Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,419 --> 00:00:21,532
_
2
00:00:29,700 --> 00:00:32,259
There's a vegetarian
restaurant round the corner.
3
00:00:32,260 --> 00:00:34,179
You know, just round...
4
00:00:34,180 --> 00:00:37,140
A couple of streets from
here. Does completely veggie.
5
00:00:38,620 --> 00:00:41,260
I had a falafel. It was nice.
6
00:00:42,300 --> 00:00:43,340
It was OK.
7
00:00:45,180 --> 00:00:47,500
Did you see the news
on telly last night?
8
00:00:48,860 --> 00:00:50,060
No, just wondered.
9
00:00:51,500 --> 00:00:53,859
There were some bits in the
papers, I checked in WH Smiths.
10
00:00:53,860 --> 00:00:55,980
Tiny, you know, but
that's not what I'm...
11
00:00:57,260 --> 00:00:58,780
So, you didn't see News at Ten, no?
12
00:01:00,300 --> 00:01:02,019
No.
13
00:01:02,020 --> 00:01:03,060
Ah, shit.
14
00:01:04,380 --> 00:01:05,420
Oh, well.
15
00:01:08,700 --> 00:01:09,780
Two fellas over there.
16
00:01:14,620 --> 00:01:16,739
Can you believe they voted no?
17
00:01:16,740 --> 00:01:19,180
Can you believe it?
I couldn't believe it.
18
00:01:20,220 --> 00:01:23,819
Yeah, well, not... No, I know, but 18.
19
00:01:23,820 --> 00:01:27,259
You know, it's almost worse
than if they'd kept it at 21.
20
00:01:27,260 --> 00:01:29,939
There would be some honesty in that.
21
00:01:29,940 --> 00:01:32,339
We hate you and, you know, piss off.
22
00:01:32,340 --> 00:01:34,939
At least that would have
been consistent but, yeah,
23
00:01:34,940 --> 00:01:37,059
we'll make you slightly more equal.
24
00:01:37,060 --> 00:01:38,100
Yeah, well, big wow!
25
00:01:40,500 --> 00:01:42,899
Of course it's better, I
know that, of course it is.
26
00:01:42,900 --> 00:01:44,020
But, well, it's just...
27
00:01:45,140 --> 00:01:46,899
It's 1994!
28
00:01:46,900 --> 00:01:48,060
You know, Jesus!
29
00:01:49,500 --> 00:01:51,419
That's what this fella said last night.
30
00:01:51,420 --> 00:01:53,979
He said it was good and
that things were changing
31
00:01:53,980 --> 00:01:55,300
but it just makes you...
32
00:01:56,580 --> 00:01:58,220
I don't want to be tolerated, you know?
33
00:02:01,740 --> 00:02:04,100
I've got a bit of falafel in me teeth.
34
00:02:07,540 --> 00:02:09,339
It's impressive when you see it.
35
00:02:09,340 --> 00:02:11,699
The House of Commons. Have you been?
36
00:02:11,700 --> 00:02:13,939
It's bigger than it looks on telly.
37
00:02:13,940 --> 00:02:15,739
I just come down on my own.
38
00:02:15,740 --> 00:02:16,819
I wasn't planning to.
39
00:02:16,820 --> 00:02:17,766
I hadn't thought of it, really.
40
00:02:17,767 --> 00:02:20,299
I mean, I knew the vote was coming up,
41
00:02:20,300 --> 00:02:23,379
the reading of the bill.
I've been following it, but...
42
00:02:23,380 --> 00:02:26,419
Then it was on the front page that
morning that Derek Jarman had died
43
00:02:26,420 --> 00:02:27,460
and, erm...
44
00:02:28,660 --> 00:02:30,579
You know, not like it
was a sign or anything,
45
00:02:30,580 --> 00:02:32,820
I don't believe in all
that, but I just thought...
46
00:02:34,660 --> 00:02:37,379
"Sod it. I should go."
47
00:02:37,380 --> 00:02:39,899
You know, show them that we count.
48
00:02:39,900 --> 00:02:41,019
You know, we do exist.
