Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,003 --> 00:00:04,281
Removed HI: Xenzai[NEF]
2
00:00:04,323 --> 00:00:06,441
Come on, Ni�o.
3
00:00:06,561 --> 00:00:08,594
Show us the goods.
4
00:00:08,714 --> 00:00:11,464
Listen up, the minute Ni�o
reveals the stash, we move.
5
00:00:13,205 --> 00:00:14,983
- Who is it?
- Somebody's at the door.
6
00:00:15,103 --> 00:00:17,143
Room service. Good afternoon.
7
00:00:17,263 --> 00:00:18,963
I have the monthly suppliers.
8
00:00:19,083 --> 00:00:21,288
- You gotta be kidding me.
- Get the hell out of here.
9
00:00:21,536 --> 00:00:23,651
This couldn't get any more ridiculous.
10
00:00:23,771 --> 00:00:26,157
It's not my fault. It's God's.
11
00:00:26,228 --> 00:00:28,496
I was wrong.
Oh, jeez.
12
00:00:28,563 --> 00:00:30,464
Oh, no.
13
00:00:30,532 --> 00:00:32,867
- I'm just doing my job, sir.
- Aha.
14
00:00:32,934 --> 00:00:34,568
Oh.
15
00:00:34,636 --> 00:00:36,170
We should get in there.
16
00:00:36,238 --> 00:00:39,306
Eh, just hold on there.
Keep... keep going.
17
00:00:39,374 --> 00:00:40,474
We were not
under the impression
18
00:00:40,542 --> 00:00:41,742
that you would be armed.
19
00:00:41,810 --> 00:00:43,077
You're selling
these prescription drugs
20
00:00:43,144 --> 00:00:44,445
- right out of this hotel room?
- Yeah, sure.
21
00:00:44,513 --> 00:00:45,746
Did you get that?
22
00:00:45,814 --> 00:00:47,314
Let's move.
23
00:00:47,382 --> 00:00:49,350
When I'm not on the street,
wiping out... Ugh!
24
00:00:49,417 --> 00:00:51,852
Crap.
25
00:00:51,920 --> 00:00:55,556
Don't move!
Don't you frickin' move!
26
00:00:55,624 --> 00:00:57,291
Lassie.
27
00:00:57,359 --> 00:00:59,159
We totally caught the bad guys.
28
00:01:01,296 --> 00:01:02,796
Agh.
What were you thinking?
29
00:01:02,864 --> 00:01:04,532
- You crashed our stakeout.
- You're welcome.
30
00:01:09,271 --> 00:01:11,639
You think the chief called us
in to congratulate us
31
00:01:11,706 --> 00:01:13,674
- on our bust yesterday?
- Most definitely.
32
00:01:13,742 --> 00:01:15,743
I'm also assuming that there
will be an award involved.
33
00:01:15,810 --> 00:01:17,044
A "busty"?
34
00:01:17,112 --> 00:01:18,579
I was thinking
lifetime achievement.
35
00:01:18,647 --> 00:01:20,614
"Busties" usually go
to strippers or sculptors.
36
00:01:20,682 --> 00:01:22,182
- Lionel Richie has one.
- Oh.
37
00:01:22,250 --> 00:01:23,817
All right, everybody,
listen up,
38
00:01:23,885 --> 00:01:25,786
this morning another
check-cashing establishment
39
00:01:25,854 --> 00:01:28,088
was robbed at gunpoint.
40
00:01:28,156 --> 00:01:30,324
It, like the others, is owned
by Devry Longsdale.
41
00:01:30,392 --> 00:01:32,793
Longsdale is a two-bit gangster
42
00:01:32,861 --> 00:01:35,362
who runs one of the sleaziest
operations in town.
43
00:01:35,430 --> 00:01:37,231
In fact, I wouldn't be surprised
if he's being ripped off
44
00:01:37,299 --> 00:01:38,966
by some other lowlife
that he's double-crossed.
45
00:01:39,034 --> 00:01:42,303
It is important that we separate
our feelings about Longsdale
46
00:01:42,370 --> 00:01:44,071
from the fact
that whoever's robbing him
47
00:01:44,139 --> 00:01:46,173
is breaking the law and needs
to be brought to justice.
48
00:01:46,241 --> 00:01:47,808
And we have strong reason
to believe,
49
00:01:47,876 --> 00:01:49,810
based on security-video footage,
50
00:01:49,878 --> 00:01:53,047
that this person
is a Mr. David Arnold.
51
00:01:53,114 --> 00:01:54,882
- Oh.
- He is 35 years of age
52
00:01:54,950 --> 00:01:56,383
and served seven years
for armed robbery.
53
00:01:56,451 --> 00:01:58,052
He disables the alarm,
54
00:01:58,119 --> 00:01:59,353
gets in and out
in under five minutes.
55
00:01:59,421 --> 00:02:01,255
- He is all business.
- But only up front.
56
00:02:01,323 --> 00:02:03,190
Around back, there is
a major party going on.
57
00:02:05,727 --> 00:02:08,829
Mr. Spencer, Mr. Guster,
my office now.
58
00:02:08,897 --> 00:02:11,432
Excuse us. Gus and I have
to go receive props now.
59
00:02:15,070 --> 00:02:15,936
- Commander.
- Mr. Spencer.
60
00:02:16,004 --> 00:02:17,171
Yesterday's stunt
61
00:02:17,238 --> 00:02:20,507
may be the most asinine
and idiotic thing
62
00:02:20,575 --> 00:02:23,377
I've seen in all my years
at this department.
63
00:02:23,445 --> 00:02:24,578
That doesn't sound like props.
64
00:02:24,646 --> 00:02:25,846
- She's roasting us.
- Oh.
65
00:02:25,914 --> 00:02:27,414
What the hell do you think
you were doing?
66
00:02:27,482 --> 00:02:29,283
Oh, I don't know,
catching the bad guys.
67
00:02:34,489 --> 00:02:37,191
I hired you to assist Lassiter
in taking down Baez,
68
00:02:37,258 --> 00:02:38,859
not go rogue.
69
00:02:38,927 --> 00:02:40,027
Yeah.
70
00:02:40,095 --> 00:02:41,362
I told him over a week ago
71
00:02:41,429 --> 00:02:43,297
that I sensed Baez was working
out of that hotel,
72
00:02:43,365 --> 00:02:44,865
and he didn't do anything.
73
00:02:44,933 --> 00:02:46,734
He was setting up
a sting, Shawn.
74
00:02:46,801 --> 00:02:48,335
Do you have any idea
what that involves?
75
00:02:48,403 --> 00:02:50,704
Newman, Redford, the ladies,
76
00:02:50,772 --> 00:02:52,339
the ponies.
77
00:02:52,407 --> 00:02:55,843
Wiretaps, search warrants,
surveillance teams,
78
00:02:55,910 --> 00:02:57,244
all of which take time.
79
00:02:57,312 --> 00:02:59,413
That sounds like something
for you to worry about.
80
00:02:59,481 --> 00:03:01,315
What we like to do
is come up with a solution
81
00:03:01,383 --> 00:03:02,650
and make it happen.
82
00:03:02,717 --> 00:03:04,184
Not always in that order.
83
00:03:04,252 --> 00:03:06,020
Well, I can't afford
to hire you
84
00:03:06,087 --> 00:03:08,989
on any more cases
when you have zero understanding
85
00:03:09,057 --> 00:03:10,791
of basic police procedure.
86
00:03:10,859 --> 00:03:12,459
In the end,
we always come through.
87
00:03:12,527 --> 00:03:14,495
Just like the chairman
of the federal reserve.
88
00:03:14,562 --> 00:03:16,764
I'm not putting you on
another case until you acquire
89
00:03:16,831 --> 00:03:18,999
a fundamental understanding
90
00:03:19,067 --> 00:03:20,701
of the way police operate.
91
00:03:20,769 --> 00:03:24,171
Fine. We'll dust off
our Chips DVDs and meet you
92
00:03:24,239 --> 00:03:26,507
- back here Monday morning.
- Best homework ever.
93
00:03:26,574 --> 00:03:29,877
I'm afraid that's not going
to cut it.
94
00:03:29,944 --> 00:03:31,745
- Henry.
- We've organized for both
95
00:03:31,813 --> 00:03:34,148
of you to participate
in a three-week crash course
96
00:03:34,215 --> 00:03:36,383
at the Police Academy.
97
00:03:36,451 --> 00:03:38,485
- What?
- Boing.
98
00:03:38,553 --> 00:03:40,954
I have to warn you
this is going to be challenging.
99
00:03:41,022 --> 00:03:43,190
- Ohh.
- Come on, son.
100
00:03:43,258 --> 00:03:44,458
Don't worry.
101
00:03:44,526 --> 00:03:47,428
We... we know exactly
what we need to do.
102
00:03:47,495 --> 00:03:49,163
We make funny sound effects
with our mouths,
103
00:03:49,230 --> 00:03:50,798
stay on Bubba Smith's
good side.
104
00:03:50,865 --> 00:03:52,700
Gus, give me
some machine-gun action.
105
00:03:52,767 --> 00:03:56,870
Brrrr.
106
00:03:56,938 --> 00:04:00,908
- I said machine gun.
- I know. That was a AK-47.
107
00:04:00,975 --> 00:04:02,810
No, I was talking
about the firearm.
108
00:04:02,877 --> 00:04:04,211
This isn't a movie, Shawn.
109
00:04:04,279 --> 00:04:05,846
You're gonna have
to exhibit discipline,
110
00:04:05,914 --> 00:04:07,047
a respect for authority,
111
00:04:07,115 --> 00:04:09,183
a willingness
to follow the rules,
112
00:04:09,250 --> 00:04:10,784
none of which
are your strong suit.
113
00:04:10,852 --> 00:04:12,920
You just tell me
when and where.
114
00:04:12,987 --> 00:04:15,022
This is a Rebecca Lobo layup.
115
00:04:15,090 --> 00:04:16,390
Okay.
116
00:04:16,458 --> 00:04:19,259
You have to report
to the academy downtown at noon.
117
00:04:19,327 --> 00:04:20,461
Noon?
118
00:04:20,528 --> 00:04:23,764
That means we have four hours.
119
00:04:23,832 --> 00:04:27,101
Four hours?
No.
