Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,400
PREVIOUSLY ON PRIVILEGED
2
00:00:01,400 --> 00:00:03,300
I'M GOING TO MOVE INTO MY OWN ROOM.
3
00:00:03,900 --> 00:00:06,300
you hate me...
don't you?
4
00:00:06,400 --> 00:00:08,000
i just need
to feel...
5
00:00:09,300 --> 00:00:11,200
like i can be
on my own.
6
00:00:11,900 --> 00:00:13,300
will you marry me?
7
00:00:13,800 --> 00:00:15,100
yes, i will.
8
00:00:16,300 --> 00:00:18,900
it feels like
we're fighting a lot lately.
9
00:00:21,500 --> 00:00:22,600
i know.
10
00:00:23,200 --> 00:00:24,500
yeah.
11
00:00:24,800 --> 00:00:26,700
it sucks.
12
00:00:26,700 --> 00:00:28,500
13
00:00:28,500 --> 00:00:38,400
14
00:00:41,900 --> 00:00:43,900
15
00:00:55,800 --> 00:00:58,000
CHAPTER 13 - I AM WOMAN, HEAR ME ROAR
16
00:01:00,300 --> 00:01:01,600
already?
17
00:01:03,100 --> 00:01:04,200
damn.
18
00:01:04,200 --> 00:01:05,200
close that.
19
00:01:05,300 --> 00:01:07,000
study time.
20
00:01:09,300 --> 00:01:10,800
what is the problem?
21
00:01:10,800 --> 00:01:13,000
i'm not saYIng ???
22
00:01:13,000 --> 00:01:14,900
i'm just saying
they're not practical.
23
00:01:14,900 --> 00:01:15,800
right, olivia?
24
00:01:15,800 --> 00:01:17,300
not if you want
the fireworks, too.
25
00:01:17,300 --> 00:01:19,600
i can do doves.
i can do fireworks.
26
00:01:19,700 --> 00:01:21,600
i can't do both
at the same time.
27
00:01:21,700 --> 00:01:23,200
i had to learn that
the hard way.
28
00:01:23,200 --> 00:01:25,000
megan, we need
an unbiased opinion.
29
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
and i got a million
of 'em. hit me.
30
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
do doves make you
think of jesus? yes or no.
31
00:01:29,000 --> 00:01:31,800
i never said that.
i just said they felt a little
32
00:01:31,800 --> 00:01:33,300
god bless ye merry
gentlemen-
33
00:01:33,300 --> 00:01:35,800
and the rabbi performing our ceremony
might not approve.
34
00:01:35,800 --> 00:01:37,800
the rabbi's performing
a ceremony for 2 men.
35
00:01:37,800 --> 00:01:39,600
doves are the least
of his concern.
36
00:01:39,600 --> 00:01:41,500
3 days, guys.
3 days he.
37
00:01:41,500 --> 00:01:44,300
ok, well, personally,
doves don't feel religious to me,
38
00:01:44,300 --> 00:01:46,000
but i would worry
about the poop factor.
39
00:01:46,000 --> 00:01:47,900
i mean, you guys
are paying a lot of money for the chuppah.
40
00:01:47,900 --> 00:01:50,800
you don't want any bird crap
all over it, do you?
41
00:01:50,800 --> 00:01:51,800
thanks, perky!
42
00:01:51,800 --> 00:01:53,800
ok, fireworks it is.
moving on.
43
00:01:54,300 --> 00:01:55,600
fireworks.
44
00:02:00,300 --> 00:02:01,300
hey, lady.
45
00:02:01,300 --> 00:02:03,200
ready
to ibsen it up?
46
00:02:03,300 --> 00:02:04,900
or should we wait
for rose?
47
00:02:05,000 --> 00:02:06,700
she's down at madrigals.
48
00:02:06,800 --> 00:02:08,900
or that ballroom dancing
thing she made zach take with her.
49
00:02:08,900 --> 00:02:09,500
i don't know.
50
00:02:09,500 --> 00:02:10,700
she's taking
ballroom dancing?
51
00:02:10,700 --> 00:02:11,700
yep.
52
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
apparently rose's quest
to becoming more independent
53
00:02:14,000 --> 00:02:16,100
has turned her into
a middle-aged divorcÉE.
54
00:02:16,100 --> 00:02:18,500
hmm. ok. well, maybe
we should work out another study schedule.
55
00:02:18,500 --> 00:02:19,800
that way i don't have
to do the lessons twice
56
00:02:19,800 --> 00:02:22,700
and you guys could spend
some more time together.
57
00:02:23,000 --> 00:02:24,400
i'm sure you miss her.
58
00:02:24,700 --> 00:02:26,000
i'm fine.
59
00:02:26,700 --> 00:02:30,100
besides, we'll be spending lots of time together
in aspen next week.
60
00:02:30,100 --> 00:02:31,100
oh, you guys
are going to aspen
61
00:02:31,100 --> 00:02:32,800
for spng break?
that sounds fun.
62
00:02:32,800 --> 00:02:35,400
we do it every year.
a couple of thai massages
63
00:02:35,400 --> 00:02:37,600
and a few seaweed
body wraps,
64
00:02:37,700 --> 00:02:39,200
and rose will be
back to normal.
65
00:02:39,200 --> 00:02:41,500
now, are we gonna study?
i have a life.
66
00:02:44,100 --> 00:02:45,900
ok.
BASED ON THE BOOK "HOW TO TEACH FILTHY RICH GIRLS" BY ZOEY DEAN
67
00:02:46,500 --> 00:02:49,300
henrik ibsen's
a doll's house.
68
00:02:49,300 --> 00:02:51,700
now the question
that's being posed is,
69
00:02:51,700 --> 00:02:55,200
is nora a hero or an anti-hero?
now, i wondered if--
70
00:02:55,200 --> 00:02:56,800
hero, obviously.
71
00:02:56,800 --> 00:02:58,700
ok. well, so much
for discussion.
72
00:02:58,700 --> 00:02:59,800
what's to discuss?
73
00:02:59,800 --> 00:03:02,100
she had a douchebag husband
who gave her an eating disorder
74
00:03:02,100 --> 00:03:03,600
and kept calling her
a squirrel.
75
00:03:03,600 --> 00:03:05,200
- i'd leave, too.
- really?
76
00:03:05,200 --> 00:03:07,800
i'm surprised at how quickly
you came to that conclusion.
77
00:03:07,800 --> 00:03:09,400
i'm a big fan of blink.
78
00:03:09,700 --> 00:03:10,800
anyway, we don't need
to talk about this
79
00:03:10,800 --> 00:03:12,600
because i'm just going to wing
the presentation,
80
00:03:12,600 --> 00:03:13,800
and i'm sure
i'll do fine.
81
00:03:13,900 --> 00:03:16,100
i'm sure that
you'll do fine, too,
82
00:03:16,100 --> 00:03:20,800
but what if instead of doing
fine, you did great, you know?
83
00:03:20,800 --> 00:03:22,900
took the time
to make case,
84
00:03:23,300 --> 00:03:26,100
form a reaargument,
maybe throw in some bullet points.
85
00:03:26,100 --> 00:03:28,800
maybe change the minds
of one of your classmates.
86
00:03:28,800 --> 00:03:30,400
what do i care
if loretta bernardo
87
00:03:30,400 --> 00:03:32,200
agrees with me about
some stupid play?
88
00:03:32,200 --> 00:03:33,700
because the ability
to make people think
89
00:03:33,700 --> 00:03:35,200
is a powerful gift, sage.
90
00:03:35,200 --> 00:03:36,800
AND YOU ARE A really
strong person
91
00:03:36,800 --> 00:03:38,000
with an intelligent
point of view,
92
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
and, i don't know,
93
00:03:40,000 --> 00:03:42,100
you could really effect people
if you tried.
94
00:03:42,100 --> 00:03:44,500
i don't need bullet points to get people
to agree with me.
95
00:03:44,600 --> 00:03:46,300
i have a black
amex card for that.
96
00:03:46,300 --> 00:03:48,500
hmm, ok.
97
00:03:48,500 --> 00:03:50,100
let's talk
about mrs. linde.
98
00:03:50,100 --> 00:03:51,800
do you think
that her arrival
99
00:03:51,800 --> 00:03:53,100
was a contributing factor
100
00:03:53,100 --> 00:03:55,200
to nora's decision
to leave at the end of the play?
101
00:03:55,200 --> 00:03:58,100
or do you think
that she would have
102
00:03:58,100 --> 00:04:00,700
made a different decision
had mrs. linde now shown up?
103
00:04:00,700 --> 00:04:04,200
oh, yeah. i talk about that
on page three.
104
00:04:06,900 --> 00:04:09,700
you finished your whole
report already?
105
00:04:09,700 --> 00:04:13,200
well, i have to give mine in tomorrow
since i'm leaving town early.
106
00:04:13,200 --> 00:04:14,800
i already told laurel.
she said it was fine.
107
00:04:14,800 --> 00:04:15,800
really? sage didn't
say anything
108
00:04:15,800 --> 00:04:17,700
about you leaving early
for aspen.
109
00:04:17,700 --> 00:04:19,900
oh, no, she told you
about aspen?
110
00:04:19,900 --> 00:04:21,200
help!
111
00:04:22,600 --> 00:04:23,500
help!
112
00:04:23,500 --> 00:04:27,000
oh, yay,
it's finally here!
113
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
some might say
she's single-handedly
114
00:04:30,000 --> 00:04:32,500
revitalizing the economy with
her shopping addiction.
115
00:04:32,500 --> 00:04:36,000
some might ask you to take that silver lining
and hang me with it.