49
00:02:41,020 --> 00:02:43,620
It does matter, the things
they're talking about, so...
50
00:02:48,140 --> 00:02:51,259
I mean, I'm not a big fan or anything.
51
00:02:51,260 --> 00:02:53,580
I just knew he was important, Jarman.
52
00:02:54,900 --> 00:02:56,539
I've seen his version of The Tempest.
53
00:02:56,540 --> 00:02:59,139
It was the first thing I saw at
the arthouse cinema back home.
54
00:02:59,140 --> 00:03:00,859
I never even knew they were a thing.
55
00:03:00,860 --> 00:03:04,180
And I taped Blue off Channel
4 a couple of months back.
56
00:03:05,500 --> 00:03:06,780
I haven't watched it yet.
57
00:03:07,940 --> 00:03:10,299
That's been the best
thing about sixth form,
58
00:03:10,300 --> 00:03:12,099
is discovering things like that.
59
00:03:12,100 --> 00:03:15,539
No-one at my old school would ever
have gone to something like that.
60
00:03:15,540 --> 00:03:16,580
Morons.
61
00:03:18,140 --> 00:03:21,539
There was this lad in my
year, Darren Hardcastle.
62
00:03:21,540 --> 00:03:23,179
Daz.
63
00:03:23,180 --> 00:03:25,419
All he'd talk about was wanking.
64
00:03:25,420 --> 00:03:28,059
You know, he was obsessed.
It's all he went on about.
65
00:03:28,060 --> 00:03:30,859
And if he wasn't banging on about
wanking, he was punching people.
66
00:03:30,860 --> 00:03:33,659
Wanking or punching.
67
00:03:33,660 --> 00:03:37,179
And I used to think, "This
is what prison must be like.
68
00:03:37,180 --> 00:03:40,100
This is like... 1984."
69
00:03:41,860 --> 00:03:43,539
I couldn't wait to leave.
70
00:03:43,540 --> 00:03:44,979
I ran from that place.
71
00:03:44,980 --> 00:03:46,340
Well, metaphorically.
72
00:03:47,940 --> 00:03:49,339
Well, literally.
73
00:03:49,340 --> 00:03:52,020
They arranged a scrap with
the comp across the field.
74
00:03:53,340 --> 00:03:54,380
I hated it.
75
00:03:57,340 --> 00:03:59,659
We were outside for hours
last night, shifting around,
76
00:03:59,660 --> 00:04:00,859
trying to keep warm.
77
00:04:00,860 --> 00:04:03,059
Most people were in groups, actually.
78
00:04:03,060 --> 00:04:06,459
I don't know if they were friends
or from, you know, Stonewall,
79
00:04:06,460 --> 00:04:08,459
that kind of thing.
80
00:04:08,460 --> 00:04:11,539
There were some banners and
signs and people had candles.
81
00:04:11,540 --> 00:04:13,859
You needed candles because
of how bloody cold it was,
82
00:04:13,860 --> 00:04:15,499
I'm telling you. Flipping heck!
83
00:04:15,500 --> 00:04:20,379
And there was a weird mix of
excitement because of what it was
84
00:04:20,380 --> 00:04:23,140
and boredom because it took ages.
85
00:04:24,900 --> 00:04:27,459
And this lad looked at me a
few times while I was there.
86
00:04:27,460 --> 00:04:29,179
I saw him looking.
87
00:04:29,180 --> 00:04:30,979
Caught his eye.
88
00:04:30,980 --> 00:04:32,020
Looked back.
89
00:04:33,220 --> 00:04:34,460
He was...
90
00:04:35,860 --> 00:04:37,500
You know, he was lovely.
91
00:04:39,220 --> 00:04:40,300
I can be a bit shy.
92
00:04:41,900 --> 00:04:44,699
And then finally someone come out,
must have said it had been done,
93
00:04:44,700 --> 00:04:47,219
whatever time it was, late,
come out of the House of Commons.
94
00:04:47,220 --> 00:04:48,379
I couldn't see who they were
95
00:04:48,380 --> 00:04:50,179
and then you heard
everyone starting to boo
96
00:04:50,180 --> 00:04:51,419
and you think, "Oh... "
97
00:04:51,420 --> 00:04:54,379
You know, because we'd been
there for so long because...
