Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,825 --> 00:00:05,288
Oh, Muddy Waters.
I should get a Muddy Waters album, right?
2
00:00:05,323 --> 00:00:07,485
Yeah, just get a "Best of."
Doesn't matter.
3
00:00:07,519 --> 00:00:08,784
I feel guilty, though.
4
00:00:08,818 --> 00:00:10,518
- Hey, guys.
- Eleanor, what's up?
5
00:00:10,552 --> 00:00:13,388
Hey, um... you guys should
totally come to my DJ Night.
6
00:00:13,422 --> 00:00:15,524
I'm spinning, like,
all psychedelic sort of stuff.
7
00:00:15,558 --> 00:00:18,025
- You know, the Zombies, the Kinks.
- Wow. All right.
8
00:00:18,060 --> 00:00:20,861
I didn't know you DJ'd.
I mean, I just started...
9
00:00:20,895 --> 00:00:23,866
We have a dinner thing with my mom,
but we'll try to make it right after.
10
00:00:23,900 --> 00:00:24,832
- Ok, cool.
- We'll make it.
11
00:00:24,866 --> 00:00:26,332
Yeah. Cool.
Awesome.
12
00:00:26,366 --> 00:00:27,401
- Thanks, guys.
- See you soon.
13
00:00:27,435 --> 00:00:30,571
- DJ Night?
- I know. Eleanor? Whatever...
14
00:00:30,605 --> 00:00:32,704
Ok, I'm all done
with your deposit.
15
00:00:32,739 --> 00:00:36,077
- Is there anything else I can help
you guys with? - Nope, that's it.
16
00:00:36,112 --> 00:00:38,749
If you guys aren't doing
anything tonight...
17
00:00:38,783 --> 00:00:40,115
Uh, is this my receipt?
18
00:00:40,150 --> 00:00:42,382
Uh, no. I'm spinning
tonight at 9:00.
19
00:00:42,417 --> 00:00:45,250
I play rockabilly,
hillbilly, and psychobilly.
20
00:00:45,285 --> 00:00:47,318
- You're playing tonight?
- Spinning.
21
00:00:47,353 --> 00:00:49,186
- Ok. - So if you guys can
come, that'd be great.
22
00:00:49,220 --> 00:00:51,021
- We'll check it out if we can.
- Promise?
23
00:00:51,055 --> 00:00:52,555
- We'll try to make it.
- Yeah.
24
00:00:52,589 --> 00:00:53,857
Please try.
25
00:00:53,891 --> 00:00:55,326
They let you promote
your thing here?
26
00:00:55,360 --> 00:00:57,761
Yeah, they don't really know.
27
00:00:57,795 --> 00:00:59,696
All right, thanks.
28
00:00:59,730 --> 00:01:01,563
All right. Thanks, guys.
See you tonight.
29
00:01:01,598 --> 00:01:04,532
That looks good.
Do you have any samples?
30
00:01:04,566 --> 00:01:05,633
My God, yum.
31
00:01:06,802 --> 00:01:09,503
That's amazing.
32
00:01:09,538 --> 00:01:10,871
Excuse me. Did you guys
want to come to my DJ Night?
33
00:01:10,906 --> 00:01:12,506
- What?
- A DJ night?
34
00:01:12,540 --> 00:01:14,007
- Fred, Carrie...
- Oh, God.
35
00:01:14,041 --> 00:01:15,942
- Doing a DJ thing.
- Oh, no.
36
00:01:15,976 --> 00:01:18,009
- 9:00.
- That guy's the worst.
37
00:01:18,043 --> 00:01:21,611
- It's at 9:00. If you get there
early, drinks are free. - Yeah. What?
38
00:01:21,646 --> 00:01:24,714
I play music. You know,
reggaeton, salsa, hip-hop.
39
00:01:24,748 --> 00:01:26,049
Let's get out of here.
Run, run.
40
00:01:26,083 --> 00:01:27,784
This is getting really weird, right?
What's going on?
41
00:01:27,818 --> 00:01:30,887
[Music playing]
42
00:01:34,959 --> 00:01:37,794
- Get out of here. Get out.
Get out of here. - Are these flyers?
43
00:01:37,828 --> 00:01:39,963
DJ, DJ, DJ.
44
00:01:39,998 --> 00:01:42,632
Go. Go. Go. Aah!
45
00:01:42,667 --> 00:01:46,602
Where'd that guy go?
Go. Go, drive.
46
00:01:46,637 --> 00:01:47,637
Aah!
47
00:01:47,671 --> 00:01:49,805
Aah!
48
00:01:49,839 --> 00:01:50,672
[Both screaming]
49
00:01:50,706 --> 00:01:52,340
Oh, hey.
50
00:01:52,374 --> 00:01:53,641
- What do we do?
- Take him out.
51
00:01:53,675 --> 00:01:55,809
Aah!
52
00:01:55,844 --> 00:01:58,045
[Both screaming]
53
00:01:58,079 --> 00:02:00,346
And then we stopped screaming,
and we drove right here.