116
00:04:39,400 --> 00:04:40,400
WOW.
117
00:04:40,400 --> 00:04:42,300
ok, that's not
from anthropologie.
118
00:04:42,300 --> 00:04:42,900
nope.
119
00:04:42,900 --> 00:04:44,700
this is a survival kit.
120
00:04:44,900 --> 00:04:46,600
oh, i'm gonna hate
this story, aren't i?
121
00:04:46,600 --> 00:04:49,100
ok, so you know how
i moved into my own room about a month ago
122
00:04:49,100 --> 00:04:51,900
after i found out
that you guys all lied to me about different stuff?
123
00:04:51,900 --> 00:04:53,900
you've decided
to kill us
124
00:04:53,900 --> 00:04:56,000
and leave our bodies
in the woods?
125
00:04:56,700 --> 00:04:59,000
wow, that's
super dark, megan.
126
00:04:59,600 --> 00:05:02,000
actually, i think this has been
really good for me.
127
00:05:02,100 --> 00:05:05,200
i've grown a lot
these past couple of weeks.
128
00:05:05,200 --> 00:05:06,300
i'm writing in my journal,
129
00:05:06,300 --> 00:05:08,000
i'm getting dressed
without the oracle,
130
00:05:08,000 --> 00:05:10,600
and i'm even learning
how to make my own smoothies.
131
00:05:10,600 --> 00:05:12,200
well, that's great,
rose.
132
00:05:12,200 --> 00:05:15,500
i know! so i figured,
why not step it up a notch
133
00:05:15,500 --> 00:05:17,400
and go on a wilderness
expedition.
134
00:05:17,900 --> 00:05:20,500
well, it's gonna
foster my personal growth,
135
00:05:20,500 --> 00:05:21,700
encourage teamwork,
136
00:05:21,700 --> 00:05:25,300
and it's gonna teach me
how to spelunk.
137
00:05:25,300 --> 00:05:26,600
teach you how
to sp-what?
138
00:05:26,600 --> 00:05:27,600
check it out.
139
00:05:27,900 --> 00:05:32,000
10 days in a northern minnesota
frozen wonderland.
140
00:05:32,400 --> 00:05:33,900
doesn't that sound awesome?
141
00:05:33,900 --> 00:05:36,100
it sounds...cold!
142
00:05:36,100 --> 00:05:39,000
and not necessarily
the next step
143
00:05:39,000 --> 00:05:41,500
after having just
mastered the blender.
144
00:05:42,000 --> 00:05:43,500
you don't think
i can hack it?
145
00:05:43,500 --> 00:05:45,800
i'm sure you can
hack it. it's just...
146
00:05:46,200 --> 00:05:47,000
well, it's not
how i thought
147
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
you would be spending
your spring break.
148
00:05:49,000 --> 00:05:52,300
mainly because sage just told me that you were
spending it together.
149
00:05:52,300 --> 00:05:53,500
in aspen.
150
00:05:55,900 --> 00:05:57,100
oh, you haven't told her yet,
have you?
151
00:05:57,100 --> 00:06:00,600
well, i was hoping
maybe that you could do it for me.
152
00:06:00,600 --> 00:06:04,000
oh, i would rather
learn how to spelunk!
153
00:06:04,200 --> 00:06:07,000
but she's not gonna
understand why i want to do all this!
154
00:06:07,000 --> 00:06:08,400
ok, well, she's never
going to understand
155
00:06:08,400 --> 00:06:10,000
if you don't
talk to her about it.
156
00:06:10,000 --> 00:06:12,400
and the longer you wait,
the worse it's gonna be.
157
00:06:25,300 --> 00:06:27,900
what on earth?
158
00:06:30,400 --> 00:06:31,800
what are you crossing out?
159
00:06:31,800 --> 00:06:34,600
oh, i'm just changing your wedding vows.
don't mind me.
160
00:06:34,600 --> 00:06:37,100
well, stop it.
i spent a long time writing those vows.
161
00:06:37,100 --> 00:06:39,300
did you?
or did you rent beaches last weekend
162
00:06:39,300 --> 00:06:41,600
and get all moony
over midler?
163
00:06:41,900 --> 00:06:45,000
yeah, i thought so.
wind beneath my ass!
164
00:06:45,300 --> 00:06:46,600
uh, hey, man.
165
00:06:46,700 --> 00:06:48,000
i've been meaning
to talk to you
166
00:06:48,000 --> 00:06:48,900
about this weekend.
167
00:06:48,900 --> 00:06:50,100
you picked
the fish, guapo.
168
00:06:50,100 --> 00:06:51,200
no backsies!
169
00:06:51,200 --> 00:06:52,500
no, i know.
170
00:06:52,600 --> 00:06:54,900
it's just that my folks
are coming in on saturday.
171
00:06:55,000 --> 00:06:57,100
they wanted to surprise
me and already booked the flight.
172
00:06:57,100 --> 00:06:57,700
how sweet.
173
00:06:57,700 --> 00:06:59,100
yeah, that's adorable.
they can't come.
174
00:06:59,100 --> 00:07:02,000
- olivia!
- you want to change the seating chart again?
175
00:07:02,100 --> 00:07:03,200
they can't come.
176
00:07:03,200 --> 00:07:04,900
i figured, but my mom's
gonna freak out
177
00:07:04,900 --> 00:07:06,100
if i don't spend time
with them.
178
00:07:06,100 --> 00:07:07,700
they're only coming in
for a couple of days.
179
00:07:07,700 --> 00:07:09,400
it's ok.
go be with your family.
180
00:07:09,400 --> 00:07:11,300
mm-hmm.
and you owe me $250.
181
00:07:11,300 --> 00:07:14,000
you owe me new vows
tomorrow, marco.
182
00:07:14,100 --> 00:07:15,400
seacrest out!
183
00:07:16,200 --> 00:07:18,100
mmm, smells
so good in here.
184
00:07:18,100 --> 00:07:20,000
steak au poivre.
be ready in a few.
185
00:07:20,000 --> 00:07:22,200
oh, i can't tonight.
i have dinner with will.
186
00:07:22,400 --> 00:07:23,400
really?
187
00:07:23,500 --> 00:07:25,300
yes, really.
what's with all the eyebrows?
188
00:07:25,300 --> 00:07:28,900
no eyebrows. i just haven't seen sir william around
these past few weeks.
189
00:07:28,900 --> 00:07:30,700
that's because we've both been
really busy.
190
00:07:30,700 --> 00:07:32,000
he's been spending all his time
at the magazine,
191
00:07:32,000 --> 00:07:34,400
and i've been working on my book
about laurel.
192
00:07:34,400 --> 00:07:36,300
wow, that's great.
i just love it
193
00:07:36,300 --> 00:07:37,700
when people
bury themselves in work
194
00:07:37,700 --> 00:07:39,000
to avoid
relationship troubles.
195
00:07:39,000 --> 00:07:40,400
it always turns out so well.
196
00:07:40,400 --> 00:07:42,000
we are not
avoiding anything.
197
00:07:42,600 --> 00:07:43,300
oh, no?
198
00:07:43,300 --> 00:07:45,200
when was the last time
you two went out on a real date?
199
00:07:45,200 --> 00:07:47,300
i told you, we are
going out tonight.
200
00:07:47,600 --> 00:07:49,300
hi, pookie!
201
00:07:49,600 --> 00:07:52,200
hey, don't be mad,
but i have to cancel dinner tonight.
202
00:07:52,200 --> 00:07:53,600
oh, no. what happened?
203
00:07:53,600 --> 00:07:54,800
david called another
last minute meeting
204
00:07:54,800 --> 00:07:56,400
for all the department
heads, and--
205
00:07:56,900 --> 00:07:58,800
wait, did you just
call me "pookie"?
206
00:07:59,000 --> 00:08:01,600
didn't you have
one of those last night?
207
00:08:01,600 --> 00:08:03,100
yes, and the night
before that,
208
00:08:03,100 --> 00:08:04,500
and the night
before that.
209
00:08:05,500 --> 00:08:07,000
this guy david
is a nightmare.
210
00:08:07,000 --> 00:08:08,700
i mean, he can't make a decision
to save his life.
211
00:08:08,700 --> 00:08:10,500
we've literally reformatted
the entire issue
212
00:08:10,500 --> 00:08:11,600
6 times already.
213
00:08:11,600 --> 00:08:12,800
well, you know what,
that's ok.
214
00:08:12,800 --> 00:08:15,000
i have some writing
to do anyway.
215
00:08:15,000 --> 00:08:17,200
so we can just do it
another time.
216
00:08:17,400 --> 00:08:19,400
like maybe tomorrow.
217
00:08:19,400 --> 00:08:21,600
i could come by
for lunch tomorrow.
218
00:08:21,600 --> 00:08:23,200
oh. actually,
i'm, um,
219
00:08:23,200 --> 00:08:24,900
i'm supposed to go see
my dad tomorrow morning.
220
00:08:24,900 --> 00:08:27,300
you know what,
whatever, i will go by his house earlier
221
00:08:27,300 --> 00:08:29,400
and then i will come
to see you at lunch.
222
00:08:29,400 --> 00:08:31,900
well, no, don't change your plans
if it's a big deal.
223
00:08:31,900 --> 00:08:33,900
no, no, no, no,
it's not a big deal.
224
00:08:34,000 --> 00:08:35,100
i miss you.
225
00:08:35,100 --> 00:08:37,700
and it feels like it's been forever
since we hung out.
226
00:08:37,700 --> 00:08:40,500
i know, i--
i miss you, too.