98
00:04:54,380 --> 00:04:57,379
Well, I don't know how many
people there were, but enough.
99
00:04:57,380 --> 00:04:59,139
You know, 200.
100
00:04:59,140 --> 00:05:00,460
Enough for it to feel like...
101
00:05:01,900 --> 00:05:04,139
You know, because I'm
used to being on my own.
102
00:05:04,140 --> 00:05:05,859
I don't know anyone else who's...
103
00:05:05,860 --> 00:05:06,880
gay.
104
00:05:07,080 --> 00:05:10,079
And last night, there were loads
of us, and we're nice, you know,
105
00:05:10,080 --> 00:05:12,759
I was looking round and I was
thinking, "These are nice people."
106
00:05:12,760 --> 00:05:15,799
And so you start to think, well, of
course they'll vote the right way.
107
00:05:15,800 --> 00:05:18,000
Why wouldn't they? What
would be the point in not?
108
00:05:19,440 --> 00:05:22,400
You start getting
carried away with reason.
109
00:05:23,400 --> 00:05:25,119
And I know...
110
00:05:25,120 --> 00:05:26,160
you shouldn't do that.
111
00:05:28,240 --> 00:05:30,799
And so this bloke come out and he
must have said they voted 18 and
112
00:05:30,800 --> 00:05:33,519
everyone started to boo cos I
think we had all convinced ourselves
113
00:05:33,520 --> 00:05:36,279
it was going to be 16, you
know, it was going to be equal,
114
00:05:36,280 --> 00:05:39,000
so it was like a... It was
like a kick in the teeth.
115
00:05:40,040 --> 00:05:42,279
And then we all sort of
surged towards the Commons,
116
00:05:42,280 --> 00:05:43,799
towards the doors he had come out of.
117
00:05:43,800 --> 00:05:46,279
It just happened and police
were there, a couple on horses,
118
00:05:46,280 --> 00:05:47,560
that kind of thing and...
119
00:05:48,640 --> 00:05:50,679
And people are chanting and shouting
120
00:05:50,680 --> 00:05:52,839
and just sort of, you know, pissed off,
121
00:05:52,840 --> 00:05:56,039
you know, and there is a bit
of a scuffle and I did think,
122
00:05:56,040 --> 00:05:58,479
just for a moment, "Is this... ?"
123
00:05:58,480 --> 00:06:00,920
Because a policeman's
helmet landed at my feet.
124
00:06:02,120 --> 00:06:05,159
Yeah, but it was nothing
really, and then someone shouted,
125
00:06:05,160 --> 00:06:06,479
"Let's go to Downing Street,"
126
00:06:06,480 --> 00:06:09,479
and so we all marched up there
and there was some shouting outside
127
00:06:09,480 --> 00:06:11,119
the gates for a bit
128
00:06:11,120 --> 00:06:13,559
and then we all went up to
Trafalgar Square and a group of
129
00:06:13,560 --> 00:06:16,240
people started sitting in the
road to block the traffic and...
130
00:06:17,840 --> 00:06:20,320
Well, you go along with
it, but I did feel a bit...
131
00:06:23,240 --> 00:06:25,080
You know, self-conscious, I suppose.
132
00:06:26,040 --> 00:06:28,480
You know, but also, like...
133
00:06:30,600 --> 00:06:32,399
You know, because I was pissed off, too,
134
00:06:32,400 --> 00:06:35,479
and the police were getting a bit...
135
00:06:35,480 --> 00:06:36,560
Well, not mardy but...
136
00:06:38,800 --> 00:06:39,840
It was late.
137
00:06:41,160 --> 00:06:44,639
I think we could all tell it had
run out of steam but we were angry.
138
00:06:44,640 --> 00:06:45,879
That's the point.
139
00:06:45,880 --> 00:06:47,360
And so what do you do?
140
00:06:49,160 --> 00:06:52,840
So we did that for, you know...
141
00:06:54,520 --> 00:06:55,560
... ten minutes.
