Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,078 --> 00:00:01,968
Previously, on Rebel
2
00:00:03,038 --> 00:00:05,617
IA may have clear you, but
you ain't been clear by me.
3
00:00:05,717 --> 00:00:07,117
Ever since he stabbed me,
4
00:00:07,142 --> 00:00:09,295
I've been getting these flashes
out of the middle of nowhere.
5
00:00:09,320 --> 00:00:10,632
Panic attacks?
6
00:00:10,657 --> 00:00:14,625
Somehow, I'm watching
myself shoot at Malik.
7
00:00:14,992 --> 00:00:17,343
When is the dashcam and the
bodycam footage being released?
8
00:00:17,368 --> 00:00:19,302
I have no idea... I've
been in court all week.
9
00:00:19,404 --> 00:00:21,505
I'm dealing with a federal
court compliance case.
10
00:00:21,606 --> 00:00:22,939
I know you guys are friends.
11
00:00:23,117 --> 00:00:25,284
I also know you've had your
eye on that chief's badge
12
00:00:25,309 --> 00:00:26,643
for quite some time now.
13
00:00:26,744 --> 00:00:28,879
But the shooting of Rebel's
brother happened on your watch.
14
00:00:29,056 --> 00:00:30,223
I ain't no snitch.
15
00:00:30,248 --> 00:00:32,649
Like you said, I ain't Five-0 no more,
16
00:00:32,826 --> 00:00:33,826
so it ain't snitchin'.
17
00:00:33,927 --> 00:00:34,894
It's ear hustlin'.
18
00:00:34,919 --> 00:00:36,162
Who the hell is Texas?
19
00:00:36,187 --> 00:00:37,663
Honestly, I don't know much about him,
20
00:00:37,688 --> 00:00:39,483
outside the fact that he throws parties.
21
00:00:39,508 --> 00:00:41,576
Hit me up the next
time they let you know.
22
00:00:43,369 --> 00:00:45,937
I believe in this
city's police department.
23
00:00:46,281 --> 00:00:47,948
I believe that the men and women
24
00:00:47,973 --> 00:00:49,842
who police this city
want to help people.
25
00:00:49,944 --> 00:00:52,068
That's the reason that
they became peace officers,
26
00:00:52,093 --> 00:00:53,112
to begin with.
27
00:00:53,213 --> 00:00:54,714
Yet, somehow, Lieutenant Gold,
28
00:00:54,739 --> 00:00:57,541
we still have episodes
of police brutality.
29
00:00:57,718 --> 00:00:59,285
Why shouldn't I recommend
that Judge Collins
30
00:00:59,310 --> 00:01:01,154
place the OPD under
complete civilian control?
31
00:01:01,872 --> 00:01:04,757
We have implemented some of
the most important reforms...
32
00:01:04,858 --> 00:01:07,669
Expanded training,
de-escalation techniques.
33
00:01:07,694 --> 00:01:10,897
It takes time to change
the department's culture.
34
00:01:10,998 --> 00:01:14,400
Is that what you would say
to the family of Oscar Grant,
35
00:01:14,425 --> 00:01:15,960
or Derrick Jones,
36
00:01:16,828 --> 00:01:18,281
or Malik Knight?
37
00:01:19,406 --> 00:01:21,774
And speaking of the
Malik Knight shooting,
38
00:01:22,118 --> 00:01:25,053
where are the bodycam
videos, the dashcam videos?
39
00:01:25,078 --> 00:01:28,939
My understanding is there
were some technical problems...
40
00:01:29,116 --> 00:01:30,516
With a server update.
41
00:01:30,541 --> 00:01:34,264
Lieutenant Gold, I
report to a federal judge.
42
00:01:34,289 --> 00:01:35,621
Do you want me to tell her the reason
43
00:01:35,646 --> 00:01:37,347
those videos haven't been released
44
00:01:37,372 --> 00:01:39,428
is because your IT Department
is having tech issues?
45
00:01:39,453 --> 00:01:41,852
Perhaps, I should send my
10 year old over to help out.
46
00:01:41,960 --> 00:01:42,608
ALL: [laughing]
47
00:01:42,710 --> 00:01:46,365
I suggest that as spokesman
for the department's
48
00:01:46,390 --> 00:01:49,102
reform committee, you find those videos,
49
00:01:49,127 --> 00:01:50,648
because as compliance monitor,
50
00:01:50,673 --> 00:01:52,804
I not only have the power to
recommend civilian control,
51
00:01:52,829 --> 00:01:55,350
I also have the power to both
promote and demote personnel,
52
00:01:55,375 --> 00:01:57,389
starting with Larry,
Moe, and Curly in IT,
53
00:01:57,414 --> 00:01:59,069
and ending with the chief of police.
54
00:01:59,638 --> 00:02:00,937
This hearing is adjourned.
55
00:02:01,416 --> 00:02:03,416
Synced and corrected by javiernv
www.addic7ed.com
56
00:02:03,441 --> 00:02:04,441
A king, I
57
00:02:04,542 --> 00:02:05,775
It's about me
58
00:02:05,877 --> 00:02:07,177
I get it right
59
00:02:07,278 --> 00:02:09,412
Benjamin and Franklin my main drive
60
00:02:09,514 --> 00:02:10,814
Designin' on me
61
00:02:10,915 --> 00:02:11,982
I can't help
62
00:02:12,083 --> 00:02:13,483
Gettin' all the money
63
00:02:13,584 --> 00:02:14,851
Southtown fellas
64
00:02:14,952 --> 00:02:15,952
I ain't like them
65
00:02:16,053 --> 00:02:17,420
Hell no
66
00:02:17,522 --> 00:02:19,489
Boy he held it different
like a cell phone
67
00:02:19,590 --> 00:02:23,627
REBEL & MALIK: [laughing]
68
00:02:23,805 --> 00:02:26,873
Man, these is hella dope, man.
69
00:02:26,898 --> 00:02:28,698
Congrats on turning 18.
70
00:02:28,875 --> 00:02:30,710
- Don't ask me that now.
- Yeah.
71
00:02:30,735 --> 00:02:33,036
Oh, baby, that's why you're
makin' detective, too.
72
00:02:33,137 --> 00:02:34,704
But since you're outta uniform now,
73
00:02:34,729 --> 00:02:36,363
I can stop actin' like I don't know you.
74
00:02:36,467 --> 00:02:38,426
This ain't no joke, Lik.
75
00:02:38,451 --> 00:02:40,353
I'm not gonna be on the
streets like I used to be.
76
00:02:40,378 --> 00:02:42,421
I can't keep an eye
on you the way I did.
77
00:02:42,446 --> 00:02:43,647
Naw, that's cool.
78
00:02:43,824 --> 00:02:45,658
No, I don't be doin' nothin'.
79
00:02:46,303 --> 00:02:49,352
- Whatever.
- BOTH: [laughing]
80
00:02:49,453 --> 00:02:51,121
You know I'll always have your back.
81
00:02:53,157 --> 00:02:55,358
Yeah, no doubt. Love you, Sis.
82
00:02:55,459 --> 00:02:57,060
[dog barking]
83
00:03:00,031 --> 00:03:03,900
[children shouting
playfully in background]
84
00:03:07,014 --> 00:03:09,115
I think we can force the city to settle.
85
00:03:09,216 --> 00:03:10,449
The ME's report confirms
86
00:03:10,474 --> 00:03:11,918
that Malik wasn't reaching for the gun.
87
00:03:11,943 --> 00:03:15,283
Except it doesn't look good that
he had a gun to begin with...
88
00:03:15,308 --> 00:03:17,523
Not to mention he had
cocaine in his system.
89
00:03:17,548 --> 00:03:20,784
Still, we have another
young, dead, Black man,
90
00:03:20,961 --> 00:03:23,119
and with the department
under federal oversight...
91
00:03:23,144 --> 00:03:25,131
That just means they'll fight harder.
92
00:03:25,156 --> 00:03:28,073
And usually I'd agree.
93
00:03:29,253 --> 00:03:30,860
Except for this.
94
00:03:33,550 --> 00:03:34,473
What is it?
95
00:03:34,498 --> 00:03:35,741
That is an internal memo
96
00:03:35,766 --> 00:03:37,486
from the department's
force review board.
97
00:03:37,511 --> 00:03:39,033
It says none of the officers
98
00:03:39,058 --> 00:03:41,198
turned on their bodycams.
99
00:03:41,548 --> 00:03:43,015
This is such crap!
100
00:03:43,116 --> 00:03:44,860
I thought they said they
were having computer problems.
101
00:03:44,885 --> 00:03:46,085
Well, apparently, they fixed it.
102
00:03:46,110 --> 00:03:47,553
They ain't havin' no computer problems.
103
00:03:47,578 --> 00:03:49,346
They're tryin' to hide stuff.
104
00:03:49,980 --> 00:03:51,445
What about the dashcam videos?
105
00:03:51,470 --> 00:03:52,802
Well, my source said
they recovered that, too,
106
00:03:52,827 --> 00:03:54,594
but no word what's on it yet.
107
00:03:54,695 --> 00:03:56,529
Look, from a lawsuit perspective,
108
00:03:56,554 --> 00:03:58,175
this is great.
109
00:03:58,425 --> 00:03:59,899
It means I'm going to
pound them over the head
110
00:03:59,924 --> 00:04:01,658
for a very large settlement figure.
111
00:04:01,683 --> 00:04:04,318
I don't care about the money.
112
00:04:04,495 --> 00:04:05,996
I want the truth to come out.
113
00:04:06,097 --> 00:04:07,884
You can care about both.
114
00:04:07,909 --> 00:04:10,798
A large settlement figure
sends a very public message
115
00:04:10,823 --> 00:04:13,503
that this shooting was unjustified.
