01,573
"Herbert?
Rosalita!
145
00:11:03,298 --> 00:11:07,017
Nice to meet Rosalita,
but I am not Herbert.
146
00:11:07,018 --> 00:11:11,469
But you can be, do not tell me
I also abandoned.
147
00:11:11,470 --> 00:11:14,300
- Something like that.
- Let me buy you a drink.
148
00:11:15,469 --> 00:11:17,799
Are you gay?
149
00:11:19,424 --> 00:11:20,402
Married?
150
00:11:22,592 --> 00:11:25,675
- I should know.
- Actually ... no.
151
00:11:25,676 --> 00:11:27,210
Ever.
152
00:11:28,633 --> 00:11:30,432
IDIOT!
153
00:11:30,433 --> 00:11:32,925
So ...
What is the problem?
154
00:11:34,815 --> 00:11:38,696
None, sweet, usually it's just that
'm the one who pays for the drinks.
155
00:11:41,197 --> 00:11:43,530
- What would you like?
- Lemon Vodka, please.
156
00:11:43,531 --> 00:11:45,306
- Double?
- Why not?
157
00:12:01,810 --> 00:12:03,366
I'll take care of this ... i>
158
00:12:04,310 --> 00:12:08,005
Sorry, remind me of someone
I saw ten seconds, i>
159
00:12:08,006 --> 00:12:10,742
was about to tell you
not come here very often. i>
160
00:12:13,071 --> 00:12:15,435
I see you prefer
a humorous angle. i>
161
00:12:15,436 --> 00:12:19,533
If this bar was a market
meat, you'd be first. i>
162
00:12:19,852 --> 00:12:21,533
That's no fun. i>
163
00:12:24,205 --> 00:12:26,438
In fact, someone told me that once. i>
164
00:12:26,439 --> 00:12:30,296
- Really?
- For my life, a complete idiot. I>
165
00:12:33,104 --> 00:12:34,702
I'm Gary. i>
166
00:12:40,851 --> 00:12:42,483
Pasa. i>
167
00:12:44,962 --> 00:12:47,995
There is beer in the fridge.
Help yourself.
168
00:12:58,493 --> 00:13:00,163
I made it myself. i>
169
00:13:00,164 --> 00:13:03,594
- What?
- This place, I did it myself.
170
00:13:05,322 --> 00:13:06,778
Lindo.
171
00:13:11,765 --> 00:13:15,117
- I am an architect.
- Yes?
172
00:13:15,118 --> 00:13:17,256
What are you?
173
00:13:17,257 --> 00:13:19,778
- I have my own company.
- What are you doing?
174
00:13:19,779 --> 00:13:22,625
Credit Control,
gaining in the market,
175
00:13:22,626 --> 00:13:25,133
big rewards
after loans
176
00:13:25,134 --> 00:13:28,151
Can be a bit ruthless,
but I love it.
177
00:13:28,152 --> 00:13:31,724
- I can see it.
- They said it badly in my life
178
00:13:32,260 --> 00:13:34,481
but I showed them
they were wrong.
179
00:13:35,244 --> 00:13:36,166
That's ...
180
00:13:36,167 --> 00:13:38,306
Go away damn i>
181
00:13:40,087 --> 00:13:41,194
Bitch ... i>
182
00:13:42,525 --> 00:13:44,260
A man with ambition.
183
00:13:47,642 --> 00:13:50,776
- What do you like?
- Just to start ...
184
00:13:50,777 --> 00:13:54,497
something casual, some positions,
I prefer the 69 ...
185
00:13:54,498 --> 00:13:57,376
I do not usually like
penetration in the first date
186
00:13:57,377 --> 00:14:00,843
unless anal
with bellows. If it seems.
187
00:14:00,844 --> 00:14:02,538
He talked about music.
188
00:14:12,145 --> 00:14:13,854
Hello, Frank!
189
00:14:14,325 --> 00:14:15,513
"Toast?
190
00:14:17,637 --> 00:14:19,043
Yes ..
191
00:14:21,588 --> 00:14:23,488
If you do not mind ...
192
00:14:23,489 --> 00:14:26,719
No hassle ...
193
00:14:32,742 --> 00:14:35,523
I think not, darling!
194
00:14:36,734 --> 00:14:40,199
No hassle ...
195
00:14:50,492 --> 00:14:53,043
- How dare you?
- Damn old!
196
00:14:53,044 --> 00:14:56,917
Do you think Libby would give you another chance
if I knew you stole my savings?
197
00:14:56,918 --> 00:15:00,554
And what about you?
Your benefits last for 10 years.