142
00:06:57,680 --> 00:06:58,960
Then everyone went home.
143
00:07:04,760 --> 00:07:07,399
And then you read this morning
that there were scuffles
144
00:07:07,400 --> 00:07:10,439
between police and a
minority out to cause trouble.
145
00:07:10,440 --> 00:07:11,719
And there was no minority
146
00:07:11,720 --> 00:07:13,879
out to cause trouble,
it was so... piddly.
147
00:07:13,880 --> 00:07:17,000
There was a bit of shoving and
a bit of shouting and that's all.
148
00:07:18,200 --> 00:07:21,039
But to read the papers,
the bit there is,
149
00:07:21,040 --> 00:07:22,760
you'd think it was a kind of riot.
150
00:07:24,240 --> 00:07:26,199
That's kind of
interesting, the distortion.
151
00:07:26,200 --> 00:07:28,959
I've never been a part of something
that's been reported before.
152
00:07:28,960 --> 00:07:30,400
We were all just fed up.
153
00:07:31,720 --> 00:07:34,519
And so I'd missed my train by
this point and this fella, Marcus,
154
00:07:34,520 --> 00:07:36,119
that I'd been sitting in the road with,
155
00:07:36,120 --> 00:07:38,920
he asked if I wanted to go
back to his and I thought...
156
00:07:40,400 --> 00:07:43,319
Well, you know, but what do you do?
157
00:07:43,320 --> 00:07:45,280
I had nowhere to go, and so I did.
158
00:07:46,720 --> 00:07:49,639
That's his name, Marcus.
159
00:07:49,640 --> 00:07:50,960
Of course it is, sorry.
160
00:07:52,840 --> 00:07:54,440
"Mar-cous".
161
00:07:56,280 --> 00:07:59,959
We went back to his,
his flat, and it was...
162
00:07:59,960 --> 00:08:03,119
You know, I mean, it
was fine. It was a bit...
163
00:08:03,120 --> 00:08:05,959
Not... It was OK.
164
00:08:05,960 --> 00:08:08,879
I think I'd thought, and I mean,
this is stupid, I know it is,
165
00:08:08,880 --> 00:08:10,960
but I think I'd thought
people in London...
166
00:08:12,200 --> 00:08:13,639
London is just a place, isn't it?
167
00:08:13,640 --> 00:08:15,399
Like any other.
168
00:08:15,400 --> 00:08:17,720
I suppose you think, London...
169
00:08:19,240 --> 00:08:21,439
You know, I don't mean to sound snobby.
170
00:08:21,440 --> 00:08:22,879
It's not snobby. I'm not a snob.
171
00:08:22,880 --> 00:08:24,319
My mate Sean is proper bourgeois,
172
00:08:24,320 --> 00:08:27,079
though he'd have you believe he's
working class because his dad,
173
00:08:27,080 --> 00:08:29,439
I don't know, once drained
a radiator or something,
174
00:08:29,440 --> 00:08:32,119
but I remember his face when I
told him we had our tea on our laps
175
00:08:32,120 --> 00:08:34,640
on Sunday watching
Bullseye, so I'm not...
176
00:08:35,640 --> 00:08:36,800
... you know, posh.
177
00:08:38,400 --> 00:08:40,479
Anyway, he was asking
what I did, Marcus,
178
00:08:40,480 --> 00:08:43,759
and I told him I was a student
and he said he worked for the BBC
179
00:08:43,760 --> 00:08:46,480
in accounts, so that's
interesting, isn't it?
180
00:08:48,480 --> 00:08:51,843
Kind of. And I'd said from the start
181
00:08:51,844 --> 00:08:53,740
that I just needed a place to
stay until I could get a train home
182
00:08:53,745 --> 00:08:55,919
in the morning and he said that was OK.
183
00:08:55,920 --> 00:08:57,960
I was giving off the
right vibes, I think, so...
184
00:08:59,200 --> 00:09:00,240
Yeah, it was cool.
185
00:09:01,560 --> 00:09:04,560
He's a lot older than
me. He's 30, but he was...
186
00:09:06,480 --> 00:09:08,319
You know, nice.