54
00:02:00,381 --> 00:02:02,348
Well, darling, that's horrible.
55
00:02:02,382 --> 00:02:04,549
What a terrible day you had.
56
00:02:04,584 --> 00:02:06,685
Mom, I don't know
what's going on.
57
00:02:06,720 --> 00:02:08,954
- Everybody in Portland's turning
into a DJ. - Oh, that's terrible.
58
00:02:08,988 --> 00:02:12,124
I hope you don't mind, but I think
we're just going to just go to sleep.
59
00:02:12,159 --> 00:02:14,894
You can't tonight.
Tonight is my DJ night.
60
00:02:14,928 --> 00:02:19,532
[Distorted] No-o-o-o!
61
00:02:20,901 --> 00:02:24,003
[Distorted crying]
62
00:02:59,970 --> 00:03:04,540
Oh, my god, we made it.
63
00:03:04,574 --> 00:03:06,041
Fred.
64
00:03:06,076 --> 00:03:10,445
Hey. Fred, not you, too?
Fred?
65
00:03:10,480 --> 00:03:12,780
No, no, no. I'm just
checking my messages.
66
00:03:12,815 --> 00:03:14,750
Oh. Ha ha ha.
67
00:03:14,784 --> 00:03:15,817
[Rumbling]
68
00:03:15,851 --> 00:03:18,686
- Wait. Do you feel that?
- Yeah.
69
00:03:18,721 --> 00:03:20,855
- Are we moving?
- What is that?
70
00:03:20,889 --> 00:03:22,590
Carrie: I don't know.
71
00:03:22,624 --> 00:03:24,958
[Distorted music playing]
72
00:03:37,573 --> 00:03:39,907
[Theme music playing]
73
00:03:43,256 --> 00:03:48,939
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
74
00:04:16,680 --> 00:04:19,816
So, today's a pretty big day,
75
00:04:19,850 --> 00:04:22,752
'cause what we need to
talk about is preschool.
76
00:04:22,786 --> 00:04:26,589
You have to kind of plan out
what-what it's gonna be to you.
77
00:04:26,623 --> 00:04:29,058
What you do in preschool--
that's gonna determine
78
00:04:29,092 --> 00:04:30,860
what you do in
elementary school.
79
00:04:30,894 --> 00:04:33,162
Now, I know, you know,
it sounds like a lot of talk,
80
00:04:33,196 --> 00:04:34,763
and we're just talking a lot,
81
00:04:34,798 --> 00:04:37,165
but instead, we want to show you
what we're thinking.
82
00:04:37,200 --> 00:04:39,601
So, look what mom and dad made.
83
00:04:39,635 --> 00:04:42,170
We made a pretty cool chart
for you, and here you are.
84
00:04:42,204 --> 00:04:44,105
By the way, we've
trademarked your name.
85
00:04:44,140 --> 00:04:46,307
So while you're eating your granola
and milk, you know, in your bowl,
86
00:04:46,342 --> 00:04:49,978
have a couple coffees
and a banana,
87
00:04:50,013 --> 00:04:51,714
um, we can kind of
go through this.
88
00:04:51,748 --> 00:04:53,049
So, Shooting Star
Preschool--
89
00:04:53,083 --> 00:04:54,583
this is where we start.
90
00:04:54,618 --> 00:04:57,186
Now look-look how--
this is a good growth point,
91
00:04:57,220 --> 00:04:58,988
and we're going up from here.
92
00:04:59,022 --> 00:05:00,790
You learn, and we're going up.
93
00:05:00,825 --> 00:05:03,860
If you're worried about this-
this slow decline right here,
94
00:05:03,895 --> 00:05:06,863
that's just when your voice is
changing and stuff like that.
95
00:05:06,898 --> 00:05:08,832
You're getting acne.
96
00:05:08,866 --> 00:05:11,168
Yeah, these columns represent
the Ivy League university
97
00:05:11,202 --> 00:05:16,374
that will be achieved if we
can get into this preschool.
98
00:05:16,408 --> 00:05:18,109
Grover, what's something
that you would want to buy
99
00:05:18,144 --> 00:05:19,878
if you had a lot of money?
100
00:05:19,912 --> 00:05:23,882
A what? A Ferrar what?
101
00:05:23,917 --> 00:05:26,251
Ri. A Ferrari.
102
00:05:26,286 --> 00:05:28,520
If this isn't going to
make sense to you,
103
00:05:28,554 --> 00:05:31,356
- well, unfortunately...
- This might.
104
00:05:31,390 --> 00:05:34,859
The last thing I want
is you out there, you know,
105
00:05:34,893 --> 00:05:37,829
- shooting squirrels
and birds for dinner. - Yeah.
106
00:05:37,863 --> 00:05:41,031
If we don't get you into that
Shooting Star private preschool,
107
00:05:41,066 --> 00:05:43,700
you're going to end up
at a public school.
108
00:05:43,735 --> 00:05:46,838
- It looks like a factory.
- With a bunch of riffraff.