116
00:04:13,823 --> 00:04:15,481
I still want those dashcam videos.
117
00:04:16,198 --> 00:04:18,241
Let me go talk to Charles about this.
118
00:04:18,418 --> 00:04:19,852
Daddy, that ain't gonna do nothin'.
119
00:04:20,071 --> 00:04:21,712
Let him look a dead boy's daddy
120
00:04:21,737 --> 00:04:24,314
in the eye and say no.
121
00:04:24,485 --> 00:04:26,720
- Excuse me.
- Mm-hm.
122
00:04:30,164 --> 00:04:32,909
CHARLES: Rene, look, if this
is about Malik's shooting,
123
00:04:32,934 --> 00:04:35,322
I think we should wait to see
how the investigation plays out.
124
00:04:35,347 --> 00:04:36,981
RENE: Yeah, well, that's
what I've been doing.
125
00:04:37,006 --> 00:04:37,995
Except now I hear that
none of the officers
126
00:04:38,020 --> 00:04:39,159
turned their bodycams on.
127
00:04:39,175 --> 00:04:40,144
How is that even possible?
128
00:04:40,169 --> 00:04:42,210
- Wait, where'd you hear that?
- Does it matter?
129
00:04:42,311 --> 00:04:44,112
What about the dashcam videos?
130
00:04:44,137 --> 00:04:45,256
Well, we had an error
131
00:04:45,281 --> 00:04:46,891
when we installed the software update.
132
00:04:46,916 --> 00:04:48,326
The techs are working to restore it.
133
00:04:48,351 --> 00:04:49,751
Yeah, but I heard that's done.
134
00:04:49,776 --> 00:04:51,877
I'll look into it.
135
00:04:51,902 --> 00:04:53,564
Charles, don't be
trying to brush me off.
136
00:04:53,589 --> 00:04:56,625
My son was shot down by
four of your officers.
137
00:04:56,650 --> 00:04:57,948
I have a right to see that video.
138
00:04:57,973 --> 00:04:59,565
And I said I would look into it.
139
00:04:59,590 --> 00:05:00,824
Well, then, fine, I'll wait,
140
00:05:01,097 --> 00:05:02,898
'cause I ain't leavin'
this damn precinct
141
00:05:02,999 --> 00:05:04,722
till I get that video.
142
00:05:05,554 --> 00:05:08,156
Rene. Rene.
143
00:05:08,358 --> 00:05:11,042
You can't wait here.
144
00:05:11,966 --> 00:05:13,567
That's fine.
145
00:05:13,950 --> 00:05:15,584
Then I'ma wait outside...
146
00:05:15,653 --> 00:05:16,854
'cause that's public property
147
00:05:16,879 --> 00:05:19,167
and you can't do a
damn thing about that.
148
00:05:19,449 --> 00:05:24,995
149
00:05:25,020 --> 00:05:27,454
And I just got a big promotion.
150
00:05:27,479 --> 00:05:29,067
I'm teaching art classes here
151
00:05:29,092 --> 00:05:31,815
and they made me head of the department.
152
00:05:31,840 --> 00:05:33,925
[laughs] Well, look out, world.
153
00:05:33,950 --> 00:05:35,650
Don't mess with Miss Charlotte.
154
00:05:37,089 --> 00:05:39,511
How is your brother, dear?
155
00:05:39,559 --> 00:05:43,061
How is he doing at the conservatory?
156
00:05:43,238 --> 00:05:44,271
He's great.
157
00:05:44,296 --> 00:05:45,530
I'm glad to hear that.
158
00:05:45,887 --> 00:05:48,855
He's a very nice young man and...
159
00:05:48,886 --> 00:05:50,754
and so very talented.
160
00:05:51,057 --> 00:05:53,433
- [sighing]
- Oh, there he is.
161
00:05:53,458 --> 00:05:54,758
Hey, Mama.
162
00:05:54,783 --> 00:05:56,484
Oh, Thompson.
163
00:05:56,867 --> 00:05:59,301
You've only been married a month.
164
00:05:59,326 --> 00:06:00,593
Don't be a fool.
165
00:06:00,763 --> 00:06:03,297
Get in here and kiss your bride.
166
00:06:03,322 --> 00:06:07,112
Men... you can't let them
fall down on the little things.
167
00:06:07,296 --> 00:06:09,667
That's okay, Miss Charlotte.
I'm gonna head home.
168
00:06:09,692 --> 00:06:12,193
It's so good to see you. [kisses]
169
00:06:12,218 --> 00:06:13,385
All right, dear.
170
00:06:13,766 --> 00:06:15,567
- Take care.
- Bye.
171
00:06:15,592 --> 00:06:17,019
I'll be right back, okay, Mama?
172
00:06:17,044 --> 00:06:20,097
Oh... oh... yes.
173
00:06:22,000 --> 00:06:24,001
- Gosh, you're home.
- Oh...
174
00:06:24,180 --> 00:06:27,149
The nurses tell me you visit sometimes.
175
00:06:27,174 --> 00:06:29,105
I still have love for your mom.
176
00:06:29,130 --> 00:06:29,977
If it wasn't for her,
177
00:06:30,002 --> 00:06:31,803
Lik would've never gotten
into that conservatory.
178
00:06:32,094 --> 00:06:34,465
How's she seem? I'm worried about her.
179
00:06:34,490 --> 00:06:37,159
Her Alzheimer's is stable.
She's in good spirits.
180
00:06:37,184 --> 00:06:38,417
Says she just got promoted.
181
00:06:38,442 --> 00:06:40,543
I actually set that up with the staff.
182
00:06:42,331 --> 00:06:44,132
About her health, though.
183
00:06:44,157 --> 00:06:46,531
I hired somebody,
through an outside agency,
184
00:06:46,556 --> 00:06:48,297
to spend a few days with her a week.
185
00:06:48,322 --> 00:06:49,742
The guy's name's Paulo.
186
00:06:50,064 --> 00:06:52,932
My mom loves him.
187
00:06:52,986 --> 00:06:54,487
REBEL: Okay, so what's the problem?
188
00:06:54,744 --> 00:06:58,313
Well, I'm worried she
likes him a little too much.
189
00:06:58,414 --> 00:07:01,316
She's like a giddy schoolgirl
on the days he works.
190
00:07:01,341 --> 00:07:03,776
So, she has a crush on him. So what?
191
00:07:03,844 --> 00:07:06,512
I caught him wearing my father's watch.
192
00:07:06,537 --> 00:07:07,871
Did she give it to him?
193
00:07:07,896 --> 00:07:09,263
I don't know.
194
00:07:09,531 --> 00:07:12,600
Like my mom's always been
a sucker for a sob story.
195
00:07:12,625 --> 00:07:14,138
You know, I'm just worried one day
196
00:07:14,163 --> 00:07:15,907
I'll find out Paulo's conned her out of
197
00:07:15,932 --> 00:07:17,383
her life savings or worse.
198
00:07:17,408 --> 00:07:18,430
Does he have a sheet?
199
00:07:18,455 --> 00:07:22,492
He had something that was
dismissed and sealed, so I...
200
00:07:23,227 --> 00:07:24,961
I thought maybe I'd hire
a private investigator.
201
00:07:24,986 --> 00:07:26,987
No, Mack, it's not happening.
202
00:07:27,012 --> 00:07:28,846
Come on, Reb, I told you what happened.
203
00:07:28,871 --> 00:07:32,040
So, your shooting Malik is
just water under the bridge.
204
00:07:32,845 --> 00:07:34,525
Okay, you're right.
205
00:07:34,550 --> 00:07:37,719
But, you know, you do
have a new business.
206
00:07:37,744 --> 00:07:40,412
You need clients. I'm a client.
207
00:07:40,437 --> 00:07:41,383
Come on.
208
00:07:41,408 --> 00:07:43,743
If you won't do it for
me, do it for my mom.
209
00:07:43,768 --> 00:07:45,702
You'll pay double my rate.
210
00:07:45,727 --> 00:07:48,696
And I'm working this
alone, without your help.
211
00:07:48,721 --> 00:07:49,977
Done and done.
212
00:07:50,002 --> 00:07:53,938
Oh, and, Mack, I'm only doing
this because of your mom.
213
00:07:56,625 --> 00:07:58,335
Hey, I got us some gear.
214
00:07:58,360 --> 00:08:01,095
Ear pieces, a hidden camera
that broadcasts to your cell,
215
00:08:01,120 --> 00:08:04,856
a spy brooch, and an escape ring.
216
00:08:04,986 --> 00:08:06,520
Doesn't that look lovely?
217
00:08:06,745 --> 00:08:08,145
Girl, I hate to bust your bubble,
218
00:08:08,170 --> 00:08:10,238
but you're gonna have to
return half of this stuff.
219
00:08:10,415 --> 00:08:12,216
It's more than our first retainer.
220
00:08:12,241 --> 00:08:14,809
Hold on. Our first actual paying client?
221
00:08:14,834 --> 00:08:17,492
Oh, break out the champagne, cow.
222
00:08:17,880 --> 00:08:20,215
Wait, put the cork back in. Mack?
223
00:08:20,525 --> 00:08:22,126
Does this mean you believe his story?
224
00:08:22,151 --> 00:08:23,870
Girl, I... I don't know.
225
00:08:23,895 --> 00:08:28,594
He said he told IA about
the panic attacks and...
226
00:08:29,167 --> 00:08:31,135
and Malik wasn't reaching for a gun.
227
00:08:31,160 --> 00:08:32,930
I think your judgment's a little clouded
228
00:08:32,955 --> 00:08:34,055
by his magic stick.