187
00:09:08,320 --> 00:09:11,200
He made us some toast and put
the heat on, so it was fine.
188
00:09:13,440 --> 00:09:16,000
He had this jam that's
made without any sugar.
189
00:09:17,800 --> 00:09:21,399
And we talked a bit. He said he'd
been on a few marches and things.
190
00:09:21,400 --> 00:09:23,959
You know, not just gay, but other stuff.
191
00:09:23,960 --> 00:09:25,040
Poll tax, and...
192
00:09:26,240 --> 00:09:28,559
You know, so it was interesting.
193
00:09:28,560 --> 00:09:32,160
We talked about last night and
called them bastards and put the...
194
00:09:33,400 --> 00:09:35,840
What is it? Put the world to rights.
195
00:09:37,560 --> 00:09:41,559
And then he said, "Well, at least
that means you're legal now."
196
00:09:41,560 --> 00:09:43,040
You know, because I'm 18.
197
00:09:44,240 --> 00:09:46,919
I mean, I'm actually 17
but I'd told him I was 18
198
00:09:46,920 --> 00:09:49,160
because I thought 17
sounded a bit young.
199
00:09:50,800 --> 00:09:52,040
That's stupid, isn't it?
200
00:09:54,120 --> 00:09:56,320
And I think when he
said that, I thought...
201
00:09:58,840 --> 00:10:00,559
"Right... "
202
00:10:00,560 --> 00:10:01,600
You know?
203
00:10:03,080 --> 00:10:06,599
I just kind of laughed it off and
then he said he should go to bed
204
00:10:06,600 --> 00:10:09,079
and he went to get some
bedding for me for the sofa
205
00:10:09,080 --> 00:10:12,479
and I think he thought I was
a virgin, which I'm not, but...
206
00:10:12,480 --> 00:10:13,520
I mean...
207
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
Well, I'm not not a virgin.
208
00:10:20,120 --> 00:10:22,960
But when he came back in the
living room with the bedding...
209
00:10:24,440 --> 00:10:27,000
... he was starkers and I thought...
210
00:10:28,920 --> 00:10:30,639
"Blimey!"
211
00:10:30,640 --> 00:10:33,279
You know, but then I thought,
maybe that's just what he does.
212
00:10:33,280 --> 00:10:35,119
Sean, my mate, sleeps in the nude.
213
00:10:35,120 --> 00:10:36,600
It never occurred to me
that was a thing you could do
214
00:10:36,700 --> 00:10:38,180
until I stopped round his.
215
00:10:38,880 --> 00:10:43,079
Well, a lot hadn't occurred to
me until I stopped round his.
216
00:10:43,080 --> 00:10:44,999
But anyway, so I was
sitting down on the sofa
217
00:10:45,000 --> 00:10:47,599
and he dropped the duvet
and pillows next to me.
218
00:10:47,600 --> 00:10:49,559
The duvet didn't have a cover on it.
219
00:10:49,560 --> 00:10:51,239
The things that go through your head!
220
00:10:51,240 --> 00:10:53,680
You know, I thought, "Mum
would never give someone a duvet
221
00:10:53,780 --> 00:10:55,200
without a cover on it."
222
00:10:56,240 --> 00:10:57,759
So then,
223
00:10:57,760 --> 00:10:58,880
he was there...
224
00:11:00,440 --> 00:11:02,680
You know, "Hello, boys!"
225
00:11:04,320 --> 00:11:05,360
So I'm kind of...
226
00:11:11,040 --> 00:11:13,839
And then he reached his hand out
and he stroked the back of my head,
227
00:11:13,840 --> 00:11:17,280
just softly, and... that
was actually quite nice.
228
00:11:19,200 --> 00:11:20,839
That sounds pathetic, doesn't it?
229
00:11:20,840 --> 00:11:22,599
I'm not an idiot, I knew what...
230
00:11:22,600 --> 00:11:25,399
Well, you know, cards were
on the table, but I thought,
231
00:11:25,400 --> 00:11:29,879
he's letting me stay
over and he's not...
232
00:11:29,880 --> 00:11:32,879
Well, he's quite nice,
you know, looking, I mean.