120
00:04:27,168 --> 00:04:29,770
- It's 11:00 A.M.
- I know.
121
00:04:31,539 --> 00:04:33,974
[The Friendly Indians'
I Know You Know]
122
00:04:35,110 --> 00:04:37,010
I know you know
123
00:04:37,078 --> 00:04:39,113
that I'm not telling
the truth
124
00:04:39,180 --> 00:04:41,181
I know you know
125
00:04:41,249 --> 00:04:42,783
they just don't have
any proof
126
00:04:42,851 --> 00:04:44,118
Embrace the deception
127
00:04:44,185 --> 00:04:45,652
learn how to bend
128
00:04:45,720 --> 00:04:47,287
your worst inhibitions
129
00:04:47,355 --> 00:04:49,490
tend to psych you out
in the end
130
00:04:49,690 --> 00:04:53,890
131
00:04:54,183 --> 00:04:55,850
So chief Vick told me
you two were psychics.
132
00:04:55,918 --> 00:04:57,652
That's just me, sir.
133
00:04:57,720 --> 00:04:59,354
I'm a pharmaceutical
salesman, sir.
134
00:04:59,421 --> 00:05:01,723
You don't need to finish every
sentence with the word "sir."
135
00:05:01,790 --> 00:05:03,358
But it feels fun
and silly, sir.
136
00:05:03,425 --> 00:05:06,060
Well, knock it off.
137
00:05:06,128 --> 00:05:07,762
What the hell
are you two wearing, anyway?
138
00:05:07,830 --> 00:05:09,998
These are official
Police Academy sweat outfits.
139
00:05:10,065 --> 00:05:11,399
I've never seen 'em before.
140
00:05:11,467 --> 00:05:13,201
Then you've never seen
any of the movies.
141
00:05:13,269 --> 00:05:14,936
These are exact replicas.
142
00:05:15,004 --> 00:05:16,938
If you give Gus your sizes,
he'll make you one as well.
143
00:05:17,006 --> 00:05:19,707
Let me make one thing
very clear, gentlemen.
144
00:05:19,775 --> 00:05:21,409
This is not summer camp.
145
00:05:21,477 --> 00:05:23,511
For the next three weeks,
I will be putting you
146
00:05:23,579 --> 00:05:26,814
through an intense program
designed to make you think, act,
147
00:05:26,882 --> 00:05:29,851
and behave
like officers of the law.
148
00:05:29,919 --> 00:05:33,054
Prepare to be pushed
to your physical, mental, and,
149
00:05:33,122 --> 00:05:35,256
yes, emotional limits.
150
00:05:35,324 --> 00:05:38,226
Warning... Gus here's
a big weeper.
151
00:05:38,294 --> 00:05:39,527
Says the guy who broke down
152
00:05:39,595 --> 00:05:41,563
while watching a commercial
this morning.
153
00:05:41,630 --> 00:05:43,865
There were abused puppies
and a Sarah McLachlan song.
154
00:05:43,933 --> 00:05:45,066
I am not a robot.
155
00:05:45,134 --> 00:05:47,135
Good.
Wanted to make sure you two
156
00:05:47,203 --> 00:05:49,437
didn't snake out of this.
157
00:05:49,505 --> 00:05:53,708
Nick Conforth?
158
00:05:53,776 --> 00:05:55,610
I didn't know
you were still on the force.
159
00:05:55,678 --> 00:05:57,412
Hello, Lassiter.
160
00:05:57,479 --> 00:05:58,746
How do you two know each other?
161
00:05:58,814 --> 00:06:00,048
Us?
162
00:06:00,115 --> 00:06:02,016
We're old pals
from the academy.
163
00:06:02,084 --> 00:06:04,118
We had an ongoing battle
as to who would graduate
164
00:06:04,186 --> 00:06:06,721
in the top spot... I won.
165
00:06:06,789 --> 00:06:09,190
That's probably 'cause
you cheated on that final exam.
166
00:06:09,258 --> 00:06:10,491
I earned that spot
fair and square.
167
00:06:10,559 --> 00:06:11,859
It's good to see you two
168
00:06:11,927 --> 00:06:13,361
have put all this old stuff
behind you.
169
00:06:13,429 --> 00:06:16,564
Eh, look, none of that
matters now, does it?
170
00:06:16,632 --> 00:06:18,833
Because I'm head detective
of the S.B.P.D.,
171
00:06:18,901 --> 00:06:21,836
and you're...
172
00:06:21,904 --> 00:06:24,038
You're clearly doing well.
173
00:06:24,106 --> 00:06:25,740
I'm the associate head
of this academy,
174
00:06:25,808 --> 00:06:27,542
in charge
of all cadet training.
175
00:06:27,610 --> 00:06:29,577
Cool.
Hey, look at that.
176
00:06:29,645 --> 00:06:31,145
They even give you
your own badge.
177
00:06:31,213 --> 00:06:33,414
It just turns out
my heart was in teaching.
178
00:06:33,482 --> 00:06:36,351
Look, there is
no judgment here.
179
00:06:36,418 --> 00:06:39,087
If you ever want
a real-life example of someone
180
00:06:39,154 --> 00:06:41,222
who catches bad guys
for a living,
181
00:06:41,290 --> 00:06:43,591
I'd be more than happy
to come talk to your students.
182
00:06:45,194 --> 00:06:46,628
Don't you forget that I worked
183
00:06:46,695 --> 00:06:49,430
in the field too, detective.
184
00:06:49,498 --> 00:06:51,666
That's right.
What was that, six months?
185
00:06:51,734 --> 00:06:53,935
Six months you did that.
Then what happened?
186
00:06:54,003 --> 00:06:56,537
'Cause I-I-I don't...
I don't remember, Conforth.
187
00:06:56,605 --> 00:07:00,074
Suspicious person,
4423 live at the mobil station.
188
00:07:00,142 --> 00:07:01,409
Group of guys in an old cutlass.
189
00:07:01,477 --> 00:07:02,810
Excuse me.
Duty calls.
190
00:07:02,878 --> 00:07:06,481
Copy, Lassiter responding.
E.T.A., 15 minutes.
191
00:07:06,548 --> 00:07:07,949
I got to go.
192
00:07:08,017 --> 00:07:09,984
Really good seeing you,
Conforth.
193
00:07:10,052 --> 00:07:12,153
Have fun with these clowns.
194
00:07:17,293 --> 00:07:19,827
- Is he really head detective?
- I'm afraid so.
195
00:07:19,895 --> 00:07:22,563
Officer Conforth,
is it possible that I may take
196
00:07:22,631 --> 00:07:23,865
a little snack break.
197
00:07:23,932 --> 00:07:25,133
I haven't had anything
since 2:00.
198
00:07:25,200 --> 00:07:27,335
It's 2:15.
Absolutely not.
199
00:07:27,403 --> 00:07:30,538
- Is that a fire alarm?
- I don't hear anything.
200
00:07:34,043 --> 00:07:36,511
Why is he making
weird cat noises?
201
00:07:36,578 --> 00:07:38,880
You have to stop.
You're embarrassing yourself.
202
00:07:38,947 --> 00:07:41,349
Listen, your program
breaks down as follows.
203
00:07:41,417 --> 00:07:42,684
A third will be spent
in the classroom.
204
00:07:42,751 --> 00:07:44,285
A third will involve fieldwork.
205
00:07:44,353 --> 00:07:46,487
And one-third will be focused
on physical training.
206
00:07:46,555 --> 00:07:49,290
- What about the other third?
- Are you kidding?
207
00:07:49,358 --> 00:07:51,526
Never mind.
Surprise us.
208
00:08:36,705 --> 00:08:38,339
Dude, you're supposed
to let go.
209
00:08:38,407 --> 00:08:39,607
And fall
into that disgusting-ass water?
210
00:08:39,675 --> 00:08:41,509
I'll get dysentery, Shawn.
211
00:08:53,822 --> 00:08:55,189
How did this improve
the situation?
212
00:08:55,257 --> 00:08:57,859
What is dysentery?
213
00:09:03,599 --> 00:09:06,367
Time!
214
00:09:08,737 --> 00:09:11,706
I can't believe
you are Henry Spencer's son.
215
00:09:11,774 --> 00:09:12,840
Well, neither can I.
216
00:09:12,908 --> 00:09:14,308
It's an ongoing investigation,
217
00:09:14,376 --> 00:09:17,011
and in my defense,
I had reasonable suspicion
218
00:09:17,079 --> 00:09:18,746
for all of those
cardboard people that I shot.
219
00:09:18,814 --> 00:09:21,048
You shot two innocent women.
220
00:09:21,116 --> 00:09:24,452
If I may, the first woman
with the groceries
221
00:09:24,520 --> 00:09:26,454
was exiting a library
that doesn't allow snacks.
222
00:09:26,522 --> 00:09:28,956
I know this because we've tried
on several occasions.
223
00:09:29,024 --> 00:09:31,426
And the second woman was simply
a replica of the first woman,
224
00:09:31,493 --> 00:09:33,394
but they painted her face brown,
which is both offensive
225
00:09:33,462 --> 00:09:34,429
and suspicious.
226
00:09:34,496 --> 00:09:36,030
But you shot her three times.
227
00:09:36,098 --> 00:09:37,565
- Semantics.
- It's not semantics.
228
00:09:37,633 --> 00:09:39,767
How can you two be responsible
for solving all these cases?
229
00:09:39,835 --> 00:09:41,169
I can't believe
you get out of bed
230
00:09:41,236 --> 00:09:42,837
in the morning
without hurting yourselves.
231
00:09:42,905 --> 00:09:45,940
Oh, but we do and injury-free
since June of last year,
232
00:09:46,008 --> 00:09:47,241
when Gus broke his finger
233
00:09:47,309 --> 00:09:49,944
flipping
the injury-countdown calendar.
234
00:09:50,012 --> 00:09:51,179
Wait, that's irony, right?
235
00:09:51,246 --> 00:09:52,613
Irony is you asking me
236
00:09:52,681 --> 00:09:54,582
what irony means
every time you say it.
237
00:09:54,650 --> 00:09:58,386
All right, maybe you'll do
better in the field.
238
00:09:58,454 --> 00:10:00,688
Today we will be patrolling
a designated area
239
00:10:00,756 --> 00:10:03,524
under the close supervision
of myself and Fenway.
