Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,573 --> 00:00:02,696
So you guys are going out
on back-to-back nights?
2
00:00:02,698 --> 00:00:04,498
You must really like this Hannah girl.
3
00:00:04,500 --> 00:00:05,614
Well, she's funny,
4
00:00:05,648 --> 00:00:07,180
- she's gorgeous...
- Mm-hmm.
5
00:00:07,182 --> 00:00:09,182
And like me, she understands
mid-century design,
6
00:00:09,184 --> 00:00:10,216
but she's over it.
7
00:00:10,218 --> 00:00:13,654
Well, a burrito toast to that.
8
00:00:15,691 --> 00:00:17,991
Citizens of Charm City...
9
00:00:17,993 --> 00:00:20,093
You know what you should add
10
00:00:20,095 --> 00:00:21,662
to your bucket list?
11
00:00:21,664 --> 00:00:24,798
Sky diving!
12
00:00:24,800 --> 00:00:26,066
Aah!
13
00:00:26,068 --> 00:00:27,601
My boy!
14
00:00:39,081 --> 00:00:40,681
I don't know what to say.
15
00:00:40,683 --> 00:00:42,783
Well, most people go with "thank you."
16
00:00:42,785 --> 00:00:46,620
Then I'm gonna say "thanks"
because I'm not most people.
17
00:00:51,827 --> 00:00:54,695
Oh, my God. We met Green Fury!
18
00:00:54,697 --> 00:00:55,829
I guess we know what
you're talking about
19
00:00:55,831 --> 00:00:57,631
over dinner with Hannah tonight.
20
00:00:57,633 --> 00:01:00,100
Who?
21
00:01:29,325 --> 00:01:33,458
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
22
00:01:34,770 --> 00:01:37,538
Uh, excuse me? Do you
validate the parking?
23
00:01:37,540 --> 00:01:39,540
Oh, no, that's not me.
24
00:01:39,542 --> 00:01:41,542
I'm actually the Senior Vice President
25
00:01:41,544 --> 00:01:42,909
of Research and Development.
26
00:01:42,911 --> 00:01:45,679
Oh, but you sit at the
receptionist's desk?
27
00:01:45,681 --> 00:01:46,980
No, no, no, no.
28
00:01:46,982 --> 00:01:49,149
That's the receptionist's desk.
29
00:01:49,151 --> 00:01:52,588
This is the Senior
Vice President's desk.
30
00:01:54,056 --> 00:01:55,958
I'll just get you the stickers.
31
00:01:57,125 --> 00:01:59,025
I swear to God, if you do this,
32
00:01:59,027 --> 00:02:01,327
I will send my lawyer to your house
33
00:02:01,329 --> 00:02:03,630
to shave your head in your sleep!
34
00:02:03,632 --> 00:02:06,066
This is not a bluff, Mother!
35
00:02:06,068 --> 00:02:08,802
Emily, have your parents ever done
36
00:02:08,804 --> 00:02:11,204
that thing where they
turn your childhood bedroom
37
00:02:11,206 --> 00:02:13,139
into a second butler's pantry?
38
00:02:13,141 --> 00:02:14,874
No.
39
00:02:14,877 --> 00:02:17,611
They kept me and my
sister's room the same.
40
00:02:17,613 --> 00:02:19,980
- Bunk beds and all.
- Bunk beds?
41
00:02:19,982 --> 00:02:21,815
Were you raised in a prison?
42
00:02:21,817 --> 00:02:26,019
Van, did you know I'm the
only Senior Vice President
43
00:02:26,021 --> 00:02:28,755
in this building who
doesn't have a real office?
44
00:02:28,757 --> 00:02:30,657
Emily, you thrive in the cubicles.
45
00:02:30,659 --> 00:02:32,926
You're like a tropical fish
that lives in the coral reef,
46
00:02:32,928 --> 00:02:34,928
but if you took that fish out,
47
00:02:34,930 --> 00:02:37,230
and gave it its own office...
48
00:02:37,232 --> 00:02:39,733
- it would die.
- What?
49
00:02:39,735 --> 00:02:42,102
- Fish need water.
- Van, it's hard enough
50
00:02:42,104 --> 00:02:43,970
getting people to take me seriously
51
00:02:43,972 --> 00:02:46,707
when they think I'm the person
who validates their parking.
52
00:02:46,709 --> 00:02:48,675
I think at your age being entrusted with
53
00:02:48,677 --> 00:02:50,343
parking stickers speaks
to your character.
54
00:02:50,345 --> 00:02:53,079
I know an office doesn't
really mean anything,
55
00:02:53,081 --> 00:02:55,782
but to me it's a symbol
of how hard I've worked
56
00:02:55,784 --> 00:02:57,720
to get here.
57
00:02:58,854 --> 00:03:00,687
It's like the pride a butler feels
58
00:03:00,689 --> 00:03:01,988
when he gets a second pantry.
59
00:03:01,990 --> 00:03:05,225
- Oh, they love that.