233
00:11:32,880 --> 00:11:35,520
He's all right. He's not
Kristian Schmidt, but...
234
00:11:37,880 --> 00:11:41,120
So I put him in my mouth.
235
00:11:44,600 --> 00:11:46,200
And that seemed to go down well.
236
00:11:48,360 --> 00:11:51,479
And then a minute or two later
he stood me up and he kissed me
237
00:11:51,480 --> 00:11:53,879
and I thought, "Right,
I've got to decide now,
238
00:11:53,880 --> 00:11:55,519
you know, if I'm not up for this,
239
00:11:55,520 --> 00:11:57,319
I've kind of got to say something now
240
00:11:57,320 --> 00:11:58,999
because you don't want to be rude."
241
00:11:59,000 --> 00:12:02,039
But I didn't say anything and so
he led me through into his bedroom
242
00:12:02,040 --> 00:12:04,239
and he said, "Is this all right?"
243
00:12:04,240 --> 00:12:05,839
And genuinely, for a split second,
244
00:12:05,840 --> 00:12:09,559
I thought he was asking about
his room, and I did think,
245
00:12:09,560 --> 00:12:13,599
"Well, now we know what Athena
does with its remaindered stock."
246
00:12:13,600 --> 00:12:17,039
But he had my top off by that point
and I felt kind of separate to it,
247
00:12:17,040 --> 00:12:19,079
like I was watching myself, you know,
248
00:12:19,080 --> 00:12:21,439
like Brecht, verfremdungseffekt.
249
00:12:21,440 --> 00:12:24,039
And I was kind of
talking to myself, saying,
250
00:12:24,040 --> 00:12:25,799
"Is this all right? Is this OK?"
251
00:12:25,800 --> 00:12:28,160
You know, keeping
calm. In my head, not...
252
00:12:29,560 --> 00:12:31,920
No, I think that might have put him off.
253
00:12:33,040 --> 00:12:35,320
But it was just nice not
to be rushed because...
254
00:12:36,360 --> 00:12:38,159
I suppose everything
I've done up till now
255
00:12:38,160 --> 00:12:40,240
has been at parties with
lads from college who...
256
00:12:41,560 --> 00:12:45,199
Well, you've got to sort of
take advantage of the moment.
257
00:12:45,200 --> 00:12:47,639
I say lads, it makes it sound
like there's hundreds of them,
258
00:12:47,640 --> 00:12:49,720
there's not, believe
me, really just me and...
259
00:12:51,240 --> 00:12:53,320
Well, just me and
Jamie Flynn, I suppose.
260
00:12:55,680 --> 00:12:56,720
And Sean.
261
00:12:57,760 --> 00:12:58,800
We...
262
00:13:00,360 --> 00:13:02,240
Not, not regularly, you know, not...
263
00:13:03,920 --> 00:13:06,039
If he's drunk and in the right mood,
264
00:13:06,040 --> 00:13:09,399
and I kind of know how to be in
the right place at the right time,
265
00:13:09,400 --> 00:13:11,359
but... Well, it's an art
more than it is a science
266
00:13:11,360 --> 00:13:13,399
and you've either got one
eye on the door or worse,
267
00:13:13,400 --> 00:13:16,559
you've got to kind of prep yourself
in case he loses the mood or after
268
00:13:16,560 --> 00:13:18,399
decides it didn't happen.
269
00:13:18,400 --> 00:13:19,720
I don't mean nasty, but just...
270
00:13:21,920 --> 00:13:25,599
So it was really the first time
it felt legitimate doing anything...
271
00:13:25,600 --> 00:13:26,880
you know, with an accountant!
272
00:13:28,440 --> 00:13:30,999
I didn't have a clue what I was
doing, I'll be honest, but...
273
00:13:31,000 --> 00:13:32,040
Well, he didn't...
274
00:13:33,040 --> 00:13:34,840
You know, he was nice, patient.
275
00:13:36,160 --> 00:13:38,679
He kept talking to me
and checking I was OK.
276
00:13:38,680 --> 00:13:40,279
I almost wished he wouldn't.