240
00:10:03,592 --> 00:10:05,960
- Who's Fenway?
- That guy right over there.
241
00:10:06,028 --> 00:10:07,862
Oh.
242
00:10:07,930 --> 00:10:10,398
Best scent dog in the state.
243
00:10:10,466 --> 00:10:12,733
Played a role
in solving over 50 cases.
244
00:10:12,801 --> 00:10:14,502
Also played roles
in The Bad News Bears,
245
00:10:14,570 --> 00:10:17,104
The Odd Couple,
and Grumpy Old Men.
246
00:10:17,172 --> 00:10:19,006
He does look
like Walter Matthau.
247
00:10:20,943 --> 00:10:22,410
Here are your uniforms.
248
00:10:22,478 --> 00:10:24,145
The badges are temporary.
249
00:10:24,213 --> 00:10:26,280
The guns, thank God, are props,
250
00:10:26,348 --> 00:10:29,116
but everything else is what's
issued to our current officers.
251
00:10:29,184 --> 00:10:31,219
These are not toys, gentlemen!
252
00:10:31,286 --> 00:10:33,254
An officer's equipment
is to be guarded
253
00:10:33,322 --> 00:10:34,989
and accounted for at all times.
254
00:10:35,057 --> 00:10:36,791
- Is that clear?
- Yes, Sensei.
255
00:10:36,859 --> 00:10:39,627
So on patrol today, can we
pull people over and stuff?
256
00:10:39,695 --> 00:10:43,698
Yes, as long
as there's probable cause.
257
00:10:46,635 --> 00:10:48,302
You've got to be kidding me.
258
00:10:58,013 --> 00:11:00,314
Sir, I'm gonna need
to see your license
259
00:11:00,382 --> 00:11:01,716
and registration, please.
260
00:11:01,783 --> 00:11:03,384
Spencer, you must be
out of your damn mind
261
00:11:03,452 --> 00:11:04,952
if you think
that's gonna happen.
262
00:11:05,020 --> 00:11:06,988
License and registration,
please, sir.
263
00:11:07,055 --> 00:11:08,523
Hey!
264
00:11:08,590 --> 00:11:11,759
- Have you been drinking, sir?
- That's it.
265
00:11:11,827 --> 00:11:13,394
Sir, if you don't calm down,
I will be forced
266
00:11:13,462 --> 00:11:14,595
to tase you in the face.
267
00:11:14,663 --> 00:11:16,430
You don't have a taser.
268
00:11:16,498 --> 00:11:19,100
Ohh.
I should have known.
269
00:11:19,167 --> 00:11:21,802
You were doing 45 in a 40.
270
00:11:21,870 --> 00:11:23,738
The law is the law.
271
00:11:23,805 --> 00:11:25,373
What the hell, Conforth?
You can't beat me on the field,
272
00:11:25,440 --> 00:11:26,941
so now you're trying
to beat me off?
273
00:11:27,009 --> 00:11:28,776
You may want
to rephrase that, sir.
274
00:11:28,844 --> 00:11:29,944
Maybe he has been drinking.
275
00:11:30,012 --> 00:11:31,445
Sir, I'm gonna need you
to stand
276
00:11:31,513 --> 00:11:33,447
on one foot and hop
at a medium pace.
277
00:11:33,515 --> 00:11:36,217
All units,
we have a robbery in progress
278
00:11:36,285 --> 00:11:38,419
at Longsdale's check cashing,
Wilcox and Shire.
279
00:11:38,487 --> 00:11:39,620
Owns stay here.
280
00:11:39,688 --> 00:11:41,455
I'm gonna go do
some real police work.
281
00:11:43,458 --> 00:11:45,426
You're pathetic, Conforth.
282
00:11:50,699 --> 00:11:51,866
Damn.
283
00:11:51,934 --> 00:11:53,367
Don't let him get to you, Nick.
284
00:11:53,435 --> 00:11:55,803
No, he's right. I am pathetic.
What the hell am I doing?
285
00:11:55,871 --> 00:11:58,072
I'll tell you exactly
what you're doing.
286
00:11:58,140 --> 00:11:59,607
You're teaching refined skills
287
00:11:59,675 --> 00:12:02,276
that guys like us
can utilize for weeks,
288
00:12:02,344 --> 00:12:03,611
most likely days.
289
00:12:03,679 --> 00:12:05,112
Seriously,
for the ten hours or so
290
00:12:05,180 --> 00:12:07,648
that we retain the stuff
that you've taught us,
291
00:12:07,716 --> 00:12:08,983
you made
a real difference, Nick.
292
00:12:09,051 --> 00:12:11,118
I am twice the cop that he is.
293
00:12:11,186 --> 00:12:13,120
Well, don't just stand there
and wax on about it.
294
00:12:13,188 --> 00:12:15,423
Did you notice
that he took the freeway?
295
00:12:15,490 --> 00:12:17,224
- So?
- So?
296
00:12:17,292 --> 00:12:19,226
He just added ten minutes
to his trip.
297
00:12:19,294 --> 00:12:20,895
We can get you there
in under five.
298
00:12:20,963 --> 00:12:22,830
Just in time to bust the perp.
299
00:12:22,898 --> 00:12:25,032
No. No. No way. You know what
kind of trouble I'd get into
300
00:12:25,100 --> 00:12:27,201
getting two cadets involved
in an active robbery? No.
301
00:12:27,269 --> 00:12:28,669
Think about it, Nick.
302
00:12:28,737 --> 00:12:31,639
This is finally a chance
to show him up once and for all.
303
00:12:33,475 --> 00:12:36,811
If we do this,
we got to catch the bad guys.
304
00:12:36,878 --> 00:12:38,512
Don't worry, Nick.
305
00:12:38,580 --> 00:12:41,682
It's our specialty.
306
00:12:47,022 --> 00:12:49,490
Slow down.
It's just up here on the left.
307
00:12:49,558 --> 00:12:51,092
Holy crap.
That's the guy.
308
00:12:51,159 --> 00:12:52,627
Stop the car.
309
00:12:52,694 --> 00:12:57,198
Stop.
Stop right here.
310
00:12:57,265 --> 00:12:59,033
Gah!
311
00:12:59,101 --> 00:13:01,335
Let's go, Nick.
312
00:13:01,403 --> 00:13:02,503
Nick!
313
00:13:04,806 --> 00:13:06,007
Nick.
314
00:13:06,074 --> 00:13:08,275
I understand
why he went back to teaching.
315
00:13:25,560 --> 00:13:27,228
He's headed
towards the college over there.
316
00:13:27,295 --> 00:13:29,797
I guess that obstacle course
does have a practical purpose.
317
00:13:36,071 --> 00:13:37,705
Everybody, listen up!
318
00:13:37,773 --> 00:13:39,940
Come out of your dorm rooms!
319
00:13:40,008 --> 00:13:42,376
We are looking for a redneck...
320
00:13:42,444 --> 00:13:44,478
- Hello.
- With a black backpack,
321
00:13:44,546 --> 00:13:46,914
and we're pretty sure
he came down this hallway.
322
00:13:46,982 --> 00:13:48,949
Screw you, cadet.
323
00:13:52,387 --> 00:13:54,288
Uh, he... he went
right out there.
324
00:14:02,831 --> 00:14:04,665
Guster, any luck?
325
00:14:04,733 --> 00:14:08,069
That's a negative.
326
00:14:08,136 --> 00:14:11,205
What are you guys,
like, firemen?
327
00:14:14,309 --> 00:14:15,743
Don't sweat it, Nick.
328
00:14:15,811 --> 00:14:17,645
And Lassie doesn't need
to hear about this.
329
00:14:17,713 --> 00:14:19,280
Okay?
330
00:14:19,347 --> 00:14:21,315
Too late, idiots.
331
00:14:33,195 --> 00:14:34,895
Where's Mr. Guster?
332
00:14:34,963 --> 00:14:36,897
Well, chief,
I'm gonna be frank with you.
333
00:14:36,965 --> 00:14:39,834
Gus had a tuna...
possibly chicken-salad sandwich
334
00:14:39,901 --> 00:14:41,369
from the vending machine,
335
00:14:41,436 --> 00:14:43,537
and that, combined with the fact
that we're in hot water again,
336
00:14:43,605 --> 00:14:45,172
put his stomach on the fritz.
337
00:14:45,240 --> 00:14:46,774
How long will he be?
338
00:14:46,842 --> 00:14:51,112
35, 40 minutes, tops.
339
00:14:51,179 --> 00:14:52,847
Well, you can fill
him in yourself.
340
00:14:52,914 --> 00:14:54,448
Officer Conforth,
341
00:14:54,516 --> 00:14:57,418
you drove two cadets
to a robbery in progress,
342
00:14:57,486 --> 00:15:00,955
and you let them chase a suspect
while you did what exactly?
343
00:15:01,023 --> 00:15:03,758
I'm not sure
it's important, chief.
344
00:15:03,825 --> 00:15:06,727
I have an educated guess
that's 100% accurate.
345
00:15:06,795 --> 00:15:09,530
Officer Conforth here froze
like the North Pole,
346
00:15:09,598 --> 00:15:12,633
because when some men
look danger in the eye,
347
00:15:12,701 --> 00:15:14,535
they blink repeatedly,
348
00:15:14,603 --> 00:15:17,271
like they're staring
into the sun.
349
00:15:17,339 --> 00:15:18,606
Some things never change, huh?
350
00:15:18,673 --> 00:15:19,974
Well, unfortunately,
351
00:15:20,042 --> 00:15:22,710
I have no choice but to suspend
you for one month,
352
00:15:22,778 --> 00:15:24,545
pending a full investigation.
353
00:15:24,613 --> 00:15:28,115
No. Come on, chief, don't you
think that's a little harsh?
354
00:15:28,183 --> 00:15:31,152
Mr. Spencer, you're in no
position to be defending anyone.
355
00:15:31,219 --> 00:15:33,020
You were told
not to participate
356
00:15:33,088 --> 00:15:35,356
in any investigations until you
completed your training,
357
00:15:35,424 --> 00:15:38,726
and then you ignored me
while somehow managing to lose
358
00:15:38,794 --> 00:15:40,361
half your equipment
in the process.