109
00:05:46,872 --> 00:05:49,007
You're walking into school and
you see all these dirty kids,
110
00:05:49,041 --> 00:05:52,877
and it's like, they're gonna be
all dirty, like, all around here.
111
00:05:52,912 --> 00:05:54,279
Mm-hmm.
112
00:05:54,313 --> 00:05:56,615
They'll come up to you
and, like,
113
00:05:56,649 --> 00:05:58,917
"Would you like to follow me to
have some chocolate that we stole?"
114
00:05:58,951 --> 00:06:01,853
And by the way, we don't want
to judge anyone. Never judge.
115
00:06:01,888 --> 00:06:03,889
So, community college.
116
00:06:03,924 --> 00:06:05,991
My sister went to
community college,
117
00:06:06,026 --> 00:06:08,861
and we haven't talked
in 10 years.
118
00:06:08,895 --> 00:06:11,196
And she's dumb as hell.
119
00:06:11,230 --> 00:06:14,032
You know how you can tell
a community-college kid?
120
00:06:14,066 --> 00:06:16,167
It's when they're in their car, and they're
just sitting there in some garbage-y car,
121
00:06:16,202 --> 00:06:19,904
and they're just like...
122
00:06:19,938 --> 00:06:22,873
- This is not fun. We don't--let's...
- Let's just...
123
00:06:22,907 --> 00:06:24,074
We don't want that.
We want...
124
00:06:24,108 --> 00:06:26,210
- You like this chart
better, right? - Yeah.
125
00:06:26,244 --> 00:06:28,245
- We do, too.
- This is a better one. We do, too.
126
00:06:28,279 --> 00:06:29,813
And it all starts at preschool.
127
00:06:29,848 --> 00:06:31,816
So we are gonna get you
into preschool,
128
00:06:31,850 --> 00:06:33,685
we're gonna get you
into college,
129
00:06:33,719 --> 00:06:35,153
we're gonna get you some money,
130
00:06:35,187 --> 00:06:36,788
and we're gonna get you
whatever you want.
131
00:06:36,823 --> 00:06:39,157
Just so we know you got it,
can you just repeat back
132
00:06:39,192 --> 00:06:41,660
everything we just said?
133
00:06:42,963 --> 00:06:45,865
- Ok.
- We'll do it again.
134
00:06:45,899 --> 00:06:47,132
Ok.
135
00:06:47,167 --> 00:06:49,868
- Preschool.
- Ok, Grover, TM.
136
00:06:57,009 --> 00:06:58,977
Wow, a lot of dogs.
137
00:06:59,011 --> 00:07:00,378
It's the right place.
138
00:07:00,412 --> 00:07:02,947
Wow.
139
00:07:02,982 --> 00:07:04,249
- Hi, everybody.
- Hi.
140
00:07:04,283 --> 00:07:05,984
- I'm Dave.
- I'm Cass.
141
00:07:06,018 --> 00:07:07,986
This is Quicksilver.
142
00:07:08,020 --> 00:07:09,854
He was rescued from a tsunami,
143
00:07:09,889 --> 00:07:11,623
so he's still dealing with
some trauma,
144
00:07:11,658 --> 00:07:14,527
so if you guys could keep
your voice down
145
00:07:14,561 --> 00:07:17,396
when you say the word "water,"
anything like that,
146
00:07:17,431 --> 00:07:19,432
- if you could just whisper that.
- Hey, everyone.
147
00:07:19,466 --> 00:07:22,736
We're thinking Quicksilver's
area is here.
148
00:07:22,770 --> 00:07:25,906
Yeah. We're just gonna
go ahead and mark it off.
149
00:07:25,940 --> 00:07:27,641
We'll allot this for Quicky.
150
00:07:27,675 --> 00:07:29,375
- Thanks for respecting that.
- Yep.
151
00:07:29,410 --> 00:07:30,877
I'm sorry, you're in our zone.
152
00:07:30,911 --> 00:07:33,279
This is our ball
that we bought, ok,
153
00:07:33,313 --> 00:07:34,980
and it's not a share ball.
154
00:07:35,014 --> 00:07:37,849
Oh, look.
You guys see that?
155
00:07:37,884 --> 00:07:42,654
Who bit this ball?
I don't know-- Is this yours?
156
00:07:42,688 --> 00:07:45,957
You-- Is this your dog?
Whose are those two?
157
00:07:45,991 --> 00:07:47,958
- You?
- Dogs love Dave.
158
00:07:47,993 --> 00:07:51,495
They really love me.
Look at this.
159
00:07:51,530 --> 00:07:53,997
- I think he's starting to chase me.
- Who is?
160
00:07:54,032 --> 00:07:56,900
- I think they all are. I'm done playing.
- We need to cut you off.
161
00:07:56,934 --> 00:08:00,236
- Wow, look at him go. He's having
such a good time. - Dave, we did it.
162
00:08:00,271 --> 00:08:03,205
- I want to take a picture. - Something
we can frame and put over the bed.
163
00:08:03,239 --> 00:08:05,774
Yeah. Aw, that's great, Cass.
164
00:08:05,809 --> 00:08:10,112
That's great. Hey, the barking.