277
00:13:40,280 --> 00:13:42,520
I almost wanted him to just go for it.
278
00:13:44,680 --> 00:13:45,999
Almost.
279
00:13:46,000 --> 00:13:48,079
And I think, weirdly,
280
00:13:48,080 --> 00:13:50,479
and this feels weird now
I come to think about it,
281
00:13:50,480 --> 00:13:53,879
but I think because I
didn't madly fancy him,
282
00:13:53,880 --> 00:13:56,399
it meant I could relax a bit more.
283
00:13:56,400 --> 00:13:58,520
It didn't seem as important
as it might have done.
284
00:14:00,000 --> 00:14:04,680
I could just do what he told me
and weirdly that was kind of easier.
285
00:14:05,840 --> 00:14:06,880
I think...
286
00:14:08,400 --> 00:14:10,040
I mean, it wasn't easy really, but...
287
00:14:11,840 --> 00:14:14,919
While we were doing it... I can't
believe I'm telling you all this.
288
00:14:14,920 --> 00:14:17,719
I had a real coffee earlier.
I think it's kicking in.
289
00:14:17,720 --> 00:14:20,039
There was a moment where I was thinking,
290
00:14:20,040 --> 00:14:21,839
"Two hours ago I was outside Parliament
291
00:14:21,840 --> 00:14:23,919
and they were saying I
wasn't allowed to do this,"
292
00:14:23,920 --> 00:14:25,999
and that made me laugh,
and that turned him on
293
00:14:26,000 --> 00:14:28,399
because I think he thought it
meant I was getting into it,
294
00:14:28,400 --> 00:14:30,399
and I was getting into
it, but not because of...
295
00:14:30,400 --> 00:14:34,020
Not just because of him. I was
thinking about all the tossers
296
00:14:34,120 --> 00:14:35,319
who'd opposed it, opposed me,
297
00:14:35,320 --> 00:14:37,839
and I was thinking, "If you
could fucking see me now."
298
00:14:37,840 --> 00:14:39,560
You know, fucking...
299
00:14:41,600 --> 00:14:42,879
And that felt great.
300
00:14:42,880 --> 00:14:44,640
Oh, I felt great.
301
00:14:46,280 --> 00:14:48,919
You know, who'd have predicted
I'd spent my first time
302
00:14:48,920 --> 00:14:52,399
thinking about Lady Olga Maitland
and Sir Nicholas fucking Fairburn.
303
00:14:52,400 --> 00:14:55,559
I doubt anyone's ever thought about
them while they're doing it before,
304
00:14:55,560 --> 00:14:58,439
including the people they're doing
it with, if they do ever do it,
305
00:14:58,440 --> 00:15:00,840
the desiccated twats.
306
00:15:03,160 --> 00:15:06,800
I wasn't dwelling on them. I'm not
a pervert. But it did give it a...
307
00:15:07,840 --> 00:15:08,880
A frisson.
308
00:15:15,800 --> 00:15:16,840
HE CLEARS HIS THROAT
309
00:15:18,800 --> 00:15:20,440
I've never said frisson before.
310
00:15:21,760 --> 00:15:23,600
I've only ever seen it written down.
311
00:15:24,720 --> 00:15:27,959
That's one of those
words, you know, like...
312
00:15:27,960 --> 00:15:29,000
hyperbole.
313
00:15:32,520 --> 00:15:34,359
And then,
314
00:15:34,360 --> 00:15:36,559
after, he turned the
light off and he held me
315
00:15:36,560 --> 00:15:38,000
while he fell asleep and...
316
00:15:40,040 --> 00:15:41,240
... all I could think was...
317
00:15:43,040 --> 00:15:45,680
... "I hope Mum and Dad weren't
watching the TV news," because...
318
00:15:46,840 --> 00:15:51,959
At one point, when we surged
towards the doors of the Commons,
319
00:15:51,960 --> 00:15:54,880
that's when I'd seen the cameras.
320
00:15:59,920 --> 00:16:03,559
They had these big lights on
the top of them, the cameras.
321
00:16:03,560 --> 00:16:07,240
You know, like spotlights,
because it was dark, obviously.