359
00:15:40,429 --> 00:15:41,695
What?
360
00:15:41,763 --> 00:15:43,164
I lost my hat
and my flashlight.
361
00:15:43,231 --> 00:15:44,899
Where's your radio?
362
00:15:44,966 --> 00:15:46,467
Boom.
363
00:15:48,737 --> 00:15:52,339
And my radio...
I lost that.
364
00:15:52,407 --> 00:15:54,442
Look, a guy can only carry
so much stuff, chief.
365
00:15:54,509 --> 00:15:56,210
You and Mr. Guster
366
00:15:56,278 --> 00:15:58,546
are to return
to the academy immediately.
367
00:15:58,613 --> 00:16:00,681
We'd love to do that
for you, chief,
368
00:16:00,749 --> 00:16:02,883
but you just suspended
our instructor.
369
00:16:02,951 --> 00:16:04,785
And I'm not entirely sure
Gus is gonna make it
370
00:16:04,853 --> 00:16:06,053
out of the latrine.
371
00:16:06,121 --> 00:16:07,721
Well, you now have
a substitute,
372
00:16:07,789 --> 00:16:09,256
one that I have handpicked
373
00:16:09,324 --> 00:16:11,859
to ensure that there will be
no more incidents.
374
00:16:11,927 --> 00:16:14,395
This maneuver is called
375
00:16:14,463 --> 00:16:18,132
the precision immobilization
technique, or the pit method.
376
00:16:18,200 --> 00:16:20,468
It is when one car
pursuing another
377
00:16:20,535 --> 00:16:22,503
forces the pursued vehicle
to abruptly halt.
378
00:16:22,571 --> 00:16:24,105
You may want
to write this down.
379
00:16:24,172 --> 00:16:26,340
- Dude, this is so Top Gun.
- Hmm.
380
00:16:26,408 --> 00:16:28,342
I'm Cruise.
She's McGillis.
381
00:16:28,410 --> 00:16:29,777
You're Sundown.
382
00:16:29,845 --> 00:16:31,479
- Why can't I be the Goose?
- You know why.
383
00:16:31,546 --> 00:16:33,814
Stop hypothetically
typecasting me, Shawn.
384
00:16:33,882 --> 00:16:35,616
Come on, it means
you were also in Die Hard
385
00:16:35,684 --> 00:16:37,451
and all those episodes
of Walker, Texas Ranger.
386
00:16:37,519 --> 00:16:38,752
I want to be the black goose.
387
00:16:38,820 --> 00:16:40,488
I can't do this
with your right now.
388
00:16:40,555 --> 00:16:42,857
- Fine.
- Yes, Mr. Spencer.
389
00:16:42,924 --> 00:16:45,192
Have you ever seen
a small, blue vehicle
390
00:16:45,260 --> 00:16:47,895
swing out in front
of a twin mack truck,
391
00:16:47,963 --> 00:16:49,663
pull a 180 spin,
392
00:16:49,731 --> 00:16:51,165
and then continue in reverse
393
00:16:51,233 --> 00:16:53,400
while maintaining
both speed and control?
394
00:16:53,468 --> 00:16:56,036
No. And why would someone
do something so stupid?
395
00:16:56,104 --> 00:16:58,506
To communicate.
396
00:16:58,573 --> 00:17:01,942
You know, to keep up
international relations.
397
00:17:02,010 --> 00:17:03,177
Do you have any real questions,
398
00:17:03,245 --> 00:17:04,445
or would you rather
keep wasting our time?
399
00:17:04,513 --> 00:17:06,213
Well, hypothetically speaking,
400
00:17:06,281 --> 00:17:09,950
let's say there's a guy knocking
off check-cashing places
401
00:17:10,018 --> 00:17:11,852
- in order to gather...
- That's not hypothetical.
402
00:17:11,920 --> 00:17:13,854
That is a real and current case
we are not discussing
403
00:17:13,922 --> 00:17:15,756
- in this class.
- Understood.
404
00:17:18,693 --> 00:17:21,028
Yes, Mr. Spencer.
405
00:17:21,096 --> 00:17:23,864
Let's say there's a lady,
and she has sticky fingers,
406
00:17:23,932 --> 00:17:26,100
and she's knocking off
those joints
407
00:17:26,168 --> 00:17:28,002
that give you, like,
a cash advance
408
00:17:28,069 --> 00:17:30,037
on your paycheck in case
you want to go to a club.
409
00:17:30,105 --> 00:17:32,006
Okay, you know what?
That's gonna be it for today.
410
00:17:32,073 --> 00:17:34,175
We will continue discussing
the pit maneuver
411
00:17:34,242 --> 00:17:35,910
on Friday.
412
00:17:35,977 --> 00:17:37,578
Mr. Spencer, a word?
413
00:17:37,646 --> 00:17:39,880
I think you might be
in trouble with the teacher.
414
00:17:39,948 --> 00:17:42,750
I sure hope so.
415
00:17:44,853 --> 00:17:46,887
You should start
taking this training seriously.
416
00:17:46,955 --> 00:17:48,355
It's for your own good.
417
00:17:48,423 --> 00:17:50,624
Oh, come on, we both know
this is some crazy idea
418
00:17:50,692 --> 00:17:52,193
dreamt up by my dad
and the chief.
419
00:17:52,260 --> 00:17:55,863
It wasn't their idea, Shawn.
It was mine.
420
00:17:55,931 --> 00:17:57,698
I suggested the academy
421
00:17:57,766 --> 00:18:00,768
to protect you
from being killed.
422
00:18:02,537 --> 00:18:04,004
Hey, Carlton.
423
00:18:04,072 --> 00:18:05,539
David Arnold's car
was just spotted
424
00:18:05,607 --> 00:18:07,141
near Rose Valley
on Harris Street.
425
00:18:07,209 --> 00:18:08,642
This is the real deal, O'Hara.
426
00:18:08,710 --> 00:18:10,444
Hop in a black-and-white,
and let's bust this guy.
427
00:18:10,512 --> 00:18:11,779
I'm on my way.
428
00:18:11,846 --> 00:18:13,380
- I got to go.
- Jules...
429
00:18:13,448 --> 00:18:15,115
Look, I know that Gus and I
430
00:18:15,183 --> 00:18:16,984
are not supposed to get involved
in this investigation,
431
00:18:17,052 --> 00:18:18,752
but I have to be honest
with you.
432
00:18:18,820 --> 00:18:20,754
That's gonna be
very difficult for us.
433
00:18:20,822 --> 00:18:24,191
Yeah, I can see that.
434
00:18:24,259 --> 00:18:25,626
Why don't you come with me?
435
00:18:25,694 --> 00:18:27,261
- Really?
- Yeah.
436
00:18:27,329 --> 00:18:28,729
Sundown, we're in.
437
00:18:28,797 --> 00:18:31,265
The Goose, Shawn,
the Black Goose.
438
00:18:31,333 --> 00:18:32,833
That has no ring to it at all.
439
00:18:32,901 --> 00:18:35,869
Harris Street at Rose Valley,
unit 21 en route.
440
00:18:35,937 --> 00:18:38,772
Suspect named in check-cashing
robberies detained,
441
00:18:38,840 --> 00:18:39,773
awaiting backup.
442
00:18:39,841 --> 00:18:41,141
License plate confirmed.
443
00:18:41,209 --> 00:18:42,910
Registrant... David Arnold.
444
00:18:42,978 --> 00:18:45,412
Approach with extreme caution.
445
00:18:52,020 --> 00:18:53,487
What?
446
00:18:56,057 --> 00:18:58,425
- Wow.
- She locked us in the car.
447
00:18:58,493 --> 00:19:01,629
That's why she let us come...
So she could keep tabs.
448
00:19:01,696 --> 00:19:03,597
That crafty
little doodle pumpkin.
449
00:19:06,001 --> 00:19:07,468
Arnold, get out of that vehicle
450
00:19:07,535 --> 00:19:09,336
with your hands in the air.
451
00:19:09,404 --> 00:19:11,639
Do it!
452
00:19:22,150 --> 00:19:24,084
You locked 'em
in the cruiser, right?
453
00:19:24,152 --> 00:19:25,252
- Yes.
- I appreciate that.
454
00:19:25,320 --> 00:19:27,154
No problem.
455
00:19:31,726 --> 00:19:33,594
We are gonna be in so much
hot water for this, Shawn.
456
00:19:33,662 --> 00:19:34,828
Come on, Gus.
457
00:19:34,896 --> 00:19:37,498
The water is lukewarm,
pee-warm at worst.
458
00:19:37,565 --> 00:19:39,199
Bottom line is this is not
sitting right with me.
459
00:19:39,267 --> 00:19:40,601
You say that for every case.
460
00:19:40,669 --> 00:19:42,202
Yeah, but this is like sitting
on a chair
461
00:19:42,270 --> 00:19:43,871
covered with little
wooden jacks that dig
462
00:19:43,938 --> 00:19:46,206
- right up into the hunkers.
- Why would you choose that?
463
00:19:46,274 --> 00:19:48,175
Look, we owe it to Nick
to catch this clown.
464
00:19:48,243 --> 00:19:49,543
It's your fault
he got suspended.
465
00:19:49,611 --> 00:19:51,345
- It's our fault.
- How come when something
466
00:19:51,413 --> 00:19:52,813
is my fault,
it's mine exclusively,
467
00:19:52,881 --> 00:19:54,348
but when it's your fault,
we share it equally?
468
00:19:54,416 --> 00:19:56,684
Because I went to college.
469
00:19:56,751 --> 00:19:57,918
- That's not cool.
- Well...
470
00:19:57,986 --> 00:20:00,554
- This is weird.
- What?
471
00:20:00,622 --> 00:20:02,289
The license plate registered
to David Arnold's car
472
00:20:02,357 --> 00:20:04,325
has been in the system
for over a year.
473
00:20:04,392 --> 00:20:06,060
- So?
- So that tiny Korean woman
474
00:20:06,127 --> 00:20:07,828
bought her car three weeks ago.
475
00:20:07,896 --> 00:20:09,663
Which means
prior to three weeks ago,
476
00:20:09,731 --> 00:20:11,165
the police were tracking
a license plate number
477
00:20:11,232 --> 00:20:12,599
that hadn't
even been created yet.