229
00:08:34,080 --> 00:08:35,981
Cheena, I slept with him twice,
230
00:08:35,986 --> 00:08:38,676
and it's not like his
stick mesmerized me.
231
00:08:38,701 --> 00:08:40,935
Listen, I'm not saying
I can forgive him,
232
00:08:40,960 --> 00:08:42,694
but it is income.
233
00:08:42,947 --> 00:08:44,014
Point taken.
234
00:08:44,046 --> 00:08:45,149
What's the latest?
235
00:08:45,250 --> 00:08:46,550
Hector said he'd let me know
236
00:08:46,575 --> 00:08:48,285
when Texas is having another party.
237
00:08:48,310 --> 00:08:49,587
But I haven't heard from him.
238
00:08:49,612 --> 00:08:52,556
I had Iverson run Texas
through the system as an aka,
239
00:08:52,581 --> 00:08:54,568
but he can't come up with a real name.
240
00:08:54,593 --> 00:08:55,593
And what about April?
241
00:08:55,618 --> 00:08:57,494
Jimmy has an alibi for April's death.
242
00:08:57,519 --> 00:08:59,606
He was at home with his wife and kids.
243
00:08:59,631 --> 00:09:02,069
I know it's not exactly ironclad, but...
244
00:09:02,094 --> 00:09:03,366
Okay, what about Vaughn Bryant?
245
00:09:03,391 --> 00:09:04,459
He was off duty,
246
00:09:04,484 --> 00:09:06,737
but his wife yelped a review
about a restaurant in the city.
247
00:09:06,762 --> 00:09:08,572
Apparently, the oysters
are just marginal.
248
00:09:08,597 --> 00:09:10,992
Maybe we're looking at this wrong.
249
00:09:12,227 --> 00:09:13,978
We need to look into April.
250
00:09:14,003 --> 00:09:15,045
Where's her jacket?
251
00:09:15,070 --> 00:09:16,031
Uh, right here.
252
00:09:16,063 --> 00:09:18,019
It's clean, remember? She
doesn't have any complaints.
253
00:09:18,044 --> 00:09:19,377
I don't know about that.
254
00:09:19,402 --> 00:09:22,538
Vaughn Bryant got an excessive
force complaint six months ago.
255
00:09:23,168 --> 00:09:24,760
It was investigated, then withdrawn.
256
00:09:24,785 --> 00:09:27,088
Guess who his partner was
at the time of the incident?
257
00:09:27,113 --> 00:09:28,684
Then why isn't it in April's file?
258
00:09:28,861 --> 00:09:30,128
I don't know.
259
00:09:30,229 --> 00:09:32,030
We need to get the
original complaint report.
260
00:09:32,132 --> 00:09:34,167
Well, the department
won't give that to you.
261
00:09:34,192 --> 00:09:35,992
That's why you're gonna get 'em.
262
00:09:38,404 --> 00:09:40,005
CHEENA: My name is Theresa Long.
263
00:09:40,030 --> 00:09:41,173
I work for Elsa Folster,
264
00:09:41,198 --> 00:09:42,774
the federal court compliance monitor.
265
00:09:42,799 --> 00:09:44,767
I'm here to request some records.
266
00:09:45,262 --> 00:09:47,269
Fill out this request Form 16-60.
267
00:09:47,447 --> 00:09:48,380
CHEENA: Okay.
268
00:09:48,405 --> 00:09:50,625
No, no, no, that's the FOI request.
269
00:09:50,650 --> 00:09:51,583
That'll take weeks.
270
00:09:51,608 --> 00:09:54,362
- No.
- Excuse me?
271
00:09:54,387 --> 00:09:56,370
I need these reports today, right now.
272
00:09:56,395 --> 00:09:57,612
That's not the way it works.
273
00:09:57,637 --> 00:09:59,448
That's the way it's gonna
work today, sergeant.
274
00:09:59,625 --> 00:10:01,460
Well, that's the way it's
gonna work today, sergeant.
275
00:10:01,485 --> 00:10:04,272
REBEL: Don't flirt. He's gay. Threaten.
276
00:10:04,653 --> 00:10:05,986
How about I inform the federal judge
277
00:10:06,011 --> 00:10:07,379
of your refusal to cooperate?
278
00:10:07,404 --> 00:10:09,724
Ma'am, you can inform the president.
279
00:10:09,825 --> 00:10:13,194
It's form 16-60 or you can leave now.
280
00:10:13,219 --> 00:10:15,371
Sergeant, have you
heard of Elsa Folster?
281
00:10:15,396 --> 00:10:16,988
She's a compliance monitor
282
00:10:17,089 --> 00:10:19,491
with the power to hire
and fire police personnel.
283
00:10:19,592 --> 00:10:21,326
- Stop talking.
- What?
284
00:10:21,503 --> 00:10:23,904
REBEL: Wait, Chee...
285
00:10:23,929 --> 00:10:26,340
Sergeant, you do know
the police department's
286
00:10:26,365 --> 00:10:28,199
under the thumb of the
federal court, right?
287
00:10:28,300 --> 00:10:29,401
So I'm told.
288
00:10:29,426 --> 00:10:30,978
And that there's a compliance monitor,
289
00:10:31,003 --> 00:10:32,231
the one who I work for,
290
00:10:32,256 --> 00:10:34,137
who has the power to
demote police personnel.
291
00:10:34,273 --> 00:10:35,673
You can give me the documents I need,
292
00:10:35,775 --> 00:10:37,494
and maybe your supervisor will be mad,
293
00:10:37,519 --> 00:10:38,719
or, if you don't,
294
00:10:38,744 --> 00:10:40,879
it'll get you demoted to
file duty in the basement.
295
00:10:45,997 --> 00:10:48,765
[cell phone ringing]
296
00:10:49,131 --> 00:10:50,520
REBEL: Cheena, can you hear me?
297
00:10:50,545 --> 00:10:51,444
Mm-hm.
298
00:10:51,469 --> 00:10:53,136
Tell him you want April and Vaughn's
299
00:10:53,161 --> 00:10:54,795
black book entries, too.
300
00:10:54,820 --> 00:10:56,676
Oh, and sergeant, I'm gonna need
301
00:10:56,701 --> 00:10:58,699
the officers' black book entries, too.
302
00:10:59,598 --> 00:11:01,933
RENE: [slurring words]
I ain't goin' nowhere.
303
00:11:01,958 --> 00:11:03,992
Everybody's tellin' me to...
304
00:11:04,017 --> 00:11:06,628
Good work, Chee. Uh, I gotta go.
305
00:11:06,653 --> 00:11:08,821
I'll meet you at the house later.
306
00:11:13,712 --> 00:11:15,246
Daddy, what are you doing here?
307
00:11:15,271 --> 00:11:16,405
[grumbling]
308
00:11:16,582 --> 00:11:18,383
I'm waitin' on Charles...
309
00:11:18,484 --> 00:11:21,252
to cough up them damn videos.
310
00:11:21,429 --> 00:11:22,730
How much have you had to drink?
311
00:11:22,755 --> 00:11:24,422
- I don't matter.
- It does matter.
312
00:11:24,523 --> 00:11:26,224
The more you drink, the
more confused you get.
313
00:11:26,325 --> 00:11:28,259
- Come on.
- Ah! Ah!
314
00:11:28,437 --> 00:11:30,805
I ain't leavin'.
315
00:11:30,906 --> 00:11:32,740
You can either wait with me,
316
00:11:32,765 --> 00:11:34,999
or you can get the hell on outta here.
317
00:11:35,100 --> 00:11:36,996
Okay, Daddy...
318
00:11:37,870 --> 00:11:40,972
when you get tired, just go home, okay?
319
00:11:46,745 --> 00:11:48,379
[kisses]
320
00:11:53,086 --> 00:11:54,231
CHARLES: The Malik Knight shooting...
321
00:11:54,496 --> 00:11:56,063
How am I hearing that no officers
322
00:11:56,088 --> 00:11:57,522
turned their bodycams on?
323
00:11:57,623 --> 00:11:59,257
I thought tech said
the whole week was lost.
324
00:11:59,282 --> 00:12:00,582
They recovered everything.
325
00:12:00,607 --> 00:12:02,603
Except I spoke to April
Sommerdale on the scene
326
00:12:02,628 --> 00:12:04,347
and she said she turned hers on.
327
00:12:04,372 --> 00:12:05,639
Isn't that what she told you?
328
00:12:05,740 --> 00:12:06,974
I didn't talk to her on the scene.
329
00:12:06,999 --> 00:12:08,533
She probably just
thought she turned it on.
330
00:12:08,710 --> 00:12:10,578
Well, at least you could
have warned me about it,
331
00:12:10,603 --> 00:12:11,936
before I stood up and testified
332
00:12:11,961 --> 00:12:13,059
in front of the compliance monitor.
333
00:12:13,084 --> 00:12:14,839
I just found out, myself.
334
00:12:14,940 --> 00:12:16,441
What about the dashcam videos?
335
00:12:16,466 --> 00:12:18,106
The tech nerds are cleaning
up the files right now.
336
00:12:18,131 --> 00:12:19,532
They say we should
have everything soon...
337
00:12:19,557 --> 00:12:20,690
Unfortunately.
338
00:12:20,715 --> 00:12:23,557
Captain, this lack of
transparency looks bad.
339
00:12:23,582 --> 00:12:25,617
We've already lost the
trust of the community,
340
00:12:25,794 --> 00:12:27,628
and I believe the compliance monitor
341
00:12:27,653 --> 00:12:30,221
is looking to make a
civilian police chief.
342
00:12:30,398 --> 00:12:32,666
I'm six months away from
early retirement, Charles.