198
00:15:01,770 --> 00:15:03,069
Return it!
199
00:15:04,435 --> 00:15:07,856
"You're never satisfied, woman?
You're a cad.
200
00:15:07,857 --> 00:15:11,680
You'd be screwed if not for me
would be in the street homeless.
201
00:15:12,444 --> 00:15:14,647
That does not entitle you
to take my money.
202
00:15:14,648 --> 00:15:19,615
Of course, otherwise
would you spend your money in nursing homes.
203
00:15:19,616 --> 00:15:24,178
I am your financier ...
204
00:15:24,179 --> 00:15:27,918
so all the money is mine.
205
00:15:27,919 --> 00:15:29,642
Do you understand?
206
00:15:39,593 --> 00:15:42,559
This is your idea
revenge right?
207
00:15:42,560 --> 00:15:45,817
Do not be reached to ruin
our first marriage,
208
00:15:45,818 --> 00:15:48,066
but they also want
fuck this one.
209
00:15:48,067 --> 00:15:50,115
Am I distracted?
210
00:15:52,085 --> 00:15:56,669
Father Tony, a priest legitimate
is testing his church
211
00:15:56,670 --> 00:15:59,209
and told us
maybe we could help.
212
00:16:00,241 --> 00:16:03,812
If you want to fix things
meet me there at noon.
213
00:16:06,317 --> 00:16:08,343
Come on, move!
214
00:16:10,761 --> 00:16:13,464
Mimi ... Rosalita.
Rosalita ... Mimi.
215
00:16:15,111 --> 00:16:17,785
Do not be late,
Leaving the dog at home.
216
00:16:23,847 --> 00:16:25,552
I will be frank with you,
217
00:16:25,553 --> 00:16:27,657
I can not.
218
00:16:27,658 --> 00:16:29,879
It goes against what I represent,
Mimi. You know.
219
00:16:29,880 --> 00:16:32,751
God does not care.
Would you mind?
220
00:16:32,752 --> 00:16:36,145
I understand what it means for you
but my blessing
221
00:16:36,146 --> 00:16:38,078
will not undo the fact that
their children are illegitimate.
222
00:16:38,079 --> 00:16:40,149
With respect father, did not come
to give us a sermon.
223
00:16:40,150 --> 00:16:42,821
- Shut up! "
- It's supposed to be religious,
224
00:16:42,822 --> 00:16:46,086
an ambassador of goodwill?
go hoax.
225
00:16:46,087 --> 00:16:49,913
- You can not say in church hoax.
- I can say that I can think of.
226
00:16:49,914 --> 00:16:52,437
Help would not hurt, does it?
227
00:16:54,726 --> 00:16:58,630
Let the point, right?
We know everything about you.
228
00:16:58,631 --> 00:17:01,944
- Obvio!
- May you curse the people,
229
00:17:01,945 --> 00:17:04,484
does not mean
you can curse God.
230
00:17:04,485 --> 00:17:07,546
- Not so, amigo.
- Who do you call a friend?
231
00:17:07,547 --> 00:17:10,193
- I'm not afraid.
- It's because he is afraid of God ...
232
00:17:10,194 --> 00:17:11,976
Paddy!
233
00:17:14,172 --> 00:17:17,986
And to think that someone would dress well
to mount a mockery, hypocrisy.
234
00:17:17,987 --> 00:17:19,874
Not your fault!
235
00:17:23,432 --> 00:17:25,425
Must go.
236
00:17:27,048 --> 00:17:28,321
Now!
237
00:17:30,165 --> 00:17:32,344
I had to abort when
I had the opportunity
238
00:17:32,345 --> 00:17:35,038
are not made to be a father.
239
00:17:36,043 --> 00:17:39,838
Sorry Jesus, was not seriously
what I said abortion,
240
00:17:39,839 --> 00:17:42,462
would have 100 sons.
241
00:17:42,463 --> 00:17:44,700
Say ten Hail Mary.
242
00:17:59,643 --> 00:18:01,895
Can not you stay for breakfast
hot lips?
243
00:18:01,896 --> 00:18:03,815
Any reason?
244
00:18:04,689 --> 00:18:06,723
I like you.
245
00:18:09,089 --> 00:18:11,687
Me too I like you,
if you want to know.
246
00:18:13,403 --> 00:18:16,167
You could at least leave your number.
247
00:18:16,168 --> 00:18:19,827
"To be reviewing the phone
and wondering why I did not call?
248
00:18:19,828 --> 00:18:22,107
That's not my style.
249
00:18:25,451 --> 00:18:29,373
You call me, then.
Later.