478
00:20:12,667 --> 00:20:14,668
Exactly.
The question is,
479
00:20:14,736 --> 00:20:16,270
how did a bogus
license plate number
480
00:20:16,338 --> 00:20:18,305
make it
onto David Arnold's profile?
481
00:20:18,373 --> 00:20:20,274
Who are you calling?
482
00:20:20,342 --> 00:20:22,676
His parole officer.
483
00:20:24,779 --> 00:20:27,247
Dude, it's an Ikea.
484
00:20:27,315 --> 00:20:29,183
Uh, question...
485
00:20:29,250 --> 00:20:31,885
Do you guys make those
Swedish meatballs in house,
486
00:20:31,953 --> 00:20:34,421
or do you have them
flown in frozen?
487
00:20:34,489 --> 00:20:36,523
Gus, what if they're frozen?
488
00:20:36,591 --> 00:20:38,158
That's a huge game changer
for us.
489
00:20:38,226 --> 00:20:39,793
We'll call them back
later, Shawn.
490
00:20:39,861 --> 00:20:41,095
I think all the information
491
00:20:41,162 --> 00:20:42,863
in David Arnold's
police record is phony.
492
00:20:42,931 --> 00:20:44,832
What about his listed
home address?
493
00:20:44,899 --> 00:20:46,934
It's in Boise, Idaho.
494
00:20:52,107 --> 00:20:54,475
The wild goose lounge?
495
00:20:54,542 --> 00:20:57,411
As in wild-goose chase.
496
00:20:57,479 --> 00:20:59,580
David Arnold
doesn't exist, Gus.
497
00:20:59,647 --> 00:21:01,048
Somebody made him up,
498
00:21:01,116 --> 00:21:02,983
like Kelly Lebrock
in Weird Science,
499
00:21:03,051 --> 00:21:06,520
minus that sweet, generous bosom
and the seductive accent.
500
00:21:06,588 --> 00:21:09,022
So this fake guy's a red
herring for the police to chase,
501
00:21:09,090 --> 00:21:10,691
while the real robbers
are ripping off
502
00:21:10,759 --> 00:21:12,192
these check-cashing places.
503
00:21:12,260 --> 00:21:14,528
Who is capable of hacking
into the S.B.P.D. database
504
00:21:14,596 --> 00:21:17,564
and planting a fake profile?
505
00:21:17,632 --> 00:21:20,901
He's headed
towards the college over there.
506
00:21:20,969 --> 00:21:22,302
He went out there.
507
00:21:22,370 --> 00:21:25,739
What are you guys,
like, firemen?
508
00:21:25,807 --> 00:21:29,243
Those crafty little bastards.
509
00:21:29,310 --> 00:21:32,846
We got to go back to college.
510
00:21:40,522 --> 00:21:43,257
Maverick to Charlie, over.
511
00:21:43,324 --> 00:21:44,825
What, Shawn?
512
00:21:44,893 --> 00:21:47,361
According to the dean
of S.B.I.T.,
513
00:21:47,395 --> 00:21:49,930
the kids are Chris Shepard
and Dickie Hollenbrau.
514
00:21:49,998 --> 00:21:52,065
Apparently, they're both
computer wunderkinds.
515
00:21:52,133 --> 00:21:53,333
And you think they're the ones
516
00:21:53,401 --> 00:21:54,601
that hacked
into the S.B.P.D. database?
517
00:21:54,669 --> 00:21:56,236
That's a 10-4, Charlie.
518
00:21:56,304 --> 00:21:58,539
They disabled
Longsdale's security system
519
00:21:58,606 --> 00:21:59,807
minutes before the hit.
520
00:21:59,874 --> 00:22:01,575
Okay, listen,
do not go any further with this,
521
00:22:01,643 --> 00:22:02,843
and by all means,
522
00:22:02,911 --> 00:22:04,545
do not go tracking them down
at that school.
523
00:22:04,612 --> 00:22:07,781
Chug, chug, chug, chug,
chug, chug, chug!
524
00:22:11,186 --> 00:22:13,554
- Copy that.
- You are unbelievable.
525
00:22:13,621 --> 00:22:14,988
Look, backup is on the way.
526
00:22:15,056 --> 00:22:16,690
Just don't do
what you normally do.
527
00:22:16,758 --> 00:22:18,592
Done.
Let's do this.
528
00:22:18,660 --> 00:22:19,993
I go high.
You go low.
529
00:22:20,061 --> 00:22:21,428
I'll go high.
You go low.
530
00:22:21,496 --> 00:22:23,764
- I always go high.
- We only did high-low once.
531
00:22:23,832 --> 00:22:25,866
- Yeah, and I went high.
- Let's mix it up. Go low.
532
00:22:29,571 --> 00:22:32,172
Ah! Ow!
533
00:22:35,210 --> 00:22:36,410
Looks like they cleared
out of here.
534
00:22:36,478 --> 00:22:37,644
Yeah, I can see that, Gus.
535
00:22:37,712 --> 00:22:38,912
- You went high.
- I know.
536
00:22:47,721 --> 00:22:49,388
Dude...
537
00:22:49,456 --> 00:22:51,257
What are you doing?
538
00:22:51,324 --> 00:22:52,625
We have, like, six minutes
before Lassie gets here.
539
00:22:52,693 --> 00:22:55,061
We will be long duck gone
by then, Gus.
540
00:22:55,128 --> 00:22:56,562
Just snoop it up.
541
00:23:09,342 --> 00:23:12,411
Hey, you think it's weird
that these two
542
00:23:12,479 --> 00:23:15,448
have over 10,000 loyal-shopper
points from Bazo's grocery,
543
00:23:15,515 --> 00:23:17,283
even though it's, like,
20 miles away?
544
00:23:17,350 --> 00:23:20,986
Yeah, and the tuna salad
is really mayonnaise-y.
545
00:23:21,054 --> 00:23:22,955
Check this out.
546
00:23:23,023 --> 00:23:24,390
What do you got?
547
00:23:24,458 --> 00:23:27,026
Ooh.
548
00:23:27,094 --> 00:23:29,295
This is their room right here.
549
00:23:29,362 --> 00:23:31,697
Closet. Closet.
550
00:23:42,743 --> 00:23:45,211
Gus...
551
00:23:45,278 --> 00:23:48,581
The smoking gun.
552
00:23:48,648 --> 00:23:50,616
Let's go, Nick!
553
00:23:53,954 --> 00:23:56,589
Oh, we just missed
these puppies.
554
00:23:56,656 --> 00:23:58,924
Two-bit gangster
Devry Longsdale.
555
00:23:58,992 --> 00:24:00,359
That's Devry.
556
00:24:00,427 --> 00:24:03,462
He owns the check-cashing places
that got knocked off.
557
00:24:03,530 --> 00:24:07,399
We're gonna find these guys,
get my money,
558
00:24:07,467 --> 00:24:11,937
and shoot 'em in they faces
like Marvin in Pulp Fiction...
559
00:24:12,005 --> 00:24:14,039
Except we gonna do it
on purpose.
560
00:24:24,151 --> 00:24:25,985
How did these two idiots
561
00:24:26,052 --> 00:24:28,220
figure out that it was Chris
and Dickie who were robbing 'em?
562
00:24:28,288 --> 00:24:30,022
I don't know, Gus,
but we better find those kids
563
00:24:30,090 --> 00:24:32,258
before Devry does.
564
00:24:41,735 --> 00:24:43,302
Look, I know you guys
565
00:24:43,370 --> 00:24:45,704
searched their dorm,
because it reeked of popcorn.
566
00:24:47,040 --> 00:24:48,007
That's all you're going off of?
567
00:24:48,074 --> 00:24:49,275
Plus, you left this.
568
00:24:49,342 --> 00:24:51,210
- Ooh.
- You have a problem.
569
00:24:51,278 --> 00:24:52,311
And one other thing...
570
00:24:52,379 --> 00:24:54,079
I have arranged
for someone else
571
00:24:54,147 --> 00:24:55,781
to take you
on your ride-along today.
572
00:24:55,849 --> 00:24:57,850
What? Jules, you can't bail
on us now.
573
00:24:57,918 --> 00:24:59,819
Yeah, we're this close
to catching Chris and Dickie.
574
00:24:59,886 --> 00:25:01,487
I just don't want to get
implicated in any of this.
575
00:25:01,555 --> 00:25:03,222
Well, that is disappointing.
576
00:25:03,290 --> 00:25:05,291
Okay, fine, then who'd you get
to replace you?
577
00:25:05,358 --> 00:25:06,892
You guys ready to go?
578
00:25:06,960 --> 00:25:08,427
You rock my world.
579
00:25:10,096 --> 00:25:12,398
After you, Buzz.
580
00:25:18,038 --> 00:25:21,207
So I thought
we'd, uh, cruise across town
581
00:25:21,274 --> 00:25:23,309
and, uh, follow up
on some reported vandalism.
582
00:25:23,376 --> 00:25:25,377
Sweet.
Sounds good, Buzz.
583
00:25:25,445 --> 00:25:28,280
You mind if, uh, we stop off
at Bazo's grocery first?
584
00:25:28,348 --> 00:25:29,815
Uh, no.
No can do.
585
00:25:29,883 --> 00:25:31,951
I was given strict orders
not to stop for anything else
586
00:25:32,018 --> 00:25:33,552
but an emergency.
587
00:25:33,620 --> 00:25:36,889
All right, but, uh, if Gus
here doesn't get some sugar
588
00:25:36,957 --> 00:25:39,425
into his system asap,
his foot's gonna fall off.
589
00:25:39,492 --> 00:25:41,694
See, he's got diabetes,
590
00:25:41,761 --> 00:25:43,963
type "A" and simplex 2.
591
00:25:44,030 --> 00:25:45,231
Aw, jeez.
592
00:25:45,298 --> 00:25:46,799
My grandmother had that.
593
00:25:46,867 --> 00:25:49,568
A-are you sure
it can't wait till later?
594
00:25:49,636 --> 00:25:51,203
Oh, no, it's fine.
It's fine...
595
00:25:51,271 --> 00:25:52,471
As long as you don't mind
596
00:25:52,539 --> 00:25:54,673
having my foot pop off
in your backseat.
597
00:25:54,741 --> 00:25:56,008
No way, not on my watch.