I don't need it.
165
00:08:10,146 --> 00:08:12,148
Can you slow down on that pour?
166
00:08:12,182 --> 00:08:15,584
I don't know if you heard,
but our dog survived a tsunami.
167
00:08:15,618 --> 00:08:17,754
Have you lived through
a tsunami or a flood?
168
00:08:17,788 --> 00:08:21,023
- I've never...
- Can I show you a trick? Here.
169
00:08:21,057 --> 00:08:23,826
This is what we do at home.
170
00:08:23,861 --> 00:08:25,828
[Dog barks]
171
00:08:25,863 --> 00:08:29,799
What? I mean, we read books
about how to raise dogs.
172
00:08:29,833 --> 00:08:31,167
We're interested
in doing it correctly.
173
00:08:31,202 --> 00:08:33,437
OK, we rented quite a few DVDs
174
00:08:33,471 --> 00:08:36,207
and returned them on time
because we saw them all.
175
00:08:36,241 --> 00:08:38,142
- Cass...
- Yeah, Dave.
176
00:08:38,176 --> 00:08:41,846
That dog will not stop staring at me.
He's up to something.
177
00:08:41,880 --> 00:08:43,881
Whose dog is that with the lips
that are falling off?
178
00:08:43,916 --> 00:08:47,051
Stay still.
No sudden movements at all.
179
00:08:47,086 --> 00:08:51,188
He's gonna do something.
We've got to get out of here quickly.
180
00:08:51,222 --> 00:08:52,623
That's a really good idea.
181
00:08:52,657 --> 00:08:55,159
You understand?
But just no movements
182
00:08:55,194 --> 00:08:57,528
that make it seem like
we're leaving.
183
00:08:57,563 --> 00:09:00,197
Make it seem like we're
playing in the park,
184
00:09:00,231 --> 00:09:03,233
looking around.
Go, go, go.
185
00:09:03,267 --> 00:09:06,536
Oh, my god. We got to
get out of here.
186
00:09:06,570 --> 00:09:08,738
Hey, where are you guys going?
187
00:09:08,773 --> 00:09:11,741
- What? - That is my dog.
You're leaving with my dog.
188
00:09:11,776 --> 00:09:14,878
- This dog?
- This is your dog right here.
189
00:09:14,913 --> 00:09:18,148
Oh, they all look alike.
These dogs look alike.
190
00:09:18,182 --> 00:09:20,984
Can you take care of him?
And here's yours back.
191
00:09:21,019 --> 00:09:23,653
OK, thanks.
Have a great day.
192
00:09:23,688 --> 00:09:26,256
Smells like dog poop
around here, doesn't it?
193
00:09:26,290 --> 00:09:27,171
Oh, that's my cologne.
194
00:09:29,578 --> 00:09:31,245
Rick speaking.
How may I help you?
195
00:09:31,279 --> 00:09:35,416
Hey. I just sold my car,
and I can't find my title.
196
00:09:35,450 --> 00:09:37,918
Uh, that would be
Jerry in titles.
197
00:09:37,953 --> 00:09:40,120
- One moment, please.
- Ok.
198
00:09:40,155 --> 00:09:42,890
Jerry. Jerry.
199
00:09:42,924 --> 00:09:47,160
- Jerry. - He went to lunch.
He'll be back in an hour.
200
00:09:47,194 --> 00:09:52,132
He'll be right with you
in one moment. Thank you.
201
00:09:52,166 --> 00:09:56,602
[Muzak playing]
202
00:10:11,285 --> 00:10:13,620
[Music plays over speaker]
203
00:10:15,489 --> 00:10:18,224
Where do you want to get lunch?
204
00:10:18,259 --> 00:10:21,227
♪ Let's try... ♪
205
00:10:21,262 --> 00:10:23,296
[Shredder running]
♪ Tomato soup ♪
206
00:10:25,266 --> 00:10:26,633
[Noise filtering through]
♪ Tomato soup ♪
207
00:10:28,202 --> 00:10:31,303
♪ We'll order in
from the diner ♪
208
00:10:33,106 --> 00:10:36,308
♪ Forgot to buy
a little bit of gasoline ♪
209
00:10:36,343 --> 00:10:39,178
♪ On the way here ♪
210
00:10:44,384 --> 00:10:47,687
[Both singing gibberish]
211
00:10:57,264 --> 00:11:00,333
Man: Hello?
212
00:11:00,367 --> 00:11:01,867
- Hello?
- Just a moment.
213
00:11:01,902 --> 00:11:03,535
Jerry's gonna be back
really soon.
214
00:11:05,104 --> 00:11:07,572
[Scatting]
215
00:11:23,622 --> 00:11:25,523
Man, V.O.: "Thank you
for submitting a request
216
00:11:25,557 --> 00:11:27,492
"for a replacement title
with the Oregon DMV."
217
00:11:27,527 --> 00:11:31,063
Unfortunately, we are unable
to process your request at this time.