250
00:18:32,230 --> 00:18:36,101
Let's go for a drink.
Nothing hard.
251
00:18:52,757 --> 00:18:55,619
Sorry for being late.
I was with a pretty girl.
252
00:18:55,620 --> 00:18:57,363
Than good.
What is your name?
253
00:18:57,364 --> 00:19:02,418
Right. The Raylies, my friends
say they have problems.
254
00:19:02,419 --> 00:19:07,625
New people are stuck in their way,
we will pay for delete.
255
00:19:09,451 --> 00:19:11,183
What?
256
00:19:11,184 --> 00:19:13,134
We already know.
257
00:19:13,135 --> 00:19:14,382
We're on it.
258
00:19:14,383 --> 00:19:16,451
It was for mom
wants to make sure ...
259
00:19:16,452 --> 00:19:18,451
handle your business part
from now on.
260
00:19:18,452 --> 00:19:20,583
What about my contacts?
261
00:19:20,584 --> 00:19:22,606
But you will go, right?
262
00:19:24,955 --> 00:19:27,687
- Anything else?
- Not at the moment.
263
00:19:28,261 --> 00:19:30,973
Well, we go.
264
00:19:47,778 --> 00:19:51,922
Hello, wanted to know, if you were still
interested in that drink, i>
265
00:19:51,923 --> 00:19:55,320
you know, just a drink, nothing more,
you decide, I am willing. i>
266
00:19:56,914 --> 00:19:59,052
But listen, if you're busy
there is no rush.
267
00:19:59,053 --> 00:20:02,094
I have also plans
you know how ...
268
00:20:04,650 --> 00:20:08,233
like going to the doctor,
not have herpes or something
269
00:20:08,234 --> 00:20:11,765
is routine checkup every six months ...
270
00:20:26,778 --> 00:20:30,008
These bells are
everything seem real.
271
00:20:30,009 --> 00:20:33,327
That is all that was our
marriage, a fiction.
272
00:20:35,769 --> 00:20:37,930
Was it real for us.
273
00:20:42,495 --> 00:20:47,358
Tell him you have two days, when not
then, he's going to get ugly.
274
00:20:47,961 --> 00:20:49,568
Well ...
275
00:20:55,705 --> 00:20:58,293
I told you
I wanted out on Wednesday.
276
00:20:58,294 --> 00:21:00,302
Did you do the funny or what?
277
00:21:02,330 --> 00:21:04,901
Since when did architects
make hamburgers?
278
00:21:04,902 --> 00:21:08,873
Have you ever loved me or you married
me because it was "right"?
279
00:21:08,874 --> 00:21:12,565
- Of course I loved you.
- Why Ireland?
280
00:21:12,566 --> 00:21:14,722
- Business.
- Or pleasure?
281
00:21:15,035 --> 00:21:18,155
You were at home sluts
when he was not right?
282
00:21:18,156 --> 00:21:22,000
I just wanted to impress ...
Perhaps this is your credit control?
283
00:21:23,426 --> 00:21:27,629
- Actually, yes.
- Let's be honest,
284
00:21:27,630 --> 00:21:30,634
I do not receive payment
until next week.
285
00:21:31,452 --> 00:21:34,362
So he used me
with all your lies.
286
00:21:34,363 --> 00:21:36,334
Arlene is the damn right?
287
00:21:36,335 --> 00:21:38,557
"Arlene?
"The premium Arlene?
288
00:21:38,558 --> 00:21:40,734
Were spending a long time
on business trips,
289
00:21:40,735 --> 00:21:43,145
you were not for the birth
none of our children.
290
00:21:43,146 --> 00:21:45,692
So you could have a second family.
291
00:21:45,693 --> 00:21:47,547
You lost your mind, woman.
292
00:21:47,548 --> 00:21:49,221
Now you know everything.
293
00:21:49,623 --> 00:21:51,668
I have no more secrets.
294
00:21:51,669 --> 00:21:53,544
Micky i>
295
00:21:55,897 --> 00:21:59,376
If my brother's bastard
finds out, will kill you.
296
00:21:59,858 --> 00:22:02,113
Can not tell
you know me?
297
00:22:02,767 --> 00:22:05,152
- But ...
- It's a secret!
298
00:22:07,292 --> 00:22:10,165
So I'm not the only
with a secret.
299
00:22:14,736 --> 00:22:18,297
I gave him 48 hours
should come out quite right. i>
300
00:22:27,355 --> 00:22:29,897
You better find
a priest marry us,
301
00:22:29,898 --> 00:22:32,086
to divorce,
302
00:22:32,087 --> 00:22:35,830
because if I have to be me
which he sought,
303
00:22:35,831 --> 00:22:39,968
I will grind you to a pulp
prior to take you to Ireland.