227
00:08:40,900 --> 00:08:42,300
will, can you come here?
228
00:08:43,400 --> 00:08:44,700
so, yeah,
come by tomorrow.
229
00:08:44,900 --> 00:08:46,000
that'll be great.
230
00:08:46,000 --> 00:08:47,700
ok, good.
231
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
- i love you.
- i love you, too.
232
00:08:51,500 --> 00:08:54,000
so how do you like
your steak, pookie?
233
00:08:59,200 --> 00:09:00,800
cielo prep
234
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
hey, you want one
of my french fries?
235
00:09:08,000 --> 00:09:09,200
i can't.
236
00:09:09,700 --> 00:09:11,900
the brochure says that i need to
prepare my stomach
237
00:09:11,900 --> 00:09:14,000
for the foods
i'm going to be eating in the wild.
238
00:09:14,100 --> 00:09:16,000
oh, like berries and stuff?
239
00:09:16,000 --> 00:09:17,800
and maybe even
antelope.
240
00:09:17,800 --> 00:09:19,500
which is not the same thing
as cantaloupe.
241
00:09:19,500 --> 00:09:21,600
i was really bummed when
i found that out.
242
00:09:23,600 --> 00:09:25,400
what is that
horrible smell?
243
00:09:25,400 --> 00:09:27,000
i'm literally
dying.
244
00:09:27,700 --> 00:09:30,200
sorry, it's me.
245
00:09:31,800 --> 00:09:33,400
it's my bug
repellant.
246
00:09:34,100 --> 00:09:36,000
oh, my god!
247
00:09:36,000 --> 00:09:36,900
no! i know
it's gross,
248
00:09:36,900 --> 00:09:38,800
but i have to get my skin
used to it
249
00:09:38,800 --> 00:09:40,400
so i d't
get zits.
250
00:09:41,000 --> 00:09:42,100
that does it.
251
00:09:42,100 --> 00:09:44,600
i've put up with
a lot of weird crap recently,
252
00:09:44,600 --> 00:09:46,700
but that's
the last straw.
253
00:09:47,100 --> 00:09:49,500
i mean, fleece,
rose? seriously?
254
00:09:50,000 --> 00:09:52,700
why not just get
a perm and call it a day? ugh.
255
00:09:52,700 --> 00:09:54,200
jojo!
256
00:09:54,400 --> 00:09:56,500
you happy now?
you're driving away
257
00:09:56,500 --> 00:09:58,700
all our friends
with all your growing.
258
00:09:59,600 --> 00:10:01,800
look, ok,
i know that you're still mad--
259
00:10:01,800 --> 00:10:03,400
of course i'm still mad.
260
00:10:03,500 --> 00:10:04,900
it's gonna take me
more than just 24 hours
261
00:10:04,900 --> 00:10:07,100
to get over the fact
that you're ditching me for spring break.
262
00:10:07,100 --> 00:10:08,500
well, it's something
that i have to do!
263
00:10:08,500 --> 00:10:10,800
you don't have to do
any of this!
264
00:10:10,900 --> 00:10:12,500
you want to.
265
00:10:12,800 --> 00:10:15,200
just admit that you're changing into
someone else on purpose;
266
00:10:15,200 --> 00:10:17,300
someone who doesn't
need their friends or their boyfriend
267
00:10:17,300 --> 00:10:18,800
or even their sister.
268
00:10:19,200 --> 00:10:21,900
at least then
we can all stop waiting for you.
269
00:10:25,300 --> 00:10:28,000
oh...you know
that's not true, zach.
270
00:10:28,000 --> 00:10:29,700
yeah, i know.
271
00:10:30,100 --> 00:10:33,000
but maybe this trip
isn't the best idea.
272
00:10:33,000 --> 00:10:35,100
maybe i should go with you.
273
00:10:35,100 --> 00:10:37,400
you know, i could
skip out on my model u.n. trip,
274
00:10:37,400 --> 00:10:39,600
although being in russia,
275
00:10:39,600 --> 00:10:41,700
i do get to wear
the furry hat.
276
00:10:41,900 --> 00:10:43,500
you don't think
that i can do it.
277
00:10:43,900 --> 00:10:45,000
oh, no, no,
that's not what i was--
278
00:10:45,000 --> 00:10:47,200
well, guess what?
i'm not sure
279
00:10:47,200 --> 00:10:48,600
that i can, either.
280
00:10:49,200 --> 00:10:53,500
but that's the point--
to push myself, ok?
281
00:10:53,500 --> 00:10:56,200
push myself so...
282
00:10:56,500 --> 00:10:57,900
i don't have
to lean on anyone
283
00:10:57,900 --> 00:11:00,200
like i've been doing
my whole life.
284
00:11:00,900 --> 00:11:02,500
and if you don't
understand that,
285
00:11:03,500 --> 00:11:05,500
then i don't want to share
my bird seed lunch with you.
286
00:11:11,300 --> 00:11:13,700
do not help me!
287
00:11:21,200 --> 00:11:22,600
i am so sorry
i'm late.
288
00:11:22,600 --> 00:11:24,100
i had the most
terrible morning--
289
00:11:24,100 --> 00:11:25,900
please tell me
it's not friday.
290
00:11:26,100 --> 00:11:27,600
- it's friday.
- i refuse to accept that.
291
00:11:27,600 --> 00:11:28,600
- hey, megan.
- hi.
292
00:11:28,600 --> 00:11:30,200
will, have you done the revisions
on the fourth section yet?
293
00:11:30,200 --> 00:11:31,500
because apparently
it's friday.
294
00:11:31,500 --> 00:11:34,500
i'm almost done,
but i was just about to take a quick lunch.
295
00:11:34,500 --> 00:11:37,000
you know what, go.
go. live your life.
296
00:11:37,000 --> 00:11:38,700
because we are never getting this issue
out on time anyway.
297
00:11:38,700 --> 00:11:40,900
- oh, yeah, we are.
- is he always this calm?
298
00:11:40,900 --> 00:11:42,400
- yep.
- does it drive you crazy?
299
00:11:42,400 --> 00:11:43,700
indeedy-do.
300
00:11:46,500 --> 00:11:47,900
are you ok?
301
00:11:48,000 --> 00:11:49,100
you said "terrible."
302
00:11:50,100 --> 00:11:51,100
well,
303
00:11:51,300 --> 00:11:52,700
my dad flaked
on me this morning
304
00:11:52,700 --> 00:11:54,100
and i could have been working
on laurel's book,
305
00:11:54,100 --> 00:11:55,500
which is way
overdue.
306
00:11:55,500 --> 00:11:57,400
maybe we should just
cancel lunch.
307
00:11:57,400 --> 00:11:58,600
what? no!
308
00:11:58,800 --> 00:12:00,500
come on. i mean,
you're stressed out,
309
00:12:00,500 --> 00:12:02,900
i've got a ton
of work to do, and...
310
00:12:03,200 --> 00:12:05,400
let's just stick to our plan
for saturday night.
311
00:12:06,400 --> 00:12:08,800
are we avoiding
each other?
312
00:12:08,800 --> 00:12:10,000
what are you talking about?
313
00:12:10,000 --> 00:12:12,200
no, i know...
314
00:12:13,100 --> 00:12:14,800
that we're busy.
315
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
you're busy and i'm busy,
and i don't know.
316
00:12:18,000 --> 00:12:19,200
i mean...
317
00:12:19,800 --> 00:12:21,700
there's a lot of cute girls running
around this office,
318
00:12:21,700 --> 00:12:24,100
and when was the last time
we had sex?
319
00:12:24,200 --> 00:12:25,800
oh, i'm glad that you think
it's so funny!
320
00:12:25,800 --> 00:12:28,900
no, i don't think that it's funny,
i think it's sweet.
321
00:12:28,900 --> 00:12:30,300
and i'm glad that you're worried
about all the cute girls,
322
00:12:30,300 --> 00:12:32,400
even though you don't
need to be. but...
323
00:12:33,600 --> 00:12:35,600
it's nice to know
that you still care.
324
00:12:36,200 --> 00:12:37,300
of course i care.
325
00:12:37,300 --> 00:12:39,800
good. so do i.
326
00:12:40,100 --> 00:12:42,000
we're just--come on,
we're just in a thing.
327
00:12:42,000 --> 00:12:43,400
- it's--
- yeah.
328
00:12:43,400 --> 00:12:45,700
- yeah, and we're busy.
- we're really busy!
329
00:12:45,900 --> 00:12:48,800
right? and you know what,
as soon as this issue comes out,
330
00:12:48,800 --> 00:12:50,200
we're gonna take a trip.
331
00:12:50,800 --> 00:12:51,900
- we are?
- yes.
332
00:12:51,900 --> 00:12:55,000
me and you. a week in st. bart's.
how great does that sound?
333
00:12:55,000 --> 00:12:58,200
well, it sounds amazing,
but are you sure that you can take off work?
334
00:12:58,200 --> 00:13:00,600
i mean, after the first issue
comes out,
335
00:13:00,600 --> 00:13:03,800
you'll basically be going right into
the second one, and--
336
00:13:03,800 --> 00:13:05,100
that's my problem.
337
00:13:05,500 --> 00:13:07,400
all right, i'll figure it out,
don't worry.
338
00:13:08,800 --> 00:13:09,800
ok.
339
00:13:09,800 --> 00:13:10,700
call me later?
340
00:13:10,700 --> 00:13:11,900
call you later.
341
00:13:23,200 --> 00:13:25,600
hey, gorgeous.
i'm almost done here.
342
00:13:25,600 --> 00:13:26,900
oh, take your time.