343
00:12:32,691 --> 00:12:34,292
If the Titanic goes down,
344
00:12:34,317 --> 00:12:36,051
I'll be on the eighth
green at Pebble Beach.
345
00:12:36,076 --> 00:12:38,611
Respectfully, some of
us will still be here,
346
00:12:38,636 --> 00:12:40,537
and we'd prefer...
347
00:12:41,129 --> 00:12:42,810
...if the department was run by people
348
00:12:42,835 --> 00:12:44,536
who actually know how to police.
349
00:12:44,561 --> 00:12:47,095
Now let me know when those
dashcam videos are in.
350
00:12:47,241 --> 00:12:48,407
Charles...
351
00:12:48,887 --> 00:12:50,317
reform is great.
352
00:12:50,629 --> 00:12:51,952
But if you wanna be chief,
353
00:12:51,977 --> 00:12:54,379
the rank and file needs to
know you have their backs.
354
00:12:54,566 --> 00:12:56,033
Don't ever forget that.
355
00:13:03,489 --> 00:13:04,622
Gin!
356
00:13:04,647 --> 00:13:06,849
[laughing] Oh, gosh.
357
00:13:06,874 --> 00:13:09,642
I give up. Let me get you some popcorn.
358
00:13:09,667 --> 00:13:11,301
Sneak.
359
00:13:18,370 --> 00:13:21,192
Oh, parmesan and rosemary. Fancy.
360
00:13:21,217 --> 00:13:22,550
You get that here?
361
00:13:22,575 --> 00:13:24,375
No, I brought it for
the lady I care for.
362
00:13:24,476 --> 00:13:25,543
It's her favorite.
363
00:13:25,644 --> 00:13:26,878
I'm Rebecca. I'm new.
364
00:13:27,055 --> 00:13:29,523
I work for All Points Health Aides.
365
00:13:29,548 --> 00:13:32,016
Oh, Paulo, Morningview Specialists.
366
00:13:32,041 --> 00:13:33,074
You work for Morningview?
367
00:13:33,099 --> 00:13:35,696
Oh, I wanted to apply to them so badly.
368
00:13:35,721 --> 00:13:37,522
- The pay is so good.
- Yeah.
369
00:13:37,623 --> 00:13:39,857
When I was in college,
I got busted for a joint.
370
00:13:39,959 --> 00:13:41,626
So, I heard they're pretty strict.
371
00:13:41,651 --> 00:13:43,070
Yeah, that's a bummer.
372
00:13:43,095 --> 00:13:45,563
Yeah, I really wanted to work for them.
373
00:13:45,664 --> 00:13:48,238
Well, was it an arrest or a conviction?
374
00:13:48,500 --> 00:13:49,977
'Cause if it was just an arrest,
375
00:13:50,002 --> 00:13:51,803
you can leave it off the application.
376
00:13:51,904 --> 00:13:54,272
I got arrested for bouncing
a couple of checks in college.
377
00:13:54,373 --> 00:13:55,582
But it got dismissed,
378
00:13:55,607 --> 00:13:57,466
so, the lawyer said
I could leave it off.
379
00:13:57,643 --> 00:13:59,177
- Oh, wow.
- Yeah. [laughs]
380
00:13:59,278 --> 00:14:00,979
Good to know. I might apply.
381
00:14:01,080 --> 00:14:03,448
Then I can be all blinged out like you.
382
00:14:03,549 --> 00:14:05,883
Oh, no, this doesn't belong to me.
383
00:14:06,061 --> 00:14:07,695
It belongs to a lady I care for.
384
00:14:07,720 --> 00:14:08,823
She likes me to wear it.
385
00:14:08,848 --> 00:14:09,778
It makes her happy.
386
00:14:09,955 --> 00:14:11,956
Well, I'm sure if you took it home,
387
00:14:11,981 --> 00:14:13,033
nobody would notice.
388
00:14:13,058 --> 00:14:14,768
I mean, most of these people in here
389
00:14:14,793 --> 00:14:16,427
can't even remember their names.
390
00:14:16,528 --> 00:14:18,196
That's not my thing.
391
00:14:18,297 --> 00:14:20,665
I leave it at the front
desk when my shift's done.
392
00:14:21,093 --> 00:14:23,253
- [microwave beeping]
- Nice to meet you.
393
00:14:25,270 --> 00:14:28,473
Yeah, he does turn the
watch in when he leaves.
394
00:14:28,650 --> 00:14:30,017
So, he's an honest guy?
395
00:14:30,042 --> 00:14:32,844
- I mean, as far as I can tell.
- [laughs]
396
00:14:32,869 --> 00:14:35,144
Why does it sound like there's a "but"?
397
00:14:35,709 --> 00:14:38,043
Why are you asking, exactly?
398
00:14:38,068 --> 00:14:41,394
Look, I'm Charlotte's
friend and I'm also a PI.
399
00:14:41,420 --> 00:14:43,421
Her son asked me to look into the guy.
400
00:14:43,522 --> 00:14:45,823
- Um...
- Here's my card.
401
00:14:45,924 --> 00:14:47,468
You give me information on Paulo,
402
00:14:47,493 --> 00:14:49,837
and it's good for one free PI service.
403
00:14:49,862 --> 00:14:53,331
Are you having any employer
issues, cheating boyfriend?
404
00:14:55,472 --> 00:14:58,019
Paulo is a bit... controversial.
405
00:14:59,204 --> 00:15:02,625
Last year, one of his clients
died, left him $100,000.
406
00:15:02,650 --> 00:15:04,051
The daughter came in here accusing us
407
00:15:04,076 --> 00:15:05,810
of condoning something,
you know, sexual.
408
00:15:05,911 --> 00:15:07,870
I mean, she tried to sue.
409
00:15:08,947 --> 00:15:10,248
But we don't employ their dates.
410
00:15:10,349 --> 00:15:12,316
They work for outside agencies.
411
00:15:12,341 --> 00:15:14,475
[cell phone rings]
412
00:15:17,122 --> 00:15:18,056
Thank you.
413
00:15:18,157 --> 00:15:20,224
Hands up! Don't shoot!
414
00:15:20,325 --> 00:15:21,795
Hands up!
415
00:15:21,820 --> 00:15:23,988
Don't shoot!
416
00:15:32,113 --> 00:15:33,881
How long has he been doin' this?
417
00:15:33,906 --> 00:15:34,982
A couple of hours.
418
00:15:35,007 --> 00:15:37,408
I tried to talk to him, but...
419
00:15:37,433 --> 00:15:38,567
Is he okay?
420
00:15:38,592 --> 00:15:40,693
I finally got a diagnosis.
421
00:15:41,516 --> 00:15:44,782
His drinking is messing with this brain.
422
00:15:44,883 --> 00:15:47,719
Look at us, we've both
got one parent left,
423
00:15:47,744 --> 00:15:49,496
and different kinds of crazy.
424
00:15:49,521 --> 00:15:52,323
Where y'all taking the young
brother? What y'all gon' do?
425
00:15:52,384 --> 00:15:53,484
Look, I did some digging.
426
00:15:53,625 --> 00:15:55,960
The arrest Paulo had was for fraud.
427
00:15:56,061 --> 00:15:57,995
It looks like he just bounced a check.
428
00:15:58,020 --> 00:15:58,586
What?
429
00:15:58,611 --> 00:16:01,179
The receptionist said that
he had a patient that died,
430
00:16:01,433 --> 00:16:03,067
who left him a lot of money.
431
00:16:03,168 --> 00:16:04,202
I knew it.
432
00:16:04,227 --> 00:16:06,146
Now hold on. I haven't
finished my investigation.
433
00:16:06,171 --> 00:16:08,248
- You don't need to.
- No, that's not how this works.
434
00:16:08,273 --> 00:16:11,085
You hired me to investigate,
so you're gonna let me finish.
435
00:16:11,110 --> 00:16:12,777
MALE OFFICER: I need to warn you, sir,
436
00:16:12,878 --> 00:16:14,579
you are now on police property.
437
00:16:14,680 --> 00:16:16,280
RENE: What y'all gonna do, choke him?
438
00:16:16,305 --> 00:16:17,858
Y'all gonna choke the man out?
439
00:16:17,883 --> 00:16:19,793
Officer, what are you
doin' to the young brother?
440
00:16:19,818 --> 00:16:21,552
I got you, man. I got you, brother.
441
00:16:21,577 --> 00:16:23,578
Hey, sir, sir, sir!
442
00:16:23,603 --> 00:16:26,504
- Back, off, man!
- Let him go.
443
00:16:26,759 --> 00:16:28,593
- Daddy, no!
- He just took a swing at me.
444
00:16:28,694 --> 00:16:31,763
- You took my son!
- You took a swing!
445
00:16:31,864 --> 00:16:33,364
Jimmy, the guy's son is dead.
446
00:16:33,465 --> 00:16:36,000
Yeah, your son is dead
because he went for a gun.
447
00:16:36,101 --> 00:16:38,770
- I'm gonna hit you...
- Come on, come on.
448
00:16:38,871 --> 00:16:42,206
- You murderer!
- We gotta go home, okay?
449
00:16:42,307 --> 00:16:44,642
- We can come back tomorrow.
- Let's go.
450
00:16:44,743 --> 00:16:46,854
Better believe you guys jive.
You jived my son.
451
00:16:46,879 --> 00:16:48,713
- What are you doing?
- My son is gone!
452
00:16:48,814 --> 00:16:50,114
He ain't got no life!
453
00:16:50,215 --> 00:16:51,258
- Murderers!
- Daddy!
454
00:16:51,283 --> 00:16:53,751
RENE: You! I'm coming after you!
455
00:17:02,254 --> 00:17:04,037
Hey, I got the reports.