- Yeah.
60
00:03:05,227 --> 00:03:07,127
Emily, nothing would make me happier
61
00:03:07,129 --> 00:03:09,029
than to give you your own office...
62
00:03:09,031 --> 00:03:09,963
But...?
63
00:03:09,965 --> 00:03:11,397
- No buts.
- Oh.
64
00:03:11,399 --> 00:03:13,767
However, there's no space,
65
00:03:13,769 --> 00:03:16,236
so... no can do.
66
00:03:16,238 --> 00:03:19,174
Swim away, little fish.
Seriously, get out.
67
00:03:22,978 --> 00:03:25,111
Look, do I like Hannah? Yes.
68
00:03:25,113 --> 00:03:28,081
But there's just something
special about Green Fury.
69
00:03:28,083 --> 00:03:30,884
Sure, she could fly and
shoot fire out of her hands...
70
00:03:30,886 --> 00:03:32,418
- Yeah.
- But you said Hannah
71
00:03:32,420 --> 00:03:34,320
could quote any "Seinfeld" episode.
72
00:03:34,322 --> 00:03:35,856
Now that's special.
73
00:03:35,858 --> 00:03:38,158
"Seinfeld."
74
00:03:38,160 --> 00:03:39,726
So underrated.
75
00:03:41,764 --> 00:03:43,096
Okay, it doesn't matter
76
00:03:43,098 --> 00:03:46,132
because super heroes
don't date regular people.
77
00:03:46,134 --> 00:03:48,935
- What about Lois Lane?
- She won a Pulitzer.
78
00:03:48,937 --> 00:03:50,971
You write satirical Yelp reviews.
79
00:03:50,973 --> 00:03:52,305
- As a hobby.
- This is silly.
80
00:03:52,307 --> 00:03:54,741
You're never even gonna
see Green Fury again.
81
00:03:54,743 --> 00:03:56,142
I mean, unless you fall off
82
00:03:56,144 --> 00:03:57,911
another balcony.
83
00:03:57,913 --> 00:03:59,713
Or she can't stop
thinking about me, either,
84
00:03:59,715 --> 00:04:01,748
and she's trying to find me.
85
00:04:01,750 --> 00:04:03,349
- Huh.
- Uh...
86
00:04:05,153 --> 00:04:06,887
I would go balcony.
87
00:04:09,758 --> 00:04:11,892
Jackie!
88
00:04:11,894 --> 00:04:14,895
Yeah, I was upset when Mother sent me
89
00:04:14,897 --> 00:04:17,698
my childhood toys, but
I am really enjoying
90
00:04:17,700 --> 00:04:19,132
this trip down memory lane.
91
00:04:19,134 --> 00:04:21,234
It seems like just yesterday
that I was playing with
92
00:04:21,236 --> 00:04:24,337
- My Little Pony.
- Aww, my daughter loves hers.
93
00:04:24,339 --> 00:04:28,241
- Won't put it down.
- I put mine down.
94
00:04:28,243 --> 00:04:30,276
Horse cancer.
95
00:04:30,278 --> 00:04:32,979
Your meeting with
Emily is about to start.
96
00:04:32,981 --> 00:04:35,315
She wanted to do it in her new office.
97
00:04:35,317 --> 00:04:36,717
Emily doesn't have an office.
98
00:04:36,719 --> 00:04:38,451
Remember that room you had sealed off
99
00:04:38,453 --> 00:04:40,921
because you found a spider?
100
00:04:40,923 --> 00:04:42,222
She opened Hell's Gate?
101
00:04:42,224 --> 00:04:43,790
She said that she had a meeting
102
00:04:43,792 --> 00:04:45,959
with a couple execs
from the Gotham office
103
00:04:45,961 --> 00:04:48,194
and needed a space.
104
00:04:48,196 --> 00:04:49,963
My, my, my.
105
00:04:49,965 --> 00:04:51,397
You see what she's doing here?
106
00:04:51,399 --> 00:04:54,134
No, but I'm very excited
107
00:04:54,136 --> 00:04:55,936
to hear what you think she's doing.
108
00:04:55,938 --> 00:04:57,568
She's trying to cut out the middle Van.
109
00:04:57,571 --> 00:04:58,521
First it's the office.
110
00:04:58,524 --> 00:04:59,855
Second, she's setting up meetings
111
00:04:59,858 --> 00:05:01,074
with corporate without me.
112
00:05:01,076 --> 00:05:02,342
The next thing you know,
she's gonna be the one
113
00:05:02,344 --> 00:05:04,945
high-fiving Bruce Wayne in a threesome.
114
00:05:04,947 --> 00:05:08,851
Well, I am going to put an end to this.
115
00:05:12,888 --> 00:05:16,122
I can't believe I have my own office.
116
00:05:16,124 --> 00:05:19,359
I have been dreaming about this
ever since I was a little girl.
117
00:05:19,361 --> 00:05:22,462
Wow, so you've been this
boring your whole life?