304
00:22:50,402 --> 00:22:52,837
I did not think you would see.
305
00:22:54,505 --> 00:22:56,193
Look, panic ...
306
00:22:56,194 --> 00:22:59,920
A box of chocolates or flowers
had not been too bad.
307
00:23:03,265 --> 00:23:06,172
Why do not you tell me,
Mr Maguire?
308
00:23:07,410 --> 00:23:09,261
Does that matter?
309
00:23:09,262 --> 00:23:11,271
No.
310
00:23:11,647 --> 00:23:13,251
For nothing.
311
00:23:15,747 --> 00:23:18,932
- Then do not care what the ...
- What? Is this ...?
312
00:23:20,776 --> 00:23:23,547
Can I have another
later, if you like.
313
00:23:25,741 --> 00:23:27,681
"We remain engaged?
314
00:23:27,682 --> 00:23:32,233
Sure, I'm sleeping
with Paddy Maguire.
315
00:23:41,885 --> 00:23:46,014
Just promise me
you will keep this ...
316
00:23:46,015 --> 00:23:48,968
... Under the water, right?
317
00:23:55,147 --> 00:23:57,413
- Paddy?
- Yes?
318
00:23:59,085 --> 00:24:02,591
When you return my brother
I will be homeless.
319
00:24:03,427 --> 00:24:06,480
He asked if I could
stay with you.
320
00:24:09,718 --> 00:24:12,466
I know that we
little time together.
321
00:24:12,467 --> 00:24:14,760
But it need not be very formal.
322
00:24:16,246 --> 00:24:19,756
Just think I'll stay
on the couch.
323
00:24:19,757 --> 00:24:22,114
But you'll be in my bed?
324
00:24:22,115 --> 00:24:24,489
Yes!
What do you think?
325
00:24:25,546 --> 00:24:29,167
- I thought we just had fun.
- Yes, right?
326
00:24:31,364 --> 00:24:34,460
- Yes ..
- So ...
327
00:24:34,461 --> 00:24:38,967
... Let me stay at your house,
then, to keep it that way ...
328
00:24:40,318 --> 00:24:42,913
Why change?
329
00:24:47,415 --> 00:24:50,250
I'm sleeping
Paddy Maguire with ... i>
330
00:25:03,757 --> 00:25:05,505
Why the long face?
331
00:25:06,565 --> 00:25:08,671
Not much ...
332
00:25:09,331 --> 00:25:14,924
Only I feel it is too late
to fix things.
333
00:25:14,925 --> 00:25:18,191
Son, I tell you, never too late
to fix things.
334
00:25:19,451 --> 00:25:21,734
And you and Mom?
335
00:25:23,357 --> 00:25:26,723
I know what I did was wrong and I live
sorry, but what I can do?
336
00:25:27,203 --> 00:25:30,039
Do me harm?
What would that do?
337
00:25:30,040 --> 00:25:33,468
I have a life to live.
And I have to work it.
338
00:25:36,569 --> 00:25:38,211
"And you regret?
339
00:25:38,817 --> 00:25:40,581
What mom?
340
00:25:42,446 --> 00:25:44,421
That I'll never
be sorry, son.
341
00:25:57,985 --> 00:26:00,462
Where is the damn fire?
342
00:26:00,463 --> 00:26:03,348
- Civil registration has a space.
- When?
343
00:26:03,349 --> 00:26:04,860
Today at 4:00.
344
00:26:07,650 --> 00:26:08,646
He was helping me.
345
00:26:08,647 --> 00:26:09,987
- Listen!
- Well, well! I>
346
00:26:09,988 --> 00:26:12,570
What exactly
what can I do? i>
347
00:26:13,051 --> 00:26:15,953
- I'll be there when you arrive at the altar.
- It will be the godfather.
348
00:26:15,954 --> 00:26:17,686
I will be the maid of honor.
349
00:26:18,537 --> 00:26:21,573
Well, you better start
to do this crap.
350
00:26:22,187 --> 00:26:24,146
Get ready to go.
351
00:26:25,412 --> 00:26:27,880
"Civil registry?
352
00:26:28,159 --> 00:26:30,798
I did my best
with so little time.
353
00:26:32,800 --> 00:26:35,065
But we are religious.
354
00:26:35,979 --> 00:26:38,811
Patrick, please!
Patrick i>
355
00:26:41,408 --> 00:26:44,023
We do it or not.
It's your decision.
356
00:26:45,124 --> 00:26:50,296
I know what I earn with this.