218
00:11:31,097 --> 00:11:34,333
While you are waiting, please
enjoy the enclosed compact disc
219
00:11:34,368 --> 00:11:37,170
of our sponsored music
dial tones, "Please Press 1.""
220
00:11:37,204 --> 00:11:42,042
♪ Ah-ee-ahh-ee-ahh-ee-ahh ♪
221
00:11:47,081 --> 00:11:48,549
OK, great.
222
00:11:48,583 --> 00:11:51,151
So what's your favorite color?
223
00:11:51,186 --> 00:11:52,419
Tres guts.
224
00:11:52,454 --> 00:11:54,956
Turquoise?
That's a great color.
225
00:11:54,990 --> 00:11:57,525
Honey, thank you
for talking with me, ok?
226
00:11:57,560 --> 00:11:59,628
All right, I will
see you later, alligator.
227
00:11:59,662 --> 00:12:01,997
You want to go to mom and dad?
What a good girl.
228
00:12:02,032 --> 00:12:04,200
Thank you, guys. You can
expect to hear from the school
229
00:12:04,234 --> 00:12:07,003
around the first week of August
only because there's so many kids
230
00:12:07,037 --> 00:12:09,272
- and only so many spots.
- How are you?
231
00:12:09,307 --> 00:12:11,175
- Grover?
- That's right.
232
00:12:11,209 --> 00:12:14,078
- Hi. I'm Jana.
- Hi. Michelle.
233
00:12:14,113 --> 00:12:17,015
- Hi, Michelle. Nice to meet you. Mom
and dad right there. - Nice to meet you too.
234
00:12:17,049 --> 00:12:19,551
Ok, Grover. So I'm gonna ask you
some fun questions, ok?
235
00:12:19,586 --> 00:12:23,088
Does that sound like
a good idea? Oh, thank you.
236
00:12:23,122 --> 00:12:26,124
What is that?
237
00:12:26,159 --> 00:12:29,627
You know what?
[Mutters]
238
00:12:29,661 --> 00:12:32,663
You know what, honey? We don't have
any equipment to play this on, so...
239
00:12:32,697 --> 00:12:36,967
- Coming through. Here you go. - Here's
that equipment you were asking for.
240
00:12:37,001 --> 00:12:39,069
Ok. You know, I...
241
00:12:39,103 --> 00:12:40,704
Stay tuned to...
242
00:12:40,738 --> 00:12:42,673
Well, you know what?
If it doesn't work, we'll just--
243
00:12:42,707 --> 00:12:45,409
- I think I'll watch it
another-- Ok. - It'll work.
244
00:12:45,443 --> 00:12:50,348
[Soundtrack playing]
245
00:12:50,383 --> 00:12:54,019
It was funny. The other day,
he said, "It's interesting.
246
00:12:54,054 --> 00:12:57,957
Whenever you drive, your mind seems
like you're lost in thought.
247
00:12:57,991 --> 00:13:00,059
"I think we're alike
that way."
248
00:13:00,093 --> 00:13:02,394
And I'm, like, "Wow, that's
a really good way to put it.
249
00:13:02,428 --> 00:13:04,930
You know, you're 4 years old,"
and he kind of looked up and smiled,
250
00:13:04,964 --> 00:13:07,299
and he said, "I mean,
we're all kind of 4."
251
00:13:07,333 --> 00:13:12,136
Hi. My name is Grover.
Let me in your school.
252
00:13:12,171 --> 00:13:15,039
Yeah, he's just always been
a really amazing kid.
253
00:13:15,073 --> 00:13:18,708
His first word, he was
starting to say, "Da. Da."
254
00:13:18,743 --> 00:13:20,510
And we thought,
"Here it comes, "dad."
255
00:13:20,544 --> 00:13:24,048
He actually said "data list,"
and that was his first word,
256
00:13:24,082 --> 00:13:27,318
and he went on to teach us
about the Icarus myth,
257
00:13:27,352 --> 00:13:31,423
which is something I hadn't
thought about a lot since school.
258
00:13:31,457 --> 00:13:34,293
Who? Grover. Yeah.
259
00:13:34,327 --> 00:13:36,362
He's musical.
260
00:13:36,396 --> 00:13:40,200
Yeah, so I can see that, you know,
it's a good idea. Ok. Ahem.
261
00:13:40,234 --> 00:13:44,571
What a great kid.
His favorite color is red.
262
00:13:44,605 --> 00:13:49,175
Over the years, as they went,
he became bigger inside,
263
00:13:49,210 --> 00:13:52,479
and it was really
something to watch.
264
00:13:52,514 --> 00:13:55,516
♪ Yeah, yeah ♪
265
00:13:55,550 --> 00:13:58,586
Bravo.
266
00:13:58,621 --> 00:14:01,255
Great.
What do you think?
267
00:14:01,290 --> 00:14:03,191
Yeah. Whoo.
268
00:14:03,225 --> 00:14:05,660
- Do you have any more questions?
- Oh, I don't have--
269
00:14:05,694 --> 00:14:07,495
I think that answered
everything for me.
270
00:14:07,529 --> 00:14:11,198
And, Grover, do you have anything
that you would like to add to that?