118
00:05:22,464 --> 00:05:24,497
Oh! Take a picture of
me to send to my family.
119
00:05:24,499 --> 00:05:25,999
Ooh, okay.
120
00:05:26,001 --> 00:05:27,167
Oh. No, that's...
121
00:05:27,169 --> 00:05:29,269
That's not what I me... Okay.
122
00:05:30,335 --> 00:05:32,238
Is that photo for your mug shot?
123
00:05:32,240 --> 00:05:34,014
Because I'm looking at a criminal.
124
00:05:34,017 --> 00:05:35,580
How did you get this office?
125
00:05:35,583 --> 00:05:38,444
You said there was no
space, so I went to HR
126
00:05:38,446 --> 00:05:40,113
and they said I could have this office
127
00:05:40,115 --> 00:05:42,448
if I cleared out the spiders.
128
00:05:42,450 --> 00:05:44,818
Which you did, right? I
mean, there are no longer...
129
00:05:44,820 --> 00:05:46,219
spiders in here?
130
00:05:46,221 --> 00:05:49,222
Look, HR was mistaken.
If you had talked to me,
131
00:05:49,224 --> 00:05:52,025
you would know that I have huge plans...
132
00:05:52,027 --> 00:05:54,260
to turn this into...
133
00:05:54,262 --> 00:05:57,197
- a storage room.
- Are you kidding me?
134
00:05:57,199 --> 00:05:58,899
You have till the end of the day
135
00:05:58,901 --> 00:06:01,167
to get back into your work pen.
136
00:06:01,169 --> 00:06:02,268
Tarantula!
137
00:06:02,270 --> 00:06:04,504
God! They jump at your face...
138
00:06:04,506 --> 00:06:06,406
and...
139
00:06:06,408 --> 00:06:09,843
You know, it's not often
you see such a modest dream
140
00:06:09,845 --> 00:06:11,111
crushed so quickly.
141
00:06:11,113 --> 00:06:13,702
Ooh, say "cubicle."
142
00:06:15,933 --> 00:06:18,466
He really thinks he can
take my office from me
143
00:06:18,469 --> 00:06:21,757
and I'm just gonna sit
here and watch it go down?
144
00:06:21,959 --> 00:06:24,426
That's literally what's
happening right now.
145
00:06:24,428 --> 00:06:26,561
If you're surprised by that,
you clearly don't understand
146
00:06:26,563 --> 00:06:28,810
the teetering house of
cards that is Van's ego.
147
00:06:28,813 --> 00:06:30,565
This is a man who won't
let anybody see him sneeze
148
00:06:30,567 --> 00:06:32,667
because he thinks it's
a sign of weakness.
149
00:06:32,669 --> 00:06:34,536
He won't even kiss me because he says
150
00:06:34,538 --> 00:06:38,207
it's against company
policy. What a pussy.
151
00:06:38,209 --> 00:06:41,176
If I could give you
just one piece of advice.
152
00:06:41,178 --> 00:06:44,413
Don't just march in
there and... She's gone.
153
00:06:46,550 --> 00:06:49,584
Another outstanding shot, sir!
154
00:06:49,586 --> 00:06:51,653
Thank you for your
vanilla commentary, Steve,
155
00:06:51,655 --> 00:06:53,522
but the only reason
you are here is to walk
156
00:06:53,524 --> 00:06:56,658
the arrows back... oh!
Snag me another Ring Pop.
157
00:06:56,660 --> 00:06:58,093
This one's down to the bone.
158
00:06:58,095 --> 00:07:00,329
Van, I want my office back.
159
00:07:00,331 --> 00:07:02,431
Emily, once a space opens up,
160
00:07:02,433 --> 00:07:04,166
I'll be happy to give it to you,
161
00:07:04,168 --> 00:07:07,269
but now, I'm in the
middle of something...
162
00:07:07,271 --> 00:07:10,172
very important.
163
00:07:10,174 --> 00:07:12,274
Ooh! Better luck next time, sir.
164
00:07:12,276 --> 00:07:15,244
That is where I was aiming, you dote!
165
00:07:15,246 --> 00:07:17,046
Oh, Green Arrow Darts.
166
00:07:17,048 --> 00:07:18,480
I used to have this game as a kid.
167
00:07:18,482 --> 00:07:20,215
- You any good?
- I haven't lost a match
168
00:07:20,217 --> 00:07:23,018
- in my life.
- Well, neither have I.
169
00:07:23,020 --> 00:07:25,020
I wonder who's better.
170
00:07:25,022 --> 00:07:26,721
You know what, Emily,
once you throw down
171
00:07:26,723 --> 00:07:28,690
that gauntlet, it can not be unthrown.
172
00:07:28,693 --> 00:07:30,894
I don't want to unthrow it.
173
00:07:30,896 --> 00:07:32,595
- Good, 'cause you can't.
- Good.
174
00:07:32,597 --> 00:07:34,131
- Good.
- Good.