456
00:17:04,062 --> 00:17:06,938
Oh, nice work, by the way Meryl Streep.
457
00:17:07,221 --> 00:17:08,888
Good job at the station...
458
00:17:08,913 --> 00:17:11,812
Even though you ignored your director.
459
00:17:11,837 --> 00:17:13,080
Thank you, I just...
460
00:17:13,105 --> 00:17:14,581
I pulled the character from my gut,
461
00:17:14,606 --> 00:17:15,916
and I went with my instincts.
462
00:17:15,941 --> 00:17:18,276
- Oh, Lord.
- [laughs]
463
00:17:18,377 --> 00:17:19,710
Oh, this is weird.
464
00:17:19,812 --> 00:17:21,488
These are April's black book entries...
465
00:17:21,513 --> 00:17:23,781
You know, every day
commendations and reprimands
466
00:17:23,806 --> 00:17:25,180
that don't go in your jacket.
467
00:17:25,217 --> 00:17:27,227
She had a clean record
up until two years ago,
468
00:17:27,252 --> 00:17:29,263
then all of a sudden, she
started getting written up
469
00:17:29,288 --> 00:17:31,031
for bad paperwork and being late.
470
00:17:31,056 --> 00:17:32,723
So, what happened two years ago?
471
00:17:32,825 --> 00:17:34,525
She partnered with Vaughn Bryant.
472
00:17:34,702 --> 00:17:36,403
Huh? Well, according to this,
473
00:17:36,428 --> 00:17:39,764
April Sommerdale was part of
the excessive force incident,
474
00:17:39,802 --> 00:17:41,508
but Vaughn Bryant was
the arresting officer,
475
00:17:41,533 --> 00:17:43,334
so, the claim was against him.
476
00:17:43,511 --> 00:17:45,913
It was investigated, but
then it was withdrawn.
477
00:17:45,938 --> 00:17:48,539
Well, that explains why
it wasn't in her jacket.
478
00:17:48,640 --> 00:17:49,774
Let me see.
479
00:17:50,275 --> 00:17:52,777
Okay, the guy's name is Diego Perreira.
480
00:17:52,802 --> 00:17:55,036
It doesn't say why he
withdrew the complaint.
481
00:17:55,290 --> 00:17:58,425
I'm gonna hit up Iverson
and see if he can help.
482
00:17:58,450 --> 00:17:59,951
If the guy has a record,
483
00:17:59,976 --> 00:18:01,777
then we can get a last known address.
484
00:18:01,954 --> 00:18:04,288
Why are you thinking this guy's Texas?
485
00:18:04,313 --> 00:18:05,947
Well, it was a drug bust,
486
00:18:06,124 --> 00:18:08,459
and Malik got cocaine from Texas' party.
487
00:18:08,484 --> 00:18:11,052
So, you know, it's just a hunch.
488
00:18:12,151 --> 00:18:14,758
His arrest must have
been dismissed and sealed.
489
00:18:16,778 --> 00:18:18,979
Well, you're thinking his
nickname means he's from there.
490
00:18:19,004 --> 00:18:20,705
Oh, yeah, Malik said
that they call him "Texas"
491
00:18:20,806 --> 00:18:22,907
because he's from Houston.
492
00:18:25,377 --> 00:18:26,911
Okay, uh, there's five.
493
00:18:27,012 --> 00:18:28,746
Three are in prison, two are out,
494
00:18:28,847 --> 00:18:34,051
DOBs, 11-13-81, and 02-04-51.
495
00:18:34,152 --> 00:18:36,254
I'm assuming our Texas
ain't 66 years old.
496
00:18:36,355 --> 00:18:37,722
[laughs]
497
00:18:37,899 --> 00:18:38,805
What are you lookin' at?
498
00:18:38,830 --> 00:18:40,030
Social media.
499
00:18:40,055 --> 00:18:42,391
There can't be that
many Diego Perreiras.
500
00:18:43,028 --> 00:18:45,463
Okay, I was wrong. There's a ton.
501
00:18:45,564 --> 00:18:47,632
But only two from Oakland.
502
00:18:47,809 --> 00:18:50,077
Okay, guy number one's
birthday is 12-02.
503
00:18:50,102 --> 00:18:53,304
Not him, and the other's is...
504
00:18:53,481 --> 00:18:54,781
11-13.
505
00:18:54,806 --> 00:18:56,540
Look at the photos.
506
00:18:59,430 --> 00:19:00,587
Okay, get that one.
507
00:19:00,612 --> 00:19:03,848
[dramatic music]
508
00:19:03,949 --> 00:19:05,449
"Houston."
509
00:19:05,550 --> 00:19:08,552
Texas.
510
00:19:33,444 --> 00:19:36,137
Hey, cuz, cuz. What you doin'?
511
00:19:36,162 --> 00:19:37,580
What the hell is she doin' here?
512
00:19:37,682 --> 00:19:38,648
How you doin', girl?
513
00:19:38,749 --> 00:19:40,216
[quietly] Get lost. I'm doin' a buy.
514
00:19:40,393 --> 00:19:42,420
I'm waiting on a dealer
to get back with a stash.
515
00:19:42,445 --> 00:19:43,998
That's cool. I'm just another buyer.
516
00:19:44,023 --> 00:19:45,490
You got a score, baby?
517
00:19:45,736 --> 00:19:47,504
I'm lookin', too.
518
00:19:48,192 --> 00:19:49,759
[microphone feedback screeching]
519
00:19:49,860 --> 00:19:51,728
- Dang it.
- Did we just lose audio?
520
00:19:51,829 --> 00:19:54,664
Why haven't I heard from
you about Diego Perreira?
521
00:19:54,689 --> 00:19:58,425
Yeah, I got his name, no thanks to you.
522
00:19:58,450 --> 00:20:00,618
Get her outta there.
523
00:20:00,947 --> 00:20:02,648
He hasn't had any more parties.
524
00:20:02,673 --> 00:20:04,340
What do you think I'm a fool?
525
00:20:04,519 --> 00:20:06,052
Look, it's up to you, Hector.
526
00:20:06,077 --> 00:20:08,111
I blow your cover, you'll
be back on the beat.
527
00:20:10,521 --> 00:20:13,650
Okay, look, he's had
a couple of parties.
528
00:20:13,751 --> 00:20:14,951
Why didn't you tell me?
529
00:20:15,052 --> 00:20:16,419
Because Texas knows I'm a cop.
530
00:20:16,520 --> 00:20:18,654
If you roll up on him,
he's gonna put it together
531
00:20:18,679 --> 00:20:20,146
that I told you where to find him.
532
00:20:20,171 --> 00:20:22,268
- When's the next one?
- Tonight.
533
00:20:22,293 --> 00:20:24,503
- I don't know where yet.
- Well, your boy's on his way.
534
00:20:24,528 --> 00:20:26,062
I don't know where, Reb.
535
00:20:26,163 --> 00:20:28,598
I swear, as soon as I find
out, I'll let you know.
536
00:20:28,699 --> 00:20:30,910
You don't tell me,
I'll be back tomorrow,
537
00:20:30,935 --> 00:20:33,570
and I won't cover the mic.
538
00:20:33,671 --> 00:20:36,106
[laughing] What's up, doctor?
539
00:20:36,207 --> 00:20:38,308
His cover's intact. Don't trip.
540
00:20:42,556 --> 00:20:46,625
Hm, newsflash... Boho
grunge is not your look.
541
00:20:46,650 --> 00:20:48,084
Girl, I wasn't goin' for Boho grunge.
542
00:20:48,185 --> 00:20:50,086
I was goin' for homeless,
psych ward, Cheena.
543
00:20:50,111 --> 00:20:52,346
Ah, that you can pull off.
544
00:20:52,523 --> 00:20:53,556
BOTH: [laughing]
545
00:20:53,581 --> 00:20:54,808
Oh, so how'd it go?
546
00:20:54,833 --> 00:20:58,128
Uh, Hector said that Texas
is having a party tonight,
547
00:20:58,229 --> 00:20:59,929
but he didn't have any details.
548
00:21:00,030 --> 00:21:02,432
He's supposed to text
me when he gets some,
549
00:21:02,533 --> 00:21:04,033
but I'm not sure he will.
550
00:21:04,058 --> 00:21:07,713
So, I GPS'd his car
before I left the station.
551
00:21:07,738 --> 00:21:09,839
Aw, nice!
552
00:21:09,864 --> 00:21:12,266
Oh, hey, hey, hey.
553
00:21:12,519 --> 00:21:14,520
You're real proud of
yourself, aren't ya?
554
00:21:14,545 --> 00:21:16,446
Mm-hm. Very.
555
00:21:16,471 --> 00:21:20,144
Oh, hey, I got more gear.
556
00:21:20,618 --> 00:21:22,452
- [tasers snapping]
- Hell, no.
557
00:21:22,477 --> 00:21:23,944
You are not carrying a taser.
558
00:21:24,198 --> 00:21:25,765
You have a gun. What do I use?
559
00:21:25,790 --> 00:21:26,956
Your computer.
560
00:21:26,981 --> 00:21:28,882
I mean, when I'm out in the field.
561
00:21:29,059 --> 00:21:31,036
There's no reason for you
to ever be in the field,
562
00:21:31,061 --> 00:21:32,128
unless you're with me.
563
00:21:32,229 --> 00:21:33,530
What are you, my babysitter?
564
00:21:33,555 --> 00:21:35,255
You don't have any training, Chee,
565
00:21:35,280 --> 00:21:36,414
and we're a team.
566
00:21:36,439 --> 00:21:37,671
But in order for a team to work,
567
00:21:37,696 --> 00:21:39,230
everybody has to play their position.