343
00:13:27,800 --> 00:13:30,500
so i heard a rumor
that someone's parents
344
00:13:30,500 --> 00:13:32,300
might be coming
into town this weekend.
345
00:13:32,300 --> 00:13:35,200
and as luck would have it,
i'm completely free tomorrow.
346
00:13:37,400 --> 00:13:39,300
i thought that i have to meet
your parents, obviously.
347
00:13:39,300 --> 00:13:41,200
no, no, no, no,
i'm sorry,
348
00:13:41,200 --> 00:13:43,000
i forgot about that.
349
00:13:43,300 --> 00:13:45,700
i would love
to introduce you my parents...
350
00:13:47,400 --> 00:13:50,100
except they're not
really coming. i made that up.
351
00:13:50,800 --> 00:13:52,600
seriously? why?
352
00:13:52,700 --> 00:13:54,400
well, because i needed
an excuse to get out
353
00:13:54,400 --> 00:13:56,000
of going
to marco's ceremony thing.
354
00:13:57,400 --> 00:13:58,500
i'm confused.
355
00:13:58,800 --> 00:14:01,500
i can't participate
in something like that, that's all.
356
00:14:02,300 --> 00:14:03,800
something like what?
357
00:14:03,900 --> 00:14:05,700
i love marco,
you know that.
358
00:14:05,700 --> 00:14:07,800
i just think it's
hypocritical of me to attend something
359
00:14:07,800 --> 00:14:09,500
i don't think
should be happening.
360
00:14:09,800 --> 00:14:11,600
2 dudes getting
married? come on.
361
00:14:13,600 --> 00:14:15,100
i don't believe this.
362
00:14:15,100 --> 00:14:16,300
it's not like
i'm the only one
363
00:14:16,300 --> 00:14:17,600
in the world
who feels that way.
364
00:14:17,600 --> 00:14:19,300
most of this country
agrees with me.
365
00:14:19,300 --> 00:14:21,300
i'm not dating
most of the country.
366
00:14:21,300 --> 00:14:22,800
and you know what,
most of the country
367
00:14:22,800 --> 00:14:25,100
thinks it's ok
to wear mini skirts with cowboy boots,
368
00:14:25,100 --> 00:14:26,500
but you know what?
they're wrong!
369
00:14:27,300 --> 00:14:29,400
and you're wrong!
and i can't believe
370
00:14:29,400 --> 00:14:30,800
how idiotic you sound
right now!
371
00:14:30,800 --> 00:14:32,500
hey!
forget it.
372
00:14:41,000 --> 00:14:42,400
i got it!
373
00:14:42,400 --> 00:14:44,400
wait, no,
i don't got it!
374
00:14:47,800 --> 00:14:48,800
i guess i got it.
375
00:14:51,700 --> 00:14:55,400
hello, zach.
i think rose has just landed.
376
00:14:56,800 --> 00:14:58,000
wait, what?
377
00:15:02,200 --> 00:15:04,400
hey.
378
00:15:07,100 --> 00:15:09,400
um, so listen,
listen.
379
00:15:09,500 --> 00:15:12,300
i feel really bad
about what i said yesterday.
380
00:15:12,300 --> 00:15:14,800
mainly because
i didn't mean it at all.
381
00:15:15,400 --> 00:15:16,700
what didn't you mean?
382
00:15:17,200 --> 00:15:19,900
i'm not worried
about you getting hurt in the woods.
383
00:15:19,900 --> 00:15:23,100
i mean, yeah,
i do worry about your safety,
384
00:15:23,100 --> 00:15:24,100
generally speaking,
385
00:15:24,100 --> 00:15:26,900
but that's not why
i don't want you to go.
386
00:15:28,400 --> 00:15:31,800
so why don't you
want me to go?
387
00:15:38,300 --> 00:15:40,300
'cause i'm afraid.
388
00:15:40,600 --> 00:15:42,700
some of what
your sister was saying is true.
389
00:15:42,700 --> 00:15:44,500
you know,
you are changing.
390
00:15:44,500 --> 00:15:45,900
and not
in a bad way,
391
00:15:45,900 --> 00:15:49,700
but i'm ju
392
00:15:49,700 --> 00:15:52,800
you might change
into someone who doesn't want to date me anymore.
393
00:15:52,800 --> 00:15:54,200
oh, zach!
394
00:15:54,200 --> 00:15:56,000
look, i just don't
if i'm ever going
395
00:15:56,000 --> 00:15:58,300
to be the kind
of guy who can go number 2 in the woods.
396
00:15:58,300 --> 00:16:01,100
and after 10 days of
wilderness expedition,
397
00:16:01,100 --> 00:16:04,200
you might want
a sportier guy, or, i don't know...
398
00:16:04,300 --> 00:16:05,400
you may be right.
399
00:16:07,600 --> 00:16:10,000
look, i don't know what
i'm going to be like when i get back,
400
00:16:10,000 --> 00:16:11,800
or what i'm gonna what.
401
00:16:12,400 --> 00:16:13,800
i guess anything is possible,
402
00:16:13,800 --> 00:16:16,800
and that's what makes it
so exciting.
403
00:16:17,300 --> 00:16:18,000
but...
404
00:16:18,900 --> 00:16:22,500
[sighs] i really hope
we still want to be together when i get back.
405
00:16:23,700 --> 00:16:25,800
'cause i like you a lot.
406
00:16:34,100 --> 00:16:36,200
lynn, i can't
control the market,
407
00:16:36,200 --> 00:16:38,000
so what the hell
do you want me to do?
408
00:16:38,400 --> 00:16:40,100
that is not an option.
409
00:16:41,800 --> 00:16:44,400
i just said
i'm not interested.
410
00:16:44,700 --> 00:16:47,500
because i'm not,
that's why. oh!
411
00:16:47,600 --> 00:16:49,100
i could come back
at a better time.
412
00:16:49,100 --> 00:16:51,300
oh, well, if i would have
believed my associates,
413
00:16:51,300 --> 00:16:53,000
there may not be
a better time.
414
00:16:53,300 --> 00:16:54,900
what are you
holding there?
415
00:16:55,500 --> 00:16:58,200
well, actually--
is this my book?
416
00:16:58,200 --> 00:16:59,900
the first hundred pages.
417
00:17:00,200 --> 00:17:02,100
i included an outline
for the remainder oft.
418
00:17:02,100 --> 00:17:03,800
this is exciting.
419
00:17:03,800 --> 00:17:05,900
i hope you like it.
and again, it's very rough.
420
00:17:05,900 --> 00:17:08,200
and it's just
the first third of it, so...
421
00:17:10,300 --> 00:17:11,500
oh, uh,
excuse me, laurel,
422
00:17:11,500 --> 00:17:12,400
it's will.
423
00:17:13,500 --> 00:17:14,800
hey, will, what's up?
424
00:17:18,400 --> 00:17:20,900
i'll be right there. um...
425
00:17:21,800 --> 00:17:23,900
i'm sorry, laurel,
but, um,
426
00:17:24,600 --> 00:17:26,100
will needs me
to come over.
427
00:17:26,100 --> 00:17:28,100
i'll be back
as soon as i can.
428
00:17:30,300 --> 00:17:32,400
olivia: and 1, 2, 3,
1, 2, 3,
429
00:17:32,400 --> 00:17:34,200
who sucks more?
i don't know.
430
00:17:34,200 --> 00:17:37,700
ugh! you're not
listening to the rhythm.
431
00:17:37,800 --> 00:17:39,200
it's hard
to dance properly
432
00:17:39,200 --> 00:17:41,400
when somebody stuck
shrimp onto the menu without telling me.
433
00:17:41,400 --> 00:17:43,600
for the last time,
we are not kosher!
434
00:17:43,600 --> 00:17:45,300
well, my parents
don't eat high trife!
435
00:17:45,300 --> 00:17:46,800
what the hell is high trife!
436
00:17:46,800 --> 00:17:48,900
all right, now listen,
gays, and listen good.
437
00:17:49,000 --> 00:17:50,700
the only reason
i signed on for this shindig
438
00:17:50,700 --> 00:17:52,300
is because,
when i met you two,
439
00:17:52,300 --> 00:17:54,700
you both seemed
so stupid happy,
440
00:17:54,700 --> 00:17:56,800
it actually restored
my faith in love again.
441
00:17:56,900 --> 00:17:59,300
if i wanted to participate
in a craptastic marriage,
442
00:17:59,300 --> 00:18:00,900
i would go
to my parents'
443
00:18:01,400 --> 00:18:02,200
so get it in gear,
444
00:18:02,200 --> 00:18:04,900
or you're gonna
have yourselfs a red hag walkin'.
445
00:18:08,100 --> 00:18:09,200
both: sorry.
446
00:18:10,100 --> 00:18:11,200
i'll go talk to her.
447
00:18:11,200 --> 00:18:12,400
i'll talk to the caterer.
448
00:18:16,400 --> 00:18:17,600
you need anything,
honey?
449
00:18:21,900 --> 00:18:24,000
oh, no.
what did you do?
450
00:18:24,000 --> 00:18:26,200
nothing!
i didn't do anything.
451
00:18:27,600 --> 00:18:28,900
well, maybe i did.
452
00:18:29,800 --> 00:18:32,400
see, i just found out
that a friend of mine
453
00:18:32,400 --> 00:18:34,500
lied to another
friend of mine.