175
00:07:34,133 --> 00:07:35,899
Steve, what the hell, man?
176
00:07:35,901 --> 00:07:38,168
- Pick your moments!
- I'll tell you what.
177
00:07:38,170 --> 00:07:40,537
Why don't we play tomorrow during lunch?
178
00:07:40,539 --> 00:07:42,973
If I win, your "storage room"
179
00:07:42,975 --> 00:07:44,875
goes back to being my office.
180
00:07:44,877 --> 00:07:47,310
- Ha! Steve!
- Ha!
181
00:07:47,312 --> 00:07:49,046
If you win, you can turn it into
182
00:07:49,048 --> 00:07:50,848
a unicorn stable for all I care
183
00:07:50,850 --> 00:07:53,984
because that's a fairytale! Ha! Ha!
184
00:07:53,986 --> 00:07:57,056
Oh, snap! It is on!
185
00:07:58,123 --> 00:07:59,857
Hey, Teddy.
186
00:07:59,859 --> 00:08:01,558
What you up to, buddy?
187
00:08:01,560 --> 00:08:04,427
What wizard did this to you?
188
00:08:04,429 --> 00:08:07,197
Pretty convincing, huh?
189
00:08:07,199 --> 00:08:08,598
Now I just gotta
190
00:08:08,600 --> 00:08:12,302
set this trap, dig a
snare, and reel in the bait.
191
00:08:12,304 --> 00:08:13,536
I don't know anything about hunting.
192
00:08:13,538 --> 00:08:15,605
Oh, Teddy, is it possible that you've
193
00:08:15,607 --> 00:08:17,941
built up this encounter
because a beautiful woman
194
00:08:17,943 --> 00:08:21,644
literally came out of the
clouds and saved your life?
195
00:08:21,646 --> 00:08:23,080
Nah, she's into me, dude.
196
00:08:23,082 --> 00:08:25,916
All right.
197
00:08:36,561 --> 00:08:38,028
Careful, citizen.
198
00:08:38,030 --> 00:08:39,820
The Olympian might
not be there next time.
199
00:08:39,823 --> 00:08:41,264
Yeah, thanks a lot.
200
00:08:41,266 --> 00:08:44,101
Uh, you seem disappointed.
201
00:08:44,103 --> 00:08:46,369
No, no, no, yeah, I'm alive, man.
202
00:08:46,371 --> 00:08:48,438
That's great. Awesome, thanks, man.
203
00:08:48,440 --> 00:08:50,407
Thanks. Thank you.
204
00:08:50,410 --> 00:08:52,000
Dick.
205
00:08:56,248 --> 00:08:58,982
Put down that tiny bow!
206
00:08:58,984 --> 00:09:01,919
- You cannot beat Van.
- Oh, no, I can.
207
00:09:01,921 --> 00:09:03,253
I am pretty good.
208
00:09:03,255 --> 00:09:06,623
Well, let me rephrase.
You ought not beat Van.
209
00:09:06,625 --> 00:09:08,525
Why? He took my office from me.
210
00:09:08,527 --> 00:09:09,960
She's dreamt about that since she was
211
00:09:09,962 --> 00:09:11,661
a really boring child.
212
00:09:11,663 --> 00:09:13,696
Look, honey, we all think
you deserve that office.
213
00:09:13,698 --> 00:09:15,453
But there's something
bigger at stake here.
214
00:09:15,456 --> 00:09:17,400
I think there's
something you need to see.
215
00:09:24,676 --> 00:09:26,676
Employee of the Month?
216
00:09:26,678 --> 00:09:28,278
I didn't even know we had this room.
217
00:09:28,280 --> 00:09:30,547
Oh, it's one of the many
things we keep from you.
218
00:09:30,549 --> 00:09:32,215
Like the secret bathroom
on the sales floor
219
00:09:32,217 --> 00:09:35,152
that's always empty
and... does not exist.
220
00:09:35,154 --> 00:09:37,120
- I don't know why I said that.
- Mmn-hmm.
221
00:09:37,122 --> 00:09:38,688
We make sure Van wins every month
222
00:09:38,690 --> 00:09:41,691
because there was one time he didn't.
223
00:09:43,262 --> 00:09:45,028
Recognize this lady?
224
00:09:45,030 --> 00:09:46,696
- No.
- Exactly.
225
00:09:49,434 --> 00:09:51,468
Kate won her first month here.
226
00:09:51,470 --> 00:09:55,738
So, when Van caught her
taking a "company croissant"
227
00:09:55,740 --> 00:09:58,108
from a staff meeting home with her...
228
00:09:58,110 --> 00:10:00,110
He fired her on the spot.
229
00:10:00,112 --> 00:10:01,678
And after he demanded a "recount,"
230
00:10:01,680 --> 00:10:04,014
it turned out Van actually won.
231
00:10:04,016 --> 00:10:06,483
I don't know.
232
00:10:08,187 --> 00:10:10,587
Yeah!