568
00:21:39,255 --> 00:21:40,772
And what's my position... secretary?
569
00:21:40,797 --> 00:21:42,467
Okay, I've gotta go deal with Paulo.
570
00:21:42,491 --> 00:21:44,967
Here is the screener for the GPS tracker
571
00:21:44,992 --> 00:21:45,925
I put in Hector's car.
572
00:21:45,950 --> 00:21:47,183
Can you just track him?
573
00:21:47,208 --> 00:21:49,275
Whatever you say, Coach.
574
00:21:54,236 --> 00:22:02,443
575
00:22:03,007 --> 00:22:05,208
I heard you were out
here stirrin' up trouble.
576
00:22:07,089 --> 00:22:09,223
Where's the dashcam video?
577
00:22:10,489 --> 00:22:12,123
Look...
578
00:22:12,379 --> 00:22:14,598
maybe we got started on the wrong foot.
579
00:22:15,217 --> 00:22:17,251
Let's have a drink and talk about it?
580
00:22:20,113 --> 00:22:21,629
I remember the first day I met Rebel.
581
00:22:22,184 --> 00:22:26,300
Yeah, you caught both she
and Cheena stealin' knickers.
582
00:22:26,401 --> 00:22:27,768
[chuckles]
583
00:22:27,869 --> 00:22:28,736
I was a rookie...
584
00:22:29,356 --> 00:22:31,315
And my supervisor
wanted me to hook 'em up,
585
00:22:31,340 --> 00:22:33,174
but I couldn't do it.
586
00:22:33,692 --> 00:22:35,743
I've always been thankful for that,
587
00:22:36,106 --> 00:22:38,088
and for you, uh...
588
00:22:38,113 --> 00:22:39,880
keepin' an eye on her.
589
00:22:40,215 --> 00:22:42,752
Yeah, she was one angry
kid, that's for sure.
590
00:22:42,777 --> 00:22:45,286
Yeah, well, losin' your mama that young
591
00:22:45,715 --> 00:22:47,331
can do that to you.
592
00:22:47,432 --> 00:22:49,466
Yeah, but she turned out all right, huh?
593
00:22:49,981 --> 00:22:51,152
If you're trying to remind me
594
00:22:51,177 --> 00:22:53,178
of everything you've done for my family,
595
00:22:53,203 --> 00:22:55,671
man, there ain't nobody
in here contestin' that.
596
00:22:58,532 --> 00:23:00,233
[glasses clink]
597
00:23:05,746 --> 00:23:08,014
I checked the dashcam videos,
598
00:23:08,039 --> 00:23:09,940
and we had a software problem,
599
00:23:09,965 --> 00:23:12,089
but it looks like they can be recovered.
600
00:23:12,114 --> 00:23:15,249
[laughing]
601
00:23:15,832 --> 00:23:17,585
Good. [laughing]
602
00:23:17,874 --> 00:23:18,941
Good.
603
00:23:20,051 --> 00:23:24,692
Rene, it... it's my
experience with these cases
604
00:23:25,356 --> 00:23:27,561
that the city will
make the family an offer
605
00:23:28,067 --> 00:23:31,315
for a lot of money, and
it comes with a gag order,
606
00:23:31,340 --> 00:23:33,440
which means you can't
talk about the case.
607
00:23:33,465 --> 00:23:35,432
But I suggest that you take it.
608
00:23:35,457 --> 00:23:37,901
Before I even see that dashcam footage?
609
00:23:37,926 --> 00:23:40,127
If you go to trial, the
city will call actuaries
610
00:23:40,152 --> 00:23:43,577
and they will put a dollar
value on your son's life.
611
00:23:44,223 --> 00:23:46,881
Now, if you were a doctor,
with a wife and kids,
612
00:23:46,906 --> 00:23:51,770
maybe you could be looking
at serious money, but...
613
00:23:53,426 --> 00:23:56,074
Look, I'm sorry to say this...
614
00:23:56,191 --> 00:23:57,458
[sighing]
615
00:23:57,559 --> 00:23:59,828
He was an aspiring
rapper, carrying a gun,
616
00:23:59,853 --> 00:24:01,238
with cocaine in his system.
617
00:24:01,614 --> 00:24:04,183
So, you're telling me my
son's life ain't worth nothin'.
618
00:24:04,208 --> 00:24:05,876
No, I am...
619
00:24:05,901 --> 00:24:07,978
trying to tell you what could happen,
620
00:24:08,003 --> 00:24:09,284
if you keep pushing.
621
00:24:09,309 --> 00:24:10,404
This is bullshit,
622
00:24:11,372 --> 00:24:12,449
because you know we will win,
623
00:24:12,550 --> 00:24:14,628
and you're trying to
sell us down the river
624
00:24:14,653 --> 00:24:15,810
to keep that from happening.
625
00:24:15,987 --> 00:24:17,995
So, I guess my family doesn't matter,
626
00:24:18,020 --> 00:24:20,292
after all, against your ambition.
627
00:24:20,317 --> 00:24:23,336
I am trying to save you
a whole lot of grief.
628
00:24:23,361 --> 00:24:24,886
You're trying to erase my son.
629
00:24:24,911 --> 00:24:26,363
You're trying to get
me to take hush money.
630
00:24:26,388 --> 00:24:29,089
I will never stop talking about Malik.
631
00:24:29,191 --> 00:24:31,025
Nah, nah, nah, nah, nah.
632
00:24:32,489 --> 00:24:35,205
You let me know about
that dashcam video.
633
00:24:35,230 --> 00:24:37,231
[slams counter] It's on me.
634
00:24:37,256 --> 00:24:39,391
[heavy sigh]
635
00:25:00,852 --> 00:25:03,087
CHARLOTTE & REBEL: [laughing]
636
00:25:04,797 --> 00:25:06,832
It's been so good seeing you.
637
00:25:06,857 --> 00:25:07,890
- Oh...
- I've gotta go.
638
00:25:07,915 --> 00:25:09,711
- Oh...
- I know.
639
00:25:09,736 --> 00:25:12,586
But, I almost forgot.
640
00:25:12,611 --> 00:25:14,584
I got you a gift.
641
00:25:14,841 --> 00:25:16,375
Oh...
642
00:25:16,552 --> 00:25:18,475
that's beautiful, darling.
643
00:25:18,500 --> 00:25:20,078
There's some fashion right there.
644
00:25:20,103 --> 00:25:22,080
Oh, thank you, thank you.
645
00:25:22,181 --> 00:25:23,849
- There you go.
- Ooh. Ooh.
646
00:25:23,874 --> 00:25:26,142
- I'll see you soon. Bye.
- Good luck.
647
00:25:29,645 --> 00:25:31,479
Hi.
648
00:25:31,504 --> 00:25:32,671
Hi. [laughing]
649
00:25:33,059 --> 00:25:35,827
Oh, you just missed my
daughter-in-law, Rebecca.
650
00:25:35,852 --> 00:25:38,154
Oh, well, do you know what today is?
651
00:25:38,250 --> 00:25:40,275
- Oh... [laughing]
- Are you excited?
652
00:25:40,300 --> 00:25:42,211
Oh, I have been waiting for this
653
00:25:42,236 --> 00:25:44,737
- all week, sweetheart.
- I bet you have.
654
00:25:45,150 --> 00:25:47,715
Oh, I'm so excited.
655
00:25:47,740 --> 00:25:49,574
- PAULO: Oooh.
- [laughing]
656
00:25:56,849 --> 00:25:59,651
Okay, we're almost there.
657
00:26:04,166 --> 00:26:06,540
PAULO: There's flowers,
a candlelit dinner.
658
00:26:06,565 --> 00:26:08,633
CHARLOTTE: How romantic.
659
00:26:11,340 --> 00:26:13,007
- [loud kiss]
- CHARLOTTE: [laughing]
660
00:26:13,032 --> 00:26:15,167
Oh, hell, no!
661
00:26:17,737 --> 00:26:20,839
- CHARLOTTE: [gasps]
- [door thuds]
662
00:26:20,940 --> 00:26:23,108
- What are you doing here?
- Rebecca?
663
00:26:23,285 --> 00:26:25,131
Whoa, I didn't know this
was your daughter-in-law.
664
00:26:25,156 --> 00:26:26,690
Charlotte, who is this?
665
00:26:28,109 --> 00:26:31,817
This is Edward, my boyfriend.
666
00:26:31,918 --> 00:26:33,151
[sighing]
667
00:26:33,328 --> 00:26:35,129
PAULO: So, Charlotte's son hired you?
668
00:26:35,154 --> 00:26:36,221
Can you blame him?
669
00:26:36,398 --> 00:26:37,832
I mean, why all the secrecy?
670
00:26:37,933 --> 00:26:39,100
Everybody treats the elderly
671
00:26:39,125 --> 00:26:40,404
like they can't think for themselves.
672
00:26:40,429 --> 00:26:41,960
Charlotte has Alzheimer's.
673
00:26:42,061 --> 00:26:43,562
She's still lucid.
674
00:26:43,815 --> 00:26:45,682
It doesn't mean that she
doesn't want intimacy.
675
00:26:45,707 --> 00:26:47,909
And do you know how lonely
some of my patients are?
676
00:26:48,496 --> 00:26:50,597
Like the one that left you money.
677
00:26:51,738 --> 00:26:52,804
Anna.
678
00:26:52,905 --> 00:26:54,115
Her daughter lived ten miles away
679
00:26:54,140 --> 00:26:55,953
and visited twice a year.
680
00:26:56,552 --> 00:26:58,052
I just don't understand why Mr. Mclntyre
681
00:26:58,077 --> 00:27:00,379
wouldn't come talk to me, himself.
682
00:27:00,556 --> 00:27:02,523
I would never do anything
to hurt his mother.