454
00:18:34,900 --> 00:18:36,700
and i don't know
if i should tell him,
455
00:18:36,700 --> 00:18:37,800
because it's probably
going to hurt his feelings--
456
00:18:37,800 --> 00:18:39,700
i mean, her feelings--
457
00:18:40,600 --> 00:18:43,000
and it's not
really my place to get involved, and--
458
00:18:43,000 --> 00:18:45,200
and you really don't want me
to fire luis over it.
459
00:18:45,200 --> 00:18:47,500
exactly. wait--
460
00:18:47,500 --> 00:18:49,500
i know luis' parents
aren't coming to town.
461
00:18:50,000 --> 00:18:53,100
honey, i've boogied down
the homophobic block many times.
462
00:18:53,100 --> 00:18:54,400
luis couldn't even
look me in the eye
463
00:18:54,400 --> 00:18:56,200
when he was making up
that doozy.
464
00:18:57,300 --> 00:18:59,200
i'm so sorry, marco.
465
00:18:59,600 --> 00:19:00,700
obviously,
i disagree with him
466
00:19:00,700 --> 00:19:02,700
about the whole thing.
i can't wait to come tomorrow.
467
00:19:02,700 --> 00:19:05,200
i know. ani cat wait
to see what you're wearing.
468
00:19:07,400 --> 00:19:09,800
it's just so awful
that he feels this way.
469
00:19:09,800 --> 00:19:11,900
i mean,
how am i supposed to date him now?
470
00:19:11,900 --> 00:19:13,000
obviously,
we have to break up.
471
00:19:13,000 --> 00:19:15,200
no, no, no, don't go
all norma gay for me.
472
00:19:15,200 --> 00:19:17,000
this is not something
to break up over.
473
00:19:17,300 --> 00:19:18,500
you have a difference
of opinion.
474
00:19:18,500 --> 00:19:19,900
it happens all the time.
475
00:19:19,900 --> 00:19:22,200
yeah, but it's
a big difference.
476
00:19:22,300 --> 00:19:24,200
it bums me out that
he thinks this way.
477
00:19:24,600 --> 00:19:26,400
well, he's young
478
00:19:26,800 --> 00:19:28,200
he might change his mind.
479
00:19:28,500 --> 00:19:30,000
and being with someone
as smart as you
480
00:19:30,000 --> 00:19:32,400
might be the reason
he changes his mind. you never know.
481
00:19:37,500 --> 00:19:38,500
thank you, sweetie.
482
00:19:39,200 --> 00:19:40,600
i love you, too.
483
00:19:56,000 --> 00:19:57,300
are you going
to say something soon?
484
00:19:58,000 --> 00:19:58,700
yeah, hold on a sec,
485
00:19:58,700 --> 00:20:02,100
i'm just trying
to read my handwriting, and it sucks.
486
00:20:02,100 --> 00:20:03,300
i can't read my bullets.
487
00:20:03,300 --> 00:20:04,900
i'm not in the mood
for a lecture.
488
00:20:04,900 --> 00:20:05,700
it's not a lecture.
489
00:20:05,700 --> 00:20:06,700
i just want to...
490
00:20:07,800 --> 00:20:11,200
encourage an open
dialogue about an issue that is important to me.
491
00:20:12,400 --> 00:20:13,600
first, i'd like
to apologize
492
00:20:13,600 --> 00:20:15,500
for my behavior
yesterday.
493
00:20:15,500 --> 00:20:17,100
i didn't mean to
call you idiotic.
494
00:20:17,100 --> 00:20:18,200
th was immature.
495
00:20:18,800 --> 00:20:19,800
thank you.
496
00:20:21,600 --> 00:20:23,100
i've given a lot
of thought to what you said,
497
00:20:23,100 --> 00:20:25,400
and i'd like to propose
a counter-argument.
498
00:20:25,700 --> 00:20:27,600
and my first step
in this argument
499
00:20:27,600 --> 00:20:30,400
will be a screening
of sean penn's milk.
500
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
forget it.
501
00:20:32,600 --> 00:20:33,700
what's wrong
with sean penn?
502
00:20:33,700 --> 00:20:35,600
i'm not interested, sage.
503
00:20:35,700 --> 00:20:37,600
not interested
in what, having a discussion?
504
00:20:37,600 --> 00:20:39,600
yes. i don't need
to discuss everything.
505
00:20:39,600 --> 00:20:41,100
some things just are.
506
00:20:41,700 --> 00:20:43,000
[chuckles]
but that's crazy.
507
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
if it's not up
for discussion, then what's the point?
508
00:20:45,000 --> 00:20:47,200
the point is to be grateful
for the things
509
00:20:47,200 --> 00:20:48,900
we already know
the answers to.
510
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
it's the people
who challenge every tiny notion
511
00:20:52,000 --> 00:20:53,600
that are unhappy
in this world.
512
00:20:53,700 --> 00:20:56,600
i'm not unhappy,
i'm involved.
513
00:20:59,700 --> 00:21:00,300
[scoffs] ok.
514
00:21:00,800 --> 00:21:02,900
when you wanted me
to go to church,
515
00:21:02,900 --> 00:21:04,000
i didn't want to,
516
00:21:04,000 --> 00:21:06,700
but i went because
i knew it was important to you.
517
00:21:06,700 --> 00:21:09,700
and i'm so glad i did,
because i found out all this stuff about myself
518
00:21:09,700 --> 00:21:11,300
and i'm better
for it now.
519
00:21:12,100 --> 00:21:14,900
but you won't even
sit down and wch a stupid movie with me?
520
00:21:14,900 --> 00:21:17,700
because i don't need to.
i feel the way i feel,
521
00:21:17,700 --> 00:21:19,600
and i don't understand
why it has to be such a big deal.
522
00:21:21,300 --> 00:21:22,900
it doesn't. i--
523
00:21:23,400 --> 00:21:24,800
i just wanted
to talk about it,
524
00:21:24,800 --> 00:21:28,000
but if it's
making you that upset, then...
525
00:21:29,100 --> 00:21:30,800
we don't have to,
we can skip it.
526
00:21:33,100 --> 00:21:33,800
ok.
527
00:21:35,000 --> 00:21:37,700
so, if you want to see
a different movie, i'm up for that.
528
00:21:40,500 --> 00:21:42,100
i probably
shouldn't.
529
00:21:42,500 --> 00:21:43,500
it's getting late,
530
00:21:43,500 --> 00:21:44,800
and i have
to get up early.
531
00:21:46,500 --> 00:21:47,300
ok.
532
00:21:48,000 --> 00:21:50,100
well, have fun tomorrow.
533
00:21:50,600 --> 00:21:52,400
i will. thanks.
534
00:22:04,000 --> 00:22:05,100
will: no, i hear
what you're saying, man,
535
00:22:05,100 --> 00:22:06,600
but if you want to change
the entire layout
536
00:22:06,600 --> 00:22:08,200
before we go to print,
that means--
537
00:22:12,000 --> 00:22:13,200
no, it's not that
i can't get out of it,
538
00:22:13,200 --> 00:22:15,000
i just don't know
that it's necessary.
539
00:22:15,000 --> 00:22:16,900
ok, look, let me
call you back, ok?
540
00:22:17,200 --> 00:22:17,900
ok.
541
00:22:17,900 --> 00:22:20,100
what's going on?
it's the same thing!
542
00:22:20,100 --> 00:22:22,600
he keeps changing
his mind about this layout or that picture
543
00:22:22,600 --> 00:22:23,400
or which article
goes where,
544
00:22:23,400 --> 00:22:25,400
and it's like...who care
545
00:22:25,400 --> 00:22:27,900
it's a frickin' indie magazine
that 5 people are going to read.
546
00:22:27,900 --> 00:22:30,000
so he wants you to go
back to work now?
547
00:22:30,000 --> 00:22:31,500
what he wants
would take all night
548
00:22:31,500 --> 00:22:32,700
and then all day tomorrow.
549
00:22:32,700 --> 00:22:34,500
and i'd miss marco's wedding.
550
00:22:34,500 --> 00:22:36,400
oh...
yes, exactly.
551
00:22:36,400 --> 00:22:37,900
screw that noise.
552
00:22:38,200 --> 00:22:40,400
well, what is it
that he wants you to do?
553
00:22:40,900 --> 00:22:42,300
it's a totally lateral move.
554
00:22:42,300 --> 00:22:44,900
the whole thing
was better on monday.
555
00:22:44,900 --> 00:22:46,900
so you don't like
the way it looks either.
556
00:22:46,900 --> 00:22:48,200
well, that's good.
557
00:22:48,300 --> 00:22:49,700
what's good about it?
558
00:22:49,700 --> 00:22:53,100
well, at least the work
that you'll be doing will make it better, you know,
559
00:22:53,100 --> 00:22:54,600
something that you can
more proud of.
560
00:22:55,100 --> 00:22:56,600
i'm not going in, megan.
561
00:22:56,900 --> 00:22:58,100
will...
what?
562
00:22:58,600 --> 00:23:01,000
[chuckles] you can't not
go in. he's your boss.
563
00:23:01,000 --> 00:23:02,500
well, if he would have
listened to me on monday,
564
00:23:02,500 --> 00:23:04,600
then we wouldn't be
in this situation in the first place.
565
00:23:04,600 --> 00:23:06,600
ok, but you are in it,
and it's your job,
566
00:23:06,600 --> 00:23:09,000
and you're really lucky
to have it, so suck it up.
567
00:23:09,600 --> 00:23:10,600
excuse me?
568
00:23:10,700 --> 00:23:13,700
i'm sorry. i didn't mean
for it to sound like that.
569
00:23:13,700 --> 00:23:16,600
i'm just--i'm just saying,
570
00:23:16,700 --> 00:23:19,600
it is the first issue,
and it sounds like he's stressing.