It believed that my faith suspended. I>
357
00:26:50,297 --> 00:26:53,801
I acobardar� .
We'll get married, i>
358
00:26:53,802 --> 00:26:59,784
today at 4:00.
Like it or not, and you'll understand. I>
359
00:27:23,856 --> 00:27:26,859
- Excuse me!
- I do not do so.
360
00:27:26,860 --> 00:27:28,393
What?
361
00:27:28,394 --> 00:27:30,691
Would you mind ...?
362
00:27:34,602 --> 00:27:36,086
So?
363
00:27:44,845 --> 00:27:46,240
Tonny Barton.
364
00:27:46,241 --> 00:27:47,822
Remember?
365
00:27:48,572 --> 00:27:51,723
I knew from
you were a brat.
366
00:27:51,724 --> 00:27:55,343
He was given four months of life,
poor bastard.
367
00:27:55,344 --> 00:27:59,281
Wine, I associated with your account
368
00:27:59,282 --> 00:28:01,531
as he is concerned,
still alive.
369
00:28:01,532 --> 00:28:06,972
The system did not help when
your father left me and left us alone
370
00:28:08,429 --> 00:28:10,740
I do this for you and me.
371
00:28:10,741 --> 00:28:14,539
Who do you think was paying
your medication all these years?
372
00:28:15,676 --> 00:28:19,021
It's my revenge.
You understand that?
373
00:28:20,029 --> 00:28:23,563
Frank did not make it worse.
He deserved it.
374
00:28:25,415 --> 00:28:27,282
What did I do to save you.
375
00:28:27,283 --> 00:28:30,624
- What?
- From the gossip!
376
00:28:30,802 --> 00:28:33,812
When you gonna realize
he is the man I love?
377
00:28:33,813 --> 00:28:38,724
You love your family.
Even you, stop complaining.
378
00:28:40,518 --> 00:28:43,165
Liam, your father was arrested.
379
00:28:43,166 --> 00:28:45,937
I know. Carl told me. "
See ya.
380
00:28:49,987 --> 00:28:52,987
I need money to pay
his bond, mother. Where?
381
00:28:52,988 --> 00:28:55,408
Where is the money?
382
00:28:56,432 --> 00:28:58,687
Over my dead body!
383
00:29:01,499 --> 00:29:04,052
She just does not want
me to be happy.
384
00:29:04,053 --> 00:29:07,266
Siempre! I do not know what
what happens.
385
00:29:07,267 --> 00:29:09,775
Well, we could put
in a nursing home.
386
00:29:10,000 --> 00:29:13,063
You know, or euthanasia.
387
00:29:13,363 --> 00:29:17,213
When you pay my bail me out,
that is what you will.
388
00:29:19,337 --> 00:29:22,277
- We can not make bail.
- What?
389
00:29:23,403 --> 00:29:27,177
No! I'll put in prison
if you can not pay!
390
00:29:27,178 --> 00:29:30,773
I can not be prison!
Do not know how that is!
391
00:29:32,788 --> 00:29:37,653
Well, look, your mother has money
hidden somewhere.
392
00:29:37,654 --> 00:29:39,621
Find it.
Just get me out of here.
393
00:29:39,622 --> 00:29:43,143
I'll see what I can do but can
need a little time.
394
00:29:44,887 --> 00:29:47,914
Time! Mine is running out!
You know what?
395
00:29:47,915 --> 00:29:52,290
Transferred to a dangerous internal
my cell before his trial.
396
00:29:52,291 --> 00:29:56,798
Bugler called or Burger, or something,
397
00:29:56,799 --> 00:29:59,340
their last five companions
cell ...
398
00:29:59,341 --> 00:30:03,059
if not leaving here,
I will be number 6.
399
00:30:08,168 --> 00:30:11,538
Crisis. Mom is home today.
I heard her say that.
400
00:30:11,539 --> 00:30:14,056
- What?
- Who?
401
00:30:14,057 --> 00:30:18,163
- With the new type.
- Is the supermarket? Jack Beam.
402
00:30:18,629 --> 00:30:20,589
It's only been out a couple of days.
403
00:30:20,590 --> 00:30:22,321
I do not even have known.
404
00:30:22,322 --> 00:30:24,409
- Are you playing?
- It's out of spite.
405
00:30:24,410 --> 00:30:26,946
- What did Dad?
- Well, it was not very pleased.
406
00:30:26,947 --> 00:30:29,806
It's not really your problem,
are now divorced.
407
00:30:29,807 --> 00:30:32,745
- What is and can still lose.
- What makes you think so?