683
00:27:02,548 --> 00:27:03,482
He's a cop.
684
00:27:03,692 --> 00:27:05,860
He's trained to assume
the worst in people.
685
00:27:07,122 --> 00:27:09,557
- I'll talk to him.
- Okay.
686
00:27:12,325 --> 00:27:15,427
- [gunshots firing]
- REBEL: [screams]
687
00:27:19,599 --> 00:27:22,768
Oh. What about car two?
688
00:27:22,869 --> 00:27:24,655
It starts at 16:54:07.
689
00:27:24,680 --> 00:27:25,847
[siren wailing]
690
00:27:25,872 --> 00:27:28,106
The third cruiser parked
directly behind the first one,
691
00:27:28,207 --> 00:27:29,708
so you couldn't see anything.
692
00:27:29,809 --> 00:27:31,410
- REBEL: Oh, God...
- [sobbing]
693
00:27:31,511 --> 00:27:32,644
[scoffs]
694
00:27:32,745 --> 00:27:35,113
Hey, would you relax.
695
00:27:35,214 --> 00:27:37,048
None of this hurts us.
696
00:27:37,150 --> 00:27:39,184
We need to put out a press release,
697
00:27:39,361 --> 00:27:40,895
I can make a statement,
698
00:27:40,920 --> 00:27:42,521
and we should push the review board
699
00:27:42,622 --> 00:27:44,356
for a "justified" ruling.
700
00:27:44,533 --> 00:27:46,467
We dodged a bullet on this one.
701
00:27:46,492 --> 00:27:47,492
Yeah.
702
00:27:47,593 --> 00:27:49,494
Hey, hold on.
703
00:27:51,809 --> 00:27:54,010
I thought you didn't talk to April.
704
00:27:56,702 --> 00:27:57,712
Guess I was wrong.
705
00:27:57,737 --> 00:27:59,547
CHARLES: So, she did
have her bodycam on.
706
00:27:59,572 --> 00:28:01,215
Well, we didn't talk about that.
707
00:28:01,240 --> 00:28:03,418
You didn't ask an officer at a shooting
708
00:28:03,443 --> 00:28:05,250
whether her bodycam was on or not?
709
00:28:05,275 --> 00:28:07,679
No, Charles, I didn't.
710
00:28:07,780 --> 00:28:09,181
Are you done?
711
00:28:18,491 --> 00:28:21,159
[heavy sigh]
712
00:28:23,305 --> 00:28:26,307
My mom was always this devout Catholic
713
00:28:26,332 --> 00:28:28,009
and now you're telling me
714
00:28:28,034 --> 00:28:30,387
she's gettin' hot and heavy with Edward?
715
00:28:30,412 --> 00:28:32,213
I mean, I don't even
know who she is anymore.
716
00:28:32,238 --> 00:28:34,039
She's still your mom.
717
00:28:35,155 --> 00:28:36,856
Don't doubt that.
718
00:28:37,352 --> 00:28:39,921
Thank you for doing this.
719
00:28:39,946 --> 00:28:41,586
I didn't do this for you.
720
00:28:41,611 --> 00:28:43,245
[cell phone ringing]
721
00:28:45,962 --> 00:28:47,462
I'm headin' out.
722
00:28:47,487 --> 00:28:57,262
723
00:28:57,363 --> 00:29:00,866
[muffled party music]
724
00:29:00,967 --> 00:29:02,567
[door opens]
725
00:29:03,843 --> 00:29:05,279
What the hell are you doin' here?
726
00:29:05,304 --> 00:29:06,647
Well, the GPS signal on Hector's car
727
00:29:06,672 --> 00:29:08,540
was coming in and out, so I tailed him.
728
00:29:08,565 --> 00:29:09,698
You tailed a cop?
729
00:29:09,952 --> 00:29:12,186
What if he would have made
the tail and confronted you?
730
00:29:12,211 --> 00:29:13,812
I'd deal with it. Shut up and let's go.
731
00:29:13,837 --> 00:29:16,413
Cheena, this is not a game.
732
00:29:16,438 --> 00:29:17,343
You coulda got hurt.
733
00:29:17,368 --> 00:29:19,984
I'm tired of you treating me
like some dumb ass sidekick.
734
00:29:20,009 --> 00:29:21,743
You want me to just
do whatever you want,
735
00:29:21,768 --> 00:29:22,882
whenever you want it.
736
00:29:22,907 --> 00:29:25,539
No, I want you to stick with
what you're qualified for.
737
00:29:25,570 --> 00:29:27,471
See? This is so you.
738
00:29:27,635 --> 00:29:29,803
You think you can just become a PI,
739
00:29:30,076 --> 00:29:31,920
with no training, no experience,
740
00:29:31,945 --> 00:29:34,921
just like a year ago when you
decided you wanted to be a vet,
741
00:29:34,946 --> 00:29:38,500
or two years ago when you up and
decided to be an anthropologist.
742
00:29:38,525 --> 00:29:41,729
There it is right there...
You don't take me seriously.
743
00:29:41,843 --> 00:29:42,997
If it wasn't for me,
744
00:29:43,022 --> 00:29:44,289
you wouldn't have gotten the reports.
745
00:29:44,314 --> 00:29:45,748
You wouldn't even know who Texas is.
746
00:29:45,773 --> 00:29:48,275
You're still not comin' in, so go home.
747
00:29:48,300 --> 00:29:50,634
You know, you're an
ungrateful bitch sometimes.
748
00:29:53,630 --> 00:29:56,766
[engine starts]
749
00:29:56,836 --> 00:30:07,713
750
00:30:07,738 --> 00:30:10,156
I reviewed the dashcam videos.
751
00:30:10,181 --> 00:30:13,085
I'm happy to show them
to you, if you'd like.
752
00:30:13,110 --> 00:30:15,645
But I just wanted to
give you a heads up.
753
00:30:15,670 --> 00:30:17,137
There's nothing on them,
754
00:30:17,326 --> 00:30:20,194
and the shooting will
probably be ruled "justified."
755
00:30:21,761 --> 00:30:23,328
RENE: [spits]
756
00:30:23,444 --> 00:30:26,880
Go on back inside, house Negro.
757
00:30:27,074 --> 00:30:29,695
What did you just say to me?
758
00:30:29,864 --> 00:30:31,859
I did not stutter.
759
00:30:33,983 --> 00:30:38,453
You have no idea what it's
like to be in my shoes.
760
00:30:38,478 --> 00:30:41,747
While you stand out here protesting,
761
00:30:42,057 --> 00:30:45,093
I'm working in there,
behind closed doors,
762
00:30:45,118 --> 00:30:47,019
fighting battles that
you don't even know about.
763
00:30:47,044 --> 00:30:49,312
I'll tell you what I do know, Charles.
764
00:30:49,337 --> 00:30:52,005
You used to be black,
765
00:30:52,030 --> 00:30:54,198
now you're just blue.
766
00:31:08,743 --> 00:31:10,497
[muffled party music]
767
00:31:11,201 --> 00:31:13,736
I'll deal with you later.
768
00:31:16,169 --> 00:31:17,235
[door slams]
769
00:31:17,484 --> 00:31:20,085
[unintelligible lyrics]
770
00:31:20,110 --> 00:31:27,350
771
00:31:27,451 --> 00:31:30,186
When I tried to phone last night
772
00:31:30,211 --> 00:31:32,045
I was drunk and outta my mind
773
00:31:32,070 --> 00:31:36,060
I was zonin', I was zonin'
774
00:31:36,160 --> 00:31:37,927
It's crackin' in here.
775
00:31:38,028 --> 00:31:39,996
Where's Texas?
776
00:31:40,021 --> 00:31:42,022
He's around.
777
00:31:42,199 --> 00:31:44,333
I got no call back
778
00:31:44,435 --> 00:31:46,602
What you call that
779
00:31:46,704 --> 00:31:50,473
Yellow light, yellow light
780
00:31:50,574 --> 00:31:54,310
Do I stop or do I go
781
00:31:54,335 --> 00:31:55,802
I don't know
782
00:31:56,055 --> 00:31:59,258
It's not unusual for officers
responding to an incident
783
00:31:59,283 --> 00:32:00,911
to forget to turn on their bodycams
784
00:32:00,936 --> 00:32:01,777
in the heat of the moment.
785
00:32:01,802 --> 00:32:02,868
I want to reaffirm
786
00:32:03,385 --> 00:32:05,264
the department's commitment to reform.
787
00:32:05,289 --> 00:32:06,889
We know we have work to do.
788
00:32:06,990 --> 00:32:09,277
I must say, the fact
that none of the officers
789
00:32:09,302 --> 00:32:12,771
turned on their bodycams was,
initially, hard to believe.
790
00:32:12,796 --> 00:32:14,310
But you explained it.
791
00:32:14,335 --> 00:32:16,466
The dashcams didn't
implicate your officers,
792
00:32:16,567 --> 00:32:17,700
so, I am satisfied.
793
00:32:17,933 --> 00:32:20,692
All in all, very nicely
handled, Lieutenant.
794
00:32:20,716 --> 00:32:22,014
Thank you
795
00:32:22,015 --> 00:32:23,615
I appreciate you keeping me in the loop
796
00:32:23,640 --> 00:32:25,007
and pushing for transparency.
797
00:32:25,185 --> 00:32:26,652
Oh, I believe it's necessary
798
00:32:26,753 --> 00:32:28,921
in restoring the community
trust, Ms. Folster.
799
00:32:28,946 --> 00:32:31,848
I will make sure the judge
is aware of your efforts.
800
00:32:36,313 --> 00:32:37,796
You are lucky to have him.