571
00:23:19,900 --> 00:23:21,299
wait, are you
taking his side?
572
00:23:21,300 --> 00:23:22,300
no, of course not.
573
00:23:23,300 --> 00:23:26,600
you just sound like
you're taking this all for granted,
574
00:23:26,600 --> 00:23:28,100
and it's a little
hard for me to swallow,
575
00:23:28,200 --> 00:23:30,200
because i would kill
to be in your position right now.
576
00:23:30,200 --> 00:23:32,600
you could have been
in my position, you opted out.
577
00:23:32,700 --> 00:23:33,700
i did not opt out!
578
00:23:33,800 --> 00:23:35,600
it would have taken one
phone call from my dad,
579
00:23:35,700 --> 00:23:37,000
but, no, you were
too good for that.
580
00:23:37,100 --> 00:23:38,600
i didn't want
to get the job that way!
581
00:23:38,600 --> 00:23:41,300
why not? lots of people
get jobs that way, megan.
582
00:23:41,400 --> 00:23:43,100
that's life.
it's not always
583
00:23:43,100 --> 00:23:46,000
about being cautious,
or climbing up some imaginary ladder.
584
00:23:46,000 --> 00:23:47,500
oh, i love how you're going
to tell me how life works
585
00:23:47,600 --> 00:23:49,400
when you were just
sitting here saying
586
00:23:49,500 --> 00:23:51,100
um, screw my boss,
i'm not going in,
587
00:23:51,100 --> 00:23:53,400
let's fly off
to st. bart's for the week!
588
00:23:53,500 --> 00:23:55,800
don't do that.
589
00:23:57,100 --> 00:23:58,800
then don't tell me
that i didn't want that job,
590
00:23:58,900 --> 00:24:00,200
because i wanted it.
591
00:24:00,300 --> 00:24:02,600
i was never going
to get it
592
00:24:02,600 --> 00:24:03,900
because david
had to choose between you and me,
593
00:24:03,900 --> 00:24:05,600
and the decision
was made before
594
00:24:05,600 --> 00:24:07,600
i even started to pitch.
what are you talking about?
595
00:24:07,600 --> 00:24:08,700
he didn't want
both of us there
596
00:24:08,800 --> 00:24:10,000
because we were dating,
and fighting, and--
597
00:24:10,000 --> 00:24:11,500
who told you that?
he did, ok?
598
00:24:11,600 --> 00:24:13,900
he told me that.
599
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
and you didn't
feel the need to share
600
00:24:16,100 --> 00:24:17,400
that bit of information
with me?
601
00:24:17,500 --> 00:24:19,600
what good
would it have done?
602
00:24:21,800 --> 00:24:23,400
you don't get it.
603
00:24:23,500 --> 00:24:25,500
all of this,
it's normal to you.
604
00:24:25,600 --> 00:24:27,200
things come easy
to you,
605
00:24:27,300 --> 00:24:29,200
and you never even
stop to ask why
606
00:24:29,300 --> 00:24:30,900
because that's how
your life is.
607
00:24:30,900 --> 00:24:33,200
maybe that's why
you don't know what it feels like
608
00:24:33,200 --> 00:24:35,200
to take pride in
your work or appreciate the process,
609
00:24:35,300 --> 00:24:36,500
because it's never
been earned!
610
00:24:36,600 --> 00:24:38,100
oh, god, let it go, megan!
611
00:24:38,100 --> 00:24:41,200
stop analyzing me
and reducing me to some dumbass stereotype!
612
00:24:41,300 --> 00:24:42,400
[sighs] that's not--
613
00:24:42,500 --> 00:24:44,300
you know what,
i don't care what you think
614
00:24:44,400 --> 00:24:47,200
because i am done
apologizing for who i am and where i come from.
615
00:24:47,200 --> 00:24:49,600
all right, it's obvious
that i am never going to be enough for you,
616
00:24:49,600 --> 00:24:51,900
anto be honest with you,
i am so over it.
617
00:24:52,000 --> 00:24:54,200
i am sick of all
of your rules
618
00:24:54,300 --> 00:24:56,200
and your whole type "a"
approach to life.
619
00:24:56,300 --> 00:25:00,300
it's too hard.
you make it too hard, megan.
620
00:25:00,300 --> 00:25:03,200
what are you saying?
621
00:25:04,100 --> 00:25:05,800
i'm saying...
622
00:25:05,900 --> 00:25:08,800
i don't want
to do this anymore.
623
00:25:08,800 --> 00:25:11,700
i'm done.
624
00:26:46,000 --> 00:26:46,600
i'm getting married!
625
00:26:53,200 --> 00:26:54,900
congratulations,
mrs. giordiani.
626
00:26:55,700 --> 00:26:56,800
you must be
very excited!
627
00:26:56,900 --> 00:26:59,200
she can't hear you.
also, she's blind as a bat.
628
00:26:59,200 --> 00:27:01,600
so ix-nay on the eith-kay.
629
00:27:01,700 --> 00:27:02,900
just kidding.
630
00:27:03,000 --> 00:27:04,500
noni's the first person
i came out to.
631
00:27:04,600 --> 00:27:06,000
isn't that right, noni?
632
00:27:06,100 --> 00:27:08,800
the deaf part was true.
where the hell is that boy?
633
00:27:08,900 --> 00:27:10,700
don't worry,
he's coming.
634
00:27:10,800 --> 00:27:13,100
oh, and i'm sorry about will.
635
00:27:13,200 --> 00:27:14,700
what?
636
00:27:14,800 --> 00:27:16,900
well, he told me
he wasn't going to be able to make it today.
637
00:27:17,000 --> 00:27:19,300
oh, honey, don't worry.
638
00:27:19,400 --> 00:27:20,900
i'll make sure you have
plenty of dance partners.
639
00:27:21,000 --> 00:27:22,600
olivia:
ooh, all right.
640
00:27:22,700 --> 00:27:24,100
remind me never
to do a wedding again--
641
00:27:24,200 --> 00:27:25,800
where the hell are we?
florida.
642
00:27:25,900 --> 00:27:28,300
yeah, thank you.
it might actually be too moist for love.
643
00:27:28,400 --> 00:27:30,400
ok. you've gotta
take your seat.
644
00:27:30,500 --> 00:27:33,200
grandma, center stage!
645
00:27:33,200 --> 00:27:36,000
[claps] ok, boys,
make me proud.
646
00:27:36,100 --> 00:27:38,700
this is it!
647
00:27:38,700 --> 00:27:40,400
rose, start the singing now!
648
00:27:44,400 --> 00:27:48,800
♪ i'm old-fashioned ♪
649
00:27:48,900 --> 00:27:52,800
♪ i love the moonlight ♪
650
00:27:52,900 --> 00:27:59,600
♪ i love the old-fashioned
things ♪
651
00:27:59,700 --> 00:28:02,900
♪ this year's fancies ♪
652
00:28:03,000 --> 00:28:07,700
♪ are passing fancies ♪
653
00:28:07,800 --> 00:28:11,700
♪ but sighing sighs,
holding hands ♪
654
00:28:11,700 --> 00:28:16,500
♪ these my heart
understands ♪
655
00:28:16,600 --> 00:28:19,900
♪ i'm old-fashioned ♪
656
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
♪ but i don't mind it ♪
657
00:28:24,000 --> 00:28:27,200
♪ as long as you agree ♪
658
00:28:27,200 --> 00:28:31,400
♪ to stay old-fashioned ♪
659
00:28:31,500 --> 00:28:34,700
♪ with me ♪
660
00:28:41,300 --> 00:28:42,600
rabbi: marco,
661
00:28:42,700 --> 00:28:44,400
keith,
662
00:28:44,400 --> 00:28:46,900
this day's been
a long time coming.
663
00:29:14,400 --> 00:29:16,900
you're not dancing.
664
00:29:18,600 --> 00:29:20,600
i'm not really good
at the free style.
665
00:29:20,700 --> 00:29:23,700
reckless abandon,
not really my thing.
666
00:29:23,800 --> 00:29:25,600
i read your pages.
667
00:29:27,500 --> 00:29:29,500
i think they're wonderful.
668
00:29:29,600 --> 00:29:32,800
it's funny, thoughtful.
669
00:29:32,900 --> 00:29:34,500
tad over-written
in places,
670
00:29:34,600 --> 00:29:35,500
but we can work on that.
671
00:29:35,600 --> 00:29:37,900
well, i'm glad
you liked them.
672
00:29:38,000 --> 00:29:40,600
well, let's be serious.
it's a book about me
673
00:29:40,600 --> 00:29:42,400
m your target audience.
674
00:29:44,400 --> 00:29:46,500
i must admit,
it is something
675
00:29:46,600 --> 00:29:49,100
seeing my life
all typed up like that.
676
00:29:49,200 --> 00:29:51,000
i never realized
how many times
677
00:29:51,000 --> 00:29:54,000
i had reinvented myself
over the years.
678
00:29:54,100 --> 00:29:56,000
it's pretty
impressive.
679
00:29:56,000 --> 00:29:58,600
where's william?
680
00:29:58,700 --> 00:30:00,700
oh, i would--
681
00:30:00,700 --> 00:30:02,200
well, hmm.
682
00:30:02,300 --> 00:30:04,700
we broke up.
683
00:30:04,700 --> 00:30:05,800
oh, no.
684
00:30:05,800 --> 00:30:08,100
i'm so sorry.
685
00:30:08,200 --> 00:30:09,400
what happened?