598
00:25:56,076 --> 00:25:57,743
- Hang tight, boys.
- Thanks, Buzz.
599
00:25:59,679 --> 00:26:02,581
It's like taking candy
from an enormous baby.
600
00:26:02,649 --> 00:26:03,649
Right.
601
00:26:07,387 --> 00:26:09,455
I'll stay with the car.
Get me a couple of glazed.
602
00:26:16,296 --> 00:26:19,164
Well, it looks
like the grocery business
603
00:26:19,232 --> 00:26:20,432
has been good
to Mr. Bazo.
604
00:26:24,704 --> 00:26:26,171
I don't know
if it's these uniforms,
605
00:26:26,239 --> 00:26:27,873
but I've never craved
doughnuts more.
606
00:26:27,941 --> 00:26:29,341
We're gonna need
another basket.
607
00:26:29,409 --> 00:26:30,609
- I hear that.
- They have muffins
608
00:26:30,677 --> 00:26:32,511
and croissants
on this bottom shelf.
609
00:26:41,121 --> 00:26:42,988
Where are you going?
610
00:27:07,147 --> 00:27:08,847
That's where
all the money's coming from.
611
00:27:08,915 --> 00:27:10,282
Bazo's a bookie.
612
00:27:10,350 --> 00:27:14,720
And a heavily armed one.
613
00:27:14,788 --> 00:27:17,056
May I help you?
614
00:27:17,123 --> 00:27:19,558
It's certainly possible.
615
00:27:19,626 --> 00:27:21,760
I'm officer Shawn Spencer,
616
00:27:21,828 --> 00:27:23,362
and this is my partner,
Mission Figz.
617
00:27:23,430 --> 00:27:25,064
We're here to ask
the tough questions.
618
00:27:25,131 --> 00:27:26,899
For starters, who are you?
619
00:27:26,967 --> 00:27:29,435
Lester Bazo,
and that wasn't very tough.
620
00:27:29,502 --> 00:27:30,769
I like to ease my way in.
621
00:27:30,837 --> 00:27:32,304
What's the capital
of Liechtenstein?
622
00:27:32,372 --> 00:27:33,839
Shawn.
623
00:27:33,907 --> 00:27:35,841
We're looking for Chris Shepard
and Dickie Hollenbrau.
624
00:27:35,909 --> 00:27:37,443
I believe they frequented
this establishment.
625
00:27:37,510 --> 00:27:38,911
Do I look like their mothers?
626
00:27:38,979 --> 00:27:40,512
Hard to know.
We haven't seen photos.
627
00:27:40,580 --> 00:27:42,114
I don't have to answer
any of your questions,
628
00:27:42,182 --> 00:27:43,215
seeing as you're just cadets.
629
00:27:43,283 --> 00:27:46,785
Guilty as charged.
630
00:27:46,853 --> 00:27:48,954
Besides, we're not here
to bust you, man.
631
00:27:49,022 --> 00:27:51,123
Figz and I have no problems
with gambling.
632
00:27:51,191 --> 00:27:52,424
Matter of fact,
we've been known
633
00:27:52,492 --> 00:27:53,926
to lay down
a few wagers ourselves.
634
00:27:53,994 --> 00:27:56,328
The racing hot dogs
on the jumbotrons
635
00:27:56,396 --> 00:27:57,763
at ball games.
636
00:27:57,831 --> 00:27:59,398
Always bet on relish.
637
00:27:59,466 --> 00:28:02,534
The truth is, Chris and Dickie
are friends of ours.
638
00:28:02,602 --> 00:28:04,570
Well, I'm tight with Chris,
639
00:28:04,637 --> 00:28:06,305
- and Figz loves Dickie.
- What?
640
00:28:08,041 --> 00:28:09,975
We're worried they might have
gambling problems.
641
00:28:10,043 --> 00:28:13,078
You think?
They were into me for $250k.
642
00:28:13,146 --> 00:28:15,080
What do you mean they were?
643
00:28:15,148 --> 00:28:17,516
Those pinheads paid me off
in full last night.
644
00:28:17,584 --> 00:28:19,351
I don't know where they came up
with the money,
645
00:28:19,419 --> 00:28:20,886
nor do I care.
646
00:28:20,954 --> 00:28:22,221
Fantastic.
647
00:28:22,288 --> 00:28:23,689
One last question...
648
00:28:23,757 --> 00:28:26,392
Is this the only
doughnut station in the store?
649
00:28:26,459 --> 00:28:29,128
Get the hell out of here.
650
00:28:33,299 --> 00:28:35,434
So Chris and Dickie
get in over their heads
651
00:28:35,502 --> 00:28:36,869
with this goon,
652
00:28:36,936 --> 00:28:39,104
so they knock off Devry,
grab the cash
653
00:28:39,172 --> 00:28:40,639
they need to pay him back.
654
00:28:40,707 --> 00:28:42,841
Which may be the dumbest plan
two geniuses ever came up with.
655
00:28:42,909 --> 00:28:45,010
Oh, hey, bummer, guys.
656
00:28:45,078 --> 00:28:46,678
We got to cut
the ride-along short.
657
00:28:46,746 --> 00:28:48,547
Lassiter called
while you guys were in Bazo's,
658
00:28:48,615 --> 00:28:50,616
and they got a reported sighting
of the check-cashing suspects
659
00:28:50,683 --> 00:28:51,984
in, uh, Mission Canyon.
660
00:28:52,052 --> 00:28:55,387
So I got to go patrol the area
without you guys.
661
00:28:55,455 --> 00:28:57,556
I'll drop you off at the station
so you can get your car.
662
00:28:57,624 --> 00:28:59,725
- Thanks, Buzz.
- No problem.
663
00:28:59,793 --> 00:29:02,161
Mission Canyon, that's
a pretty small area, isn't it?
664
00:29:02,228 --> 00:29:04,763
Yeah, it's three square miles
at most. Why?
665
00:29:04,831 --> 00:29:06,498
I think I know
how we can track 'em down.
666
00:29:11,071 --> 00:29:12,304
- Nick!
- Yo, Nick!
667
00:29:12,372 --> 00:29:13,605
Up and at 'em, man.
668
00:29:13,673 --> 00:29:16,008
- Duty calls.
- Nick!
669
00:29:16,076 --> 00:29:17,910
Go away.
670
00:29:19,746 --> 00:29:21,280
Dude, I was kidding.
671
00:29:21,347 --> 00:29:23,015
What, did you sleep here
last night?
672
00:29:23,083 --> 00:29:25,284
Maybe.
673
00:29:26,986 --> 00:29:30,422
Look, we can catch the guys
responsible for those robberies.
674
00:29:30,490 --> 00:29:33,192
Good. You guys go.
I'll just screw it up.
675
00:29:33,259 --> 00:29:34,526
I cannot believe
what I am hearing.
676
00:29:34,594 --> 00:29:36,095
Do you know
what the Nick Conforth we know
677
00:29:36,162 --> 00:29:37,463
- would be doing right now?
- No.
678
00:29:37,530 --> 00:29:40,732
Well, neither do we, really,
679
00:29:40,800 --> 00:29:43,669
because our whole relationship
with you only spans about a day.
680
00:29:43,736 --> 00:29:47,106
But, come on, don't you teach
your cadets to... to tough it out
681
00:29:47,173 --> 00:29:49,074
- when the chips are down?
- I don't know. Maybe.
682
00:29:49,142 --> 00:29:51,343
Then you need to practice
what you preach.
683
00:29:51,411 --> 00:29:53,412
Now, you get dressed
and help us bust these guys.
684
00:29:53,480 --> 00:29:56,014
- What do you have to lose?
- Nothing.
685
00:29:56,082 --> 00:29:57,616
You're right.
686
00:29:57,684 --> 00:29:59,384
I literally have nothing left.
687
00:29:59,452 --> 00:30:00,619
That's the spirit.
688
00:30:00,687 --> 00:30:01,920
All right,
what do you need me to do?
689
00:30:01,988 --> 00:30:03,455
Grab Walter Matthau.
690
00:30:03,523 --> 00:30:05,491
Fenway.
691
00:30:05,558 --> 00:30:08,060
- There he is.
- Matthau... Matthau's coming.
692
00:30:13,333 --> 00:30:16,101
A little fieldwork
is exactly what Fenway needed
693
00:30:16,169 --> 00:30:17,836
to help get
his self-esteem back.
694
00:30:17,904 --> 00:30:20,105
Worst idea ever.
695
00:30:20,173 --> 00:30:21,440
Hold on, hold on.
696
00:30:21,508 --> 00:30:23,175
He... he's onto something.
697
00:30:23,243 --> 00:30:26,478
The suspect may be
in that house.
698
00:30:26,546 --> 00:30:27,880
- Or there's a squirrel.
- Yes!
699
00:30:27,947 --> 00:30:29,848
Best idea ever.
700
00:30:29,916 --> 00:30:31,450
- Let's do this.
- Hold on.
701
00:30:31,518 --> 00:30:32,918
Hold on. We got to call
for backup first.
702
00:30:32,986 --> 00:30:34,853
Really?
We're off-duty,
703
00:30:34,921 --> 00:30:36,155
- and you've been suspended.
- I-I don't care.
704
00:30:36,222 --> 00:30:38,023
We're doing this the right way,
end of story.
705
00:30:38,091 --> 00:30:39,424
So call it in, or I will.
706
00:30:39,492 --> 00:30:40,859
I need somebody's thing.
707
00:30:40,927 --> 00:30:43,061
What? Looking at me
like that is not gonna make
708
00:30:43,129 --> 00:30:44,897
my walkie come back, Gus.
709
00:30:44,964 --> 00:30:48,267
This is car number
B-LOO-BERRY.
710
00:30:48,334 --> 00:30:51,370
We have suspects Shepard
and Hollenbrau in our sights.
711
00:30:51,437 --> 00:30:55,274
1408 airflight,
requesting backup.
712
00:30:55,341 --> 00:30:57,276
Roger, over,
713
00:30:57,343 --> 00:30:59,978
rinse, repeat.
714
00:31:00,046 --> 00:31:01,246
Spencer, I know that's you.
715
00:31:01,314 --> 00:31:03,215
Stay where you are.
I'm 20 minutes out.