233
00:10:13,691 --> 00:10:14,724
Whoo!
234
00:10:17,162 --> 00:10:19,596
So you guys give him this every month
235
00:10:19,598 --> 00:10:21,198
just to stroke his ego?
236
00:10:21,200 --> 00:10:24,167
Oh, no, no, no. We do it to survive.
237
00:10:24,169 --> 00:10:26,603
If you beat Van, it
won't just be bad for you,
238
00:10:26,605 --> 00:10:28,671
it will be bad for all of us.
239
00:10:28,673 --> 00:10:30,673
Which is why you're
going to throw this game.
240
00:10:30,675 --> 00:10:33,143
Fine.
241
00:10:33,145 --> 00:10:35,212
Van's ready to destroy you.
242
00:10:35,214 --> 00:10:38,115
Do you enjoy being his little bitch?
243
00:10:38,117 --> 00:10:41,720
It's called a squire, Emily.
244
00:10:44,089 --> 00:10:45,488
Van!
245
00:10:45,490 --> 00:10:47,424
Are we gonna do this or what?
246
00:10:49,561 --> 00:10:52,629
And now... please welcome
247
00:10:52,631 --> 00:10:55,632
the one, the only...
248
00:10:55,634 --> 00:10:58,468
Vanderveer "Bring the Pain"
249
00:10:58,470 --> 00:11:01,704
Wayne Junior!
250
00:11:10,515 --> 00:11:11,516
Wa-bow!
251
00:11:11,519 --> 00:11:13,450
I hope you said good-bye
to your loved ones
252
00:11:13,452 --> 00:11:15,485
because I'm gonna skin you alive
253
00:11:15,487 --> 00:11:17,754
and wear you to your own funeral.
254
00:11:21,393 --> 00:11:26,129
All I can do is try my best
and hope for a positive outcome.
255
00:11:26,131 --> 00:11:27,797
Where did you learn to trash talk?
256
00:11:27,799 --> 00:11:30,667
At the puppies... and rainbows school...
257
00:11:30,669 --> 00:11:32,535
for sunshine?
258
00:11:32,537 --> 00:11:34,047
Boom.
259
00:11:39,678 --> 00:11:42,781
Oh! Boom!
260
00:11:44,416 --> 00:11:46,083
- Yes! Yes! Yes!
- Whoo!
261
00:11:46,085 --> 00:11:47,392
Van.
262
00:11:47,395 --> 00:11:49,686
Missed again.
263
00:11:49,688 --> 00:11:50,687
Dang.
264
00:11:50,689 --> 00:11:52,689
Great shot!
265
00:11:52,691 --> 00:11:53,690
Not.
266
00:11:56,295 --> 00:11:58,395
Boom!
267
00:11:58,397 --> 00:12:00,230
Hey, Emily, could you run and get me
268
00:12:00,232 --> 00:12:02,099
eight hours worth of parking stickers
269
00:12:02,101 --> 00:12:03,666
'cause I could do this all day!
270
00:12:13,445 --> 00:12:15,512
Ooh.
271
00:12:15,514 --> 00:12:18,515
Looks like I just needed
to get a little warmed up.
272
00:12:41,240 --> 00:12:42,872
Time out!
273
00:12:46,611 --> 00:12:47,910
What are you doing?
274
00:12:47,912 --> 00:12:51,281
You fed this monster's
ego for far too long.
275
00:12:51,283 --> 00:12:53,350
I'm giving him a dose of reality.
276
00:12:53,352 --> 00:12:54,884
- Look at him.
- You are the greatest.
277
00:12:54,886 --> 00:12:56,419
- I know that.
- You are the strongest.
278
00:12:56,421 --> 00:12:58,221
- I am aware.
- You are the fastest.
279
00:12:58,223 --> 00:12:59,589
- Yes!
- Does that look like a man
280
00:12:59,591 --> 00:13:01,558
who wants to face reality?
281
00:13:01,560 --> 00:13:03,160
Excellent bone structure.
282
00:13:03,162 --> 00:13:04,861
- This is good, too, the lats.
- Oh, yeah.
283
00:13:04,863 --> 00:13:06,296
- Really good...
- Keep it above the waist.
284
00:13:06,298 --> 00:13:07,764
- Above the waist.
- When I get this...
285
00:13:07,766 --> 00:13:10,767
And I will... I get my office back.
286
00:13:16,741 --> 00:13:17,874
Huh?
287
00:13:17,876 --> 00:13:19,876
In your face!
288
00:13:23,782 --> 00:13:25,615
Oh, yes!
289
00:13:27,219 --> 00:13:29,586
I am a god! I am a god!
290
00:13:41,465 --> 00:13:44,333
Is there something different
about the office today?
291
00:13:44,335 --> 00:13:46,802
Yeah. Why am I so, like...
292
00:13:46,804 --> 00:13:48,270
comfortable?
293
00:13:48,272 --> 00:13:51,840
We got new chairs!
294
00:13:51,842 --> 00:13:53,475
Hey!