271
00:14:11,232 --> 00:14:14,168
- That's on the commentary
and stuff.- Yep, extras.
272
00:14:14,203 --> 00:14:17,338
Ok. Thank you, guys,
very much. I will see you--
273
00:14:17,372 --> 00:14:19,707
The school has a lot of
submissions to sift through,
274
00:14:19,742 --> 00:14:22,776
so they'll get in touch
with you first part of August.
275
00:14:22,811 --> 00:14:24,003
Michelle:
Ok, keep us posted.
276
00:14:28,808 --> 00:14:30,576
I mean, you guys have,
like, 45 cents?
277
00:14:30,610 --> 00:14:32,477
- You have a dollar?
- Cool. Hey, peace out.
278
00:14:32,512 --> 00:14:35,380
Hi. Money for us, please?
Do you have a dollar for bus money?
279
00:14:35,415 --> 00:14:39,350
- Hi. Do you have 60 cents for ice cream?
- Yeah, take care.
280
00:14:39,385 --> 00:14:41,653
- Have you noticed that
no one's giving us any money? - Yeah.
281
00:14:41,687 --> 00:14:44,422
- We got to figure something
out. - Hey, uh, cute dog.
282
00:14:44,456 --> 00:14:47,291
Wait a minute.
I have an idea.
283
00:14:48,326 --> 00:14:51,528
Yes, our dog's trying to get to Eugene.
Do you have any money?
284
00:14:51,562 --> 00:14:56,299
- Oh, that's great. Thank you
very much. Thank you. - Thank you so much.
285
00:14:56,333 --> 00:14:58,668
You guys seen a dog before?
Have any change for him?
286
00:14:58,702 --> 00:15:00,370
- Thank you so much.
- Thank you very much.
287
00:15:00,404 --> 00:15:01,637
- Oh, this is amazing.
- This is pretty great.
288
00:15:01,672 --> 00:15:03,506
Hey, good boy.
289
00:15:03,541 --> 00:15:04,841
Now that we've had Bean,
290
00:15:04,875 --> 00:15:07,577
we've actually made more
per every hour.
291
00:15:08,913 --> 00:15:10,180
I have an idea.
292
00:15:12,617 --> 00:15:16,620
Did you hear what I said?
I said, I have an idea.
293
00:15:16,654 --> 00:15:19,189
Hi. Spare change? We have a puppy.
Thank you so much.
294
00:15:19,224 --> 00:15:22,125
- Thank you. Hi.
- Hi.
295
00:15:22,160 --> 00:15:24,061
Do you have $2.00?
[Chuckles]
296
00:15:24,095 --> 00:15:26,530
This is going so great.
297
00:15:26,565 --> 00:15:30,435
Hey...
I have another i--
298
00:15:30,470 --> 00:15:33,305
Hey, thank you.
Whoa, multiple dollars.
299
00:15:33,339 --> 00:15:35,841
- Thank you very much.
- Whoa, thank you.
300
00:15:35,875 --> 00:15:39,512
Thank you.
Don't put the money in the fishbowl.
301
00:15:39,546 --> 00:15:42,048
Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you.
302
00:15:42,082 --> 00:15:44,184
Thank you very much.
Appreciate it, thank you.
303
00:15:44,218 --> 00:15:47,788
Thanks a lot.
Thank you.
304
00:15:47,823 --> 00:15:49,090
Whoa.
305
00:15:49,124 --> 00:15:51,825
Thank you.
306
00:15:51,860 --> 00:15:52,993
[Laughs]
307
00:15:53,028 --> 00:15:54,228
Wow.
308
00:15:54,262 --> 00:15:56,063
Oh, yeah. Thank you.
Take care.
309
00:15:56,097 --> 00:16:00,634
Whoa, 2 million dollars.
I have an idea.
310
00:16:24,524 --> 00:16:26,491
I'm so excited about
the scavenger hunt.
311
00:16:26,526 --> 00:16:27,993
We just have to wait
for my friend Garmin.
312
00:16:28,027 --> 00:16:29,995
- Which one's Garmin?
- You guys know him.
313
00:16:30,029 --> 00:16:31,930
He's always around town.
He goes to shows a lot.
314
00:16:31,964 --> 00:16:33,598
He's usually, like--I mean,
he's way in the front.
315
00:16:33,633 --> 00:16:36,469
Kind of a little guy.
Oh, there he is.
316
00:16:36,503 --> 00:16:38,604
- Hi, Garmin.
- Hey...
317
00:16:38,639 --> 00:16:40,306
- How's it going?
- Great.
318
00:16:40,340 --> 00:16:42,608
Sorry I'm late.
My door knob was stuck.
319
00:16:42,642 --> 00:16:44,744
- It was stuck in there for a while.
- Oh, yeah, no worries.
320
00:16:44,778 --> 00:16:47,246
- This is Megan and Ryan. - You guys
look great. Sergeant Pepper's, huh?
321
00:16:47,281 --> 00:16:49,749
- Yeah. I think these are great uniforms.
- We're gonna win, guys.