686
00:30:09,500 --> 00:30:12,000
i don't know.
uh...[chuckles]
687
00:30:12,100 --> 00:30:14,500
something about me
making life too hard
688
00:30:14,600 --> 00:30:17,800
with my rigid,
type "a"...
689
00:30:17,800 --> 00:30:19,900
i don't know.
690
00:30:19,900 --> 00:30:21,300
it's who i am.
691
00:30:21,400 --> 00:30:23,300
it's who i always
have been.
692
00:30:23,400 --> 00:30:25,000
and do you like
who you are?
693
00:30:25,100 --> 00:30:27,000
[chuckles]
i don't know.
694
00:30:27,100 --> 00:30:29,500
sometimes i wish
i could be more impulsive.
695
00:30:29,500 --> 00:30:32,400
not worry so much
about the rules d the consequences.
696
00:30:32,500 --> 00:30:36,400
but...i just don't think
that's in my dna.
697
00:30:36,400 --> 00:30:39,400
well, change isn't something
that just happens, megan.
698
00:30:39,500 --> 00:30:42,000
it's something
you make happen.
699
00:30:42,100 --> 00:30:44,400
chapter 3--my turban phase.
700
00:30:44,500 --> 00:30:46,800
you think
that came naturally?
701
00:30:53,400 --> 00:30:57,000
oh, perhaps
you should practice
702
00:30:57,000 --> 00:30:59,800
a little impulsive behavior
right now.
703
00:30:59,900 --> 00:31:03,100
maybe some free style.
704
00:31:03,100 --> 00:31:06,600
i'll go
if you come with.
705
00:31:06,700 --> 00:31:09,300
what the hell?
[both laugh]
706
00:31:47,700 --> 00:31:49,900
[chuckles] yes!
707
00:31:49,900 --> 00:31:51,900
yeah, you think?
708
00:31:51,900 --> 00:31:55,200
you nailed it.
this is exactly right.
709
00:31:55,300 --> 00:31:57,400
yeah? i mean,
i couldn't figure out what you meant before,
710
00:31:57,500 --> 00:31:59,500
but when i started
looking at the copy side-by-side--
711
00:31:59,600 --> 00:32:00,800
it changed your perspective,
right?
712
00:32:00,800 --> 00:32:02,300
sometimes i think
i'm going crazy
713
00:32:02,400 --> 00:32:03,700
looking over the same
piece of copy 60 times,
714
00:32:03,800 --> 00:32:05,200
but when it's right,
you just know it,
715
00:32:05,300 --> 00:32:06,900
and it feels great, right?
716
00:32:07,000 --> 00:32:08,400
yeah. it does.
717
00:32:08,500 --> 00:32:10,500
look, man,
i'm sorry if i've been
718
00:32:10,500 --> 00:32:11,600
a little bit
hard on you recently.
719
00:32:11,700 --> 00:32:13,700
it's just that this is--
720
00:32:13,800 --> 00:32:15,800
this is a huge
opportunity for me,
721
00:32:15,900 --> 00:32:17,000
and i don't want
your dad to think
722
00:32:17,000 --> 00:32:17,900
that he made a mistake
in hiring me.
723
00:32:18,000 --> 00:32:19,800
oh, i'm sure
that he doesn't.
724
00:32:19,900 --> 00:32:22,200
yeah, well, i don't have
the luxury of being sure.
725
00:32:22,300 --> 00:32:23,200
i just have to be great.
726
00:32:23,300 --> 00:32:26,500
you're lucky.
you get to be both.
727
00:32:26,600 --> 00:32:28,300
what do you mean?
728
00:32:28,400 --> 00:32:31,100
you don't have to be
talented, man.
729
00:32:31,100 --> 00:32:32,600
but you are.
730
00:32:32,600 --> 00:32:35,500
and i really appreciate
how hard you've been working.
731
00:32:35,500 --> 00:32:37,400
i'm lucky to have you
as a member of my team.
732
00:32:37,500 --> 00:32:40,100
well, i'm lucky
to be here, david.
733
00:32:42,300 --> 00:32:43,700
well...
734
00:32:43,800 --> 00:32:46,000
do you want to help me
pick out my cover choice?
735
00:32:46,000 --> 00:32:47,000
i'm down to my top 8.
736
00:32:47,100 --> 00:32:48,400
i'm in.
737
00:32:48,500 --> 00:32:50,300
this is...
738
00:32:50,300 --> 00:32:52,100
yeah.
739
00:33:07,500 --> 00:33:10,300
i was hoping you would
come home first.
740
00:33:10,400 --> 00:33:12,300
yeah, i got that oral report
to do tomorrow,
741
00:33:12,400 --> 00:33:14,600
and i still have
some work to do, so...
742
00:33:14,600 --> 00:33:16,400
what are you doing here?
743
00:33:16,500 --> 00:33:17,700
i was waiting for you.
744
00:33:17,800 --> 00:33:19,100
really?
745
00:33:19,100 --> 00:33:21,500
i didn't like the way
we left things last night.
746
00:33:21,600 --> 00:33:24,500
i thought we'd go out,
have some coffee.
747
00:33:24,600 --> 00:33:26,600
yeah, that sounds good.
748
00:33:26,600 --> 00:33:28,100
l right,
you go change and i'll wait.
749
00:33:28,200 --> 00:33:29,800
ok.
750
00:33:31,700 --> 00:33:34,300
you didn't ask me
how it was.
751
00:33:34,400 --> 00:33:36,800
oh, right, right.
how was it?
752
00:33:36,900 --> 00:33:39,300
it was amazing.
753
00:33:39,400 --> 00:33:41,000
marco and keith
were so happy,
754
00:33:41,100 --> 00:33:43,500
and the ceremony
was so touching, i actually cried.
755
00:33:43,500 --> 00:33:44,600
do you believe that?
756
00:33:44,600 --> 00:33:46,500
yeah. that's great.
757
00:33:46,600 --> 00:33:48,500
yeah, it was.
758
00:33:48,600 --> 00:33:50,900
and you missed it.
759
00:33:50,900 --> 00:33:53,600
yeah, well, that's ok.
760
00:33:55,600 --> 00:33:58,800
you're gonna miss
a lot of stuff, huh?
761
00:33:58,800 --> 00:34:01,900
i mean, probably.
762
00:34:01,900 --> 00:34:03,400
i mean,
you've already made up your mind
763
00:34:03,500 --> 00:34:04,900
about so many
things,
764
00:34:05,000 --> 00:34:07,300
it's hard to be open
to all the new experiences out there.
765
00:34:07,300 --> 00:34:08,700
i'm good with
the experiences i have.
766
00:34:08,800 --> 00:34:10,300
it's enough for me.
767
00:34:12,700 --> 00:34:14,800
maybe.
768
00:34:14,800 --> 00:34:17,100
but it's not
enough for me.
769
00:34:20,000 --> 00:34:22,300
i guess i just want
to be with someone
770
00:34:22,400 --> 00:34:25,200
who wants to explore
with me.
771
00:34:25,200 --> 00:34:27,800
someone who wants
to see everything
772
00:34:27,900 --> 00:34:29,700
and ask questions
773
00:34:29,800 --> 00:34:33,400
and change my mind
and let me change their's.
774
00:34:33,500 --> 00:34:37,500
i want to have
as much doubt as i do certainty.
775
00:34:37,500 --> 00:34:40,300
and--and you...
776
00:34:41,800 --> 00:34:43,900
and you don't.
777
00:34:45,100 --> 00:34:47,100
no, i don't.
778
00:34:50,600 --> 00:34:54,100
you're an amazing
guy, luis.
779
00:34:57,700 --> 00:35:01,300
but i just don't think
you're the right guy for me.
780
00:35:04,300 --> 00:35:05,800
i'm sorry.
781
00:35:05,900 --> 00:35:08,200
i'm sorry, too.
782
00:35:18,300 --> 00:35:21,000
i hope you get
everything you want.
783
00:35:34,200 --> 00:35:36,700
is it just me,
or did the party get a whole lot smaller.
784
00:35:36,701 --> 00:35:37,900
[british accent]
it's not just you.
785
00:35:39,700 --> 00:35:42,000
[chuckling]
right.
786
00:35:42,000 --> 00:35:44,100
well, i guess that means
i shouldn't order another cocktail.
787
00:35:44,100 --> 00:35:46,100
well, they're
still free, right?
788
00:35:46,900 --> 00:35:50,100
scotch and soda, please.
789
00:35:50,110 --> 00:35:51,110
♪♪♪
790
00:35:53,900 --> 00:35:56,700
so, um, groom or groom?
791
00:35:56,700 --> 00:35:59,500
i am friends
with marco. are you?
792
00:35:59,600 --> 00:36:01,500
keith used to live
next door to my family.
793
00:36:01,500 --> 00:36:02,500
in england?
oh, no.
794
00:36:03,800 --> 00:36:05,600
so is that
a fake accent?
795
00:36:05,700 --> 00:36:06,700
no.
796
00:36:08,400 --> 00:36:10,000
ok.
797
00:36:12,800 --> 00:36:14,900
where are those
crazy lovebis?
798
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
you know? 'cause
i wanted to say good-bye before i left.
799
00:36:18,100 --> 00:36:19,700
yeah, i'm pretty sure
they left already.
800
00:36:19,700 --> 00:36:21,700
oh. ok.
801
00:36:21,700 --> 00:36:24,600
must have missed
that one.
802
00:36:25,900 --> 00:36:28,500
mmm, well, you know.
803
00:36:28,600 --> 00:36:29,700
when the wedding party
leaves the party,
804
00:36:29,800 --> 00:36:32,300
i guess the party
is definitely over.