408
00:30:32,746 --> 00:30:35,706
Apart from the fact that he never
you left your mother's breast.
409
00:30:37,945 --> 00:30:39,860
Something he said, in fact.
410
00:30:40,217 --> 00:30:44,142
He got all sensitive
and blurred her eyes,
411
00:30:44,143 --> 00:30:47,313
We have to stop,
for both mom and dad.
412
00:30:47,314 --> 00:30:49,471
Must commit
their own mistakes, Mickey.
413
00:30:49,472 --> 00:30:52,404
- It's been a week, Karen.
- This means that mom gets married again
414
00:30:52,405 --> 00:30:54,745
after a week
is more than a simple error.
415
00:30:54,746 --> 00:30:56,863
Who is this guy?
Where do you live?
416
00:31:10,122 --> 00:31:11,321
Beautiful?
417
00:31:21,883 --> 00:31:22,903
Ready?
418
00:31:33,031 --> 00:31:34,287
Is this the last?
419
00:31:35,396 --> 00:31:36,710
That's right.
420
00:31:39,382 --> 00:31:42,232
- Damn, did not pass the page.
- Damn!
421
00:31:42,233 --> 00:31:43,913
Damn!
422
00:31:43,914 --> 00:31:46,654
We only have one option.
Go!
423
00:31:48,895 --> 00:31:52,993
Love ... is patient.
Love is kind and not jealous.
424
00:31:52,994 --> 00:31:55,964
Love is not presumptuous
or arrogant.
425
00:31:55,965 --> 00:31:59,190
- Did you choose this fool?
- Damn ...
426
00:32:01,661 --> 00:32:06,439
Love enjoys no injustice.
Love rejoices with the truth. I>
427
00:32:12,548 --> 00:32:15,312
Love endures all things. i>
428
00:32:15,313 --> 00:32:19,388
Love is not provoked,
does not take into account a wrong suffered ...
429
00:32:19,389 --> 00:32:21,142
Wait!
No! I>
430
00:32:22,362 --> 00:32:24,181
- Mom?
- Dad?
431
00:32:24,881 --> 00:32:26,880
Look, I'm sorry
not what you ...
432
00:32:30,945 --> 00:32:34,121
I love his mother.
I could not let go.
433
00:32:34,122 --> 00:32:35,632
We ...
434
00:32:36,702 --> 00:32:38,575
both tasks
big mistakes, but ...
435
00:32:38,576 --> 00:32:42,967
I think I speak for everyone,
When I say "thanks."
436
00:32:46,240 --> 00:32:49,889
This is a happy time
of my life, our lives.
437
00:32:51,510 --> 00:32:53,268
I love you, Mimi.
438
00:32:56,118 --> 00:32:57,470
Sorry.
439
00:32:58,092 --> 00:33:00,551
Now declare
husband and wife.
440
00:33:21,293 --> 00:33:24,711
Do you think that because Frank is not here
things will return to be like before?
441
00:33:25,161 --> 00:33:26,754
It will not happen!
442
00:33:55,670 --> 00:33:57,826
I can go ...
Thanks!
443
00:35:03,369 --> 00:35:07,645
I know my son and I know when
is distracted by something.
444
00:35:07,646 --> 00:35:10,475
Why not invite
to come to tea?
445
00:35:12,157 --> 00:35:14,759
By God, Mickey,
is not vegetarian, do you?
446
00:35:14,760 --> 00:35:16,619
No. ..
447
00:35:16,620 --> 00:35:19,877
- Have you told her you love her?
- No. ..
448
00:35:19,878 --> 00:35:24,624
- Then it's time to do so.
- Ruins everything by telling lies.
449
00:35:24,625 --> 00:35:27,122
Does she believe?
450
00:35:27,719 --> 00:35:31,557
If you want the relationship to work,
tell the truth.
451
00:35:31,558 --> 00:35:34,632
Is the only basis
for a solid future.
452
00:35:34,633 --> 00:35:37,373
She must love you
for who you are.
453
00:35:41,931 --> 00:35:44,814
Hey everyone!
I think probably ... i>
454
00:35:44,815 --> 00:35:47,867
... It is time for the happy couple
455
00:35:47,868 --> 00:35:50,042
Yes! They can share
his old room back!
456
00:36:09,249 --> 00:36:12,682
- My ass hurts.
- Do not ruin the moment. I>
457
00:36:13,051 --> 00:36:15,862
- Are we going to leave soon for this?
- Do not know.
458
00:36:15,863 --> 00:36:20,305
- You should have told the truth.
- What? True ... children.