322
00:16:49,783 --> 00:16:51,817
We should probably go.
323
00:16:51,852 --> 00:16:53,986
I should warn you that there's
not a lot of room in my car.
324
00:16:54,021 --> 00:16:58,023
I've got my massage table in there
and things are a little crowded.
325
00:16:58,058 --> 00:17:00,259
I'll go in the back.
I could fit. You know...
326
00:17:00,293 --> 00:17:02,561
I'm a little guy.
My hands are little.
327
00:17:02,596 --> 00:17:07,200
My features are small.
My shoulders slope down. I'm a little guy.
328
00:17:07,234 --> 00:17:07,933
Great.
Ok, well, let's go.
329
00:17:07,968 --> 00:17:09,802
Great.
330
00:17:12,839 --> 00:17:15,741
Ah, there's the other team.
We're gonna be late.
331
00:17:17,978 --> 00:17:20,680
Hurry, Garmin.
332
00:17:20,714 --> 00:17:23,749
All right, "'O' is for
Canada's national anthem.
333
00:17:23,784 --> 00:17:26,786
And "O" is for Oh, how I
love maple syrup and bacon.
334
00:17:26,820 --> 00:17:28,787
"O" is like a doughnut."
It's Voodoo Doughnut.
335
00:17:28,822 --> 00:17:31,958
They're famous for their
bacon maple bar. Let's go.
336
00:17:34,429 --> 00:17:37,164
Ok, the clue's gonna be
in the doughnut.
337
00:17:37,198 --> 00:17:39,200
Do we have to eat all of them?
338
00:17:39,234 --> 00:17:41,636
You know what?
I could do it.
339
00:17:41,670 --> 00:17:44,372
I can eat lots and lots, and I won't gain a pound.
I got lots of energy.
340
00:17:44,407 --> 00:17:47,576
I'm a little guy.
Go for it, Garmin.
341
00:17:50,113 --> 00:17:53,314
Wait. In doody doughnut.
Eat the doody doughnut.
342
00:17:56,885 --> 00:17:59,954
"Go park yourself on cooch
and take the tunnel there."
343
00:17:59,988 --> 00:18:03,590
- There's a tunnel on the playground.
- Yes. Let's go. Hurry.
344
00:18:07,694 --> 00:18:09,929
Oh, wait.
That must be the tunnel.
345
00:18:09,963 --> 00:18:12,198
- Ok, it's kind of small.
- I can go in.
346
00:18:12,232 --> 00:18:15,267
You know, I'm a little guy.
My hands are little.
347
00:18:15,302 --> 00:18:17,270
My features are small.
My shoulders slope down.
348
00:18:17,304 --> 00:18:21,140
- You know, I'm a little guy.
- Great. Go for it. Hurry.
349
00:18:24,077 --> 00:18:27,814
Hey. Are you lost?
Where's your mommy and daddy?
350
00:18:27,848 --> 00:18:32,152
No. This happens all the time.
I'm a full-grown man. Just a little smaller.
351
00:18:32,186 --> 00:18:33,620
Oh, yeah. Ok.
352
00:18:33,654 --> 00:18:36,022
You got it? Yes.
Good boy, Garmin.
353
00:18:36,057 --> 00:18:37,858
Ok, what does it say?
354
00:18:37,892 --> 00:18:40,927
So hard to open these ribbons.
My fingers are kind of stubby.
355
00:18:40,962 --> 00:18:44,832
"What the buck?
Your deer team's getting burned.
356
00:18:44,866 --> 00:18:46,233
- It better hoof it."
- That's Burnside.
357
00:18:46,267 --> 00:18:48,001
- Oh, right.
- It's a deer.
358
00:18:48,036 --> 00:18:49,870
- It's the Main Oregon sign.
- The big neon one.
359
00:18:49,904 --> 00:18:52,005
Oh, look, the pilgrims.
Let's go. Go.
360
00:18:57,445 --> 00:19:00,914
Oh, no! We're not gonna win.
They're getting away.
361
00:19:00,948 --> 00:19:04,951
We were so close.
It's right there.
362
00:19:04,986 --> 00:19:08,088
Wait a minute.
I have an idea.
363
00:19:08,122 --> 00:19:12,025
- Where's he going?
- I don't know. Garmin?
364
00:19:14,295 --> 00:19:17,096
Garmin, what are you doing?
365
00:19:17,131 --> 00:19:20,099
- Watch.
- Garmin.
366
00:19:23,102 --> 00:19:25,771
- Garmin?
- I don't weigh that much.
367
00:19:25,805 --> 00:19:27,105
He's gonna make it up there.
368
00:19:27,139 --> 00:19:29,874
I see it. Hold on.
369
00:19:29,908 --> 00:19:31,008
Go.
370
00:19:31,042 --> 00:19:33,677
You guys, we got it. We won.
371
00:19:33,712 --> 00:19:34,945
Good job, Garmin.
372
00:19:34,980 --> 00:19:36,147
I don't know how to come down.
373
00:19:36,181 --> 00:19:38,014
We can't understand.