805
00:36:32,300 --> 00:36:33,600
agreed. but i hear
some of the guests
806
00:36:33,700 --> 00:36:35,400
are gonna go to the breakers.
do you want to--
807
00:36:35,400 --> 00:36:37,200
no, i can't. mm-mmm.
808
00:36:37,200 --> 00:36:40,200
although,
maybe i should.
809
00:36:41,600 --> 00:36:43,100
no.
810
00:36:43,100 --> 00:36:44,800
no, no.
811
00:36:44,900 --> 00:36:48,300
no, i can't. no.
812
00:36:48,300 --> 00:36:51,800
but, uh, well,
you know, it was a pleasure meeting you.
813
00:36:51,900 --> 00:36:54,100
you, too.
814
00:36:54,200 --> 00:36:56,200
toodles.
815
00:37:00,600 --> 00:37:03,300
we're on
the same shuttle.
816
00:37:03,300 --> 00:37:05,500
right.
817
00:37:05,600 --> 00:37:07,700
you know,
i'll take the next one.
818
00:37:21,700 --> 00:37:24,800
[exhales]
come in.
819
00:37:26,000 --> 00:37:27,900
hey.
820
00:37:28,000 --> 00:37:30,100
i just--
i wanted to say bye.
821
00:37:30,100 --> 00:37:32,200
my flight leaves super
early tomorrow morning
822
00:37:32,300 --> 00:37:34,200
and i didn't want
to wake you, so...
823
00:37:36,200 --> 00:37:38,500
wait, have you been
crying?
824
00:37:40,600 --> 00:37:42,400
oh, my gosh,
what's wrong?
825
00:37:42,500 --> 00:37:45,700
oh! what happened?
826
00:37:45,800 --> 00:37:48,500
luis and i broke up.
827
00:37:48,600 --> 00:37:51,000
oh, no! why?
828
00:37:51,000 --> 00:37:52,300
i don't know!
829
00:37:52,400 --> 00:37:54,400
i guess at the end,
830
00:37:54,500 --> 00:37:56,000
we just really were
too different,
831
00:37:56,100 --> 00:37:59,300
just not for the reasons
everyone thought.
832
00:38:00,400 --> 00:38:02,800
god, i'm so sorry.
833
00:38:02,900 --> 00:38:04,500
me, too.
834
00:38:05,500 --> 00:38:07,600
forget it,
i'm not going.
835
00:38:07,700 --> 00:38:09,300
what?
836
00:38:09,400 --> 00:38:11,100
i cannot leave you
like this.
837
00:38:11,200 --> 00:38:12,500
oh!
this is your first real break-up.
838
00:38:12,600 --> 00:38:14,600
you are going to need
hugs and ice cream
839
00:38:14,600 --> 00:38:17,700
and oxygen facials.
no, i'll be fine.
840
00:38:17,700 --> 00:38:19,500
sage...
i promise.
841
00:38:19,500 --> 00:38:22,200
obviously this trip
is really important to you,
842
00:38:22,300 --> 00:38:25,600
and maybe i don't understand
all the reasons why,
843
00:38:25,600 --> 00:38:29,300
but...i'm so proud
of you, rosie.
844
00:38:29,300 --> 00:38:31,100
i think it's really brave.
845
00:38:31,100 --> 00:38:32,500
you do?
846
00:38:32,500 --> 00:38:34,200
yeah.
847
00:38:34,300 --> 00:38:36,100
i do.
848
00:38:36,100 --> 00:38:38,300
i'm freaking out.
849
00:38:38,400 --> 00:38:39,600
what?
850
00:38:39,700 --> 00:38:41,400
i mean, i am balls
to the walls terrified!
851
00:38:41,500 --> 00:38:43,100
i'm pretty sure that
there's a good chance
852
00:38:43,100 --> 00:38:45,000
that i'm gonna get eaten
by a cantaloupe!
853
00:38:45,100 --> 00:38:46,800
antelope.
854
00:38:46,900 --> 00:38:49,000
right. oh, my god!
855
00:38:51,900 --> 00:38:53,800
i think you'll be fine.
856
00:38:53,900 --> 00:38:56,300
i think we'll both be fine.
857
00:38:56,400 --> 00:38:58,900
at least i hope so.
858
00:38:58,900 --> 00:39:01,000
me, too.
859
00:39:01,100 --> 00:39:04,300
and all this
personal growth stuff is so stressful.
860
00:39:04,300 --> 00:39:06,800
it's--it's hard
figuring out
861
00:39:06,900 --> 00:39:08,700
the kind of person
you want to be.
862
00:39:08,800 --> 00:39:12,100
frankly i don't know
why we started trying.
863
00:39:12,200 --> 00:39:14,900
things were a lot easier
when all we did was shop.
864
00:39:14,900 --> 00:39:16,500
i blame megan.
865
00:39:16,600 --> 00:39:19,500
totally.
866
00:39:19,600 --> 00:39:21,300
oh, well,
speaking of megan,
867
00:39:21,400 --> 00:39:23,100
are you done
with your report?
868
00:39:23,200 --> 00:39:25,500
i'm so bummed
i'm gonna miss it tomorrow.
869
00:39:25,600 --> 00:39:26,800
i think so.
870
00:39:26,900 --> 00:39:28,600
took me a while
to finish, actually.
871
00:39:28,600 --> 00:39:30,600
i think the question
was kind of hard.
872
00:39:30,600 --> 00:39:33,700
hmm. well, do you want
to practice on me?
873
00:39:33,800 --> 00:39:36,100
yeah, it'll help
get your mind off luis for a little bit,
874
00:39:36,200 --> 00:39:38,900
until we get our
ice cream sundaes.
875
00:39:39,000 --> 00:39:42,400
oh, yeah, we're getting
ice cream sundaes.
876
00:39:49,300 --> 00:39:51,300
ok.
877
00:39:51,400 --> 00:39:54,000
in henrik ibsen's play
a doll's house,
878
00:39:54,000 --> 00:39:56,500
we're being asked to decide
whether or not we think
879
00:39:56,600 --> 00:39:59,500
the protagonist nora
is a hero or an anti-hero.
880
00:39:59,600 --> 00:40:03,200
now, one might look
at her choices of lying to her husband
881
00:40:03,300 --> 00:40:06,800
and abandoning her family
as only an anti-hero would do.
882
00:40:06,900 --> 00:40:09,200
and some might argue that
those very same choices
883
00:40:09,300 --> 00:40:11,400
were courageous
for a woman of that time,
884
00:40:11,500 --> 00:40:14,800
leading you to believe
that nora is actually a hero.
885
00:40:14,900 --> 00:40:17,000
but i don't think
that either one of these things are true.
886
00:40:17,100 --> 00:40:19,600
i think people are complex.
887
00:40:19,700 --> 00:40:23,100
they're not good or bad,
black or white.
888
00:40:23,200 --> 00:40:25,200
i think labels are destructive.
889
00:40:25,300 --> 00:40:28,400
unless, of course,
it's a chanel label.
890
00:40:30,400 --> 00:40:32,300
the choices we make,
especially when we're young,
891
00:40:32,300 --> 00:40:33,900
don't decide who we are.
892
00:40:34,000 --> 00:40:36,900
they just add to the people
we're becoming.
893
00:40:36,900 --> 00:40:42,200
so i reject the idea
of hero or anti-hero.
894
00:40:42,300 --> 00:40:45,100
i challenge the question itself.
895
00:40:57,200 --> 00:40:58,600
hello?
896
00:40:58,600 --> 00:40:59,900
i'm sorry,
did i wake you?
897
00:41:00,000 --> 00:41:01,200
oh, no.
898
00:41:01,300 --> 00:41:02,800
no, no, no, i was just--
899
00:41:02,900 --> 00:41:04,500
i was just getting up.
900
00:41:04,500 --> 00:41:06,300
i want to apologize.
901
00:41:06,400 --> 00:41:07,800
all right, i said a lot
of things the other day that i didn't mean,
902
00:41:07,900 --> 00:41:09,500
and i was frustrated
and tired,
903
00:41:09,600 --> 00:41:10,900
and i didn't really get
what you were saying.
904
00:41:11,000 --> 00:41:12,400
what i was saying?
905
00:41:12,500 --> 00:41:14,000
but last night,
we finished the magazine
906
00:41:14,000 --> 00:41:15,900
and it was amazing.
and i was so proud.
907
00:41:15,900 --> 00:41:17,900
like, i really
contributed to something,
908
00:41:18,000 --> 00:41:19,900
and--and you were right,
909
00:41:19,900 --> 00:41:22,200
i never really knew what
that felt like before.
910
00:41:22,200 --> 00:41:24,800
and had you not said it,
it might not have registered.
911
00:41:24,900 --> 00:41:26,300
that's great. but--
912
00:41:26,400 --> 00:41:28,900
i need you, megan.
913
00:41:28,900 --> 00:41:30,500
i love you.
914
00:41:30,600 --> 00:41:32,400
you do?
915
00:41:32,400 --> 00:41:33,900
look, i know we have
our problems,
916
00:41:33,900 --> 00:41:36,000
but i really think
that we can work it out.
917
00:41:36,100 --> 00:41:37,600
can i come over?
918
00:41:37,600 --> 00:41:39,800
i want--
i want to talk.
919
00:41:39,900 --> 00:41:41,700
ok, great.eah, come over.
920
00:41:41,800 --> 00:41:43,900
i'll see you in 10.
921
00:41:46,900 --> 00:41:48,500
morning, sexy.
922
00:41:49,000 --> 00:41:57,100
923
00:41:57,150 --> 00:42:01,700
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.