295
00:13:54,545 --> 00:13:56,345
- Thanks, Van.
- Take it easy.
296
00:13:56,347 --> 00:13:57,979
Good morning!
297
00:13:57,981 --> 00:14:01,417
What a beautiful day but
scones'll make it better
298
00:14:01,419 --> 00:14:02,751
- Oh!
-
Wouldn't you say
299
00:14:02,753 --> 00:14:04,920
You can say thank you if you will...
300
00:14:04,922 --> 00:14:07,423
Hey... grab one.
301
00:14:07,425 --> 00:14:09,391
Bear claw, good choice, Rebecca.
302
00:14:09,393 --> 00:14:11,393
That's right, I learned your name.
303
00:14:11,395 --> 00:14:14,563
I learned everybody's names.
304
00:14:14,565 --> 00:14:15,731
Emily...
305
00:14:15,733 --> 00:14:17,100
I've been thinking.
306
00:14:17,103 --> 00:14:18,602
Even though you lost the match
307
00:14:18,604 --> 00:14:20,537
and the office is mine to
do with whatever I want,
308
00:14:20,539 --> 00:14:22,506
I'm going to give it to you anyway.
309
00:14:22,508 --> 00:14:25,875
Because that's the kind of guy I am.
310
00:14:25,877 --> 00:14:27,244
Did you hear that, gang?
311
00:14:27,246 --> 00:14:29,579
I love you, Van.
312
00:14:31,683 --> 00:14:34,318
Kay, Lee, Malcolm,
313
00:14:34,320 --> 00:14:37,287
Zoey, Simon...
314
00:14:37,289 --> 00:14:38,655
Puffy Haired guy.
315
00:14:38,657 --> 00:14:40,524
Look at that.
316
00:14:40,526 --> 00:14:43,727
Now normally we just roll
over and he leaves us alone,
317
00:14:43,729 --> 00:14:46,363
but I guess the real
trick is to put up a fight
318
00:14:46,365 --> 00:14:48,432
but ultimately let him humiliate you.
319
00:14:48,434 --> 00:14:51,868
Okay, first of all, I wasn't
even trying until halfway.
320
00:14:51,870 --> 00:14:53,237
We all got what we wanted here.
321
00:14:53,239 --> 00:14:55,272
He got a win, you got the office,
322
00:14:55,274 --> 00:14:56,840
and I don't have to make his coffee,
323
00:14:56,842 --> 00:14:58,842
he's doing it himself.
324
00:15:01,880 --> 00:15:04,481
Well... he's trying.
325
00:15:04,483 --> 00:15:07,217
Anyway, the point is,
you got what you wanted,
326
00:15:07,219 --> 00:15:08,885
so who cares how it happened?
327
00:15:14,426 --> 00:15:16,826
How do you guys drink this stuff?
328
00:15:20,566 --> 00:15:24,201
Are you sure you should be
shining a 20,000-watt light
329
00:15:24,203 --> 00:15:25,369
into the night sky?
330
00:15:25,371 --> 00:15:27,937
Uh, ever heard of the Bat Signal?
331
00:15:27,939 --> 00:15:29,606
It's actually kind of a genius plan.
332
00:15:29,608 --> 00:15:31,908
She's gonna see her
trademark GF Flame in the sky,
333
00:15:31,910 --> 00:15:33,710
zip on down, next thing you know,
334
00:15:33,712 --> 00:15:35,779
she's wearing me like a backpack
and we're halfway to Tokyo
335
00:15:35,781 --> 00:15:37,247
for some Wagyu beef.
336
00:15:37,249 --> 00:15:39,183
Well, this is certainly
a good story to tell
337
00:15:39,185 --> 00:15:41,685
the woman you actually end up marrying.
338
00:15:41,687 --> 00:15:43,520
Okay, speaking of picking up on signals,
339
00:15:43,522 --> 00:15:46,256
I'm sending a pretty clear
one for you to beat it, Ron.
340
00:15:46,258 --> 00:15:47,791
Wait...
341
00:15:47,793 --> 00:15:50,327
- No, no, no, no, no, no, no.
- Oh, shoot.
342
00:15:51,830 --> 00:15:53,630
My baby, my baby, my
baby, my baby, my baby.
343
00:15:56,882 --> 00:15:57,817
Aah!
344
00:16:01,440 --> 00:16:03,240
You know what? Maybe
I should call Hannah.
345
00:16:03,242 --> 00:16:06,243
Yeah. Get her some flowers.
346
00:16:09,281 --> 00:16:11,323
Nice.
347
00:16:13,952 --> 00:16:16,953
Hey, does this look straight to you?
348
00:16:16,955 --> 00:16:18,955
Van, I want a rematch.
349
00:16:18,957 --> 00:16:20,790
No, he won fair and square.
350
00:16:20,792 --> 00:16:21,938
- Come on.
- No!