716
00:31:03,283 --> 00:31:05,684
Don't you dare blow this.
717
00:31:13,993 --> 00:31:15,494
That's what you get
for following orders.
718
00:31:22,569 --> 00:31:24,136
Stay put.
719
00:31:30,877 --> 00:31:33,378
Ah, Dickie, what happened?
720
00:31:33,446 --> 00:31:35,781
Some guy that looks
like a fabulous Emmitt Smith
721
00:31:35,848 --> 00:31:38,217
just kidnapped my friend.
722
00:31:38,284 --> 00:31:40,852
- Devry.
- He says he's gonna kill Chris
723
00:31:40,920 --> 00:31:42,521
in 24 hours
if we don't give him back
724
00:31:42,589 --> 00:31:44,556
the $250,000
that we stole from him.
725
00:31:44,624 --> 00:31:46,792
Seriously, how does Devry
keep showing up at places
726
00:31:46,859 --> 00:31:48,160
moments after we do?
727
00:31:48,228 --> 00:31:49,861
Uh-oh.
728
00:31:49,929 --> 00:31:51,663
I think I know
who has my walkie.
729
00:32:03,198 --> 00:32:05,667
You told Devry where we were?
730
00:32:06,848 --> 00:32:08,516
Inadvertently, okay?
731
00:32:08,884 --> 00:32:09,784
He has my walkie.
732
00:32:09,852 --> 00:32:11,719
Because you left it
at Devry's check-cashing place.
733
00:32:11,787 --> 00:32:13,721
Gus, it is difficult
to hoof it around
734
00:32:13,789 --> 00:32:15,356
with a belt that's got
all this business on it.
735
00:32:15,424 --> 00:32:16,991
What did I tell you
736
00:32:17,059 --> 00:32:19,093
about keeping your police
possessions close to you?
737
00:32:19,161 --> 00:32:21,496
Nick, you're gonna blow
a top, man.
738
00:32:21,563 --> 00:32:24,065
What have I lost, honestly?
739
00:32:24,133 --> 00:32:26,834
A-a measly radio
and those big, pink cuffs
740
00:32:26,869 --> 00:32:28,569
that look like trash ties.
741
00:32:28,637 --> 00:32:30,571
Dickie, what are you doing?
742
00:32:30,639 --> 00:32:32,573
I'm sorry, okay?
I really am,
743
00:32:32,641 --> 00:32:35,543
but I cannot get taken in
right now.
744
00:32:35,611 --> 00:32:38,246
They will kill Chris.
He's my best friend.
745
00:32:38,314 --> 00:32:40,748
I got to go save him.
746
00:32:40,816 --> 00:32:42,617
Don't follow me.
747
00:32:42,685 --> 00:32:45,687
- Dickie!
- Nice, Shawn.
748
00:32:45,754 --> 00:32:48,823
Okay, this is not great for us.
749
00:32:50,592 --> 00:32:53,528
Wow.
I am speechless.
750
00:32:53,595 --> 00:32:55,863
Me too, chief.
751
00:32:55,931 --> 00:32:58,366
You know, Nick, I have no idea
what's going on
752
00:32:58,434 --> 00:32:59,834
inside that head of yours,
753
00:32:59,902 --> 00:33:02,403
but I've got no choice
but to extend your suspension
754
00:33:02,471 --> 00:33:04,539
- for another month.
- Oh.
755
00:33:04,606 --> 00:33:08,543
And you...
Okay, where is Mr. Guster?
756
00:33:08,610 --> 00:33:10,078
Uh, chief, I'm... I'm afraid
757
00:33:10,145 --> 00:33:11,612
that what we, uh,
may be dealing with
758
00:33:11,680 --> 00:33:15,016
is an I.B.S. situation.
759
00:33:15,084 --> 00:33:16,617
Don't know if you've seen
the commercials.
760
00:33:16,685 --> 00:33:18,052
I've seen the commercials.
761
00:33:18,120 --> 00:33:19,687
Well, then you know
it can be spotty.
762
00:33:19,755 --> 00:33:21,255
Oh, God, please,
just stop talking.
763
00:33:21,323 --> 00:33:23,391
Oh, I have received
764
00:33:23,459 --> 00:33:26,527
a lot of advice
on how to discipline you guys,
765
00:33:26,595 --> 00:33:28,463
ranging from
your father's suggestion
766
00:33:28,530 --> 00:33:31,199
that we merely extend
your police training
767
00:33:31,266 --> 00:33:32,934
to having you pick up garbage
on the beach
768
00:33:33,002 --> 00:33:34,235
wearing orange jumpsuits.
769
00:33:34,303 --> 00:33:36,738
- That was mine.
- I prefer my dad's idea.
770
00:33:36,805 --> 00:33:37,905
Well, I don't.
771
00:33:37,973 --> 00:33:40,008
Enrolling you guys
in the academy
772
00:33:40,075 --> 00:33:43,478
was a good idea
gone horribly, horribly awry.
773
00:33:43,545 --> 00:33:45,646
At least when you screwed up
as detectives,
774
00:33:45,714 --> 00:33:47,315
you'd somehow end up
catching the bad guys.
775
00:33:47,383 --> 00:33:50,885
Some people just aren't
cut out for police work.
776
00:33:50,953 --> 00:33:52,954
With that said,
Mr. Spencer,
777
00:33:53,022 --> 00:33:55,189
you and Mr. Guster
778
00:33:55,257 --> 00:33:56,924
are here by reinstated
as consultants,
779
00:33:56,992 --> 00:33:58,593
effective immediately.
780
00:33:58,660 --> 00:33:59,861
- Sorry?
781
00:33:59,928 --> 00:34:02,630
That is a-a clever,
well-timed quip, chief.
782
00:34:02,698 --> 00:34:04,766
It's not a quip, detective.
783
00:34:04,833 --> 00:34:06,834
You can't be serious.
784
00:34:06,902 --> 00:34:08,870
Yeah, they did screw up again,
but they were able to track down
785
00:34:08,937 --> 00:34:11,072
- our suspects before we did.
- We're a team.
786
00:34:11,140 --> 00:34:12,840
And I'd prefer
that they screw up
787
00:34:12,908 --> 00:34:14,142
while not wearing our uniforms.
788
00:34:14,209 --> 00:34:15,543
We won't let you down, chief.
789
00:34:15,611 --> 00:34:18,913
Yes, you will.
790
00:34:18,981 --> 00:34:20,815
Now hand over your cadet badge.
791
00:34:20,883 --> 00:34:23,284
Gladly.
792
00:34:27,056 --> 00:34:29,624
Must've slung it in one
of these side babies here,
793
00:34:29,691 --> 00:34:31,159
just right in here, for safe...
794
00:34:36,098 --> 00:34:37,899
I-I really do have
a problem.
795
00:34:40,335 --> 00:34:42,336
It's over.
796
00:34:42,404 --> 00:34:44,138
You were in the johnny can
the whole time?
797
00:34:44,206 --> 00:34:46,007
My belt is still intact, Shawn.
798
00:34:46,075 --> 00:34:47,542
It doesn't just slide
on and off.
799
00:34:47,609 --> 00:34:49,010
Here's the good news...
We don't have to wear
800
00:34:49,078 --> 00:34:50,511
this ridiculous gear anymore.
We are back.
801
00:34:50,579 --> 00:34:52,580
I think I'm gonna go hit a bar
and another bar
802
00:34:52,648 --> 00:34:53,881
and then another.
803
00:34:53,949 --> 00:34:55,416
Nick, come on, man,
you got to rally it up.
804
00:34:55,484 --> 00:34:57,351
Dickie's out there somewhere
trying to wrangle the money
805
00:34:57,419 --> 00:34:58,719
to pay Devry back...
We just got to find him.
806
00:34:58,787 --> 00:35:00,121
No, I'll pass.
807
00:35:00,189 --> 00:35:01,923
Besides, where in the world
is he gonna come up
808
00:35:01,990 --> 00:35:05,359
with 250 grand
within the next six hours?
809
00:35:11,233 --> 00:35:13,000
I have a guess.
810
00:35:19,408 --> 00:35:21,342
Do you honestly think
that Dickie would be so dumb
811
00:35:21,410 --> 00:35:23,111
as to rob from the crazy bookie
812
00:35:23,178 --> 00:35:25,279
- he just paid off?
- The kid's desperate, Gus.
813
00:35:26,448 --> 00:35:30,118
Nobody steals from Lester Bazo.
814
00:35:30,185 --> 00:35:32,487
Yes, I think he's that dumb.
815
00:35:32,554 --> 00:35:33,754
That's propane, Shawn.
816
00:35:33,822 --> 00:35:35,289
We got to get in there
and save Dickie.
817
00:35:35,357 --> 00:35:36,657
That's not what I was thinking.
818
00:35:36,725 --> 00:35:38,559
Come on.
819
00:35:46,969 --> 00:35:49,103
I'm out.
820
00:35:51,373 --> 00:35:52,907
Hey, Dickie, what's the word?
821
00:35:52,975 --> 00:35:55,042
Damn, you almost got this off.
822
00:35:55,110 --> 00:35:57,145
What are you guys doing here?
823
00:35:57,212 --> 00:35:58,980
I simply can't imagine us
getting ourself
824
00:35:59,047 --> 00:36:01,149
- into a worse situation.
- Yo, Dickie!
825
00:36:01,216 --> 00:36:03,317
Where you at, man?
826
00:36:03,385 --> 00:36:05,286
I know you in here.
827
00:36:08,457 --> 00:36:10,591
Who the hell are you?
828
00:36:10,659 --> 00:36:12,026
Who am I?
829
00:36:12,094 --> 00:36:13,661
I'm that cat
you be seeing in your dreams
830
00:36:13,729 --> 00:36:15,163
and your nightmares.
831
00:36:15,230 --> 00:36:17,365
- Devry, I got your money.
- Shh.
832
00:36:17,432 --> 00:36:19,967
- All right.
- That money belongs to me.
833
00:36:20,035 --> 00:36:22,637
Really?
I don't think so.
834
00:36:22,704 --> 00:36:24,405
Nice.
835
00:36:24,473 --> 00:36:25,873
That was a massacre, Shawn.
836
00:36:25,941 --> 00:36:27,842
- Everybody died.
- That's not true.