801
00:32:37,897 --> 00:32:39,832
[chuckles] Believe me, I know.
802
00:32:40,091 --> 00:32:41,734
The department needs
leadership like yours.
803
00:32:41,835 --> 00:32:43,502
You keep working with the courts,
804
00:32:43,527 --> 00:32:45,495
there is no job outside your reach.
805
00:32:51,171 --> 00:32:55,041
- Whiskey?
- Thanks.
806
00:32:55,337 --> 00:32:57,538
Brim's been playin' me.
807
00:32:57,817 --> 00:32:59,785
Said he wasn't with Malik
the night he was shot.
808
00:32:59,886 --> 00:33:01,286
Now here you are, his main dude,
809
00:33:01,311 --> 00:33:02,411
lookin' nervous and packin'.
810
00:33:02,513 --> 00:33:03,913
We ain't packin'.
811
00:33:04,014 --> 00:33:05,481
Two-Man, please.
812
00:33:07,417 --> 00:33:09,152
Texas wants to see you.
813
00:33:14,053 --> 00:33:15,620
Not you.
814
00:33:21,732 --> 00:33:23,885
I'm Malik Knight's sister.
815
00:33:23,910 --> 00:33:25,477
Oh, Music Man?
816
00:33:25,502 --> 00:33:27,503
Yeah. Yeah.
817
00:33:27,528 --> 00:33:29,696
Sorry for your loss.
818
00:33:29,873 --> 00:33:31,274
Hold on. Hold on.
819
00:33:31,375 --> 00:33:32,508
You're a cop.
820
00:33:32,609 --> 00:33:33,876
Not anymore.
821
00:33:34,053 --> 00:33:35,587
I'm just a sister trying to figure out
822
00:33:35,612 --> 00:33:37,313
what happened to her brother.
823
00:33:37,490 --> 00:33:39,491
He said he was at one of
your parties that night.
824
00:33:39,516 --> 00:33:41,384
Hardly knew the kid.
825
00:33:41,485 --> 00:33:43,452
Let him use one of my
studios a while back.
826
00:33:43,477 --> 00:33:45,560
You never did cocaine with him?
827
00:33:45,585 --> 00:33:47,920
[laughing]
828
00:33:48,292 --> 00:33:49,258
You for real?
829
00:33:49,283 --> 00:33:51,451
I'm for real, Diego.
830
00:33:51,628 --> 00:33:53,229
I know who you are,
831
00:33:53,254 --> 00:33:54,654
Diego Perreira.
832
00:33:55,107 --> 00:33:56,942
You were arrested by April Sommerdale
833
00:33:56,967 --> 00:33:58,043
and Vaughn Bryant,
834
00:33:58,068 --> 00:34:00,102
but you dropped the
complaint against them.
835
00:34:00,127 --> 00:34:01,227
So?
836
00:34:01,252 --> 00:34:02,815
So, it's just a huge coincidence
837
00:34:02,840 --> 00:34:04,473
that my brother just happened to be at
838
00:34:04,498 --> 00:34:06,265
one of your parties that
night that he was killed
839
00:34:06,290 --> 00:34:07,290
by the same cops.
840
00:34:07,544 --> 00:34:08,578
Sounds like it.
841
00:34:08,679 --> 00:34:09,922
And an even bigger coincidence
842
00:34:09,947 --> 00:34:12,682
that I spoke to one of
them cops about that night
843
00:34:12,993 --> 00:34:15,261
and she just happened to end up dead.
844
00:34:17,120 --> 00:34:19,567
Say you're a poor bitch who
say she ain't a cop no more?
845
00:34:19,966 --> 00:34:23,402
You damn sure talkin' like one.
846
00:34:23,427 --> 00:34:25,261
Just a force of habit, I guess.
847
00:34:25,739 --> 00:34:27,339
You know what else is a habit?
848
00:34:27,440 --> 00:34:29,083
For me to talk to my
friends on the force
849
00:34:29,108 --> 00:34:31,429
who would be delighted to
shine a light up the ass
850
00:34:31,454 --> 00:34:34,924
of a party promoter who's
dealin' cocaine at his parties.
851
00:34:36,807 --> 00:34:39,876
I wanna know what happened the
night my brother was killed,
852
00:34:40,132 --> 00:34:42,266
and what do you have
to do with these cops?
853
00:34:46,550 --> 00:34:49,552
What happened to your brother
854
00:34:49,653 --> 00:34:51,394
is what happens to black and brown men
855
00:34:51,419 --> 00:34:56,021
all across this country
every single day.
856
00:34:56,927 --> 00:34:58,127
The police...
857
00:35:00,030 --> 00:35:02,064
the police happened.
858
00:35:02,165 --> 00:35:03,966
[sighing]
859
00:35:05,168 --> 00:35:07,470
Now if you don't mind,
I'm tryin' to turn up.
860
00:35:09,640 --> 00:35:15,444
[unintelligible lyrics]
861
00:35:15,469 --> 00:35:19,940
[music distorting]
862
00:35:24,888 --> 00:35:26,188
[gasping]
863
00:35:40,644 --> 00:35:41,778
What's this?
864
00:35:41,879 --> 00:35:44,748
That is April
Sommerdale's bodycam video.
865
00:35:44,849 --> 00:35:45,823
You swapped it?
866
00:35:45,848 --> 00:35:47,949
Now you see, that, right there,
867
00:35:48,652 --> 00:35:49,393
you're gonna have to work on
868
00:35:49,418 --> 00:35:51,500
that self-righteousness,
if you wanna be chief.
869
00:35:51,860 --> 00:35:52,927
Why would you do that?
870
00:35:53,005 --> 00:35:54,372
Because...
871
00:35:54,825 --> 00:35:56,626
we protect our own...
872
00:35:56,727 --> 00:35:58,361
always.
873
00:35:58,386 --> 00:36:00,251
[scoffs] What's on it?
874
00:36:00,276 --> 00:36:01,798
[scoffs] I don't know...
875
00:36:01,899 --> 00:36:02,846
and I don't care.
876
00:36:03,178 --> 00:36:06,814
You wanna be chief, make the hard calls.
877
00:36:13,911 --> 00:36:27,792
878
00:36:27,817 --> 00:36:29,235
REBEL: He dropped his weapon!
879
00:36:29,260 --> 00:36:30,593
[running footsteps]
880
00:36:30,888 --> 00:36:35,025
[gunshots firing]
881
00:36:35,733 --> 00:36:38,434
[police siren wailing]
882
00:36:41,924 --> 00:36:44,025
You know what we have to do.
883
00:36:44,175 --> 00:36:46,776
[dramatic music]
884
00:36:46,877 --> 00:37:02,892
885
00:37:03,894 --> 00:37:13,670
886
00:37:13,695 --> 00:37:16,330
[slams, locks drawer]
887
00:37:16,507 --> 00:37:26,749
888
00:37:26,851 --> 00:37:28,154
Hey, Paulo.
889
00:37:28,490 --> 00:37:30,568
Did my mother enjoyed her
visit with Edward today?
890
00:37:31,069 --> 00:37:33,069
I hope you understand
why I didn't tell you
891
00:37:33,694 --> 00:37:36,685
My mother's happiness is my
number one priority pal-o
892
00:37:37,959 --> 00:37:39,084
Great
893
00:37:39,537 --> 00:37:41,537
Ok, I'll talk to you later
894
00:37:50,482 --> 00:37:53,880
One more thing, if my mother leaves
you a single cent when she dies
895
00:37:54,325 --> 00:37:58,388
I will find you, and I will
break every bone in your body
896
00:37:58,412 --> 00:38:00,412
You got that?
897
00:38:01,123 --> 00:38:06,263
- Yes
- Good, have a good week.
898
00:38:10,373 --> 00:38:11,874
The city made you an offer.
899
00:38:14,101 --> 00:38:16,101
Two million dollars.
900
00:38:16,914 --> 00:38:19,498
I think you should consider taking it.
901
00:38:20,217 --> 00:38:22,662
What happened to pown them
over their head for big money
902
00:38:22,686 --> 00:38:23,771
Aha.
903
00:38:23,943 --> 00:38:28,083
I tried that, their initial
offer was 500.000$
904
00:38:28,107 --> 00:38:30,107
So one third of 2 millions is what?
905
00:38:31,310 --> 00:38:34,287
A little more than 600.000$ that's a
pretty nice chunk of change for you
906
00:38:34,311 --> 00:38:36,311
This isn't about me Mr. Knight
907
00:38:36,686 --> 00:38:39,031
Think about what you can
do with that money. You
908
00:38:39,056 --> 00:38:41,201
can pay off your house, you
can help your daughter
909
00:38:41,225 --> 00:38:43,225
Is there a gag order?
910
00:38:44,982 --> 00:38:48,240
You can't talk about the settlement
or about what happened that night.
911
00:38:48,264 --> 00:38:51,084
Forget it. Nah, no, no no.
912
00:38:51,108 --> 00:38:52,498
Let's go to trial.
913
00:38:52,522 --> 00:38:55,482
Ren?e, things will get ugly.
914
00:38:55,709 --> 00:38:58,099
They will drag Malik's
name through the mud
915
00:38:58,123 --> 00:39:00,349
and going to jury is always a gamble.
916
00:39:00,373 --> 00:39:02,115
I don't care.
917
00:39:02,139 --> 00:39:03,146
Claudia.
918
00:39:04,061 --> 00:39:07,287
I want you to crush the
police department.
919
00:39:08,310 --> 00:39:10,755
I want them to forever
remember my son's name.
920
00:39:10,779 --> 00:39:13,216
Malik... Knight.
921
00:39:55,000 --> 00:39:57,835
_
922
00:39:57,885 --> 00:40:02,435
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.