374
00:19:38,049 --> 00:19:39,750
Guess I'm just a little guy.
375
00:19:39,784 --> 00:19:41,151
There he goes.
376
00:19:41,186 --> 00:19:43,821
My hands are little.
My features are small.
377
00:19:43,855 --> 00:19:47,024
You know, I'm a little guy.
Look at my sneakers.
378
00:19:47,058 --> 00:19:49,459
They're a size 4. Hee hee.
379
00:19:54,801 --> 00:19:57,203
Which one?
380
00:19:57,238 --> 00:19:58,538
Ok.
381
00:19:58,572 --> 00:20:00,807
Hey, everybody.
The mail came.
382
00:20:00,841 --> 00:20:02,242
Oh, my god.
383
00:20:02,276 --> 00:20:03,810
We got a letter
from the preschool.
384
00:20:03,844 --> 00:20:05,712
Ok, if it doesn't happen,
it's fine.
385
00:20:05,746 --> 00:20:07,314
It's fine.
It doesn't matter.
386
00:20:07,348 --> 00:20:10,150
Either way, we're gonna be
proud of you.
387
00:20:10,184 --> 00:20:14,154
"Congratulations. We are pleased to
welcome Grover to our Fall preschool..."
388
00:20:14,188 --> 00:20:15,855
We did it.
Yay, we did it.
389
00:20:15,889 --> 00:20:17,656
Grover, we're in.
We're in, we're in.
390
00:20:17,691 --> 00:20:20,192
Oh, my god, I am so excited.
391
00:20:20,226 --> 00:20:23,162
- Amazing. You are amazing.
- You did it.
392
00:20:23,196 --> 00:20:25,330
I love the way you edited that.
393
00:20:25,365 --> 00:20:28,568
- We have such an amazing kid.
- He's so smart.
394
00:20:30,838 --> 00:20:33,941
There's gonna be paint
over your lips.
395
00:20:33,975 --> 00:20:35,910
You're the best dad.
396
00:20:35,944 --> 00:20:39,948
Me? You talking to me?
I am?
397
00:20:39,983 --> 00:20:42,618
Come get me.
Come get me.
398
00:20:45,889 --> 00:20:46,822
- Aw, yeah.
- Oh.
399
00:20:46,857 --> 00:20:49,825
Yeah. Yeah.
400
00:20:49,860 --> 00:20:52,929
[Michelle moans]
401
00:20:52,963 --> 00:20:54,931
[Banging] Aw, yeah, yeah.
402
00:20:54,965 --> 00:20:58,768
Yeah, yeah, yeah.
Oh, yeah.
403
00:20:58,802 --> 00:21:01,805
[Hums]
404
00:21:01,840 --> 00:21:03,607
Hey, what are you
doing here, Grovy?
405
00:21:07,045 --> 00:21:12,017
[Michelle yelling
and screaming]
406
00:21:12,051 --> 00:21:15,888
[Continues humming]
407
00:21:15,922 --> 00:21:18,191
One minute.
408
00:21:18,225 --> 00:21:21,061
[Michelle moans and groans]
409
00:21:27,034 --> 00:21:28,902
Brendan: Yeah! Yeah!
410
00:21:28,936 --> 00:21:31,003
Hey, Grover.
411
00:21:31,038 --> 00:21:34,773
[Brendan moans and groans]
412
00:21:34,807 --> 00:21:36,074
Mm.
413
00:21:36,108 --> 00:21:41,746
[Coughs] All right, have fun.
414
00:21:41,780 --> 00:21:44,015
Brendan: Hyah!
415
00:21:44,049 --> 00:21:47,185
[Michelle yelps and moans]
416
00:21:49,188 --> 00:21:50,989
So, Grover, how do you feel
417
00:21:51,023 --> 00:21:54,026
about having
a little baby brother?
418
00:21:54,061 --> 00:21:56,095
- What do you think?
- Fine.
419
00:21:56,130 --> 00:22:00,000
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
420
00:22:00,035 --> 00:22:02,169
♪ Said I won't stop believing ♪
421
00:22:02,204 --> 00:22:04,806
♪ Believing, believing ♪
422
00:22:04,840 --> 00:22:05,907
♪ Yeah ♪
423
00:22:05,941 --> 00:22:09,010
♪ I won't stop believing ♪
424
00:22:09,044 --> 00:22:10,945
♪ Yeah, yeah ♪
425
00:22:10,980 --> 00:22:13,648
♪ Yeah, everyday,
another struggle, right? ♪
426
00:22:13,682 --> 00:22:14,982
♪ Nah ♪
427
00:22:15,016 --> 00:22:16,883
♪ Just a page
in your book of life ♪
428
00:22:16,918 --> 00:22:19,019
♪ Strive to be the best
that you'll be, a'ight? ♪
429
00:22:19,053 --> 00:22:20,053
♪ 'Cause, yo ♪
430
00:22:20,087 --> 00:22:21,387
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
431
00:22:22,044 --> 00:22:28,500
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
432
00:22:28,550 --> 00:22:33,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.