837
00:36:27,910 --> 00:36:29,343
Christian Slater
and Patty Arquette made it out.
838
00:36:29,411 --> 00:36:30,978
And Michael Rapaport.
839
00:36:31,046 --> 00:36:34,415
That's a good point, Dickie.
I forgot about that.
840
00:36:34,483 --> 00:36:37,185
I know you ain't got
no shells in that gun.
841
00:36:40,222 --> 00:36:42,957
We are gonna die
and die ugly, Shawn.
842
00:36:43,025 --> 00:36:45,560
They're gonna take us out.
843
00:36:45,627 --> 00:36:47,361
Not if they take
each other out first.
844
00:36:49,865 --> 00:36:51,432
Attention, shoppers.
845
00:36:51,500 --> 00:36:54,101
Attention, shoppers.
846
00:36:54,169 --> 00:36:55,803
All tubed meats
are half off today,
847
00:36:55,871 --> 00:36:57,572
and for you Bloodsport fans
out there,
848
00:36:57,639 --> 00:36:59,574
Bolo Yeung is in aisle seven
849
00:36:59,641 --> 00:37:02,043
looking to get shot.
850
00:37:09,518 --> 00:37:13,254
Over in produce, we have
Jackie Earle Haley on steroids
851
00:37:13,322 --> 00:37:14,989
toting a gun.
852
00:37:15,057 --> 00:37:17,091
Squash that melon.
853
00:37:19,595 --> 00:37:20,628
Dude, dude, it's working.
854
00:37:20,696 --> 00:37:22,163
All that's left
is Bazo and Devry.
855
00:37:25,300 --> 00:37:27,969
I just done shot Bazo
three times.
856
00:37:28,036 --> 00:37:29,337
Now I'm coming for you, Dickie.
857
00:37:29,404 --> 00:37:31,138
What the hell
are we gonna do, Shawn?
858
00:37:31,206 --> 00:37:32,773
You know what?
859
00:37:32,841 --> 00:37:35,209
It's time
for a trained officer of the law
860
00:37:35,277 --> 00:37:36,544
to step up and save the day.
861
00:37:36,612 --> 00:37:38,713
We have been at the academy
for two days...
862
00:37:38,780 --> 00:37:39,780
- Two days, Shawn.
- Cover me.
863
00:37:39,848 --> 00:37:41,782
- With what?
- Improvise.
864
00:37:41,850 --> 00:37:43,985
That's...
865
00:37:44,052 --> 00:37:45,219
That's my gun.
866
00:37:52,728 --> 00:37:54,161
Oh! Oh!
867
00:38:05,741 --> 00:38:07,441
Dude, what was that?
868
00:38:07,509 --> 00:38:08,709
It's me!
869
00:38:08,777 --> 00:38:10,511
Are you kidding me?
870
00:38:10,579 --> 00:38:13,080
You've achieved pitch-perfect
AK-47-mouth action.
871
00:38:13,148 --> 00:38:14,548
I know!
I've been practicing!
872
00:38:14,616 --> 00:38:16,751
Air bump.
873
00:38:31,400 --> 00:38:35,069
You know Devry's
right behind you, right?
874
00:38:35,137 --> 00:38:38,105
That's right.
Turn around.
875
00:38:40,375 --> 00:38:43,544
Things you need to do for me
or you die...
876
00:38:43,612 --> 00:38:46,447
One, drop your weapon.
877
00:38:48,517 --> 00:38:52,286
Two, get that Dickie out here
with my money.
878
00:38:54,489 --> 00:38:58,459
And three...
879
00:38:58,527 --> 00:39:00,294
Tell me where the heck
you got them kicks,
880
00:39:00,362 --> 00:39:03,130
'cause I'm feeling them
in a nasty, silly way.
881
00:39:03,198 --> 00:39:04,498
- These?
- Mm-hmm.
882
00:39:04,566 --> 00:39:05,866
You like these, huh?
883
00:39:05,934 --> 00:39:07,435
But seriously, though,
884
00:39:07,502 --> 00:39:09,670
kick that gun over here.
885
00:39:17,679 --> 00:39:20,448
I'm gonna kill you anyway,
I think, so...
886
00:39:20,515 --> 00:39:22,016
Not on my watch.
887
00:39:22,084 --> 00:39:23,484
Hey!
888
00:39:23,552 --> 00:39:26,020
Nick, I didn't know
you shopped here.
889
00:39:26,088 --> 00:39:27,355
I don't.
890
00:39:27,422 --> 00:39:28,789
Too much mayonnaise
in the tuna salad.
891
00:39:31,393 --> 00:39:32,760
I still got a hostage, fool,
892
00:39:32,828 --> 00:39:35,396
which means I still have
the upper hand.
893
00:39:35,464 --> 00:39:38,466
And speaking of hands,
yours is shaking like crazy.
894
00:39:45,307 --> 00:39:47,575
Nick!
895
00:39:47,642 --> 00:39:51,178
You are under arrest.
896
00:39:51,246 --> 00:39:53,948
Nick, you're amazing.
You're a crack shot.
897
00:39:54,015 --> 00:39:57,385
Mr. Spencer,
do you have this under control?
898
00:39:57,452 --> 00:39:59,620
I believe I do.
How you doing over there?
899
00:39:59,688 --> 00:40:02,056
I-I think I'm gonna barf.
900
00:40:03,692 --> 00:40:05,860
Ah, that's...
that's unfortunate.
901
00:40:09,949 --> 00:40:12,918
Well, this case has had
a lot of ups and downs,
902
00:40:12,993 --> 00:40:14,027
but you pulled it together
in the end.
903
00:40:14,794 --> 00:40:16,696
And on a separate note,
904
00:40:17,077 --> 00:40:18,345
Mr. Spencer
and Mr. Guster,
905
00:40:18,722 --> 00:40:21,357
you will return
the 11 bags of groceries
906
00:40:21,425 --> 00:40:23,660
that you procured
while the crime scene at Bazo's
907
00:40:23,727 --> 00:40:24,694
was being processed.
908
00:40:24,862 --> 00:40:25,862
Well, chief, we planned
909
00:40:25,937 --> 00:40:27,504
on paying for those groceries,
910
00:40:27,572 --> 00:40:29,907
but, unfortunately,
Mr. Bazo is dead.
911
00:40:29,974 --> 00:40:31,508
He isn't dead.
912
00:40:31,576 --> 00:40:33,911
He's in the I.C.U.
913
00:40:33,978 --> 00:40:35,512
Oh.
914
00:40:35,580 --> 00:40:37,014
Did you already put
that giant ham in the oven?
915
00:40:37,081 --> 00:40:38,181
You know I did.
916
00:40:38,249 --> 00:40:39,683
Officer Conforth,
917
00:40:39,751 --> 00:40:41,652
in the end,
you showed great bravery.
918
00:40:41,719 --> 00:40:43,620
But you may very well be
919
00:40:43,688 --> 00:40:47,557
the worst officer in the field
I've ever seen.
920
00:40:47,625 --> 00:40:49,059
Detective Lassiter, go ahead.
921
00:40:49,127 --> 00:40:52,763
The cadets coming out
of your classes at the academy
922
00:40:52,830 --> 00:40:55,232
are top-notch, Conforth.
923
00:40:55,300 --> 00:40:56,733
I respect that,
924
00:40:56,801 --> 00:40:58,969
not very much, but enough
to make it worth mentioning.
925
00:40:59,037 --> 00:41:00,437
That being said,
926
00:41:00,505 --> 00:41:02,306
we are withdrawing
your suspension.
927
00:41:02,373 --> 00:41:04,441
You can start back
at the academy tomorrow.
928
00:41:04,509 --> 00:41:07,544
Well, thank you, detective.
929
00:41:07,612 --> 00:41:09,413
And I'm glad that the cadets
have a great role model
930
00:41:09,480 --> 00:41:10,747
such as yourself to look up to
931
00:41:10,815 --> 00:41:13,116
when they're
out in the field, so...
932
00:41:21,960 --> 00:41:23,627
Fellas, I think
we can probably afford
933
00:41:23,695 --> 00:41:25,495
to nip the love fest
in the butt.
934
00:41:25,563 --> 00:41:27,097
- What do you say?
- Yeah.
935
00:41:27,165 --> 00:41:28,332
I think it's "bud," Shawn.
936
00:41:28,399 --> 00:41:30,000
Well, I think
"butt" makes more sense.
937
00:41:30,068 --> 00:41:32,302
You know what, Nick?
938
00:41:32,370 --> 00:41:33,937
You can be my wingman anytime.
939
00:41:34,005 --> 00:41:35,672
- Our wingman.
- Wingman?
940
00:41:35,740 --> 00:41:37,274
What, like, a helper on dates?
941
00:41:37,342 --> 00:41:38,475
- Nope.
- That's a negative.
942
00:41:38,543 --> 00:41:39,910
- Good luck to you, bud.
- Come on.
943
00:41:39,978 --> 00:41:41,111
Psst.
944
00:41:42,780 --> 00:41:45,048
Chief's gonna make you
return the groceries, isn't she?
945
00:41:45,116 --> 00:41:46,083
Yeah.
946
00:41:46,150 --> 00:41:47,451
Well, I got something
947
00:41:47,518 --> 00:41:50,387
way cooler than 23 boxes
of Cap'n Crunch,
948
00:41:50,455 --> 00:41:51,922
a honey-baked ham,
and soy milk.
949
00:41:51,990 --> 00:41:54,057
Soy milk?
Damn it, Gus.
950
00:41:55,493 --> 00:41:57,894
Oh, my guchen.
951
00:41:57,962 --> 00:42:00,564
That is an exact replica of
Kelly McGillis' leather jacket
952
00:42:00,631 --> 00:42:01,698
from Top Gun.
953
00:42:01,766 --> 00:42:03,633
I can wear it tonight.
954
00:42:03,701 --> 00:42:06,003
How about I wear it tonight?
955
00:42:06,070 --> 00:42:07,371
- That's weird.
- Yeah.
956
00:42:07,438 --> 00:42:09,573
- You wear it tonight.
- I'll wear it.
957
00:42:12,076 --> 00:42:13,577
Sorry.
958
00:42:13,777 --> 00:42:23,977
959
00:42:24,027 --> 00:42:28,577
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.