459
00:36:20,306 --> 00:36:22,435
We discovered that our marriage
was not true, i>
460
00:36:22,436 --> 00:36:24,573
get married again
for you to be legitimized. i>
461
00:36:24,574 --> 00:36:26,494
know that I was with that girl. i>
462
00:36:26,495 --> 00:36:29,733
Nothing has changed ...
I still want a divorce.
463
00:36:30,198 --> 00:36:31,343
Agreed.
464
00:36:31,344 --> 00:36:33,834
Like, I'll go tomorrow. i>
465
00:36:45,149 --> 00:36:47,664
You will not believe this.
Just called. I>
466
00:36:47,665 --> 00:36:50,217
Remember that type
the burger stand i>
467
00:36:50,218 --> 00:36:53,984
has told people
Paddy Maguire goes to bed with. i>
468
00:36:56,321 --> 00:36:57,958
Fucking asshole! i>
469
00:37:06,060 --> 00:37:09,657
- How could you betray me?
- I had no choice.
470
00:37:09,658 --> 00:37:11,218
Just tell me where is the money ...
471
00:37:11,219 --> 00:37:14,406
... And pay your deposit.
It's that simple.
472
00:37:14,407 --> 00:37:16,979
Over my dead body.
473
00:37:19,833 --> 00:37:23,637
At the base ...
my dresser.
474
00:37:26,333 --> 00:37:27,739
"Libby?
475
00:37:28,231 --> 00:37:29,901
Libby!
476
00:37:43,867 --> 00:37:45,557
By God!
477
00:37:47,209 --> 00:37:49,184
Our sacred stone.
478
00:37:52,449 --> 00:37:55,662
Take that in your pocket
for two years, you know?
479
00:37:59,056 --> 00:38:01,448
I have something to confess.
480
00:38:01,449 --> 00:38:04,523
Not the coast.
481
00:38:05,233 --> 00:38:07,624
A Shane is stuck
true in the nose,
482
00:38:07,625 --> 00:38:09,741
while you were
Travel in Belfast.
483
00:38:10,303 --> 00:38:12,241
To not know ...
484
00:38:13,048 --> 00:38:16,865
I asked Jamie to get us
another stone getting back.
485
00:38:18,460 --> 00:38:22,015
So I walked loading
this in my pocket for anything.
486
00:38:24,626 --> 00:38:26,944
Do not let this wash,
Remember?
487
00:38:26,945 --> 00:38:28,430
By God ...
488
00:38:28,431 --> 00:38:32,257
My tears ...
wanted to save my tears.
489
00:38:32,258 --> 00:38:34,048
The day Lennon was shot.
490
00:38:34,049 --> 00:38:35,987
No tube nothing to do with Lennon.
491
00:38:37,562 --> 00:38:40,738
Our Jamie said his first
word that day ... "Mom."
492
00:38:40,739 --> 00:38:42,584
His first word was Daddy.
493
00:38:46,175 --> 00:38:48,640
The first word
Mandy was Dad.
494
00:38:53,037 --> 00:38:54,671
- Thanks friend.
- See ya. I>
495
00:38:58,320 --> 00:39:00,624
Do you feel good going to bed
with the head of Chatsworth?
496
00:39:01,410 --> 00:39:04,829
He is noted for all!
I said I keep a secret!
497
00:39:06,983 --> 00:39:08,186
Paddy, listen ...
498
00:39:09,923 --> 00:39:11,863
I'm not Paddy Maguire!
Yes?
499
00:39:11,864 --> 00:39:14,393
- What?
- I'm tired of lies!
500
00:39:14,394 --> 00:39:17,161
Mine, yours,
those of everyone else!
501
00:39:17,162 --> 00:39:19,398
Not worth it!
502
00:39:20,329 --> 00:39:22,188
Want to know the truth?
503
00:39:22,189 --> 00:39:25,480
I'm a fool with slippers
tale!
504
00:39:25,481 --> 00:39:27,150
I was under the toenails!
505
00:39:27,151 --> 00:39:29,122
I like the pervert!
No!
506
00:39:29,123 --> 00:39:32,584
Amo, so pervert!
507
00:39:32,585 --> 00:39:35,515
And had a dog
me the suck!
508
00:39:37,051 --> 00:39:39,745
So you want to go out?
509
00:39:39,746 --> 00:39:41,617
Are not you Paddy?
510
00:39:41,618 --> 00:39:43,343
I am not.
511
00:39:45,989 --> 00:39:49,964
Remove this car for
midnight or skinning you!
512
00:40:16,937 --> 00:40:18,866
What is it?
513
00:40:20,770 --> 00:40:22,852
All these are hers.