351
00:16:21,941 --> 00:16:24,793
Emily, all a rematch would do is rob you
352
00:16:24,796 --> 00:16:26,596
of what is clearly a much needed lesson
353
00:16:26,598 --> 00:16:28,498
in how to lose with a little class.
354
00:16:28,500 --> 00:16:31,335
Oh, and you're going to teach it to me?
355
00:16:31,337 --> 00:16:32,836
Oh, no, of course not.
356
00:16:32,838 --> 00:16:34,504
I've never lost at anything.
357
00:16:34,506 --> 00:16:36,973
The closest I've come to
failure is when I spelled it
358
00:16:36,975 --> 00:16:38,975
to win the regional Spelling Bee.
359
00:16:38,977 --> 00:16:40,977
Oh.
360
00:16:40,979 --> 00:16:43,947
Failure. F-A-L-U-R-E.
361
00:16:43,949 --> 00:16:45,582
Failure.
362
00:16:45,584 --> 00:16:48,585
That's right, Emily!
That's how it's spelled!
363
00:16:48,587 --> 00:16:50,587
Emily, don't feel bad.
There is a long list
364
00:16:50,589 --> 00:16:52,589
of some very talented
people who have fallen
365
00:16:52,591 --> 00:16:55,759
at the feet of Vanderveer Wayne.
366
00:16:55,761 --> 00:16:59,396
You beat Dr. Dre in a rap battle?
367
00:16:59,398 --> 00:17:02,732
He had me on my heels
until I hit him with...
368
00:17:02,734 --> 00:17:05,930
"Dr. Dre, man, you gay."
369
00:17:05,933 --> 00:17:07,871
You gotta remember, this was the '90s
370
00:17:07,873 --> 00:17:11,007
and that kind of casual
homophobia was commonplace.
371
00:17:13,612 --> 00:17:18,648
Oh, "Best Bod, Daytona Beach 1998?"
372
00:17:18,650 --> 00:17:19,583
What is...
373
00:17:19,585 --> 00:17:22,051
"Coney Island Hot Dog Eating Champion."
374
00:17:22,053 --> 00:17:24,288
- The same year?
- Delish.
375
00:17:24,290 --> 00:17:26,690
Oh, my God. How deep does this go?
376
00:17:26,692 --> 00:17:28,425
Somebody pull the fire alarm!
377
00:17:28,427 --> 00:17:30,627
People have been letting
you win your whole life
378
00:17:30,629 --> 00:17:34,764
so you would never have
to experience F-A-I-L-U-R-E
379
00:17:34,766 --> 00:17:36,733
What is that? The French spelling?
380
00:17:36,735 --> 00:17:39,035
Your family and everyone in your life
381
00:17:39,037 --> 00:17:40,770
have been going to insane lengths
382
00:17:40,772 --> 00:17:42,506
to make you think you're a winner.
383
00:17:42,508 --> 00:17:44,261
- That is not true!
- Oh, yeah?
384
00:17:44,264 --> 00:17:45,942
Ask Jackie whether or
not you've really been
385
00:17:45,944 --> 00:17:48,912
Employee of the Month for
the past four years.
386
00:17:48,914 --> 00:17:51,581
Oh, but I guess I'm not
387
00:17:51,583 --> 00:17:53,617
telling you anything
you didn't already know,
388
00:17:53,619 --> 00:17:57,823
because you were "Most
Perceptive Baby of 1971."
389
00:17:59,525 --> 00:18:01,558
Get out.
390
00:18:01,560 --> 00:18:03,593
Get out!
391
00:18:03,595 --> 00:18:05,862
Both of you. Get out!
392
00:18:05,864 --> 00:18:08,465
God...
393
00:18:08,467 --> 00:18:10,567
Was that even you, Dr. Dre?
394
00:18:10,569 --> 00:18:12,201
Are you even a doctor?
395
00:18:17,609 --> 00:18:19,943
He hasn't moved all morning.
396
00:18:19,945 --> 00:18:21,807
It's like watching an iguana.
397
00:18:23,679 --> 00:18:26,313
- Ew.
- Well, you broke him, Emily.
398
00:18:26,315 --> 00:18:29,182
That's not the way a man
who wants to live sneezes.
399
00:18:29,184 --> 00:18:32,282
Trust me, this is better for
everybody in the long run.
400
00:18:32,285 --> 00:18:34,218
We can't keep tip-toeing
around his ego.
401
00:18:34,220 --> 00:18:36,653
His ego? You're the one who eviscerated
402
00:18:36,655 --> 00:18:39,957
a grown man because you couldn't
handle losing a kids game.
403
00:18:39,959 --> 00:18:43,813
Okay, it's possible I don't like losing,
404
00:18:43,816 --> 00:18:45,462
but it was more about the principle.
405
00:18:45,465 --> 00:18:47,163
That you deserved your own office.
406
00:18:47,166 --> 00:18:48,499
- Yes.
- Which he had already given
407
00:18:48,501 --> 00:18:52,336
to you before you did that to him.