322
00:16:08,560 --> 00:16:10,999
I'd been trying to stay behind
this big bloke in front of me
323
00:16:11,000 --> 00:16:12,959
so I wouldn't be seen,
but he moved out of the way
324
00:16:12,960 --> 00:16:15,079
just at the same moment
that one of them swung round
325
00:16:15,080 --> 00:16:16,600
and I know it got me full in the face.
326
00:16:18,440 --> 00:16:21,480
If that's been on the
News at Ten, I'm dead.
327
00:16:23,080 --> 00:16:25,280
So that's why I wondered
if you'd seen it.
328
00:16:28,240 --> 00:16:31,360
Well, I'll find out later
today, you know, when I get back.
329
00:16:33,560 --> 00:16:36,359
I mean, I was thinking about
him as well, you know, Marcus.
330
00:16:36,360 --> 00:16:40,119
I was thinking, "He could get
in trouble for this," but...
331
00:16:40,120 --> 00:16:43,079
But then I thought, "Yeah, but
who's going to say anything?"
332
00:16:43,080 --> 00:16:45,440
I mean, who is? Who really cares?
333
00:16:49,720 --> 00:16:51,280
Quite dry, aren't they, falafels?
334
00:16:53,480 --> 00:16:57,039
My friend Elisa, she's a vegetarian.
I mean, not just a vegetarian,
335
00:16:57,040 --> 00:17:00,520
she's quite fussy as well, you
know, fries everything in water.
336
00:17:01,520 --> 00:17:02,560
She's got this...
337
00:17:04,520 --> 00:17:07,040
Futon? No, tofu, instead of chicken.
338
00:17:08,200 --> 00:17:09,240
Have you tried it?
339
00:17:10,280 --> 00:17:11,400
I had some once.
340
00:17:12,400 --> 00:17:13,440
I wouldn't go mad.
341
00:17:14,600 --> 00:17:16,200
It's not really a substitute.
342
00:17:21,000 --> 00:17:22,600
He's got his hand on his leg now.
343
00:17:23,640 --> 00:17:24,680
Those two blokes.
344
00:17:27,160 --> 00:17:28,200
It's just nice to see.
345
00:17:29,840 --> 00:17:31,600
You know, Nottingham, there's nothing.
346
00:17:33,000 --> 00:17:36,760
Gatsby's, MGM the first
Monday of every month.
347
00:17:38,120 --> 00:17:39,160
But, here...
348
00:17:41,520 --> 00:17:42,760
Well, it's not lunchtime yet.
349
00:17:47,720 --> 00:17:50,159
My two hopes are that there
won't be much coverage of it
350
00:17:50,160 --> 00:17:53,639
and that's a good bet, and
that it won't be on at all,
351
00:17:53,640 --> 00:17:55,759
or that they will only
show one or two seconds
352
00:17:55,760 --> 00:17:57,519
so I'll be really unlucky if I'm on it,
353
00:17:57,520 --> 00:17:59,800
or that Mum and Dad
weren't watching last night.
354
00:18:03,200 --> 00:18:05,241
Or that they were
watching and I was on it
355
00:18:05,242 --> 00:18:06,559
but they didn't see me because
356
00:18:06,560 --> 00:18:07,759
they won't be looking for me.
357
00:18:07,760 --> 00:18:09,360
They won't be expecting me to be on it.
358
00:18:11,600 --> 00:18:14,080
They'll think I stayed
around Sean's last night.
359
00:18:15,880 --> 00:18:18,640
I'm kind of looking forward
to telling him about it, Sean.
360
00:18:20,120 --> 00:18:22,000
I think I'll feel a bit
better around him now.
361
00:18:24,120 --> 00:18:25,360
You know, it was good fun.
362
00:18:27,680 --> 00:18:31,559
It's funny, isn't it?
Because if they'd said yes,
363
00:18:31,560 --> 00:18:33,320
if they had made it 16...
364
00:18:35,640 --> 00:18:37,520
... then I'd have gone straight home.
365
00:18:40,080 --> 00:18:45,080
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
366
00:18:45,130 --> 00:18:49,680
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.