514
00:40:30,217 --> 00:40:32,618
We did well.
515
00:40:32,953 --> 00:40:35,794
- I know love.
- Must be this ...
516
00:40:36,824 --> 00:40:39,766
- We were one big family.
- We are ...
517
00:40:39,767 --> 00:40:42,042
... A great family.
518
00:40:48,608 --> 00:40:51,612
Sorry, I could not do
it work.
519
00:40:53,505 --> 00:40:55,564
- Keep it Paddy.
- No. ..
520
00:40:58,656 --> 00:41:00,141
Keep it ...
521
00:41:01,702 --> 00:41:04,430
I remember like it was before ...
522
00:41:04,431 --> 00:41:07,190
life we had.
523
00:41:19,284 --> 00:41:23,829
You're a good father
in here you're a good man.
524
00:41:43,573 --> 00:41:46,021
What the hell are you doing?
525
00:41:47,752 --> 00:41:50,757
- What do you think we doing?
- Making a mistake.
526
00:41:51,639 --> 00:41:55,248
I know that their marriage
is a farce, I heard,
527
00:41:55,249 --> 00:41:58,210
on divorce in Ireland.
528
00:41:58,211 --> 00:42:00,301
Do not try to deny it.
529
00:42:00,919 --> 00:42:05,306
Mom, you told me the basics
a strong relationship is the truth.
530
00:42:07,531 --> 00:42:11,286
Is it because it is love
or because it is easy?
531
00:42:20,719 --> 00:42:22,718
Just do the right thing.
532
00:42:22,719 --> 00:42:25,915
Not by us
or by someone else ...
533
00:42:25,916 --> 00:42:28,035
... For you.
534
00:42:37,039 --> 00:42:39,540
We'll love you no matter
what happens.
535
00:42:50,569 --> 00:42:53,497
You know, you should not
be so lonely.
536
00:42:53,498 --> 00:42:55,957
to be honest ...
537
00:42:55,958 --> 00:42:59,552
would not take it that way
to kill children.
538
00:43:02,079 --> 00:43:05,229
In what regards
this member into law.
539
00:43:08,844 --> 00:43:11,917
I'm just kidding with you!
Go! Go!
540
00:43:11,918 --> 00:43:13,621
Your turn!
541
00:43:21,654 --> 00:43:23,736
You were in
for a while,
542
00:43:23,737 --> 00:43:27,232
and need to leave ...
to despejarte.
543
00:43:27,233 --> 00:43:30,229
Croker Like I love you Libby!
544
00:43:36,331 --> 00:43:40,197
The first time I went
with Paddy, I wore a black dress. i>
545
00:43:40,198 --> 00:43:44,346
Lucia genius
and I knew he knew. i>
546
00:43:45,222 --> 00:43:47,305
What will you say to them?
547
00:43:49,088 --> 00:43:52,501
Do not worry about them, are
accustomed to disappear.
548
00:43:52,502 --> 00:43:55,004
I mean to be around. i>
549
00:44:03,774 --> 00:44:07,029
I dressed again that dress
for our first anniversary. i>
550
00:44:07,030 --> 00:44:10,040
I could not make
I entered for the second. i>
551
00:44:10,716 --> 00:44:12,574
But not so freaked out. i>
552
00:44:12,575 --> 00:44:16,717
I kept telling someday
entrarme again ... i>
553
00:44:17,195 --> 00:44:20,972
... but never did;
was in the closet for years. i>
554
00:44:21,456 --> 00:44:24,633
just hanging, waiting. i>
555
00:44:24,634 --> 00:44:26,475
Bye Mimi.
556
00:44:33,321 --> 00:44:36,562
the end I felt defeated and thrown it. i>
557
00:44:37,613 --> 00:44:39,953
I walked again. i>
558
00:44:40,458 --> 00:44:42,433
I walked ... i>
559
00:45:58,436 --> 00:46:03,033
Police are still investigating
disappearances in the Manchester area. i>
560
00:46:03,034 --> 00:46:05,435
is a particularly unique. i>
561
00:46:05,436 --> 00:46:08,171
Since all victims
are named after J. Beam. I>
562
00:46:08,172 --> 00:46:12,137
In other news, the races are
on the outskirts of the city ... i>
563
00:46:13,329 --> 00:46:15,348
I love my children.
564
00:46:15,772 --> 00:46:17,772
Subtitled by:
777 Translation Lost
565
00:46:17,773 --> 00:46:19,773
Arrangements and timing:
Guillem.86 @ hotmail.com, Birmingham029 To: www.thesubfactory.net
566
00:46:19,823 --> 00:46:24,373
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.