408
00:18:52,338 --> 00:18:54,105
Crap.
409
00:18:56,499 --> 00:18:58,142
It's really great to see you, Hannah.
410
00:18:58,144 --> 00:18:59,643
I'm so glad I figured out that snafu
411
00:18:59,645 --> 00:19:02,346
where my phone was dropping
calls and couldn't send texts.
412
00:19:02,348 --> 00:19:05,649
I'm assuming you fixed it by
switching it off B.S. mode?
413
00:19:05,651 --> 00:19:07,618
You're lucky you're cute.
414
00:19:08,654 --> 00:19:11,055
Whoa!
415
00:19:16,562 --> 00:19:18,562
Ow!
416
00:19:18,564 --> 00:19:19,696
Oh, I just peed a little.
417
00:19:19,698 --> 00:19:22,399
I believe this is yours.
418
00:19:22,401 --> 00:19:24,756
Oh, hey, you're the
guy from the balcony.
419
00:19:26,039 --> 00:19:28,072
You guys out on a date?
420
00:19:28,074 --> 00:19:29,061
No.
421
00:19:30,076 --> 00:19:31,508
You look great.
422
00:19:31,510 --> 00:19:33,677
It kinda looks like
you're out on a date.
423
00:19:35,681 --> 00:19:38,115
- Hey.
- Cool.
424
00:19:38,117 --> 00:19:40,284
- Cool.
- I'm gonna...
425
00:19:40,286 --> 00:19:41,418
Great.
426
00:19:45,691 --> 00:19:48,025
Hey, boss.
427
00:19:48,027 --> 00:19:49,593
How we feeling?
428
00:19:49,595 --> 00:19:52,429
You were right. There
is an "I" in "failure"
429
00:19:52,431 --> 00:19:54,131
and it's I.
430
00:19:54,133 --> 00:19:56,367
Me. Uh... me... my... I don't...
431
00:19:56,369 --> 00:19:58,469
I can't even grammar properly!
432
00:19:58,471 --> 00:19:59,570
It's all a lie!
433
00:19:59,572 --> 00:20:03,240
Was I actually prom king and
did my date really like me
434
00:20:03,242 --> 00:20:06,279
or was she just another
flunky on the Wayne payroll?
435
00:20:08,114 --> 00:20:12,049
Oh, well, she seems... nice.
436
00:20:12,051 --> 00:20:14,585
- Who is this fella?
- Oh, that's her uncle,
437
00:20:14,587 --> 00:20:17,121
Silky Valentine. He was our chaperone.
438
00:20:17,123 --> 00:20:18,722
Oh, my God.
439
00:20:18,724 --> 00:20:21,058
She was a who...
440
00:20:21,060 --> 00:20:22,593
No one has ever loved me!
441
00:20:22,595 --> 00:20:24,295
Okay, that's not true.
442
00:20:24,297 --> 00:20:27,264
Your parents put an obscene
amount of time and effort
443
00:20:27,266 --> 00:20:30,201
into making sure you never
experienced even one moment
444
00:20:30,203 --> 00:20:31,602
of disappointment.
445
00:20:31,604 --> 00:20:34,471
They must've really cared about you.
446
00:20:34,473 --> 00:20:36,507
You know, you haven't
lost at everything.
447
00:20:36,509 --> 00:20:38,742
You did beat me at the Green Arrow game
448
00:20:38,744 --> 00:20:40,711
all by yourself.
449
00:20:40,713 --> 00:20:42,646
That's right... I did.
450
00:20:42,648 --> 00:20:44,215
See? There you go.
451
00:20:44,217 --> 00:20:45,482
I destroyed you!
452
00:20:45,484 --> 00:20:47,451
- It was very close.
- Eh.
453
00:20:47,453 --> 00:20:51,055
Look, we don't need to
be squaring off like this.
454
00:20:51,057 --> 00:20:54,391
We are on the same team, and
if we both refuse to lose,
455
00:20:54,393 --> 00:20:57,128
then we can accomplish great things.
456
00:20:57,130 --> 00:20:59,330
You're right, I-I don't
need to be threatened
457
00:20:59,332 --> 00:21:02,366
by your wins, 'cause
your wins are my wins.
458
00:21:02,368 --> 00:21:05,269
And your losses, I
can just blame on you.
459
00:21:05,271 --> 00:21:07,704
- That's not exactly...
- Emily!
460
00:21:07,706 --> 00:21:10,307
I am back!
461
00:21:10,309 --> 00:21:12,509
Now get out of my office
'cause I'm about to sneeze.
462
00:21:12,511 --> 00:21:14,745
- Oh.
- I'm gonna sneeze.
463
00:21:14,747 --> 00:21:15,812
Get out!
464
00:21:17,250 --> 00:21:18,582
Oh, good, it's gone.
465
00:21:22,255 --> 00:21:23,787
That wasn't that bad.
466
00:21:23,790 --> 00:21:29,872
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
467
00:21:29,922 --> 00:21:34,472
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.